Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,520
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team @ Viki
2
00:00:05,860 --> 00:00:09,030
Hi! Next door rude bastards.
3
00:00:18,420 --> 00:00:20,860
Episode 2
4
00:00:25,480 --> 00:00:27,030
What are you doing right now?
5
00:00:27,030 --> 00:00:29,170
What do you think I'm doing?
6
00:00:29,170 --> 00:00:34,030
I heard you White Tigers only study during free time. I'm going to study too.
7
00:00:34,030 --> 00:00:38,210
Kang Yeon Doo, this is the White Tigers.
8
00:00:39,950 --> 00:00:42,060
Then do you think it's Real King?
9
00:00:44,670 --> 00:00:47,980
Here, an application form.
10
00:00:47,980 --> 00:00:51,280
Starting today I'll join White Tigers.
11
00:00:52,740 --> 00:00:56,910
Woah, you're something else.
12
00:00:56,910 --> 00:01:00,480
I understand your desire to join White Tiger,
13
00:01:00,480 --> 00:01:04,550
But... you're not qualified.
14
00:01:04,550 --> 00:01:06,980
Qualifications...
15
00:01:06,980 --> 00:01:11,030
The one that says only students within the top 5% can come in?
16
00:01:12,880 --> 00:01:19,330
In the information section there isn't anything about that. What nonsense are you spouting?
17
00:01:20,560 --> 00:01:24,780
Turns out you guys made up those qualifications and were making a big deal about it this whole time.
18
00:01:26,370 --> 00:01:28,300
Aish, seriously.
19
00:01:35,220 --> 00:01:38,170
Don't create a ruckus and get out.
20
00:01:38,170 --> 00:01:39,990
I don't want to!
21
00:01:40,960 --> 00:01:42,850
Get out!!
22
00:01:47,300 --> 00:01:49,600
This crazy- !
23
00:01:49,600 --> 00:01:51,980
I won't go! No, I can't go!
24
00:01:51,980 --> 00:01:53,830
Real King's room has been taken away
25
00:01:53,830 --> 00:01:56,580
and I really don't have anywhere to go now! I'm not going!
26
00:01:56,580 --> 00:01:59,750
President. Are you going to let her stay and make a fuss?
27
00:01:59,750 --> 00:02:02,790
Why should I waste my energy? It's going to get handled anyways.
28
00:02:02,790 --> 00:02:05,110
Ouch! Teacher let me go! Let go!
29
00:02:05,110 --> 00:02:07,420
Ah! I was going to go to the office anyway!
30
00:02:07,420 --> 00:02:09,080
Okay! Let's go!
31
00:02:09,080 --> 00:02:11,480
Ah Teacher, wait a minute.
32
00:02:14,230 --> 00:02:16,310
Why do you drag people?
33
00:02:16,310 --> 00:02:19,070
I have my own two feet to walk with!
34
00:02:19,070 --> 00:02:22,630
You have to be punished to come to your senses right? You can't even study!
35
00:02:22,630 --> 00:02:25,110
Aren't you going to let go of that hand immediately!?
36
00:02:26,010 --> 00:02:27,230
Crack!!
37
00:02:31,580 --> 00:02:34,930
Let go of that hand immediately. LET GO OF IT!
38
00:02:36,530 --> 00:02:42,270
Speedily, properly get the transfer procedure ready immediately!
39
00:02:43,930 --> 00:02:46,600
Madam, it seems like there's a misunderstanding.
40
00:02:46,600 --> 00:02:48,460
Misunderstanding?
41
00:02:48,460 --> 00:02:52,530
Are you saying that what I just saw with my own eyes is a misunderstanding?
42
00:02:52,530 --> 00:02:56,560
You treat students like this just because they can't study?
43
00:02:56,560 --> 00:02:59,060
I am not letting you off.
44
00:02:59,060 --> 00:03:03,710
I'm going to report teachers like you and this school!
45
00:03:03,710 --> 00:03:06,740
Mother... please relax. Please carefully think it through-
46
00:03:06,740 --> 00:03:08,300
Relax?
47
00:03:08,300 --> 00:03:13,270
I just, I saw my daughter being grabbed like this.
48
00:03:13,270 --> 00:03:17,710
Do you think I can relax? I think I'm going to go crazy!
49
00:03:17,710 --> 00:03:21,430
What are you looking at? Is it your first time seeing a parent yell in the office?
50
00:03:21,430 --> 00:03:24,500
Let's not do this here and go over there...
51
00:03:24,500 --> 00:03:26,690
You said we should trust you and leave her here.
52
00:03:27,560 --> 00:03:31,330
You said you will look after her with a parent's heart!
53
00:03:31,330 --> 00:03:36,330
But, you treat a kid like this because her grades are low?
54
00:03:36,330 --> 00:03:39,610
A school shouldn't be like this!
55
00:03:39,610 --> 00:03:42,800
At the very least, a school should teach what a friendship is,
56
00:03:42,800 --> 00:03:46,350
what justice is, what consideration is. Shouldn't they be teaching things like that?!
57
00:03:46,350 --> 00:03:53,580
How are you any different from those academies that help with test taking if you just pay them money?
58
00:03:53,580 --> 00:03:56,290
I can't entrust my child to teachers like you.
59
00:03:56,290 --> 00:04:02,300
No! I won't entrust my child to a pathetic school like this!
60
00:04:02,300 --> 00:04:05,040
Immediately get the transfer procedure ready! Immediately!
61
00:04:05,040 --> 00:04:09,110
Mom! Mom, I'm not transferring.
62
00:04:10,740 --> 00:04:12,300
What?
63
00:04:12,300 --> 00:04:14,580
Mom, I'm not transferring.
64
00:04:16,240 --> 00:04:17,630
You said that you were going to.
65
00:04:17,630 --> 00:04:19,400
I'm not going.
66
00:04:22,900 --> 00:04:24,960
Crazy girl.
67
00:04:24,960 --> 00:04:28,630
TRANSFER! What do you want me to do!
68
00:04:29,850 --> 00:04:32,280
Mom, how did you know and come?
69
00:04:32,280 --> 00:04:34,760
Did Dong Jae tell you again?
70
00:04:34,760 --> 00:04:38,390
In my opinion, Dong Jae is your friend not mine.
71
00:04:38,390 --> 00:04:40,460
Why, why, why, why?
72
00:04:41,320 --> 00:04:43,540
Did the nervine not work?
73
00:04:44,630 --> 00:04:46,770
Look at my hand trembling.
74
00:04:47,600 --> 00:04:51,010
That was the effect of the nervine? So disappointing.
75
00:04:51,010 --> 00:04:55,270
What do we do? What if they ruin your student records?
76
00:04:55,270 --> 00:04:58,080
I totally thought you were transferring and went all out.
77
00:04:58,080 --> 00:04:59,800
You did go out pretty strongly.
78
00:04:59,800 --> 00:05:05,120
Using words like you(informally), guy, sue, and this crap, and what else did you say again?
79
00:05:05,120 --> 00:05:08,330
I can't do this. I have to go kneel at the very least,
80
00:05:08,330 --> 00:05:09,820
and say that I lost my mind for a moment,
81
00:05:09,820 --> 00:05:11,470
and to hate me not you.
82
00:05:11,470 --> 00:05:14,080
Aigoo, aigoo. Wait a moment please, okay?
83
00:05:14,080 --> 00:05:17,020
Where did the cool you earlier disappear off to?
84
00:05:19,550 --> 00:05:26,600
But still... I'm glad you said you're not transferring in the midst of the chaos earlier.
85
00:05:26,600 --> 00:05:29,240
Why is your mom like this?
86
00:05:30,400 --> 00:05:32,880
You really don't need to transfer?
87
00:05:32,880 --> 00:05:34,600
Will you be alright?
88
00:05:35,170 --> 00:05:36,820
Yes.
89
00:05:36,820 --> 00:05:38,820
I'm not transferring.
90
00:05:38,820 --> 00:05:41,040
I'm going to stick here and endure no matter what.
91
00:05:41,740 --> 00:05:44,320
I'm going to get back Real King.
92
00:05:44,320 --> 00:05:48,910
Okay. Studying? You don't need to be good at that.
93
00:05:48,910 --> 00:05:52,250
It's not like your grades can get any lower than now.
