All language subtitles for Quiz from God 5 - Reboot.E08
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
Subtitles by tvN Asia
2
00:00:43,160 --> 00:00:44,120
Cardiac arrest!
3
00:00:44,240 --> 00:00:46,600
I'm coming in. Stay clear.
4
00:00:48,880 --> 00:00:51,240
One more time.
One, two, three, charge!
5
00:00:53,200 --> 00:00:54,120
Raise it to 200.
6
00:00:59,440 --> 00:01:01,120
Someone call an ambulance!
7
00:01:01,240 --> 00:01:02,480
Is she dead?
8
00:01:03,360 --> 00:01:04,600
Call the ambulance.
9
00:01:05,080 --> 00:01:06,080
Oh no...
10
00:01:07,040 --> 00:01:08,120
What's the address here?
11
00:01:09,120 --> 00:01:13,120
[tvN Asia ver.] Quiz From God 5: Reboot E08
Ripped & Synced by ordinaryguy92
12
00:01:55,920 --> 00:01:58,760
(Syringe terrorism
Dead on the street Messed–up face)
13
00:02:03,120 --> 00:02:07,720
(The New Narcissism, Part 2)
14
00:02:13,600 --> 00:02:15,680
(Episode 8)
15
00:02:33,120 --> 00:02:34,120
Chan–young.
16
00:02:35,120 --> 00:02:37,000
Call the patients' families.
17
00:02:37,120 --> 00:02:38,320
Yes, Doctor.
18
00:02:41,160 --> 00:02:42,000
Professor.
19
00:02:42,120 --> 00:02:43,840
The results of
his blood tests say...
20
00:02:47,120 --> 00:02:48,760
What does it matter now?
21
00:02:59,800 --> 00:03:01,920
Don't blame yourself.
22
00:03:02,040 --> 00:03:03,320
You did your best.
23
00:03:05,800 --> 00:03:06,840
Alright.
24
00:03:10,680 --> 00:03:12,120
Do you think we'll see
any more patients?
25
00:03:15,080 --> 00:03:18,600
The virus we detected so far
aren't airborne,
26
00:03:18,720 --> 00:03:20,400
so there won't be an epidemic.
27
00:03:20,520 --> 00:03:21,800
But first,
28
00:03:21,920 --> 00:03:24,560
we need to find either
the cause or the culprit.
29
00:03:26,680 --> 00:03:28,080
Dr. Han.
30
00:03:30,200 --> 00:03:31,600
(The Tomato Monster and the
Brave Carrot by Kids Kingdom)
31
00:03:31,720 --> 00:03:34,600
So you're saying, there's
a high chance that
32
00:03:34,720 --> 00:03:36,520
Seo–jun was stabbed by a needle
when he went to this event?
33
00:03:36,640 --> 00:03:37,520
Yes.
34
00:03:37,640 --> 00:03:39,720
According to my sister,
Seo–jun fell sick
35
00:03:39,840 --> 00:03:41,480
after he came back.
36
00:03:41,600 --> 00:03:43,560
Has he gone anywhere else
other than here?
37
00:03:43,680 --> 00:03:44,960
No.
38
00:03:45,080 --> 00:03:48,120
I don't understand. A needle
at a children's theater?
39
00:03:48,240 --> 00:03:49,840
I dread even thinking about it,
40
00:03:49,960 --> 00:03:53,760
but someone may have
placed it there on purpose.
41
00:03:53,880 --> 00:03:55,320
What, just randomly?
42
00:03:57,080 --> 00:03:59,800
– Let's go check it out.
– Alright.
43
00:03:59,920 --> 00:04:00,960
Dr. Han.
44
00:04:03,040 --> 00:04:05,080
Thank you so much.
45
00:04:05,200 --> 00:04:06,720
For saving Seo–jun.
46
00:04:23,760 --> 00:04:24,800
(Watch out for that sharp thing
when you sit down)
47
00:04:24,920 --> 00:04:26,200
(Syringe attack Virus terrorism)
48
00:04:26,720 --> 00:04:30,000
An acute virus infection has
claimed two lives.
49
00:04:30,120 --> 00:04:32,040
The police revealed that the
first victim was Ms. Jung,
50
00:04:32,160 --> 00:04:34,400
19 years old, who was
found dead at her workplace,
51
00:04:34,520 --> 00:04:39,080
and the second victim, Mr. Seo,
43 years old, who died while
52
00:04:39,200 --> 00:04:40,840
receiving emergency care at
Korea National University Hospital.
53
00:04:40,960 --> 00:04:44,080
According to joint research
efforts by the CDC and the
54
00:04:44,200 --> 00:04:46,080
Korea University Hospital,
needle marks have been
55
00:04:46,200 --> 00:04:49,040
found on Ms. Jung and
Mr. Seo's body...
56
00:04:49,160 --> 00:04:50,320
Yes.
57
00:04:50,440 --> 00:04:53,080
I will keep you updated.
58
00:04:53,200 --> 00:04:56,000
Alright. Take care, then.
59
00:04:57,120 --> 00:05:00,280
We will be working together with
the CDC on this case,
60
00:05:00,400 --> 00:05:01,360
and because this may incite
public fear,
61
00:05:01,480 --> 00:05:03,640
we will be releasing only
the minimum info to the media.
62
00:05:03,760 --> 00:05:04,600
Of course we should.
63
00:05:04,720 --> 00:05:07,400
If the media exaggerates this
as a terrorist attack,
64
00:05:07,520 --> 00:05:08,360
then that'll only mean headaches.
65
00:05:08,480 --> 00:05:10,800
But shouldn't we rule out
that possibility just yet?
66
00:05:10,920 --> 00:05:12,080
– Right.
– Well,
67
00:05:12,200 --> 00:05:14,920
my intuition tells me otherwise.
68
00:05:15,040 --> 00:05:17,800
If it was really a terrorist attack,
then now the news is out,
69
00:05:17,920 --> 00:05:19,600
he or she would have
revealed themselves or
70
00:05:19,720 --> 00:05:21,200
state their demands.
71
00:05:21,320 --> 00:05:22,840
You're all about
your intuition too,
72
00:05:22,960 --> 00:05:24,760
just like Dr. Han, huh?
73
00:05:24,880 --> 00:05:26,040
– Me?
– Yeah.
74
00:05:26,160 --> 00:05:27,520
When did I say...
75
00:05:28,520 --> 00:05:30,080
...that?
76
00:05:32,480 --> 00:05:33,520
Alright, then.
77
00:05:52,200 --> 00:05:53,200
Let's go.
78
00:05:58,800 --> 00:06:00,120
Ah.
79
00:06:00,240 --> 00:06:01,800
The owner's here.
80
00:06:01,920 --> 00:06:05,120
Jeez, who do the police
think they are,
81
00:06:05,240 --> 00:06:07,400
calling me out at
this time of the night?
82
00:06:09,240 --> 00:06:11,040
Mister, you said
the police are here.
83
00:06:11,160 --> 00:06:13,000
Where's the police?
84
00:06:13,120 --> 00:06:14,080
I'm right here.
85
00:06:14,200 --> 00:06:15,480
We ask for your kind cooperation.
86
00:06:17,080 --> 00:06:18,120
But your face says
87
00:06:18,240 --> 00:06:19,640
you're not a policeman.
88
00:06:19,760 --> 00:06:21,240
Why not? What, do I look like
a criminal instead?
89
00:06:21,360 --> 00:06:22,200
Mister.
90
00:06:22,320 --> 00:06:24,480
I know how to read faces too,
91
00:06:24,600 --> 00:06:28,440
and I say you don't look like an
owner of a children's theater.
92
00:06:28,560 --> 00:06:29,840
So... Hey!
93
00:06:29,960 --> 00:06:32,120
Wake up and open the door.
94
00:06:33,640 --> 00:06:36,200
Alright, I'll open the door.
95
00:06:48,080 --> 00:06:49,960
Huh? That's strange.
96
00:06:50,080 --> 00:06:51,320
Why won't the lights go on?
97
00:06:51,440 --> 00:06:52,880
Is it a blackout?
98
00:06:53,000 --> 00:06:56,480
No, all the other floors
have their lights on.
99
00:06:56,600 --> 00:06:57,800
Then what's wrong with this?
100
00:06:59,160 --> 00:07:01,160
Something's not right.
101
00:07:05,040 --> 00:07:07,480
Jeez, who did this?
102
00:07:07,600 --> 00:07:09,040
So the signboard's fine,
103
00:07:09,160 --> 00:07:10,600
but not the rest, huh?
104
00:07:10,720 --> 00:07:13,080
But wasn't everything
working perfectly
105
00:07:13,200 --> 00:07:15,200
at the time you left for work?
106
00:07:15,320 --> 00:07:17,000
– Yes.
– Then...
107
00:07:17,120 --> 00:07:18,680
Only the lights for the
theater aren't working?
108
00:07:18,800 --> 00:07:20,120
Yes, look. Here.
109
00:07:20,240 --> 00:07:21,760
All the other floors are fine.
110
00:07:21,880 --> 00:07:24,240
Can't you call out
our electrician?
111
00:07:24,360 --> 00:07:26,320
No, they've all gone home.
112
00:07:26,440 --> 00:07:28,280
I say you'll just have to
wait until tomorrow.
113
00:07:28,400 --> 00:07:31,280
Jeez, but tomorrow is
the highlight of this month.
114
00:07:31,400 --> 00:07:32,600
Why now? Jeez.
115
00:07:32,720 --> 00:07:34,040
"Highlight?"
116
00:07:34,160 --> 00:07:35,000
What do you mean?
117
00:07:35,120 --> 00:07:38,840
There's a group coming in
from a primary school nearby.
118
00:07:38,960 --> 00:07:41,560
Damn, it was a full house in
a long while, too.
119
00:07:41,680 --> 00:07:43,640
Wait... Wait a second.
120
00:07:43,760 --> 00:07:45,160
A group viewing?
121
00:07:45,280 --> 00:07:48,640
11 a.m., Hoeun Primary,
1st Grade Classes 1 and 2.
122
00:07:48,760 --> 00:07:51,000
1 p.m., Hoeun Primary,
Classes 3 and 4.
123
00:07:51,440 --> 00:07:54,320
Wow, it's a full house.
124
00:07:54,440 --> 00:07:57,600
But what if the
needle's still there?
125
00:07:57,720 --> 00:08:00,760
Seo–jun was stabbed in the bottom.
126
00:08:00,880 --> 00:08:02,960
The needle is probably
set up like this
127
00:08:03,080 --> 00:08:04,920
on the theater seat.
128
00:08:06,440 --> 00:08:09,840
This is the worst case of
a random crime.
129
00:08:09,960 --> 00:08:11,360
Not just the worst.
130
00:08:11,480 --> 00:08:12,480
This bastard's a devil.
131
00:08:12,600 --> 00:08:13,720
Let's first find that needle.
132
00:08:13,840 --> 00:08:15,000
But with the blackout,
133
00:08:15,120 --> 00:08:17,080
it'll be impossible to look for it
with naked eye.
134
00:08:17,200 --> 00:08:18,240
Hold on.
