Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,706
We never pass by
a lemonade stand
2
00:00:01,707 --> 00:00:03,066
without stopping first.
3
00:00:03,067 --> 00:00:03,999
- Isn't that right, Christian?
- Never.
4
00:00:05,733 --> 00:00:07,066
Thank you.
5
00:00:07,068 --> 00:00:09,935
- Would you like a straw?
- Uh, yes, please.
6
00:00:10,978 --> 00:00:13,779
Yes, two pitchers already.
7
00:00:13,781 --> 00:00:15,147
It's the cutest thing.
8
00:00:15,149 --> 00:00:17,089
Oh, but a terrible business model.
9
00:00:17,090 --> 00:00:20,091
I must have spent ยฃ30
on lemons and cups.
10
00:00:24,364 --> 00:00:25,864
Yeah, honey, hold on a sec.
11
00:00:25,866 --> 00:00:27,832
Ethan? What are you doing?
12
00:00:27,834 --> 00:00:29,567
It's snowing
13
00:00:29,569 --> 00:00:30,869
What? Honey, it's...
14
00:00:30,871 --> 00:00:32,404
Mummy, it's snowing!
15
00:00:44,217 --> 00:00:47,585
Yay!
16
00:00:49,222 --> 00:00:50,689
Ow, my eye!
17
00:00:50,691 --> 00:00:52,590
Mum, my eye. It burns.
18
00:00:53,927 --> 00:00:56,061
Ash.
19
00:00:56,063 --> 00:00:57,295
This is ash.
20
00:01:05,005 --> 00:01:07,505
Everyone, inside right now!
21
00:01:07,507 --> 00:01:08,807
Get inside now!
22
00:01:08,809 --> 00:01:10,342
Get inside the house!
23
00:01:10,344 --> 00:01:11,576
Go, go!
24
00:01:15,349 --> 00:01:22,754
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
25
00:01:34,201 --> 00:01:35,767
Baker 24.
26
00:01:35,769 --> 00:01:37,135
We're moving to that location.
27
00:01:37,137 --> 00:01:38,970
ETA 15.
28
00:01:38,972 --> 00:01:40,872
Can we get another, uh...
29
00:01:45,112 --> 00:01:46,945
Tell me everything.
30
00:01:50,050 --> 00:01:51,549
Liz, what happened?
31
00:01:52,953 --> 00:01:55,120
Nik's d-dead.
32
00:01:55,122 --> 00:01:57,155
What?
33
00:01:57,809 --> 00:02:00,158
He was strangled.
34
00:02:00,160 --> 00:02:03,795
They found his body in an empty lot...
35
00:02:04,775 --> 00:02:08,466
...miles away from home or any hospital.
36
00:02:08,468 --> 00:02:10,265
What? How? Do they know?
37
00:02:10,267 --> 00:02:12,031
The last thing he said to me was
38
00:02:12,033 --> 00:02:14,139
he never wanted to see me again.
39
00:02:16,410 --> 00:02:17,642
Liz, what...
40
00:02:17,644 --> 00:02:19,411
Do they know what happened?
41
00:02:19,413 --> 00:02:21,083
No, but we do.
42
00:02:21,415 --> 00:02:23,415
- Reddington.
- He had him perform a surgery,
43
00:02:23,417 --> 00:02:25,283
and then Nik said he was out.
44
00:02:25,285 --> 00:02:27,485
Reddington probably thought
he was a liability,
45
00:02:27,487 --> 00:02:29,487
- that he knew too much.
- You don't know that.
46
00:02:29,489 --> 00:02:31,956
Nik was good. He was decent.
47
00:02:31,958 --> 00:02:33,324
The only indecent thing in his life
48
00:02:33,326 --> 00:02:34,526
was Reddington and me.
49
00:02:34,528 --> 00:02:37,128
You didn't... You didn't do this.
50
00:02:37,130 --> 00:02:41,499
Would Nik be alive
if I weren't in his life?
51
00:02:52,813 --> 00:02:54,979
You're not my type, okay?
52
00:02:54,981 --> 00:02:58,283
But if you were even
remotely in the ballpark,
53
00:02:58,285 --> 00:02:59,884
I would have your child.
54
00:03:00,620 --> 00:03:02,187
Do you have a count?
55
00:03:02,189 --> 00:03:03,498
The mailman gave us two lists.
56
00:03:03,500 --> 00:03:05,004
Each list had 22 people
57
00:03:05,006 --> 00:03:07,092
who wanted their mail held
while on vacation.
58
00:03:07,094 --> 00:03:09,661
That's 44 empty apartments.
59
00:03:09,663 --> 00:03:13,465
We rented 18 for 5 nights each
at $500 a night.
60
00:03:13,467 --> 00:03:17,836
That's $45,000 for the week
off two lists.
61
00:03:17,838 --> 00:03:19,487
By next week, we should have eight.
62
00:03:19,488 --> 00:03:21,755
Did you hear that?
I just dropped an egg.
63
00:03:21,757 --> 00:03:23,690
While I appreciate your enthusiasm,
64
00:03:23,692 --> 00:03:26,433
we have cash but no business
to run it through.
65
00:03:27,996 --> 00:03:30,463
- Elizabeth.
- Could you excuse us, please?
66
00:03:30,465 --> 00:03:32,298
Oh, I'm way ahead of you, sister.
67
00:03:32,300 --> 00:03:34,300
No offense, but when I get
too close to a Fed,
68
00:03:34,302 --> 00:03:36,136
I tend to chafe.
69
00:03:40,162 --> 00:03:42,075
Nik Korpal was murdered.
70
00:03:45,247 --> 00:03:47,046
I'm sorry to hear that.
71
00:03:47,048 --> 00:03:49,482
I want to believe you.
72
00:03:50,752 --> 00:03:53,019
I suppose it's possible Nik was killed
73
00:03:53,021 --> 00:03:54,888
by someone with a connection to me,
74
00:03:54,890 --> 00:03:56,089
but I have no idea who
75
00:03:56,091 --> 00:03:57,857
or what that connection might be.
76
00:03:57,859 --> 00:03:59,159
I want a name.
77
00:03:59,161 --> 00:04:01,828
I'll do what I can to find you one.
78
00:04:02,517 --> 00:04:03,696
In the meantime,
79
00:04:03,698 --> 00:04:05,832
a riddle to keep you occupied.
80
00:04:08,203 --> 00:04:10,591
The chemical-plant explosion in Leeds?
81
00:04:10,593 --> 00:04:13,573
Ilyas Surkov claimed credit for that.
82
00:04:14,571 --> 00:04:15,542
What's the riddle?
83
00:04:15,544 --> 00:04:17,177
Why did that terrorist
84
00:04:17,179 --> 00:04:19,512
take credit for a crime
he didn't commit?
85
00:04:19,514 --> 00:04:21,181
And how do you know he didn't commit it?
86
00:04:21,183 --> 00:04:23,850
Because Ilyas Surkov is dead.
87
00:04:23,852 --> 00:04:25,385
Dead? How long?
88
00:04:25,387 --> 00:04:27,220
According to Reddington, 15 months.
89
00:04:27,222 --> 00:04:28,388
And no one knows this?
90
00:04:28,390 --> 00:04:30,356
Was there any HUMINT on Surkov?
91
00:04:30,358 --> 00:04:32,192
No, he was like a ghost.
92
00:04:32,194 --> 00:04:33,860
One month, he claimed credit
for a subway bombing in Lisbon,
93
00:04:33,862 --> 00:04:35,328
and the next,
94
00:04:35,330 --> 00:04:37,597
the kidnapping of
three journalists in Crimea.
95
00:04:37,599 --> 00:04:39,232
If he did die, no one would know.
96
00:04:39,234 --> 00:04:40,456
But Reddington would?
97
00:04:40,458 --> 00:04:43,469
He knows the best off-market
doctors on every continent.
98
00:04:43,471 --> 00:04:44,904
One of them treated Surkov
99
00:04:44,906 --> 00:04:46,739
for end-stage pancreatic cancer.
100
00:04:46,741 --> 00:04:48,208
Okay, hang on.
101
00:04:48,210 --> 00:04:49,809
Okay, Mr. Reddington says
it's been 15 months.
102
00:04:49,811 --> 00:04:51,244
Well, in that time,
103
00:04:51,246 --> 00:04:53,713
Surkov has taken credit
for three attacks...
104
00:04:53,715 --> 00:04:55,689
a downed plane on a humanitarian mission
105
00:04:55,691 --> 00:04:56,983
to Boko Haram victims,
106
00:04:56,985 --> 00:05:00,220
a Paris cafรฉ demolished
by a C-4 suitcase bomb,
107
00:05:00,222 --> 00:05:02,155
and yesterday's chemical-plant attack.
108
00:05:02,157 --> 00:05:03,990
He's pretty busy for a dead guy.
109
00:05:03,992 --> 00:05:05,825
Or people acting in his name.
110
00:05:05,827 --> 00:05:07,727
We won't know which
until we find the bomber.
111
00:05:07,729 --> 00:05:08,995
I'll reach out to MI6.
112
00:05:08,997 --> 00:05:10,964
Ressler, Keen, get to the bomb site.
113
00:05:10,966 --> 00:05:13,399
Talk to local authorities,
see what they know.
