Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51.440 --> 00:01:53.120
STOP
2
00:02:02.922 --> 00:02:05.720
STOP LOOKING AT ME
3
00:02:35.121 --> 00:02:37.890
This is our chance, Kostya.
4
00:02:38.258 --> 00:02:40.556
You gotta take a shot like this.
5
00:02:40.627 --> 00:02:43.528
Who knows?
Could be your only one.
6
00:02:46.266 --> 00:02:49.133
Either you take it
7
00:02:49.202 --> 00:02:51.500
or you spend the rest of your days
wishing you're dead.
8
00:02:51.571 --> 00:02:54.620
How do I know
you won't just
9
00:02:54.140 --> 00:02:56.108
take the cash and run?
10
00:02:56.176 --> 00:02:58.770
You'll know
'cause you'll have it.
11
00:02:58.845 --> 00:03:02.645
I've' been planning
this job for six months.
12
00:03:02.715 --> 00:03:06.481
I'll be one step
ahead of you.
13
00:03:06.553 --> 00:03:09.113
So are you in or not?
14
00:03:09.189 --> 00:03:11.540
Yeah, I'll do it.
I'll do it.
15
00:03:11.124 --> 00:03:12.887
What's next?
16
00:03:14.694 --> 00:03:17.561
Believe me,
it's a piece of cake.
17
00:03:17.630 --> 00:03:20.155
The plan is flawless.
18
00:03:24.637 --> 00:03:27.868
Okay, let's pretend
19
00:03:27.941 --> 00:03:30.375
here's the bank.
20
00:03:30.443 --> 00:03:33.344
It's located
in a quiet neighborhood.
21
00:03:35.148 --> 00:03:36.911
This is the front door.
22
00:03:37.951 --> 00:03:39.543
What you're gonna do
23
00:03:39.619 --> 00:03:42.986
is park right here,
24
00:03:43.560 --> 00:03:46.822
leave the car door open
to fool the cops.
25
00:03:46.893 --> 00:03:50.351
They'll believe you left the car there
to use in the escape.
26
00:03:50.430 --> 00:03:53.524
Those idiots
will fall for anything.
27
00:03:53.600 --> 00:03:55.932
Give me that.
28
00:03:56.200 --> 00:03:59.199
The point is to get
your hands on the cash
29
00:03:59.272 --> 00:04:01.103
in the vault
right here.
30
00:04:01.174 --> 00:04:03.438
The most important thing
31
00:04:03.509 --> 00:04:05.443
is to get the keys.
32
00:04:05.511 --> 00:04:07.342
See what I mean?
Easy.
33
00:04:07.413 --> 00:04:09.244
Just keep a sharp eye on it.
34
00:04:09.315 --> 00:04:11.180
Who knows?
Some off-duty cop
35
00:04:11.251 --> 00:04:14.880
might show up to pay
his mortgage or something.
36
00:04:14.954 --> 00:04:17.855
It's all we need.
37
00:04:26.532 --> 00:04:29.000
What is this?
No one wants to work today?
38
00:04:38.645 --> 00:04:41.205
Uh, Olga,
39
00:04:42.949 --> 00:04:45.611
more bills.
Well, what can we do?
40
00:04:50.723 --> 00:04:53.351
I'm sorry, sir, but could you
date this for me, please?
41
00:04:53.426 --> 00:04:55.257
Oh.
42
00:04:58.531 --> 00:05:00.362
Only for you then.
43
00:05:45.445 --> 00:05:47.640
What the hell did you do,
you psycho?
44
00:05:47.714 --> 00:05:51.411
Did you hear me?
What the hell is wrong with you?
45
00:05:51.484 --> 00:05:53.714
Do you realize you just
killed two cops?
46
00:05:53.786 --> 00:05:57.510
Don't you get it?
You just screwed the whole thing up.
47
00:05:57.123 --> 00:05:58.920
Grom, come on,
we gotta get out of here.
48
00:05:58.991 --> 00:06:00.925
The keys...
who has the keys?
49
00:06:00.993 --> 00:06:02.324
Don't try to act tough.
50
00:06:02.395 --> 00:06:05.159
Everybody down.
Move it.
51
00:06:05.231 --> 00:06:07.461
Where are the keys?
52
00:06:07.533 --> 00:06:10.127
I'm not gonna ask you again.
Where are the fucking keys?
53
00:06:10.203 --> 00:06:13.604
- Get down!
- Do you hear me?
54
00:06:13.673 --> 00:06:15.834
Tell me where the keys are
or I'll put a bullet in your skull.
55
00:06:15.908 --> 00:06:17.842
Put the gun down now.
56
00:06:17.910 --> 00:06:19.935
- Get down, you hear me?
- Do you understand?
57
00:06:20.120 --> 00:06:23.573
I want the fucking keys and
I'll start shooting people one by one
58
00:06:23.649 --> 00:06:25.981
until you give them to me!
59
00:06:26.520 --> 00:06:30.450
Nobody moves
until we say you move.
60
00:06:30.123 --> 00:06:32.387
Keep your fucking
mouths shut and nobody gets hurt!
61
00:06:32.458 --> 00:06:34.517
Keep your faces
down on the ground!
