All language subtitles for Girl.From.Nowhere.S01E13.1080p.WEB.X264-INFLATE_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,520 --> 00:00:26,600 Good morning. 2 00:00:27,400 --> 00:00:28,680 My name is Nanno. 3 00:00:29,240 --> 00:00:30,440 I'm 16 years old. 4 00:00:31,480 --> 00:00:33,000 Today is my first day. 5 00:00:33,400 --> 00:00:34,600 Please take care of me. 6 00:00:37,200 --> 00:00:38,760 From what I can remember, 7 00:00:39,160 --> 00:00:41,040 Nanno enrolled in the middle of the semester. 8 00:00:41,360 --> 00:00:44,120 And she was always on the phone with her boyfriend. 9 00:00:45,480 --> 00:00:46,880 Yes, Tan. 10 00:00:47,200 --> 00:00:48,040 Yes. 11 00:00:48,120 --> 00:00:49,760 You're always talking to your boyfriend. 12 00:00:49,840 --> 00:00:51,600 Don't you want to spend some time with your friends? 13 00:00:52,760 --> 00:00:54,480 Oh, my god. 14 00:00:54,560 --> 00:00:56,000 It's so big. 15 00:00:56,080 --> 00:00:58,680 Tan must love Nanno very much. 16 00:00:58,760 --> 00:00:59,800 I think 17 00:00:59,880 --> 00:01:01,800 something is up with this Tan guy. 18 00:01:04,000 --> 00:01:04,840 Do you want to prove it? 19 00:01:04,920 --> 00:01:05,760 CONTACTS 20 00:01:05,840 --> 00:01:06,680 Shit. 21 00:01:06,760 --> 00:01:08,240 There's nothing here. 22 00:01:08,800 --> 00:01:11,320 Nanno who was always on her phone 23 00:01:11,400 --> 00:01:13,120 was actually talking to... 24 00:01:13,760 --> 00:01:14,920 the void. 25 00:01:20,320 --> 00:01:22,280 PSYCHO BITCH CRAZY BITCH TALKING TO NOTHING 26 00:01:27,200 --> 00:01:28,200 It seems like 27 00:01:28,280 --> 00:01:29,640 she disappeared after that day. 28 00:01:29,720 --> 00:01:31,200 Hi, everyone. 29 00:01:33,360 --> 00:01:34,280 It's me, Nanno. 30 00:01:34,360 --> 00:01:35,880 Nanno. It's me, Nanno. 31 00:01:35,960 --> 00:01:37,800 It's me, Nanno. Nanno. 32 00:01:37,880 --> 00:01:38,960 Nanno. 33 00:01:40,880 --> 00:01:43,720 Nanno. It's me, Nanno. 34 00:01:43,800 --> 00:01:45,280 You remember Nanno now? 35 00:01:45,800 --> 00:01:46,640 Thap. 36 00:01:46,720 --> 00:01:49,400 I see you're having a party, 37 00:01:49,880 --> 00:01:52,040 so I definitely can't come empty-handed. 38 00:01:53,160 --> 00:01:54,400 Right, Tan? 39 00:01:55,840 --> 00:01:59,000 Nanno. It's me, Nanno. 40 00:02:00,520 --> 00:02:01,880 Nanno. 41 00:02:03,520 --> 00:02:04,880 Nanno. 42 00:03:27,040 --> 00:03:28,840 Why are you so quiet? 43 00:03:29,480 --> 00:03:31,680 You don't you want to talk to me anymore, Tan? 44 00:03:45,360 --> 00:03:47,160 Tan can't come here again? 45 00:03:48,480 --> 00:03:50,120 I had to wait for nothing again. 46 00:03:50,200 --> 00:03:53,360 Will I ever get to meet Tan in this life? 47 00:03:55,960 --> 00:03:58,000 I will go to the bathroom. 48 00:03:59,160 --> 00:04:00,040 Okay. 49 00:04:04,200 --> 00:04:07,400 I think something is up with this Tan guy. 50 00:04:10,760 --> 00:04:12,320 Do you want to prove it? 51 00:04:16,240 --> 00:04:17,880 CONTACTS 52 00:04:18,959 --> 00:04:19,839 CALL 53 00:04:19,920 --> 00:04:20,839 CALLING... 