Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,735 --> 00:00:12,245
♪♪
2
00:00:12,278 --> 00:00:17,951
>> Ridge: Youre quiet tonight.
>> Brooke: Lucky you.
3
00:00:17,984 --> 00:00:19,586
>> Ridge: I like the sound of
your voice.
4
00:00:19,619 --> 00:00:22,722
I like when you talk.
5
00:00:22,756 --> 00:00:26,059
>> Brooke: Even when were
disagreeing about something?
6
00:00:26,092 --> 00:00:28,695
>> Ridge: Well, we cant agree
on everything all the time.
7
00:00:28,728 --> 00:00:31,965
>> Brooke: Yeah. I have a
feeling that this is gonna be
8
00:00:31,998 --> 00:00:36,002
one of those moments.
9
00:00:36,035 --> 00:00:42,442
I need to talk to you about s--
>> Ridge: All I want to say --
10
00:00:42,475 --> 00:00:46,880
>> Brooke: Whos gonna say it
first?
11
00:00:46,913 --> 00:00:53,053
♪♪
>> Taylor: Could you just get
12
00:00:53,086 --> 00:00:53,987
any cuter or cuter?
13
00:00:54,020 --> 00:00:56,423
>> Steffy: [ Laughs ]
I know, right?
14
00:00:56,456 --> 00:00:58,658
>> Taylor: Well, I think your
house looks nice now for the
15
00:00:58,691 --> 00:00:59,359
party.
16
00:00:59,392 --> 00:01:00,326
>> Steffy: No, its not a party.
17
00:01:00,360 --> 00:01:02,195
Im just having some of the
Intimate team over
18
00:01:02,228 --> 00:01:03,229
as a thank you.
19
00:01:03,263 --> 00:01:04,964
Theyve been working their butts
off.
20
00:01:04,998 --> 00:01:06,800
>> Taylor: Okay. Well, let me
get her to bed.
21
00:01:06,833 --> 00:01:08,001
Um, Ill get out of your way.
22
00:01:08,034 --> 00:01:08,968
>> Steffy: No, no, no.
23
00:01:09,002 --> 00:01:11,471
I want you to stay.
24
00:01:11,504 --> 00:01:13,740
>> Taylor: Well, thats
refreshing, considering Brooke
25
00:01:13,773 --> 00:01:17,043
thinks Im too dangerous to be
around my own granddaughter.
26
00:01:17,077 --> 00:01:21,981
>> Steffy: Brookes ridiculous
for even suggesting it.
27
00:01:22,015 --> 00:01:25,351
But, Mom, you know, theres
gonna be, um...
28
00:01:25,385 --> 00:01:26,653
>> Taylor: Oh, dont worry.
29
00:01:26,686 --> 00:01:29,522
Thats not a problem.
30
00:01:29,556 --> 00:01:32,158
Oh, I just love this little
girl.
31
00:01:32,192 --> 00:01:34,160
Shes so pure and innocent.
32
00:01:34,194 --> 00:01:39,833
Everything good in this world is
what she represents.
33
00:01:39,866 --> 00:01:44,337
Goodness I thought I once
represented...
34
00:01:44,370 --> 00:01:47,006
until that horrible night.
35
00:01:49,609 --> 00:02:03,656
♪♪
♪♪
36
00:02:03,690 --> 00:02:17,670
♪♪
♪♪
37
00:02:17,704 --> 00:02:31,684
♪♪
♪♪
38
00:02:31,718 --> 00:02:33,319
>> Taylor: Honey, are you sure?
39
00:02:33,353 --> 00:02:35,555
It -- It isnt too late for me
to leave.
40
00:02:35,588 --> 00:02:37,490
>> Steffy: No, I want you to
stay.
41
00:02:37,524 --> 00:02:38,391
Itll be really fun.
42
00:02:38,424 --> 00:02:39,225
I promise you.
43
00:02:39,259 --> 00:02:40,793
[ Door opens ]
>> Wyatt: Hello, hello!
44
00:02:40,827 --> 00:02:41,661
>> Steffy: Come in!
45
00:02:41,694 --> 00:02:42,328
>> Sally: Hi!
46
00:02:42,362 --> 00:02:43,263
>> Steffy: Oh, okay!
47
00:02:43,296 --> 00:02:44,097
Youre looking so nice!
48
00:02:44,130 --> 00:02:45,532
Oh, you didnt have to bring
anything.
49
00:02:45,565 --> 00:02:46,866
>> Sally: No, dont worry
about it.
50
00:02:46,900 --> 00:02:48,601
Its my favorite candle, and I
hope you like it.
51
00:02:48,635 --> 00:02:50,336
>> Steffy: Thank you so much.
52
00:02:50,370 --> 00:02:51,337
You remember my mom.
53
00:02:51,371 --> 00:02:52,372
>> Wyatt: Yeah. Hey.
54
00:02:52,405 --> 00:02:53,573
Great seeing you, Taylor.
55
00:02:53,606 --> 00:02:55,375
>> Taylor: Hope you dont mind
me crashing your party.
56
00:02:55,408 --> 00:02:56,142
>> Wyatt: Oh, come on.
57
00:02:56,176 --> 00:02:56,910
The more, the merrier.
58
00:02:56,943 --> 00:02:59,479
>> Steffy: We have beer, wine.
