All language subtitles for Martial Universe - Episode 49

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited by hamid-joon 2 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com 3 00:01:30,000 --> 00:01:37,600 [Martial Universe] 4 00:01:37,600 --> 00:01:40,000 [Episode 9] 5 00:01:40,000 --> 00:01:41,400 [Previously] 6 00:01:41,400 --> 00:01:45,400 So I guess there originally wasn't just one person who wanted to avoid the marriage at the Monster Domain. 7 00:01:47,900 --> 00:01:50,000 I'm talking about you. 8 00:01:54,400 --> 00:01:55,800 Lin Dong! 9 00:01:57,100 --> 00:02:01,000 Zhao, your Marten clan really has some really special locations! 10 00:02:01,000 --> 00:02:04,400 Demons, are at this very party. 11 00:02:05,500 --> 00:02:07,600 They're in the midst of these people. 12 00:02:08,400 --> 00:02:10,500 Life-Death Talisman? 13 00:02:51,700 --> 00:02:55,700 Niwan Palace (head). Natal Spiritual Charm. 14 00:03:00,500 --> 00:03:05,200 You...are you really Old Marten King? 15 00:03:08,800 --> 00:03:13,900 Successor of Fu Zu, please accept my bow. 16 00:03:13,900 --> 00:03:15,600 Quickly rise. 17 00:03:26,500 --> 00:03:29,300 - Tiger, let us separate and search. - Okay. 18 00:03:35,000 --> 00:03:36,600 I am Lin Dong. 19 00:03:36,600 --> 00:03:41,600 Xiao Diao is my buddy, but I'm really not some successor of Fu Zu. 20 00:03:41,600 --> 00:03:46,600 It's just that Xiao Diao doesn't want to get married, so he asked me to pretend to be the successor of Fu Zu and do an act with him. 21 00:03:47,200 --> 00:03:49,700 That rascal is back? 22 00:03:50,800 --> 00:03:53,800 That rascal...he just have to get back 23 00:03:53,800 --> 00:03:56,300 and bring trouble. 24 00:04:01,900 --> 00:04:06,000 Xiao Diao is already my buddy. We have journeyed to eliminate the Yi-Demons. 25 00:04:06,000 --> 00:04:08,300 It's all thanks for his great help. 26 00:04:10,100 --> 00:04:12,600 Never thought that rascal, 27 00:04:12,600 --> 00:04:16,000 despite wandering all over the world, would also 28 00:04:16,000 --> 00:04:19,700 have the chance to serve the successor of Fu Zu. 29 00:04:20,500 --> 00:04:22,400 Me? 30 00:04:23,300 --> 00:04:26,500 I...already explained it earlier. 31 00:04:26,500 --> 00:04:27,800 I really... 32 00:04:27,800 --> 00:04:32,100 I really am not the successor of Fu Zu. 33 00:04:32,100 --> 00:04:35,300 The world may not know Fu Zu that well, 34 00:04:35,300 --> 00:04:38,100 but my Marten Tribe has served him for generations. 35 00:04:38,100 --> 00:04:40,500 I can never be wrong. 36 00:04:40,500 --> 00:04:44,700 The ancestral stone is a token that Fu Zu always carries with him. 37 00:04:45,400 --> 00:04:49,200 And the spiritual charm in your head 38 00:04:49,200 --> 00:04:52,100 is the Natal Spiritual Charm of Master Fu Zu. 39 00:04:52,100 --> 00:04:55,500 The ancestral stone may end up in other people's hand, 40 00:04:55,500 --> 00:04:59,900 but the Natal Spiritual Charm recognizes only its master. 41 00:05:02,200 --> 00:05:07,300 If you were not the person that Fu Zu has chosen, 42 00:05:07,300 --> 00:05:10,800 you will not be able to control the Natal Spiritual Charm so well 43 00:05:10,800 --> 00:05:16,100 to clean up these poison of the Yi-Demon. 44 00:05:22,200 --> 00:05:25,800 But, I still have one question. 45 00:05:25,800 --> 00:05:28,300 How did you get lock up in here? 46 00:05:32,400 --> 00:05:36,900 A few days ago, there was a Yuan Gate Disciple 47 00:05:36,900 --> 00:05:39,100 who visited me through his Dimension Talisman. 48 00:05:39,100 --> 00:05:43,200 He wants to discuss with me how to completely eliminate 49 00:05:43,200 --> 00:05:45,900 the Yi-Demon Emperor. 50 00:05:51,900 --> 00:05:53,900 Lin Langtian. 51 00:06:06,500 --> 00:06:10,500 That person was once my brother, but he went the wrong path 52 00:06:11,400 --> 00:06:16,200 and became an ally of the Yi-Demons. 53 00:06:19,000 --> 00:06:22,600 His attitude was ambiguous and his explanation was strange. 54 00:06:22,600 --> 00:06:25,500 I initially didn't want to have any further discussion with him. 55 00:06:25,500 --> 00:06:27,900 But after Hao Jiuyou interacted with him, 56 00:06:27,900 --> 00:06:30,000 his personally drastically changed. 