94
00:05:52,250 --> 00:05:56,010
Dance. You like that, so I'll let you do it.
95
00:05:56,010 --> 00:05:58,460
- Really? - But...
96
00:05:59,220 --> 00:06:02,110
I won't let you go if
97
00:06:02,110 --> 00:06:07,510
you are outcast or are hurt alone. I really can't stand that.
98
00:06:07,510 --> 00:06:11,030
I got it, don't worry.
99
00:06:12,070 --> 00:06:13,960
My baby.
100
00:06:14,810 --> 00:06:17,280
Mom, you were pretty cool today.
101
00:06:17,280 --> 00:06:19,440
- Right? - Yes.
102
00:06:34,400 --> 00:06:36,360
Come out.
103
00:06:36,360 --> 00:06:38,220
- I don't want to. - Come on out immediately.
104
00:06:38,220 --> 00:06:41,330
No, I don't want to. I said I'm going to join White Tiger too!
105
00:06:41,330 --> 00:06:43,600
So why would I leave?
106
00:06:43,600 --> 00:06:46,450
- Are you really going to be like this? - Yes!
107
00:06:47,660 --> 00:06:50,470
Do you want demerits?
108
00:06:50,470 --> 00:06:55,830
Yes! If you're going to give it to me, give me lots of it with extra punishments so I can just die with it!
109
00:06:56,910 --> 00:06:59,720
Sorry friend, but lift your legs! Good job.
110
00:06:59,720 --> 00:07:02,990
Sorry friend. Sorry.
111
00:07:08,140 --> 00:07:09,090
Please stand in one line!!
112
00:07:09,090 --> 00:07:11,120
Please stand in one line!
113
00:07:11,730 --> 00:07:13,990
Please stand in one line!
114
00:07:14,650 --> 00:07:17,360
Let's wash our hands!
115
00:07:18,080 --> 00:07:20,230
Please stand in one line!
116
00:07:20,850 --> 00:07:23,790
Let's wash our hands before eating!
117
00:07:23,790 --> 00:07:25,980
Please stand in one line!
118
00:07:26,880 --> 00:07:30,220
Let's wash our hands clean before eating!
119
00:07:30,220 --> 00:07:33,560
Let's wash our hands cleanly!
120
00:07:33,560 --> 00:07:37,320
Let's brush our teeth properly within 3 minutes of finishing a meal!
121
00:07:38,750 --> 00:07:41,920
Let's brush our teeth within 3 minutes of finishing a meal!
122
00:07:42,810 --> 00:07:46,170
Let's eat happily with our friends.
123
00:07:46,170 --> 00:07:49,010
Don't waste food!
124
00:07:51,540 --> 00:07:52,900
Clubs should not be permitted based on grades. Let's play, let's play. Let's have fun since we're young.
125
00:07:52,900 --> 00:07:55,260
Let's brush our teeth well!
126
00:07:55,260 --> 00:07:57,760
Please stand in one line!
127
00:07:57,760 --> 00:08:00,880
Don't waste food!
128
00:08:00,880 --> 00:08:03,480
Let's make sure to wash our hands! Let's stand in one line!!
129
00:08:03,480 --> 00:08:05,270
Please stand in one line!
130
00:08:05,270 --> 00:08:08,050
Don't waste food!
131
00:08:09,560 --> 00:08:11,650
Please stand in one line!
132
00:08:14,020 --> 00:08:16,980
♫ Just Go ♫
133
00:08:18,210 --> 00:08:21,460
♬ Even the hot sun, ♬
134
00:08:21,460 --> 00:08:23,090
♫ Cannot stop me ♫
135
00:08:23,090 --> 00:08:24,020
Oppa.
136
00:08:24,020 --> 00:08:27,430
♫ Just Go ♫
137
00:08:27,430 --> 00:08:31,410
♫ Just Go ♫
138
00:08:31,410 --> 00:08:36,930
♫ Let's try to fly through the rough skies ♫
139
00:08:36,930 --> 00:08:40,660
Do it properly!
140
00:08:40,660 --> 00:08:43,900
Here. You do it.
141
00:08:43,900 --> 00:08:46,150
Yeah, help us out.
142
00:08:47,890 --> 00:08:49,990
Hey! It's sprinkling on us! Don't do that.
143
00:08:49,990 --> 00:08:52,800
- Hey! - Don't !
144
00:08:52,800 --> 00:08:54,450
Don't, don't!
145
00:08:54,450 --> 00:08:58,250
♬ Over the waves ♬
146
00:08:58,250 --> 00:09:01,640
♫ Throw away your fears ♫
147
00:09:01,640 --> 00:09:04,880
♬ Being more strong ♬
148
00:09:04,880 --> 00:09:12,040
♫ The precious dream you kept ♫
149
00:09:21,460 --> 00:09:23,850
They're dumb and reckless.
150
00:09:23,850 --> 00:09:28,040
The answer is already given, but how can she just relentlessly fight back with brute strength?
151
00:09:28,040 --> 00:09:31,080
They're crazy. It's not like they've been like that for one or two days.
152
00:09:31,080 --> 00:09:32,630
Let's go.
153
00:09:37,940 --> 00:09:39,660
These bastards!
154
00:09:39,660 --> 00:09:41,300
Let it go.
155
00:09:42,730 --> 00:09:44,990
They look like 18 year olds.
156
00:09:44,990 --> 00:09:46,730
What?
157
00:09:46,730 --> 00:09:48,530
Let's go.
158
00:09:50,370 --> 00:09:52,080
YOU!
159
00:09:53,260 --> 00:09:55,310
- Oh! - What are you doing?
160
00:09:56,840 --> 00:09:58,440
Kang Yeon Doo!
161
00:09:58,440 --> 00:10:01,400
Teacher! Teacher! Don't follow me!
162
00:10:01,460 --> 00:10:05,800
Ah, Teacher, don't follow me!
163
00:10:13,340 --> 00:10:16,050
You always ambush me.
164
00:10:16,900 --> 00:10:17,880
One-
165
00:10:17,880 --> 00:10:20,300
One, one, one-- I'll pull away.
166
00:10:20,300 --> 00:10:22,850
Oh, I'm okay.
167
00:10:26,680 --> 00:10:29,390
Ha Dong!
168
00:10:29,390 --> 00:10:31,380
Are you all done? -Yeah.
169
00:10:34,170 --> 00:10:36,460
Cheers!
170
00:10:36,460 --> 00:10:38,110
Strawberry flavored milk.
171
00:10:45,560 --> 00:10:48,200
What? Are you seriously going to eat that?
172
00:10:48,200 --> 00:10:50,960
I'm just curious if it's the taste that I know.
173
00:11:05,590 --> 00:11:07,810
Hey.
174
00:11:07,810 --> 00:11:11,020
All my kids got punished because of me again.
175
00:11:12,190 --> 00:11:17,090
They must be tired too, but they want to help me out.
176
00:11:18,210 --> 00:11:20,010
To the right.
177
00:11:23,510 --> 00:11:25,150
Dong Jae.
178
00:11:26,970 --> 00:11:30,110
If we can't get Real King back,
179
00:11:31,310 --> 00:11:34,070
I will feel so sorry to them. What should I do?
180
00:11:37,450 --> 00:11:39,460
Seriously, I should just touch him.
181
00:11:39,460 --> 00:11:43,120
Kang Yeon Doo will persevere all the way.
182
00:11:45,230 --> 00:11:50,860
Kang Yeon Doo will fight against Sae Bit High and win.
183
00:11:50,860 --> 00:11:54,630
Hey! Me too, me too!
184
00:11:54,630 --> 00:11:56,660
Kang Yeon Doo is
185
00:11:56,660 --> 00:12:00,680
going to fight against the school administration and win!
186
00:12:04,000 --> 00:12:07,260
Kang Yeon Do
187
00:12:07,260 --> 00:12:11,090
will get Real King back.
188
00:12:13,370 --> 00:12:14,290
Where are you going?
189
00:12:14,290 --> 00:12:16,090
To clean.
190
00:12:17,670 --> 00:12:22,060
Kang Yeon Doo will get Real King back.
191
00:12:30,280 --> 00:12:40,690
I qualify in about 40 different professional fields including ballet, violin, flute, swimming, science competitions, and more.
