All language subtitles for dirty.john.s01e03.720p.hdtv.x264-lucidtv ID3 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,433 --> 00:00:02,434 - Previously on "Dirty John"... 2 00:00:02,470 --> 00:00:04,336 - I'm John. 3 00:00:04,372 --> 00:00:06,505 - Ronnie thinks that John is creepy 4 00:00:06,540 --> 00:00:08,474 and might be a gold digger. 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,175 I'm trying to find somebody who's smart 6 00:00:10,211 --> 00:00:13,178 and funny and someone I'm attracted to. 7 00:00:13,214 --> 00:00:15,114 - There's something wrong with him. 8 00:00:15,149 --> 00:00:17,049 Do you not see that? 9 00:00:17,084 --> 00:00:18,550 - I found out some things about you. 10 00:00:18,586 --> 00:00:20,285 You weren't in Iraq. You lived in a trailer park. 11 00:00:20,321 --> 00:00:22,021 You don't even have a medical license. 12 00:00:22,056 --> 00:00:24,056 - You worry about your own sad life. 13 00:00:24,091 --> 00:00:26,291 I'll worry about Debbie. We're married now. 14 00:00:26,327 --> 00:00:28,227 - We hired someone. A private detective. 15 00:00:28,262 --> 00:00:30,629 We need to figure out why he's lying to you. 16 00:00:30,664 --> 00:00:32,331 - John's not a perfect person. 17 00:00:32,366 --> 00:00:35,667 But I love him because he's a good man. 18 00:00:35,703 --> 00:00:38,504 - Did you open my mail? How dare you? 19 00:00:38,539 --> 00:00:39,805 It's a felony to open someone's mail. 20 00:01:02,763 --> 00:01:04,096 - My God, this place makes me want 21 00:01:04,131 --> 00:01:06,098 to curl up in the fetal position. 22 00:01:06,133 --> 00:01:08,100 - You said one drink. - I say a lot of things. 23 00:01:08,135 --> 00:01:09,935 - Well, I actually listened to this one. 24 00:01:09,970 --> 00:01:12,004 - I should have just gone home and had a bowl of cereal-- 25 00:01:12,039 --> 00:01:13,939 - Greyhound or sea breeze? Greyhound or sea breeze? 26 00:01:13,974 --> 00:01:15,941 - Okay. If this place has grapefruit juice, 27 00:01:15,976 --> 00:01:18,777 I'll pay your next month's rent. 28 00:01:18,813 --> 00:01:21,447 - Hey, Ton. - Hi. 29 00:01:21,482 --> 00:01:23,582 - So anyway, one of my patients today was getting 30 00:01:23,617 --> 00:01:26,518 a quadruple bypass, and his entire family... 31 00:01:28,055 --> 00:01:30,622 And it was getting so annoying because... 32 00:01:30,658 --> 00:01:32,091 - Nice scrubs. 33 00:01:36,831 --> 00:01:40,799 - Thanks. - No, I mean, seriously, like, 34 00:01:40,835 --> 00:01:43,402 it's a great color. 35 00:01:45,339 --> 00:01:52,377 - Nice pants. You like 'em? - Good. 36 00:01:52,413 --> 00:01:53,946 I was kind of on the fence today. 37 00:01:53,981 --> 00:01:56,215 I wasn't sure whether to go with pants. 38 00:01:56,250 --> 00:02:00,919 And I thought, "Probably. Probably pants." 39 00:02:00,955 --> 00:02:02,955 - What were your other choices? 40 00:02:02,990 --> 00:02:06,625 - Barrel and suspenders. Catsuit... 41 00:02:06,660 --> 00:02:11,163 some kind of decorative, you know, paint situation. 42 00:02:11,198 --> 00:02:14,666 - Shorts? - Shorts. Yeah. 43 00:02:14,702 --> 00:02:18,337 That's definitely a choice people make, right? 44 00:02:18,372 --> 00:02:20,072 So let me get this straight. 45 00:02:20,107 --> 00:02:23,342 So then do you get different anesthesia training? 46 00:02:23,377 --> 00:02:24,977 - No. No, it's the same. 47 00:02:25,012 --> 00:02:28,647 But when a nurse... anesthetist. 48 00:02:28,682 --> 00:02:30,616 - You can't even say it. 49 00:02:30,651 --> 00:02:32,351 You can't even say it. 50 00:02:32,386 --> 00:02:34,686 - I can say it. I can say it. 51 00:02:34,722 --> 00:02:37,789 But when a nurse anesthetist-- - Anesthetist. 52 00:02:37,825 --> 00:02:39,625 Anes--anesthetist. 53 00:02:39,660 --> 00:02:42,361 - Administers anesthesia, it's nursing, 54 00:02:42,396 --> 00:02:44,163 so it has to be overseen by a doctor. 55 00:02:44,198 --> 00:02:46,598 But when an anesthesiologist does it, 56 00:02:46,634 --> 00:02:49,334 it's medicine, so it doesn't have to be overseen, so. 57 00:02:49,370 --> 00:02:50,869 - Okay, wait. - That's the difference. 58 00:02:50,905 --> 00:02:53,105 - So you do the same job as anesthesiologist... 59 00:02:54,508 --> 00:02:56,275 - But with a chaperone for half the money. 60 00:02:56,310 --> 00:02:59,044 - Well, I mean... 61 00:02:59,079 --> 00:03:01,680 half the money is still great money. 62 00:03:01,715 --> 00:03:03,182 And no one really chaperones me anymore... 63 00:03:03,217 --> 00:03:05,284 - But doesn't that make you mad? 64 00:03:05,319 --> 00:03:06,652 - Um... - I mean, that would-- 65 00:03:06,687 --> 00:03:08,554 that would make me mad, I'm sorry. 66 00:03:08,589 --> 00:03:13,025 But I mean, I'm mad for you. I--I mean... 67 00:03:13,060 --> 00:03:14,693 you should be paid more. 68 00:03:14,728 --> 00:03:15,827 - Maybe I should go to law school then. 69 00:03:15,863 --> 00:03:17,229 There's still time. 70 00:03:17,264 --> 00:03:19,665 - Okay, you're making fun of me now. 71 00:03:19,700 --> 00:03:21,400 I see. 72 00:03:21,435 --> 00:03:25,370 You know, I am on the pathway to the... 73 00:03:25,406 --> 00:03:28,507 materially rich, spiritually empty existence 74 00:03:28,542 --> 00:03:29,841 of my dreams. 75 00:03:31,312 --> 00:03:33,912 - That's not funny at all. That's just sad. 76 00:03:44,258 --> 00:03:47,559 - Hi, I'm Ethan, I'm the best man. 77 00:03:47,595 --> 00:03:50,662 Most of you don't know him real well. 78 00:03:50,698 --> 00:03:54,433 I've known him, three or four years now. 79 00:03:54,468 --> 00:03:57,603 And if you talk to any of his friends, 80 00:03:57,638 --> 00:04:01,473 as far as the reaction to him getting married, 81 00:04:01,508 --> 00:04:04,042 you are gonna find out they are just 82 00:04:04,078 --> 00:04:06,678 completely shocked and baffled. 83 00:04:08,282 --> 00:04:09,514 - We are going for pancakes, 84 00:04:09,550 --> 00:04:11,149 and you are not invited 85 00:04:11,185 --> 00:04:12,751 because you are busy. 86 00:04:12,786 --> 00:04:14,519 - No, I'm not. - You've got your hands full. 87 00:04:14,555 --> 00:04:16,421 - I mean, why don't you? - Stop it. 88 00:04:16,457 --> 00:04:18,757 - You don't want a handful of that guy, you must be crazy. 89 00:04:18,792 --> 00:04:20,359 - I will see you tomorrow. 90 00:04:20,394 --> 00:04:21,893 - And the reason why, 91 00:04:21,929 --> 00:04:25,797 I think the reason why is that we're... 92 00:04:25,833 --> 00:04:28,033 skeptical people. 93 00:04:28,068 --> 00:04:31,603 So seeing him in love is... 94 00:04:31,639 --> 00:04:34,273 an inspiring thing for me. 95 00:04:34,308 --> 00:04:37,909 And I'm sure for anyone who knows him too. 96 00:04:40,581 --> 00:04:42,948 - You're leaving with them? - Nope. 97 00:04:42,983 --> 00:04:47,886 - But you're leaving. Yeah. 98 00:04:47,921 --> 00:04:49,921 I--I have a shift tomorrow. 