135
00:08:19,640 --> 00:08:20,920
Hey, Dong–geun.
136
00:08:21,040 --> 00:08:22,040
What?
137
00:08:22,160 --> 00:08:23,280
As much as five, at this hour?
138
00:08:23,400 --> 00:08:25,800
Ask our security.
139
00:08:25,920 --> 00:08:27,960
Oh, but...
140
00:08:28,080 --> 00:08:29,600
Don't you just need four?
141
00:08:29,720 --> 00:08:31,120
Dong–geun,
142
00:08:31,240 --> 00:08:33,120
I already know that
you've nothing else to do.
143
00:08:33,240 --> 00:08:36,640
So stop being an attention addict
and get over here.
144
00:08:36,760 --> 00:08:38,280
Alright, I'll be there
as soon as possible.
145
00:08:42,960 --> 00:08:43,840
Hey!
146
00:08:43,960 --> 00:08:45,120
Why are you so late?
147
00:08:45,240 --> 00:08:46,080
Sorry, sir.
148
00:08:46,200 --> 00:08:47,440
It's an emergency!
149
00:08:47,560 --> 00:08:50,560
They say there's a needle or
whatever in the theater.
150
00:08:50,680 --> 00:08:51,960
And now the lights have gone out.
151
00:08:52,080 --> 00:08:54,320
– Pardon?
– Um, who is this?
152
00:08:54,440 --> 00:08:56,840
This is our theater manager.
153
00:08:58,240 --> 00:08:59,480
Hello.
154
00:09:01,240 --> 00:09:03,080
Did you hurt your hand?
155
00:09:03,200 --> 00:09:04,560
I think you should
get that treated.
156
00:09:04,680 --> 00:09:07,480
Oh, it's okay.
I put some ointment on.
157
00:09:07,600 --> 00:09:09,200
Do you still have the
surveillance camera clips?
158
00:09:09,320 --> 00:09:10,720
We should, of course.
159
00:09:10,840 --> 00:09:12,200
Hey. We do have them, right?
160
00:09:12,320 --> 00:09:13,680
Yes, of course.
161
00:09:13,800 --> 00:09:16,920
Do you remember
anything from that day?
162
00:09:17,040 --> 00:09:17,960
Yes.
163
00:09:18,080 --> 00:09:19,520
I remember quite clearly.
164
00:09:20,840 --> 00:09:22,440
That child who was
stabbed by the needle.
165
00:09:22,560 --> 00:09:26,080
Bye! Bye!
166
00:09:27,320 --> 00:09:28,160
– Seo–jun.
– High–five!
167
00:09:28,280 --> 00:09:30,160
I'll be standing right here
once the show is over.
168
00:09:30,280 --> 00:09:32,200
– Alright?
– Alright.
169
00:09:44,120 --> 00:09:45,640
What is it? Hmmm?
170
00:09:46,280 --> 00:09:47,760
Did something happen?
171
00:09:49,120 --> 00:09:50,600
He said he was stabbed by
something when sitting down,
172
00:09:50,720 --> 00:09:52,080
and that startled me.
173
00:09:52,200 --> 00:09:54,800
But no matter how hard I looked,
I couldn't find anything.
174
00:09:54,920 --> 00:09:56,480
What, the child had been
stabbed by a needle,
175
00:09:56,600 --> 00:09:58,120
so why didn't you tell his mother?
176
00:09:58,240 --> 00:10:00,080
Well...
177
00:10:00,200 --> 00:10:02,160
I thought it was no big deal, so
didn't want to make it an issue.
178
00:10:02,280 --> 00:10:04,080
I'm sorry.
179
00:10:04,200 --> 00:10:07,640
Do you remember where he had sat?
180
00:10:07,760 --> 00:10:10,280
Yes, I do.
181
00:10:10,400 --> 00:10:12,280
– Doctor!
– Dong–geun.
182
00:10:13,720 --> 00:10:17,040
– Dong–dong–dong–geun is here.
– I'm glad you are.
183
00:10:17,160 --> 00:10:19,000
This is Mr. Lee Dong–geun,
a researcher at our lab.
184
00:10:19,120 --> 00:10:20,960
– Ah.
– Oh, hello.
185
00:10:21,080 --> 00:10:22,240
Here.
186
00:10:22,360 --> 00:10:24,080
You should know
I went to a lot of trouble
187
00:10:24,200 --> 00:10:26,280
– fetching all these.
– Well done.
188
00:10:26,400 --> 00:10:27,760
Here you are.
189
00:10:27,880 --> 00:10:29,280
– Here.
– Thanks.
190
00:10:29,400 --> 00:10:30,400
And this one's for me.
191
00:10:31,240 --> 00:10:32,400
It's nice to see you out here.
192
00:10:32,520 --> 00:10:34,120
– Let's go.
– Let's go.
193
00:10:38,120 --> 00:10:38,960
This is the seat.
194
00:10:39,080 --> 00:10:40,480
Where he sat.
195
00:10:47,800 --> 00:10:48,960
I don't see any needles.
196
00:10:49,080 --> 00:10:50,440
Then where did it go?
197
00:10:50,560 --> 00:10:53,320
It could have dropped on the floor
and disposed of during cleaning.
198
00:10:53,440 --> 00:10:54,440
Or,
199
00:10:54,560 --> 00:10:56,640
he could have been stabbed
while on his way to his seat.
200
00:10:56,760 --> 00:10:59,400
Or the culprit may have moved it
and hid it somewhere else.
201
00:10:59,520 --> 00:11:01,120
Then we'll just have to
search the entire place.
202
00:11:01,240 --> 00:11:02,560
Yes, it can't be helped.
203
00:11:02,680 --> 00:11:05,160
Alright, let's start scanning
all the seats thoroughly.
204
00:11:05,280 --> 00:11:06,680
Practice caution so
you don't get stabbed yourself.
205
00:11:06,800 --> 00:11:09,200
Alright, let's work, everyone!
206
00:11:54,840 --> 00:11:58,000
"Dead men tell no tales."
207
00:11:58,120 --> 00:12:01,160
Isn't that proverb frustrating?
208
00:12:01,280 --> 00:12:04,480
When you see those people
living a high life
209
00:12:04,600 --> 00:12:08,040
taking advantage of the dead.
210
00:12:08,160 --> 00:12:09,960
Yes, Boss.
211
00:12:15,080 --> 00:12:19,080
The net cast by the heavens
may have large gaps,
212
00:12:19,200 --> 00:12:21,320
but that doesn't mean
sinners will escape from it.
213
00:12:30,520 --> 00:12:33,200
It's December 3rd.
214
00:12:33,320 --> 00:12:35,120
Send out our first message.
215
00:12:36,520 --> 00:12:37,960
Yes, Boss.
216
00:13:11,480 --> 00:13:12,960
Who are you?
217
00:13:13,080 --> 00:13:15,280
And why are you doing this to me?
218
00:13:40,200 --> 00:13:42,920
Hello? Excuse me!
219
00:14:06,760 --> 00:14:08,120
If it's about that,
220
00:14:08,240 --> 00:14:10,080
I really had no...
221
00:14:43,400 --> 00:14:46,400
(Han Jae–man, 75 years old
Honorary Chairman, Hanju Group)
222
00:14:58,400 --> 00:14:59,400
Over here!
223
00:14:59,520 --> 00:15:01,680
– Did you find it?
– Yes.
224
00:15:01,800 --> 00:15:03,720
Careful. Watch out for the needle.
225
00:15:03,840 --> 00:15:06,240
Why, but I'm an expert
at tweezers.
226
00:15:09,480 --> 00:15:10,680
That must be it.
227
00:15:10,800 --> 00:15:12,800
– Pull it up.
– Yes, sir.
228
00:15:53,880 --> 00:15:57,560
Has the upgrade been
completed successfully?
229
00:15:57,680 --> 00:15:58,920
Yes.
230
00:15:59,040 --> 00:16:01,680
Thanks to you, it has been
completed without a problem.
231
00:16:03,680 --> 00:16:05,080
But uh...
232
00:16:05,200 --> 00:16:07,800
What is this urgent task?
233
00:16:07,920 --> 00:16:09,800
It's about the promise we made
234
00:16:09,920 --> 00:16:13,680
when we first met, 9 years ago.
235
00:16:13,800 --> 00:16:17,600
That you'll do anything,
236
00:16:17,720 --> 00:16:19,840
if I meet all your requests, 100%.
237
00:16:23,640 --> 00:16:25,680
It's time
238
00:16:25,800 --> 00:16:27,680
that you keep that promise.
239
00:16:29,800 --> 00:16:31,560
Let me explain now.
240
00:16:31,680 --> 00:16:34,600
On why we needed CODAS.
241
00:16:34,720 --> 00:16:36,480
Many companies, and not just
Hanju Group,
242
00:16:36,600 --> 00:16:40,320
face countless
lawsuits every year.
243
00:16:40,440 --> 00:16:43,400
Regarding industrial accidents.
244
00:16:43,520 --> 00:16:47,280
Whenever there are deaths in
the chemical industry,
245
00:16:47,400 --> 00:16:50,280
the semiconductor industry,
and other industries,
246
00:16:50,400 --> 00:16:52,840
it's the companies who are blamed.
247
00:16:52,960 --> 00:16:54,600
But let's say a legal system is
established in Korea,
248
00:16:54,720 --> 00:16:58,680
which works in favor of
the victims,
249
00:16:58,800 --> 00:17:01,680
and the companies are forced to
pay punitive damages.
250
00:17:03,160 --> 00:17:04,520
That would result in
a nonsense situation
251
00:17:04,640 --> 00:17:09,520
where we'll have to waste millions
every year as compensation.
252
00:17:09,640 --> 00:17:11,680
That's why we needed
that final punch to
253
00:17:11,800 --> 00:17:15,360
shut their mouths.
254
00:17:15,480 --> 00:17:17,600
And that final punch will be
255
00:17:17,720 --> 00:17:21,960
well–delivered by you.
256
00:17:22,080 --> 00:17:24,600
In our construction, electronics
and chemical engineering business,
257
00:17:24,720 --> 00:17:28,920
the families of five of
our late workers have
258
00:17:29,040 --> 00:17:32,200
filed for a lawsuit, claiming that
it was an industrial accident.
259
00:17:32,320 --> 00:17:34,160
Please conclude their CoDs as
260
00:17:34,280 --> 00:17:36,480
something other than
our own responsibility.
261
00:17:38,640 --> 00:17:40,320
What is it?
262
00:17:40,440 --> 00:17:41,680
Am I asking for too much?
263
00:17:42,920 --> 00:17:45,240
But even if that's our conclusion,
264
00:17:45,360 --> 00:17:48,040
it'll have no legal effect...
265
00:17:48,160 --> 00:17:50,680
I'll make sure it does.
266
00:17:50,800 --> 00:17:52,440
How so?
267
00:17:52,560 --> 00:17:56,880
Legal effect stems from
power and influence.
268
00:17:57,000 --> 00:17:59,120
And power and influence
269
00:17:59,240 --> 00:18:01,640
stems from capital.
