All language subtitles for Girl.From.Nowhere.S01E07.1080p.WEB.X264-INFLATE_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,760 --> 00:00:25,960 What is a human's 2 00:00:26,480 --> 00:00:27,680 greatest driving force? 3 00:00:38,160 --> 00:00:43,000 NOSEY CLEANER BITCH I HOPE YOU SUFFOCATE AND DIE 4 00:00:46,760 --> 00:00:47,840 Power. 5 00:01:18,240 --> 00:01:19,560 Hatred. 6 00:01:30,640 --> 00:01:32,760 Today, I was really angry at the cleaner. 7 00:01:35,120 --> 00:01:37,520 I wrote about her. I don't know what will happen. 8 00:01:38,840 --> 00:01:41,320 They are only words. She won't actually die, right? 9 00:01:43,800 --> 00:01:45,440 If anyone finds out, I'm screwed. 10 00:01:46,200 --> 00:01:47,440 I'm fucking scared. 11 00:02:02,440 --> 00:02:04,240 BAM, ARE YOU FREE TOMORROW MORNING? 12 00:02:04,320 --> 00:02:07,800 CAN YOU LOOK FOR MY SHIRT FOR ME? I CAN'T FIND IT. I NEED IT. 13 00:02:07,880 --> 00:02:09,479 THANKS. I'M GOING TO BED. GOOD NIGHT. 14 00:02:16,400 --> 00:02:17,840 OKAY, O. 15 00:02:22,360 --> 00:02:23,400 NIGHT NIGHT. 16 00:02:48,040 --> 00:02:51,080 This is a human's greatest driving force. 17 00:02:51,160 --> 00:02:52,160 TODAY, I WAS REALLY ANGRY AT THE CLEANER. 18 00:02:52,240 --> 00:02:53,080 I WROTE ABOUT HER. I DON'T KNOW WHAT WILL HAPPEN. 19 00:02:53,160 --> 00:02:54,720 THEY ARE ONLY WORDS. SHE WON'T ACTUALLY DIE, RIGHT? 20 00:02:54,800 --> 00:02:55,920 IF ANYONE FINDS OUT, I'M SCREWED. I'M FUCKING SCARED. 21 00:02:56,000 --> 00:02:57,200 Fear. 22 00:04:38,520 --> 00:04:40,560 -Who did this to her? -I can't believe it. 23 00:04:40,640 --> 00:04:41,600 I knew it. 24 00:04:42,640 --> 00:04:43,840 This is horrible. 25 00:04:47,520 --> 00:04:50,960 NOSEY CLEANER BITCH I HOPE YOU SUFFOCATE AND DIE 26 00:04:57,520 --> 00:04:59,280 What a pity. 27 00:04:59,360 --> 00:05:01,440 -Why did she do it? -What happened? 28 00:05:02,800 --> 00:05:05,360 -How come? -Is this real? 29 00:05:05,800 --> 00:05:07,040 What? 30 00:05:10,520 --> 00:05:12,160 This is horrible, Bam. 31 00:05:13,560 --> 00:05:14,920 She hanged herself. 32 00:05:18,240 --> 00:05:19,760 She suffocated to death. 33 00:05:22,920 --> 00:05:25,720 I don't understand why she killed herself. 34 00:05:26,880 --> 00:05:28,120 Whenever I saw her, 35 00:05:29,160 --> 00:05:30,640 she always seemed just fine. 36 00:05:31,320 --> 00:05:32,440 Right, Bam? 37 00:05:34,360 --> 00:05:35,200 Right. 38 00:05:36,880 --> 00:05:38,840 -Maybe it was murder. -No way. 39 00:05:40,400 --> 00:05:41,920 I'm just saying. 40 00:05:42,480 --> 00:05:44,560 Her children are still in school. 41 00:05:46,400 --> 00:05:49,120 Why would she kill herself, Bam? 42 00:05:57,440 --> 00:05:59,560 Her children are still in school. 43 00:06:00,600 --> 00:06:02,600 Yes, they're good kids, too. 44 00:06:04,120 --> 00:06:06,320 Maybe it was murder. 45 00:06:08,840 --> 00:06:10,240 You killed her, didn't you? 46 00:06:13,360 --> 00:06:14,280 What are you saying? 47 00:06:14,760 --> 00:06:16,240 I saw your writing on the wall. 48 00:06:17,440 --> 00:06:19,240 Is it really enchanted? 49 00:07:20,560 --> 00:07:21,960 How did she survive? 