54 00:04:28,120 --> 00:04:30,920 Nanno, I can't talk right now. I'm with Wit and the guys. 55 00:04:31,400 --> 00:04:33,120 Let's talk when we meet tonight, okay? 56 00:04:35,680 --> 00:04:37,160 Nanno? Is something wrong? 57 00:04:37,240 --> 00:04:38,640 Are you okay? 58 00:04:40,280 --> 00:04:41,120 Don't be mad. 59 00:04:41,200 --> 00:04:43,320 Fong is already suspicious. 60 00:04:53,560 --> 00:04:54,640 Was that... 61 00:04:54,720 --> 00:04:56,640 Thap's voice? 62 00:04:56,720 --> 00:04:58,520 Are you deaf? 63 00:04:58,760 --> 00:05:01,760 If that wasn't Thap's voice, then who the fuck was it? 64 00:05:01,840 --> 00:05:05,400 What? I just wanted to make sure. Did I do something wrong? 65 00:05:05,480 --> 00:05:06,720 Yes, you did. 66 00:05:06,800 --> 00:05:08,240 Can't you see Fong is stressed? 67 00:05:08,320 --> 00:05:10,000 Can you guys shut up? 68 00:05:18,600 --> 00:05:20,160 Let's go slap that bitch. 69 00:05:21,160 --> 00:05:23,080 Yeah. Slap the slut out of her. 70 00:05:24,200 --> 00:05:25,480 If I were you, 71 00:05:26,200 --> 00:05:28,320 I would kill her. 72 00:05:28,520 --> 00:05:29,360 Yeah. 73 00:05:30,880 --> 00:05:32,680 I'll make her wish she was dead. 74 00:05:33,440 --> 00:05:34,440 Just you wait. 75 00:05:39,000 --> 00:05:40,480 Let's go for ice cream. 76 00:05:45,680 --> 00:05:47,400 Tan is busy, 77 00:05:48,520 --> 00:05:50,040 but I'm free. 78 00:05:57,040 --> 00:05:58,320 Is there... 79 00:05:59,320 --> 00:06:00,640 something wrong? 80 00:06:01,760 --> 00:06:03,400 Why are you acting weird? 81 00:06:04,080 --> 00:06:06,200 No. It's nothing. 82 00:06:07,280 --> 00:06:08,720 There's something we need to do. 83 00:06:11,600 --> 00:06:13,160 That's fine. 84 00:06:14,360 --> 00:06:16,040 Let's eat some ice cream next time, then. 85 00:06:16,120 --> 00:06:18,360 With or without Tan. 86 00:06:24,000 --> 00:06:25,680 After that, 87 00:06:25,760 --> 00:06:29,560 Fong, the angel and my good friend, 88 00:06:30,120 --> 00:06:33,400 spread the rumor to other people 89 00:06:33,480 --> 00:06:35,640 that I was talking to the void. 90 00:06:36,040 --> 00:06:37,000 Right? 91 00:06:38,000 --> 00:06:39,640 You thought I didn't know that? 92 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Our fling ended a long time ago. 93 00:06:44,760 --> 00:06:46,160 What more do you want? 94 00:06:48,880 --> 00:06:50,840 How can it possibly end 95 00:06:52,000 --> 00:06:53,480 when I'm still 96 00:06:54,280 --> 00:06:55,920 in love with you? 97 00:07:03,000 --> 00:07:05,640 As soon as I became the school's gossip, 98 00:07:06,240 --> 00:07:08,960 Tan permanently disappeared from this world. 99 00:07:29,480 --> 00:07:31,440 Until one day, 100 00:07:31,520 --> 00:07:32,440 NANNO. CAN WE MEET AT OUR SPOT? 101 00:07:32,520 --> 00:07:33,840 Tan changed his mind. 102 00:08:01,360 --> 00:08:04,000 NANNO. CAN WE MEET AT OUR SPOT? 103 00:09:09,960 --> 00:09:11,280 Help. 104 00:09:11,360 --> 00:09:12,400 Help me. 105 00:09:14,680 --> 00:09:15,840 Tan. 106 00:09:26,120 --> 00:09:27,320 Why, Fong? 107 00:09:29,400 --> 00:09:31,040 Why did you have to do that? 108 00:09:31,640 --> 00:09:33,800 Why did you have to resort to such violence? 