270
00:18:01,760 --> 00:18:07,640
I will send the related files
in the afternoon.
271
00:18:07,760 --> 00:18:10,240
I know something like this
isn't easy to accept.
272
00:18:10,360 --> 00:18:12,320
But think of it all as a process.
273
00:18:15,520 --> 00:18:17,440
Alright, then.
274
00:18:17,560 --> 00:18:19,720
I suppose it's your turn to
speak now.
275
00:18:19,840 --> 00:18:21,600
About why you're so
obsessed with CODAS.
276
00:18:31,240 --> 00:18:33,680
I hear that
277
00:18:33,800 --> 00:18:38,640
Hanju will be building
Asia's biggest AI Medical Center.
278
00:18:38,760 --> 00:18:40,240
I would like
279
00:18:40,360 --> 00:18:41,720
the Director's seat.
280
00:18:46,160 --> 00:18:48,640
Your request means
281
00:18:48,760 --> 00:18:51,080
a higher risk than you'd think.
282
00:18:55,160 --> 00:18:59,520
High risk, high return.
283
00:18:59,640 --> 00:19:01,880
Alright.
284
00:19:02,000 --> 00:19:03,320
Shall we shake hands, then?
285
00:19:06,640 --> 00:19:08,720
– One moment.
– Sure.
286
00:19:37,680 --> 00:19:40,640
Oh, jeez.
287
00:19:45,720 --> 00:19:49,400
Ha! Jesus.
288
00:19:49,520 --> 00:19:52,240
Doing this won't bring you
any glory, you know.
289
00:19:54,760 --> 00:19:56,280
Dong–geun!
290
00:19:56,400 --> 00:19:57,960
Come on, wake up.
291
00:19:58,080 --> 00:20:00,040
Detective Nam, wake up!
292
00:20:00,160 --> 00:20:03,160
Dr. Han, wake up! Wake up!
293
00:20:03,280 --> 00:20:06,880
Goodness, you're working too hard.
294
00:20:09,240 --> 00:20:11,080
The viruses we detected in Seo–jun
295
00:20:11,200 --> 00:20:13,760
are a complete match to
the viruses that were
296
00:20:13,880 --> 00:20:15,520
in the needle from the theater.
297
00:20:16,760 --> 00:20:18,280
Goodness... Detective Kang,
298
00:20:18,400 --> 00:20:19,840
now that we have evidence,
299
00:20:19,960 --> 00:20:22,440
you'll have to go through
those surveillance cameras.
300
00:20:22,560 --> 00:20:25,880
Yes, in fact I just got a call that
they secured the clips.
301
00:20:26,000 --> 00:20:29,520
But while we now know
how Seo–jun got infected,
302
00:20:29,640 --> 00:20:30,720
Ms. Jung So–yul's case is
still a problem.
303
00:20:30,840 --> 00:20:33,840
It can't be that she went to
a children's theater.
304
00:20:33,960 --> 00:20:36,920
I asked the Infectious
Diseases Department to
305
00:20:37,040 --> 00:20:38,360
check her workplace,
but they found nothing.
306
00:20:38,480 --> 00:20:41,520
Yes, they even scanned
all the chairs in the office.
307
00:20:41,640 --> 00:20:44,640
They'll be heading to
her house next,
308
00:20:44,760 --> 00:20:46,840
but I doubt
they will find anything there.
309
00:20:48,200 --> 00:20:50,080
Dr. Han.
310
00:20:50,200 --> 00:20:51,880
Yes...
311
00:20:53,200 --> 00:20:55,000
I'm sorry.
312
00:20:55,120 --> 00:20:58,200
Um, I say look into
the office a little more.
313
00:20:58,320 --> 00:21:01,200
And trace all the places she went.
314
00:21:01,320 --> 00:21:03,160
Just like Seo–jun.
315
00:21:03,280 --> 00:21:06,680
How is this different to finding
a needle in a haystack?
316
00:21:06,800 --> 00:21:10,520
Shouldn't we start with her boss?
317
00:21:10,640 --> 00:21:12,200
From how she even
installed those cameras,
318
00:21:12,320 --> 00:21:15,200
I say she's a schemer.
319
00:21:15,320 --> 00:21:17,080
But I don't think she's capable of
installing a contaminated needle.
320
00:21:20,040 --> 00:21:22,880
– Still, question her.
– I will.
321
00:21:37,960 --> 00:21:38,920
What?
322
00:21:39,040 --> 00:21:40,640
What do you mean, virus?
323
00:21:40,760 --> 00:21:42,040
What are you talking about?
324
00:21:42,160 --> 00:21:45,160
So–yul had been infected with
over ten kinds of viruses.
325
00:21:45,280 --> 00:21:46,800
Oh my gosh.
326
00:21:46,920 --> 00:21:49,160
Then shouldn't I get tested, too?
327
00:21:49,280 --> 00:21:52,000
Oh my God...
I was always with her!
328
00:21:52,120 --> 00:21:54,280
God, she has to do this to me
to the very end!
329
00:21:54,400 --> 00:21:55,400
Hey.
330
00:21:55,520 --> 00:21:57,080
Is that the only thing
you can worry about?
331
00:21:57,200 --> 00:21:59,800
Your employee died in pain.
332
00:21:59,920 --> 00:22:02,040
But those who are left behind
must go on living, don't they?
333
00:22:02,160 --> 00:22:04,120
What, will you take responsibility
334
00:22:04,240 --> 00:22:05,640
if I, or even my other
employees are infected, too?
335
00:22:05,760 --> 00:22:07,480
Excuse me, Ms. Ra Hee–young.
336
00:22:07,920 --> 00:22:09,040
If you are infected,
337
00:22:09,160 --> 00:22:11,560
you wouldn't be
sitting here in front of me.
338
00:22:13,160 --> 00:22:15,160
Then that's a relief.
339
00:22:16,120 --> 00:22:17,160
By the way,
340
00:22:17,280 --> 00:22:19,480
where were you about a week ago?
341
00:22:19,600 --> 00:22:20,640
Why do you ask?
342
00:22:21,280 --> 00:22:22,120
Don't tell me...
343
00:22:22,240 --> 00:22:24,280
You're suspecting me?
344
00:22:24,760 --> 00:22:25,600
Listen.
345
00:22:25,720 --> 00:22:28,200
I went to Italy 2 weeks ago
for market research
346
00:22:28,320 --> 00:22:29,560
and only came back the
day before yesterday!
347
00:22:29,680 --> 00:22:31,200
So you came back
348
00:22:31,320 --> 00:22:32,880
the day before
Ms. Jung So–yul's death.
349
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Yes.
350
00:22:34,120 --> 00:22:34,960
Are you sure?
351
00:22:35,080 --> 00:22:36,960
God.
352
00:22:37,080 --> 00:22:39,560
Check my E/D records for yourself.
353
00:22:39,680 --> 00:22:41,560
You want me to
bring me my passport?
354
00:22:42,240 --> 00:22:43,720
It's alright.
355
00:22:46,320 --> 00:22:47,560
I don't think it's her.
356
00:22:47,680 --> 00:22:48,920
What are your grounds?
357
00:22:49,400 --> 00:22:51,440
The viruses that have been
detected so far
358
00:22:51,560 --> 00:22:54,200
have an incubation period of
about 4–5 days.
359
00:22:54,320 --> 00:22:57,280
That means the vicitims need to
have been infected a week before,
360
00:22:57,400 --> 00:23:00,320
and based on the time frame,
it can't be her.
361
00:23:00,440 --> 00:23:02,160
Because she wasn't in Korea.
362
00:23:04,320 --> 00:23:07,280
Well, you'll still be punished for
installing the camera.
363
00:23:07,760 --> 00:23:09,040
Look here.
364
00:23:10,720 --> 00:23:12,640
I admit what I did was wrong.
365
00:23:12,760 --> 00:23:15,000
But I couldn't stand it
any longer, either.
366
00:23:15,120 --> 00:23:16,160
Just give them a moment,
and they'll be chatting away
367
00:23:16,280 --> 00:23:18,120
or be playing on their phones.
368
00:23:18,240 --> 00:23:20,080
Same with So–yul.
369
00:23:20,200 --> 00:23:21,560
I step out of the
office for a moment,
370
00:23:21,680 --> 00:23:23,640
and she sneaks out to
the massage chair café...
371
00:23:23,760 --> 00:23:25,440
Try to be in my shoes.
372
00:23:25,560 --> 00:23:27,600
– Imagine my frustration...
– Hold on.
373
00:23:28,760 --> 00:23:29,840
What did you just say? Uh...
374
00:23:29,960 --> 00:23:31,240
Where she'd sneak off to.
375
00:23:31,360 --> 00:23:32,800
Oh, you mean the
massage café?
376
00:23:32,920 --> 00:23:34,520
What is this place?
377
00:23:34,640 --> 00:23:36,400
It's the place next to our office,
378
00:23:36,520 --> 00:23:39,240
and it's café with massage chairs.
It's trending these days.
379
00:23:43,120 --> 00:23:44,480
By the way, Ms. Ra Hee–young.
380
00:23:44,600 --> 00:23:45,680
Ms. Jung So–yul, she...
381
00:23:45,800 --> 00:23:48,080
She worked overtime for
three months non–stop.
382
00:23:48,200 --> 00:23:50,640
There were even so many days
where she didn't go home.
383
00:23:50,760 --> 00:23:52,520
If she did go to
a massage chair café,
384
00:23:52,640 --> 00:23:55,640
it was probably to
catch up on sleep.
385
00:24:01,720 --> 00:24:04,440
We've confirmed the theater
manager's statement as true.
386
00:24:04,560 --> 00:24:06,120
He's seen in the video
after Seo–jun was stabbed.
387
00:24:06,240 --> 00:24:08,240
What about our culprit
installing the needle?
388
00:24:08,360 --> 00:24:10,160
I'm still working on it.
389
00:24:10,280 --> 00:24:12,360
But it's too dark inside
and the resolution too low,
390
00:24:12,480 --> 00:24:13,760
so I don't think we'll be able to
catch when our culprit
391
00:24:13,880 --> 00:24:15,760
installed the needle.
392
00:24:15,880 --> 00:24:17,680
Still, keep trying.
393
00:24:17,800 --> 00:24:18,920
And call me if you find anything.
394
00:24:19,040 --> 00:24:21,120
Um, make we ask for
your cooperation please.
395
00:24:21,240 --> 00:24:22,520
Could you first send out
396
00:24:22,640 --> 00:24:24,960
all your customers?
397
00:24:25,080 --> 00:24:26,440
Oh, right.
398
00:24:27,400 --> 00:24:28,720
We're the police.
Did that surprise you?
399
00:24:28,840 --> 00:24:30,960
Um... Alright.
400
00:24:33,120 --> 00:24:34,360
I think that's it.
401
00:24:34,480 --> 00:24:35,480
Let's get started.
402
00:24:35,600 --> 00:24:36,720
Yes, Doctor.
403
00:24:37,640 --> 00:24:39,440
– Detective Nam.
– Yes.
404
00:25:15,280 --> 00:25:16,840
So we did really find a needle.