50 00:07:22,040 --> 00:07:23,560 I saw her. She was dead. 51 00:07:23,640 --> 00:07:25,200 Yes, that was scary. 52 00:07:25,600 --> 00:07:26,800 Jan said she just sat right up. 53 00:07:26,880 --> 00:07:28,760 Hey, how is the cleaner? 54 00:07:28,840 --> 00:07:30,920 She didn't die. 55 00:07:31,000 --> 00:07:32,120 It's terrifying. 56 00:07:32,200 --> 00:07:34,400 She just sat up and talked like nothing happened. 57 00:07:35,040 --> 00:07:36,040 I see. 58 00:07:36,920 --> 00:07:38,480 -Scary. -Damn right. 59 00:07:51,800 --> 00:07:53,440 -Nanno. -Yes? 60 00:07:54,160 --> 00:07:55,160 What is it? 61 00:07:55,240 --> 00:07:57,480 -Why are you crying? -I just saw her yesterday. 62 00:07:58,640 --> 00:07:59,760 Well... 63 00:08:00,320 --> 00:08:03,000 Do you think you can handle class today? 64 00:08:03,360 --> 00:08:06,360 Do you want something to drink? I'll get you something. Come on. 65 00:08:06,440 --> 00:08:08,840 Don't go. I'm scared. 66 00:08:08,920 --> 00:08:12,000 All students should avoid the ground floor corridor. 67 00:08:12,080 --> 00:08:15,040 And there will be no assembly this morning. 68 00:08:15,760 --> 00:08:17,360 Students, go to your classrooms. 69 00:08:17,440 --> 00:08:18,920 I can stay here with you. 70 00:08:32,280 --> 00:08:34,000 -Hey! -Nanno! 71 00:08:37,120 --> 00:08:38,000 Nanno! 72 00:08:39,000 --> 00:08:40,880 No! 73 00:08:40,960 --> 00:08:42,360 -Nanno! -No. 74 00:08:43,720 --> 00:08:45,640 Nanno, what's happening? 75 00:08:46,320 --> 00:08:47,240 No! 76 00:08:47,320 --> 00:08:48,920 What is it? 77 00:08:49,640 --> 00:08:53,600 ZIT-FACE NANNO 78 00:08:54,800 --> 00:08:55,920 Miss... 79 00:08:56,840 --> 00:08:58,440 Are you all right? 80 00:08:59,440 --> 00:09:00,960 If you need to take a break, you can. 81 00:09:01,040 --> 00:09:03,040 Maybe you should take a couple of months off. 82 00:09:03,600 --> 00:09:05,000 Are you sure that you're all right? 83 00:09:05,320 --> 00:09:07,440 You still look pale. 84 00:09:07,520 --> 00:09:10,120 -Yes. -Maybe you should rest for now. 85 00:09:12,440 --> 00:09:13,480 What happened to her? 86 00:10:01,280 --> 00:10:03,480 SURVIVE HANGING 87 00:10:24,840 --> 00:10:26,720 MOM 88 00:10:28,680 --> 00:10:29,760 Hi, Mom. 89 00:10:33,040 --> 00:10:34,120 Hello? 90 00:10:34,880 --> 00:10:35,960 Mom? 91 00:10:37,200 --> 00:10:38,360 Can you hear me? 92 00:10:48,960 --> 00:10:51,280 SIS 93 00:10:52,560 --> 00:10:53,600 Hi, sis. 94 00:10:53,680 --> 00:10:54,760 Hello. 95 00:10:54,840 --> 00:10:56,560 I'm using your sister's phone. 96 00:10:56,640 --> 00:10:58,680 I couldn't hear you on my phone. 97 00:11:00,280 --> 00:11:01,280 Okay. 98 00:11:02,080 --> 00:11:03,040 What's up? 99 00:11:03,640 --> 00:11:04,640 Nothing. 100 00:11:04,720 --> 00:11:06,240 Can't I just call you? 101 00:11:06,600 --> 00:11:07,600 Of course you can. 102 00:11:08,560 --> 00:11:09,880 Are you with her? 103 00:11:09,960 --> 00:11:12,600 Yes. She stopped by for dinner. 104 00:11:13,200 --> 00:11:14,800 Why didn't you invite me? 105 00:11:14,880 --> 00:11:16,360 Like you would come if I did. 106 00:11:16,440 --> 00:11:17,720 You wouldn't be interested. 107 00:11:18,400 --> 00:11:19,720 Did you call just to complain? 