59
00:02:59,512 --> 00:03:01,080
Its casual, so just help
yourselves.
60
00:03:01,114 --> 00:03:02,749
>> Sally: God. Everything looks
fabulous!
61
00:03:02,782 --> 00:03:05,018
>> Steffy: Yeah. Just dont go
in the bedroom because thats
62
00:03:05,051 --> 00:03:06,486
where I stored all of Kellys
toys.
63
00:03:06,519 --> 00:03:09,122
>> Wyatt: [ Laughs ]
>> Steffy: I thought it would be
64
00:03:09,155 --> 00:03:10,790
really nice for us to get
together outside of work.
65
00:03:10,823 --> 00:03:12,392
Its the least I could do to
thank you.
66
00:03:12,425 --> 00:03:14,260
Sally, we would be nothing
without your designs.
67
00:03:14,294 --> 00:03:16,095
>> Sally: Hey, I was just
excited to be asked.
68
00:03:16,129 --> 00:03:18,631
>> Steffy: So, were very lucky
to have you.
69
00:03:18,665 --> 00:03:20,667
And you,
Mr. Social Media Genius.
70
00:03:20,700 --> 00:03:22,201
>> Wyatt: What can I say?
71
00:03:22,235 --> 00:03:23,570
I had a great product.
72
00:03:23,603 --> 00:03:25,371
>> Taylor: All of you guys are
amazing.
73
00:03:25,405 --> 00:03:27,273
>> Steffy: No, you really are.
74
00:03:27,307 --> 00:03:30,143
Speaking of amazing,
its the models!
75
00:03:30,176 --> 00:03:30,877
>> Sally: Hi.
76
00:03:30,910 --> 00:03:32,278
>> Zoe: Oh, Danny apologizes.
77
00:03:32,312 --> 00:03:35,214
He did have to cover a shift at
Bikini, but he wishes he could
78
00:03:35,248 --> 00:03:35,882
be here.
79
00:03:35,915 --> 00:03:37,216
>> Steffy: Oh, thats too bad.
80
00:03:37,250 --> 00:03:37,984
Ill miss him.
81
00:03:38,017 --> 00:03:39,752
>> Zoe: Oh, um, this is my dad.
82
00:03:39,786 --> 00:03:40,987
>> Sally: Hi! Sally.
83
00:03:41,020 --> 00:03:41,921
>> Reese: Hey.
84
00:03:41,955 --> 00:03:43,590
>> Wyatt: Hey. Wyatt Spencer.
85
00:03:43,623 --> 00:03:44,490
>> Reese: Reese Buckingham.
86
00:03:44,524 --> 00:03:45,525
>> Wyatt: Very nice to meet you.
87
00:03:45,558 --> 00:03:46,593
Uh, drinks, anyone? Drinks?
88
00:03:46,626 --> 00:03:47,260
>> Sally: Yes.
89
00:03:47,293 --> 00:03:48,161
>> Wyatt: Drinks, huh?
90
00:03:48,194 --> 00:03:49,762
>> Steffy: Oh, I-Im
Steffy Forrester.
91
00:03:49,796 --> 00:03:50,830
Lovely to meet you.
92
00:03:50,863 --> 00:03:52,599
>> Reese: Oh. Thank you so much
for the invitation.
93
00:03:52,632 --> 00:03:55,535
Um, Malibu -- very nice zip
code.
94
00:03:55,568 --> 00:03:56,769
>> Steffy: [ Chuckling ] Yeah.
95
00:03:56,803 --> 00:03:59,305
When Zoe mentioned you were in
town, I thought you might enjoy
96
00:03:59,339 --> 00:04:00,773
meeting the rest of the team.
97
00:04:00,807 --> 00:04:02,642
Zoe knocked it out of the park,
by the way.
98
00:04:02,675 --> 00:04:03,943
You would have been very proud.
99
00:04:03,977 --> 00:04:06,813
>> Reese: I am always proud of
my little girl.
100
00:04:06,846 --> 00:04:09,349
>> Steffy: Id love for you to
meet my mother.
101
00:04:09,382 --> 00:04:10,717
This is Dr. Taylor Hayes.
102
00:04:10,750 --> 00:04:13,019
This is Dr. Reese Buckingham.
103
00:04:13,052 --> 00:04:14,554
>> Reese: Already something in
common.
104
00:04:14,587 --> 00:04:16,055
That is a good sign, Dr. Hayes.
105
00:04:16,089 --> 00:04:18,091
>> Taylor: Oh, please, call me
"Taylor."
106
00:04:18,124 --> 00:04:19,459
>> Reese: Im Reese.
107
00:04:19,492 --> 00:04:20,627
My pleasure.
108
00:04:24,530 --> 00:04:26,933
>> Brooke: My heads still
spinning, knowing what really
109
00:04:26,966 --> 00:04:28,735
happened.
110
00:04:28,768 --> 00:04:31,104
Then again, maybe we should have
seen it coming.
111
00:04:31,137 --> 00:04:32,372
>> Ridge: See it coming how?
112
00:04:32,405 --> 00:04:35,508
Why would we think that --
that Taylor would shoot anyone,
113
00:04:35,541 --> 00:04:36,609
even Spencer?