405
00:25:16,960 --> 00:25:19,600
Yes, but I think it fell down
406
00:25:19,720 --> 00:25:20,920
because of the chair's vibration.
407
00:25:21,040 --> 00:25:23,680
But it looks like So–yul
didn't escape it.
408
00:25:24,600 --> 00:25:26,560
First, secure the security clips.
409
00:25:26,680 --> 00:25:27,600
Yes, ma'am.
410
00:25:28,360 --> 00:25:31,560
Do you think there's anywhere
else they hid the needles?
411
00:25:32,320 --> 00:25:33,920
Maybe, yes.
412
00:25:34,280 --> 00:25:35,680
Then we'll need more staff.
413
00:25:35,800 --> 00:25:38,360
I think you should
report this to the CDC.
414
00:25:43,480 --> 00:25:44,680
Yes, Chan–young.
415
00:25:45,640 --> 00:25:48,440
What, Seo–jun's BP
increased by that much?
416
00:25:54,680 --> 00:25:55,680
His BP's one thing,
417
00:25:55,800 --> 00:25:58,120
but his FiO2 level has
also increased to 0.85.
418
00:25:58,240 --> 00:26:00,280
But he was all fine
just a few hours ago.
419
00:26:00,400 --> 00:26:01,760
Exactly!
420
00:26:01,880 --> 00:26:04,720
The Infectious Diseases Department
is baffled as well.
421
00:26:05,280 --> 00:26:06,680
We've requested additional tests.
422
00:26:06,800 --> 00:26:08,520
Alright, I'm coming in now,
423
00:26:08,640 --> 00:26:11,280
so make sure to
request all those tests.
424
00:26:11,640 --> 00:26:12,640
Alright.
425
00:26:12,760 --> 00:26:13,680
Thanks.
426
00:26:15,240 --> 00:26:18,640
Seo–jun will be fine, right?
427
00:26:18,880 --> 00:26:20,560
This is only temporary,
428
00:26:20,680 --> 00:26:22,600
so I'm sure
it won't be a huge problem.
429
00:26:22,720 --> 00:26:24,240
Don't worry too much.
430
00:26:24,360 --> 00:26:26,480
I'll trust you, Dr. Han.
431
00:26:26,640 --> 00:26:28,120
Because...
432
00:26:28,440 --> 00:26:30,520
You're the only one we can trust.
433
00:26:39,800 --> 00:26:41,680
(List of Deaths due to
Illnesses at Hanju Group)
434
00:26:49,520 --> 00:26:50,480
What is it?
435
00:26:51,680 --> 00:26:52,600
The lab is in an emergency
436
00:26:52,720 --> 00:26:54,960
over the case involving
13 strains of viruses.
437
00:26:55,080 --> 00:26:56,560
13 viruses?
438
00:26:56,680 --> 00:26:57,800
Yes.
439
00:26:57,920 --> 00:26:59,520
Walk me through it.
440
00:26:59,640 --> 00:27:01,560
There's one detail we overlooked.
441
00:27:01,680 --> 00:27:03,040
It's about the needle itself.
442
00:27:03,400 --> 00:27:04,520
Right.
443
00:27:04,640 --> 00:27:06,280
We were too focused on
the viruses themselves
444
00:27:06,400 --> 00:27:08,240
and overlooked the needle.
445
00:27:08,360 --> 00:27:10,040
You're talking about where
it was sourced from, right?
446
00:27:10,160 --> 00:27:12,760
Yes. This needle is
definitely for medical use,
447
00:27:12,880 --> 00:27:15,520
and if it was contaminated with
that many viruses,
448
00:27:15,640 --> 00:27:17,640
that means it's someone
who's in this industry.
449
00:27:17,760 --> 00:27:19,440
Yes. Whether it's for
an injection or a blood test,
450
00:27:19,560 --> 00:27:21,640
needles are treated as
medical waste.
451
00:27:21,760 --> 00:27:23,240
Unless someone set their
heart on stealing it,
452
00:27:23,360 --> 00:27:24,720
it's not something
you can easily get your hands on.
453
00:27:24,840 --> 00:27:26,720
Well, let's say
they stole the needle.
454
00:27:26,840 --> 00:27:29,320
But it's the virus that's inside
that's the problem.
455
00:27:29,440 --> 00:27:31,760
Because only an expert
can be responsible for that.
456
00:27:31,880 --> 00:27:33,360
When I think about how
it's someone in the industry,
457
00:27:33,480 --> 00:27:35,680
it's giving me goosebumps.
458
00:27:35,800 --> 00:27:37,920
For now, I sent the needle to
the HQ for analysis.
459
00:27:38,040 --> 00:27:40,640
For info on the product name
and where it's distributed.
460
00:27:40,760 --> 00:27:41,640
That won't be easy.
461
00:27:41,760 --> 00:27:44,200
There won't be just one or
two places that use them.
462
00:27:48,360 --> 00:27:50,080
So, about that 13th virus.
463
00:27:50,200 --> 00:27:51,640
Still no results on that one?
464
00:27:51,760 --> 00:27:53,480
Yes, we're still currently
matching it up,
465
00:27:53,600 --> 00:27:55,520
but it'll take some time.
466
00:27:55,640 --> 00:27:57,640
Oh, and we had
a request from the HQ
467
00:27:57,760 --> 00:27:59,240
to look up some info
about the needle.
468
00:27:59,360 --> 00:28:00,280
What's the product name?
469
00:28:00,400 --> 00:28:01,800
The manufacturer's Intertech,
470
00:28:01,920 --> 00:28:04,480
and the model name is
One–jection U21T.
471
00:28:04,600 --> 00:28:05,480
And where's it distributed?
472
00:28:05,600 --> 00:28:08,000
1,745 hospitals
and clinics nation–wide.
473
00:28:09,560 --> 00:28:11,760
1,745...
474
00:28:11,880 --> 00:28:13,400
Then...
475
00:28:15,200 --> 00:28:17,560
Narrow it down to the places where
476
00:28:17,680 --> 00:28:19,640
those 12 viruses
have been detected,
477
00:28:19,760 --> 00:28:21,320
or are stored at for
research purposes.
478
00:28:21,640 --> 00:28:24,960
Oh, and include the
medical waste disposers, too.
479
00:28:25,080 --> 00:28:26,120
– Yes, sir.
– Yes, sir.
480
00:28:30,760 --> 00:28:35,040
The identity of the disposed
bodies has been revealed,
481
00:28:35,160 --> 00:28:36,480
and they are Mr. Jo,
Director of Handong Daily
482
00:28:36,600 --> 00:28:38,760
and Mr. Kim, who is a pastor.
483
00:28:39,240 --> 00:28:41,640
The police have announced there is
no connection between the
484
00:28:41,760 --> 00:28:43,760
two cases as the crime method is
not consistent,
485
00:28:43,880 --> 00:28:47,440
ruling out the possibility of
a serial murder.
486
00:28:47,970 --> 00:28:49,250
(Many in Shock After Director of
Handong Daily is Discovered Dead)
487
00:28:49,850 --> 00:28:52,170
(No Clues about
Who the Murderer is)
488
00:29:00,090 --> 00:29:01,170
Hey, it's me.
489
00:29:01,290 --> 00:29:03,090
Yes, how've you been?
490
00:29:03,210 --> 00:29:07,170
Uh, about this Director Jo
who was on the news...
491
00:29:07,330 --> 00:29:09,850
Is it Director Jo Hee–gun
they're referring to?
492
00:29:10,170 --> 00:29:11,370
Right?
493
00:29:11,490 --> 00:29:12,570
Who was the medical examiner?
494
00:29:14,970 --> 00:29:17,170
Swelling of the lymph nodes,
ophthalmagia,
495
00:29:17,290 --> 00:29:20,370
and even convulsions...
496
00:29:21,210 --> 00:29:22,290
Have you done a brain CT?
497
00:29:22,410 --> 00:29:23,290
Yes.
498
00:29:23,410 --> 00:29:26,010
Thankfully, the inflammation
hasn't spread the brain,
499
00:29:26,130 --> 00:29:27,330
but it's still not looking good.
500
00:29:27,450 --> 00:29:28,930
Ha... Let's see.
501
00:29:29,050 --> 00:29:30,930
From what we observed,
502
00:29:31,050 --> 00:29:33,450
the symptoms are most similar to
that of Japanese encephalitis...
503
00:29:33,570 --> 00:29:36,730
That was my guess,
but it's apparently not.
504
00:29:36,850 --> 00:29:38,290
The patterns from the
sequencing tests
505
00:29:38,410 --> 00:29:40,570
looked a little different.
506
00:29:41,610 --> 00:29:43,690
Ha... But still,
507
00:29:43,810 --> 00:29:45,730
we can't just
give him antibiotics.
508
00:29:45,850 --> 00:29:47,930
All the other drugs we tried
509
00:29:48,050 --> 00:29:49,850
weren't quite effective, either.
510
00:29:50,050 --> 00:29:51,250
Jeez, unless we know what it is,
511
00:29:51,370 --> 00:29:54,810
we won't know what to give him.
512
00:29:55,170 --> 00:29:57,290
Seo–jun will be fine, right?
513
00:29:58,090 --> 00:29:59,130
No.
514
00:29:59,690 --> 00:30:01,970
I only said so before
515
00:30:02,090 --> 00:30:03,490
in order to calm down
Detective Nam,
516
00:30:03,610 --> 00:30:05,170
but he's actually not.
517
00:30:06,010 --> 00:30:08,490
If we don't figure out the
last virus,
518
00:30:08,610 --> 00:30:10,610
he'll be in serious danger.
519
00:30:12,690 --> 00:30:13,930
Right now,
520
00:30:14,050 --> 00:30:16,370
our biggest concern is sepsis,
521
00:30:16,490 --> 00:30:17,730
but before that,
522
00:30:17,850 --> 00:30:19,970
our utmost priority is
deciphering what it is
523
00:30:20,090 --> 00:30:22,250
before the virus
infiltrates the brain.
524
00:30:34,290 --> 00:30:37,490
Ah, that's when she must've
been stabbed.
525
00:30:38,530 --> 00:30:40,130
Ha...
526
00:30:43,210 --> 00:30:44,290
Huh?
527
00:30:44,650 --> 00:30:47,250
Huh? De... Detective Lim.
528
00:30:48,090 --> 00:30:50,130
Hmmm? What? What is it?
529
00:30:55,970 --> 00:30:56,930
Huh?
530
00:30:59,210 --> 00:31:00,130
As you can see,
531
00:31:00,250 --> 00:31:01,730
here we have a woman
532
00:31:01,850 --> 00:31:03,690
obstructing the
view of the security cam
533
00:31:03,810 --> 00:31:06,050
and another man doing
something to the chair.
534
00:31:06,170 --> 00:31:09,130
Man, she blocked him really well,
535
00:31:09,250 --> 00:31:11,290
so we can't even tell
what he's doing behind her.
536
00:31:11,410 --> 00:31:13,530
They're definitely not there
for a massage.
537
00:31:13,650 --> 00:31:15,730
They must be installing the
needle there.