114
00:05:15,637 --> 00:05:17,103
Liam Gladstone, MI6.
115
00:05:17,105 --> 00:05:18,204
We spoke on the phone.
116
00:05:18,206 --> 00:05:19,588
Agent Ressler, Keen.
117
00:05:19,590 --> 00:05:20,743
May not look like it,
118
00:05:20,745 --> 00:05:22,307
but we were incredibly lucky here.
119
00:05:22,308 --> 00:05:23,774
Had a few minor leaks,
but none of the tanks
120
00:05:23,776 --> 00:05:25,376
with the really nasty stuff went up.
121
00:05:25,378 --> 00:05:26,911
EA just cleared us.
122
00:05:26,913 --> 00:05:28,713
Did you ask your task force
about our copycat theory?
123
00:05:28,715 --> 00:05:30,247
Doesn't hold water.
124
00:05:30,249 --> 00:05:31,649
This is the work of Ilyas Surkov.
125
00:05:31,651 --> 00:05:33,084
What makes you so confident?
126
00:05:33,086 --> 00:05:34,552
You know what taggants are?
127
00:05:34,554 --> 00:05:36,716
Chemical markers that are
imbedded into explosives
128
00:05:36,718 --> 00:05:39,155
- to trace their origin.
- MI6 has been working closely
129
00:05:39,157 --> 00:05:40,989
with the CIA's Surkov Task Force,
130
00:05:40,991 --> 00:05:42,259
and we identified
131
00:05:42,261 --> 00:05:44,095
a construction and demolition
company in Belgrade
132
00:05:44,097 --> 00:05:46,905
we believe is diverting
legitimately purchased C-4
133
00:05:46,907 --> 00:05:48,499
to Surkov for his bombs.
134
00:05:48,600 --> 00:05:50,767
To test our theory, we planted a taggant
135
00:05:50,769 --> 00:05:52,902
in C-4 we sold to the company.
136
00:05:52,904 --> 00:05:54,304
You found traces of that taggant.
137
00:05:54,306 --> 00:05:55,772
So, who's your suspect?
138
00:05:55,774 --> 00:05:57,440
Raqaan Ghaffari,
139
00:05:57,442 --> 00:06:00,143
a foreman at Lignes D'Avenir
Construction.
140
00:06:00,145 --> 00:06:01,233
If you have any doubts,
141
00:06:01,235 --> 00:06:03,546
they'll be put to rest
when Surkov hits again,
142
00:06:03,548 --> 00:06:04,770
which he will.
143
00:06:04,772 --> 00:06:07,383
I can assure you, the man
is very much alive.
144
00:06:07,385 --> 00:06:09,619
_
145
00:06:09,654 --> 00:06:12,789
_
146
00:06:29,774 --> 00:06:32,268
_
147
00:06:32,269 --> 00:06:33,422
_
148
00:06:33,475 --> 00:06:37,313
_
149
00:06:44,529 --> 00:06:45,695
Raqaan Ghaffari.
150
00:06:45,697 --> 00:06:48,043
He's in charge of demolition
for Lignes D'Avenir,
151
00:06:48,045 --> 00:06:49,832
a mid-sized contractor in Belgrade.
152
00:06:49,834 --> 00:06:51,267
We know the explosives
153
00:06:51,269 --> 00:06:52,869
used by Surkov in his last three attacks
154
00:06:52,871 --> 00:06:54,618
came from Lignes D'Avenir.
155
00:06:54,620 --> 00:06:56,658
So, what's the plan? We have
no authority in Belgrade.
156
00:06:56,659 --> 00:06:58,539
I'll reach out to Serbian
officials, get clearance.
157
00:06:58,541 --> 00:06:59,874
But if we want this guy to lead us
158
00:06:59,876 --> 00:07:01,591
to whoever is acting in Surkov's name,
159
00:07:01,593 --> 00:07:02,978
we're gonna need to get creative.
160
00:07:02,980 --> 00:07:05,199
MI6 had Ghaffari under surveillance.
161
00:07:05,233 --> 00:07:07,300
It didn't yield any actionable intel,
162
00:07:07,302 --> 00:07:09,836
but Ghaffari proves to be quite
the creative of habit.
163
00:07:09,838 --> 00:07:12,238
Yeah, Ghaffari eats lunch
every Friday at the Brutka Club.
164
00:07:12,240 --> 00:07:13,506
So that's where we make contact.
165
00:07:13,508 --> 00:07:14,740
Ghaffari is a Moroccan immigrant.
166
00:07:14,742 --> 00:07:16,676
He speaks French and Arabic.
167
00:07:16,678 --> 00:07:19,145
Surveillance logs gave us
what we believe
168
00:07:19,147 --> 00:07:21,214
is Ghaffari's code name for Surkov.
169
00:07:21,216 --> 00:07:23,816
Samar can use that
to establish her credibility.
170
00:07:25,486 --> 00:07:26,725
All right,
you'll have us on comms,
171
00:07:26,727 --> 00:07:28,521
but to pick up Ghaffari, this mic...
172
00:07:28,523 --> 00:07:30,411
well, it's gonna need to be close.
173
00:07:30,450 --> 00:07:31,716
All right? So...
174
00:07:31,718 --> 00:07:33,751
There.
175
00:07:33,753 --> 00:07:35,386
I'll let you, you know...
176
00:07:35,388 --> 00:07:37,388
It's going to be fine.
177
00:07:37,390 --> 00:07:38,687
I know.
178
00:07:38,689 --> 00:07:40,815
If you did, you wouldn't
have come all this way.
179
00:07:42,421 --> 00:07:44,061
Please, just, uh...
180
00:07:46,032 --> 00:07:47,325
...be careful.
181
00:07:52,505 --> 00:07:53,638
Heads up.
182
00:07:53,640 --> 00:07:55,406
She's about to make contact.
183
00:07:56,943 --> 00:07:58,276
_
184
00:07:59,718 --> 00:08:01,106
_
185
00:08:01,318 --> 00:08:03,318
_
186
00:08:05,485 --> 00:08:07,137
_
187
00:08:07,398 --> 00:08:08,725
_
188
00:08:08,855 --> 00:08:10,888
- Aram, are you getting this?
- Loud and clear.
189
00:08:10,890 --> 00:08:12,924
This is definitely our guy.
190
00:08:12,939 --> 00:08:14,939
_
191
00:08:15,543 --> 00:08:19,833
_
192
00:08:20,074 --> 00:08:21,434
_
193
00:08:21,434 --> 00:08:24,897
_
194
00:08:30,848 --> 00:08:31,928
_
195
00:08:31,928 --> 00:08:35,390
_
196
00:08:36,266 --> 00:08:39,436
_
197
00:08:39,520 --> 00:08:41,268
_
198
00:08:44,988 --> 00:08:46,484
_
199
00:08:47,135 --> 00:08:49,135
_
200
00:09:01,011 --> 00:09:03,512
I think Nik was killed
by a guy named Pete McGee.
201
00:09:03,514 --> 00:09:06,300
Nik asked him to I.D.
a skeleton I'd given him.
202
00:09:06,325 --> 00:09:07,724
He got a DNA sample
203
00:09:07,726 --> 00:09:09,626
and ran it against the federal database.
204
00:09:09,628 --> 00:09:12,262
Now, I know the I.D.
is extremely valuable,
205
00:09:12,264 --> 00:09:14,030
because Reddington wants
to keep it secret.
206
00:09:15,827 --> 00:09:16,938
But I didn't know
207
00:09:16,940 --> 00:09:18,902
that people would kill for it.
208
00:09:18,904 --> 00:09:20,604
Now Nik's dead, McGee is gone.
209
00:09:20,606 --> 00:09:22,939
And the only lead
I have on him and that I.D.
210
00:09:22,941 --> 00:09:24,708
is the clinic he worked at...
211
00:09:24,710 --> 00:09:26,242
a place where experimental drugs
212
00:09:26,244 --> 00:09:28,244
are tested on human guinea pigs.
213
00:09:28,739 --> 00:09:30,313
Yeah, I know. Not much of a plan.
214
00:09:30,315 --> 00:09:33,249
If you got a better one, I'm all ears.
215
00:09:33,865 --> 00:09:35,085
Don't look at me like that all right?
216
00:09:35,087 --> 00:09:36,886
Rose is gonna be here
to take care of you,
217
00:09:36,888 --> 00:09:38,521
and we both know she's your favorite.
218
00:09:38,523 --> 00:09:40,402
And no, I am not lying to Mommy,
all right?
219
00:09:40,404 --> 00:09:42,192
I want her to know the truth.
220
00:09:42,194 --> 00:09:44,160
That's why I need to I.D. these bones
221
00:09:44,162 --> 00:09:45,395
without anybody knowing.
222
00:09:49,130 --> 00:09:50,132
It's not a lie.
223
00:09:50,134 --> 00:09:52,607
It's just... delayed honesty.
224
00:09:53,843 --> 00:09:56,606
Hi, I'm calling about
the clinical trials.
225
00:09:57,163 --> 00:09:59,476
Yeah. I want to sign up.
226
00:10:02,289 --> 00:10:03,421
Have you ever done
227
00:10:03,423 --> 00:10:04,828
an in-patient clinical trial before,
228
00:10:04,830 --> 00:10:06,094
Mr... Lembeck?