114
00:04:36,643 --> 00:04:38,444
>> Brooke: [ Scoffs ]
Taylors been kind of out of it
115
00:04:38,478 --> 00:04:41,180
the last few years --
harmlessly eccentric.
116
00:04:41,214 --> 00:04:43,950
But then shooting Bill --
that elevates it to a whole new
117
00:04:43,983 --> 00:04:44,484
level.
118
00:04:44,517 --> 00:04:46,352
Shes not just wacky.
119
00:04:46,386 --> 00:04:47,387
Shes dangerous.
120
00:04:55,428 --> 00:04:56,863
>> Steffy: So, youre enjoying
your time here?
121
00:04:56,896 --> 00:04:58,231
>> Reese: I love it.
122
00:04:58,264 --> 00:04:59,165
I love this.
123
00:04:59,198 --> 00:05:01,601
I love the water, the sun,
the whole thing.
124
00:05:01,634 --> 00:05:02,935
>> Zoe: Xander.
125
00:05:02,969 --> 00:05:04,337
>> Xander: What?
126
00:05:04,370 --> 00:05:06,539
>> Zoe: This feels familiar.
127
00:05:06,572 --> 00:05:10,576
You know, you and me just
stealing a moment.
128
00:05:10,610 --> 00:05:14,213
>> Xander: Well, some old habits
are impossible to break.
129
00:05:14,247 --> 00:05:17,116
>> Zoe: And I tried to tell you.
130
00:05:17,150 --> 00:05:18,184
>> Xander: Yeah.
131
00:05:18,217 --> 00:05:19,519
[ Chuckles ] Yeah.
132
00:05:19,552 --> 00:05:20,620
Yeah, you did.
133
00:05:20,653 --> 00:05:22,488
>> Zoe: But you didnt want to
listen.
134
00:05:22,522 --> 00:05:25,058
So caught up in Emma.
135
00:05:25,091 --> 00:05:26,659
>> Xander: Well...
136
00:05:26,693 --> 00:05:28,461
I hear you now.
137
00:05:28,494 --> 00:05:31,164
>> Zoe: So, this is okay?
138
00:05:31,197 --> 00:05:33,700
Spending time together?
139
00:05:33,733 --> 00:05:36,069
Taking it slow?
140
00:05:36,102 --> 00:05:38,438
>> Xander: Feels right to me.
141
00:05:38,471 --> 00:05:40,106
>> Zoe: Good.
142
00:05:40,139 --> 00:05:42,141
Me, too.
143
00:05:45,845 --> 00:05:46,913
>> Sally: Oh, my gosh.
144
00:05:46,946 --> 00:05:48,381
Your little girl is so precious.
145
00:05:48,414 --> 00:05:49,682
>> Wyatt: So stinkin cute.
146
00:05:49,716 --> 00:05:50,550
>> Steffy: Yeah.
147
00:05:50,583 --> 00:05:51,751
Liam and I think so, too.
148
00:05:51,784 --> 00:05:52,852
>> Reese: Liam?
149
00:05:52,885 --> 00:05:56,522
Thats your husband?
150
00:05:56,556 --> 00:05:58,391
>> Wyatt: Im gonna get a drink,
I think.
151
00:05:58,424 --> 00:06:02,662
Its a good idea.
152
00:06:02,695 --> 00:06:05,064
>> Reese: Oh, wow. That --
[ Chuckles ] That was so
153
00:06:05,098 --> 00:06:05,998
presumptuous of me.
154
00:06:06,032 --> 00:06:06,733
Im so sorry.
155
00:06:06,766 --> 00:06:07,800
>> Steffy: No, no, no.
156
00:06:07,834 --> 00:06:08,634
Dont apologize.
157
00:06:08,668 --> 00:06:09,769
Liam is Kellys father.
158
00:06:09,802 --> 00:06:12,605
Hes also Wyatts brother.
159
00:06:12,638 --> 00:06:16,342
Liams very present in Kellys
life, but our marriage is over.
160
00:06:16,376 --> 00:06:18,511
>> Reese: Im sorry to hear
that.
161
00:06:18,544 --> 00:06:20,313
>> Steffy: Oh, i-its fine.
162
00:06:20,346 --> 00:06:21,180
Its okay.
163
00:06:21,214 --> 00:06:24,584
>> Taylor: Except it isnt.
164
00:06:24,617 --> 00:06:27,553
Steffy and Liam should still be
together, and they would be if
165
00:06:27,587 --> 00:06:29,422
it werent for outside
interference.
166
00:06:29,455 --> 00:06:31,257
>> Steffy: Mom, can we not do
this?
167
00:06:31,290 --> 00:06:33,393
>> Taylor: But its true.
168
00:06:33,426 --> 00:06:37,630
Steffy and Hope, Liams new
wife, have been rivals for
169
00:06:37,663 --> 00:06:41,467
years, just like Hopes mother
and me.
170
00:06:41,501 --> 00:06:43,936
The apple didnt fall far from
that tree.
171
00:06:43,970 --> 00:06:47,340
Hope waited around for problems
in Steffys marriage, and as
172
00:06:47,373 --> 00:06:51,410
soon as those problems started
happening, she pounced.
173
00:06:51,444 --> 00:06:52,712
>> Wyatt: Come on, okay?