192
00:12:40,690 --> 00:12:52,290
I can and I will provide satisfactory outcome to your school with my persevering ability to learn and lead to outstanding results once I start anything.
193
00:12:52,290 --> 00:13:01,930
The kind of talent we are looking for is not a uni-linear type of person, capable of doing everything alone. Like yourself.
194
00:13:01,930 --> 00:13:08,690
The point is how you came through. Have you ever had a friend who fell into a slump while you are doing ballet?
195
00:13:08,690 --> 00:13:13,220
Do you think you ever gave hope to cancer patients with the flute?
196
00:13:13,220 --> 00:13:16,900
Your qualifications are not real.
197
00:13:20,860 --> 00:13:23,870
Okay. That's all.
198
00:13:42,770 --> 00:13:46,990
What do you expect me to do when even the practice interview is like this?
199
00:13:49,550 --> 00:13:52,260
You said they're college admission officers.
200
00:13:52,260 --> 00:13:57,340
They're just people who came to promote their school. Everything they say isn't necessarily true.
201
00:13:57,340 --> 00:14:02,200
You said it was lacking impact. That lacking impact...!
202
00:14:03,300 --> 00:14:07,070
Find a way for me to fulfill it.
203
00:14:09,910 --> 00:14:11,160
[President Lee]
204
00:14:11,160 --> 00:14:13,370
I arrived at school.
205
00:14:22,000 --> 00:14:22,780
What is it?
206
00:14:22,780 --> 00:14:25,020
This is a mop, and this is a broom.
207
00:14:25,020 --> 00:14:28,190
Ah... Do you not know because you've never cleaned?
208
00:14:28,190 --> 00:14:31,010
Move aside, I'm not in the mood to deal with you.
209
00:14:31,010 --> 00:14:33,690
Who's asking you to deal with me? I'm asking you to clean.
210
00:14:33,690 --> 00:14:35,970
- Let go! -But I don't want to.
211
00:14:38,910 --> 00:14:42,440
Hey. You're quite thick-skinned.
212
00:14:42,440 --> 00:14:46,370
If I were you I wouldn't be able to go around school with my head held high out of embarrassment.
213
00:14:47,870 --> 00:14:52,480
Didn't you say you were different? Didn't you coolly say that you were going to quit this school?
214
00:14:52,480 --> 00:14:56,330
Why? Did you regret it immediately after you left?
215
00:14:56,330 --> 00:14:59,620
If you've sneakily crawled back into the school,
216
00:14:59,620 --> 00:15:03,020
you should be lying low without making a sound.
217
00:15:03,020 --> 00:15:05,840
A girl who can't even understand me is a salutatorian. Seriously...
218
00:15:05,840 --> 00:15:09,900
I'm just telling you to clean. Why are you talking so much?
219
00:15:09,900 --> 00:15:13,420
Let's keep at it since we've started.
220
00:15:13,420 --> 00:15:17,580
I... will stay at this school till the end! So!
221
00:15:17,580 --> 00:15:20,900
I will watch you fail, Kwon Soo Ah.
222
00:15:20,900 --> 00:15:26,020
I'm going to see you fall on your knees and apologize to me.
223
00:15:26,020 --> 00:15:31,550
And... I definitely want to see you clean today.
224
00:15:36,470 --> 00:15:39,030
Aish.. what is wrong with her?
225
00:15:44,460 --> 00:15:47,030
I'm being serious!
226
00:15:47,030 --> 00:15:50,490
Are you possibly... Kim Yeol?
227
00:15:56,800 --> 00:15:58,960
It is you.
228
00:15:59,820 --> 00:16:02,450
You're much more handsome in reality.
229
00:16:02,450 --> 00:16:04,490
Who are you?
230
00:16:04,490 --> 00:16:08,790
With that kind of capabilities, isn't it a waste to go to a local university?
231
00:16:08,790 --> 00:16:11,050
I'll guide your way to the Ivy League.
232
00:16:12,670 --> 00:16:17,530
Give it some more thought. It will be easy to frame a student like you for an Ivy League.
233
00:16:19,200 --> 00:16:21,010
Consultant Lee Je Yeon
234
00:16:28,210 --> 00:16:30,170
Are you doing business?
235
00:16:31,650 --> 00:16:33,850
Oh Soo Ah...
236
00:16:33,850 --> 00:16:36,950
You must have a lot of free time for you to get distracted by someone else.
237
00:16:36,950 --> 00:16:40,310
Don't say such things, I would never do that!
238
00:16:40,310 --> 00:16:44,900
Why do you think I came today? Didn't I come to send you to Harvard?
239
00:16:44,900 --> 00:16:47,250
Mess! This is all a mess!
240
00:16:47,250 --> 00:16:49,300
Everything is a mess!
241
00:16:50,630 --> 00:16:53,250
The phone is on fire alright!
242
00:16:53,250 --> 00:16:56,020
Do you know how many complaints I've received from the parents?
243
00:16:56,020 --> 00:17:00,660
All day today! It's insane!
244
00:17:00,700 --> 00:17:04,440
I-I-I I'm sorry, Principal.
245
00:17:04,440 --> 00:17:10,020
But these brats... Even if I give them demerit points or send them to cleaning duties, they don't blink an eye.
246
00:17:10,020 --> 00:17:13,500
It's really the first time I'm dealing with such stubborn students.
247
00:17:14,900 --> 00:17:19,920
How about... we just revive Real King?
248
00:17:19,920 --> 00:17:23,540
Even if we just give them a storage room, they will be very satisfied and happy.
249
00:17:23,540 --> 00:17:25,640
We shouldn't do that just because we don't want to bother with them!
250
00:17:25,640 --> 00:17:30,830
I won't at any moment give up on any of my students.
251
00:17:33,600 --> 00:17:34,630
Just a minute!
252
00:17:34,630 --> 00:17:36,290
Clean it up! Hurry!
253
00:17:44,090 --> 00:17:45,740
You're here.
254
00:17:52,510 --> 00:17:53,880
That's too much.
255
00:17:53,880 --> 00:17:57,260
Just suddenly making that is not easy,
256
00:17:57,260 --> 00:18:01,890
let alone winning a cheerleading competition overnight. It's impossible.
257
00:18:01,890 --> 00:18:06,730
As a principal, you're quite idle.
258
00:18:06,730 --> 00:18:08,450
What did you say?
259
00:18:08,450 --> 00:18:10,930
Wasn't it your way to stack on more specs for students with good grades?
260
00:18:10,930 --> 00:18:13,690
Wasn't that your policy?
261
00:18:13,690 --> 00:18:17,210
Even in other schools, they actively support one student who does well
262
00:18:17,210 --> 00:18:22,510
when it comes to potentially sending a kid off to a great college.
263
00:18:22,510 --> 00:18:26,110
Especially when we are talking about the Ivy Leagues.
264
00:18:26,110 --> 00:18:30,090
Are you not going to make that little bit of investment and effort?
265
00:18:30,090 --> 00:18:34,910
Since your school is mired in controversy due to the Education Office...
266
00:18:40,310 --> 00:18:46,650
Don't you think we need to make it a clear victory within a year?
267
00:18:46,650 --> 00:18:49,550
I'm not saying that I won't do it...
268
00:18:49,550 --> 00:18:52,110
I'm talking about the possibility of it happening in reality.
269
00:18:52,110 --> 00:18:58,870
Won't you just have to do everything in your power to increase it, then?
270
00:18:58,870 --> 00:19:06,080
Principal Choi, Harvard has come much closer. To my Soo Ah.
271
00:19:16,800 --> 00:19:18,610
What do you think you're doing?
272
00:19:18,610 --> 00:19:21,290
Cleaning.
273
00:19:21,290 --> 00:19:25,570
Wasn't the definition of "cleaning" to get rid of dirty stuff?
274
00:19:25,570 --> 00:19:29,170
I did it since you told me to, so what's the problem?
275
00:19:58,050 --> 00:20:00,390
Stop right there.
276
00:20:05,560 --> 00:20:09,520
Even in dirty street fights, there are rules.
277
00:20:09,520 --> 00:20:11,560
What is that?
278
00:20:12,900 --> 00:20:15,840
To not touch the most precious things.