99 00:04:49,957 --> 00:04:52,424 I should really go. - Take me with you. 100 00:04:54,862 --> 00:04:57,262 No, I--I didn't mean it like that. 101 00:04:57,298 --> 00:04:58,430 I just meant, like, you know, 102 00:04:58,465 --> 00:05:00,999 let's go get a coffee or go for a drive, 103 00:05:01,035 --> 00:05:02,901 you know, whatever you're comfortable with. 104 00:05:02,936 --> 00:05:04,836 It's just... 105 00:05:04,872 --> 00:05:06,471 I mean, we're having a good time. 106 00:05:06,507 --> 00:05:10,275 Right? I just-- I don't want it to end. 107 00:05:10,311 --> 00:05:12,277 Not yet. 108 00:05:16,283 --> 00:05:19,685 - Yeah, okay. - And so, in closing, 109 00:05:19,720 --> 00:05:22,254 I wish you the best of everything, John. 110 00:05:22,289 --> 00:05:25,924 Let's everybody say, "Cheers!" all: Cheers! 111 00:05:25,959 --> 00:05:27,926 - May you live happily ever after. 112 00:05:34,535 --> 00:05:37,436 - Come on, guys. Big smile for the camera. 113 00:06:25,419 --> 00:06:27,619 - I had a dream about this, by the way. 114 00:06:27,654 --> 00:06:30,322 You did? - About eggs? 115 00:06:30,357 --> 00:06:33,392 - Well, eggs served by a beautiful, sexy woman. 116 00:06:33,427 --> 00:06:37,329 I mean, what could be a better dream than that? 117 00:06:37,364 --> 00:06:41,967 Maybe a dream where I could fly. Maybe. 118 00:06:44,004 --> 00:06:48,673 Here you go. Thank you. - What's your day? 119 00:06:48,709 --> 00:06:52,778 - Um, I am... going to meet with a client 120 00:06:52,813 --> 00:06:57,916 in Mission Viejo. What's your day? 121 00:06:57,951 --> 00:07:00,018 - I have a clinic in Garden Grove. 122 00:07:00,053 --> 00:07:02,687 I have to help with a root canal. 123 00:07:02,723 --> 00:07:05,323 You ever heard of an endodontist? 124 00:07:05,359 --> 00:07:07,025 An endodontist 125 00:07:07,060 --> 00:07:08,860 is a dentist that specializes 126 00:07:08,896 --> 00:07:11,196 in diseases of the pulp. 127 00:07:11,231 --> 00:07:12,697 Pulp, as in, like, your tooth-- 128 00:07:12,733 --> 00:07:15,100 - I know what an endodontist is. 129 00:07:15,135 --> 00:07:17,035 I don't need to hear any more about that. 130 00:07:19,006 --> 00:07:20,639 - You know, if you taught me 131 00:07:20,674 --> 00:07:23,675 how to cook eggs that awesome French chef way, 132 00:07:23,710 --> 00:07:25,644 I could make them for both of us. 133 00:07:25,679 --> 00:07:28,013 - You don't have to do that, hon. 134 00:07:28,048 --> 00:07:30,148 You do so much for me already. 135 00:07:49,136 --> 00:07:51,369 - We could also get the court to enter a restraining order 136 00:07:51,405 --> 00:07:52,904 for depletion of capital. 137 00:07:52,940 --> 00:07:55,474 You know, to stop someone from destroying assets. 138 00:07:55,509 --> 00:07:59,311 - ... okay. But that's not those, right? 139 00:07:59,346 --> 00:08:02,013 - No--I mean, well, some of them do mention money, 140 00:08:02,049 --> 00:08:03,582 stolen money, but... 141 00:08:03,617 --> 00:08:06,551 They seem to mostly be... 142 00:08:06,587 --> 00:08:10,222 threats, harassment, intimidation, yeah. 143 00:08:10,257 --> 00:08:12,190 - Wait, that's why I was wondering, 144 00:08:12,226 --> 00:08:14,860 you know, is it possible that maybe that's... 145 00:08:14,895 --> 00:08:16,561 not him, you know? 146 00:08:16,597 --> 00:08:18,230 I mean, maybe those aren't about him. 147 00:08:18,265 --> 00:08:19,731 - You mean, like, that John Meehan 148 00:08:19,766 --> 00:08:22,534 is a common name? Yeah, but... 149 00:08:22,569 --> 00:08:24,870 let's not ask him about it just yet, 150 00:08:24,905 --> 00:08:28,573 because you did say that... 151 00:08:28,609 --> 00:08:31,243 this one is his ex-wife, right? Tonia? 152 00:08:31,278 --> 00:08:32,577 - Yeah. 153 00:08:32,613 --> 00:08:33,879 But that, you know, that was a very, 154 00:08:33,914 --> 00:08:37,415 very ugly divorce. I mean, she... 155 00:08:37,451 --> 00:08:39,251 cheated on him and then 156 00:08:39,286 --> 00:08:40,919 wanted him to come back, 157 00:08:40,954 --> 00:08:43,755 and--and, you know, she fought him for custody 158 00:08:43,790 --> 00:08:45,857 and made all kinds of accusations. 159 00:08:45,893 --> 00:08:47,559 He eventually lost his job. 160 00:08:47,594 --> 00:08:49,194 - Yeah, I'm emailing these to myself, 161 00:08:49,229 --> 00:08:51,463 okay, so that I can, print them out. 162 00:08:51,498 --> 00:08:53,932 - Okay. And, you know, I-I thought, too, 163 00:08:53,967 --> 00:08:55,467 you know, maybe the, um, 164 00:08:55,502 --> 00:08:58,403 those printouts from some of those online 165 00:08:58,438 --> 00:09:00,372 forums or whatever, 166 00:09:00,407 --> 00:09:02,407 maybe that could have been Tonia too. 167 00:09:02,442 --> 00:09:03,808 'Cause I mean, anybody can 168 00:09:03,844 --> 00:09:06,878 make a profile and post pictures, 169 00:09:06,914 --> 00:09:09,648 and, you know, all kinds of nasty stuff online. 170 00:09:09,683 --> 00:09:13,552 - Yeah. Things can get very out of control online. 171 00:09:13,587 --> 00:09:16,221 That's the understatement of the century? 172 00:09:16,256 --> 00:09:17,589 Yeah, and I wish I could tell you 173 00:09:17,624 --> 00:09:18,890 that I've never seen this kind of behavior 174 00:09:18,926 --> 00:09:21,593 in family court, but, well, 175 00:09:21,628 --> 00:09:24,229 people do just keep on surprising me. 176 00:09:26,867 --> 00:09:29,234 - Are you thinking you want to file for an annulment? 177 00:09:29,269 --> 00:09:32,604 Would that help? 178 00:09:36,443 --> 00:09:37,809 Um... 179 00:09:40,047 --> 00:09:44,482 I don't know... - Okay. That's fine. 180 00:09:44,518 --> 00:09:46,318 Look, I know that all of this here 181 00:09:46,353 --> 00:09:47,385 is very intimidating. 182 00:09:47,421 --> 00:09:48,954 I do. I understand that. 183 00:09:48,989 --> 00:09:50,922 But I'm gonna figure out what we're dealing with. 184 00:09:50,958 --> 00:09:53,592 Okay? We're gonna figure it out, together. 185 00:09:53,627 --> 00:09:58,096 All right? - Okay. Thank you. - Okay, well, 186 00:09:58,131 --> 00:10:00,098 till then, just keep your head down. 187 00:10:20,687 --> 00:10:24,055 - You all right? 188 00:10:24,091 --> 00:10:26,458 - Please don't make fun of me, okay? 189 00:10:26,493 --> 00:10:30,695 - I'm not. Remember, I told you, 190 00:10:30,731 --> 00:10:34,032 you don't even have to do this. - No, I do. 191 00:10:34,067 --> 00:10:35,634 Your dad's old-school. 192 00:10:35,669 --> 00:10:36,935 He asked your grandpa 193 00:10:36,970 --> 00:10:38,236 for your mom's hand in marriage, 194 00:10:38,271 --> 00:10:40,205 and I'll do the same. 195 00:10:40,240 --> 00:10:46,645 - What if you throw up on him? I'm kidding. 196 00:10:46,680 --> 00:10:48,013 He loves you. 197 00:10:48,048 --> 00:10:50,315 They all do. Why are you so worried? 