229
00:10:06,094 --> 00:10:07,927
First time. Be gentle.
230
00:10:07,929 --> 00:10:09,195
I'll need a copy of your I.D.
231
00:10:09,197 --> 00:10:11,030
Sure.
232
00:10:14,035 --> 00:10:15,768
Uh, how much am I getting, by the way,
233
00:10:15,770 --> 00:10:17,637
to rent my body to science?
234
00:10:17,639 --> 00:10:19,353
- $200 a day.
- Lucky me.
235
00:10:19,355 --> 00:10:20,506
We'll need a full medical history
236
00:10:20,508 --> 00:10:21,874
and an emergency contact
237
00:10:21,876 --> 00:10:23,376
for when you have an adverse reaction.
238
00:10:23,378 --> 00:10:25,878
When? Not if?
239
00:10:36,424 --> 00:10:37,657
Get in the car.
240
00:10:37,659 --> 00:10:39,826
Whoa, buddy, what... whatever it is...
241
00:10:39,828 --> 00:10:41,994
Mr. Reddington wants to talk.
242
00:10:43,318 --> 00:10:44,817
Reddington Reddington?
243
00:10:48,673 --> 00:10:50,503
Bring the dog, leave the poop.
244
00:10:52,260 --> 00:10:54,440
Rosie Cavendish had a bulldog.
245
00:10:54,442 --> 00:10:57,410
Franklin, named after her great-uncle.
246
00:10:57,412 --> 00:11:00,813
Poor guy had eczema,
dermatitis, seborrhea...
247
00:11:00,815 --> 00:11:03,553
one skin condition after the next.
248
00:11:03,555 --> 00:11:05,372
The dog, not the uncle.
249
00:11:06,341 --> 00:11:08,249
Please, sir, I-if I did something...
250
00:11:08,293 --> 00:11:10,403
Given the lesions on her inner folds,
251
00:11:10,405 --> 00:11:12,028
I'd say she has pyoderma.
252
00:11:12,030 --> 00:11:13,305
What are you doing to treat it?
253
00:11:13,305 --> 00:11:14,938
Topical ointments or pills?
254
00:11:14,940 --> 00:11:17,174
I need to be better with her check-ups?
255
00:11:17,176 --> 00:11:19,318
I need to borrow some evidence, Lou.
256
00:11:19,320 --> 00:11:20,385
You know my name?
257
00:11:20,387 --> 00:11:22,179
The personal effects
of a homicide victim
258
00:11:22,181 --> 00:11:24,508
that are currently in evidence control.
259
00:11:24,601 --> 00:11:26,188
- I don't know if I could do that...
- You are the clerk
260
00:11:26,190 --> 00:11:27,268
- in evidence control...
- Yes.
261
00:11:27,270 --> 00:11:29,955
...the man responsible for
checking in and out evidence?
262
00:11:29,957 --> 00:11:31,122
Well, that's true, but...
263
00:11:31,124 --> 00:11:32,575
The deceased's name is Nik Korpal.
264
00:11:32,577 --> 00:11:33,715
You have 24 hours.
265
00:11:33,717 --> 00:11:36,578
That should give us
enough time to get...
266
00:11:36,934 --> 00:11:37,973
Coco.
267
00:11:37,973 --> 00:11:40,632
...to get Coco the spa day
268
00:11:40,673 --> 00:11:42,640
she so desperately deserves.
269
00:11:42,642 --> 00:11:44,476
Yeah, you're gonna have fun!
270
00:11:53,286 --> 00:11:54,813
_
271
00:11:54,813 --> 00:11:56,113
_
272
00:11:58,141 --> 00:12:01,012
_
273
00:12:23,816 --> 00:12:25,015
Oh, my gosh. No.
274
00:12:25,017 --> 00:12:26,450
Who are these guys?
275
00:12:26,452 --> 00:12:27,651
No, no, no, no, no, no, no.
276
00:12:27,653 --> 00:12:29,696
Crap, crap. No!
277
00:12:29,698 --> 00:12:31,121
Stop. Wait!
278
00:12:31,123 --> 00:12:33,824
FBI!
279
00:12:33,826 --> 00:12:35,438
Who the hell is that?
280
00:12:35,440 --> 00:12:36,672
She had him!
281
00:12:38,764 --> 00:12:40,864
Aram, what are you doing?
I don't know how to drive.
282
00:12:40,866 --> 00:12:42,266
Get out! Move!
283
00:12:52,744 --> 00:12:55,244
Agent Ressler, m-maybe you could
slow down a little bit?
284
00:13:06,124 --> 00:13:07,657
Uh. there's an alley.
Alley! Alley ahead!
285
00:13:07,659 --> 00:13:08,958
Alley ahead!
286
00:13:11,696 --> 00:13:13,096
Gun!
287
00:13:13,098 --> 00:13:14,364
Oh. Oh, God.
288
00:13:14,366 --> 00:13:16,032
Watch out.
289
00:13:18,169 --> 00:13:19,068
Hold on.
290
00:13:23,742 --> 00:13:24,641
Watch out. Watch out.
291
00:13:30,815 --> 00:13:32,181
Come on!
292
00:13:35,420 --> 00:13:36,919
They crashed. They crashed.
293
00:13:37,889 --> 00:13:39,355
Oh, God.
294
00:13:40,525 --> 00:13:42,558
Drop the gun! Down! Put it down!
295
00:13:42,560 --> 00:13:43,626
Back away, or we will fire!
296
00:13:43,628 --> 00:13:44,794
Drop your weapon!
297
00:13:44,796 --> 00:13:45,895
Not happening!
298
00:13:45,897 --> 00:13:47,130
All right, all right!
299
00:13:47,132 --> 00:13:48,931
Easy. Easy.
300
00:13:48,933 --> 00:13:50,233
Nobody's gonna fire.
301
00:13:50,235 --> 00:13:51,868
You. You look like you're in charge.
302
00:13:52,790 --> 00:13:53,913
I'm gonna reach into my pocket.
303
00:13:53,915 --> 00:13:55,071
Slowly!
304
00:13:55,073 --> 00:13:57,494
Donald Ressler, FBI.
305
00:13:57,496 --> 00:13:58,775
FBI?
306
00:13:59,368 --> 00:14:01,041
Who the hell are you?
307
00:14:01,043 --> 00:14:02,687
Name's Reuther.
308
00:14:02,689 --> 00:14:04,387
We're CIA.
309
00:14:12,038 --> 00:14:13,472
Yevtukh Roofing Company...
310
00:14:13,474 --> 00:14:15,355
safe house front owned by the Agency.
311
00:14:15,357 --> 00:14:17,327
You want confirmation,
call the station chief.
312
00:14:17,329 --> 00:14:19,325
Why no deconfliction protocol?
313
00:14:19,327 --> 00:14:20,840
Because we're part of
the Clandestine Service.
314
00:14:20,842 --> 00:14:22,647
- Who are you?
- I can't answer that.
315
00:14:22,649 --> 00:14:24,380
- All I can tell you is we're...
- Black book.
316
00:14:24,657 --> 00:14:25,923
Langley-verified.
317
00:14:25,948 --> 00:14:28,415
- Apology accepted.
- No, it's not.
318
00:14:28,417 --> 00:14:29,716
Look, I don't care who you are
319
00:14:29,718 --> 00:14:31,384
or why you're operating on foreign soil.
320
00:14:31,386 --> 00:14:32,769
I was just doing my job.
321
00:14:32,771 --> 00:14:34,788
- I would've done the same, Agent Coburn.
- It's Calhoun.
322
00:14:34,790 --> 00:14:36,075
I'm a N.O.C.
323
00:14:36,077 --> 00:14:37,824
Navabi. Slightly injured.
324
00:14:37,826 --> 00:14:39,259
- Are you sure you're all right?
- Yes.
325
00:14:39,261 --> 00:14:41,661
This is Duke White,
Defense Intelligence.
326
00:14:41,663 --> 00:14:43,930
Omar Kabinov, FSS.
327
00:14:43,932 --> 00:14:45,899
I'm Tobias Reuther, Clandestine Service.
328
00:14:45,901 --> 00:14:47,787
We're gonna need to talk
to Ghaffari alone.
329
00:14:47,812 --> 00:14:48,772
That's not gonna happen.
330
00:14:48,774 --> 00:14:50,161
He's officially in our custody.
331
00:14:50,275 --> 00:14:51,341
We're handling the interrogation.
332
00:14:51,343 --> 00:14:52,742
If you don't like that,
333
00:14:52,744 --> 00:14:54,043
you can take it up with the boys in D.C.
334
00:14:54,045 --> 00:14:55,420
I don't care who gets him to talk.
335
00:14:55,422 --> 00:14:57,147
As long as you can get him
to tell us what he knows,
336
00:14:57,149 --> 00:14:58,481
we're happy to sit this one out.
337
00:14:59,117 --> 00:15:00,583
Okay.
338
00:15:05,924 --> 00:15:07,624
Congratulations.
339
00:15:07,626 --> 00:15:09,592
Your stipend was increased to $250.
340
00:15:09,594 --> 00:15:10,860
Hm, fantastic.
341
00:15:10,862 --> 00:15:12,795
What did I do to earn that raise?
342
00:15:12,797 --> 00:15:14,864
You got approved for a riskier study.