279
00:20:17,200 --> 00:20:23,080
What are you saying? All your stuff is trash.
280
00:20:23,080 --> 00:20:26,890
Then why don't you taste what trash tastes like too.
281
00:20:32,380 --> 00:20:34,360
Get out.
282
00:20:36,580 --> 00:20:37,750
Hey! Hey!
283
00:20:37,750 --> 00:20:40,180
Hey! Hey! Hey!!
284
00:20:58,700 --> 00:21:00,290
I'm feeling so refreshed!
285
00:21:00,290 --> 00:21:03,750
We should have ripped their hair out!
286
00:21:03,750 --> 00:21:06,000
Such pushovers.
287
00:21:06,000 --> 00:21:08,290
Those small fries.
288
00:21:08,290 --> 00:21:10,190
Real King didn't die yet!
289
00:21:10,190 --> 00:21:12,690
Of course! It's alive!
290
00:21:16,550 --> 00:21:18,280
Joon Soo, are you crazy?
291
00:21:18,280 --> 00:21:21,160
Hey. What are you doing?
292
00:21:22,200 --> 00:21:24,980
Real King is dead.
293
00:21:24,980 --> 00:21:27,900
Come to your senses.
294
00:21:27,900 --> 00:21:30,950
Are you guys not going to college?
295
00:21:30,950 --> 00:21:34,480
Until when are you going stay at this school being treated as less than humans?
296
00:21:36,800 --> 00:21:39,280
We just have to endure it for a year and a half.
297
00:21:39,280 --> 00:21:42,930
You can go to college and dance or whatever.
298
00:21:42,930 --> 00:21:45,580
Until then, just stay quiet here as though we're dead!
299
00:21:47,000 --> 00:21:48,650
Hey.
300
00:21:50,810 --> 00:21:54,000
How can we live as if we're dead when we're alive?
301
00:21:55,010 --> 00:22:01,460
I want to dance right now. I want to be happy now. Is that wrong?
302
00:22:03,720 --> 00:22:10,600
At 18, it's the time to be with your friends.
303
00:22:11,300 --> 00:22:13,420
Can't I try to be happy now?
304
00:22:13,420 --> 00:22:19,350
No one is allowing us happiness right now. No one is giving us permission!
305
00:22:19,350 --> 00:22:22,000
Why can't you understand words?
306
00:22:26,120 --> 00:22:28,070
- Hey, Joon Soo! - Oppa!
307
00:22:28,070 --> 00:22:29,660
Hey!
308
00:22:47,430 --> 00:22:49,390
My feelings are hurting.
309
00:22:49,390 --> 00:22:51,950
- How pitiful. - Look at them!
310
00:22:53,070 --> 00:22:55,540
You should really study.
311
00:22:55,540 --> 00:22:57,980
Aigoo, so pathetic.
312
00:23:02,500 --> 00:23:04,480
Hey! Here here here!
313
00:23:04,480 --> 00:23:07,060
What should we do first? Hip hop? Rock?
314
00:23:07,060 --> 00:23:10,430
What should we do first?
315
00:23:10,430 --> 00:23:12,360
What are you doing? It's this!
316
00:23:12,360 --> 00:23:14,180
Especially this! You have to lock... lock it.
317
00:23:14,180 --> 00:23:16,930
What's this? Lock it! That's so old!
318
00:23:16,930 --> 00:23:19,290
Aren't you getting up? Get up.
319
00:23:19,290 --> 00:23:20,950
One two three!
320
00:23:22,880 --> 00:23:25,860
Like this!
321
00:23:25,860 --> 00:23:29,580
Those kids! I will get rid of them now!
322
00:23:30,460 --> 00:23:34,800
Hey! What are you doing here?
323
00:23:34,800 --> 00:23:37,110
The principal...
324
00:23:37,110 --> 00:23:41,990
Won't you stand still?
325
00:23:48,900 --> 00:23:51,310
Are you guys some sort of cockroach?
326
00:23:51,310 --> 00:23:55,500
How can you appear again and again even after I catch you?
327
00:23:55,500 --> 00:23:58,540
And it looks like you grew more of yourselves.
328
00:23:58,540 --> 00:24:03,230
Choose one. Running laps, apology letter, or gym cleaning.
329
00:24:05,200 --> 00:24:07,000
Don't you think an apology letter is just not it?
330
00:24:07,000 --> 00:24:08,980
We don't even have anything to say anymore.
331
00:24:08,980 --> 00:24:11,290
We cleaned the gym all day yesterday, so that's boring too.
332
00:24:11,290 --> 00:24:13,720
-Should we run laps? The weather is good today. -Deal, deal, deal.
333
00:24:13,720 --> 00:24:18,000
You guys really. Are you planning for a date?
334
00:24:18,000 --> 00:24:19,350
What?!
335
00:24:19,350 --> 00:24:21,090
-Oh! -You shocked me.
336
00:24:21,090 --> 00:24:23,210
Principal!
337
00:24:23,210 --> 00:24:25,710
I was punishing them.
338
00:24:25,710 --> 00:24:27,250
Now they won't even go near the White Tigers...
339
00:24:27,250 --> 00:24:32,420
These students. Tell them to come to the White Tigers' meeting room tomorrow at four.
340
00:24:32,420 --> 00:24:34,060
Yes.
341
00:24:35,940 --> 00:24:41,600
Tell the White Tiger students to come as well, with not one person missing.
342
00:24:45,790 --> 00:24:49,770
I have an important thing to say.
343
00:24:52,980 --> 00:25:00,100
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
344
00:25:09,900 --> 00:25:11,640
You guys are threatened over a small thing like that?
345
00:25:11,640 --> 00:25:14,870
It's tiresome to clean you guys up now.
346
00:25:14,870 --> 00:25:18,160
You've never even personally cleaned before.
347
00:25:18,160 --> 00:25:21,720
Why do you keep hurting the children?
348
00:25:21,720 --> 00:25:23,310
Look at those anchovies.
349
00:25:23,310 --> 00:25:26,570
How will they get rid of us with those arms that have no muscles?
350
00:25:26,570 --> 00:25:28,250
You little!
351
00:25:28,980 --> 00:25:30,940
Put your fangs back in.
352
00:25:30,940 --> 00:25:34,330
Today, we are here with an invitation.
353
00:25:34,330 --> 00:25:38,140
Invitation? Who called you?
354
00:25:45,980 --> 00:25:50,440
Why are you guys here? Let's go in.
355
00:25:50,440 --> 00:25:55,880
After two months, Sae Bit High's proud cheering team
356
00:25:58,000 --> 00:26:00,780
will attend a region cheerleading competition.
357
00:26:00,780 --> 00:26:03,080
Seriously...
358
00:26:04,500 --> 00:26:06,310
So,
359
00:26:06,310 --> 00:26:13,750
So what you're saying right now is that we're going to be a team with those people and do that cheer... thing, or whatnot?
360
00:26:13,750 --> 00:26:16,060
Why on earth?
361
00:26:17,100 --> 00:26:18,710
Oh.
362
00:26:18,710 --> 00:26:22,830
Oh, that's.. Well... Our school administration has decided that
363
00:26:22,830 --> 00:26:25,990
we should rejuvenate the White Tiger cheering squad,
364
00:26:25,990 --> 00:26:29,830
which has a history and tradition that shines brightly...
365
00:26:29,830 --> 00:26:33,940
Also, with the addition of Real King's dance skills...
366
00:26:33,940 --> 00:26:36,480
That's enough, Teacher Im.
367
00:26:38,860 --> 00:26:44,020
These kids already heard enough twisted things. It's better to tell them directly.
368
00:26:45,900 --> 00:26:51,570
Thanks to the trouble that Kang Yeon Doo caused our school before
369
00:26:51,570 --> 00:26:55,750
the Education Office has demanded this of us.
370
00:26:55,750 --> 00:27:00,020
So, Kang Yeon Doo who corrupted the public morals
371
00:27:00,020 --> 00:27:04,090
along with White Tiger's Kim Yeol,
372
00:27:04,090 --> 00:27:09,300
you two will have to make a team together and attend the regional cheerleading competition.
373
00:27:09,300 --> 00:27:13,800
This makes no sense!