198 00:10:51,885 --> 00:10:54,753 - Just... getting married, you know? 199 00:10:54,788 --> 00:10:56,187 Families coming together, 200 00:10:56,223 --> 00:10:59,157 I don't know if I can do that. 201 00:10:59,192 --> 00:11:00,925 - You don't know if you can do what? 202 00:11:00,961 --> 00:11:02,894 - My family, I can't... 203 00:11:02,929 --> 00:11:04,396 do that to yours, like, 204 00:11:04,431 --> 00:11:07,899 dishonor them with mine. 205 00:11:07,934 --> 00:11:10,035 - You know, I know you say that, 206 00:11:10,070 --> 00:11:11,903 and I know you had a hard time growing up, but-- 207 00:11:11,938 --> 00:11:14,406 - No, you don't. You couldn't, because, 208 00:11:14,441 --> 00:11:17,275 you know, your family's loving and supportive. 209 00:11:17,310 --> 00:11:20,945 Mine were drug addicts and alcoholics. 210 00:11:20,981 --> 00:11:24,282 Even before the divorce, they hated each other. 211 00:11:24,317 --> 00:11:25,784 When I was little, they hated me, 212 00:11:25,819 --> 00:11:28,787 and I knew that before I even knew what it meant. 213 00:11:28,822 --> 00:11:30,789 - John... - But you can't understand that 214 00:11:30,824 --> 00:11:32,891 because you were raised by people to be a person. 215 00:11:32,926 --> 00:11:35,627 I was raised by monsters. 216 00:11:35,662 --> 00:11:38,897 - Well, I'm here. To listen. 217 00:11:40,367 --> 00:11:42,767 - If I told you what they did to me, 218 00:11:42,803 --> 00:11:45,136 you'll think about me the same way that they did. 219 00:11:45,172 --> 00:11:47,806 You won't be able to help it. 220 00:11:47,841 --> 00:11:50,275 - John, baby, that's not true. 221 00:11:53,914 --> 00:11:55,480 - I told you that I, you know, 222 00:11:55,515 --> 00:11:57,082 don't talk to them much anymore, 223 00:11:57,117 --> 00:11:58,983 but that's not true. 224 00:11:59,019 --> 00:12:02,487 I don't talk to them at all. 225 00:12:02,522 --> 00:12:05,857 - For how long? - Years. 226 00:12:07,461 --> 00:12:08,660 For years now. 227 00:12:08,695 --> 00:12:12,130 It's just, it was either that or... 228 00:12:12,165 --> 00:12:14,833 I mean, it had to be that. 229 00:12:14,868 --> 00:12:18,269 Listen, I want this life with you more than anything. 230 00:12:18,305 --> 00:12:23,908 I do, it's just... if we're gonna do this, 231 00:12:23,944 --> 00:12:30,515 my family cannot be a part of it. Ever. 232 00:12:30,550 --> 00:12:32,550 - Okay. - No, you have to promise me. 233 00:12:32,586 --> 00:12:34,486 Because next thing, we'll have a baby, 234 00:12:34,521 --> 00:12:37,822 and you'll be so in love. And you'll think, 235 00:12:37,858 --> 00:12:39,190 "They can share in this. 236 00:12:39,226 --> 00:12:41,025 This'll fix everything," but it won't. 237 00:12:41,061 --> 00:12:42,460 They'll poison us, 238 00:12:42,496 --> 00:12:43,828 and you can't let that happen, 239 00:12:43,864 --> 00:12:47,432 so please promise me. - I... 240 00:12:47,467 --> 00:12:49,968 Yeah, no, I promise. 241 00:12:56,309 --> 00:12:57,575 I promise. 242 00:13:03,817 --> 00:13:04,983 - Hey. 243 00:13:09,022 --> 00:13:11,022 - You married him? 244 00:13:13,093 --> 00:13:15,493 - I-I-I did. 245 00:13:15,529 --> 00:13:18,463 I-I--you know, honey, I was gonna tell you, 246 00:13:18,498 --> 00:13:20,732 but I-I wanted to wait for the right moment 247 00:13:20,767 --> 00:13:22,133 because you--you-- 248 00:13:22,169 --> 00:13:24,636 you know, you hate him so much. 249 00:13:24,671 --> 00:13:29,040 - Toby told me. John told Toby. 250 00:13:30,577 --> 00:13:32,677 - I didn't know that. 251 00:13:32,712 --> 00:13:35,313 - No, John wouldn't have told you. 252 00:13:35,348 --> 00:13:37,415 Toby went to the house the day before yesterday. 253 00:13:37,450 --> 00:13:39,584 He wanted to apologize to you. 254 00:13:39,619 --> 00:13:42,020 John told him he was trespassing. 255 00:13:42,055 --> 00:13:44,355 And that he no longer has an aunt. 256 00:13:44,391 --> 00:13:46,224 And that it was a good thing his father shot his mother 257 00:13:46,259 --> 00:13:48,293 before she could see what a loser Toby is. 258 00:13:48,328 --> 00:13:49,494 - Veronica-- - John said that. 259 00:13:49,529 --> 00:13:51,229 The man that you married... 260 00:13:53,567 --> 00:13:55,733 ...and didn't tell us that you married him, 261 00:13:55,769 --> 00:14:00,305 said that, about our family. 262 00:14:01,408 --> 00:14:03,942 - I don't--I, you know-- 263 00:14:03,977 --> 00:14:06,945 I don't know about any of that. 264 00:14:06,980 --> 00:14:11,950 - You don't know this man at all. 265 00:14:11,985 --> 00:14:15,920 Or what he is... potentially capable of. 266 00:14:18,892 --> 00:14:20,525 Do you really, 267 00:14:20,560 --> 00:14:22,727 really believe that he doesn't want your money? 268 00:14:22,762 --> 00:14:24,429 You don't see that that's what he's wanted 269 00:14:24,464 --> 00:14:25,763 from the beginning? 270 00:14:25,799 --> 00:14:28,466 - I am working through some-- 271 00:14:28,501 --> 00:14:30,635 I'm figuring it out. - How? 272 00:14:30,670 --> 00:14:34,572 - I am dealing with it, Veronica. 273 00:14:34,608 --> 00:14:36,074 - I hope you got a prenup. 274 00:14:59,866 --> 00:15:03,134 - Not a science major. - No. No. 275 00:15:03,169 --> 00:15:05,136 I did do a lot of extra science classes 276 00:15:05,171 --> 00:15:06,771 outside of my major, though. 277 00:15:06,806 --> 00:15:10,742 Growing up, I worked at Stanford Med as an orderly. 278 00:15:10,777 --> 00:15:13,912 - So interested in medicine, peripherally. 279 00:15:13,947 --> 00:15:18,316 - Yeah. And then I met Tonia, and... 280 00:15:18,351 --> 00:15:20,118 - I've been taking him through all my old textbooks. 281 00:15:20,153 --> 00:15:22,787 He's picking things up way faster than I did. 282 00:15:22,822 --> 00:15:24,923 - Yeah, law school taught me the pros and cons 283 00:15:24,958 --> 00:15:27,292 of every make of luxury car, 284 00:15:27,327 --> 00:15:28,626 but at this point, I can't even remember 285 00:15:28,662 --> 00:15:30,295 why I went there. 286 00:15:30,330 --> 00:15:31,863 I mean, if you decide I can't do this, 287 00:15:31,898 --> 00:15:34,098 I-I can't go back to that. 288 00:15:34,134 --> 00:15:36,668 I-I really need some purpose. I really do. 289 00:15:36,703 --> 00:15:38,036 - I will say we do see 290 00:15:38,071 --> 00:15:40,271 a proportionally high rate of success 291 00:15:40,307 --> 00:15:43,775 with our older students. 292 00:15:43,810 --> 00:15:47,312 And you have this one on your side, which helps. 293 00:15:47,347 --> 00:15:49,847 But it's gonna be a lot of work. 294 00:15:49,883 --> 00:15:53,051 More than you even know. 295 00:15:53,086 --> 00:15:54,452 - When I want something, 296 00:15:54,487 --> 00:15:56,487 I know how to buckle down. 297 00:16:24,784 --> 00:16:27,185 - All right, just let me know when you're finished. 298 00:16:44,137 --> 00:16:46,204 - Well, I have a little cash here in the house 299 00:16:46,239 --> 00:16:47,872 that I just keep here in case, you know, 300 00:16:47,907 --> 00:16:50,174 there's an earthquake, God forbid, or... 301 00:16:50,210 --> 00:16:53,945 - How much is it? - I don't know, maybe... 