62
00:06:39.699 --> 00:06:42.293
They hit the alarm!
63
00:06:51.310 --> 00:06:52.800
Bring some hostages.
64
00:06:59.850 --> 00:07:01.280
- No, please, I don't want to go.
- Give me your hands.
65
00:07:05.558 --> 00:07:07.116
Get up.
66
00:07:15.668 --> 00:07:17.101
That way. Move.
67
00:07:20.306 --> 00:07:22.137
Get down! Police!
68
00:07:22.208 --> 00:07:25.600
Hold it right there.
Get down on the floor.
69
00:07:27.613 --> 00:07:29.460
- Shut up.
- Let me go.
70
00:07:29.115 --> 00:07:31.709
Please let me go.
71
00:07:31.784 --> 00:07:33.149
When you leave the bank
72
00:07:33.219 --> 00:07:35.779
you'll be in front
of an old theater.
73
00:07:35.855 --> 00:07:39.120
Try not to attract
attention.
74
00:07:39.192 --> 00:07:41.660
Just get to the junkyard.
75
00:07:41.727 --> 00:07:43.354
It's not far,
about 100 yards.
76
00:07:43.429 --> 00:07:46.523
Hurry. In there.
Move.
77
00:07:46.599 --> 00:07:48.890
If you just
stick to the plan
78
00:07:48.167 --> 00:07:51.261
things will go
as easy as pie.
79
00:07:53.339 --> 00:07:55.204
- In there?
- Move it.
80
00:07:55.274 --> 00:07:57.902
- Let go of me, jerk.
- Please don't make me go down there.
81
00:07:57.977 --> 00:08:00.343
Go go!
Go on!
82
00:08:00.413 --> 00:08:03.382
Let's go, let's go,
let's go.
83
00:08:25.104 --> 00:08:27.766
Sir, nothing yet.
We've set up roadblocks.
84
00:08:27.840 --> 00:08:29.774
We've got men going
door to door.
85
00:08:29.842 --> 00:08:31.935
We've got a two-mile radius
from the bank.
86
00:08:32.110 --> 00:08:33.342
It's like they
disappeared, sir.
87
00:08:33.412 --> 00:08:36.279
Keep looking.
They're out there somewhere.
88
00:08:36.349 --> 00:08:39.546
Yes, of course, sir.
We've got IDs on them.
89
00:08:43.723 --> 00:08:45.688
What are you doing?
Move.
90
00:08:51.430 --> 00:08:55.161
Listen, why did Kostya
take the cop's machine gun?
91
00:08:55.234 --> 00:08:57.168
Keep an eye on him.
92
00:08:57.236 --> 00:08:59.363
Uh-huh, you got it.
93
00:09:07.380 --> 00:09:09.712
You enter the tunnels
through the hatch.
94
00:09:09.782 --> 00:09:13.218
It's a hell of a mess
down there,
95
00:09:13.286 --> 00:09:17.245
but you'll have a map.
Make sure you follow it.
96
00:09:30.970 --> 00:09:32.232
You go first.
97
00:09:32.305 --> 00:09:34.569
The stairs are rusty.
They might collapse.
98
00:09:34.640 --> 00:09:36.574
You should be so lucky.
99
00:09:36.642 --> 00:09:38.906
Shut up and move.
100
00:09:38.978 --> 00:09:41.572
Kirk, let's go.
101
00:09:46.850 --> 00:09:48.190
I can't do this...
102
00:09:48.870 --> 00:09:50.578
these stairs.
103
00:09:55.828 --> 00:09:59.525
Let me go.
You have to let me go.
104
00:09:59.599 --> 00:10:01.760
I won't tell anyone.
Please let me go.
105
00:10:01.834 --> 00:10:05.650
Stop crying. You have to
calm down, Katya, please.
106
00:10:05.137 --> 00:10:06.399
Why do I have to
calm down?
107
00:10:06.472 --> 00:10:08.406
Why should I?
What difference does it make?
108
00:10:08.474 --> 00:10:10.465
Because these guys
are killers.
109
00:10:12.144 --> 00:10:15.841
Don't you understand? We could
both die down here because of you.
110
00:10:18.840 --> 00:10:20.520
Now follow me.
111
00:10:25.157 --> 00:10:27.682
Come on.
You'll be okay.
112
00:10:27.760 --> 00:10:29.751
Stay with me.
113
00:10:32.264 --> 00:10:34.950
Move!
114
00:10:35.134 --> 00:10:36.396
Move it.
115
00:10:36.469 --> 00:10:38.460
I'm going.
I'm going.
116
00:10:40.940 --> 00:10:42.908
Faster.
117
00:11:00.393 --> 00:11:01.621
ENTRANCE
118
00:11:01.694 --> 00:11:03.250
EXIT
119
00:11:03.950 --> 00:11:05.427
What the hell
is your problem?
120
00:11:05.498 --> 00:11:07.466
Move it.
121
00:11:09.535 --> 00:11:13.270
Don't stop.
Keep moving.
122
00:11:13.105 --> 00:11:16.472
You cannot make me go.
You can't make me go.
123
00:11:16.542 --> 00:11:18.237
I can't go on.
Please, I just can't.