538
00:31:15,850 --> 00:31:18,210
And they disappeared
in just two minutes.
539
00:31:18,330 --> 00:31:19,330
Did you get their identities?
540
00:31:19,450 --> 00:31:21,010
They didn't even pay
before they left,
541
00:31:21,130 --> 00:31:22,930
so we have no way of knowing.
542
00:31:23,050 --> 00:31:25,730
Very well–planned
and well–organized.
543
00:31:26,130 --> 00:31:27,290
But just like she said,
544
00:31:27,410 --> 00:31:28,570
I don't think they meant to
terrorize anyone.
545
00:31:28,690 --> 00:31:29,970
They look more like pranksters.
546
00:31:30,090 --> 00:31:32,370
That's my opinion as well.
547
00:31:32,490 --> 00:31:34,570
But they went too far to
simply call it a prank,
548
00:31:34,690 --> 00:31:36,850
didn't they?
549
00:31:36,970 --> 00:31:37,970
I mean, we're talking about
13 viruses!
550
00:31:38,090 --> 00:31:39,930
We've started to track down the
551
00:31:40,050 --> 00:31:42,370
surveillance cameras
around the café.
552
00:31:42,490 --> 00:31:44,890
By the way,
is Seo–jun doing any better?
553
00:31:45,010 --> 00:31:47,130
No, it's not looking good.
554
00:31:47,250 --> 00:31:50,090
All because of that 13th virus.
555
00:31:50,570 --> 00:31:52,090
Man, that last virus...
556
00:31:52,210 --> 00:31:54,610
It's really tripping us up.
557
00:31:54,930 --> 00:31:57,650
It'll take a long time to figure
it out if it's rare, right?
558
00:31:57,770 --> 00:32:00,090
Yes. If it's a common virus,
559
00:32:00,210 --> 00:32:02,290
a PCR or another simple kit
560
00:32:02,410 --> 00:32:04,010
will straight out return results.
561
00:32:04,130 --> 00:32:05,450
But with rare viruses,
562
00:32:05,570 --> 00:32:08,210
in the worst–case scenario,
a DNA sequencing is a must.
563
00:32:08,330 --> 00:32:09,810
DNA sequencing?
564
00:32:09,930 --> 00:32:11,610
Yes. To put it simply,
565
00:32:11,730 --> 00:32:14,050
it's like deciphering every
passcode of the DNA.
566
00:32:14,170 --> 00:32:16,330
Not only is it time–consuming,
567
00:32:16,450 --> 00:32:18,010
it's just... Hard labor.
568
00:32:18,130 --> 00:32:19,170
Maybe it'll be faster to
catch the culprits and
569
00:32:19,290 --> 00:32:22,370
make them confess
what that virus is.
570
00:32:23,290 --> 00:32:24,770
– Dr. Jo.
– Yes?
571
00:32:24,890 --> 00:32:25,850
Take a look at this Outstagram.
572
00:32:25,970 --> 00:32:26,810
Oh, what is it now?
573
00:32:26,930 --> 00:32:28,330
Hey. Why? What?
574
00:32:28,450 --> 00:32:29,650
Is someone eating noodles
through their nose this time?
575
00:32:29,770 --> 00:32:31,570
No, it's not like that.
576
00:32:32,690 --> 00:32:34,730
Oh man, what's this?
577
00:32:34,850 --> 00:32:36,610
It says "syringe terror."
578
00:32:36,730 --> 00:32:38,530
– Detective Kang, hurry.
– Yes.
579
00:32:40,650 --> 00:32:41,730
Sir, it's that table.
580
00:32:41,850 --> 00:32:42,810
Alright.
581
00:32:45,090 --> 00:32:47,050
I'm the owner here.
What's the problem?
582
00:32:47,170 --> 00:32:48,010
Oh.
583
00:32:48,130 --> 00:32:50,250
I'm a food blogger
with lots of followers.
584
00:32:50,370 --> 00:32:51,970
And I'd like to
sample the food here.
585
00:32:52,090 --> 00:32:54,890
– Pardon?
– If you provide us with
586
00:32:55,010 --> 00:32:57,650
what we want, we'll promote
your restaurant for you.
587
00:32:57,970 --> 00:32:59,970
Oh, we're not into that
kind of a thing.
588
00:33:00,970 --> 00:33:02,970
Oh, you'd better.
589
00:33:03,090 --> 00:33:06,770
If you refuse us, you won't
find yourself in a pretty situation.
590
00:33:08,810 --> 00:33:10,050
Alright, take photos.
591
00:33:12,490 --> 00:33:14,970
Not only is this place dead,
592
00:33:15,090 --> 00:33:17,170
but the lights are dull, too.
593
00:33:17,290 --> 00:33:19,490
And the owner here is
so unfriendly.
594
00:33:20,530 --> 00:33:22,050
So, what will you do?
595
00:33:22,450 --> 00:33:24,010
What else?
596
00:33:24,650 --> 00:33:25,690
You'll have to come with us.
597
00:33:25,810 --> 00:33:26,850
(Police)
598
00:33:27,210 --> 00:33:29,690
What kind of crap is that?
599
00:33:30,210 --> 00:33:31,210
Blogger, really?
600
00:33:31,330 --> 00:33:33,450
What are you doing? Stand up!
601
00:33:39,050 --> 00:33:40,250
Call an ambulance.
602
00:33:40,370 --> 00:33:42,730
Someone, call an ambulance!
603
00:33:43,130 --> 00:33:44,090
Ha...
604
00:33:45,610 --> 00:33:47,130
Oh man.
605
00:33:48,770 --> 00:33:50,210
So you mean...
606
00:33:50,330 --> 00:33:51,970
This is all a fake?
607
00:33:52,090 --> 00:33:53,050
Yes.
608
00:33:53,490 --> 00:33:55,050
Why, she's right here.
609
00:33:55,170 --> 00:33:56,690
The "dead" girl.
610
00:34:00,930 --> 00:34:01,890
(Syringe terrorism Dead on the
street Messed–up face)
611
00:34:05,450 --> 00:34:07,130
Whoa.
612
00:34:09,250 --> 00:34:10,210
Wow.
613
00:34:10,330 --> 00:34:12,050
It's gone viral.
614
00:34:13,130 --> 00:34:15,810
Just a month ago, you couldn't
act for your life,
615
00:34:15,930 --> 00:34:18,090
but today, you really
pulled it off!
616
00:34:18,450 --> 00:34:19,530
Of course!
617
00:34:19,650 --> 00:34:22,930
Do you know how much I practice?
618
00:34:23,050 --> 00:34:24,650
Does that mean we'll be
going to that event?
619
00:34:24,770 --> 00:34:26,690
Of course!
620
00:34:27,970 --> 00:34:29,130
Whoa.
621
00:34:30,130 --> 00:34:31,170
Ha...
622
00:34:35,210 --> 00:34:39,050
Why... do you do
something dumb like this?
623
00:34:39,170 --> 00:34:41,530
It's for an Outstagram Event.
624
00:34:43,050 --> 00:34:44,810
Oh, you haven't heard about it?
625
00:34:44,930 --> 00:34:46,330
Those with the
most number of likes
626
00:34:46,450 --> 00:34:48,650
will be invited to
a VIP Christmas party.
627
00:34:48,770 --> 00:34:50,290
Plus one company.
628
00:34:50,410 --> 00:34:52,050
They say a lot of
hot celebs will be there, too.
629
00:34:52,170 --> 00:34:55,130
What, are you immature kids?
630
00:34:55,730 --> 00:34:57,250
So they're what they call,
631
00:34:57,370 --> 00:35:00,810
"uber attention addicts."
632
00:35:00,930 --> 00:35:03,450
Even if the number of likes is
important to you,
633
00:35:03,570 --> 00:35:05,530
how could you even think of
playing pranks with needles?
634
00:35:05,650 --> 00:35:07,530
Well, it has a big impact, so...
635
00:35:07,650 --> 00:35:09,090
You saw the news, right?
636
00:35:09,490 --> 00:35:10,690
About those people who died or are
637
00:35:10,810 --> 00:35:12,130
in a serious condition
because of a needle.
638
00:35:12,250 --> 00:35:13,130
– Yes.
– Yes.
639
00:35:13,250 --> 00:35:17,490
Are you aware that the culprit's
method is very similar to yours?
640
00:35:20,610 --> 00:35:22,170
Just tell them.
641
00:35:26,050 --> 00:35:27,050
What is it?
642
00:35:27,170 --> 00:35:29,010
Come on, what is it?
643
00:35:32,810 --> 00:35:34,410
Well, uh...
644
00:35:34,530 --> 00:35:36,370
I didn't want to say this
645
00:35:36,490 --> 00:35:39,050
in case you start suspecting us...
646
00:35:46,090 --> 00:35:49,050
After we uploaded the first video,
647
00:35:49,170 --> 00:35:52,330
someone sent a DM.
648
00:35:52,610 --> 00:35:54,490
Do you still have that message?
649
00:35:55,170 --> 00:35:57,170
I deleted the message,
650
00:35:57,290 --> 00:35:59,650
but I went to their profile
just in case,
651
00:35:59,770 --> 00:36:02,050
but the account got
deleted today.
652
00:36:05,370 --> 00:36:07,010
I contacted the Outstagram's
Korean branch
653
00:36:07,130 --> 00:36:08,490
and asked them to
restore that account.
654
00:36:08,610 --> 00:36:09,930
Once it's restored,
we can start tracking it
655
00:36:10,050 --> 00:36:11,770
and get the cellphone
serial number.
656
00:36:11,890 --> 00:36:12,890
If they used a burner phone
on purpose,
657
00:36:13,010 --> 00:36:14,890
that may prove fruitless.
658
00:36:15,010 --> 00:36:17,450
Then we'll complete the puzzle
using the photo uploads.
659
00:36:17,570 --> 00:36:19,250
I'm sure there are clues in there.
660
00:36:19,690 --> 00:36:21,530
You saw the news, right?
661
00:36:21,970 --> 00:36:24,290
About Director Jo Hee–gun
and Pastor Kim.
662
00:36:25,170 --> 00:36:26,250
Yes.
663
00:36:26,370 --> 00:36:27,930
Does it ring anything?
664
00:36:28,050 --> 00:36:30,450
It may be all
a coincidence, but...
665
00:36:30,890 --> 00:36:33,330
They were both involved
in that incident.
666
00:36:33,450 --> 00:36:34,730
They were murdered
just a day apart
667
00:36:34,850 --> 00:36:37,010
and their bodies were dumped...
668
00:36:37,130 --> 00:36:39,010
I wouldn't call that
a coincidence.
669
00:36:39,130 --> 00:36:41,330
What are you implying here?
670
00:36:43,090 --> 00:36:45,290
That someone is aware of our past
671
00:36:45,410 --> 00:36:48,090
and is getting cheeky.
672
00:36:48,210 --> 00:36:49,570
But who?
673
00:36:50,570 --> 00:36:52,090
That, I don't know.
674
00:36:52,210 --> 00:36:53,730
It could be someone
from the inside,
675
00:36:53,850 --> 00:36:55,290
or not.