302 00:16:53,980 --> 00:16:56,180 80,000 or 90,000? 303 00:16:56,216 --> 00:16:57,882 - I rented a safe deposit box today. 304 00:16:57,917 --> 00:16:59,450 - Yeah? - Yeah, you know. 305 00:16:59,486 --> 00:17:01,552 For like, important papers, passports, 306 00:17:01,588 --> 00:17:03,221 that kind of thing. 307 00:17:03,256 --> 00:17:06,224 I was thinking the cash should go in there too. 308 00:17:06,259 --> 00:17:08,593 In case there's, like, a fire or something. 309 00:17:12,966 --> 00:17:16,034 Hey. - Hi. - How's it going? 310 00:17:16,069 --> 00:17:18,469 - Good. - Just making myself some tea. 311 00:17:18,505 --> 00:17:20,104 I've got an upset stomach. You want some? 312 00:17:20,140 --> 00:17:23,941 - No. Yeah, sure. Thanks. 313 00:17:28,681 --> 00:17:31,049 - So I talked to a buddy. 314 00:17:31,084 --> 00:17:33,451 A guy I met back when I was trying to stop Tonia 315 00:17:33,486 --> 00:17:37,922 from draining me dry after the split. 316 00:17:37,957 --> 00:17:40,258 He used to not mind investing cash for me 317 00:17:40,293 --> 00:17:42,060 through his firm when I needed him to. 318 00:17:42,095 --> 00:17:43,928 So I asked him to, 319 00:17:43,963 --> 00:17:46,364 hook me up with someone out here. 320 00:17:46,399 --> 00:17:50,001 To invest our cash. 321 00:17:50,036 --> 00:17:53,604 So that's why it's not in the safe deposit box anymore. 322 00:18:00,380 --> 00:18:02,447 - I have the text alert option. 323 00:18:02,482 --> 00:18:04,515 So I got a text today 324 00:18:04,551 --> 00:18:05,716 saying that you were there. 325 00:18:05,752 --> 00:18:06,751 It didn't tell me why, 326 00:18:06,786 --> 00:18:08,986 but it made me realize I hadn't told you 327 00:18:09,022 --> 00:18:12,557 that I had taken the cash out. 328 00:18:14,494 --> 00:18:18,963 - All right. That's fine. 329 00:18:20,834 --> 00:18:23,801 - So? Why were you there? 330 00:18:26,539 --> 00:18:29,373 - Well... 331 00:18:29,409 --> 00:18:33,044 Veronica came by the office today. 332 00:18:33,079 --> 00:18:38,749 And, um, somehow, she knows we're married. 333 00:18:38,785 --> 00:18:41,018 So cat's out of the bag. 334 00:18:43,756 --> 00:18:45,523 We can wear these now. 335 00:18:47,527 --> 00:18:48,693 - Really? 336 00:18:57,437 --> 00:19:00,471 Aww. We're married. 337 00:19:26,469 --> 00:19:32,840 - Here we go. - Look at the camera. 338 00:19:32,875 --> 00:19:34,308 - We should treat every child 339 00:19:34,344 --> 00:19:36,744 not just as a case patient, 340 00:19:36,779 --> 00:19:39,714 but as if they were part of our own family. 341 00:19:39,749 --> 00:19:42,583 Thank you so much for coming. 342 00:19:48,191 --> 00:19:49,757 - Great talk. Thank you. 343 00:19:49,792 --> 00:19:51,692 - Really appreciate it. You have a good afternoon. 344 00:19:51,728 --> 00:19:53,527 Okay? Take care. - Nice to meet you. 345 00:19:53,563 --> 00:19:54,929 - Nice to meet you. Bye. 346 00:19:56,432 --> 00:19:58,599 - No, please, sorry. Drink it. 347 00:19:58,634 --> 00:20:00,034 I know everyone wants to talk to you. 348 00:20:00,069 --> 00:20:02,303 - I'm Maggie. - Tonia. 349 00:20:02,338 --> 00:20:04,872 I'm a CRNA at St. Hilda's in Dayton. 350 00:20:04,907 --> 00:20:07,074 - Dayton, yeah, I've heard that's a great hospital. 351 00:20:07,110 --> 00:20:09,977 - Yeah, yeah, I mean-- no, it is. 352 00:20:11,848 --> 00:20:13,381 - I-I just wanted to tell you 353 00:20:13,416 --> 00:20:16,617 how much I loved your talk. I always--well, 354 00:20:16,652 --> 00:20:18,919 I just prefer the more anecdotal speeches 355 00:20:18,955 --> 00:20:20,921 to the really technical ones. 356 00:20:20,957 --> 00:20:22,423 - Well, and I know a lot of our colleagues 357 00:20:22,458 --> 00:20:23,858 would like a little more... 358 00:20:23,893 --> 00:20:25,826 "Intracranial cysts in children. 359 00:20:25,862 --> 00:20:28,262 "Peritoneal derivation or endoscopic fenestration? 360 00:20:28,297 --> 00:20:29,830 Discuss." 361 00:20:29,866 --> 00:20:32,066 But I'm like you, I like to hear about people. 362 00:20:32,101 --> 00:20:34,802 - I--well, I've only worked one pediatric case. 363 00:20:34,837 --> 00:20:36,337 Two months old, hydrocephalus, 364 00:20:36,372 --> 00:20:38,572 VP shunt placement failed. 365 00:20:38,608 --> 00:20:40,841 You would not believe how cute this baby was. 366 00:20:40,877 --> 00:20:42,576 Eyelashes like "swock." 367 00:20:42,612 --> 00:20:44,578 - I would definitely believe it. 368 00:20:44,614 --> 00:20:46,580 Do you have a family yourself? 369 00:20:46,616 --> 00:20:48,949 - Yep. Married, two kids. Both under five. 370 00:20:48,985 --> 00:20:50,251 - Wow. - I know. 371 00:20:50,286 --> 00:20:52,486 - You are an American hero. 372 00:20:52,522 --> 00:20:56,090 - Well, what about you? - Not yet. 373 00:20:56,125 --> 00:20:58,526 I used to think I was more effective without kids. 374 00:20:58,561 --> 00:21:00,828 Less emotional, in a good way. 375 00:21:00,863 --> 00:21:02,663 But then a few years ago, I realized 376 00:21:02,698 --> 00:21:04,131 that wasn't true anymore. 377 00:21:04,167 --> 00:21:06,834 - Now you think maybe you might? 378 00:21:06,869 --> 00:21:10,838 - Yeah. Um... I didn't want to do it alone. 379 00:21:10,873 --> 00:21:12,273 And, you know, it took me a while 380 00:21:12,308 --> 00:21:15,009 to find the person, you know, but... 381 00:21:15,044 --> 00:21:16,377 we're about ten months in now, 382 00:21:16,412 --> 00:21:18,179 and yeah, we're having those conversations. 383 00:21:18,214 --> 00:21:19,847 - Well, congratulations. 384 00:21:19,882 --> 00:21:21,749 That's gonna be one smart kid. - Thank you. 385 00:21:21,784 --> 00:21:24,852 - No, thank you, again, for the talk, really. 386 00:21:24,887 --> 00:21:26,153 - Well, it's my pleasure. 387 00:21:26,189 --> 00:21:29,723 And it was really nice to meet you... 388 00:21:29,759 --> 00:21:33,861 - Tonia. Tonia Meehan. 389 00:21:33,896 --> 00:21:38,065 - Dayton, you said you're a CRNA in Dayton? 390 00:21:38,101 --> 00:21:39,233 - Yeah. 391 00:21:41,437 --> 00:21:43,404 - What does your husband do? 392 00:21:43,439 --> 00:21:45,539 - John? Well, he's actually one too. 393 00:21:45,575 --> 00:21:47,842 He travels a lot more than me. 394 00:21:47,877 --> 00:21:49,910 I stick near home for the kids. 395 00:21:49,946 --> 00:21:51,912 Actually, he's been coming to Indiana a lot. 396 00:21:51,948 --> 00:21:53,747 You might have crossed paths at work. 397 00:21:53,783 --> 00:21:55,649 It wouldn't be surprising at all. 398 00:22:21,144 --> 00:22:24,378 - Hey. How's it going? 399 00:22:26,215 --> 00:22:27,548 You look wiped. 400 00:22:27,583 --> 00:22:31,185 It's a good thing the kids are asleep. 401 00:22:31,220 --> 00:22:33,554 Those conferences are tough? 