124
00:11:18.310 --> 00:11:20.107
Shut the fuck up
125
00:11:20.179 --> 00:11:22.477
or I'll blow your brains.
126
00:11:26.519 --> 00:11:28.510
Now get down here.
127
00:11:53.279 --> 00:11:55.747
We've got about 200 yards
until the turn.
128
00:11:55.815 --> 00:11:57.976
Let's keep moving.
129
00:11:58.500 --> 00:12:00.245
Hey, ladies, have you heard
the stories about a freak
130
00:12:00.319 --> 00:12:03.880
that's supposed to live
down here?
131
00:12:03.956 --> 00:12:05.890
That's right, yeah.
132
00:12:05.958 --> 00:12:07.892
They gathered up
a bunch of people
133
00:12:07.960 --> 00:12:11.794
that were affected
by the Chernobyl disaster.
134
00:12:11.864 --> 00:12:13.297
As a matter of fact,
135
00:12:13.365 --> 00:12:15.765
they say you could see them
glow in the dark.
136
00:12:15.835 --> 00:12:18.497
Of course they couldn't
keep them in the hospital,
137
00:12:18.571 --> 00:12:20.664
so they decided
138
00:12:20.740 --> 00:12:23.174
that they would keep them
locked up underground.
139
00:12:23.242 --> 00:12:25.210
Doctors tried
to find a cure,
140
00:12:25.277 --> 00:12:28.246
but every one of them died
except one.
141
00:12:28.314 --> 00:12:30.282
And that one survivor
freaked out
142
00:12:30.349 --> 00:12:32.180
and killed
all the doctors,
143
00:12:32.251 --> 00:12:34.617
then escaped down here
into the tunnels.
144
00:12:34.687 --> 00:12:36.814
So keep your eyes open.
145
00:12:46.499 --> 00:12:48.660
I'll put up markers.
146
00:12:48.734 --> 00:12:50.531
They'll help point you
in the right direction.
147
00:12:50.603 --> 00:12:54.130
You'll need to use
this ultraviolet light to see them.
148
00:13:56.502 --> 00:13:58.503
Come on, move it.
149
00:15:15.180 --> 00:15:17.114
Did I scare you?
150
00:15:17.182 --> 00:15:19.173
Get your asses moving.
151
00:16:08.734 --> 00:16:10.668
Splint.
152
00:16:10.736 --> 00:16:13.261
We're getting close now.
153
00:16:13.339 --> 00:16:16.240
Take the next left,
then a right.
154
00:16:27.186 --> 00:16:29.154
Come on, move faster.
155
00:16:30.990 --> 00:16:32.651
Okay, stop here.
156
00:16:36.562 --> 00:16:38.496
What are you
standing for?
157
00:16:38.564 --> 00:16:40.691
Sit your asses down.
158
00:16:49.441 --> 00:16:54.344
Kostya, Kostya,
159
00:16:54.413 --> 00:16:56.540
the guy's not here.
160
00:16:56.615 --> 00:16:59.743
Relax.
161
00:17:01.353 --> 00:17:03.981
You said
that he'd be here.
162
00:17:04.560 --> 00:17:05.546
Yeah, he'll be here
163
00:17:05.624 --> 00:17:08.957
if nothing goes wrong.
164
00:17:09.280 --> 00:17:11.895
And what exactly do you
think could go wrong?
165
00:17:11.964 --> 00:17:14.296
You told us that he'd be here
and he's not.
166
00:17:14.366 --> 00:17:16.891
Yeah, so what's the point?
167
00:17:16.969 --> 00:17:19.529
We got it all worked out.
168
00:17:19.605 --> 00:17:21.732
So relax.
169
00:17:21.807 --> 00:17:24.332
Cops are gonna be onto us.
170
00:17:24.410 --> 00:17:26.207
I mean, we can't wait here forever.
171
00:17:31.817 --> 00:17:34.285
Grom, what's the problem, man?
172
00:17:34.353 --> 00:17:36.719
I did what I had to do, right?
173
00:17:39.910 --> 00:17:42.424
If I waited any longer
174
00:17:42.494 --> 00:17:45.895
this cop would have made us.
175
00:17:45.964 --> 00:17:47.898
We'd probably all be in prison.
176
00:17:47.966 --> 00:17:50.127
Right, pig?
177
00:17:52.838 --> 00:17:55.534
Tell me you're not serious.
178
00:17:55.607 --> 00:17:57.768
That's your
fucking story?
179
00:17:57.843 --> 00:18:01.108
What about the cops
that you burned?
180
00:18:01.180 --> 00:18:03.205
Grom, Grom, Grom,
enough enough, man. Chill out.
181
00:18:24.269 --> 00:18:27.670
Move. This is cozy.
182
00:18:55.534 --> 00:18:58.298
You two are really lucky.
183
00:18:58.370 --> 00:19:01.396
Probably your bosses
will give you
184
00:19:01.473 --> 00:19:04.330
the rest of the day off.
Plus you get to spend
185
00:19:04.109 --> 00:19:06.634
all this quality time
with me in the tunnels.
186
00:19:17.956 --> 00:19:20.481
Splint,
187
00:19:20.559 --> 00:19:23.270
for Christ's sake,
come out here.