57 00:06:30,000 --> 00:06:32,100 He plotted against me. 58 00:06:32,100 --> 00:06:36,400 He caught me off guard and locked me inside this Sky Cave. 59 00:06:37,000 --> 00:06:41,600 He was forcing me to hand him the secret key to the seal. 60 00:06:42,200 --> 00:06:45,300 Is this secret key related to Yi-Demon Emperor, 61 00:06:46,350 --> 00:06:49,280 that's why, he is exerting this much effort? 62 00:06:52,000 --> 00:06:58,700 The secret key is the critical item in removing the seal on Yi-Demon Emperor. 63 00:07:04,800 --> 00:07:09,200 This secret has been hidden in the Sky Marten Tribe all this time? 64 00:07:09,200 --> 00:07:12,600 When the 8 ancient masters defeated Yi-Demon Emperor in the past, 65 00:07:12,600 --> 00:07:16,100 they were unable to completely eliminate him. 66 00:07:17,400 --> 00:07:22,800 The Marten and Fox Tribes were mythical beasts serving Fu Zu to begin with. 67 00:07:22,800 --> 00:07:26,300 Fu Zu then sealed the body of Yi-Demon Emperor 68 00:07:26,300 --> 00:07:30,700 inside my tribe's Sky Cave. 69 00:07:31,800 --> 00:07:35,800 He divided the secret key to the seal in half, 70 00:07:35,800 --> 00:07:38,500 and gave them to the Sky Marten Tribe 71 00:07:38,500 --> 00:07:42,600 and Nine-Tail Fox Tribe, to be passed for generations. 72 00:07:44,500 --> 00:07:47,200 Then, it means our Fox Tribe has the other half. 73 00:07:47,200 --> 00:07:50,200 How come I never heard Auntie Xin mention it? 74 00:07:52,310 --> 00:07:56,500 The location of the sealed body of Yi-Demon Emperor is very important. 75 00:07:56,500 --> 00:08:00,800 The tribe leaders were ordered to never tell anyone except their successor. 76 00:08:00,800 --> 00:08:04,200 I initially planned that when Xiao Diao returns, 77 00:08:04,200 --> 00:08:07,200 I will tell it to him after his wedding. 78 00:08:07,200 --> 00:08:11,800 This is also the origin of the marriage custom between the two tribes. 79 00:08:17,470 --> 00:08:22,570 No wonder Hao Jiuyou kept forcing Xiao Diao to get married. 80 00:08:23,300 --> 00:08:25,900 It was because of the secret key. 81 00:08:30,700 --> 00:08:32,700 No, Sister... 82 00:08:32,700 --> 00:08:36,300 What's wrong with Princess Royal?! 83 00:08:36,300 --> 00:08:38,300 She went to follow you. 84 00:08:38,900 --> 00:08:42,600 No, she went to follow that fake you. 85 00:08:47,300 --> 00:08:52,500 Tribe Leader, we should clean up the mess now. 86 00:09:03,320 --> 00:09:05,890 Are you real or not? 87 00:09:13,000 --> 00:09:14,800 Stop! 88 00:09:19,200 --> 00:09:22,600 Tribe Leader, are you alright? 89 00:09:26,700 --> 00:09:28,200 Young Master, 90 00:09:28,900 --> 00:09:32,800 you dare connive with outsiders and hurt Tribe Leader? 91 00:09:47,500 --> 00:09:49,300 As the elder of the tribe, 92 00:09:49,300 --> 00:09:52,000 I will teach a disobedient child like you a lesson 93 00:09:52,000 --> 00:09:54,900 in behalf of Marten King today. 94 00:09:58,800 --> 00:10:01,100 Hao Jiyou... 95 00:10:01,100 --> 00:10:04,000 - Why? - Why? 96 00:10:04,900 --> 00:10:07,300 Let me tell you why. 97 00:10:07,300 --> 00:10:13,100 Not only am I loyal to your father, I am filial to him. 98 00:10:13,100 --> 00:10:15,600 How long have you been enjoying yourself outside? 99 00:10:15,600 --> 00:10:19,600 That is also how long I was your replacement here in Marten Tribe. 100 00:10:19,600 --> 00:10:22,200 Now that you have enjoyed enough, 101 00:10:22,200 --> 00:10:25,400 you just want to strut back here and inherit the Tribe Leader position? 102 00:10:25,400 --> 00:10:28,500 how can there be such an easy thing in this world? 103 00:10:31,000 --> 00:10:33,600 What you want is just the Marten King position. 104 00:10:33,600 --> 00:10:35,800 Why didn't you say so earlier? 105 00:10:40,200 --> 00:10:44,500 You are not my father! My father would never watch as others bully me! 106 00:10:54,400 --> 00:10:58,600 Open your dog eyes and look who the real Old Marten King is! 107 00:11:06,600 --> 00:11:08,050 Father! 108 00:11:16,800 --> 00:11:23,000 You rascal... You almost acknowledged that Yi-Demon as your father. 109 00:11:31,030 --> 00:11:35,280 Hao Jiuyou, I never thought 110 00:11:35,280 --> 00:11:37,060 that you'll become a traitor of our tribe! 