676
00:36:55,410 --> 00:36:57,930
Are you suspecting me,
by any chance?
677
00:36:58,690 --> 00:37:00,010
No.
678
00:37:00,130 --> 00:37:01,490
Because you...
679
00:37:01,610 --> 00:37:04,690
...have an absolute reason for
our alliance.
680
00:37:05,210 --> 00:37:08,290
I only called you out here to
warn you.
681
00:37:13,650 --> 00:37:16,650
I'll take a look, too.
682
00:37:17,210 --> 00:37:19,450
If the world finds out about this,
683
00:37:19,810 --> 00:37:23,170
we will have to pay for
what's due, plus interest.
684
00:37:50,050 --> 00:37:52,210
(Hyukjeon Welfare Center
Case, 1992)
685
00:38:23,290 --> 00:38:24,890
Ha...
686
00:38:25,010 --> 00:38:26,330
Alright.
687
00:38:27,410 --> 00:38:29,690
From the beginning again.
688
00:38:30,090 --> 00:38:33,130
Let's think this through slowly,
from the beginning again.
689
00:38:33,250 --> 00:38:34,810
Tetracycline,
690
00:38:34,930 --> 00:38:36,010
tyrothricin,
691
00:38:36,130 --> 00:38:38,690
and more...
692
00:38:39,010 --> 00:38:41,010
All negative.
693
00:38:44,850 --> 00:38:47,130
Incubation period is for one week.
694
00:38:48,330 --> 00:38:49,410
Convulsions,
695
00:38:49,530 --> 00:38:51,130
high fevers, blisters,
696
00:38:51,250 --> 00:38:52,850
swollen lymph glands,
697
00:38:52,970 --> 00:38:54,130
ophthalmalgia,
698
00:38:54,250 --> 00:38:56,210
stiffness...
699
00:38:57,810 --> 00:38:59,930
Swelling of the lymph nodes,
ophthalmalgia,
700
00:39:00,050 --> 00:39:02,050
and even convulsions...
701
00:39:02,170 --> 00:39:03,970
From what we observed,
702
00:39:04,090 --> 00:39:06,170
the symptoms are most similar to
that of Japanese encephalitis...
703
00:39:06,290 --> 00:39:08,010
That was my guess,
704
00:39:08,130 --> 00:39:09,210
but it's apparently not.
705
00:39:09,330 --> 00:39:10,930
The patterns from the
sequencing tests
706
00:39:11,050 --> 00:39:12,370
looked a little different.
707
00:39:12,490 --> 00:39:15,490
The patterns from the sequencing
tests looked different.
708
00:39:16,130 --> 00:39:17,570
Sequencing.
709
00:39:18,690 --> 00:39:20,090
Sequencing.
710
00:39:27,090 --> 00:39:28,850
(Unvaccinated encephalitis)
711
00:39:47,530 --> 00:39:50,010
What was the name of
that place again?
712
00:39:50,130 --> 00:39:51,490
What was it?
713
00:39:52,770 --> 00:39:54,050
Uganda.
714
00:39:54,170 --> 00:39:55,930
Uganda, West Nile.
715
00:40:05,050 --> 00:40:06,210
(West Nile Virus)
716
00:40:13,880 --> 00:40:15,960
West Nile virus?
717
00:40:16,080 --> 00:40:18,360
I think I read about it
in a journal a few years ago.
718
00:40:18,480 --> 00:40:19,840
I've only heard of it.
719
00:40:19,960 --> 00:40:22,200
If it's really that...
720
00:40:22,680 --> 00:40:25,040
– Man...
– I hope it's not,
721
00:40:25,160 --> 00:40:26,480
but the more I think about it,
this has to be it.
722
00:40:26,600 --> 00:40:28,040
I don't know much
about this virus.
723
00:40:28,160 --> 00:40:30,800
This virus gives rise to
encephalitis,
724
00:40:30,920 --> 00:40:31,880
and causes irreversible damage to
the brain.
725
00:40:32,000 --> 00:40:34,120
It was first discovered in
West Nile, Uganda,
726
00:40:34,240 --> 00:40:35,680
hence the name.
727
00:40:35,800 --> 00:40:38,000
Though it's typically spread
by mosquitoes,
728
00:40:38,120 --> 00:40:39,760
horses, crows, sparrows
729
00:40:39,880 --> 00:40:42,120
and other wild animals
and birds are also natural hosts.
730
00:40:42,240 --> 00:40:44,360
That includes
wild migratory birds.
731
00:40:44,480 --> 00:40:45,840
So it doesn't exist
in Korea, then.
732
00:40:45,960 --> 00:40:46,840
No.
733
00:40:46,960 --> 00:40:49,080
The mosquito that
transmits this virus
734
00:40:49,200 --> 00:40:50,920
has never been detected in Korea.
735
00:40:51,040 --> 00:40:53,320
Hence, no wild birds that
have been infected, either.
736
00:40:53,440 --> 00:40:56,400
However, the migratory bird is
still a possibility.
737
00:40:56,520 --> 00:40:58,240
A bird that migrated from
a different continent.
738
00:40:58,360 --> 00:41:00,160
If we do find that's the case,
739
00:41:00,280 --> 00:41:02,360
this will be the
first case in Korea.
740
00:41:02,760 --> 00:41:04,080
What about the vaccine?
741
00:41:04,200 --> 00:41:07,280
There is a vaccine
available for the horses,
742
00:41:07,400 --> 00:41:09,080
but not one for humans,
743
00:41:09,200 --> 00:41:10,160
nor is there
an available antiviral drug.
744
00:41:10,280 --> 00:41:11,120
Then what?
745
00:41:11,240 --> 00:41:12,880
But there is a vaccine for
a similar virus,
746
00:41:13,000 --> 00:41:14,840
so that may help.
747
00:41:14,960 --> 00:41:16,960
So I already informed
Infectious Diseases about it.
748
00:41:17,080 --> 00:41:19,160
Thank goodness.
749
00:41:19,280 --> 00:41:22,200
But why add this rare virus to
the needle?
750
00:41:22,320 --> 00:41:23,880
My suspicions say
751
00:41:24,000 --> 00:41:25,800
it's not from a hospital.
752
00:41:25,920 --> 00:41:26,960
Because we would've
surely heard about it.
753
00:41:27,080 --> 00:41:29,560
Yes, I agree with Dr. Moon.
754
00:41:29,680 --> 00:41:31,920
It could be that someone
infected with the West Nile virus
755
00:41:32,040 --> 00:41:33,560
touched the needle.
756
00:41:33,680 --> 00:41:36,400
Then you're saying the culprit
is a patient himself?
757
00:41:36,520 --> 00:41:37,880
One more thing.
758
00:41:38,000 --> 00:41:41,680
That he's in this industry, to have
access to the needles.
759
00:41:48,560 --> 00:41:49,920
According to the results,
there are 78 hospitals in Korea
760
00:41:50,040 --> 00:41:52,560
that uses this model and
who either stores or
761
00:41:52,680 --> 00:41:55,840
has reported for all 12 viruses.
762
00:41:55,960 --> 00:41:57,200
And if we were to narrow
that list down?
763
00:41:57,320 --> 00:41:58,840
Then taking into account
the areas of the outbreak
764
00:41:58,960 --> 00:42:00,680
and the areas the victims
were active in,
765
00:42:00,800 --> 00:42:02,360
we've managed to narrow it down to
766
00:42:02,480 --> 00:42:03,600
a total of 12 hospitals in
four of Seoul's districts.
767
00:42:03,720 --> 00:42:05,720
No, no. That's still too much.
768
00:42:05,840 --> 00:42:07,400
But that's our limit.
769
00:42:07,520 --> 00:42:09,120
What about the
DNA sequencing results for that
770
00:42:09,240 --> 00:42:10,880
unidentified virus?
771
00:42:11,000 --> 00:42:12,920
It's still running,
772
00:42:13,040 --> 00:42:15,880
but Dr. Han suspects
it's West Nile virus...
773
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
West Nile virus?
774
00:42:17,120 --> 00:42:18,160
Yes.
775
00:42:22,200 --> 00:42:23,560
That makes sense.
776
00:42:27,200 --> 00:42:28,240
But... He already figured it out
777
00:42:28,360 --> 00:42:29,600
when the DNA sequencing
isn't even over yet?
778
00:42:29,720 --> 00:42:32,000
Well, he is Dr. Han.
779
00:42:37,920 --> 00:42:38,920
For now,
780
00:42:39,040 --> 00:42:39,960
give the list of the
12 hospitals to
781
00:42:40,080 --> 00:42:42,360
the police and Dr. Jo's team.
782
00:42:42,480 --> 00:42:43,480
Yes, sir.
783
00:42:45,200 --> 00:42:46,880
These are the posts. Hold on.
784
00:42:47,000 --> 00:42:48,760
The account...
785
00:42:49,760 --> 00:42:51,440
I hear the suspect's account
was restored.
786
00:42:51,560 --> 00:42:52,720
Yes, the company sent us
787
00:42:52,840 --> 00:42:53,760
the photos and other info.
788
00:42:53,880 --> 00:42:55,160
Here.
789
00:42:57,760 --> 00:42:59,600
(In this cold city)
790
00:43:03,840 --> 00:43:04,920
(This city I'm in...
Thoughts Grey)
791
00:43:05,040 --> 00:43:06,800
(Like me Follow me first
I'll follow you back)
792
00:43:06,920 --> 00:43:08,360
(I'd forgotten about this view)
793
00:43:08,480 --> 00:43:09,840
A serious case of
bluffing disease.
794
00:43:09,960 --> 00:43:11,800
I say this is our guy.
795
00:43:13,440 --> 00:43:14,760
Must be his girlfriend.
796
00:43:14,880 --> 00:43:16,120
Then could she be an accomplice?
797
00:43:16,240 --> 00:43:18,360
I think they are the couple
from the security camera
798
00:43:18,480 --> 00:43:19,640
at the massage chair café.
799
00:43:19,760 --> 00:43:21,080
(Short hair The more I cover up
Communicate Tattoo)
800
00:43:21,200 --> 00:43:23,000
Even a bastard like him
has a girlfriend,
801
00:43:23,120 --> 00:43:24,880
whereas I... Jeez.
802
00:43:25,000 --> 00:43:27,760
Um, can you stop it already
and just click next?
803
00:43:27,880 --> 00:43:28,760
Sure.
804
00:43:28,880 --> 00:43:30,280
(Start of training
Pleasure Desire)
805
00:43:30,400 --> 00:43:31,240
What the...
806
00:43:31,360 --> 00:43:34,800
Now the abnormal photos
start to appear.
807
00:43:34,920 --> 00:43:35,800
And this is where the
number of likes
808
00:43:35,920 --> 00:43:38,160
start to explode.
809
00:43:40,800 --> 00:43:42,440
(Children Theater Start
Chair Look out for it)
810
00:43:44,520 --> 00:43:46,000
So it is him.
811
00:43:46,920 --> 00:43:49,800
Alright, now let's take
these pictures and
812
00:43:49,920 --> 00:43:51,680
start completing the puzzle.