174
00:06:52,745 --> 00:06:54,347
Thats not exactly true, Taylor.
175
00:06:54,380 --> 00:06:56,649
>> Steffy: Yeah. Lets not bore
everyone with our, uh --
176
00:06:56,682 --> 00:06:57,583
with the story, okay?
177
00:06:57,617 --> 00:06:58,985
>> Reese: Im not bored.
178
00:06:59,018 --> 00:07:02,622
>> Taylor: Im just saying that
picture represents the life that
179
00:07:02,655 --> 00:07:05,925
you and Liam should be sharing
together with your daughter.
180
00:07:05,958 --> 00:07:10,396
Thats all Im saying.
181
00:07:10,429 --> 00:07:11,531
Im sorry.
182
00:07:11,564 --> 00:07:12,398
Forgive me.
183
00:07:12,431 --> 00:07:14,233
I-I didnt mean to go on like
that.
184
00:07:14,267 --> 00:07:14,934
>> Reese: No.
185
00:07:14,967 --> 00:07:15,968
No need to apologize.
186
00:07:16,002 --> 00:07:18,671
I understand a parents love for
the child.
187
00:07:18,704 --> 00:07:20,973
Its the same thing I feel for
Zoe.
188
00:07:21,007 --> 00:07:25,478
>> Taylor: Its nice to be
understood.
189
00:07:25,511 --> 00:07:28,347
>> Brooke: I know you care about
Taylor.
190
00:07:28,381 --> 00:07:30,650
>> Ridge: Thats --
>> Brooke: I do.
191
00:07:30,683 --> 00:07:32,485
You were married to her. Right?
192
00:07:32,518 --> 00:07:34,487
Steffy and Thomas mother.
193
00:07:34,520 --> 00:07:36,389
So maybe youre not seeing this
clearly.
194
00:07:36,422 --> 00:07:38,491
>> Ridge: I-I am seeing --
seeing it clearly.
195
00:07:38,524 --> 00:07:39,926
I know where Taylors coming
from.
196
00:07:39,959 --> 00:07:41,093
I get it.
197
00:07:41,127 --> 00:07:42,461
>> Brooke: Please dont bury
your head in the sand when it
198
00:07:42,495 --> 00:07:44,030
comes to Taylor and what she did
to Bill.
199
00:07:44,063 --> 00:07:46,833
Really, its not doing her any
favors.
200
00:07:46,866 --> 00:07:51,103
We need to be realistic about
this, especially you and Steffy.
201
00:07:51,137 --> 00:07:52,071
You could be a good influence.
202
00:07:52,104 --> 00:07:52,972
>> Ridge: Im s-- Im sorry.
203
00:07:53,005 --> 00:07:54,173
I-I am being realistic.
204
00:07:54,207 --> 00:07:56,108
Do you mean "realistic" means
that I have to agree with you,
205
00:07:56,142 --> 00:07:58,244
saying that shes dangerous,
that theres something wrong
206
00:07:58,277 --> 00:07:58,711
with her?
207
00:07:58,744 --> 00:07:59,679
No!
208
00:07:59,712 --> 00:08:01,681
She was just defending her
daughter.
209
00:08:01,714 --> 00:08:05,518
>> Brooke: Yes. Taylor was upset
with Bill about Steffy, but it
210
00:08:05,551 --> 00:08:06,819
wasnt all Bill!
211
00:08:06,853 --> 00:08:09,188
Steffy made a choice that night,
too.
212
00:08:09,222 --> 00:08:10,389
>> Ridge: Yeah, she made a
choice!
213
00:08:10,423 --> 00:08:11,858
She chose to be alone!
214
00:08:11,891 --> 00:08:15,394
And Bill wouldnt let her have
that because he is a predator!
215
00:08:15,428 --> 00:08:16,762
He is the one thats dangerous!
216
00:08:16,796 --> 00:08:19,298
>> Brooke: Thats not what
Steffy says.
217
00:08:19,332 --> 00:08:20,800
>> Ridge: Wow.
218
00:08:20,833 --> 00:08:24,637
Steffys life is destroyed.
219
00:08:24,670 --> 00:08:27,540
My strong, powerful, beautiful
daughter had nothing left but
220
00:08:27,573 --> 00:08:28,207
just tears.
221
00:08:28,241 --> 00:08:29,976
All she could do was cry...
222
00:08:30,009 --> 00:08:32,845
and ask Liam for forgiveness
over and over again.
223
00:08:32,879 --> 00:08:37,650
When he finally gave it to her,
Bill didnt want that, either.
224
00:08:37,683 --> 00:08:39,819
When I think about what that man
has done to my daughter, how
225
00:08:39,852 --> 00:08:41,754
hes hurt her over and over
again, what do you want me
226
00:08:41,787 --> 00:08:42,288
to do?
227
00:08:42,321 --> 00:08:43,456
>> Brooke: Oh, my God!
228
00:08:43,489 --> 00:08:45,858
It sounds like you dont blame
Taylor at all!
229
00:08:45,892 --> 00:08:48,895
>> Ridge: How can I blame
Taylor...
230
00:08:48,928 --> 00:08:50,296
when...
231
00:08:50,329 --> 00:08:53,132
given the right circumstances,
I would have done exactly the
232
00:08:53,165 --> 00:08:54,166
same thing?