402 00:22:33,589 --> 00:22:35,556 Not that looking after two kids is easy. 403 00:22:35,591 --> 00:22:38,225 The latest thing is they've taken to pinching each other. 404 00:22:40,229 --> 00:22:42,563 So... 405 00:22:42,598 --> 00:22:45,366 what's the latest in anesthesia care? 406 00:22:50,239 --> 00:22:54,441 No? All right. Let's start smaller. 407 00:22:54,477 --> 00:22:56,577 What--what'd you learn? 408 00:22:58,848 --> 00:23:01,315 - I talked to a pediatric neurosurgeon. 409 00:23:01,350 --> 00:23:03,517 - Yeah? They're smart. 410 00:23:06,756 --> 00:23:10,224 - Yeah. Her name is Maggie Baratta. 411 00:23:24,507 --> 00:23:29,677 - Are... are you smiling? 412 00:23:29,712 --> 00:23:32,646 - Okay. All right. 413 00:23:32,682 --> 00:23:35,249 So you want to get into this now? 414 00:23:35,284 --> 00:23:37,918 You want to get into this right now. 415 00:23:41,157 --> 00:23:43,157 - Get into what, John? 416 00:23:43,192 --> 00:23:44,658 What are we getting into? 417 00:23:44,694 --> 00:23:48,529 She said you've been together almost ten months. 418 00:24:00,176 --> 00:24:03,444 She operates two days a week. 419 00:24:03,479 --> 00:24:06,847 Sees patients two mornings. 420 00:24:06,882 --> 00:24:08,782 She probably makes, I don't know, 421 00:24:08,818 --> 00:24:12,786 like, 500K? And you saw her. 422 00:24:12,822 --> 00:24:15,055 I mean, she even looks expensive, right? 423 00:24:18,894 --> 00:24:20,361 - What are you even... 424 00:24:20,396 --> 00:24:21,895 What--what are you even saying? 425 00:24:21,931 --> 00:24:23,897 Are you trying to upgrade? 426 00:24:23,933 --> 00:24:25,165 You're showing off. 427 00:24:25,201 --> 00:24:27,134 You're putting on some kind of show. 428 00:24:27,169 --> 00:24:31,672 I don't know for who. What is this, John? 429 00:24:35,011 --> 00:24:37,378 What are you doing? 430 00:24:39,915 --> 00:24:41,815 - I don't know. 431 00:24:47,256 --> 00:24:49,857 It's something. 432 00:25:00,428 --> 00:25:02,595 - I'll go over everything with you, 433 00:25:02,631 --> 00:25:04,497 and then I've also printed up a copy. 434 00:25:04,533 --> 00:25:07,534 - My God. - It's--it's a lot. 435 00:25:07,569 --> 00:25:09,969 Arrest record's on top. 436 00:25:12,407 --> 00:25:14,340 - "Felony, burglary, first degree. 437 00:25:14,376 --> 00:25:16,209 Felony, burglary, second degree." 438 00:25:16,244 --> 00:25:17,944 What is the difference between those two? 439 00:25:17,979 --> 00:25:19,813 - Second is entering a commercial building 440 00:25:19,848 --> 00:25:21,881 with intent to commit. 441 00:25:21,917 --> 00:25:24,217 First is entering a residence. 442 00:25:24,252 --> 00:25:28,655 So both of those. - I knew it. 443 00:25:32,694 --> 00:25:36,029 "Felony threat with intent to extort. 444 00:25:36,064 --> 00:25:38,998 "Felony... 445 00:25:39,034 --> 00:25:41,701 Possession of a gun by a felon." 446 00:25:41,737 --> 00:25:44,003 John's a gun guy? He has guns? 447 00:25:44,039 --> 00:25:45,305 - At least once that we know of, 448 00:25:45,340 --> 00:25:49,008 he has been a guy with a gun, yeah. 449 00:25:52,414 --> 00:25:54,380 - What are all these numbers here? 450 00:25:54,416 --> 00:25:56,382 - Social Security numbers he's used. 451 00:25:56,418 --> 00:25:59,919 - If he has been arrested for all of these things, 452 00:25:59,955 --> 00:26:02,055 and he's been charged with all of them, 453 00:26:02,090 --> 00:26:03,389 then why is he not in prison? 454 00:26:03,425 --> 00:26:05,558 - He was, and now he's not. 455 00:26:05,594 --> 00:26:07,761 - Okay, but, like, he pled guilty 456 00:26:07,796 --> 00:26:09,696 for stalking and a gun in California. 457 00:26:09,731 --> 00:26:11,364 It says that he was... 458 00:26:11,399 --> 00:26:13,500 "given two concurrent two-year sentences," so-- 459 00:26:13,535 --> 00:26:14,934 - Right, so concurrent means 460 00:26:14,970 --> 00:26:17,170 you serve them at the same time. 461 00:26:17,205 --> 00:26:19,606 So two concurrent sentences, 462 00:26:19,641 --> 00:26:22,242 and the court gave him credit for time served 463 00:26:22,277 --> 00:26:24,177 and good behavior. 464 00:26:24,212 --> 00:26:28,548 So two years minus 541 days credit 465 00:26:28,583 --> 00:26:30,450 is 6 1/3 months. 466 00:26:30,485 --> 00:26:32,218 Now, he should have gone to state prison, 467 00:26:32,254 --> 00:26:35,555 but overcrowding, so he serves 6 1/3 months 468 00:26:35,590 --> 00:26:38,358 at Theo Lacy Jail in Orange, 469 00:26:38,393 --> 00:26:40,393 and he was released. 470 00:26:40,428 --> 00:26:42,896 - The third week of last September. 471 00:26:44,900 --> 00:26:47,600 That's when he met my mom. 472 00:26:47,636 --> 00:26:50,236 So where--where did he go when he got out? 473 00:26:50,272 --> 00:26:51,638 Where was he living? 474 00:26:51,673 --> 00:26:53,807 - I haven't found any fixed address for him 475 00:26:53,842 --> 00:26:55,408 in that time frame yet. 476 00:26:57,445 --> 00:26:59,546 - So... 477 00:26:59,581 --> 00:27:03,550 when I told my mom I thought he looked homeless, 478 00:27:03,585 --> 00:27:06,820 maybe he actually was homeless. 479 00:27:14,095 --> 00:27:16,596 - There she is. You did great, Celia. 480 00:27:16,631 --> 00:27:19,999 You're a Spartan. - They get it all? 481 00:27:20,035 --> 00:27:22,335 - Yeah, surgeon's on his way down to talk to you. 482 00:27:22,370 --> 00:27:25,271 You got a tube going there, so be careful. 483 00:27:25,307 --> 00:27:27,340 Got a pump for your meds. 484 00:27:27,375 --> 00:27:29,943 How's your pain right now? 485 00:27:29,978 --> 00:27:31,344 From a one to ten? 486 00:27:31,379 --> 00:27:33,346 One, "I feel okay," to... 487 00:27:33,381 --> 00:27:37,016 Ten? Your pain is a ten? Okay. All right. 488 00:27:37,052 --> 00:27:39,919 I'm gonna take that away. 489 00:28:03,511 --> 00:28:05,612 - He barely drew out the fentanyl. 490 00:28:05,647 --> 00:28:07,680 I think what he gave her was saline. 491 00:28:07,716 --> 00:28:09,616 I know he didn't give her meds. 492 00:28:09,651 --> 00:28:12,986 And I saw him drop the vials in his pocket. 493 00:28:13,021 --> 00:28:14,721 He didn't put them in the receptacle. 494 00:28:14,756 --> 00:28:16,823 - You seriously think John would steal drugs? 495 00:28:16,858 --> 00:28:17,891 From a patient? 496 00:28:17,926 --> 00:28:22,228 - I'm telling you what I saw. And... 497 00:28:22,264 --> 00:28:23,796 I reported it to Aikiko. 498 00:28:23,832 --> 00:28:27,467 She's calling the Nursing Board. - My God. 499 00:28:27,502 --> 00:28:28,868 Lynn, why would you? 500 00:28:28,904 --> 00:28:30,837 He'll lose his license. 501 00:28:30,872 --> 00:28:35,074 - It was smooth, Tonia, what he did. 502 00:28:35,110 --> 00:28:36,709 This was not a "day one" thing. 503 00:28:36,745 --> 00:28:38,478 It was just the first time anyone saw him. 504 00:29:05,106 --> 00:29:08,775 John is not the only CRNA in your family, Tonia. 