108 00:11:20,520 --> 00:11:22,200 Well, so what? 109 00:11:22,280 --> 00:11:23,880 Can't I complain just a bit? 110 00:11:23,960 --> 00:11:25,640 I thought it was important, 111 00:11:25,720 --> 00:11:27,280 but you're just complaining. 112 00:11:27,360 --> 00:11:30,360 Aren't I allowed to call my own daughter when I miss her? 113 00:11:32,720 --> 00:11:33,720 Sure. 114 00:11:34,240 --> 00:11:35,400 Have you had dinner? 115 00:11:36,080 --> 00:11:37,160 Yes. 116 00:11:37,840 --> 00:11:39,440 How is school? 117 00:11:39,520 --> 00:11:40,720 It's fine. 118 00:11:41,680 --> 00:11:43,120 Tell me if anything is wrong. 119 00:11:43,200 --> 00:11:45,160 I had an ominous dream last night. 120 00:11:45,240 --> 00:11:47,360 I dreamed I was chasing something. 121 00:11:47,440 --> 00:11:49,600 Then I found you in front of a bathroom. 122 00:11:49,680 --> 00:11:50,880 You walked in there, 123 00:11:50,960 --> 00:11:52,680 and the door shut in my face. 124 00:12:01,080 --> 00:12:02,560 -Mom. -Yes? 125 00:12:04,560 --> 00:12:06,640 Do you think the dead can come back to life? 126 00:12:07,160 --> 00:12:08,360 That's a weird question. 127 00:12:09,640 --> 00:12:10,600 Well... 128 00:12:11,840 --> 00:12:14,480 Today, a cleaner at school hanged herself. 129 00:12:15,440 --> 00:12:16,800 And then she just woke up. 130 00:12:17,240 --> 00:12:18,760 So she didn't really die. 131 00:12:18,840 --> 00:12:21,240 If she had really died, she would be like your dad. 132 00:12:21,320 --> 00:12:22,480 Dead and gone. 133 00:12:22,560 --> 00:12:24,280 That's not funny, Mom. 134 00:12:24,840 --> 00:12:26,360 I'm serious. 135 00:12:29,360 --> 00:12:30,320 And... 136 00:12:31,080 --> 00:12:32,880 do you think a person can turn into a dog? 137 00:12:33,320 --> 00:12:34,160 What? 138 00:12:36,000 --> 00:12:37,480 Never mind. 139 00:12:37,560 --> 00:12:39,040 You will just make a joke again. 140 00:12:40,360 --> 00:12:41,640 Are you annoyed with me? 141 00:12:42,480 --> 00:12:43,640 No. 142 00:12:45,320 --> 00:12:47,040 I have to hang up now. Let's talk later. 143 00:13:42,600 --> 00:13:43,440 Nanno. 144 00:13:46,280 --> 00:13:47,280 Bam. 145 00:13:49,240 --> 00:13:50,800 Why did you kill her? 146 00:13:52,680 --> 00:13:54,960 She's a really good person. 147 00:13:58,640 --> 00:13:59,800 How did you get in here? 148 00:14:01,400 --> 00:14:03,320 Why did you kill her? 149 00:14:04,640 --> 00:14:05,800 She's so 150 00:14:06,360 --> 00:14:07,920 good to everyone. 151 00:14:08,680 --> 00:14:09,880 Why did you kill her? 152 00:14:13,040 --> 00:14:14,680 She's alive, isn't she? 153 00:14:16,000 --> 00:14:17,040 What else do you want? 154 00:14:17,120 --> 00:14:19,240 You killed someone. 155 00:14:20,480 --> 00:14:22,160 You killed someone, Bam. 156 00:14:23,600 --> 00:14:24,760 You killed someone. 157 00:14:25,720 --> 00:14:27,360 You killed someone. 158 00:14:28,560 --> 00:14:30,040 You killed someone. 159 00:15:00,040 --> 00:15:01,160 Students, 160 00:15:01,240 --> 00:15:03,680 the gravity that makes the apple fall 161 00:15:04,840 --> 00:15:06,920 is the same force that attracts the moon to the Earth, 162 00:15:07,000 --> 00:15:08,720 and pulls all the stars together, 163 00:15:08,800 --> 00:15:11,280 so that they orbit each other orderly. 