109 00:09:34,800 --> 00:09:36,480 What if she died? 110 00:09:37,920 --> 00:09:38,840 Because of you, 111 00:09:39,680 --> 00:09:42,080 I can be dragged down with this. Did you know that? 112 00:09:44,240 --> 00:09:46,000 I can't stand this anymore. 113 00:09:52,800 --> 00:09:54,200 I'm breaking up with you. 114 00:10:03,080 --> 00:10:04,080 Thap. 115 00:10:15,240 --> 00:10:16,160 Fong. 116 00:10:17,160 --> 00:10:18,480 Fong, don't! 117 00:10:19,480 --> 00:10:20,400 Fong. 118 00:10:26,920 --> 00:10:28,760 Thap, don't leave me. 119 00:11:19,040 --> 00:11:20,520 That was probably the first cut 120 00:11:21,680 --> 00:11:24,240 that you used to tie Tan with yourself. 121 00:11:26,080 --> 00:11:27,800 I wonder 122 00:11:28,480 --> 00:11:30,400 how many cuts you need 123 00:11:31,520 --> 00:11:33,600 to tie another human being with yourself. 124 00:11:35,760 --> 00:11:38,520 Actually, I'm not so sure 125 00:11:38,600 --> 00:11:41,320 who's more psychopathic 126 00:11:42,000 --> 00:11:43,840 between the two of us. 127 00:11:45,120 --> 00:11:47,080 You might have thought that you won, 128 00:11:47,160 --> 00:11:49,840 but the fact that Tan is still with you to this day 129 00:11:50,840 --> 00:11:53,000 is because that's how I wanted it to be. 130 00:12:07,640 --> 00:12:09,000 Right, Tan? 131 00:12:10,880 --> 00:12:12,720 You're still with Fong 132 00:12:13,200 --> 00:12:15,440 because you can't leave her. 133 00:12:16,240 --> 00:12:18,120 You don't want to feel guilty. 134 00:12:18,600 --> 00:12:20,160 You have to stay. 135 00:12:22,160 --> 00:12:23,640 Just like what you told Proud. 136 00:12:27,760 --> 00:12:28,960 Right? 137 00:12:30,200 --> 00:12:31,560 Fong, don't listen to her. 138 00:12:31,840 --> 00:12:33,160 She's lying. 139 00:12:33,840 --> 00:12:35,920 Just think carefully, Fong. 140 00:12:36,440 --> 00:12:40,080 Why is your pretty best friend 141 00:12:40,920 --> 00:12:43,000 still single? 142 00:12:45,000 --> 00:12:46,920 Besides, Proud is a flight attendant, 143 00:12:47,680 --> 00:12:50,440 and Thap is a pilot. 144 00:12:51,080 --> 00:12:52,360 It's quite convenient, really. 145 00:13:20,000 --> 00:13:21,560 Fong, it's really nothing. 146 00:13:22,560 --> 00:13:24,560 We were on the same flight, so Thap picked me up. 147 00:13:25,080 --> 00:13:26,720 Really, Fong. It's nothing. 148 00:13:26,800 --> 00:13:28,360 They were just on the same flight. 149 00:13:28,440 --> 00:13:30,160 That's why Thap came to pick Proud up. 150 00:13:43,800 --> 00:13:45,280 -That's your friend, dude. -Oh, my god. 151 00:13:51,680 --> 00:13:52,680 Thap, you asshole. 152 00:13:58,800 --> 00:14:00,200 I finally caught you. 153 00:14:04,720 --> 00:14:05,720 Fong... 154 00:14:06,160 --> 00:14:08,640 That was a setup. 155 00:14:10,200 --> 00:14:11,160 You bitch! 156 00:14:11,240 --> 00:14:13,120 -Hey. -Hey, Fong. 157 00:14:13,200 --> 00:14:14,840 -I also have a clip -Calm down, Fong. 158 00:14:14,920 --> 00:14:17,000 of them on a bed in a room together. 