343
00:15:14,866 --> 00:15:16,432
Very exciting.
344
00:15:16,434 --> 00:15:18,635
Can I ask what's with all the security?
345
00:15:18,637 --> 00:15:20,050
I mean, we're volunteers, not prisoners.
346
00:15:20,075 --> 00:15:21,604
Lot of drugs around here.
347
00:15:21,606 --> 00:15:23,102
A lot of drugs attract
a lot of drug users.
348
00:15:23,127 --> 00:15:24,499
Makes sense.
349
00:15:24,501 --> 00:15:26,020
So, how much riskier is this?
350
00:15:26,087 --> 00:15:27,853
Several patients in the previous group
351
00:15:27,855 --> 00:15:30,119
developed temporary
neurological problems.
352
00:15:30,452 --> 00:15:31,787
Lie down.
353
00:15:31,812 --> 00:15:34,693
They must have modified
the medication since then, no?
354
00:15:34,695 --> 00:15:36,128
I assume so.
355
00:15:36,130 --> 00:15:37,617
I just run the tests.
356
00:15:37,619 --> 00:15:39,231
That's reassuring.
357
00:15:41,507 --> 00:15:44,103
- Who's the heart for?
- My grandfather.
358
00:15:44,105 --> 00:15:47,540
My brothers and I got drunk
after his funeral,
359
00:15:47,542 --> 00:15:49,775
decided to get tattoos.
360
00:15:49,777 --> 00:15:51,310
He loved cards,
361
00:15:51,312 --> 00:15:52,912
so my three brothers
362
00:15:52,914 --> 00:15:56,148
are the spade, diamond, and the club.
363
00:15:56,150 --> 00:15:57,650
And you're the heart.
364
00:15:57,652 --> 00:15:59,285
That's cute.
365
00:15:59,287 --> 00:16:00,805
So, aside from brain damage,
366
00:16:00,807 --> 00:16:02,943
what fun side effects
should I be expecting?
367
00:16:02,945 --> 00:16:04,502
I honestly don't know.
368
00:16:04,891 --> 00:16:06,312
That's what the study is for.
369
00:16:06,340 --> 00:16:07,539
I keep forgetting...
370
00:16:07,541 --> 00:16:09,841
I'm just the guinea pig.
371
00:16:24,965 --> 00:16:26,331
Look, Raqaan,
372
00:16:26,333 --> 00:16:28,626
I don't know why you don't
feel like talking.
373
00:16:28,628 --> 00:16:30,201
The Feds have you on tape
374
00:16:30,203 --> 00:16:32,289
admitting you're supplying Surkov.
375
00:16:35,308 --> 00:16:36,941
You know that.
376
00:16:36,943 --> 00:16:39,744
You must also know that you're not here.
377
00:16:39,746 --> 00:16:41,412
This place doesn't exist.
378
00:16:41,414 --> 00:16:44,849
No lawyers...
379
00:16:44,851 --> 00:16:46,751
No diplomats...
380
00:16:46,753 --> 00:16:49,487
Just us.
381
00:17:06,898 --> 00:17:08,564
He'll crack.
382
00:17:08,566 --> 00:17:09,617
They always do.
383
00:17:10,852 --> 00:17:13,302
There are other ways
to get people to talk.
384
00:17:13,304 --> 00:17:15,338
You don't know Surkov.
385
00:17:15,340 --> 00:17:17,436
How long have you been
searching for him?
386
00:17:18,396 --> 00:17:19,939
Six years.
387
00:17:20,979 --> 00:17:23,312
Since before I left the Agency in 2015
388
00:17:23,314 --> 00:17:24,914
to start a family.
389
00:17:24,916 --> 00:17:27,383
Reuther reached out a year later.
390
00:17:27,385 --> 00:17:29,448
He lives and breathes Surkov
391
00:17:30,088 --> 00:17:33,522
and convinced me to get back
into the hunt.
392
00:17:34,959 --> 00:17:36,759
And the family?
393
00:17:40,598 --> 00:17:43,087
That didn't turn out like I thought.
394
00:17:44,836 --> 00:17:46,135
But it's okay.
395
00:17:47,772 --> 00:17:48,971
I've got Surkov.
396
00:17:48,973 --> 00:17:50,444
He's my family.
397
00:17:51,305 --> 00:17:52,475
My white whale.
398
00:17:56,860 --> 00:17:57,880
Anything?
399
00:17:58,394 --> 00:17:59,982
Give him 20 minutes to simmer.
400
00:18:00,605 --> 00:18:02,718
Okay. You've tried your way.
401
00:18:03,347 --> 00:18:04,540
We're gonna try ours.
402
00:18:04,542 --> 00:18:05,545
Samar?
403
00:18:05,547 --> 00:18:08,217
Hey, hold up. What are you doing?
404
00:18:12,123 --> 00:18:14,723
Can I ask you a question?
405
00:18:14,725 --> 00:18:16,926
If their task force is so intent
on finding Surkov,
406
00:18:16,928 --> 00:18:19,395
why haven't we ever heard
from them before today?
407
00:18:24,128 --> 00:18:25,301
The hell is she doing?
408
00:18:30,141 --> 00:18:32,308
Okay, he's ready to talk.
409
00:18:35,254 --> 00:18:36,494
Look closely.
410
00:18:36,496 --> 00:18:37,829
What do you see?
411
00:18:37,831 --> 00:18:40,598
A lot of dander, saliva, and urine,
412
00:18:40,600 --> 00:18:41,933
all of which I'm allergic to.
413
00:18:41,935 --> 00:18:43,434
So maybe if there's a point here,
414
00:18:43,436 --> 00:18:44,802
you might want to make it
415
00:18:44,804 --> 00:18:46,404
before I start to wheeze
like a chinchilla.
416
00:18:46,406 --> 00:18:49,507
Our liquidity crisis has been solved.
417
00:18:49,509 --> 00:18:50,642
By doggy day care?
418
00:18:50,644 --> 00:18:52,410
These are rescue dogs...
419
00:18:52,412 --> 00:18:53,845
picked up at shelters,
420
00:18:53,847 --> 00:18:56,314
given a bath
and a professional grooming,
421
00:18:56,316 --> 00:18:58,449
then given back to the shelters
422
00:18:58,451 --> 00:19:01,419
primped and proud
and ready for adoption.
423
00:19:01,421 --> 00:19:04,289
They supplement their business
with regular grooming.
424
00:19:04,291 --> 00:19:06,708
But it's basically a labor of love
425
00:19:06,710 --> 00:19:09,032
and a 501C3.
426
00:19:09,034 --> 00:19:11,696
A non-profit. That is good.
427
00:19:11,698 --> 00:19:15,145
Even the most ruthless
IRS agent would hesitate
428
00:19:15,147 --> 00:19:18,335
before auditing the books
of such a noble enterprise.
429
00:19:18,360 --> 00:19:19,626
And that's good,
430
00:19:19,628 --> 00:19:21,428
if we can run enough money through it.
431
00:19:21,430 --> 00:19:23,130
I mean, the rents are throwing up
432
00:19:23,132 --> 00:19:24,431
nearly 200K a week.
433
00:19:24,433 --> 00:19:26,802
Well, most of their business is mobile.
434
00:19:26,863 --> 00:19:28,229
They have a fleet of vans
435
00:19:28,231 --> 00:19:30,031
that go from shelter to shelter
436
00:19:30,033 --> 00:19:31,833
in 10 different cities.
437
00:19:31,835 --> 00:19:33,768
It's 100 vans,
438
00:19:33,770 --> 00:19:36,938
a dozen or more dogs a van,
25 bucks a dog.
439
00:19:36,940 --> 00:19:38,807
- You do the math.
- I just did.
440
00:19:38,809 --> 00:19:40,475
And my hand to God,
441
00:19:40,477 --> 00:19:42,877
if I found you
a little bit more attractive,
442
00:19:42,879 --> 00:19:44,512
I would birth you a litter.
443
00:19:44,514 --> 00:19:45,980
I mean, like, seven pups...
444
00:19:45,982 --> 00:19:48,337
Boom! Right here on the floor.
445
00:19:48,339 --> 00:19:50,673
Fiona, you're an artist.
446
00:19:50,731 --> 00:19:52,531
Coco's an angel.
447
00:19:52,533 --> 00:19:55,767
Just needed a little TLC.
448
00:19:55,769 --> 00:19:57,602
I have some ointments for you.
449
00:19:57,604 --> 00:20:00,071
Ah. And how much do I owe you?
450
00:20:00,073 --> 00:20:01,821
$150,
451
00:20:01,823 --> 00:20:04,876
- which, of course, is tax-deductible.
- Yes, of course.
452
00:20:04,878 --> 00:20:07,779
And how much for the store?
453
00:20:07,781 --> 00:20:09,247
- The store?
- And the vans.
454
00:20:09,249 --> 00:20:10,949
All of them.
455
00:20:10,951 --> 00:20:14,019
- Bless you. Bless you.
- Sorry.
456
00:20:14,021 --> 00:20:15,589
They're not for sale.
457
00:20:15,616 --> 00:20:16,749
At the right price,
458
00:20:16,751 --> 00:20:18,584
I've found everything is for sale.
459
00:20:18,586 --> 00:20:20,119
Think about your price
460
00:20:20,121 --> 00:20:22,988
while I let Coco find a blade of grass.