111 00:11:37,060 --> 00:11:39,420 I am not a traitor! 112 00:11:44,010 --> 00:11:48,840 I was thinking for the sake of the Marten Tribe. 113 00:11:48,840 --> 00:11:52,960 I should be the most suitable choice for the Marten King position! 114 00:11:57,830 --> 00:12:01,680 I had you plant so many Illusion Demonic Flowers in the Marten Tribe. 115 00:12:01,680 --> 00:12:07,290 I think that by now, the seeds inside your body should be budding. 116 00:12:14,500 --> 00:12:18,160 Be careful of the Illusion Demonic Flowers. Everyone, cover your nose. Do not inhale its scent. Stop your breathing and concentrate. 117 00:12:18,160 --> 00:12:20,620 Don't let it control you. 118 00:12:20,620 --> 00:12:23,320 Quickly cover your nose. Don't inhale the scent. 119 00:12:23,320 --> 00:12:26,650 Everybody, stop breathing and concentrate. Don't let the Illusion Demonic Flower control you. 120 00:12:26,650 --> 00:12:28,560 Lin Langtian... 121 00:12:30,820 --> 00:12:34,050 This is getting more and more fun. 122 00:12:34,050 --> 00:12:36,580 Where did that Lin Langtian go to hide? 123 00:12:57,760 --> 00:13:01,270 I thought that you were a coward. 124 00:13:01,270 --> 00:13:05,390 Never expected that you'll be coming here to die. 125 00:13:09,320 --> 00:13:13,850 Lin Langtian, since you swallowed the Yi-Demon, 126 00:13:13,850 --> 00:13:17,910 you kept avoiding your responsibilities and your identity. 127 00:13:17,910 --> 00:13:20,530 Kept running away from everyone around you. 128 00:13:21,730 --> 00:13:23,600 Heart. 129 00:13:24,310 --> 00:13:26,990 Can you escape from your heart? 130 00:13:28,680 --> 00:13:32,120 If you are able to escape from everything, you won't go look for— 131 00:13:32,120 --> 00:13:35,610 Why must you still mention the past? 132 00:13:44,800 --> 00:13:50,240 Qingtan still believed you. She was willing to wait for your return. 133 00:13:57,700 --> 00:14:02,380 I beg you one thing. Let me take Qingtan away. 134 00:14:02,380 --> 00:14:04,470 I want her 135 00:14:04,470 --> 00:14:07,140 to be with me. 136 00:14:10,860 --> 00:14:13,220 You still are so naive. 137 00:14:13,220 --> 00:14:16,100 Lin Langtian! Stop being so arrogant! 138 00:14:16,100 --> 00:14:18,260 You can't escape today! 139 00:14:18,260 --> 00:14:19,930 Escape? 140 00:14:20,500 --> 00:14:22,510 Why will I escape? 141 00:14:22,510 --> 00:14:25,050 Stop talking about saving the world. 142 00:14:25,050 --> 00:14:27,860 Just with the monsters in those two tribes, 143 00:14:27,860 --> 00:14:30,550 how many can you save? 144 00:14:35,720 --> 00:14:40,130 If you don't want them to die from the poison of the Illusion Demonic Flowers, 145 00:14:41,510 --> 00:14:47,710 then use the half of the secret key in the Marten Tribe hands to exchange for the antidote. 146 00:15:00,300 --> 00:15:02,250 Secret key? 147 00:15:02,840 --> 00:15:04,940 What secret key? How come I don't know about it? 148 00:15:04,940 --> 00:15:08,320 Aren't you the Young Master of Marten Tribe? Your father didn't tell you? 149 00:15:10,020 --> 00:15:12,720 The matter has become complicated. 150 00:15:19,180 --> 00:15:21,130 Lin Dong! 151 00:15:22,740 --> 00:15:24,190 Father. 152 00:15:25,610 --> 00:15:29,720 Tribe Leader, Little Fox, how are your tribes men? 153 00:15:29,720 --> 00:15:32,070 Sister used her singing voice to calm their minds. 154 00:15:32,070 --> 00:15:37,030 We've temporarily placated those who got poisoned. However, without the antidote, 155 00:15:37,030 --> 00:15:39,980 I fear that it's hard for them to regain consciousness. 156 00:15:50,600 --> 00:15:55,550 Tribe Leader, sorry. 157 00:15:57,290 --> 00:16:00,390 He wants the secret key as exchange for the antidote. 158 00:16:00,390 --> 00:16:02,200 Tribe Leader. 159 00:16:09,700 --> 00:16:13,530 The half of the secret key has already been taken by Lin Langtian. 160 00:16:13,530 --> 00:16:16,230 If he gets the other half, 161 00:16:16,230 --> 00:16:19,570 Jeez, this concerns lives. We'll just borrow the secret key for a while. 162 00:16:19,570 --> 00:16:23,070 - Once we're dong saving, we'll just steal it back. - You say it so casually. Do you know 163 00:16:23,070 --> 00:16:24,540 how huge the danger you are risking?! 