159 00:14:17,080 --> 00:14:18,560 Don't you want to watch that, too? 160 00:14:18,640 --> 00:14:20,320 -Fong. -Do you want to fight with me? 161 00:14:20,400 --> 00:14:21,880 -Hey, calm down. -Let me go! 162 00:14:21,960 --> 00:14:22,920 Fong, enough. 163 00:14:23,000 --> 00:14:24,080 -Let me go! -Fong. 164 00:14:24,160 --> 00:14:27,120 Let me go! How can you do this to me? 165 00:14:27,200 --> 00:14:28,920 How can you do this to me? 166 00:14:29,000 --> 00:14:31,720 It's because you're like this! This is why I have someone else. 167 00:14:48,800 --> 00:14:49,920 Proud, are you all right? 168 00:14:50,760 --> 00:14:51,840 Get up carefully. 169 00:14:56,800 --> 00:14:58,440 Poor girl. 170 00:15:00,160 --> 00:15:04,240 You even quit your job to take care of Thap, 171 00:15:04,320 --> 00:15:05,680 and to tend the house. 172 00:15:06,400 --> 00:15:07,760 In the end, 173 00:15:08,360 --> 00:15:10,680 all you got is nothing. 174 00:15:33,480 --> 00:15:34,560 This is it. 175 00:15:34,640 --> 00:15:36,480 The old Fong. 176 00:16:03,280 --> 00:16:04,800 How could you do that to me? 177 00:16:05,520 --> 00:16:06,880 -Fong, stop. -Fong. 178 00:16:06,960 --> 00:16:07,880 Fong, stop. 179 00:16:07,960 --> 00:16:10,000 What are you doing? Are you crazy? 180 00:16:10,080 --> 00:16:11,240 It's you! 181 00:16:11,680 --> 00:16:13,560 You made me crazy! 182 00:16:18,480 --> 00:16:20,280 Are you crazy? 183 00:16:46,040 --> 00:16:47,000 Thap. 184 00:16:47,480 --> 00:16:49,640 Don't be too harsh on Fong. 185 00:17:00,400 --> 00:17:02,360 If you don't feel sorry for Fong, 186 00:17:07,920 --> 00:17:10,079 just feel sorry for the child in her belly. 187 00:17:20,880 --> 00:17:21,800 What? 188 00:17:22,280 --> 00:17:23,800 Fong didn't tell you? 189 00:17:24,599 --> 00:17:27,440 Fong has been pregnant for over three months already. 190 00:17:28,400 --> 00:17:29,240 Fong! 191 00:17:29,320 --> 00:17:31,320 Fong. 192 00:17:33,440 --> 00:17:34,360 Fong. 193 00:17:35,880 --> 00:17:37,280 I'm sorry. 194 00:17:38,760 --> 00:17:40,240 I'm so sorry. 195 00:17:43,360 --> 00:17:45,120 Don't touch me. 196 00:17:45,200 --> 00:17:46,160 Fong. 197 00:17:48,200 --> 00:17:51,000 Thap, go away. 198 00:17:52,280 --> 00:17:53,480 I'm sorry. 199 00:17:57,400 --> 00:17:58,400 Fong. 200 00:17:59,080 --> 00:18:01,040 Fong. 201 00:18:01,120 --> 00:18:02,560 Take a deep breath. 202 00:18:02,640 --> 00:18:04,600 Fong, you're going to be okay. Fong, be strong. 203 00:18:05,200 --> 00:18:07,560 Take a deep breath. Breathe. 204 00:18:09,040 --> 00:18:10,680 You guys really love each other. 205 00:18:11,280 --> 00:18:13,080 Our grade 12-1. 206 00:18:18,480 --> 00:18:19,800 Friendship 207 00:18:20,840 --> 00:18:22,280 is really beautiful. 208 00:18:23,000 --> 00:18:24,600 Just like back then. 209 00:18:37,480 --> 00:18:38,880 Back then, 210 00:18:38,960 --> 00:18:41,040 you guys must have really enjoyed it. 211 00:18:41,640 --> 00:18:42,880 Isn't it weird? 