233
00:09:03,976 --> 00:09:07,780
>> Reese: You probably dont
remember, but weve met already.
234
00:09:07,813 --> 00:09:09,882
>> Taylor: Really? Where?
235
00:09:09,916 --> 00:09:11,684
>> Reese: At a conference in
Zurich.
236
00:09:11,717 --> 00:09:14,854
You spoke about childhood
development.
237
00:09:14,887 --> 00:09:16,722
>> Taylor: Oh, I remember that.
238
00:09:16,756 --> 00:09:19,992
>> Reese: I was so impressed
with your insights, your
239
00:09:20,026 --> 00:09:23,062
groundbreaking work in nurture
versus nature.
240
00:09:23,095 --> 00:09:25,531
I was, uh, really, really
impressed.
241
00:09:25,564 --> 00:09:27,566
>> Taylor: Thank you. Thank you.
242
00:09:27,600 --> 00:09:29,302
So, what is your specialty?
243
00:09:29,335 --> 00:09:31,370
>> Reese: OB/GYN.
244
00:09:31,404 --> 00:09:33,706
>> Taylor: Do you practice in
London?
245
00:09:33,739 --> 00:09:36,075
>> Reese: Im transferring to
L.A. for a while.
246
00:09:36,108 --> 00:09:40,579
Im also gonna put in some time
at a clinic in Catalina.
247
00:09:40,613 --> 00:09:43,449
>> Taylor: Well, you must be
happy to have your father
248
00:09:43,482 --> 00:09:44,283
around.
249
00:09:44,317 --> 00:09:47,720
[ Laughs ]
>> Zoe: Yeah. Its...great.
250
00:09:47,753 --> 00:09:49,655
>> Taylor: So, uh...
251
00:09:49,689 --> 00:09:50,957
is this home for you?
252
00:09:50,990 --> 00:09:53,659
I noticed you dont have the
British accent.
253
00:09:53,693 --> 00:09:55,795
>> Zoe: Oh, my moms the Brit.
254
00:09:55,828 --> 00:09:59,865
>> Reese: We were divorced when
Zoe was very little.
255
00:09:59,899 --> 00:10:05,271
>> Steffy: Everyone?
256
00:10:05,304 --> 00:10:08,407
I just want to thank all of you
on your hard work for the
257
00:10:08,441 --> 00:10:09,375
Intimates line.
258
00:10:09,408 --> 00:10:12,511
Tonight were really celebrating
you.
259
00:10:12,545 --> 00:10:15,414
The success of our line is
because you guys made it
260
00:10:15,448 --> 00:10:18,484
possible, and Im really
grateful for each and every one
261
00:10:18,517 --> 00:10:21,120
of you.
262
00:10:21,153 --> 00:10:22,989
And you, Mom.
263
00:10:23,022 --> 00:10:28,327
Thank you for just loving me and
supporting me, showing me what a
264
00:10:28,361 --> 00:10:31,964
kind heart really looks like,
and teaching me how to be a
265
00:10:31,998 --> 00:10:34,233
mother to Kelly.
266
00:10:34,266 --> 00:10:37,770
Until I had a child of my own,
I-I didnt realize what a
267
00:10:37,803 --> 00:10:40,272
selfless act parenting is.
268
00:10:40,306 --> 00:10:42,608
Anyways, Im just really happy
that you guys are here, and Im
269
00:10:42,641 --> 00:10:44,977
really happy that youre in my
life, so just enjoy.
270
00:10:45,011 --> 00:10:45,911
>> Wyatt: Yeah.
271
00:10:45,945 --> 00:10:46,879
>> Zoe: Cheers?
272
00:10:46,912 --> 00:10:48,014
>> Wyatt: Yes. Yes.
273
00:10:48,047 --> 00:10:49,048
>> Sally: Cheers.
274
00:10:49,081 --> 00:10:50,716
>> Wyatt: Oh, here. Want some?
275
00:10:50,750 --> 00:10:51,717
>> Steffy: Thats good energy.
276
00:10:51,751 --> 00:10:52,651
Yes.
277
00:10:52,685 --> 00:10:53,552
>> Zoe: Cheers?
278
00:10:53,586 --> 00:10:55,588
>> Wyatt: Cheers. Yes. Yes.
279
00:10:55,621 --> 00:10:57,223
>> Reese: You okay?
280
00:10:57,256 --> 00:10:58,791
>> Taylor: No.
281
00:10:58,824 --> 00:11:02,028
Im not sure I really deserve
such glowing praise.
282
00:11:02,061 --> 00:11:05,731
>> Reese: Hey, look, um,
I realize that weve only just
283
00:11:05,765 --> 00:11:07,633
met, but...
284
00:11:07,666 --> 00:11:11,303
if you ever need someone to talk
to...
285
00:11:11,337 --> 00:11:14,907
Im a really good listener.
286
00:11:14,940 --> 00:11:17,443
>> Taylor: Careful what you ask
for.
287
00:11:17,476 --> 00:11:23,115
Once I start talking, I might
not stop.
288
00:11:23,149 --> 00:11:26,485
>> Brooke: Its no secret that
you detest Bill, but I dont
289
00:11:26,519 --> 00:11:31,023
think for a minute you would
ever try to shoot him.