164 00:16:24,540 --> 00:16:26,120 Father... 165 00:16:27,370 --> 00:16:32,730 Tribe Leader, now that things have come to this, we can only employ a risky move. 166 00:16:32,730 --> 00:16:36,820 Whatever you give out, I will take it back. 167 00:16:39,170 --> 00:16:42,950 Right now, it's still the lives of the tribes people that's more important. 168 00:16:44,210 --> 00:16:46,280 Not that I don't trust you, 169 00:16:46,280 --> 00:16:49,780 but the secret key of my Marten Tribe 170 00:16:49,780 --> 00:16:52,150 is not with me. 171 00:16:56,650 --> 00:16:59,860 The secret key of the Nine-Tail Fox is with their tribe leader, 172 00:16:59,860 --> 00:17:04,560 while the secret key of my tribe is hidden at the end of this Sky Cave, 173 00:17:07,150 --> 00:17:12,190 which is the place where we pray to the sky and our ancestors. 174 00:17:13,270 --> 00:17:18,540 Which means the place where we saved you earlier is still not the end of the Sky Cave? 175 00:17:19,550 --> 00:17:21,420 It's inside that cave. 176 00:17:21,420 --> 00:17:25,840 If you have arrived a bit later, I fear 177 00:17:25,840 --> 00:17:29,350 I would ratted it out to Hao Jiuyou. 178 00:17:29,350 --> 00:17:34,760 Very good! I have never even went to such an important place. 179 00:17:34,760 --> 00:17:39,820 That is where our ancestors have been resting. How could you be allowed to act wildly there? 180 00:17:44,730 --> 00:17:49,230 Brother Lin Dong, I' m not afraid to embarrass myself to you. This Sky Cave 181 00:17:49,230 --> 00:17:53,860 has always been guarded by the strongest man in my tribe. 182 00:17:53,860 --> 00:17:56,980 But I don't know from when it started that this cave 183 00:17:56,980 --> 00:17:59,560 seemed to have been cursed. 184 00:17:59,560 --> 00:18:04,450 Among my tribesmen who entered, not one was able to come out. 185 00:18:06,400 --> 00:18:10,130 As days went by, this Sky Cave 186 00:18:10,130 --> 00:18:13,690 then strangely became a forbidden place. 187 00:18:13,690 --> 00:18:18,020 My energy right now has still not yet fully recovered. 188 00:18:18,820 --> 00:18:22,620 I also don't have any confidence that I can get out alive. 189 00:18:22,620 --> 00:18:26,530 Father, if your body can't take it, you should leave things like this to young people like us. 190 00:18:26,530 --> 00:18:30,020 For so many years, where have you been?! 191 00:18:34,230 --> 00:18:37,640 This curse may have hindered the strong members of the Marten Tribe, 192 00:18:37,640 --> 00:18:40,390 but it might not be able to do the same with us. 193 00:18:40,390 --> 00:18:42,490 That's right. Let's go inside together. 194 00:18:42,490 --> 00:18:46,180 At most, I'll just sing once again. 195 00:18:48,260 --> 00:18:52,590 Also, the people who can enter the ancestral offering area 196 00:18:52,590 --> 00:18:57,750 must have the blood of our Marten Clan. 197 00:18:57,750 --> 00:19:00,690 If outsiders try to enter, I fear... 198 00:19:00,690 --> 00:19:03,800 ...that he won't be able to step inside by even a step. 199 00:19:12,430 --> 00:19:17,010 A measly thing like that is so easy for me. 200 00:19:17,010 --> 00:19:18,690 Father... 201 00:19:19,400 --> 00:19:22,740 - What are you doing? - Just lead the way. 202 00:19:40,000 --> 00:19:45,400 The secret key is in the end of this Sky Cave. I'll accompany you in. 203 00:19:45,400 --> 00:19:48,440 No need. You are already so old. 204 00:19:48,440 --> 00:19:50,630 If you enter, you won't be able to help and I even have to take care of you. 205 00:19:50,630 --> 00:19:53,030 Just be at ease and wait for me here. 206 00:19:53,730 --> 00:19:56,140 You must be careful. 207 00:19:56,140 --> 00:19:58,970 Remember, to activate the secret key, 208 00:19:58,970 --> 00:20:01,780 you need the blood of a legitimate descendant of the Tribe Leader. 209 00:20:01,780 --> 00:20:03,580 Fine. I got it, father. 210 00:20:03,580 --> 00:20:06,990 Don't worry. I have a lot of blood inside of me. I'm going now. 211 00:20:57,780 --> 00:21:02,370 There are Illusion Demonic Flowers everywhere. No wonder my tribes people died here. 212 00:21:08,000 --> 00:21:16,000 Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com 213 00:21:21,970 --> 00:21:24,780 This must be my ancestor. 