374
00:27:13,800 --> 00:27:15,680
We can't do this.
375
00:27:15,680 --> 00:27:20,710
How can we make a team with them? It's truly mission impossible!
376
00:27:20,710 --> 00:27:23,530
If you win,
377
00:27:23,530 --> 00:27:26,870
I will bring back Real King.
378
00:27:31,280 --> 00:27:34,500
Will you still not do it?
379
00:27:35,890 --> 00:27:42,010
You will bring back Real King?
380
00:27:42,900 --> 00:27:44,670
Yes.
381
00:27:49,870 --> 00:27:51,800
What should I say? Say that you'll do it!
382
00:27:51,800 --> 00:27:53,510
Should I just say we can't do it and run off?
383
00:27:53,510 --> 00:27:58,110
Aish! What do we do? What is she thinking?
384
00:28:06,520 --> 00:28:09,820
No, why are you hesitating? She said she will bring back Real King!
385
00:28:09,820 --> 00:28:12,600
Even if it isn't cheerleading, but some obscure thing she requests,
386
00:28:12,600 --> 00:28:14,680
I have to do it. Okay.
387
00:28:14,680 --> 00:28:17,970
If you will really bring back Real King,
388
00:28:18,820 --> 00:28:22,400
then I will do- -If you don't have the brains for studying, shouldn't you at least have some sense of awareness?
389
00:28:22,400 --> 00:28:27,250
Do you have to dip your finger and eat honey mustard and chili sauce to know what it is?
390
00:28:27,910 --> 00:28:32,240
Just from looking at it you can tell it's weird. Cheerleading is so out of the blue.
391
00:28:38,020 --> 00:28:42,390
Hello Consultant Lee, this is Kim Yeol
392
00:28:42,390 --> 00:28:45,020
You were talking about the Ivy League, right?
393
00:28:45,020 --> 00:28:48,520
I gained interest in this, but I feel like my resume isn't strong enough.
subtitles ripped by riri13
394
00:28:48,520 --> 00:28:53,300
Oh, Kim Yeol! Nice timing.
395
00:28:53,300 --> 00:28:55,780
You're in White Tigers right?
396
00:28:55,780 --> 00:29:00,290
Don't worry. You guys will cheerlead soon.
397
00:29:00,290 --> 00:29:04,000
If you just win that,
398
00:29:04,000 --> 00:29:08,270
I will sugarcoat you with amazing qualifications and send you off well to an Ivy League.
399
00:29:08,270 --> 00:29:12,200
Let's set up a conference date. When would it be good for you?
400
00:29:16,000 --> 00:29:17,470
What is this?
401
00:29:17,470 --> 00:29:20,170
What is this?
402
00:29:22,550 --> 00:29:26,740
One, one of us is planning to get into Ivy League,
403
00:29:26,740 --> 00:29:31,090
and needs a cheerleading line in the resume.
404
00:29:32,740 --> 00:29:37,720
Franklin Roosevelt, Eisenhower, Ronald Reagan, George Bush.
405
00:29:37,720 --> 00:29:43,200
All of the presidents were involved in cheerleading during college.
406
00:29:43,200 --> 00:29:48,210
Ivy Leagues like cheerleading.
407
00:29:48,210 --> 00:29:51,890
Among all of the high schools in the area I've looked into...
408
00:29:51,890 --> 00:29:54,700
Only two high schools have a cheerleading club.
409
00:29:55,520 --> 00:29:57,030
If we enter the competition,
410
00:29:57,030 --> 00:30:00,310
the probability of winning is 33%.
411
00:30:00,310 --> 00:30:02,310
There's no meaning to it if it's not 100%.
412
00:30:02,310 --> 00:30:05,390
Do you think it will be possible to get a trophy with you students who just study?
413
00:30:05,390 --> 00:30:11,330
Two, to White Tigers which has absolutely no experience in cheerleading,
414
00:30:11,330 --> 00:30:16,080
entering the competition is a forever impossible task.
415
00:30:19,150 --> 00:30:22,570
Three, that's why the principal
416
00:30:22,570 --> 00:30:26,770
is going to make use of Real King.
417
00:30:28,040 --> 00:30:30,830
Since they were originally into Street Dance,
418
00:30:30,830 --> 00:30:34,080
they should be able to digest cheerleading easily.
419
00:30:35,150 --> 00:30:38,450
Make plans in accordance to these kids
420
00:30:38,450 --> 00:30:42,540
and our Soo Ah can just play along moderately.
421
00:30:42,540 --> 00:30:45,910
So you're asking me to make use of Kang Yeon Doo.
422
00:30:45,910 --> 00:30:48,880
Oh... Why do you say "make use of"?
423
00:30:48,880 --> 00:30:51,110
Troublemakers
424
00:30:51,110 --> 00:30:53,950
that were abandoned and even disbanded by the school,
425
00:30:53,950 --> 00:30:57,370
are going to be helped out by you, who will provide true leadership.
426
00:30:57,370 --> 00:31:01,460
And also go on non-stop to win the state championships.
427
00:31:02,780 --> 00:31:05,860
Isn't that a perfect story?
428
00:31:07,300 --> 00:31:09,860
Is this the end of your story?
429
00:31:09,860 --> 00:31:11,870
Ah, ah, ah...
430
00:31:11,870 --> 00:31:14,360
I haven't yet revealed the main character of the story.
431
00:31:14,360 --> 00:31:16,510
Although, maybe we all already know?
432
00:31:17,630 --> 00:31:19,290
Kwon Soo Ah...
433
00:31:26,760 --> 00:31:29,310
Is what he is saying true?
434
00:31:29,310 --> 00:31:33,300
I'm asking if you are making use of us to pave the way for Kwon Soo Ah to the Ivy League?
435
00:31:33,300 --> 00:31:38,870
Are you making us do cheerleading in order to pad the resume for Kwon Soo Ah?
436
00:31:38,870 --> 00:31:41,090
Does anything change even if that is so?
437
00:31:42,090 --> 00:31:45,780
Of course, what he's saying doesn't make sense
438
00:31:45,780 --> 00:31:49,720
but even if that were the case, you just need to revive Real King.
439
00:31:49,720 --> 00:31:52,060
Principal!
440
00:31:52,060 --> 00:31:56,780
Since you said you were going to revive Real King, I was almost going to cry tears of gratitude you know?
441
00:31:56,780 --> 00:32:01,890
For the first time in this school, I thought I was treated as a person and given an opportunity. But!
442
00:32:01,890 --> 00:32:04,440
I'm not going to do it! No, I can't do it!
443
00:32:04,440 --> 00:32:07,360
Even though it's always a given to be discriminated against and to be ignored,
444
00:32:07,360 --> 00:32:11,270
I won't be played like an idiot by Kwon Soo Ah even if I die!
445
00:32:21,020 --> 00:32:22,890
What are you going to do, Principal?
446
00:32:22,890 --> 00:32:26,770
I think you'll have to find another way to pad Kwon Soo Ah's resume.
447
00:32:29,120 --> 00:32:30,860
Apologize.
448
00:32:31,570 --> 00:32:33,440
Why would I?!
449
00:32:33,440 --> 00:32:38,540
Why would I apologize to you when you got into this school thanks to us.
450
00:32:38,540 --> 00:32:40,530
Whether it's the air conditioning in the classroom,
451
00:32:44,640 --> 00:32:47,720
So what's the big deal about moving your body just once?
452
00:32:47,720 --> 00:32:50,500
You're really pitiful.
453
00:32:50,500 --> 00:32:53,610
You know too right? How you look like right now.
454
00:32:53,610 --> 00:32:55,410
I know.
455
00:32:56,220 --> 00:32:59,380
That you and I are in different leagues.
456
00:32:59,380 --> 00:33:04,650
That even if I die and get born again, you will never be able to be in the same league as me.
457
00:33:04,650 --> 00:33:08,100
You think we look the same because we wear the same uniform in school right?
458
00:33:08,100 --> 00:33:10,570
Don't be delusional.
459
00:33:10,570 --> 00:33:13,090
Because the moment we leave this school,
460
00:33:13,090 --> 00:33:17,440
I will be somewhere you won't even dare to look at.
461
00:33:19,810 --> 00:33:22,530
So,
462
00:33:22,530 --> 00:33:27,100
I'm telling you not to recklessly challenge me.