164 00:15:16,160 --> 00:15:17,480 Fon. 165 00:15:18,160 --> 00:15:20,040 Fon. 166 00:15:25,600 --> 00:15:27,920 -What the fuck? -When the teacher was... 167 00:15:28,000 --> 00:15:29,720 -Her neck's broken. -She's dead. 168 00:15:29,800 --> 00:15:31,240 Don't push. 169 00:15:31,320 --> 00:15:32,800 Students. 170 00:15:32,880 --> 00:15:34,520 Go back to your seats. 171 00:15:34,600 --> 00:15:36,360 She's definitely dead. 172 00:15:36,960 --> 00:15:38,240 Her neck's broken. 173 00:15:44,920 --> 00:15:45,920 Bam. 174 00:15:47,120 --> 00:15:50,160 Thank you so much for your recommendation. 175 00:16:03,320 --> 00:16:07,360 GO AND KILL YOURSELF, FON 176 00:16:29,720 --> 00:16:30,720 Nanno. 177 00:16:32,240 --> 00:16:33,240 Where are you going? 178 00:16:33,720 --> 00:16:36,120 I'm just going to the toilet. What is it? 179 00:16:37,920 --> 00:16:38,760 Nothing. 180 00:16:41,680 --> 00:16:43,480 This is your favorite place, right? 181 00:16:44,160 --> 00:16:46,080 I see you coming in here a lot. 182 00:16:47,840 --> 00:16:48,920 No. 183 00:16:49,480 --> 00:16:50,320 It's just close. 184 00:16:50,960 --> 00:16:51,800 Of course. 185 00:16:52,160 --> 00:16:54,080 Well, excuse me. 186 00:17:32,560 --> 00:17:34,200 Bam, you're so nice. 187 00:17:34,280 --> 00:17:36,120 You didn't have to wait for me. 188 00:18:04,800 --> 00:18:06,080 This one. Here. 189 00:18:15,520 --> 00:18:17,480 They said she came in and saw that. 190 00:18:17,960 --> 00:18:21,000 Really? Someone just... 191 00:18:21,560 --> 00:18:23,240 -Just eat. -Want some? 192 00:18:23,320 --> 00:18:24,960 It's okay, I'm full. 193 00:18:26,160 --> 00:18:28,160 You're full? You haven't had your dessert yet. 194 00:18:28,920 --> 00:18:31,640 -I'm on a diet. -Are you crazy? Just eat properly. 195 00:18:33,400 --> 00:18:35,200 Put that down. 196 00:18:35,280 --> 00:18:36,880 What are you doing? 197 00:18:36,960 --> 00:18:39,000 -What's wrong with you? -Fah. 198 00:18:39,080 --> 00:18:40,720 -Help. Somebody help. -Hey. 199 00:18:40,800 --> 00:18:42,080 -What's wrong? -Help. 200 00:18:43,880 --> 00:18:45,440 Hey, Fah. 201 00:18:45,520 --> 00:18:47,680 -Fah. -Fah. 202 00:18:47,760 --> 00:18:49,760 What's wrong with Fah? 203 00:18:49,840 --> 00:18:51,920 -What's happening to her? -Fah? 204 00:18:52,280 --> 00:18:54,520 Fah, what's wrong? 205 00:19:06,920 --> 00:19:09,240 FAH, YOU CRAZY BITCH 206 00:19:09,800 --> 00:19:12,880 -Cherry. -Cherry. 207 00:19:12,960 --> 00:19:15,320 -Cherry. -Go away, you assholes. 208 00:19:15,400 --> 00:19:16,640 -Cherry. -Cherry. 209 00:19:16,720 --> 00:19:18,680 -No. -Cherry. 210 00:19:18,760 --> 00:19:23,920 -Cherry. -Cherry. 211 00:19:24,000 --> 00:19:25,480 -Cherry. -No! 212 00:19:25,560 --> 00:19:27,200 -Cherry. -Cherry. 213 00:19:27,280 --> 00:19:30,440 CHERRY IS A SLUT 214 00:19:32,160 --> 00:19:33,920 You will have to be the school representative 215 00:19:34,000 --> 00:19:35,560 for the upcoming competition, Pichit. 