813
00:43:51,800 --> 00:43:54,600
Can you zoom in on
our male suspect's hand?
814
00:43:55,240 --> 00:43:56,240
Sure.
815
00:43:57,840 --> 00:43:58,760
(A drink of blood–red wine while
enjoying the blood–red sunset)
816
00:43:58,880 --> 00:44:02,040
Huh? Is that a scratch?
817
00:44:02,160 --> 00:44:05,880
What if he got it while
torturing a bird?
818
00:44:07,840 --> 00:44:09,560
Did you hurt your hand?
819
00:44:09,680 --> 00:44:11,000
I think you should
get that treated.
820
00:44:11,120 --> 00:44:14,120
Oh, it's okay.
I put some ointment on.
821
00:44:16,160 --> 00:44:18,200
The theater manager.
822
00:44:18,680 --> 00:44:19,960
The theater manager?
823
00:44:20,400 --> 00:44:22,640
He got infected while torturing
and killing that bird.
824
00:44:24,680 --> 00:44:25,800
Mr. Manager.
825
00:44:25,920 --> 00:44:27,600
I know you're in there.
826
00:44:28,520 --> 00:44:29,560
Excuse me.
827
00:44:29,920 --> 00:44:31,200
Mr. Manager?
828
00:44:34,040 --> 00:44:35,120
Mr. Manager,
829
00:44:35,240 --> 00:44:36,560
we know everything, so...
830
00:44:38,640 --> 00:44:40,120
Um, excuse me.
831
00:44:41,040 --> 00:44:42,080
Excuse me.
832
00:44:42,200 --> 00:44:43,520
No... No!
833
00:44:43,640 --> 00:44:46,000
Wake up. Wake up!
834
00:44:46,560 --> 00:44:47,840
Don't just stand there,
call the ambulance!
835
00:44:47,960 --> 00:44:48,800
Yes, sir.
836
00:44:48,920 --> 00:44:50,000
Mr. Manager.
837
00:45:06,320 --> 00:45:07,280
He fainted as soon as
we arrested him,
838
00:45:07,400 --> 00:45:08,760
so we got him to the hospital.
839
00:45:08,880 --> 00:45:11,520
If it's what I think it is,
he'll be in a serious condition.
840
00:45:11,640 --> 00:45:15,000
Yes, and because he is, I
couldn't ask about the accomplice.
841
00:45:15,480 --> 00:45:17,040
It can't be helped, then.
842
00:45:17,160 --> 00:45:18,920
We'll have to do our own research.
843
00:45:19,080 --> 00:45:21,600
Alright, but let's keep
each other updated.
844
00:45:21,720 --> 00:45:22,960
Yes, take care.
845
00:45:23,480 --> 00:45:24,840
Oh man.
846
00:45:24,960 --> 00:45:27,480
It's the accomplice who's
more dangerous, you know.
847
00:45:27,960 --> 00:45:28,800
Right
848
00:45:28,920 --> 00:45:31,040
Because that's where the
viruses came from.
849
00:45:31,160 --> 00:45:34,800
So the migratory bird was
the primary cause.
850
00:45:34,920 --> 00:45:35,840
Yes,
851
00:45:35,960 --> 00:45:39,160
and as we thought,
the needle became contaminated
852
00:45:39,280 --> 00:45:41,360
when he touched it.
853
00:45:44,760 --> 00:45:46,520
Will you take a look at this?
854
00:45:46,840 --> 00:45:47,840
Why?
855
00:45:48,960 --> 00:45:50,160
Isn't that the photo of
the accomplice?
856
00:45:50,280 --> 00:45:51,120
What about it?
857
00:45:51,240 --> 00:45:53,760
Well, I'm a pro at puzzles.
858
00:45:53,880 --> 00:45:55,800
If you look here,
859
00:45:55,920 --> 00:45:58,960
you can see a bit of
her company card ID.
860
00:45:59,080 --> 00:46:00,640
You're right. Hold on.
861
00:46:00,760 --> 00:46:02,320
HBH?
862
00:46:02,440 --> 00:46:04,960
HBH.
863
00:46:05,080 --> 00:46:07,720
But how will we find
anything with just that?
864
00:46:07,880 --> 00:46:10,760
But if she works in
the medical industry...
865
00:46:11,320 --> 00:46:12,920
Hold on.
866
00:46:13,600 --> 00:46:14,680
Why? What is it?
867
00:46:14,800 --> 00:46:16,000
This is the list of
the hospitals that
868
00:46:16,120 --> 00:46:18,760
use the needle in question,
narrowed down by CODAS.
869
00:46:18,880 --> 00:46:20,520
Just in case.
870
00:46:21,240 --> 00:46:22,680
There you are.
871
00:46:22,800 --> 00:46:23,800
Haneul Bright Hospital.
872
00:46:23,920 --> 00:46:25,520
"HBH" for short.
873
00:46:27,240 --> 00:46:30,000
Right.
The logo's exactly the same.
874
00:46:30,640 --> 00:46:32,320
Man, Dong–geun.
You have the eyes of a hawk.
875
00:46:32,440 --> 00:46:34,080
How did you spot that?
876
00:46:34,200 --> 00:46:35,760
But... We don't have
time to question
877
00:46:35,880 --> 00:46:37,840
all the female staff at HBH.
878
00:46:37,960 --> 00:46:38,880
Well...
879
00:46:39,000 --> 00:46:40,360
Let's see the picture.
880
00:46:40,480 --> 00:46:41,920
She has short hair,
881
00:46:42,040 --> 00:46:43,280
and that post is recent.
882
00:46:43,400 --> 00:46:46,360
So her hair can't be
longer than this much.
883
00:46:46,480 --> 00:46:48,680
There are many girls with
short hair these days.
884
00:46:49,240 --> 00:46:51,000
Then how about this?
885
00:46:51,360 --> 00:46:52,560
The star tattoo.
886
00:46:53,000 --> 00:46:54,880
Star tattoo?
She had a tattoo?
887
00:46:55,000 --> 00:46:57,440
Oh, I thought that was
just an ink stain.
888
00:46:57,560 --> 00:47:00,080
That's what I thought, too.
889
00:47:00,880 --> 00:47:01,840
Good one!
890
00:47:01,960 --> 00:47:03,680
– Thank you.
– Well, that means
891
00:47:03,800 --> 00:47:06,360
Detective Kang will
have to be on her feet again.
892
00:47:11,520 --> 00:47:12,560
Over there.
893
00:47:29,600 --> 00:47:30,760
Excuse me.
894
00:47:31,080 --> 00:47:33,840
– Yes?
– Can you take off your gloves?
895
00:47:34,320 --> 00:47:36,560
Why my gloves?
896
00:47:36,880 --> 00:47:38,360
We'd like to ask for
your cooperation.
897
00:47:40,600 --> 00:47:42,080
Or should I take them off for you?
898
00:47:56,040 --> 00:47:58,960
Were you aware that
Mr. Yang Oh–su had been
899
00:47:59,080 --> 00:48:00,320
infected by the West Nile Virus?
900
00:48:00,440 --> 00:48:03,320
I knew he had something,
901
00:48:03,440 --> 00:48:05,760
but I didn't know it was that.
902
00:48:06,320 --> 00:48:08,880
Why didn't you
take him to the hospital?
903
00:48:09,000 --> 00:48:11,800
In case we were busted.
904
00:48:11,920 --> 00:48:14,760
So he was holding on, with the
medication I concocted for him.
905
00:48:14,880 --> 00:48:16,360
Drugs? What drugs?
906
00:48:16,480 --> 00:48:18,600
What, do you think
this is the flu?
907
00:48:19,440 --> 00:48:20,880
It was Mr. Yang
who cut off the electricity
908
00:48:21,000 --> 00:48:23,640
on the day we came to
investigate, wasn't it?
909
00:48:23,760 --> 00:48:24,720
Yes.
910
00:48:25,440 --> 00:48:28,800
He said there were groups of
primary school kids coming,
911
00:48:28,920 --> 00:48:31,880
which he dreaded to
even think about.
912
00:48:32,440 --> 00:48:35,760
He said he did it so
the show will be cancelled.
913
00:48:38,040 --> 00:48:39,880
You...
914
00:48:40,000 --> 00:48:42,320
You cultured bacteria in secret,
915
00:48:42,440 --> 00:48:44,960
in order to aid
Yang Oh–su's crime.
916
00:48:46,800 --> 00:48:48,400
At the very place where
you're supposed to
917
00:48:48,520 --> 00:48:50,440
diagnose the illness and treat it,
918
00:48:50,560 --> 00:48:52,800
you killed people.
919
00:48:53,440 --> 00:48:54,840
I'm sorry.
920
00:48:55,840 --> 00:48:58,000
Where was that photo taken?
The one with the signboard?
921
00:48:58,240 --> 00:49:01,400
It's the building next to the
theater he works at.
922
00:49:01,720 --> 00:49:05,160
I met up with him
during lunchtime.
923
00:49:06,920 --> 00:49:08,040
(13–5 Hanmi–dong
17–9 Hanmi–dong)
924
00:49:10,000 --> 00:49:12,160
5 minutes away from the hospital.
925
00:49:12,280 --> 00:49:14,040
– Yes.
– Let me just ask you this.
926
00:49:15,080 --> 00:49:16,960
Why did you do it?
927
00:49:18,320 --> 00:49:19,960
Because...
928
00:49:20,240 --> 00:49:21,400
...I love him.
929
00:49:21,520 --> 00:49:23,440
I don't want that bullshit!
930
00:49:23,840 --> 00:49:25,640
Why did you do it, really?
931
00:49:29,560 --> 00:49:30,840
You know something?
932
00:49:31,240 --> 00:49:33,560
Attention is money, these days.
933
00:49:33,800 --> 00:49:34,840
No need for anything else,
934
00:49:34,960 --> 00:49:37,880
just grab people's attention,
and you'll be rolling in cash.
935
00:49:38,000 --> 00:49:40,080
But how will you
attract attention?
936
00:49:40,960 --> 00:49:42,320
With something big.
937
00:49:42,720 --> 00:49:44,800
Something which no one else
will dare copy.
938
00:49:45,840 --> 00:49:47,840
If everything goes
according to plan,
939
00:49:47,960 --> 00:49:49,880
we'll earn our lifetime
salary in just one year.
940
00:49:50,000 --> 00:49:53,280
Especially if it goes viral on
sites like TheyTube.
941
00:49:53,480 --> 00:49:54,880
Then,
942
00:49:55,000 --> 00:49:56,840
we'll get married.
943
00:49:56,960 --> 00:49:59,520
What's this plan of yours?
944
00:50:00,600 --> 00:50:02,240
But I need your help.
945
00:50:03,240 --> 00:50:05,480
At first, I refused.
946
00:50:05,920 --> 00:50:08,040
But he kept pleading,
so desperately...
947
00:50:09,080 --> 00:50:11,800
Plead desperately? How?
948
00:50:13,440 --> 00:50:14,960
(Number of views: 30,150)
949
00:50:17,880 --> 00:50:18,920
Look.
950
00:50:19,400 --> 00:50:21,760
I uploaded a 30–second video of
killing a bird,
951
00:50:21,880 --> 00:50:24,560
and I got 30,000 views.