214 00:21:27,420 --> 00:21:30,220 It looks a bit like me. 215 00:21:39,400 --> 00:21:42,060 Good thing, old thing didn't come in. 216 00:21:42,060 --> 00:21:45,820 You dare touch my tribe people? You are looking for death. 217 00:22:39,960 --> 00:22:43,700 My ancestors, I'm taking the secret key today. 218 00:22:43,700 --> 00:22:47,220 Hope you will bless me to eliminate the Yi-Demon with one stroke. 219 00:22:52,750 --> 00:22:55,410 Old thing, you have nothing to say now, right? 220 00:22:57,770 --> 00:23:00,550 Old thing! Father! 221 00:23:03,500 --> 00:23:05,170 Father! 222 00:23:06,100 --> 00:23:07,460 Father! 223 00:23:07,460 --> 00:23:09,400 Where did he go? 224 00:23:29,170 --> 00:23:31,370 Lin Langtian, you bastard! 225 00:23:31,370 --> 00:23:34,460 You kept doing things so sneakily. 226 00:23:34,460 --> 00:23:36,820 You only know to stab people in the back! 227 00:24:01,760 --> 00:24:06,160 Don't fall into his trap. This is just his luring scheme. Once the secret key falls into his hand... 228 00:24:06,160 --> 00:24:08,340 That is my father! 229 00:24:12,530 --> 00:24:16,230 We are brothers. Your father is my father. 230 00:24:21,040 --> 00:24:22,840 Father! 231 00:24:23,670 --> 00:24:26,540 Son! Don't come near! 232 00:24:31,570 --> 00:24:35,240 Everything you're doing is just to release Yi-Demon Emperor, 233 00:24:35,240 --> 00:24:39,510 but you totally is disregarding the consequences. Is this worth it?! 234 00:24:39,510 --> 00:24:42,790 I am already a Yi-Demon that kills without blinking. 235 00:24:42,790 --> 00:24:45,600 Must I still consider some consequences? 236 00:24:45,600 --> 00:24:48,190 As long as I achieve my goal, 237 00:24:48,190 --> 00:24:51,700 you all will understand that all these are worth it. 238 00:24:54,470 --> 00:24:58,960 For someone like you who kept hesitating, what can you achieve? 239 00:25:14,290 --> 00:25:18,370 Since that half is in your hand, you decide if you're saving him 240 00:25:18,370 --> 00:25:22,500 or letting him die. 241 00:25:24,010 --> 00:25:25,820 Go back! 242 00:25:27,160 --> 00:25:29,970 If you dare use the secret key to save me, 243 00:25:30,570 --> 00:25:32,970 I will then not acknowledge you as my son! 244 00:25:32,970 --> 00:25:34,760 Father! 245 00:25:36,270 --> 00:25:38,590 I've guarded our tribes people for a lifetime. 246 00:25:38,590 --> 00:25:41,220 It's still not the turn of my son 247 00:25:44,230 --> 00:25:46,560 to save me! 248 00:25:49,330 --> 00:25:53,070 Guarding the secret key is my oath 249 00:25:53,070 --> 00:25:55,950 to Fu Zu. 250 00:25:57,590 --> 00:26:02,170 I'd rather die than break my oath! 251 00:26:02,990 --> 00:26:05,150 - Tribe Leader. - Father... 252 00:26:08,490 --> 00:26:09,900 Father! 253 00:26:16,230 --> 00:26:19,830 Lin Langtian! Our battle 254 00:26:19,830 --> 00:26:22,270 has not occurred yet! 255 00:26:22,270 --> 00:26:23,330 Father... 256 00:26:23,330 --> 00:26:27,650 Lin Dong, learn from Old Marten King 257 00:26:27,650 --> 00:26:32,200 the principle that there must be sacrifices if you want to do great things. 258 00:26:32,200 --> 00:26:37,270 Remember. You will personally have the blood of Sky Marten Tribe 259 00:26:37,270 --> 00:26:40,430 and the Nine-Tail Fox Tribe on your hands! 260 00:26:43,760 --> 00:26:46,500 Oh, no! He is going to activate the Illusion Demonic Flowers 261 00:26:46,500 --> 00:26:48,380 and kill the hostages. 262 00:26:53,690 --> 00:26:57,330 My Devour Talisman can resist the fragrance of the Illusion Demonic Flower. 263 00:27:02,430 --> 00:27:04,100 Lin Dong! 264 00:27:05,870 --> 00:27:09,840 The Illusion Demonic Flowers are blooming most abundantly here. Once you activate the ancestral talisman, 265 00:27:09,840 --> 00:27:12,320 you might experience unusual danger. 266 00:27:19,100 --> 00:27:20,880 Tribe Leader, don't worry. 267 00:27:21,770 --> 00:27:25,300 Just for the two tribes, I will not hesitate. 268 00:27:25,300 --> 00:27:28,880 Me and my son will protect you while you do it! 269 00:28:37,610 --> 00:28:39,260 Quickly go. Leave this place to me. 270 00:28:39,260 --> 00:28:42,500 No. Since Auntie Xin is gone, I'm now the leader of the Fox Tribe. 