461
00:20:22,990 --> 00:20:25,424
Come on, sweetheart. That's it.
462
00:20:25,426 --> 00:20:26,792
There we go.
463
00:21:43,329 --> 00:21:44,357
Harold.
464
00:21:44,359 --> 00:21:45,459
You're a tough man to pin down.
465
00:21:45,461 --> 00:21:46,472
Thank you for seeing me.
466
00:21:46,474 --> 00:21:48,762
Well, when I heard there was
an FBI task force
467
00:21:48,764 --> 00:21:52,365
running an unsanctioned op overseas,
468
00:21:52,367 --> 00:21:53,733
my interest was piqued.
469
00:21:53,735 --> 00:21:55,402
We received a tip from a credible source
470
00:21:55,404 --> 00:21:57,237
that Surkov is dead.
471
00:21:57,239 --> 00:21:58,438
The attacks attributed to him
472
00:21:58,440 --> 00:21:59,973
may, in fact, be the work of a copycat.
473
00:22:03,445 --> 00:22:05,714
He never met Surkov
in person, only video calls.
474
00:22:05,739 --> 00:22:06,946
And your team?
475
00:22:06,948 --> 00:22:08,697
Do they have a lead on his bomb maker?
476
00:22:08,699 --> 00:22:09,750
Ghaffari?
477
00:22:13,195 --> 00:22:15,086
He recently asked him
to smuggle a device
478
00:22:15,088 --> 00:22:16,712
into a locker in Virginia.
479
00:22:16,714 --> 00:22:18,592
I don't understand.
Ghaffari's in Belgrade?
480
00:22:18,594 --> 00:22:20,437
Yes, being held and questioned
481
00:22:20,439 --> 00:22:22,199
in a CIA facility outside Pancevo.
482
00:22:22,200 --> 00:22:24,067
Does he know the specific target?
483
00:22:34,513 --> 00:22:36,813
Surkov specifically asked him
to create a weapon
484
00:22:36,815 --> 00:22:39,782
that could penetrate
3.5 centimeters of Kevlar.
485
00:22:39,784 --> 00:22:41,951
I'm sitting here with
the CIA Director of Operations.
486
00:22:41,953 --> 00:22:44,171
Listen to me...
the Surkov team is in London.
487
00:22:44,173 --> 00:22:46,746
There is no team or safe house
in Pancevo.
488
00:22:46,748 --> 00:22:48,124
They claim otherwise.
489
00:22:48,126 --> 00:22:49,425
Well, I don't care what they claim.
490
00:22:49,427 --> 00:22:51,561
Whoever you're with, they are not CIA.
491
00:23:00,539 --> 00:23:02,381
- Go.
- Cover me!
492
00:23:03,283 --> 00:23:05,683
Move, move, move.
493
00:23:05,685 --> 00:23:06,885
Give it up.
494
00:23:07,811 --> 00:23:09,153
Hand it over.
495
00:23:09,155 --> 00:23:11,457
You said you were CIA.
496
00:23:12,239 --> 00:23:13,806
Who the hell are you?
497
00:23:19,643 --> 00:23:21,677
You hungry? You tired?
498
00:23:21,679 --> 00:23:23,245
Hey, there's a steak and a bed
waiting for you
499
00:23:23,247 --> 00:23:25,097
as soon as you tell us
where your boss is.
500
00:23:25,099 --> 00:23:26,648
I told you. I don't know.
501
00:23:26,650 --> 00:23:28,884
Just like you didn't know his real name.
502
00:23:28,886 --> 00:23:31,220
- His name is Tobias...
- Reuther.
503
00:23:31,222 --> 00:23:32,388
Yeah, he doesn't exist.
504
00:23:32,390 --> 00:23:33,889
The Agency has no record of him.
505
00:23:33,891 --> 00:23:35,457
No, they disavow him.
506
00:23:35,459 --> 00:23:38,727
Him, not you or Duke White
or Omar Kabinov.
507
00:23:38,729 --> 00:23:39,998
They gave us your file.
508
00:23:40,000 --> 00:23:42,698
We've confirmed you resigned
from the Agency in 2015.
509
00:23:42,700 --> 00:23:44,400
And then Reuther recruited me
to come back.
510
00:23:44,402 --> 00:23:45,634
There's nothing about that
511
00:23:45,636 --> 00:23:47,403
or the ghost squad whose designation
512
00:23:47,405 --> 00:23:48,771
is so conveniently top secret
513
00:23:48,773 --> 00:23:50,305
that you never had direct contact
514
00:23:50,307 --> 00:23:51,540
with anyone at the Agency.
515
00:23:51,542 --> 00:23:53,041
We got our orders from Reuther.
516
00:23:53,043 --> 00:23:54,543
Reuther got his from
the Office of the Director.
517
00:23:54,545 --> 00:23:56,011
No one at the Director's Office
518
00:23:56,013 --> 00:23:57,546
has ever heard of your task force.
519
00:23:57,548 --> 00:23:59,181
Because it doesn't exist,
and when we found out,
520
00:23:59,183 --> 00:24:00,616
he started shooting at us.
521
00:24:00,618 --> 00:24:02,682
Looked to me like
you were shooting at him.
522
00:24:02,684 --> 00:24:04,553
Reuther is pretending to be Surkov.
523
00:24:04,555 --> 00:24:06,422
That's ridiculous.
524
00:24:06,424 --> 00:24:07,723
When you found us,
525
00:24:07,725 --> 00:24:09,758
we were hunting for his weapons maker,
526
00:24:09,760 --> 00:24:12,161
looking to interrogate him
to find Surkov.
527
00:24:15,433 --> 00:24:18,649
Do you know how I got Ghaffari
to talk so quickly?
528
00:24:19,403 --> 00:24:21,236
I told him Surkov was dead.
529
00:24:21,238 --> 00:24:23,639
No proof, just the word of my source.
530
00:24:23,641 --> 00:24:25,908
The minute I told him,
he knew it was true.
531
00:24:25,910 --> 00:24:27,242
Agent Calhoun,
532
00:24:27,244 --> 00:24:28,744
there's a bomb somewhere in Virginia
533
00:24:28,746 --> 00:24:30,646
waiting to be detonated
in Surkov's name.
534
00:24:30,648 --> 00:24:32,781
We believe Reuther
is going to detonate it.
535
00:24:32,783 --> 00:24:34,616
Tobias Reuther is a patriot...
536
00:24:34,618 --> 00:24:36,151
- He's a terrorist.
- He loves his country.
537
00:24:36,153 --> 00:24:37,797
If you don't tell us where to find him,
538
00:24:37,799 --> 00:24:40,355
he's gonna commit
an act of terror on U.S. soil.
539
00:24:45,496 --> 00:24:47,696
Do you trust your intel on Surkov?
540
00:24:48,012 --> 00:24:49,298
100%.
541
00:24:49,300 --> 00:24:50,699
And Ghaffari's weapon?
542
00:24:50,701 --> 00:24:52,367
We're working with Virginia State Police
543
00:24:52,369 --> 00:24:54,236
and local law enforcement,
but it's a big state
544
00:24:54,238 --> 00:24:56,638
- with a lot of lockers.
- What about Calhoun?
545
00:24:56,640 --> 00:24:58,574
She thought she was working
for an Agency task force.
546
00:24:58,576 --> 00:25:01,143
She had no idea that the man she admires
547
00:25:01,145 --> 00:25:03,579
is the devil she thought
she was hunting.
548
00:25:04,111 --> 00:25:05,581
I always thought Surkov's death
549
00:25:05,583 --> 00:25:07,349
would be cause for celebration.
550
00:25:07,351 --> 00:25:08,617
But if he is dead
551
00:25:08,619 --> 00:25:10,336
and a group of CIA-trained assets
552
00:25:10,338 --> 00:25:12,020
has taken his place...
553
00:25:12,022 --> 00:25:14,156
Sir?
554
00:25:14,158 --> 00:25:16,024
Uh, Director Cox. Hello.
555
00:25:16,026 --> 00:25:17,526
Uh, the only prints they could pull
556
00:25:17,528 --> 00:25:19,261
from the safe house in Pancevo
were partials,
557
00:25:19,263 --> 00:25:21,263
but... we got a match.
558
00:25:21,265 --> 00:25:23,632
Uh, the man we're looking
for, Agent Reuther,
559
00:25:23,634 --> 00:25:27,536
uh, his real name
is Agent Brian Osterman.
560
00:25:28,218 --> 00:25:29,872
Does that name mean anything?
561
00:25:31,542 --> 00:25:34,443
Director Cox, who is Brian Osterman?
562
00:25:41,357 --> 00:25:43,493
Cheer up, Lou. I'm in your debt.
563
00:25:43,542 --> 00:25:44,701
A lot of good that'll do me
564
00:25:44,703 --> 00:25:45,848
if anyone finds out I did this.
565
00:25:45,873 --> 00:25:47,105
Yes, yes, yes, yes.
566
00:25:47,452 --> 00:25:49,667
Giving me this evidence is vital
567
00:25:49,725 --> 00:25:51,006
and much appreciated.
568
00:25:51,031 --> 00:25:53,265
- Giving?
- But what Coco and I have been up to
569
00:25:53,339 --> 00:25:55,239
- is a revelation.