188
00:19:25.230 --> 00:19:27.255
Kostya told me your plan,
189
00:19:27.332 --> 00:19:30.790
so now we all know.
190
00:19:30.869 --> 00:19:33.640
Come on out.
191
00:19:33.138 --> 00:19:35.129
Bastard.
192
00:19:51.156 --> 00:19:53.920
Prettier on you.
193
00:20:17.216 --> 00:20:20.344
Let her go.
Let her go.
194
00:20:23.288 --> 00:20:25.256
Bitch.
195
00:20:28.727 --> 00:20:32.322
Jealous?
You're next.
196
00:20:34.633 --> 00:20:37.727
Let her go, asshole.
197
00:20:37.803 --> 00:20:41.432
What did you say,
pig, huh?
198
00:20:48.413 --> 00:20:50.404
Please don't.
199
00:20:55.220 --> 00:20:57.245
Hey, why don't you
untie his hands first?
200
00:20:57.322 --> 00:21:00.520
Even my granny could beat up a guy
with his hands tied.
201
00:21:00.125 --> 00:21:01.888
Now what, pig, huh?
202
00:21:01.960 --> 00:21:04.394
Let's see how much
you can take.
203
00:21:06.131 --> 00:21:08.990
Knock it off.
204
00:21:11.300 --> 00:21:12.937
What the hell
is your deal?
205
00:21:13.500 --> 00:21:15.337
You tell me, Kostya.
206
00:21:15.407 --> 00:21:19.700
You and Splint have been making us
double back, man.
207
00:21:24.116 --> 00:21:27.170
Calm down, Grom.
208
00:21:27.850 --> 00:21:30.384
It's all good.
We'll be out soon.
209
00:21:30.455 --> 00:21:32.719
I told you before,
you can trust me.
210
00:21:32.791 --> 00:21:36.852
Some assholes dream
that one day
211
00:21:36.928 --> 00:21:39.192
they'll end up on a pretty beach
on an island.
212
00:21:39.264 --> 00:21:41.755
Instead they end up dead.
213
00:21:41.833 --> 00:21:45.132
You're not one of those
assholes, are you?
214
00:21:45.203 --> 00:21:47.831
You and me are buddies,
right?
215
00:21:47.906 --> 00:21:49.635
Right, Kostya?
216
00:21:49.708 --> 00:21:52.302
Yeah.
217
00:21:52.377 --> 00:21:54.675
Like I've been saying,
218
00:21:54.746 --> 00:21:57.112
trust me on this.
219
00:22:06.725 --> 00:22:09.319
I'm telling you, Grom,
we'll be out of here soon.
220
00:22:09.394 --> 00:22:11.453
All your worrying
will be for nothing.
221
00:23:39.818 --> 00:23:44.346
What is it? What is it?
222
00:23:49.995 --> 00:23:52.862
So did you want
to explain this?
223
00:23:55.133 --> 00:23:58.728
It's... it's...
224
00:23:58.804 --> 00:24:00.795
it's Splint's helmet.
225
00:24:02.741 --> 00:24:05.904
Why did he bring a helmet?
226
00:24:05.977 --> 00:24:07.968
He's got a car, doesn't he?
227
00:24:10.949 --> 00:24:12.917
Doesn't sound right.
228
00:24:17.456 --> 00:24:20.840
You shut the fuck up,
got it?
229
00:24:20.158 --> 00:24:22.854
Enough.
230
00:24:26.331 --> 00:24:28.322
Let's keep moving.
231
00:25:02.734 --> 00:25:05.660
This is our chance, Kostya.
232
00:25:06.605 --> 00:25:08.505
You gotta take a shot like this.
233
00:25:08.573 --> 00:25:10.973
Could be your only one.
234
00:25:24.656 --> 00:25:27.900
Where are you, Splint?
235
00:25:28.994 --> 00:25:31.656
You're just gonna
stand there?
236
00:25:31.730 --> 00:25:33.721
You're leading us
out of here.
237
00:25:56.721 --> 00:25:58.655
I can't go any further.
238
00:25:58.723 --> 00:26:01.550
Move. Let's go.
I said move.
239
00:26:01.126 --> 00:26:02.559
Leave her alone
already.
240
00:26:02.627 --> 00:26:04.925
I need to go
to the bathroom.
241
00:26:04.996 --> 00:26:07.988
You need?
I'll show you what you need.
242
00:26:08.660 --> 00:26:10.227
It's all right.
Let her go.
243
00:26:11.670 --> 00:26:13.570
Don't take too long.
244
00:26:14.606 --> 00:26:17.336
Go.
Do it fast.
245
00:26:43.368 --> 00:26:45.734
Help me!
Help me!
246
00:26:45.804 --> 00:26:48.204
What?
What is it?
247
00:26:48.273 --> 00:26:50.764
There there.
Look.
248
00:26:54.379 --> 00:26:56.370
Splint.
249
00:27:08.360 --> 00:27:10.385
What is it, Splint?
250
00:27:14.633 --> 00:27:17.261
What?
What do you say?
251
00:27:20.572 --> 00:27:24.872
Get out of here.
252
00:27:24.943 --> 00:27:27.343
What?
Get out?
253
00:27:27.412 --> 00:27:29.346
Which way is it?