216 00:19:37,640 --> 00:19:40,480 TOP, YOU DOG BRAIN 217 00:19:52,240 --> 00:19:55,520 FAT FUCKING PRINCIPAL DIES OF CLOGGED ARTERY 218 00:20:07,200 --> 00:20:09,280 Who did you tell about the wall? 219 00:20:09,360 --> 00:20:11,320 What's it to you? You don't own it. 220 00:20:13,160 --> 00:20:14,840 It has gone too far. 221 00:20:14,920 --> 00:20:16,680 Can't you see what's happening here? 222 00:20:17,320 --> 00:20:18,200 So what? 223 00:20:18,760 --> 00:20:20,240 Did anyone care 224 00:20:20,840 --> 00:20:23,080 or offer me help when I was bullied and beaten up? 225 00:20:24,440 --> 00:20:25,960 Nobody did. 226 00:20:27,400 --> 00:20:28,720 So, why the fuss? 227 00:20:30,040 --> 00:20:31,920 You did it to Nanno, didn't you? 228 00:20:34,560 --> 00:20:35,960 Isn't it satisfying 229 00:20:36,040 --> 00:20:38,120 when we can make them pay? 230 00:20:40,960 --> 00:20:41,960 Bam. 231 00:20:42,440 --> 00:20:43,920 Everyone wants to thank you. 232 00:21:12,480 --> 00:21:13,440 DATA HAS INGROWN NAILS 233 00:21:14,000 --> 00:21:15,720 KAO HAS BAD BREATH 234 00:21:15,800 --> 00:21:17,320 YOU DOG BRAIN 235 00:21:17,400 --> 00:21:19,040 GUY IS A CRAZY FUCKER 236 00:21:27,640 --> 00:21:32,280 O, YOU CRIPPLE 237 00:21:33,800 --> 00:21:34,800 O. 238 00:21:35,480 --> 00:21:36,400 O. 239 00:22:11,200 --> 00:22:13,640 O, that's enough for you today. 240 00:22:14,200 --> 00:22:15,520 Please go home. 241 00:22:15,600 --> 00:22:17,680 I haven't even been on the field yet. I just warmed up. 242 00:22:18,240 --> 00:22:19,880 My shirt still smells of Nanno. 243 00:22:20,760 --> 00:22:21,800 O. 244 00:22:22,360 --> 00:22:24,360 Please, just go home. 245 00:22:24,440 --> 00:22:25,920 -I'll-- -What the hell, Bam? 246 00:22:26,000 --> 00:22:27,280 O, just go home. 247 00:22:27,360 --> 00:22:28,720 -What's with you? -Please, O. 248 00:22:28,800 --> 00:22:30,200 -Just go home. -What the hell? 249 00:22:30,280 --> 00:22:31,720 -O! -Hey! 250 00:22:32,520 --> 00:22:34,560 -O! -Fuck. 251 00:22:36,800 --> 00:22:38,880 -O. -O, are you okay? 252 00:22:38,960 --> 00:22:40,400 Damn it. 253 00:22:40,480 --> 00:22:42,320 -What's wrong? -Get off him. 254 00:22:42,400 --> 00:22:44,240 -Are you all right? -O. 255 00:22:44,320 --> 00:22:45,320 -Just a moment. -Calm down. 256 00:22:45,400 --> 00:22:47,360 Calm down. Take it easy. 257 00:22:47,440 --> 00:22:49,840 -Slowly, there. -Slowly. 258 00:22:49,920 --> 00:22:51,880 -Okay, hold him up. -Shit, my ankle. 259 00:22:51,960 --> 00:22:53,280 Just a second. Be patient. 260 00:22:53,360 --> 00:22:54,600 Don't worry. We've got you. 261 00:22:54,680 --> 00:22:56,600 -Just hold on. -Careful. 262 00:22:56,680 --> 00:22:57,840 Fuck. 263 00:22:57,920 --> 00:22:59,640 Fuck. 264 00:23:00,520 --> 00:23:02,040 Fuck. 265 00:23:02,120 --> 00:23:03,160 Why did you do it? 266 00:23:04,120 --> 00:23:05,120 What did I do? 267 00:23:05,200 --> 00:23:06,160 Clean it off right now. 268 00:23:06,240 --> 00:23:07,400 What the fuck is your problem? 269 00:23:07,480 --> 00:23:09,320 -You come with me and clean it off. -Clean what? 270 00:23:09,400 --> 00:23:10,440 What the fuck? 271 00:23:10,520 --> 00:23:12,320 Can't you see this? He needs to go to hospital. 