- I need to get that back
570
00:25:55,241 --> 00:25:57,608
- before anyone knows it's missing.
- She's always welcome
571
00:25:57,610 --> 00:25:59,743
to come in for a grooming,
free of charge.
572
00:25:59,745 --> 00:26:01,945
- You really got to return that.
- Oh, and her ointments.
573
00:26:01,947 --> 00:26:04,630
- Ointments?
- Ointments. Funny word.
574
00:26:05,251 --> 00:26:06,517
Twice a day,
575
00:26:06,519 --> 00:26:08,452
three times on her inner folds.
576
00:26:08,454 --> 00:26:12,721
Coco, the pleasure was all mine,
sweetheart.
577
00:26:31,240 --> 00:26:33,018
The suitcase key.
578
00:26:33,018 --> 00:26:35,219
So Kate entrusted it to Nik.
579
00:26:35,221 --> 00:26:37,755
But who did Nik entrust it to,
580
00:26:37,757 --> 00:26:40,023
and why did he get killed for it?
581
00:26:43,629 --> 00:26:46,230
And who might you be?
582
00:26:55,597 --> 00:26:58,175
Brian Osterman was one of our own...
583
00:26:58,177 --> 00:27:00,677
one we no longer consider
a trusted asset.
584
00:27:00,679 --> 00:27:02,980
He was part of a black-book operation
585
00:27:02,982 --> 00:27:05,983
tasked to I.D. threats
to U.S. counterintelligence,
586
00:27:05,985 --> 00:27:09,186
but in '08, he broke from the Agency,
587
00:27:09,188 --> 00:27:11,436
- and we issued a burn notice.
- No, that's not possible.
588
00:27:11,438 --> 00:27:13,023
He became disillusioned, went dark.
589
00:27:13,025 --> 00:27:14,912
He's been off the grid
for the past six years.
590
00:27:15,642 --> 00:27:18,095
If Surkov is, in fact, dead,
591
00:27:18,097 --> 00:27:20,397
and Osterman is now carrying out
missions in his name,
592
00:27:20,399 --> 00:27:22,990
then we're dealing with
a very dangerous man...
593
00:27:22,992 --> 00:27:24,802
one whom you have assisted
594
00:27:24,804 --> 00:27:26,537
in carrying out attacks
against this country.
595
00:27:26,539 --> 00:27:29,706
No, Reuther, he had HUMINT,
and, uh, funding.
596
00:27:29,708 --> 00:27:31,375
- He had...
- Pilfered from a black-ops slush fund
597
00:27:31,377 --> 00:27:33,577
that went missing.
598
00:27:36,115 --> 00:27:38,315
The... the others, the team...
599
00:27:38,317 --> 00:27:40,050
He recruited us to the Agency.
600
00:27:40,052 --> 00:27:41,211
He lied to you,
601
00:27:41,213 --> 00:27:43,120
to get you to help him attack the U.S.
602
00:27:43,122 --> 00:27:45,122
You and your team are Ilyas Surkov.
603
00:27:45,124 --> 00:27:46,657
You just didn't know it.
604
00:27:46,659 --> 00:27:48,859
But you do now,
and you can help us stop him.
605
00:27:53,199 --> 00:27:55,616
We have a staging area in Ivy City.
606
00:27:57,102 --> 00:27:59,102
I can take you there.
607
00:28:06,078 --> 00:28:07,444
There's another door.
608
00:28:07,446 --> 00:28:08,745
I don't believe this.
609
00:28:08,747 --> 00:28:10,714
Nothing here.
610
00:28:10,716 --> 00:28:12,149
Bring your team back.
611
00:28:20,036 --> 00:28:21,370
The safe house has been scrubbed.
612
00:28:21,372 --> 00:28:23,105
Nothing on Osterman or his team?
613
00:28:23,107 --> 00:28:26,074
Just an empty file stamped "Cyclone."
614
00:28:26,076 --> 00:28:26,974
That's it.
615
00:28:26,976 --> 00:28:28,877
You sure that name means nothing to you?
616
00:28:28,879 --> 00:28:30,379
Osterman? Nothing.
617
00:28:30,381 --> 00:28:31,547
Well, he's in the wind
618
00:28:31,549 --> 00:28:33,182
with a lethal weapon we can't find
619
00:28:33,184 --> 00:28:34,883
and a target that could be anywhere.
620
00:28:34,885 --> 00:28:37,252
That's what you don't know.
Focus on what you do.
621
00:28:37,254 --> 00:28:39,621
We know the weapon was designed
to pierce Kevlar,
622
00:28:39,623 --> 00:28:41,690
plus the "Cyclone" files.
623
00:28:41,692 --> 00:28:44,259
It could be a... code name,
624
00:28:44,261 --> 00:28:45,627
a mission, a person...
625
00:28:45,629 --> 00:28:47,129
Any point of intersection?
626
00:28:47,131 --> 00:28:48,630
Kevlar, Cyclone.
627
00:28:48,632 --> 00:28:50,466
Where they happen? Costal cities?
628
00:28:50,468 --> 00:28:53,035
Law enforcement in those areas
that wear Kevlar?
629
00:28:53,037 --> 00:28:54,737
What else? Cyclone.
630
00:28:54,739 --> 00:28:56,905
If it's not a person or place...
631
00:28:56,907 --> 00:28:58,073
It's a target.
632
00:28:58,075 --> 00:29:00,709
Not law enforcement, but military.
633
00:29:00,711 --> 00:29:02,010
A target hard enough
634
00:29:02,012 --> 00:29:03,545
to design a weapon to penetrate it.
635
00:29:03,547 --> 00:29:05,080
Not steel, but Kevlar.
636
00:29:05,082 --> 00:29:06,215
Good.
637
00:29:06,217 --> 00:29:07,783
A military hard target
638
00:29:07,785 --> 00:29:09,918
made of a composite material.
639
00:29:10,888 --> 00:29:12,354
I need to call you back.
640
00:29:15,028 --> 00:29:16,925
Aram, I need you to run a search.
641
00:29:16,927 --> 00:29:19,128
Any ships in the Navy,
the Coast Guard...
642
00:29:19,130 --> 00:29:21,063
whoever the Pentagon has build ships...
643
00:29:21,065 --> 00:29:22,297
with the name "Cyclone"
644
00:29:22,299 --> 00:29:23,999
that are made of a composite material
645
00:29:24,001 --> 00:29:25,768
similar to Kevlar.
646
00:29:25,770 --> 00:29:27,436
All right, hang on.
647
00:29:27,438 --> 00:29:30,105
Okay, I have
a Cyclone-class patrol ship.
648
00:29:30,107 --> 00:29:31,907
- Tell me about them.
- 14 ships...
649
00:29:31,909 --> 00:29:33,842
10 are deployed in the Persian Gulf,
650
00:29:33,844 --> 00:29:36,345
3 are doing drug interdiction
off the coast of Florida,
651
00:29:36,347 --> 00:29:38,113
and this last one...
652
00:29:38,115 --> 00:29:41,350
Okay, yeah, the U.S.S. Parnell
is at its home port.
653
00:29:41,352 --> 00:29:42,317
Where is that?
654
00:29:42,319 --> 00:29:43,519
Norfolk.
655
00:29:43,890 --> 00:29:45,454
Virginia.
656
00:29:49,126 --> 00:29:50,692
Dry toast, huh? That's it?
657
00:29:50,694 --> 00:29:52,628
All most people can keep down.
658
00:29:52,630 --> 00:29:54,830
Probably 'cause most people
take the full dose.
659
00:29:56,320 --> 00:29:58,000
Mr. Lembeck, a clinical trial must be...
660
00:29:58,002 --> 00:29:59,668
I'm not here for the trial.
661
00:29:59,670 --> 00:30:01,014
- If it's drugs you're after...
- Not drugs.
662
00:30:01,016 --> 00:30:03,189
I'm here for information
about Pete McGee.
663
00:30:05,509 --> 00:30:07,843
Um, you'll... need to sign
a discharge form.
664
00:30:07,845 --> 00:30:09,545
He had a lot of family photos
in his office,
665
00:30:09,547 --> 00:30:11,413
but only one placed
where he could always see it.
666
00:30:11,415 --> 00:30:13,482
And I didn't think there
was anything special about it
667
00:30:13,484 --> 00:30:15,184
until I realized
668
00:30:15,186 --> 00:30:17,886
that it was taken by someone
very special to him.
669
00:30:19,509 --> 00:30:21,023
- It's not what you think.
- I can't help you. I need to find him.
670
00:30:21,025 --> 00:30:23,325
He took something from me
that doesn't belong to him...
671
00:30:23,327 --> 00:30:25,360
something that is only
gonna bring him trouble.
672
00:30:25,469 --> 00:30:26,396
What is it?
673
00:30:26,421 --> 00:30:27,729
Something I was willing
to put whatever that is
674
00:30:27,731 --> 00:30:28,931
in my veins to get back.
675
00:30:28,933 --> 00:30:30,632
I need it back.
676
00:30:31,355 --> 00:30:32,901
- I'm sorry.
- I came here
677
00:30:32,903 --> 00:30:34,970
because I thought I could find
what he took from me
678
00:30:34,972 --> 00:30:36,973
or at least get a lead
on where he went, all right?