That's 30,000 views!
952
00:50:24,800 --> 00:50:25,840
If that goes to 3 million,
953
00:50:25,960 --> 00:50:27,800
do you know how much
money that is for us?
954
00:50:27,920 --> 00:50:29,160
But that's too gross.
955
00:50:29,280 --> 00:50:31,000
Exactly.
956
00:50:31,120 --> 00:50:33,560
What people want is gore.
Especially hard–core gore.
957
00:50:34,000 --> 00:50:35,040
This "gore" that evokes that
feeling of disgust is
958
00:50:35,160 --> 00:50:36,920
the real deal, I tell you.
959
00:50:37,040 --> 00:50:40,000
I mean, there's always a character
that everyone hates, on TV.
960
00:50:40,120 --> 00:50:41,760
What if it goes wrong?
961
00:50:41,880 --> 00:50:43,760
What if we're arrested?
962
00:50:43,880 --> 00:50:45,720
I won't mention your name.
963
00:50:45,840 --> 00:50:46,920
Besides,
964
00:50:47,040 --> 00:50:48,920
it'll just be a year in prison
at most.
965
00:50:49,040 --> 00:50:51,040
During that time,
we'll make millions,
966
00:50:51,160 --> 00:50:53,720
and garner all the
attention in the world.
967
00:50:55,400 --> 00:50:57,000
Even if it wasn't me,
968
00:50:57,120 --> 00:50:59,560
there are plenty of others in
this world who'd do this.
969
00:50:59,680 --> 00:51:01,120
So there's no need to be afraid,
970
00:51:01,240 --> 00:51:02,920
and no need to be shy.
971
00:51:04,160 --> 00:51:06,120
In order to live
in this sick world,
972
00:51:06,760 --> 00:51:08,640
we need to be sick ourselves.
973
00:51:09,000 --> 00:51:10,200
Don't you agree?
974
00:51:10,320 --> 00:51:13,560
I found myself
agreeing to his words.
975
00:51:13,680 --> 00:51:15,680
I thought, there are
plenty of others
976
00:51:15,800 --> 00:51:17,520
who make easy money,
so why can't we?
977
00:51:17,640 --> 00:51:19,560
This is not making easy money.
978
00:51:19,680 --> 00:51:21,600
It's making evil money.
979
00:51:21,720 --> 00:51:22,880
Because of you,
980
00:51:23,000 --> 00:51:25,160
two innocent people are...
981
00:51:25,280 --> 00:51:26,840
...already dead.
982
00:51:28,880 --> 00:51:30,320
And even at this very moment,
983
00:51:31,120 --> 00:51:33,200
many are in a critical state.
984
00:51:33,320 --> 00:51:34,640
Including a child.
985
00:51:34,760 --> 00:51:37,840
I really didn't expect
there would be deaths.
986
00:51:37,960 --> 00:51:40,520
I thought they'd get
better in no time.
987
00:51:40,880 --> 00:51:42,840
That's what Oh–su had
thought as well.
988
00:51:42,960 --> 00:51:43,960
So that's why you stopped
989
00:51:44,080 --> 00:51:47,760
uploading posts when
people started to die.
990
00:51:47,880 --> 00:51:49,400
Because you got scared.
991
00:51:50,760 --> 00:51:51,760
Yes.
992
00:51:52,640 --> 00:51:56,280
We got scared when things
started to turn out like that.
993
00:51:56,840 --> 00:51:58,360
Both of us.
994
00:52:05,240 --> 00:52:06,360
Yes.
995
00:52:14,800 --> 00:52:16,120
Yes, I see.
996
00:52:23,120 --> 00:52:24,720
Mr. Yang Oh–su...
997
00:52:25,320 --> 00:52:26,800
...has been announced brain–dead.
998
00:52:26,920 --> 00:52:28,000
What?
999
00:52:38,360 --> 00:52:40,600
After being desperate
for attention,
1000
00:52:40,960 --> 00:52:42,680
now you're going to receive
1001
00:52:42,800 --> 00:52:44,960
all the attention in the world.
1002
00:53:04,800 --> 00:53:06,600
– Mom...
– Seo–jun!
1003
00:53:06,720 --> 00:53:08,400
Honey, Seo–jun's awake.
1004
00:53:08,520 --> 00:53:10,280
Seo... Seo–jun.
1005
00:53:10,400 --> 00:53:11,680
Seo–jun!
1006
00:53:12,040 --> 00:53:13,960
– Mom.
– Yes.
1007
00:53:14,080 --> 00:53:17,000
Mommy's right here, Seo–jun.
1008
00:53:17,880 --> 00:53:19,680
Oh, Seo–jun...
1009
00:53:25,960 --> 00:53:27,560
Thank you.
1010
00:53:28,960 --> 00:53:31,080
Ah...
1011
00:53:34,880 --> 00:53:37,040
(Korea National
University Hospital)
1012
00:53:44,680 --> 00:53:45,840
Ah, you're here.
1013
00:53:46,840 --> 00:53:49,000
Good work on this case as well.
1014
00:53:49,120 --> 00:53:50,480
Don't mention it.
1015
00:53:50,600 --> 00:53:52,440
Thanks to CODAs narrowing down
the list of the hospitals,
1016
00:53:52,560 --> 00:53:53,880
I had a much easier time.
1017
00:53:54,000 --> 00:53:55,120
Sit.
1018
00:53:59,080 --> 00:54:00,880
I must say though,
this case is really sad.
1019
00:54:01,000 --> 00:54:02,760
A case brought on
by attention–seekers...
1020
00:54:02,880 --> 00:54:06,840
I wouldn't just say
they were attention–seekers.
1021
00:54:06,960 --> 00:54:08,520
How can I put it?
1022
00:54:08,640 --> 00:54:09,760
Well, I would say
this is a case of
1023
00:54:09,880 --> 00:54:12,320
narcissistic personality disorder.
1024
00:54:12,680 --> 00:54:15,560
Narcissistic personality disorder?
1025
00:54:15,680 --> 00:54:16,640
Yes.
1026
00:54:17,120 --> 00:54:19,480
It's a personality disorder
marked by
1027
00:54:19,600 --> 00:54:21,600
exaggerated feelings of
self–importance,
1028
00:54:21,720 --> 00:54:23,640
excessive needs for admiration,
1029
00:54:23,760 --> 00:54:25,560
and a lack of empathy.
1030
00:54:25,680 --> 00:54:27,160
Oh,
1031
00:54:27,280 --> 00:54:29,440
so they're self–centered
1032
00:54:29,560 --> 00:54:33,080
and desperate for attention
and admiration, are they?
1033
00:54:33,200 --> 00:54:34,560
Yes, exactly.
1034
00:54:35,240 --> 00:54:39,360
I think social media has
been egging it on.
1035
00:54:39,480 --> 00:54:40,520
What I mean is,
1036
00:54:40,640 --> 00:54:43,440
people start thinking
they're the only ones
1037
00:54:43,560 --> 00:54:46,040
who are miserable, and
who aren't living the high life.
1038
00:54:46,160 --> 00:54:47,520
Plus other people seem to be
1039
00:54:47,640 --> 00:54:50,760
making easy money by
drawing attention to themselves,
1040
00:54:50,880 --> 00:54:53,400
so they come to admire that.
1041
00:54:53,520 --> 00:54:56,560
But that admiration slowly
starts to poison them.
1042
00:54:59,760 --> 00:55:03,320
My guess is though, those who are
desperate for attention
1043
00:55:03,440 --> 00:55:06,760
will have a hard time escaping it.
1044
00:55:07,720 --> 00:55:10,160
Just as how Narcissus
1045
00:55:10,280 --> 00:55:13,320
drowned in the waters,
1046
00:55:13,440 --> 00:55:15,680
enraptured by his own reflection.
1047
00:55:31,640 --> 00:55:33,920
Learning in process...
1048
00:55:51,040 --> 00:55:52,560
Is someone still here?
1049
00:55:58,080 --> 00:55:59,440
Oh man,
1050
00:56:00,560 --> 00:56:02,520
when will I tidy all these files?
1051
00:56:09,400 --> 00:56:10,560
(Inbox)
1052
00:56:10,880 --> 00:56:13,040
"Remember?"
1053
00:56:15,080 --> 00:56:16,600
What the...
1054
00:56:41,440 --> 00:56:43,200
Detective Kang. Over here!
1055
00:56:43,320 --> 00:56:45,120
– Hello.
– Sorry, a report kept me.
1056
00:56:45,240 --> 00:56:46,640
That sounds tough.
1057
00:56:46,760 --> 00:56:48,000
Let's see...
1058
00:56:48,440 --> 00:56:49,640
It's alright, we still have time.
1059
00:56:49,760 --> 00:56:51,520
– Really? Then let's go in.
– Let's go.
1060
00:56:53,680 --> 00:56:55,560
– Sorry.
– Excuse me, coming through.
1061
00:56:55,680 --> 00:56:57,960
– Sorry.
– Excuse me.
1062
00:56:59,720 --> 00:57:00,800
– Give it to me.
– Alright.
1063
00:57:01,280 --> 00:57:02,560
Ah, we're just in time.
1064
00:57:02,680 --> 00:57:04,320
Right?
1065
00:57:08,800 --> 00:57:11,440
Oops, I can't really see.
1066
00:57:11,680 --> 00:57:12,560
Do you want me to
change seats with you?
1067
00:57:12,680 --> 00:57:14,280
No, it's alright.
1068
00:57:16,880 --> 00:57:18,720
Excuse me,
1069
00:57:18,840 --> 00:57:20,240
but could you lower
your seat just a bit?
1070
00:57:20,360 --> 00:57:22,400
She can't really see.
1071
00:57:26,400 --> 00:57:27,360
Sure.
1072
00:57:27,640 --> 00:57:28,480
Thank you.
1073
00:57:28,600 --> 00:57:30,280
Thank you.
1074
00:57:55,789 --> 00:58:07,780
Subtitles by tvN Asia
1075
00:58:26,800 --> 00:58:29,200
(Quiz from God 5: Reboot)
1076
00:58:30,720 --> 00:58:32,320
Duplex.
1077
00:58:32,440 --> 00:58:34,040
Two pupils.
1078
00:58:35,520 --> 00:58:36,720
It's normal.
1079
00:58:36,840 --> 00:58:38,840
And why is that a problem?
1080
00:58:38,960 --> 00:58:40,960
Because it shouldn't be.
1081
00:58:41,080 --> 00:58:43,280
It's a problem
because it's not normal.
1082
00:58:43,400 --> 00:58:45,680
This is a typical case of
steroids complications...
1083
00:58:45,800 --> 00:58:46,880
But no steroids have been
1084
00:58:47,000 --> 00:58:49,160
detected in the
urine or blood samples.
1085
00:58:49,280 --> 00:58:52,080
There has to be a connection
between the two.
1086
00:58:52,200 --> 00:58:54,280
If you had called the
police sooner,
1087
00:58:54,400 --> 00:58:56,560
Ms. Shin may be still alive,
you got that?
76457