212 00:18:42,960 --> 00:18:45,240 Good friends 213 00:18:45,320 --> 00:18:47,600 can tear each other apart 214 00:18:47,680 --> 00:18:50,680 when something like this comes up. 215 00:18:59,840 --> 00:19:02,800 Targeting someone 216 00:19:02,880 --> 00:19:05,200 must be some kind of entertainment 217 00:19:05,280 --> 00:19:06,120 for you guys. 218 00:19:12,280 --> 00:19:13,840 And that 219 00:19:13,920 --> 00:19:15,480 is who you are. 220 00:19:16,920 --> 00:19:18,680 When there was someone to hate, 221 00:19:19,120 --> 00:19:21,360 your bond became even stronger. 222 00:19:22,880 --> 00:19:24,720 This is very interesting. 223 00:19:25,440 --> 00:19:26,600 I wonder 224 00:19:27,040 --> 00:19:28,640 how long can you love each other. 225 00:19:28,720 --> 00:19:29,960 What is it, Nanno? 226 00:19:35,080 --> 00:19:36,480 The question is, 227 00:19:37,200 --> 00:19:39,560 "What did you drink?" 228 00:19:43,200 --> 00:19:44,720 Bitch, did you spike our food? 229 00:19:45,560 --> 00:19:46,840 Not the food. 230 00:19:47,520 --> 00:19:49,720 The drinks. 231 00:19:58,280 --> 00:20:00,160 The important thing is 232 00:20:00,240 --> 00:20:03,320 you will all die soon. 233 00:20:13,040 --> 00:20:14,400 -What? -What? 234 00:20:14,480 --> 00:20:15,400 -Shit. -What's wrong? 235 00:20:15,480 --> 00:20:16,560 What the hell? 236 00:20:18,760 --> 00:20:20,400 It's a shame, really. 237 00:20:20,880 --> 00:20:22,000 There is only one shot 238 00:20:22,880 --> 00:20:24,800 of the antidote. 239 00:20:25,920 --> 00:20:26,920 Shit. 240 00:20:32,600 --> 00:20:33,640 Hey. 241 00:20:34,520 --> 00:20:36,040 Meng, help me. 242 00:20:36,120 --> 00:20:38,360 -I'm in pain, too, asshole. -Meng, you fucker. 243 00:20:42,720 --> 00:20:44,080 Give me the antidote, asshole! 244 00:20:49,000 --> 00:20:49,960 Hey. 245 00:20:50,040 --> 00:20:50,920 -Hey! -Hey! 246 00:21:27,800 --> 00:21:29,680 Guys, get it together! 247 00:22:51,200 --> 00:22:52,480 I made it. 248 00:22:54,200 --> 00:22:55,840 Chai, congratulations. 249 00:22:55,920 --> 00:22:56,920 Right now, 250 00:22:57,000 --> 00:22:59,720 the antidote is in your blood. 251 00:23:07,760 --> 00:23:08,880 I'm sorry, Chai. 252 00:23:09,480 --> 00:23:12,440 Fuck you. I'm going to kill you! 253 00:23:12,720 --> 00:23:14,680 Guys, the antidote is in his blood. 254 00:23:14,760 --> 00:23:15,840 Kill him! 255 00:23:17,200 --> 00:23:18,680 Hey, come help me hit him! 256 00:23:19,160 --> 00:23:20,280 Die! 257 00:23:21,400 --> 00:23:22,360 Just die already! 258 00:23:55,560 --> 00:23:56,560 Kai. 259 00:23:57,240 --> 00:23:58,720 Will it work? 260 00:23:58,800 --> 00:24:00,200 I'm not sure, 261 00:24:01,160 --> 00:24:02,320 but we have to try. 262 00:24:46,560 --> 00:24:48,080 I'm sorry, guys. 263 00:24:48,520 --> 00:24:50,480 I couldn't help it. 264 00:24:51,840 --> 00:24:53,120 I... 265 00:24:53,200 --> 00:24:55,080 didn't poison anyone. 266 00:24:55,160 --> 00:24:56,680 Just kidding. 267 00:25:00,760 --> 00:25:02,400 What do you call it? 268 00:25:07,760 --> 00:25:09,160 Mass hysteria. 269 00:25:10,720 --> 00:25:11,920 You bitch! 