254
00:27:29.414 --> 00:27:32.800
Splint, Splint.
255
00:27:32.830 --> 00:27:34.551
Which way is it,
Splint?
256
00:27:54.706 --> 00:27:58.369
- Is that Splint?
- Splint, right.
257
00:27:58.443 --> 00:28:00.434
So how do we get out?
258
00:28:00.512 --> 00:28:01.945
I don't know.
259
00:28:02.130 --> 00:28:03.947
You said
you knew the way.
260
00:28:04.150 --> 00:28:06.600
I don't.
261
00:28:13.658 --> 00:28:15.888
Where are you going, cop?
262
00:28:54.966 --> 00:28:56.991
Did you see blood
on that helmet?
263
00:28:57.680 --> 00:28:59.628
Yes, I did.
I think we should tell Grom.
264
00:28:59.704 --> 00:29:03.606
Shh.
Grom, Grom,
265
00:29:03.675 --> 00:29:05.609
maybe it's
for the better.
266
00:29:05.677 --> 00:29:07.611
We'll have more money.
267
00:29:07.679 --> 00:29:10.147
We can find the way
without him.
268
00:29:10.215 --> 00:29:12.706
Quiet.
Turn off your flashlights.
269
00:29:16.788 --> 00:29:19.860
What's going on?
What is it?
270
00:30:20.118 --> 00:30:22.860
This is madness.
271
00:30:23.788 --> 00:30:28.452
What kind of person
could do this?
272
00:30:28.526 --> 00:30:31.620
TRACKMAN
273
00:30:31.696 --> 00:30:35.630
Kostya, Kostya,
get over here.
274
00:30:35.133 --> 00:30:37.931
You need to watch
the hostages.
275
00:30:41.940 --> 00:30:44.568
Kirk, follow me.
276
00:30:56.855 --> 00:30:59.500
Everybody get down now.
277
00:31:03.940 --> 00:31:05.289
Untie my hands.
I won't run.
278
00:31:05.363 --> 00:31:07.888
Shut up, pig.
279
00:31:17.809 --> 00:31:19.970
Looks like a homeless guy
lives here.
280
00:32:11.329 --> 00:32:13.729
What the hell is this?
281
00:32:34.919 --> 00:32:37.183
Kostya sent me here
to get you.
282
00:32:45.163 --> 00:32:47.131
Let's go.
283
00:33:10.388 --> 00:33:11.912
TRACKMAN
284
00:33:13.424 --> 00:33:15.358
Let's get out of here quick.
285
00:33:15.426 --> 00:33:18.793
Grom, this could be a trap.
286
00:33:20.498 --> 00:33:22.363
Why do you think that?
287
00:33:22.433 --> 00:33:24.993
Just a feeling,
and a bad one.
288
00:33:25.690 --> 00:33:27.300
We should go back
the way we came.
289
00:33:27.710 --> 00:33:29.500
We're sitting ducks here.
290
00:33:29.730 --> 00:33:31.371
Kirk, you take point.
291
00:33:31.442 --> 00:33:33.376
I'll cover you.
292
00:33:33.444 --> 00:33:35.412
Move.
293
00:34:37.175 --> 00:34:39.575
Let us out of here.
294
00:34:39.644 --> 00:34:42.977
- Open the gate.
- Let us out.
295
00:34:43.470 --> 00:34:44.981
Kirk.
296
00:34:45.490 --> 00:34:47.142
Hey, shut up.
297
00:34:47.218 --> 00:34:49.152
Be quiet.
298
00:34:49.220 --> 00:34:51.211
Quiet.
299
00:34:53.570 --> 00:34:55.548
Okay, come on.
300
00:34:55.626 --> 00:34:58.260
You go over that way.
301
00:34:58.960 --> 00:35:00.300
Go make noise.
302
00:35:00.980 --> 00:35:02.660
I'll make noise.
303
00:35:14.245 --> 00:35:16.270
Blow it with a grenade?
304
00:35:16.347 --> 00:35:19.339
No, it'll bury us in here.
305
00:36:19.977 --> 00:36:23.606
Over there.
Look, there it is.
306
00:36:23.681 --> 00:36:25.546
Calm down.
Be quiet.
307
00:36:25.616 --> 00:36:27.675
I saw something moving
down there. I saw it.
308
00:36:27.752 --> 00:36:29.652
- What?
- There's nobody out there.
309
00:36:29.720 --> 00:36:32.154
Shut up.
Everyone keep it down.
310
00:36:32.223 --> 00:36:34.157
Something's there.
I saw it.
311
00:36:34.225 --> 00:36:36.159
Kirk, better go
and check it out.
312
00:36:36.227 --> 00:36:38.695
Shh, quiet down.
313
00:36:50.241 --> 00:36:52.899
DANGER ZONE
PASSAGE CLOSED
314
00:36:59.217 --> 00:37:01.515
- What did you find?
- It's a dead end.
315
00:37:11.295 --> 00:37:13.559
- You checked everything?
- Sure.
316
00:37:13.631 --> 00:37:16.361
We gotta get out of here
without the others.
317
00:37:16.434 --> 00:37:18.959
It'll be easier.
318
00:37:19.360 --> 00:37:20.970
Look, Grom,
319
00:37:21.380 --> 00:37:22.972
let's split the cash
and separate.