463
00:33:27,100 --> 00:33:29,470
Who are you to do that?
464
00:33:36,380 --> 00:33:40,130
Calm down Soo Ah. Listen to me first.
465
00:33:40,130 --> 00:33:43,730
I told you not to irritate me.
466
00:33:43,730 --> 00:33:47,800
I said I won't let you off if something goes wrong, even if it's just a bit!
467
00:33:47,800 --> 00:33:50,480
Do a discreet job.
468
00:33:50,480 --> 00:33:53,480
Make everything return to the way it was before now!
469
00:33:54,710 --> 00:33:56,760
If you don't...
470
00:33:58,300 --> 00:34:00,640
you're fired.
471
00:34:18,190 --> 00:34:20,010
Yes, Mother.
472
00:34:22,620 --> 00:34:24,690
Yes, I know.
473
00:34:26,080 --> 00:34:29,680
Even if it's not cheerleading, I will do something more.
474
00:34:29,680 --> 00:34:33,550
I will definitely get into Harvard, don't worry.
475
00:34:51,850 --> 00:34:53,270
DENG~
476
00:34:55,470 --> 00:34:57,320
Are you alright?
477
00:34:58,990 --> 00:35:00,840
Again...
478
00:35:02,320 --> 00:35:03,620
Was it intentional?
479
00:35:03,620 --> 00:35:06,210
No. This time it's accidental.
480
00:35:06,210 --> 00:35:07,490
I'm sorry.
481
00:35:08,850 --> 00:35:11,850
Kwon Soo Ah really lives a hard life.
482
00:35:13,850 --> 00:35:16,490
How much of it did you hear?
483
00:35:21,240 --> 00:35:24,310
I'm asking how much of it did you hear?
484
00:35:27,380 --> 00:35:29,340
From the beginning to the end.
485
00:35:29,340 --> 00:35:33,070
But I'll forget about it all.
486
00:35:43,510 --> 00:35:47,090
Yeon Doo...
487
00:35:48,480 --> 00:35:51,150
I know you're angry,
488
00:35:51,150 --> 00:35:54,770
but can't you go and say that you'll do it now?
489
00:35:54,770 --> 00:35:57,400
No matter what, it's an opportunity to revive Real King.
490
00:35:57,400 --> 00:36:00,230
I think so too.
491
00:36:04,170 --> 00:36:07,140
Do you think so too?
492
00:36:07,140 --> 00:36:09,870
Hey, who's Kwon Soo Ah?
493
00:36:09,870 --> 00:36:12,250
She's the one who spread the kiss photo
494
00:36:12,250 --> 00:36:15,550
and got Real King disbanded, our enemy isn't she?
495
00:36:15,550 --> 00:36:18,020
How can we do cheerleading with her?
496
00:36:18,020 --> 00:36:21,710
Even if that's so, if we just suffer for two months,
497
00:36:21,710 --> 00:36:25,160
we can get our room back and revive Real King.
498
00:36:28,060 --> 00:36:30,710
What is it? - What is it? - Why?
499
00:36:31,280 --> 00:36:34,550
Dance competition. They want us to tell them if we're joining.
500
00:36:34,550 --> 00:36:37,000
What? Of course we have to take part!
501
00:36:37,000 --> 00:36:39,730
Hyo Sik, if you pick the first spot, you're dead.
502
00:36:39,730 --> 00:36:42,550
Why did you have to remind us of that?
503
00:36:42,550 --> 00:36:45,520
Hey, you...
504
00:36:46,450 --> 00:36:49,770
-Are you going to take part in the dance competition? -Of course, can we not?
505
00:36:49,770 --> 00:36:54,740
We suffered so much in the club room even when the aircon was not on during summer.
506
00:36:55,470 --> 00:36:58,840
If you don't want to do it, you can stay out.
507
00:37:01,420 --> 00:37:04,540
Stay out, who's staying out? I'm definitely going to take part!
508
00:37:04,540 --> 00:37:08,070
Do you think you can properly put up a performance without me?
509
00:37:10,010 --> 00:37:13,420
You guys, let's go! To beat everyone!
510
00:37:13,420 --> 00:37:15,710
-Go go! -Let's go!
511
00:37:15,710 --> 00:37:18,840
I think I went too overboard that day.
512
00:37:18,840 --> 00:37:23,260
I need to apologize. That way they won't say anything to Yeon Doo.
513
00:37:23,260 --> 00:37:25,390
Which one is good?
514
00:37:25,390 --> 00:37:31,880
What gift would make them forget my wild nonsense from that day and make Yeon Doo shine?
515
00:37:31,880 --> 00:37:35,620
Oh, what do you take when you visit school?
516
00:37:35,620 --> 00:37:37,280
Me?
517
00:37:39,210 --> 00:37:44,950
I just install their gates, buy them buses, and set up grass for the school.
518
00:37:44,950 --> 00:37:47,760
Okay I get it. So you're an awesome person.
519
00:37:47,760 --> 00:37:54,070
It's because of parents like you that the school only treats the rich students nicely.
520
00:37:54,070 --> 00:37:56,050
The problem is that
521
00:37:56,050 --> 00:37:59,750
the ways of that world don't change easily.
522
00:37:59,750 --> 00:38:02,110
That's what I'm saying...
523
00:38:03,560 --> 00:38:07,200
That's why I shoved her into the corner even though I knew she was having a hard time.
524
00:38:07,200 --> 00:38:09,490
Saying that it's just three years, just three years...
525
00:38:10,660 --> 00:38:12,380
I'm really a bad mom right?
526
00:38:12,380 --> 00:38:18,440
Since it's a world that we can't change, it's our duty to let her out into the world after helping her fill up her resume.
527
00:38:18,440 --> 00:38:20,980
Don't torture yourself over it.
528
00:38:20,980 --> 00:38:25,140
Did you send your son to Sae Bit High with that kind of mentality?
529
00:38:25,990 --> 00:38:28,430
I wasn't the one who sent him.
530
00:38:29,900 --> 00:38:34,150
He was the one who went, because he didn't want to live in the same house as I did.
531
00:38:35,060 --> 00:38:36,420
Ah, what..
532
00:38:36,420 --> 00:38:40,780
He's barely 18, why is he acting all high and mighty?
533
00:38:41,270 --> 00:38:44,370
Ah... he must be like his dad.
534
00:38:45,420 --> 00:38:50,060
But does your son look like you when he smiles?
535
00:38:50,890 --> 00:38:52,190
Looking really cute.
536
00:38:52,190 --> 00:38:54,430
Aigoo!
537
00:40:05,890 --> 00:40:07,760
Hey, Seo Ha Joon.
538
00:40:07,760 --> 00:40:09,060
Hold him quickly.
539
00:40:09,060 --> 00:40:11,820
Quickly, you bastard!
540
00:40:13,100 --> 00:40:16,080
Are you okay?
541
00:40:29,790 --> 00:40:33,520
Are you okay? Quick!
542
00:40:54,050 --> 00:40:56,680
Principal?
543
00:40:56,680 --> 00:41:01,390
Did you find a way to bring back the Real King kids?
544
00:41:01,390 --> 00:41:02,970
Hm?
545
00:41:04,440 --> 00:41:06,830
I think I found a way.
546
00:41:31,970 --> 00:41:35,140
♬ Let's dance, Yeah ♬
547
00:41:36,130 --> 00:41:38,470
♬ Holla at cha boy ♬
548
00:41:40,060 --> 00:41:42,920
♬ We run this town! ♬
549
00:41:42,920 --> 00:41:47,550
♬ Let's dance. Let's dance ♬
550
00:41:47,550 --> 00:41:50,020
♬ Let's dance. ♬
551
00:42:00,600 --> 00:42:05,010
♬ My body temperature is hot. Holding your hand face to face. ♬
552
00:42:05,010 --> 00:42:11,100
♬ My appearance like this is a little compromising ♬
553
00:42:11,100 --> 00:42:18,310
♬ I'm going to hold this tightly. I won't forget this. ♬
554
00:42:20,840 --> 00:42:23,910
He will be stitched up as soon as the doctor comes.
555
00:42:35,420 --> 00:42:38,120
Did you get a call from your father?