271 00:28:42,500 --> 00:28:44,660 I can't leave my tribesmen. 272 00:28:55,670 --> 00:28:58,220 The poison of the Illusion Demonic Flowers have been sucked away. 273 00:28:58,220 --> 00:28:59,840 It's Big Brother. 274 00:29:00,720 --> 00:29:02,870 It must be Big Brother who saved them. 275 00:29:10,740 --> 00:29:18,790 Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com 276 00:29:36,210 --> 00:29:38,880 Idiot who has lured trouble upon himself. 277 00:29:41,530 --> 00:29:43,670 Lin Langtian! 278 00:29:43,670 --> 00:29:45,670 Bastard! 279 00:30:21,050 --> 00:30:22,790 Son! 280 00:30:25,560 --> 00:30:28,550 Son, quickly take care of Lin Dong. You have me here. 281 00:30:28,550 --> 00:30:31,260 You two leave first. I can hold him off for a little while more. 282 00:31:13,890 --> 00:31:15,390 - Father. - Son. 283 00:31:22,290 --> 00:31:24,870 Father...! 284 00:31:30,770 --> 00:31:34,310 Lin Langtian, I'll kill you! 285 00:31:40,830 --> 00:31:43,680 Father! Father! 286 00:31:44,370 --> 00:31:48,330 Father! Father! 287 00:31:56,600 --> 00:31:59,020 - Tribe Leader! Tribe Leader! - You must hold on. 288 00:31:59,020 --> 00:32:00,930 You must hold on! 289 00:32:05,280 --> 00:32:09,000 Old Thing, hold on. I'll heal your injury. 290 00:32:18,790 --> 00:32:21,040 Don't bother anymore. 291 00:32:22,060 --> 00:32:23,190 If I can be saved or not... 292 00:32:23,190 --> 00:32:25,150 If you can be saved or not, you should ask me first! 293 00:32:25,150 --> 00:32:28,620 Son, I'm incompetent. 294 00:32:29,160 --> 00:32:35,000 I can only force you to do something that you don't want to do. 295 00:32:35,000 --> 00:32:39,270 It caused us two to get separated for centuries. 296 00:32:39,760 --> 00:32:42,520 People from our Sky Marten Tribe has a long life. 297 00:32:42,520 --> 00:32:45,820 I also thought that those centuries won't matter. 298 00:32:46,400 --> 00:32:52,900 I thought that once you meet some setback on your travel, you would come back. 299 00:32:52,900 --> 00:32:54,990 Son, remember this. 300 00:32:54,990 --> 00:32:59,370 The enchantment sealing Yi-Demon Emperor 301 00:32:59,370 --> 00:33:01,800 is inside the Sky Cave. 302 00:33:02,360 --> 00:33:07,630 Our tribes people once made an oath 303 00:33:07,630 --> 00:33:12,600 to Fu Zu that we will guard the seal for generations. 304 00:33:12,600 --> 00:33:15,270 Stop entrusting these things to me. Preserve your life an do them yourself! 305 00:33:15,270 --> 00:33:17,070 Son! 306 00:33:20,730 --> 00:33:24,300 Come home. 307 00:33:25,570 --> 00:33:30,030 Return to our tribe. 308 00:33:31,100 --> 00:33:34,870 Lead the tribes people to guard the seal. 309 00:33:34,870 --> 00:33:37,160 Old Marten King will be alright. 310 00:33:38,280 --> 00:33:42,350 The only thing we can do now is to pray. 311 00:33:48,250 --> 00:33:51,270 You can do it. 312 00:33:51,270 --> 00:33:56,630 As your father, I know very well how capable you are. 313 00:33:58,150 --> 00:34:02,670 You've leisured around outside for centuries. 314 00:34:02,670 --> 00:34:07,030 It's now my turn 315 00:34:07,030 --> 00:34:10,060 to go wander in leisure. 316 00:34:19,100 --> 00:34:23,020 Old Thing... 317 00:34:23,730 --> 00:34:25,370 Father! 318 00:34:26,730 --> 00:34:28,660 Father... 319 00:34:30,980 --> 00:34:33,300 Father... 320 00:34:56,490 --> 00:35:01,430 Being able to live with your father for centuries, you should be contented. 321 00:35:11,200 --> 00:35:16,440 But for centuries, either I was outside wandering, 322 00:35:16,440 --> 00:35:18,970 or arguing with him. 323 00:35:18,970 --> 00:35:21,910 He even kept scolding me as being useless. 324 00:35:25,540 --> 00:35:29,580 What is it? Let me see. 325 00:35:30,620 --> 00:35:33,270 - Let father see it. - Let me see. 326 00:35:33,270 --> 00:35:35,450 It's broken. 327 00:35:35,450 --> 00:35:37,200 Does it hurt? 328 00:35:37,200 --> 00:35:40,020 Don't... Do you feel anything? 329 00:35:40,020 --> 00:35:43,370 It's painful! 330 00:35:43,370 --> 00:35:45,360 Father, you have white hair! 331 00:35:45,360 --> 00:35:48,950 Stinky rascal! You want to get beaten! 332 00:35:52,360 --> 00:35:55,790 Which son is not a useless rascal in front of his father? 