320
00:37:23.400 --> 00:37:25.800
What do you say?
321
00:37:28.613 --> 00:37:29.875
Which way
are you going?
322
00:37:29.947 --> 00:37:32.279
It doesn't matter.
323
00:37:32.350 --> 00:37:36.184
The way Splint got here,
on a bike?
324
00:37:36.254 --> 00:37:38.188
I just want my share,
that's all.
325
00:37:38.256 --> 00:37:40.190
Aren't you afraid?
326
00:37:40.910 --> 00:37:41.683
Listen, man,
I'll take it and go.
327
00:37:41.759 --> 00:37:43.556
What if I said
you don't have a share?
328
00:37:43.628 --> 00:37:46.426
I want my share.
I want my money now!
329
00:37:46.497 --> 00:37:48.890
I said
give me it now!
330
00:37:48.165 --> 00:37:50.190
Okay, just calm down,
Kostya.
331
00:37:50.268 --> 00:37:52.463
Come on, come on,
give it here.
332
00:37:58.676 --> 00:38:00.268
Your share?
333
00:38:00.344 --> 00:38:02.312
I got your share
right here, motherfucker.
334
00:38:02.380 --> 00:38:04.473
You want it?
Well, you're gonna get it.
335
00:38:07.785 --> 00:38:09.946
Look at this.
He's got a UV light.
336
00:38:10.210 --> 00:38:12.421
Now tell me,
337
00:38:12.490 --> 00:38:14.321
what the hell
do you need this for?
338
00:38:14.392 --> 00:38:17.452
I saw it.
I saw it.
339
00:38:17.528 --> 00:38:19.223
He was lighting up the wall
with that lamp.
340
00:38:19.297 --> 00:38:22.950
- Now would you do that?
- Splint left markers.
341
00:38:22.166 --> 00:38:24.760
- How did he get here? On a motorcycle?
- I don't know.
342
00:38:24.835 --> 00:38:26.666
- Don't lie to me.
- I swear.
343
00:38:26.737 --> 00:38:29.690
- You were gonna kill us, right?
- Yes.
344
00:38:29.140 --> 00:38:31.740
- Thought you'd get rid of us, huh?
- Yes.
345
00:38:31.142 --> 00:38:33.872
Who else is in on it
with you?
346
00:38:33.944 --> 00:38:35.536
Who's down here?
347
00:38:35.613 --> 00:38:37.308
It's just the two of us,
nobody else.
348
00:38:37.381 --> 00:38:39.246
- I don't believe you.
- I don't know.
349
00:38:39.317 --> 00:38:41.148
I'm gonna count to three.
One...
350
00:38:41.218 --> 00:38:42.412
- No, really.
- Two...
351
00:38:42.486 --> 00:38:45.460
Three!
352
00:38:46.557 --> 00:38:49.685
Come on, tell me.
Come on, let's hear it.
353
00:38:49.760 --> 00:38:51.785
Let's hear it.
354
00:38:51.862 --> 00:38:54.626
Nobody else
was in on it.
355
00:38:59.937 --> 00:39:02.980
Fucker.
356
00:39:04.742 --> 00:39:06.972
He doesn't know
who it is.
357
00:39:07.440 --> 00:39:08.841
Could be more than one.
358
00:39:13.984 --> 00:39:16.714
Wrap your hand
with this.
359
00:40:01.980 --> 00:40:03.320
That's enough.
360
00:40:03.100 --> 00:40:05.261
We've got to keep alert.
361
00:40:18.482 --> 00:40:20.609
We need a plan.
This way.
362
00:40:30.628 --> 00:40:32.270
Hey...
363
00:40:34.980 --> 00:40:36.890
they left us.
364
00:40:48.120 --> 00:40:49.946
Olga, where are
you going?
365
00:40:50.140 --> 00:40:52.500
Stop, you bitch!
366
00:40:55.119 --> 00:40:57.815
It's okay.
Stay calm.
367
00:42:10.127 --> 00:42:12.610
- Let me go. Let me go.
- Bitch.
368
00:42:12.129 --> 00:42:13.960
Don't move.
Don't move.
369
00:42:14.310 --> 00:42:15.259
I swear...
370
00:43:57.668 --> 00:43:59.602
- What is it?
- No no.
371
00:43:59.670 --> 00:44:01.638
- What happened?
- I can't...
372
00:44:02.773 --> 00:44:04.934
What is it?
373
00:44:05.900 --> 00:44:06.943
I want to know
what the fuck happened.
374
00:44:07.110 --> 00:44:08.205
He was...
he was there.
375
00:44:08.278 --> 00:44:10.109
Who?
Where's Kostya?
376
00:44:10.180 --> 00:44:12.910
He's gone.
He took him.
377
00:44:12.983 --> 00:44:14.644
He just took him.
378
00:44:14.718 --> 00:44:16.652
All right,
all right.
379
00:44:16.720 --> 00:44:19.655
Now go and join
the others.
380
00:44:19.723 --> 00:44:21.190
Look, just go.
381
00:44:21.258 --> 00:44:22.919
No, I can't go there.
382
00:44:22.993 --> 00:44:25.325
- It's gonna be all right.