290
00:11:31,057 --> 00:11:34,460
>> Ridge: Your faith in me is
touching, but...
291
00:11:34,493 --> 00:11:37,563
I think you give me too much
credit.
292
00:11:37,596 --> 00:11:39,565
>> Brooke: Because I know you,
Ridge.
293
00:11:39,598 --> 00:11:41,167
I know you better than yourself.
294
00:11:41,200 --> 00:11:42,234
>> Ridge: Really?
295
00:11:42,268 --> 00:11:43,803
>> Brooke: Youre not capable of
that kind of thing.
296
00:11:43,836 --> 00:11:45,271
Most people arent.
297
00:11:45,304 --> 00:11:46,939
But Taylor?
298
00:11:46,972 --> 00:11:51,877
She shot Bill on impulse --
shot him in the back.
299
00:11:51,911 --> 00:11:52,878
Thats crazy.
300
00:11:52,912 --> 00:11:54,480
We cant just ignore it.
301
00:11:54,513 --> 00:11:57,683
We cant sweep it under the rug,
because that will give her
302
00:11:57,716 --> 00:11:59,618
permission to do something
worse next time.
303
00:11:59,652 --> 00:12:02,354
>> Ridge: What do you think,
shes -- shes some gun-carrying
304
00:12:02,388 --> 00:12:03,389
killer walking around?
305
00:12:03,422 --> 00:12:04,523
No.
306
00:12:04,557 --> 00:12:07,326
The thing that triggered Taylor
was Spencer ruining her
307
00:12:07,359 --> 00:12:08,494
daughters life!
308
00:12:08,527 --> 00:12:11,330
>> Brooke: Ridge, she has been
erratic for months, and its
309
00:12:11,363 --> 00:12:12,398
only getting worse.
310
00:12:12,431 --> 00:12:14,867
She gets in my face, and she
screams and yells and --
311
00:12:14,900 --> 00:12:15,801
But you know what?
312
00:12:15,835 --> 00:12:16,769
Im used to it.
313
00:12:16,802 --> 00:12:18,738
But now shes doing it to my
pregnant daughter.
314
00:12:18,771 --> 00:12:19,605
>> Ridge: All right.
315
00:12:19,638 --> 00:12:20,906
She can be a little high-strung.
316
00:12:20,940 --> 00:12:21,874
>> Brooke: High-strung?
317
00:12:21,907 --> 00:12:23,943
Its more serious than that.
318
00:12:23,976 --> 00:12:26,212
And now shes here in L.A.,
spending time with Kelly.
319
00:12:26,245 --> 00:12:27,113
>> Ridge: Of course!
320
00:12:27,146 --> 00:12:28,914
She needs her family now more
than ever!
321
00:12:28,948 --> 00:12:29,682
>> Brooke: Okay.
322
00:12:29,715 --> 00:12:30,850
Maybe she loves her family.
323
00:12:30,883 --> 00:12:32,618
But what if something happens?
324
00:12:32,651 --> 00:12:35,020
And what if she acts on impulse
again?
325
00:12:35,054 --> 00:12:37,289
And Im scared about that,
Ridge.
326
00:12:37,323 --> 00:12:38,157
I mean, theres a baby there.
327
00:12:38,190 --> 00:12:38,958
>> Ridge: Wait, wait, wait.
328
00:12:38,991 --> 00:12:39,859
What -- What does that mean?
329
00:12:39,892 --> 00:12:42,895
What are you --
What are you saying to me?
330
00:12:42,928 --> 00:12:46,232
>> Brooke: I dont think that
Taylor should be left alone with
331
00:12:46,265 --> 00:12:46,932
Kelly.
332
00:12:55,407 --> 00:12:57,443
>> Wyatt: It was really nice of
you to bring us all together
333
00:12:57,476 --> 00:12:58,477
like this.
334
00:12:58,511 --> 00:13:01,347
I mean, it just rallies that
team spirit, you know?
335
00:13:01,380 --> 00:13:02,548
>> Steffy: My pleasure.
336
00:13:02,581 --> 00:13:03,716
I love this crew.
337
00:13:03,749 --> 00:13:06,352
>> Sally: Well, I love being
included, cause it was weird,
338
00:13:06,385 --> 00:13:08,254
me dangling out there all on my
own.
339
00:13:08,287 --> 00:13:09,688
Im so used to having a crew.
340
00:13:09,722 --> 00:13:12,024
>> Steffy: Well, now youve got
us.
341
00:13:12,057 --> 00:13:13,125
>> Wyatt: Me, too.
342
00:13:13,159 --> 00:13:15,027
I mean, seriously, what more
could you ask for?
343
00:13:15,060 --> 00:13:16,428
Hmm?
344
00:13:16,462 --> 00:13:17,463
>> Sally: Hmm.
345
00:13:17,496 --> 00:13:18,664
>> Wyatt: What?
346
00:13:18,697 --> 00:13:20,900
>> Reese: So, Doctor, are you
gonna tell me whats going on
347
00:13:20,933 --> 00:13:21,667
with you?
348
00:13:21,700 --> 00:13:24,803
>> Xander: Interesting,
isnt it?
349
00:13:24,837 --> 00:13:26,705
>> Zoe: What?
350
00:13:26,739 --> 00:13:29,909
>> Xander: Just, uh, noticed how
much your dads talking to
351
00:13:29,942 --> 00:13:30,776
Steffys mom.