270 00:25:12,000 --> 00:25:13,560 Why did you do this? 271 00:25:14,680 --> 00:25:17,080 Don't make such a scary face. 272 00:25:17,480 --> 00:25:19,480 It was just a small joke. 273 00:25:19,920 --> 00:25:21,720 I didn't even think you would believe me. 274 00:25:27,600 --> 00:25:29,120 -Hey. -Get Chai down. 275 00:25:29,960 --> 00:25:30,840 Sit. 276 00:25:33,600 --> 00:25:34,560 What 277 00:25:35,440 --> 00:25:37,160 are you guys going to do to me? 278 00:25:38,000 --> 00:25:39,760 I'll ask you again, you bitch. 279 00:25:39,840 --> 00:25:41,160 Why the fuck did you do it? 280 00:25:43,200 --> 00:25:45,160 Well, everyone forgot about me. 281 00:25:45,560 --> 00:25:47,680 I just wanted you to remember. 282 00:25:48,040 --> 00:25:49,000 How was it? 283 00:25:49,520 --> 00:25:51,360 Can you remember me now? 284 00:25:57,480 --> 00:25:58,760 Wit. 285 00:25:59,240 --> 00:26:01,040 Why didn't you tell me you like violence? 286 00:26:01,560 --> 00:26:03,400 I like violence, too. 287 00:26:03,960 --> 00:26:05,160 Why are you messing with us? 288 00:26:05,880 --> 00:26:06,800 Me? 289 00:26:07,400 --> 00:26:08,680 I was the culprit? 290 00:26:09,800 --> 00:26:12,920 Aren't you guys the ones 291 00:26:14,080 --> 00:26:15,800 who hurt and killed each other? 292 00:26:19,520 --> 00:26:21,240 I haven't done anything. 293 00:26:22,800 --> 00:26:24,160 And you said you loved each other. 294 00:26:24,680 --> 00:26:25,680 United. 295 00:26:38,200 --> 00:26:41,520 So this is your true self. 296 00:27:41,440 --> 00:27:42,600 Actually, 297 00:27:42,680 --> 00:27:44,680 I didn't poison you. 298 00:27:45,160 --> 00:27:46,920 I didn't tell you to drink 299 00:27:47,800 --> 00:27:49,600 what was in the syringe 300 00:27:50,600 --> 00:27:52,400 and the blood. 301 00:27:54,480 --> 00:27:55,840 It couldn't be helped. 302 00:28:10,280 --> 00:28:11,280 Hey. 303 00:28:12,760 --> 00:28:14,280 Thank you so much. 304 00:28:15,400 --> 00:28:17,080 If you guys weren't my friends, 305 00:28:17,680 --> 00:28:19,480 I wouldn't have anyone to talk to. 306 00:28:48,040 --> 00:28:49,120 PSYCHO BITCH 307 00:28:49,200 --> 00:28:50,560 CRAZY BITCH TALKING TO NOTHING 308 00:28:52,040 --> 00:28:53,680 Many people think 309 00:28:53,760 --> 00:28:55,400 that the time spent in school 310 00:28:55,480 --> 00:28:57,840 is the most beautiful time in their lives. 311 00:28:58,280 --> 00:29:00,600 We graduate, 312 00:29:01,000 --> 00:29:03,120 walk away with friendship 313 00:29:03,200 --> 00:29:06,600 and good memories in our hearts, 314 00:29:07,240 --> 00:29:09,200 and we go on with our lives. 315 00:29:09,880 --> 00:29:11,680 But the graduation 316 00:29:12,240 --> 00:29:14,480 may not be the end like you think. 317 00:29:15,120 --> 00:29:17,960 It may be the beginning of something 318 00:29:18,320 --> 00:29:19,880 much scarier than that. 319 00:30:44,520 --> 00:30:45,520 Shit. 320 00:30:45,920 --> 00:30:47,200 I had a nightmare. 321 00:30:49,520 --> 00:30:50,640 It was really realistic. 