333 00:35:58,690 --> 00:36:01,780 No matter how outstanding you feel you are, 334 00:36:01,780 --> 00:36:04,690 he would always look down on you. 335 00:36:04,690 --> 00:36:06,760 If you're unable to learn the Tongbei Punches well, 336 00:36:06,760 --> 00:36:10,250 then don't bother going out and ask for trouble. 337 00:36:10,970 --> 00:36:16,910 He would kept saying, "Stinky rascal, you are so far from it." 338 00:36:20,790 --> 00:36:25,680 I never once thought that you can teach my son into such a successful man. 339 00:36:25,680 --> 00:36:27,480 Thank you! 340 00:36:36,600 --> 00:36:38,030 Father! 341 00:36:38,030 --> 00:36:43,920 ♫ What did this idea bring me? ♫ 342 00:36:43,920 --> 00:36:46,190 But suddenly, one day, 343 00:36:48,400 --> 00:36:54,010 he let you bear the whole house and protect your little sister. 344 00:36:56,420 --> 00:37:00,690 I am incapable and have no way to defeat it. 345 00:37:01,760 --> 00:37:04,570 I can only use this method. 346 00:37:14,400 --> 00:37:20,030 Right. Letting you bear the fate of your whole tribe by yourself. 347 00:37:26,480 --> 00:37:29,470 How did you get through it? 348 00:37:29,470 --> 00:37:31,330 That time, 349 00:37:32,760 --> 00:37:36,390 I promise, I am really sincere in coming back. 350 00:37:37,730 --> 00:37:39,710 - Lin Yan. - Yes. 351 00:37:39,710 --> 00:37:41,670 Lin Dong. 352 00:37:41,670 --> 00:37:44,120 - Lin Qingtan. - Yes! 353 00:37:45,950 --> 00:37:48,720 Didn't I have you and Stupid Tiger? 354 00:37:49,430 --> 00:37:55,440 ♫ Unable to go against, you believed it. If you don't go insane, you won't live ♫ 355 00:37:55,440 --> 00:37:58,660 ♫ Is it just another round of torment? ♫ 356 00:37:58,660 --> 00:38:02,680 You know that my greatest dream is to have a human form. 357 00:38:03,510 --> 00:38:06,300 Since the thousand year limit of my monster spirit is about to happen, 358 00:38:06,300 --> 00:38:10,020 I then peeked into the map, yet you still were willing to use your ancestral talisman to save me. 359 00:38:10,020 --> 00:38:13,610 Nonsense! We are brothers. 360 00:38:14,960 --> 00:38:16,980 I am completely subdued by you. 361 00:38:16,980 --> 00:38:21,630 From now on, I will call you Big Brother too. Just instruct me if you need anything. 362 00:38:25,810 --> 00:38:27,360 To that Old Thing. 363 00:38:27,360 --> 00:38:28,990 Cheers! 364 00:38:37,400 --> 00:38:43,450 ♫ Nobody can truly live as unworldly as the clouds and stocks. ♫ 365 00:38:43,450 --> 00:38:49,260 ♫ At most, we save our alcohol to drink it slowly. ♫ 366 00:39:01,360 --> 00:39:07,190 ♫ Nobody can truly live as unworldly as the clouds and stocks. ♫ 367 00:39:08,090 --> 00:39:10,580 To all 'Old Thing'. 368 00:39:11,610 --> 00:39:15,130 ♫ drink it slowly. ♫ 369 00:39:59,770 --> 00:40:03,930 Sister, do you miss Auntie Xin? 370 00:40:03,930 --> 00:40:08,300 A fallen leaf returns to its roots. This is the last thing that I can do for her. 371 00:40:08,300 --> 00:40:13,220 I've also made arrangements on the daily affairs of the tribe. Nothing bad will happen. 372 00:40:13,220 --> 00:40:17,530 Brother Lin Dong has convinced Xiao Diao. He just took over the Marten King position. 373 00:40:19,960 --> 00:40:23,470 That Xiao Diao once drank alcohol every day. 374 00:40:23,470 --> 00:40:28,530 I thought that Old Marten King will not have a successor. He was more responsible than I thought. 375 00:40:31,270 --> 00:40:35,190 Sister, where do you plan to go next? 376 00:40:38,050 --> 00:40:42,360 If you still want to look at the world outside, then set out. 377 00:40:42,360 --> 00:40:46,710 Brother Lin Dong, he has a way to send you out of the Monster Domain. 378 00:40:46,710 --> 00:40:50,090 - What about the Nine-Tail Fox Tribe? - I will stay. 379 00:40:54,600 --> 00:41:00,230 Lingshan, are you doing this because you like Lin Dong? 380 00:41:05,250 --> 00:41:07,490 That stinky marten already knows to bear his responsibility. 381 00:41:07,490 --> 00:41:10,540 The Nine-Tail Fox Tribe must not be laughed at by others. 382 00:41:10,540 --> 00:41:13,750 Although now, the two tribes don't need to have a marriage alliance, 383 00:41:13,750 --> 00:41:15,770 we still have to fight side by side. 384 00:41:15,770 --> 00:41:18,780 Lingshan, you don't need to sacrifice yourself just for me. 385 00:41:18,780 --> 00:41:22,550 I know that you also want to go out and look. 386 00:41:24,060 --> 00:41:26,270 Before, I was so inconsiderate. 