556
00:42:40,970 --> 00:42:46,150
Then? Is it because of the entrance exam consultation you got yesterday?
557
00:42:50,470 --> 00:42:53,410
I said that I will kill you
558
00:42:54,410 --> 00:42:56,960
if you do that again.
559
00:43:23,490 --> 00:43:26,900
Ha Joon! Hey, Seo Ha Joon!
560
00:43:26,900 --> 00:43:31,290
Ha Joon, wake up! Ha Joon! Ha Joon! Ha Joon!
561
00:43:31,290 --> 00:43:34,630
Ha Joon! Come to your senses!
562
00:43:34,630 --> 00:43:38,200
Hey Seo Ha Joon! Come to your senses you bastard!
563
00:43:38,200 --> 00:43:40,230
Ha Joon!
564
00:44:02,430 --> 00:44:06,320
Hey, you guys did so well!
565
00:44:07,670 --> 00:44:09,330
Hey.
566
00:44:10,450 --> 00:44:15,200
Congratulations!
567
00:44:15,200 --> 00:44:21,260
Congratulations!
568
00:44:21,260 --> 00:44:25,670
Oh! Popularity award!
569
00:44:25,670 --> 00:44:26,740
Give me! I want to touch it too!
570
00:44:26,740 --> 00:44:27,840
You're dirty!
571
00:44:27,840 --> 00:44:29,710
Me too!
572
00:44:29,710 --> 00:44:34,030
Isn't this the trophy that we have earned with our blood and tears after overcoming all sorts of obstacles?
573
00:44:34,030 --> 00:44:36,320
The world is finally acknowledging us.
574
00:44:39,130 --> 00:44:41,840
Go, go, go!
575
00:44:41,840 --> 00:44:45,470
Why is your reaction like this?
576
00:44:45,470 --> 00:44:48,060
Yeon Doo.
577
00:44:48,060 --> 00:44:50,620
Aish, I'm going crazy.
578
00:44:51,860 --> 00:44:56,700
Yeon Doo. This is our last performance.
579
00:44:56,700 --> 00:44:57,660
What are you saying?
580
00:44:57,660 --> 00:44:59,800
What do you mean by that?
581
00:44:59,800 --> 00:45:04,390
I mean, we weren't even able to revive Real King and
582
00:45:04,390 --> 00:45:07,320
we don't even have the studio room, so what can we do...
583
00:45:07,320 --> 00:45:11,970
I know how you feel so we wanted to perform this last one.
584
00:45:11,970 --> 00:45:14,120
Do you want to die?
585
00:45:15,280 --> 00:45:17,030
It's because of me.
586
00:45:17,030 --> 00:45:19,930
Really sorry, Yeon Doo.
587
00:45:20,610 --> 00:45:23,220
It's okay!
588
00:45:23,220 --> 00:45:28,450
If we nitpick everything, Real King disappearing is my fault.
589
00:45:28,450 --> 00:45:32,340
It's my fault for now bringing it back too. I understand.
590
00:45:32,340 --> 00:45:34,780
You guys were suffering because of me.
591
00:45:34,780 --> 00:45:39,930
Instead, let's go to the noraebang! Yes?
592
00:45:39,930 --> 00:45:42,640
Yes! Deal, deal, deal, deal!
593
00:45:42,640 --> 00:45:47,190
I'm sorry. I have something to do at school.
594
00:45:47,190 --> 00:45:50,250
Um... I think I have to go too.
595
00:45:50,250 --> 00:45:53,860
Hey, but this really isn't it.
596
00:45:55,790 --> 00:45:58,140
Okay, go.
597
00:45:58,140 --> 00:46:02,030
Yeon Doo. Lets go without these kids.
598
00:46:02,030 --> 00:46:06,350
Hey! I'm also busy!
599
00:46:06,350 --> 00:46:10,380
Let's go together next time, next time. When Joon Soo is here too.
600
00:46:13,170 --> 00:46:19,240
It swelled up this much you endured it well. Didn't it hurt?
601
00:46:20,930 --> 00:46:24,330
This didn't hurt much.
602
00:46:24,330 --> 00:46:28,040
Emergency Patient Isolation Room
603
00:46:37,950 --> 00:46:42,550
Kim Yeol. Why are you here? Are you hurt?
604
00:46:42,550 --> 00:46:44,970
Don't pay attention to other people's business and go your way.
605
00:46:44,970 --> 00:46:47,640
Wow. I'll leave even if you hold on to me.
606
00:46:47,640 --> 00:46:49,410
Yeol.
607
00:46:57,630 --> 00:46:59,510
You didn't see us today.
608
00:46:59,510 --> 00:47:01,940
Same here.
609
00:47:02,980 --> 00:47:08,030
Are you okay? It seems like you got hurt a lot. Were you in a fight?
610
00:47:08,030 --> 00:47:10,720
Don't mind other people's business.
611
00:47:13,890 --> 00:47:20,960
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
612
00:47:23,990 --> 00:47:28,190
Seriously. He must receive private lessons on how to be rude.
613
00:47:29,400 --> 00:47:33,450
Excuse me. How do I look like someone who would not try to pay hospital bills?
614
00:47:33,450 --> 00:47:36,230
You know Sae Bit High School, right? I'm a teacher there. A math teacher!
615
00:47:36,230 --> 00:47:38,490
I'm an upright working salaryman who pays his main four insurances accordingly.
616
00:47:38,490 --> 00:47:40,370
I would never try to take off with extra money!
617
00:47:40,370 --> 00:47:44,420
Do you want to see my license? Okay, fine. Here, here.
618
00:47:44,420 --> 00:47:48,740
I'm someone who's officially certified.
619
00:47:58,030 --> 00:47:59,950
Hey!
620
00:48:01,960 --> 00:48:03,650
Hey!
621
00:48:04,410 --> 00:48:07,700
So how much is it? Is this with the treatment cost?
622
00:48:07,700 --> 00:48:09,510
Oh!
623
00:48:09,510 --> 00:48:13,520
It usually doesn't come out this much!
624
00:48:13,520 --> 00:48:16,170
This is really strange!
625
00:48:17,700 --> 00:48:20,180
Okay okay.
626
00:48:20,180 --> 00:48:23,130
Hurry hurry!
627
00:48:23,130 --> 00:48:24,990
This is so frustrating.
628
00:48:31,070 --> 00:48:33,400
Seo Ha Joon went that way.
629
00:48:36,270 --> 00:48:40,240
From what I saw earlier, he went to go hide over there at the speed of light.
630
00:48:43,580 --> 00:48:45,550
Don't worry. I won't say anything.
631
00:48:45,550 --> 00:48:48,740
You guys will get in trouble if you get caught by the school right?
632
00:48:48,740 --> 00:48:53,320
I'm human Kang Yeon Doo. If you take away loyalty, I'm just a corpse.
633
00:48:53,320 --> 00:48:56,180
I won't tell anyone that I saw you and Ha Joon.
634
00:48:57,470 --> 00:49:01,730
It seems like he got hurt a lot, but can he keep it hidden?
635
00:49:01,730 --> 00:49:04,360
-Shut that mouth for a minute. -Huh?
636
00:49:04,360 --> 00:49:08,270
That doesn't sound right. How much do I owe?
637
00:49:08,270 --> 00:49:12,510
It's been a few months.
638
00:49:12,510 --> 00:49:13,540
Why?
639
00:49:13,540 --> 00:49:16,350
Since when was it overdue?
640
00:49:17,310 --> 00:49:21,440
That's strange, I don't think I set it up for autopay...
641
00:49:22,110 --> 00:49:25,690
Then, just cancel it for now please.
642
00:49:35,560 --> 00:49:38,390
You're quite okay when you shut your mouth.
643
00:49:47,590 --> 00:49:51,090
What are you doing there? The teacher left.
644
00:49:51,090 --> 00:49:53,380
Huh? Yeah.
645
00:50:00,840 --> 00:50:03,120
Hey, loyal Kang Yeon Doo.
646
00:50:04,450 --> 00:50:06,070
Thanks.
647
00:50:19,340 --> 00:50:23,170
Please have this in six monthly installments.
648
00:50:23,170 --> 00:50:25,870
Nevermind, in twelve.