505 00:29:08,810 --> 00:29:12,779 If this is a bigger thing than what I-- 506 00:29:12,814 --> 00:29:14,213 and it ends up with the cops 507 00:29:14,249 --> 00:29:15,248 searching your house for drugs, 508 00:29:15,283 --> 00:29:16,282 they could think that you 509 00:29:16,318 --> 00:29:17,450 were stealing them too. 510 00:29:17,485 --> 00:29:20,286 Or at least that you knew he was. 511 00:29:30,832 --> 00:29:35,068 They could take your kids. And I know you. 512 00:29:35,103 --> 00:29:36,469 I know you would never. 513 00:29:43,778 --> 00:29:45,244 - But... 514 00:29:45,280 --> 00:29:48,715 I'm not the one you'd have to prove it to. 515 00:30:25,887 --> 00:30:27,353 - Hello? 516 00:30:27,389 --> 00:30:28,755 - Hi, Debra, it's Paula Harding, 517 00:30:28,790 --> 00:30:31,524 the attorney. - Hi, Paula, how are you? 518 00:30:31,559 --> 00:30:36,129 - I... I'm just gonna start. 519 00:30:36,164 --> 00:30:38,831 - Well, that doesn't sound very good. 520 00:30:38,867 --> 00:30:41,167 - They're him. The restraining orders 521 00:30:41,202 --> 00:30:42,835 in Ohio and California, 522 00:30:42,871 --> 00:30:45,538 and more in Indiana and Kentucky, all... 523 00:30:45,573 --> 00:30:48,041 it's all the same guy, it's all your husband. 524 00:30:48,076 --> 00:30:51,277 - Okay. Well... 525 00:30:52,981 --> 00:30:55,148 Are you sure? 526 00:30:55,183 --> 00:30:57,817 - In California and Ohio, he's been in prison. 527 00:30:57,852 --> 00:31:00,486 California more than once. 528 00:31:00,522 --> 00:31:02,822 - Prison for what? - Stalking a woman. 529 00:31:02,857 --> 00:31:04,157 Violating a restraining order 530 00:31:04,192 --> 00:31:07,527 against a different woman. Doing drugs. 531 00:31:09,831 --> 00:31:12,532 The online purchases were component parts of a handgun, 532 00:31:12,567 --> 00:31:14,734 a Sig Sauer, like he was trying to buy 533 00:31:14,769 --> 00:31:16,302 each piece from a different place 534 00:31:16,337 --> 00:31:18,704 and use them all to build the one gun. 535 00:31:18,740 --> 00:31:20,173 - And was he able to do that? 536 00:31:20,208 --> 00:31:24,310 Was he able to get... all the pieces? 537 00:31:24,345 --> 00:31:25,978 - I-I don't know. 538 00:31:27,949 --> 00:31:29,348 - And what, what-- 539 00:31:29,384 --> 00:31:32,485 so then what should I do? Look. 540 00:31:32,520 --> 00:31:33,920 This man has sued every lawyer 541 00:31:33,955 --> 00:31:35,254 who's ever filed against him. 542 00:31:35,290 --> 00:31:36,389 Tied them up with complaints. 543 00:31:36,424 --> 00:31:37,990 He's sued his own lawyers 544 00:31:38,026 --> 00:31:39,592 after they've won judgements for him 545 00:31:39,627 --> 00:31:43,496 so they couldn't collect their fees, I-I-- 546 00:31:43,531 --> 00:31:46,032 I-I just can't deal with somebody like that. 547 00:31:48,069 --> 00:31:53,005 I'm sorry. Debra? 548 00:31:53,041 --> 00:31:55,675 - I'm-- okay, so that's it, then? 549 00:31:55,710 --> 00:31:57,276 - The annulment. 550 00:31:57,312 --> 00:31:59,078 You should file on that right away. 551 00:31:59,114 --> 00:32:01,714 And if you have a will and he's in it, 552 00:32:01,749 --> 00:32:04,951 take him out. If you don't have one, 553 00:32:04,986 --> 00:32:06,085 you need to make one right away 554 00:32:06,121 --> 00:32:07,253 that does not mention him. 555 00:32:07,288 --> 00:32:08,254 And you need to make sure 556 00:32:08,289 --> 00:32:09,555 he knows it doesn't. 557 00:32:09,591 --> 00:32:10,623 Because if he thinks he would 558 00:32:10,658 --> 00:32:12,291 be getting your money, 559 00:32:12,327 --> 00:32:14,527 I don't know what he might do. 560 00:32:14,562 --> 00:32:16,762 - The palpitations? Shortness of breath? 561 00:32:16,798 --> 00:32:18,297 Dizziness? You were totally right 562 00:32:18,333 --> 00:32:19,932 to come here, okay? 563 00:32:19,968 --> 00:32:21,868 But it's not your heart. 564 00:32:21,903 --> 00:32:23,936 I'm gonna give you some lorazepam. 565 00:32:26,241 --> 00:32:27,874 Anybody waiting? 566 00:32:27,909 --> 00:32:29,041 Do you need me to go out front, 567 00:32:29,077 --> 00:32:31,577 bring anyone back here for you? 568 00:32:31,613 --> 00:32:36,616 Husband? Partner? - No. - Well, then, 569 00:32:36,651 --> 00:32:38,117 you just rest here for a bit, 570 00:32:38,153 --> 00:32:39,252 and when I come back with your script, 571 00:32:39,287 --> 00:32:42,321 we'll get you out of here. Okay? 572 00:32:42,357 --> 00:32:44,557 - Thank you. 573 00:32:51,438 --> 00:32:53,740 Jeff. 574 00:32:53,775 --> 00:32:55,875 - Can you explain to us a little bit about John? 575 00:32:55,910 --> 00:32:57,810 Shush. 576 00:32:57,846 --> 00:33:01,247 Someday, I'll be president, and I will exile this man. 577 00:33:01,282 --> 00:33:03,016 - Okay, let me start by saying 578 00:33:03,051 --> 00:33:06,185 that John Meehan-- John Meehan's nickname 579 00:33:06,221 --> 00:33:08,554 is Filthy John Meehan. 580 00:33:08,590 --> 00:33:10,223 - And can you remember when 581 00:33:10,258 --> 00:33:11,858 you first created that nickname and why? 582 00:33:11,893 --> 00:33:13,426 - Yes, yes, I can. 583 00:33:13,461 --> 00:33:15,395 But it cannot be divulged on camera. 584 00:33:16,531 --> 00:33:19,065 - I just want to say, I take showers now. 585 00:33:19,100 --> 00:33:21,701 And baths, okay? I'm a fan of being clean. 586 00:33:21,736 --> 00:33:23,036 All right? 587 00:33:24,606 --> 00:33:27,240 - I mean, coke, yeah. 588 00:33:27,275 --> 00:33:29,742 We were in grad school. There was studying 589 00:33:29,778 --> 00:33:32,211 that some of us even took seriously. 590 00:33:32,247 --> 00:33:33,946 But so a few of the guys did coke. 591 00:33:33,982 --> 00:33:35,081 John did it, yeah. 592 00:33:35,116 --> 00:33:37,483 Keep-you-awake kind of stuff. 593 00:33:37,519 --> 00:33:40,219 We were young. Ish. 594 00:33:40,255 --> 00:33:43,956 Also, all of us in the house thought you were great. 595 00:33:43,992 --> 00:33:45,425 Honestly, we kind of wondered 596 00:33:45,460 --> 00:33:48,795 why you would be with him. - Why? 597 00:33:48,830 --> 00:33:50,463 Why--why wouldn't I? 598 00:33:50,498 --> 00:33:54,200 - About you being nice and smart, a nurse. 599 00:33:54,235 --> 00:33:57,937 And just like... 600 00:33:57,972 --> 00:34:00,373 Just being, like, a dog with women. 601 00:34:02,243 --> 00:34:03,910 - Is that why the name? 602 00:34:03,945 --> 00:34:06,746 He never told me. - Dirty? Filthy? 603 00:34:06,781 --> 00:34:09,148 Yeah, I guess. - Dirty John. 604 00:34:09,184 --> 00:34:11,818 - Yeah. Hello, hi. 605 00:34:11,853 --> 00:34:13,920 Second time asking for coffee. 606 00:34:13,955 --> 00:34:14,954 Whenever you get a chance. 607 00:34:14,989 --> 00:34:16,322 Um, but it was also about 608 00:34:16,357 --> 00:34:17,924 the other kinds of stuff he was up to. 609 00:34:17,959 --> 00:34:19,759 You know, the credit cards, the yard work thing. 610 00:34:23,932 --> 00:34:25,798 - Um, what are you talking about? 