322 00:32:01,840 --> 00:32:03,440 So where should we do this next year? 323 00:32:29,560 --> 00:32:31,680 It was really fun like what everyone said. 324 00:32:32,120 --> 00:32:34,600 Life in school is beautiful. 325 00:32:44,320 --> 00:32:46,040 School where we have teachers as role models, 326 00:32:47,800 --> 00:32:50,200 teaching us right from wrong, 327 00:32:54,920 --> 00:32:56,520 telling us to apologize 328 00:32:56,600 --> 00:32:59,120 so that we can make another mistake 329 00:32:59,200 --> 00:33:02,400 and ending up having to apologize forever. 330 00:33:03,560 --> 00:33:04,760 I'm sorry, Nanno. 331 00:33:05,240 --> 00:33:06,640 I'm sorry. 332 00:33:07,360 --> 00:33:08,720 You're sorry again? 333 00:33:09,200 --> 00:33:10,200 It makes us realize 334 00:33:11,000 --> 00:33:13,520 that we have to do everything 335 00:33:13,600 --> 00:33:16,080 to be more special than others, 336 00:33:16,160 --> 00:33:18,680 and we will find out in the end 337 00:33:18,760 --> 00:33:20,040 that it's not worth it at all. 338 00:33:22,920 --> 00:33:25,920 It tells us that beauty is the most important thing in our lives, 339 00:33:27,360 --> 00:33:29,280 and if we can't be more beautiful, 340 00:33:30,040 --> 00:33:31,840 then we should just make others less beautiful. 341 00:33:38,040 --> 00:33:39,960 It tells us 342 00:33:40,040 --> 00:33:41,840 that if we worship money, 343 00:33:42,360 --> 00:33:44,520 money will be more valuable 344 00:33:44,720 --> 00:33:46,040 than being human. 345 00:33:50,120 --> 00:33:51,440 It tells us 346 00:33:52,000 --> 00:33:54,560 that even the weak can be evil 347 00:33:55,200 --> 00:33:56,960 if they have power. 348 00:34:01,800 --> 00:34:03,640 And just like what everyone already knows, 349 00:34:03,920 --> 00:34:07,240 karma is the consequence of an action. 350 00:34:14,320 --> 00:34:15,960 That's enough! 351 00:34:16,440 --> 00:34:17,719 Fuck! That's enough! 352 00:34:38,440 --> 00:34:39,800 Bam, open the door! 353 00:34:40,360 --> 00:34:41,560 Why won't it come off? 354 00:34:42,080 --> 00:34:43,280 Everybody! 355 00:34:44,679 --> 00:34:45,960 Where is everybody? 356 00:34:46,760 --> 00:34:47,600 Everyone! 357 00:34:47,679 --> 00:34:49,360 I WISH EVERYONE WILL DISAPPEAR 358 00:34:50,080 --> 00:34:52,520 Hanno. 359 00:34:52,600 --> 00:34:54,040 Hanno. 360 00:34:54,120 --> 00:34:55,639 Hanno. 361 00:34:55,719 --> 00:34:57,480 Hanno. 362 00:34:58,040 --> 00:34:59,600 Hanno. 363 00:35:12,520 --> 00:35:14,080 I did it for everyone. 364 00:35:15,160 --> 00:35:16,400 Don't you see 365 00:35:16,480 --> 00:35:17,800 that these people 366 00:35:18,680 --> 00:35:21,440 are ruining the educational system? 367 00:35:21,520 --> 00:35:23,080 I did the right thing. 368 00:35:23,600 --> 00:35:25,160 I did it for everyone. 369 00:35:33,360 --> 00:35:34,600 Next time, 370 00:35:34,680 --> 00:35:37,560 I might become the new student in your school. 371 00:35:37,960 --> 00:35:39,440 Be prepared. 372 00:35:39,520 --> 00:35:40,840 See you. 373 00:35:50,440 --> 00:35:52,440 Subtitle translation by Danaya Olarikded 26097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.