- No, it won't.
383
00:44:25.396 --> 00:44:27.296
I can't be alone.
384
00:44:27.364 --> 00:44:29.590
Get your ass
over there.
385
00:44:29.133 --> 00:44:31.124
Go on,
get going.
386
00:45:28.425 --> 00:45:30.325
Stop.
Where are you going?
387
00:45:30.394 --> 00:45:32.385
Come back here.
388
00:45:36.333 --> 00:45:38.927
I'm with Internal Affairs
in the police department.
389
00:45:39.200 --> 00:45:41.493
This is Senior Staff Sergeant
Anatoly Pakhomov.
390
00:45:41.572 --> 00:45:44.336
Put your hands in the air
and come out here now.
391
00:45:44.408 --> 00:45:46.000
That's an order.
392
00:45:46.760 --> 00:45:48.704
And then you'll surrender
yourself to me immediately.
393
00:45:48.779 --> 00:45:50.440
Comply or
we will be forced
394
00:45:50.514 --> 00:45:52.311
to begin opening fire
with intent to kill
395
00:45:52.382 --> 00:45:54.748
and, I assure you,
no prisoners taken.
396
00:46:07.498 --> 00:46:10.920
You all through?
397
00:46:11.201 --> 00:46:13.135
Now listen to me,
Sergeant.
398
00:46:13.203 --> 00:46:14.795
I'm in charge here,
399
00:46:14.872 --> 00:46:16.999
meaning no more speeches.
400
00:46:17.740 --> 00:46:18.701
Am I clear?
401
00:46:20.811 --> 00:46:23.974
Nah, he's off the deep end.
402
00:46:26.183 --> 00:46:28.151
Give me his gun.
403
00:46:36.760 --> 00:46:38.887
What are you doing, Grom?
404
00:46:40.164 --> 00:46:43.292
We're gonna establish
a perimeter.
405
00:46:50.207 --> 00:46:52.835
Stay with the girls.
406
00:47:17.167 --> 00:47:19.135
Right here.
407
00:47:41.725 --> 00:47:44.819
Kirk, maybe we should
split up.
408
00:47:44.895 --> 00:47:47.329
I go right,
you go left.
409
00:47:47.397 --> 00:47:49.888
One of us has got
to find the way out.
410
00:47:57.774 --> 00:48:00.720
Girls, listen.
411
00:48:00.143 --> 00:48:02.737
Grom is letting us
walk out of here.
412
00:48:04.781 --> 00:48:06.544
This is our chance
for getting out.
413
00:48:06.617 --> 00:48:08.840
We'd better go
while we can.
414
00:48:08.151 --> 00:48:10.278
You can go
if you want to.
415
00:48:10.354 --> 00:48:12.322
I'll stick with Grom.
416
00:49:58.528 --> 00:49:59.961
Grom,
417
00:50:00.300 --> 00:50:02.260
where do we meet up?
418
00:50:02.332 --> 00:50:05.961
Back here
at these trolleys.
419
00:50:54.684 --> 00:50:57.448
Oh, God, God.
420
00:50:57.521 --> 00:50:59.455
I didn't see.
421
00:50:59.523 --> 00:51:02.424
I'm sorry, really.
422
00:51:02.492 --> 00:51:04.289
I didn't see you.
423
00:51:26.750 --> 00:51:30.914
Olga, Olga.
How could I...?
424
00:51:30.987 --> 00:51:32.921
Hold on, Olga.
425
00:51:32.989 --> 00:51:34.923
Hold on.
426
00:51:34.991 --> 00:51:36.982
You'll be okay.
427
00:51:41.310 --> 00:51:43.795
Oh, God.
428
00:51:43.867 --> 00:51:47.963
I couldn't see her.
I couldn't see her.
429
00:51:48.380 --> 00:51:50.370
Olga.
430
00:51:52.476 --> 00:51:54.410
What happened?
431
00:51:54.478 --> 00:51:55.945
Oh, no, Olga.
432
00:51:56.120 --> 00:51:59.675
It was an accident.
It was dark.
433
00:51:59.749 --> 00:52:02.479
I thought it was him and she just
suddenly came out of nowhere.
434
00:52:02.552 --> 00:52:05.200
Came out of nowhere?
435
00:52:05.880 --> 00:52:08.854
Grom gave you that gun
so you could protect us.
436
00:52:08.925 --> 00:52:10.449
And what did you do?
437
00:52:10.527 --> 00:52:11.960
You bastard!
438
00:52:12.280 --> 00:52:14.360
Get out of here.
439
00:52:15.732 --> 00:52:18.292
Grom?
Grom?
440
00:52:18.368 --> 00:52:20.700
You bitch. Then let Grom
save you for all I care.
441
00:52:23.573 --> 00:52:26.167
I'm getting out
while I'm still able.
442
00:52:27.210 --> 00:52:29.201
Screw you!
443
00:55:52.882 --> 00:55:56.579
Fire, light for once.
444
00:55:56.653 --> 00:55:58.280
Fire, fire, come on.
445
00:57:36.920 --> 00:57:38.945
No, don't. No, don't.
446
00:57:39.220 --> 00:57:41.957
No, don't. No, don't.
No, don't.