611 00:34:25,834 --> 00:34:28,000 - He had... God. 612 00:34:28,036 --> 00:34:29,602 He had business cards made up. 613 00:34:29,637 --> 00:34:31,404 Like for roofing, yard work. 614 00:34:31,439 --> 00:34:34,507 And he'd give them out to older people 615 00:34:34,542 --> 00:34:36,409 and say he'd throw them a break on--thank you-- 616 00:34:36,444 --> 00:34:38,044 shingling or a chimney rebuild. 617 00:34:38,079 --> 00:34:39,746 Just-- that's enough, thanks. 618 00:34:39,781 --> 00:34:41,314 Give them an advance for materials. 619 00:34:41,349 --> 00:34:43,916 And then he'd take the money and not go back. 620 00:34:46,121 --> 00:34:47,653 - And what about the credit cards? 621 00:34:47,689 --> 00:34:50,389 - They'd come in the mail to the house. 622 00:34:50,425 --> 00:34:52,158 All different names. 623 00:34:52,193 --> 00:34:55,928 At first we thought it was a delivery mistake, but... 624 00:34:55,964 --> 00:34:57,697 It wasn't. 625 00:34:59,834 --> 00:35:02,635 Also, some of the guys saw him 626 00:35:02,670 --> 00:35:04,704 run into the street at stop signs 627 00:35:04,739 --> 00:35:08,141 and throw himself onto the hood of a car slowing down. 628 00:35:08,176 --> 00:35:10,276 And tell the driver, "Give me 300 bucks 629 00:35:10,311 --> 00:35:12,979 and your premium won't go up." 630 00:35:13,014 --> 00:35:18,384 And they did. - Um... 631 00:35:18,419 --> 00:35:21,521 how was he keeping all these scams straight 632 00:35:21,556 --> 00:35:24,690 and going to classes too? 633 00:35:24,726 --> 00:35:28,127 - Last semester, second year, he was definitely gone. 634 00:35:28,163 --> 00:35:29,862 But he might have bailed before that. 635 00:35:29,898 --> 00:35:34,133 We weren't in the same classes. Sorry. 636 00:35:35,837 --> 00:35:38,004 - For what? - I lived with him that year. 637 00:35:38,039 --> 00:35:40,139 And we had good times or whatever. 638 00:35:40,175 --> 00:35:42,542 But he never talked about things and I never asked. 639 00:35:42,577 --> 00:35:46,312 I don't know why. So... 640 00:35:46,347 --> 00:35:51,584 I don't know... why. There's just... 641 00:35:51,619 --> 00:35:53,953 a blank space where the story should be. 642 00:36:16,077 --> 00:36:20,112 Are you okay? - Yeah? Come on. 643 00:36:42,770 --> 00:36:44,370 - What are you doing here? 644 00:36:44,405 --> 00:36:45,771 - If I ask you a question, 645 00:36:45,807 --> 00:36:48,207 will you answer me honestly? 646 00:36:48,243 --> 00:36:51,210 - John, I am the most honest person you know. 647 00:36:51,246 --> 00:36:52,912 - Okay. 648 00:36:52,947 --> 00:36:55,414 Who called the state Nursing Board? 649 00:36:55,450 --> 00:36:58,684 - I'm not telling you. Why would I? 650 00:37:03,858 --> 00:37:04,991 - If you won't tell me who it was, 651 00:37:05,026 --> 00:37:09,095 it means it was you. - My God. 652 00:37:09,130 --> 00:37:11,330 This is what you care about. 653 00:37:11,366 --> 00:37:13,733 Not the patients whose meds you stole? 654 00:37:13,768 --> 00:37:16,269 People relying on you who you could have killed? 655 00:37:16,304 --> 00:37:17,603 Either because you're so out of it, 656 00:37:17,639 --> 00:37:19,071 you miss something, 657 00:37:19,107 --> 00:37:20,773 or because their hearts could have stopped 658 00:37:20,808 --> 00:37:23,109 from the shock. 659 00:37:23,144 --> 00:37:25,578 Do you know we could have lost the girls over this? 660 00:37:25,613 --> 00:37:27,647 - I have it on excellent authority 661 00:37:27,682 --> 00:37:28,814 that you're the one who called. 662 00:37:28,850 --> 00:37:31,284 - Well, I didn't. 663 00:37:31,319 --> 00:37:32,652 You really sound like you're going 664 00:37:32,687 --> 00:37:33,986 off the deep end, you know that? 665 00:37:34,022 --> 00:37:35,454 - How would you know what I sound like? 666 00:37:35,490 --> 00:37:37,590 You don't even know who I am. 667 00:37:44,699 --> 00:37:47,433 - Well, if you were me, what would you do? 668 00:37:47,468 --> 00:37:51,103 Would you leave? - I'm not you. 669 00:37:51,139 --> 00:37:53,873 - Well... Supposing that you were. 670 00:37:53,908 --> 00:37:55,875 - I can't make this decision for you. 671 00:37:55,910 --> 00:37:58,811 Only you can. Because only you will know 672 00:37:58,846 --> 00:38:00,212 if you're really ready for what might happen 673 00:38:00,248 --> 00:38:01,380 when you do. 674 00:38:01,416 --> 00:38:02,381 - Wait, what, what do you mean, 675 00:38:02,417 --> 00:38:05,851 "what might happen?" - His plan is ruined. 676 00:38:05,887 --> 00:38:08,287 Whatever it was, you got the jump on him. 677 00:38:08,323 --> 00:38:10,656 Took him by surprise. 678 00:38:10,692 --> 00:38:13,526 - He's not gonna like that. - Probably not. 679 00:38:13,561 --> 00:38:16,829 And I don't know if your daughter told you, but... 680 00:38:16,864 --> 00:38:19,865 two of the restraining orders against him 681 00:38:19,901 --> 00:38:23,669 were taken out by... cops. 682 00:38:23,705 --> 00:38:25,972 Irvine PD. Women. 683 00:38:26,007 --> 00:38:29,508 A detective and a uni, I think? But still. 684 00:38:29,544 --> 00:38:30,910 Active duty cops. 685 00:38:30,945 --> 00:38:34,146 - So it's not dumb to be scared. - No. 686 00:38:34,182 --> 00:38:36,148 Or to want to leave. And if you do leave, 687 00:38:36,184 --> 00:38:38,551 it's good to have a plan. 688 00:38:39,954 --> 00:38:43,255 - What kind of a plan? - Stay in hotels 689 00:38:43,291 --> 00:38:44,991 or places you've never stayed before 690 00:38:45,026 --> 00:38:46,525 but not the same place for too long. 691 00:38:46,561 --> 00:38:48,394 - We should get a new car. Right? 692 00:38:48,429 --> 00:38:49,595 - And different clothes. 693 00:38:49,630 --> 00:38:51,263 Ones that blend in more. 694 00:38:51,299 --> 00:38:53,432 - Her clothes do blend in in Orange County. 695 00:38:53,468 --> 00:38:57,336 It's yours that stand out. - Snap. 696 00:38:57,372 --> 00:38:59,739 Dye your hair, probably. - Or wigs. 697 00:38:59,774 --> 00:39:01,207 There are great wigs today. 698 00:39:01,242 --> 00:39:02,274 - When you come into a crowded place, 699 00:39:02,310 --> 00:39:03,776 really study the room. 700 00:39:03,811 --> 00:39:06,245 Try to notice if someone's following you. 701 00:39:06,280 --> 00:39:08,547 Make yourself a difficult target. 702 00:39:10,918 --> 00:39:12,451 - I have to go. 703 00:39:12,487 --> 00:39:16,055 Because he's picking me up from work, and... 704 00:39:16,090 --> 00:39:17,723 I don't know... 705 00:39:17,759 --> 00:39:19,558 what he would do if I wasn't there. 706 00:39:19,594 --> 00:39:21,861 So I need to, um-- I'm gonna go. 707 00:39:21,896 --> 00:39:23,462 Thank you. 708 00:39:25,466 --> 00:39:27,933 Bye, hon. - Look, Debra. 709 00:39:27,969 --> 00:39:33,739 Just get yourself out. That's what I'd do. 710 00:39:33,775 --> 00:39:36,675 - Okay. Thank you. 711 00:39:36,711 --> 00:39:39,011 I'll talk to you later, Ronnie. 