387 00:41:26,270 --> 00:41:29,230 I thought that what you like is what I like. 388 00:41:29,230 --> 00:41:32,630 But now, I finally understand 389 00:41:32,630 --> 00:41:37,130 that what you want is freedom, while what I want 390 00:41:37,130 --> 00:41:41,760 is to guard a home where you can return to anytime. 391 00:41:44,770 --> 00:41:47,530 Although I currently can't compare to you, 392 00:41:47,530 --> 00:41:50,140 I will slowly learn it. 393 00:41:50,140 --> 00:41:53,520 Sister, just be at ease and leave everything to me. 394 00:41:57,260 --> 00:42:00,440 Sister, did I say anything wrong? 395 00:42:01,550 --> 00:42:03,290 Lingshan, 396 00:42:04,710 --> 00:42:09,380 I always thought that you are just a child who likes to play, 397 00:42:10,300 --> 00:42:12,430 but you have grown up. 398 00:42:12,430 --> 00:42:16,970 It is instead me who kept being submerged in my selfish desires. 399 00:42:16,970 --> 00:42:19,620 I forgot about the responsibilities on my shoulders. 400 00:42:21,020 --> 00:42:23,610 You did better than me. 401 00:42:24,250 --> 00:42:25,940 Sister... 402 00:42:34,800 --> 00:42:39,400 Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com 403 00:42:41,700 --> 00:42:43,360 Master Yan. 404 00:42:56,450 --> 00:43:01,110 The scenery here in Ninth Heaven Taiqing Palace is indeed better than that in my Qiwu Tower! 405 00:43:01,110 --> 00:43:04,240 Did you come here to look at the scenery? 406 00:43:09,000 --> 00:43:12,100 [Preview] 407 00:43:12,100 --> 00:43:15,700 The security around City Leader is very tight. 408 00:43:15,700 --> 00:43:19,170 You want to get near him? That's harder than going up the sky. 409 00:43:19,170 --> 00:43:24,480 Lin Dong already had so much. Let him taste... 410 00:43:24,480 --> 00:43:27,570 ...how it feels to lose something. 411 00:43:31,860 --> 00:43:33,910 The answer is inside. 412 00:43:34,880 --> 00:43:38,460 [Martial Universe] 413 00:43:41,820 --> 00:43:46,930 ♫ At the peak of the clouds, before the dream, ♫ 414 00:43:46,930 --> 00:43:52,050 ♫ I saw you. ♫ 415 00:43:52,050 --> 00:43:57,470 ♫ Through the heart, with the heavens and earth as witness, ♫ 416 00:43:57,470 --> 00:44:01,300 ♫ I cherish you. ♫ 417 00:44:01,300 --> 00:44:06,700 ♫ My previous lifetime, current lifetime, future lifetimes ♫ 418 00:44:06,700 --> 00:44:11,570 ♫ are revolving around an enigma. ♫ 419 00:44:11,570 --> 00:44:16,920 ♫ Your previous journey, current journey, future journeys ♫ 420 00:44:16,920 --> 00:44:21,720 ♫ shake off the world, an enigma. ♫ 421 00:44:21,720 --> 00:44:24,550 ♫ Every moment of this world, ♫ 422 00:44:24,550 --> 00:44:29,030 ♫ every tiny bit of this life ♫ 423 00:44:29,030 --> 00:44:31,890 ♫ is all you. ♫ 424 00:44:31,890 --> 00:44:34,760 ♫ I cross every mountain and every ridge of this wilderness ♫ 425 00:44:34,760 --> 00:44:39,470 ♫ to search a lifetime, a century for you. ♫ 426 00:44:39,470 --> 00:44:41,820 ♫ It's you. ♫ 427 00:44:41,820 --> 00:44:46,850 ♫ An enigma. ♫ 428 00:44:51,980 --> 00:44:57,700 ♫ An enigma. ♫ 429 00:45:03,610 --> 00:45:08,640 ♫ Trudging through the sky to reunite arm in arm. ♫ 430 00:45:08,640 --> 00:45:13,620 ♫ I am willing. ♫ 431 00:45:13,620 --> 00:45:19,090 ♫ Among the thousands of people, I search for your face. ♫ 432 00:45:19,090 --> 00:45:23,010 ♫ You quietly emerge. ♫ 433 00:45:23,010 --> 00:45:28,340 ♫ My previous lifetime, current lifetime, future lifetimes ♫ 434 00:45:28,340 --> 00:45:33,220 ♫ are revolving around an enigma. ♫ 435 00:45:33,220 --> 00:45:38,530 ♫ Your previous journey, current journey, future journeys ♫ 436 00:45:38,530 --> 00:45:43,370 ♫ shake off the world, an enigma. ♫ 437 00:45:43,370 --> 00:45:46,220 ♫ Every moment of this world, ♫ 438 00:45:46,220 --> 00:45:50,730 ♫ every tiny bit of this life ♫ 439 00:45:50,730 --> 00:45:53,430 ♫ is all you. ♫ 440 00:45:53,430 --> 00:45:57,950 ♫ An enigma. ♫ 441 00:46:03,600 --> 00:46:07,110 ♫ An enigma. ♫ 442 00:46:13,790 --> 00:46:17,530 ♫ An enigma. ♫ 35915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.