679
00:30:36,975 --> 00:30:38,974
But I didn't. All I found was you.
680
00:30:38,976 --> 00:30:43,045
And I'm asking you, I need your help.
681
00:30:43,047 --> 00:30:45,526
And if I'm right,
I think Pete does, too.
682
00:30:47,818 --> 00:30:50,652
A discharge nurse should be in shortly.
683
00:31:02,266 --> 00:31:04,066
Aram, we're on site. Talk to me.
684
00:31:04,068 --> 00:31:05,734
All right, I've notified Port Authority
685
00:31:05,736 --> 00:31:07,202
and Naval Installations Command.
686
00:31:07,204 --> 00:31:08,704
They're initiating a Level 4 lockdown
687
00:31:08,706 --> 00:31:09,938
and emergency evac protocols
688
00:31:09,940 --> 00:31:11,907
for all non-essential personnel.
689
00:31:11,909 --> 00:31:14,276
- Any word on Osterman or his team?
- Nothing yet.
690
00:31:14,278 --> 00:31:15,944
I am still waiting to get approval
691
00:31:15,946 --> 00:31:18,146
from Security Command
to share their CCTV feeds.
692
00:31:18,148 --> 00:31:20,249
Matthew O'Neil, NCIS.
693
00:31:20,251 --> 00:31:21,783
- What do you know?
- Look, there's a threat against
694
00:31:21,785 --> 00:31:22,818
one of your coastal patrol ships,
695
00:31:22,820 --> 00:31:24,553
the U.S.S. Parnell.
696
00:31:24,555 --> 00:31:26,255
We got to lock this down,
clear all this air traffic.
697
00:31:26,257 --> 00:31:27,623
Easier said than done.
698
00:31:27,625 --> 00:31:28,724
Transport runs a flight
every six minutes.
699
00:31:28,726 --> 00:31:30,058
Um, Agent Keen?
700
00:31:30,060 --> 00:31:31,994
I think I might have something here.
701
00:31:31,996 --> 00:31:33,829
NCIS just got a ping on an alias
702
00:31:33,831 --> 00:31:36,164
that Calhoun was able to confirm
was one of Osterman's.
703
00:31:36,166 --> 00:31:38,033
It appears access has been granted
704
00:31:38,035 --> 00:31:39,468
to a Human Resources office
705
00:31:39,470 --> 00:31:42,304
between Powhatan Ave and Pier 11.
706
00:32:04,823 --> 00:32:06,513
Stand down, Osterman.
707
00:32:07,595 --> 00:32:10,465
You have no idea
what you're in the middle of.
708
00:32:10,467 --> 00:32:11,767
We know about you, Osterman.
709
00:32:11,769 --> 00:32:13,168
We know about Surkov, your team.
710
00:32:13,170 --> 00:32:15,137
- It's over.
- Surkov's dead,
711
00:32:15,139 --> 00:32:16,939
but I'm not using him as cover.
712
00:32:16,941 --> 00:32:18,874
- The CIA is.
- I said stand down.
713
00:32:18,876 --> 00:32:21,944
When an asset reported Surkov
had died from cancer,
714
00:32:21,946 --> 00:32:23,812
Cox thought we could use his name
715
00:32:23,814 --> 00:32:25,147
to do America's dirty work.
716
00:32:25,149 --> 00:32:26,848
- Cox?
- I was on board at first.
717
00:32:26,850 --> 00:32:28,984
Pretty soon it became clear
718
00:32:28,986 --> 00:32:30,352
the jobs we were doing,
719
00:32:30,354 --> 00:32:32,554
we weren't doing America's dirty work.
720
00:32:32,556 --> 00:32:33,956
We were doing Cox's.
721
00:32:33,958 --> 00:32:35,490
That he'd turned.
722
00:32:35,492 --> 00:32:38,594
Tried to plug the plug,
but Cox discredited me
723
00:32:38,596 --> 00:32:41,651
and convinced our superiors
to issue a burn notice.
724
00:32:42,199 --> 00:32:44,032
Did I lie to my team?
725
00:32:44,034 --> 00:32:45,567
Did I lie to you?
726
00:32:45,569 --> 00:32:47,035
Yes.
727
00:32:47,037 --> 00:32:49,237
Because none of you
would believe the truth.
728
00:32:49,239 --> 00:32:50,839
Cox has to be stopped.
729
00:32:50,841 --> 00:32:52,140
Step away from your weapon.
730
00:32:52,142 --> 00:32:53,375
Got him. He's at your 11:00.
731
00:32:53,377 --> 00:32:54,676
It's him.
732
00:32:55,779 --> 00:32:58,213
See that man down there
with the black backpack?
733
00:32:58,215 --> 00:33:01,016
He's a CIA asset here to plant the bomb
734
00:33:01,018 --> 00:33:03,385
Cox bought from Ghaffari.
735
00:33:03,387 --> 00:33:04,953
My team is here to stop him.
736
00:33:04,955 --> 00:33:07,145
You have a shot? Take the shot.
737
00:33:07,147 --> 00:33:08,624
Why would he blow up a chemical plant
738
00:33:08,626 --> 00:33:09,891
and an American ship?
739
00:33:09,893 --> 00:33:11,593
False-flag operations.
740
00:33:11,595 --> 00:33:13,428
Even if you're telling the truth,
741
00:33:13,430 --> 00:33:15,230
you're asking me to let you shoot
742
00:33:15,232 --> 00:33:17,165
a CIA agent who's following orders.
743
00:33:17,167 --> 00:33:18,845
- I can't let you do that.
- Take your shot.
744
00:33:18,847 --> 00:33:20,435
- It's your last chance.
- You gonna shoot me
745
00:33:20,437 --> 00:33:22,204
in the back of the head, Agent Keen?
746
00:33:24,875 --> 00:33:26,408
I have Osterman in custody.
747
00:33:26,410 --> 00:33:28,377
Human Resources, third floor.
748
00:33:28,379 --> 00:33:29,878
We're gonna need a medic.
749
00:33:29,880 --> 00:33:32,080
Alert NCIS of a potential suspect...
750
00:33:32,082 --> 00:33:34,883
an officer in uniform,
brown hair, medium build,
751
00:33:34,885 --> 00:33:36,585
carrying a black backpack.
752
00:33:37,249 --> 00:33:39,054
Looks like you were wrong.
753
00:33:51,769 --> 00:33:54,236
You believe me now?
754
00:33:58,728 --> 00:33:59,795
You lied to me.
755
00:33:59,797 --> 00:34:01,029
Osterman isn't the imposter.
756
00:34:01,031 --> 00:34:03,165
He was hunting the imposter... you.
757
00:34:04,301 --> 00:34:05,968
Osterman is a rogue agent
758
00:34:05,970 --> 00:34:07,903
who's acted against
our national interests.
759
00:34:07,905 --> 00:34:11,031
- That ship was never your target.
- No.
760
00:34:11,033 --> 00:34:13,876
The blast severed
an undersea communications cable
761
00:34:13,924 --> 00:34:15,691
running from Naval Station Norfolk
762
00:34:15,693 --> 00:34:17,492
to our allies across the Atlantic...
763
00:34:17,494 --> 00:34:20,162
a cable that had been compromised
by Chinese counterintelligence.
764
00:34:20,164 --> 00:34:22,598
Now, if we had simply ceased
sending intel,
765
00:34:22,600 --> 00:34:24,433
it would have tipped our hand.
766
00:34:24,435 --> 00:34:26,902
So instead, you sacrificed
the life of one of your agents.
767
00:34:26,904 --> 00:34:28,270
It was a directional device, Harold.
768
00:34:28,272 --> 00:34:29,538
My agent survived,
769
00:34:29,540 --> 00:34:31,206
as have all the agents I've tasked
770
00:34:31,208 --> 00:34:32,875
with taking out our enemies.
771
00:34:32,877 --> 00:34:34,309
Like the plant foreman in Leeds?
772
00:34:34,311 --> 00:34:35,711
He was leaking classified intel
773
00:34:35,713 --> 00:34:37,619
from one of our
private military contractors
774
00:34:37,621 --> 00:34:39,013
to Russian assets.
775
00:34:39,015 --> 00:34:41,610
Our team hid the ops
behind Surkov attacks,
776
00:34:41,810 --> 00:34:43,070
and in both cases,
777
00:34:43,072 --> 00:34:45,095
we avoided escalating
international conflicts.
778
00:34:45,095 --> 00:34:47,627
- At what cost?
- At any cost, Harold!
779
00:34:48,198 --> 00:34:49,338
I hate to disappoint you,
780
00:34:49,340 --> 00:34:51,099
but like Osterman,
I see things differently.
781
00:34:51,101 --> 00:34:52,672
I see diplomatic solutions.
782
00:34:52,674 --> 00:34:54,584
I see a way to get results
783
00:34:54,586 --> 00:34:57,005
without false-flag operations.
784
00:34:57,007 --> 00:34:58,306
But you and I both know
785
00:34:58,308 --> 00:34:59,874
that a terrified population
786
00:34:59,876 --> 00:35:01,109
means a healthy defense budget.
787
00:35:01,111 --> 00:35:02,443
Harold, are you trying to tell me
788
00:35:02,445 --> 00:35:03,678
that the whole time you've been here,
789
00:35:03,680 --> 00:35:05,374
you've done everything by the book?