712 00:39:58,099 --> 00:40:00,433 Hi. - Hey. 713 00:40:11,379 --> 00:40:13,179 I know you're in there, Tonia. I can hear you. 714 00:40:13,214 --> 00:40:14,613 You changed the locks on me? 715 00:40:14,649 --> 00:40:16,015 - I changed them all so you know 716 00:40:16,050 --> 00:40:18,184 your keys don't work anymore. 717 00:40:18,219 --> 00:40:20,453 - You think I can't get in there if I want to? 718 00:40:20,488 --> 00:40:22,054 - Why would you want to, John? 719 00:40:22,090 --> 00:40:23,489 There's nothing for you in here. 720 00:40:23,524 --> 00:40:25,024 - You know what! - Just the kids and me. 721 00:40:25,059 --> 00:40:27,860 What, your drugs? I got rid of them. 722 00:40:27,895 --> 00:40:31,430 To protect my children. Let me in! 723 00:40:32,500 --> 00:40:34,800 Get me my shit! 724 00:40:36,637 --> 00:40:38,804 Give me my shit, Tonia! 725 00:40:57,658 --> 00:41:00,326 - Mommy? - Mommy! 726 00:41:09,103 --> 00:41:13,873 - Hello? - Yes. 727 00:41:13,908 --> 00:41:16,408 I'm sorry to call so late. 728 00:41:16,444 --> 00:41:17,977 Maybe you're having dinner. 729 00:41:18,012 --> 00:41:19,411 California's three hours behind, 730 00:41:19,447 --> 00:41:20,513 so I thought it would be okay. 731 00:41:20,548 --> 00:41:22,815 - Who is this? 732 00:41:22,850 --> 00:41:27,052 - I-I, um... I... - Tonia? 733 00:41:27,088 --> 00:41:31,857 Is this Tonia? - Is this Delores? Meehan? 734 00:41:31,893 --> 00:41:33,559 - My God. 735 00:41:33,594 --> 00:41:36,862 I knew you would call. I knew it. 736 00:41:36,898 --> 00:41:38,664 And I wanted you to, and I didn't. 737 00:41:38,699 --> 00:41:40,099 Because that means 738 00:41:40,134 --> 00:41:43,669 it's all gone wrong, hasn't it? 739 00:41:43,704 --> 00:41:45,771 John warned me so many times, 740 00:41:45,806 --> 00:41:47,940 don't ever call you or the kids, 741 00:41:47,975 --> 00:41:49,441 don't even try. 742 00:41:49,477 --> 00:41:51,343 Don't even think about it. 743 00:41:54,815 --> 00:41:57,850 Is he still doing drugs? 744 00:42:09,964 --> 00:42:11,730 - John? 745 00:42:14,235 --> 00:42:16,368 - John? 746 00:42:18,339 --> 00:42:20,105 Can you call someone? - My God! 747 00:42:20,141 --> 00:42:21,640 - Deb... - What's going on? 748 00:42:21,676 --> 00:42:24,843 - I don't know. - Okay. My God. My God. 749 00:42:30,354 --> 00:42:32,822 - With the nonmechanical obstruction 750 00:42:32,858 --> 00:42:34,357 in your intestines, I worry about infection. 751 00:42:34,392 --> 00:42:35,959 Which, we're okay, but we need to move quickly. 752 00:42:35,994 --> 00:42:37,293 - What about the pain? 753 00:42:37,329 --> 00:42:38,528 - You'll be going into surgery 754 00:42:38,563 --> 00:42:39,562 hopefully tonight, Mr. Meehan. 755 00:42:39,598 --> 00:42:40,930 - I don't understand. 756 00:42:40,966 --> 00:42:43,933 He was fine and then he just collapsed. 757 00:42:43,969 --> 00:42:45,568 - Is the surgery now? 758 00:42:45,604 --> 00:42:47,604 Like right goddamn now, because if it isn't-- 759 00:42:47,639 --> 00:42:49,372 - We're giving you 2 milligrams of Dilaudid. 760 00:42:49,407 --> 00:42:52,375 - I need Dilaudid-HP. Four milligrams. 761 00:42:52,410 --> 00:42:54,711 - How long have you been on opioids, Mr. Meehan? 762 00:42:57,315 --> 00:42:59,215 - Deb, this is insane. Come on. 763 00:42:59,251 --> 00:43:00,683 - Can you tell me, Mrs. Meehan? 764 00:43:00,719 --> 00:43:02,085 - Tell you-- - How long has your husband 765 00:43:02,120 --> 00:43:03,486 been taking opioids, or which ones? 766 00:43:03,522 --> 00:43:05,388 - Because that's something 767 00:43:05,423 --> 00:43:07,390 to do with his intestines, or... 768 00:43:07,425 --> 00:43:08,391 - He has a paralytic ileus. 769 00:43:08,426 --> 00:43:10,927 His blood work... 770 00:43:10,962 --> 00:43:12,362 could you help me understand 771 00:43:12,397 --> 00:43:13,696 his history with narcotics? 772 00:43:13,732 --> 00:43:17,400 - I don't--I don't know it. I don't know. 773 00:43:17,435 --> 00:43:20,003 - I'm on a pain management program. 774 00:43:20,038 --> 00:43:22,739 I injured--fractured my right ankle. 775 00:43:22,774 --> 00:43:25,041 I also have a spinal compression. 776 00:43:25,076 --> 00:43:26,609 So ever since, I've been dealing with 777 00:43:26,645 --> 00:43:29,445 a cervical radiculopathy. 778 00:43:29,481 --> 00:43:31,748 - How did you injure yourself? 779 00:43:33,618 --> 00:43:36,119 - Iraq. 780 00:43:36,154 --> 00:43:38,788 - Well, I'm not sure, who was helping you here, 781 00:43:38,823 --> 00:43:40,623 but they shouldn't have let this blockage develop. 782 00:43:40,659 --> 00:43:42,025 - Pretty bad? 783 00:43:42,060 --> 00:43:43,893 But right now my tolerance is so high. 784 00:43:43,929 --> 00:43:46,663 - I'm giving you 4 milligrams of Dilaudid-HP 785 00:43:46,698 --> 00:43:51,067 every two hours. - I, um... 786 00:43:51,102 --> 00:43:53,670 I don't think I'm gonna stay here for the consult. 787 00:43:53,705 --> 00:43:55,138 - It's not a problem. 788 00:43:55,173 --> 00:43:57,173 - I don't want them to have to dumb it down 789 00:43:57,209 --> 00:43:59,409 for John, and I'm not very good at 790 00:43:59,444 --> 00:44:02,045 thinking about blood, and... 791 00:44:04,282 --> 00:44:09,285 I'm gonna go to the chapel. And pray. 792 00:44:09,321 --> 00:44:10,820 - Okay. 793 00:44:12,624 --> 00:44:14,257 - I love you. 794 00:44:21,032 --> 00:44:23,132 You'll be just fine. 795 00:45:22,093 --> 00:45:24,427 - Yes? - You know why I have 796 00:45:24,462 --> 00:45:25,728 this big smile on my face? 797 00:45:29,200 --> 00:45:32,935 - Why, John? - 'Cause trust me. 798 00:45:32,971 --> 00:45:35,838 Just trust me. That's why. 799 00:45:37,442 --> 00:45:39,108 - Trust you what? You're not making any sense. 800 00:45:39,144 --> 00:45:41,511 - You'll understand when it happens. 801 00:45:41,546 --> 00:45:44,247 You'll understand it all. 802 00:45:44,282 --> 00:45:46,516 I won't be anywhere near it. 803 00:45:46,551 --> 00:45:49,552 I'll be in Bermuda or wherever, 804 00:45:49,587 --> 00:45:52,422 having a drink with a 22-year-old, 805 00:45:52,457 --> 00:45:56,392 smiling like I am right now. 806 00:45:56,428 --> 00:45:59,228 You should enjoy your time left, Tonia. 807 00:45:59,264 --> 00:46:01,964 Your time left on this earth. 808 00:46:02,000 --> 00:46:04,967 That's what it's gonna come down to. 809 00:46:05,003 --> 00:46:07,770 Just, when it happens? 810 00:46:07,806 --> 00:46:09,539 When you see it in your eyes 811 00:46:09,574 --> 00:46:11,040 and you know, 812 00:46:11,076 --> 00:46:13,710 promise you'll remember it was me. 813 00:46:26,091 --> 00:46:28,057 - Come here. Come here, okay? 814 00:46:39,371 --> 00:46:40,436 - Do you have any words to say 815 00:46:40,472 --> 00:46:42,004 to the wedding couple? 816 00:46:42,040 --> 00:46:44,140 - Just keep your eyes on him, Tonia. 817 00:46:44,175 --> 00:46:45,408 Don't let him out of your sight. 818 00:46:47,812 --> 00:46:48,945 - Run! 60040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.