649
00:50:25,870 --> 00:50:27,860
Mr. Seo Ha Joon!
650
00:50:28,770 --> 00:50:30,800
Mr. Seo Ha Joon!
651
00:50:32,440 --> 00:50:36,160
Mr. Seo Ha Joon, are you not here?
652
00:50:36,160 --> 00:50:40,190
By any chance, that Seo Ha Joon...
653
00:50:40,190 --> 00:50:43,790
Was he wearing a Sae Bit High uniform?
654
00:50:50,750 --> 00:50:52,720
Ha Dong!
655
00:51:01,310 --> 00:51:02,780
Are you okay?
656
00:51:02,780 --> 00:51:04,690
Get lost.
657
00:51:09,270 --> 00:51:12,420
Hey, Ha Dong Jae, what's going on? Are you okay?
658
00:51:16,800 --> 00:51:19,600
Hey, how did Seo Ha Joon get hurt?
659
00:51:19,600 --> 00:51:21,270
I can't say anything.
660
00:51:21,270 --> 00:51:24,420
Hey, you're so cheap. Even keeping secrets from me.
661
00:51:24,420 --> 00:51:25,990
It just seems like
662
00:51:27,180 --> 00:51:29,020
something I shouldn't say.
663
00:52:04,390 --> 00:52:06,960
I have to contact your parents.
664
00:52:06,960 --> 00:52:11,250
Teacher, I was wrong. I won't do it again.
665
00:52:11,250 --> 00:52:13,490
Hey punk, this isn't because you're wrong.
666
00:52:13,490 --> 00:52:16,470
If you're hurting somewhere, you should get healed as soon as possible.
667
00:52:17,340 --> 00:52:23,020
Teacher, if I get dragged away by my father this time, he really might shove me into a mental institution.
668
00:52:23,020 --> 00:52:25,840
Teacher, please let it go this once.
669
00:52:25,840 --> 00:52:30,020
Please don't tell the principal about this. Please.
670
00:52:31,540 --> 00:52:35,850
Has Ha Joon started to hurt himself again?
671
00:52:36,920 --> 00:52:40,090
When something happens to Ha Joon again,
672
00:52:40,090 --> 00:52:45,100
I heard that Ha Joon's parents will find a different solution.
673
00:52:45,900 --> 00:52:47,620
Right?
674
00:52:47,620 --> 00:52:49,930
Ha Joon's father...
675
00:52:50,620 --> 00:52:51,740
Did you contact him?
676
00:52:51,740 --> 00:52:53,700
I haven't yet.
677
00:52:53,700 --> 00:52:57,960
I'll decide after hearing your answer.
678
00:52:57,960 --> 00:52:59,720
Excuse me?
679
00:52:59,720 --> 00:53:05,820
You're going to attend the preliminary round of the cheerleading team competition, right?
680
00:53:05,820 --> 00:53:09,840
One more thing, you're going to have to bring back
681
00:53:09,840 --> 00:53:11,890
Kang Yeon Doo and other Real King kids again.
682
00:53:11,890 --> 00:53:16,840
You kicked them out, so you should probably settle the issue too, right?
683
00:53:16,840 --> 00:53:20,370
I heard there needs to be more than 10 members.
684
00:53:20,370 --> 00:53:24,590
It's a problem since we still don't have enough members, isn't it?
685
00:53:26,280 --> 00:53:29,410
Kwon Soo Ah's mother is indeed incredible.
686
00:53:29,410 --> 00:53:32,140
She even made you like this.
687
00:53:36,510 --> 00:53:38,120
Kim Yeol.
688
00:53:40,370 --> 00:53:45,900
You. I heard you want to graduate with Seo Ha Joon.
689
00:53:57,970 --> 00:54:00,000
Oh!
690
00:54:19,610 --> 00:54:22,480
This is called stunt-cheerleading.
691
00:54:22,480 --> 00:54:25,990
Oh, this is... Cheerleading.
692
00:54:30,010 --> 00:54:31,670
You think you can do it?
693
00:54:31,670 --> 00:54:33,730
It looks really hard.
694
00:54:33,730 --> 00:54:36,740
Now, do we just have to do this?
695
00:54:41,740 --> 00:54:45,300
I'm really sorry, I have something to do so I have to go to school.
696
00:54:45,300 --> 00:54:48,940
I think I have to go too.
697
00:55:01,890 --> 00:55:03,830
Try looking at the stars.
698
00:55:06,170 --> 00:55:08,330
You can hardly see any.
699
00:55:11,070 --> 00:55:12,740
Dong Jae.
700
00:55:13,960 --> 00:55:16,630
Today, I got betrayed again.
701
00:55:20,890 --> 00:55:23,060
Why would they do that?
702
00:55:24,620 --> 00:55:26,280
I know, right?
703
00:55:27,750 --> 00:55:29,760
I wonder why they would do that.
704
00:55:41,100 --> 00:55:44,640
I heard you want to graduate with Seo Ha Joon.
705
00:55:49,690 --> 00:55:51,980
I have to contact your parents.
706
00:56:03,170 --> 00:56:05,080
Aren't you hungry?
707
00:56:23,520 --> 00:56:25,310
I'm sorry.
708
00:56:28,720 --> 00:56:30,680
Crazy bastard.
709
00:57:02,890 --> 00:57:05,210
They're Real King kids, so why are you avoiding them?
710
00:57:05,210 --> 00:57:06,960
When did I?
711
00:57:07,790 --> 00:57:10,800
Even earlier, you left because they were in the store.
712
00:57:10,800 --> 00:57:12,690
That time..
713
00:57:12,690 --> 00:57:15,380
I just wanted to go to the restroom suddenly.
714
00:57:17,820 --> 00:57:20,040
I have something to say to Kang Yeon Doo.
715
00:57:21,460 --> 00:57:23,030
What is it? Tell me.
716
00:57:23,030 --> 00:57:25,260
I want to talk to you privately.
717
00:57:39,080 --> 00:57:42,540
That's fine right? Say it now.
718
00:57:46,550 --> 00:57:47,890
Kang Yeon Doo.
719
00:57:48,990 --> 00:57:50,920
Let's do cheerleading together.
720
00:57:50,920 --> 00:57:51,890
What?
721
00:57:51,890 --> 00:57:56,110
I said let's do cheerleading together.
722
00:57:56,110 --> 00:57:59,740
Have you lost your mind? Are you crazy?
723
00:57:59,740 --> 00:58:03,800
You acted all high and mighty revealing what Kwon Soo Ah was planning then. What are you?
724
00:58:03,800 --> 00:58:07,800
It was like that, but now I have to do it...
725
00:58:07,800 --> 00:58:11,720
with you... and all of Real King's members.
726
00:58:18,210 --> 00:58:24,350
One. I hate people who tell lies.
727
00:58:24,350 --> 00:58:27,910
Two. Kwon Soo Ah
728
00:58:27,910 --> 00:58:32,100
I don't hang around people who are even little bit involved with Kwon Soo Ah.
729
00:58:32,100 --> 00:58:35,640
Three. So, with you..
730
00:58:35,640 --> 00:58:38,020
I definitely won't do cheerleading!
731
00:58:43,990 --> 00:58:52,270
Timing and Subtitles brought to you by The Sassy Team@Viki
732
00:58:57,470 --> 00:59:00,820
♫ My slow footsteps ♫
733
00:59:00,820 --> 00:59:05,230
♫ Even if everybody ignores them, ♫
734
00:59:05,230 --> 00:59:08,520
I'm not sure. There is a girl I wanted to kiss.
735
00:59:10,840 --> 00:59:14,250
Those careless mistakes make you a human who can only be 2nd place.
736
00:59:14,250 --> 00:59:16,420
Do you want to use people in that type of manner?
737
00:59:16,420 --> 00:59:17,940
Don't provoke me recklessly.
738
00:59:17,940 --> 00:59:19,900
If you don't want to see Seo Ha Joon go crazy.
739
00:59:19,900 --> 00:59:23,050
He's like my friend, brother, and family,
740
00:59:24,220 --> 00:59:26,720
but if I want to protect him, I have to do this stupid cheerleading competition.
741
00:59:26,720 --> 00:59:30,750
Will it really be fine? Then, I'll try it out too.
58664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.