447
00:57:42.250 --> 00:57:43.993
No, don't, no.
448
00:58:24.634 --> 00:58:27.626
Come on, hurry.
We've got to meet Kirk.
449
00:59:13.316 --> 00:59:15.284
This way.
450
00:59:20.690 --> 00:59:22.681
Watch yourself.
451
00:59:25.395 --> 00:59:27.386
Come on.
452
00:59:29.365 --> 00:59:31.356
Here, hold this.
453
00:59:32.769 --> 00:59:34.760
Watch your head.
454
01:01:28.217 --> 01:01:30.742
Hey, can you walk?
455
01:01:43.399 --> 01:01:45.526
Oh my God.
456
01:01:49.572 --> 01:01:52.268
Look, it's gonna be
all right.
457
01:02:11.994 --> 01:02:14.428
Grom!
458
01:02:14.497 --> 01:02:17.227
Help me!
459
01:02:17.300 --> 01:02:19.734
Grom!
460
01:02:19.802 --> 01:02:21.929
Grom, help!
461
01:02:24.307 --> 01:02:26.969
Grom!
462
01:02:34.417 --> 01:02:37.284
Katya, Katya,
give me your hand!
463
01:02:37.353 --> 01:02:40.982
Hurry, reach out
your hand.
464
01:03:14.223 --> 01:03:15.713
- All right, go ahead.
- I can't.
465
01:03:15.792 --> 01:03:17.760
Okay, I'll go first.
466
01:03:24.534 --> 01:03:27.697
Grom! Grom!
467
01:03:32.341 --> 01:03:34.104
Grom!
468
01:03:35.711 --> 01:03:37.975
Please, hurry!
469
01:03:39.382 --> 01:03:43.682
Hurry. Hurry.
470
01:04:14.984 --> 01:04:17.350
- Where is everyone?
- They're dead.
471
01:04:17.420 --> 01:04:20.820
- Shit.
- Glad you're alive.
472
01:04:20.156 --> 01:04:22.750
I saw him.
473
01:04:22.825 --> 01:04:25.487
I'm pretty sure
he's alone.
474
01:04:25.561 --> 01:04:27.825
He doesn't have
any weapons.
475
01:04:27.897 --> 01:04:30.365
I found a way out,
but he's blocked it.
476
01:04:30.433 --> 01:04:32.697
I got an idea.
477
01:04:32.768 --> 01:04:34.861
We'll smash
through the gate.
478
01:04:34.937 --> 01:04:36.905
We'll ram the trolley
through it.
479
01:04:36.973 --> 01:04:38.998
I think it could be
our only chance.
480
01:04:39.750 --> 01:04:41.100
- How about we use the grenade?
- We'd better.
481
01:05:32.361 --> 01:05:34.295
- Let me.
- Are you okay?
482
01:05:34.363 --> 01:05:36.354
Yeah.
483
01:05:37.667 --> 01:05:39.658
He's close.
484
01:05:41.300 --> 01:05:42.937
I thought I got him,
485
01:05:43.500 --> 01:05:45.337
but I think he survived.
486
01:06:05.995 --> 01:06:08.225
I found Splint's motorcycle.
487
01:06:08.297 --> 01:06:09.594
Watch out!
488
01:06:19.875 --> 01:06:22.105
Run!
489
01:07:12.261 --> 01:07:14.252
Go.
490
01:07:34.884 --> 01:07:38.342
You will never
take my eyes.
491
01:08:15.357 --> 01:08:17.348
Go ahead, jump on.
492
01:08:47.490 --> 01:08:49.355
Katya!
493
01:08:55.397 --> 01:08:59.390
Katya. Katya.
494
01:09:05.341 --> 01:09:06.831
Katya.
495
01:09:10.212 --> 01:09:12.180
Katya.
496
01:12:41.290 --> 01:12:43.281
Oh, shit.
497
01:13:02.978 --> 01:13:05.105
Hey, you.
498
01:13:05.180 --> 01:13:08.513
Hey, asshole.
499
01:13:10.386 --> 01:13:12.718
Where's the girl?
500
01:13:12.788 --> 01:13:14.915
Where is she?
501
01:13:17.159 --> 01:13:19.930
If anything happens to her
502
01:13:19.161 --> 01:13:21.925
I'm gonna tear you to pieces.
503
01:13:21.997 --> 01:13:24.295
You hear me,
you fucking freak?
504
01:14:18.954 --> 01:14:22.287
Grom!
505
01:14:49.351 --> 01:14:51.342
Come on, hurry.
506
01:14:57.926 --> 01:14:59.917
The motorcycle over there!
507
01:15:08.604 --> 01:15:11.700
Hurry.
Hurry.
508
01:15:14.276 --> 01:15:16.244
Hurry.
509
01:17:58.106 --> 01:18:02.702
STOP
510
01:18:05.470 --> 01:18:09.950
STOP
511
01:18:12.154 --> 01:18:16.682
STOP LOOKING AT ME
512
01:18:19.428 --> 01:18:24.365
STOP LOOKING
513
01:18:33.375 --> 01:18:37.709
MASTER OF THE TUNNELS
514
01:19:37.710 --> 01:19:38.710
Subtitles by LeapinLar
33645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.