352
00:13:30,810 --> 00:13:33,812
Thats all.
353
00:13:33,846 --> 00:13:36,415
>> Taylor: Well, Ive been
through a lot lately.
354
00:13:36,448 --> 00:13:40,052
Im trying to rise above it all,
being a good mother and a good
355
00:13:40,085 --> 00:13:41,187
grandmother.
356
00:13:41,220 --> 00:13:44,390
>> Reese: No one needs to tell
me that youre wonderful.
357
00:13:44,423 --> 00:13:45,724
Look at Steffy.
358
00:13:45,758 --> 00:13:48,227
She is an amazing woman.
359
00:13:48,260 --> 00:13:51,297
You obviously were a sterling
role model.
360
00:13:51,330 --> 00:13:54,967
And add "accomplished,
successful doctor."
361
00:13:55,000 --> 00:13:59,905
I understand the passion and
dedication that takes.
362
00:13:59,939 --> 00:14:01,674
Do you ever miss practicing?
363
00:14:01,707 --> 00:14:02,741
>> Taylor: Oh, very much.
364
00:14:02,775 --> 00:14:05,744
>> Reese: Well, why dont you
get back to it?
365
00:14:05,778 --> 00:14:07,179
>> Taylor: Im trying.
366
00:14:07,213 --> 00:14:09,982
>> Reese: Whats stopping you?
367
00:14:10,015 --> 00:14:12,785
>> Taylor: Well, Ive had some
issues.
368
00:14:12,818 --> 00:14:14,386
>> Reese: Financial?
369
00:14:14,420 --> 00:14:16,355
>> Taylor: Oh, no. [ Chuckles ]
Thank goodness, money has never
370
00:14:16,388 --> 00:14:16,922
been a problem.
371
00:14:16,956 --> 00:14:18,224
>> Reese: Hmm.
372
00:14:18,257 --> 00:14:20,359
>> Taylor: Um...
373
00:14:20,392 --> 00:14:24,230
have you noticed I havent had
anything to drink?
374
00:14:24,263 --> 00:14:25,364
>> Reese: Uh...
375
00:14:25,397 --> 00:14:30,903
>> Taylor: Yeah. I, uh --
I battled alcohol in the past.
376
00:14:30,936 --> 00:14:33,439
And other demons.
377
00:14:33,472 --> 00:14:36,976
A blond one in particular by the
name of Brooke.
378
00:14:37,009 --> 00:14:38,644
>> Reese: Whos Brooke?
379
00:14:38,677 --> 00:14:41,146
>> Taylor: Oh, I really dont
think you want me to answer that
380
00:14:41,180 --> 00:14:41,880
question.
381
00:14:41,914 --> 00:14:44,216
Really? Okay. Well...
382
00:14:44,250 --> 00:14:47,920
long story short, Brooke is my
nemesis.
383
00:14:47,953 --> 00:14:50,422
She has been for decades.
384
00:14:50,456 --> 00:14:53,959
She stole my husband from me
over and over again and deprived
385
00:14:53,993 --> 00:14:56,128
my children of their family.
386
00:14:56,161 --> 00:15:00,933
And now history is repeating
itself with her daughter, Hope.
387
00:15:00,966 --> 00:15:03,569
>> Reese: Oh, this is the same
Hope thats married to Steffys
388
00:15:03,602 --> 00:15:04,270
ex-husband?
389
00:15:04,303 --> 00:15:07,006
>> Taylor: Yes, thats the one.
390
00:15:07,039 --> 00:15:09,975
Its just really --
Its so upsetting when I see
391
00:15:10,009 --> 00:15:13,312
Steffy going through the same
thing with Hope as I went
392
00:15:13,345 --> 00:15:14,947
through with her mother...
393
00:15:14,980 --> 00:15:18,851
because I know the pain, the
bashing to her self-confidence.
394
00:15:18,884 --> 00:15:22,288
I didnt want to see Steffy go
through that.
395
00:15:22,321 --> 00:15:25,658
And now Brooke is reinserting
herself into my life and telling
396
00:15:25,691 --> 00:15:28,594
me that I should stay away from
my own granddaughter?
397
00:15:28,627 --> 00:15:30,796
>> Reese: This woman is trying
to keep you from seeing your own
398
00:15:30,829 --> 00:15:31,463
granddaughter?
399
00:15:31,497 --> 00:15:33,332
>> Taylor: Thats our Brooke.
400
00:15:33,365 --> 00:15:35,834
[ Chuckles ]
Im so sorry.
401
00:15:35,868 --> 00:15:38,470
I-I didnt mean to dump all this
on you.
402
00:15:38,504 --> 00:15:41,340
>> Reese: No, no. Im --
Im happy that you can be open
403
00:15:41,373 --> 00:15:43,609
with me.
404
00:15:43,642 --> 00:15:44,877
>> Taylor: I dont know.
405
00:15:44,910 --> 00:15:52,518
Theres just something about you
thats so easy for me to trust.
406
00:15:52,551 --> 00:15:53,686
>> Brooke: Please believe me.
407
00:15:53,719 --> 00:15:57,623
Despite our history, it is not
my intention to hurt Taylor.