790
00:35:05,376 --> 00:35:06,347
No cut corners,
791
00:35:06,349 --> 00:35:08,316
no bent rules for the greater good?
792
00:35:08,318 --> 00:35:10,019
Leon, I answer to people
793
00:35:10,021 --> 00:35:12,127
who will one day judge
the merits of my work.
794
00:35:12,129 --> 00:35:13,554
I'm willing to accept the consequences.
795
00:35:13,556 --> 00:35:17,274
You have been operating
without oversight until now.
796
00:35:17,395 --> 00:35:18,661
I've given my superiors
797
00:35:18,663 --> 00:35:20,351
a full overview of this investigation.
798
00:35:20,353 --> 00:35:22,195
I hope, for your sake, they agree
799
00:35:22,197 --> 00:35:24,934
that your actions were in
America's best interests.
800
00:35:24,936 --> 00:35:26,736
I doubt they will.
801
00:35:27,657 --> 00:35:29,194
Time will tell.
802
00:35:29,825 --> 00:35:31,550
Close the door on your way out.
803
00:35:48,043 --> 00:35:49,943
You have done more harm
804
00:35:49,945 --> 00:35:51,945
than you could possibly know.
805
00:35:51,947 --> 00:35:54,081
I'm counting on it.
806
00:35:54,083 --> 00:35:56,554
And it'll be worth it if it stops you.
807
00:36:44,794 --> 00:36:46,433
You're here.
808
00:36:50,048 --> 00:36:54,476
So many people find cemeteries
to be a reminder of loss.
809
00:36:54,546 --> 00:36:58,081
I find them to be a fervent
reminder to seize the day.
810
00:36:58,083 --> 00:37:01,036
I'm surprised to see you here.
811
00:37:01,038 --> 00:37:03,386
Nik Korpal saved my life,
812
00:37:03,747 --> 00:37:05,488
brought Agnes into this world.
813
00:37:05,490 --> 00:37:08,825
I came to pay my respects.
814
00:37:10,169 --> 00:37:11,880
How are you holding up?
815
00:37:12,731 --> 00:37:15,565
I've been better.
816
00:37:19,417 --> 00:37:22,051
About how he died...
817
00:37:25,323 --> 00:37:27,256
Did you find anything out?
818
00:37:39,203 --> 00:37:41,604
Reddington was a surprise.
819
00:37:43,687 --> 00:37:46,039
He appreciates what Nik's done for him.
820
00:37:46,718 --> 00:37:49,355
And he knows Nik may have
been killed because of it.
821
00:37:49,380 --> 00:37:52,448
He's willing to look into who did it.
822
00:37:53,731 --> 00:37:55,364
He is?
823
00:37:55,389 --> 00:37:56,552
Has he found anything?
824
00:37:56,577 --> 00:37:58,577
Not yet, but it sounds like
he has a lead.
825
00:38:01,092 --> 00:38:03,860
What kind of lead? Was he more specific?
826
00:38:07,499 --> 00:38:10,021
We've lost so many friends.
827
00:38:13,037 --> 00:38:14,818
I don't know if I can lose any more
828
00:38:14,820 --> 00:38:18,174
without just crawling
into a fetal position or...
829
00:38:18,176 --> 00:38:21,244
becoming a stark, raving vigilante.
830
00:38:23,948 --> 00:38:26,516
Listen, Reddington's a vigilante.
831
00:38:26,518 --> 00:38:29,051
All right?
832
00:38:29,053 --> 00:38:31,755
And I'm pretty sure
there's a one per family rule.
833
00:38:37,896 --> 00:38:40,796
I think Meera is buried here.
834
00:38:40,798 --> 00:38:43,843
I'd like to pay my respects.
835
00:38:43,845 --> 00:38:47,403
All right. You want company?
836
00:38:47,809 --> 00:38:49,628
I'd like to go alone, if you don't mind.
837
00:38:55,413 --> 00:38:57,788
The explosion
rocked the naval yard.
838
00:38:57,790 --> 00:38:59,765
While no causalities have been reported,
839
00:38:59,767 --> 00:39:02,649
Ilyas Surkov has claimed credit
for the attack.
840
00:39:07,405 --> 00:39:08,997
Hey, uh...
841
00:39:09,674 --> 00:39:11,840
about, uh, what happened in Belgrade...
842
00:39:11,842 --> 00:39:13,042
What part?
843
00:39:13,044 --> 00:39:14,878
When, um, Agent Navabi was taken...
844
00:39:16,546 --> 00:39:17,880
uh, she could've been hurt.
845
00:39:17,882 --> 00:39:20,783
She wasn't. She's fine, obviously.
846
00:39:21,801 --> 00:39:23,553
But, uh...
847
00:39:23,954 --> 00:39:26,855
I wasn't prepared, sir.
848
00:39:27,473 --> 00:39:29,184
I didn't know how to react.
849
00:39:30,894 --> 00:39:32,679
And then, with the shootout
at the safe house...
850
00:39:32,681 --> 00:39:35,631
Aram, I understand.
851
00:39:35,633 --> 00:39:37,533
It was an oversight on my part
852
00:39:38,026 --> 00:39:39,668
to place you in danger like I did.
853
00:39:39,670 --> 00:39:40,869
It won't happen again.
854
00:39:40,871 --> 00:39:42,137
No, no, you don't understand.
855
00:39:42,139 --> 00:39:43,539
I don't want to be unprepared.
856
00:39:44,824 --> 00:39:47,869
Mr. Cooper, sir.
857
00:39:48,779 --> 00:39:53,615
I'd like to request to be
operationally trained, sir.
858
00:39:54,227 --> 00:39:55,593
What changed your mind?
859
00:39:55,595 --> 00:39:57,195
You said he might be in trouble.
860
00:39:57,197 --> 00:39:58,922
What kind of trouble?
861
00:40:00,173 --> 00:40:01,800
Might've killed someone.
862
00:40:02,050 --> 00:40:03,635
Pete?
863
00:40:03,637 --> 00:40:04,769
I don't believe that.
864
00:40:04,771 --> 00:40:06,237
Listen, what he took from me,
865
00:40:06,239 --> 00:40:08,373
people are getting killed.
866
00:40:08,375 --> 00:40:10,308
And whether he did or didn't do it,
867
00:40:10,310 --> 00:40:13,378
just by having it,
his life is in danger.
868
00:40:13,728 --> 00:40:16,014
Are you looking to protect him
or have him arrested?
869
00:40:19,381 --> 00:40:21,514
I don't know you,
and I'm sure not gonna take
870
00:40:21,516 --> 00:40:23,349
what you say about Pete at face value.
871
00:40:23,351 --> 00:40:24,817
No way he killed anyone.
872
00:40:25,595 --> 00:40:27,448
Whatever he took from you,
873
00:40:27,450 --> 00:40:29,622
he must have a good reason why.
874
00:40:29,624 --> 00:40:31,190
He hasn't been to work in a week.
875
00:40:31,192 --> 00:40:32,725
He hasn't called.
876
00:40:32,727 --> 00:40:34,327
His divorce is gonna be
finalized next month,
877
00:40:34,329 --> 00:40:36,329
and we're gonna get married.
878
00:40:36,331 --> 00:40:38,564
I'm worried something
might have happened.
879
00:40:38,566 --> 00:40:41,256
I changed my mind
because I want him found.
880
00:40:41,936 --> 00:40:43,836
Whatever your reason is
for wanting to do that,
881
00:40:43,838 --> 00:40:45,134
I don't care,
882
00:40:45,674 --> 00:40:47,473
as long as you're willing to help.
883
00:40:48,221 --> 00:40:51,099
Tell me everything you can about Pete.
884
00:40:52,047 --> 00:40:53,279
Friends, relatives,
885
00:40:53,281 --> 00:40:55,481
cities he likes, passwords...
886
00:40:57,886 --> 00:40:59,816
Everything.
887
00:41:00,388 --> 00:41:01,654
Yeah.
888
00:41:01,656 --> 00:41:03,156
This rug was a gift.
889
00:41:03,158 --> 00:41:05,625
My aunt crocheted it herself.
890
00:41:05,627 --> 00:41:08,061
Yeah, it's got to go,
and the allergies with it.
891
00:41:08,063 --> 00:41:10,897
This, my space,
it's a critter-free zone.
892
00:41:10,899 --> 00:41:12,865
It's a critter cabin.
893
00:41:12,867 --> 00:41:15,164
Yeah, not in here it's not.
894
00:41:15,690 --> 00:41:17,370
That's six hold list's worth.
895
00:41:21,703 --> 00:41:22,935
Are you African?
896
00:41:23,160 --> 00:41:24,957
'Cause you're a frickin' babe.
897
00:41:24,959 --> 00:41:26,510
Can you handle that?
898
00:41:26,512 --> 00:41:29,470
Ah. I can handle whatever you've got.
899
00:41:37,318 --> 00:41:39,585
The person who answers
may not know the secret.
900
00:41:39,587 --> 00:41:40,987
No, but they might.
901
00:41:46,394 --> 00:41:48,661
Wonder what can of worms
we're opening now.
902
00:41:56,574 --> 00:41:57,878
Hello?
903
00:42:02,880 --> 00:42:03,904
Who is this?
63209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.