408
00:15:57,656 --> 00:16:01,727
I just want to protect Kelly,
putting your sweet, innocent
409
00:16:01,760 --> 00:16:03,395
granddaughter first.
410
00:16:03,429 --> 00:16:05,364
>> Ridge: By keeping her away
from her grandmother.
411
00:16:05,397 --> 00:16:09,168
>> Brooke: [ Sighs ]
I would never even suggest it if
412
00:16:09,201 --> 00:16:10,969
she didnt shoot Bill.
413
00:16:11,003 --> 00:16:12,805
>> Ridge: She snapped...
414
00:16:12,838 --> 00:16:16,709
for reasons I think some people
might find understandable.
415
00:16:16,742 --> 00:16:19,111
>> Brooke: [ Gasps ]
Understandable?!
416
00:16:19,144 --> 00:16:22,915
Its not really understandable
to shoot somebody in the back!
417
00:16:22,948 --> 00:16:24,550
And what if she snaps again?
418
00:16:24,583 --> 00:16:26,318
Whos -- Whos she gonna hurt?
419
00:16:26,352 --> 00:16:29,788
>> Ridge: I know you think
youre trying to protect Kelly.
420
00:16:29,822 --> 00:16:31,657
I think youre trying to do
that.
421
00:16:31,690 --> 00:16:34,126
But Taylor...
422
00:16:34,159 --> 00:16:35,060
shes not dangerous.
423
00:16:35,094 --> 00:16:35,994
Youre overreacting.
424
00:16:36,028 --> 00:16:37,196
>> Brooke: Oh, God.
425
00:16:37,229 --> 00:16:40,432
>> Ridge: She -- Shes just --
She is being pushed by a very
426
00:16:40,466 --> 00:16:41,333
dangerous man.
427
00:16:41,367 --> 00:16:42,601
Think about it.
428
00:16:42,634 --> 00:16:45,070
Think about what you would do if
somebody took advantage of Hope,
429
00:16:45,104 --> 00:16:46,705
as a mother, just like Taylor.
430
00:16:46,739 --> 00:16:48,974
See if you can find some
understanding.
431
00:16:49,007 --> 00:16:50,309
>> Brooke: Okay.
432
00:16:50,342 --> 00:16:53,078
Its not that I dont have
empathy.
433
00:16:53,112 --> 00:16:55,381
Im just really frightened.
434
00:16:55,414 --> 00:16:57,516
I mean, what if something
happens?
435
00:16:57,549 --> 00:17:00,519
What if Taylor snaps again and
she acts on impulse?
436
00:17:00,552 --> 00:17:01,954
Then what?
437
00:17:01,987 --> 00:17:04,690
>> Ridge: I respect your opinion
because I love you.
438
00:17:04,723 --> 00:17:08,427
But I completely disagree with
you.
439
00:17:08,460 --> 00:17:13,198
>> Brooke: Great.
440
00:17:13,232 --> 00:17:16,969
[ Sighs ]
Well, you know what?
441
00:17:17,002 --> 00:17:19,304
Thats okay.
442
00:17:19,338 --> 00:17:23,909
Cause whatever happens outside
those doors, that happens.
443
00:17:23,942 --> 00:17:26,145
And we always get to love each
other, right?
444
00:17:26,178 --> 00:17:27,012
>> Ridge: Yeah.
445
00:17:27,045 --> 00:17:29,748
>> Brooke: And I love you no
matter what.
446
00:17:29,782 --> 00:17:30,983
And you love me, too.
447
00:17:31,016 --> 00:17:32,451
Youre not gonna leave me.
448
00:17:32,484 --> 00:17:33,352
>> Ridge: Im not leaving.
449
00:17:33,385 --> 00:17:35,254
>> Brooke: [ Laughing ] No.
450
00:17:35,287 --> 00:17:37,890
>> Ridge: [ Sighs ]
Theyve thrown a lot of
451
00:17:37,923 --> 00:17:40,459
obstacles at us.
452
00:17:40,492 --> 00:17:42,061
And I dont want Taylor coming
between us now.
453
00:17:42,094 --> 00:17:44,930
>> Brooke: Oh, I dont want
that, either, Ridge.
454
00:17:44,963 --> 00:17:47,533
>> Ridge: Okay.
455
00:17:47,566 --> 00:17:50,235
Spencer said hes not gonna say
anything, that hes gonna keep
456
00:17:50,269 --> 00:17:54,072
everything to himself, and I
think we should do the same.
457
00:17:54,106 --> 00:17:56,041
For Steffy...
458
00:17:56,074 --> 00:17:58,777
for Thomas, and for the family.
459
00:17:58,811 --> 00:18:00,179
Will you do that for me?
460
00:18:00,212 --> 00:18:01,080
♪♪
♪♪
461
00:18:24,636 --> 00:18:27,606
--
Captions by VITAC
--
www.vitac.com
462
00:18:27,639 --> 00:18:30,609
Captioning provided by
Bell-Phillip
Television Productions, Inc.
463
00:18:30,642 --> 00:18:33,612
and CBS, Inc.
464
00:18:33,645 --> 00:18:43,689
♪♪
♪♪
465
00:18:43,689 --> 00:18:51,663
♪♪
♪♪
466
00:18:51,697 --> 00:18:53,699
♪♪
♪♪
33998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.