272 00:23:12,400 --> 00:23:13,480 -Just get lost. -Por. 273 00:23:13,560 --> 00:23:14,960 Calm down, Por. Come and help. 274 00:23:15,040 --> 00:23:16,440 Okay, help him up. 275 00:23:16,520 --> 00:23:18,680 Hang on tight. 276 00:23:18,760 --> 00:23:20,760 Slowly. Come on. 277 00:23:20,840 --> 00:23:22,200 Let's go. 278 00:23:22,880 --> 00:23:24,040 Take it easy. 279 00:23:24,640 --> 00:23:25,960 -One second. Slowly. -Get his arm. 280 00:23:26,040 --> 00:23:27,120 Okay. One, two, three. 281 00:23:27,200 --> 00:23:28,280 Careful, man. 282 00:23:28,360 --> 00:23:30,400 -It hurts. Shit. -Okay, go. 283 00:23:30,480 --> 00:23:31,640 It hurts. 284 00:24:01,480 --> 00:24:06,400 ANYONE WHO CLEANS THIS WALL WILL DIE 285 00:24:30,120 --> 00:24:31,720 Hurry up. 286 00:24:34,160 --> 00:24:35,840 -Here it is. -This? 287 00:24:35,920 --> 00:24:38,120 Give me the pen. 288 00:25:38,160 --> 00:25:39,040 Bam. 289 00:25:39,440 --> 00:25:40,600 What's wrong? 290 00:25:47,200 --> 00:25:48,480 I'm sorry, Nanno. 291 00:25:50,560 --> 00:25:51,760 About what? 292 00:25:54,800 --> 00:25:56,160 It's my fault. 293 00:25:57,120 --> 00:25:58,840 It's all because of me. 294 00:26:01,160 --> 00:26:02,480 Even your acne, too. 295 00:26:04,040 --> 00:26:05,320 I'm sorry. 296 00:26:18,440 --> 00:26:19,480 What's wrong? 297 00:26:21,120 --> 00:26:22,440 Didn't you like it? 298 00:26:25,520 --> 00:26:27,040 When my face stank 299 00:26:28,120 --> 00:26:29,520 you seemed satisfied. 300 00:26:30,920 --> 00:26:32,520 When Teng barked like a dog, too. 301 00:26:34,240 --> 00:26:35,800 When you have the power, 302 00:26:36,680 --> 00:26:38,160 it's all fun and games, right? 303 00:26:39,560 --> 00:26:41,480 You can write anything about anyone. 304 00:26:45,520 --> 00:26:46,720 Who the hell are you? 305 00:26:48,800 --> 00:26:50,280 Look around you, Bam. 306 00:26:51,720 --> 00:26:53,440 The ones who wrote on the wall 307 00:26:54,600 --> 00:26:56,240 are normally such good people. 308 00:26:58,800 --> 00:26:59,880 So, what exactly 309 00:27:00,920 --> 00:27:02,480 made them like this? 310 00:27:05,400 --> 00:27:06,880 Do you know, there's no such thing 311 00:27:08,280 --> 00:27:09,280 as a weak person? 312 00:27:09,360 --> 00:27:12,440 ANYONE WHO CLEANS THIS WALL WILL DIE 313 00:27:14,160 --> 00:27:15,040 You. 314 00:27:15,760 --> 00:27:16,880 Why are you doing this? 315 00:27:17,440 --> 00:27:18,320 Me? 316 00:27:19,240 --> 00:27:20,360 I did this? 317 00:27:21,040 --> 00:27:22,440 Think again, Bam. 318 00:27:22,960 --> 00:27:24,320 I haven't done anything. 319 00:27:24,840 --> 00:27:25,840 That wall, 320 00:27:26,600 --> 00:27:28,480 I never once wrote on it. 321 00:27:29,840 --> 00:27:32,520 So, who exactly started this? 322 00:27:33,920 --> 00:27:34,920 Who exactly 323 00:27:35,680 --> 00:27:38,760 spread this all over the school? 324 00:27:40,200 --> 00:27:42,000 What about O limping over there, 325 00:27:42,080 --> 00:27:43,520 unable to play football again? 326 00:27:44,160 --> 00:27:45,160 Who is to blame? 327 00:27:46,920 --> 00:27:48,240 -You. -Bam. 328 00:27:56,680 --> 00:27:59,200 Hurting me won't solve anything. 329 00:28:00,120 --> 00:28:02,080 You know what you have to do. 330 00:28:02,720 --> 00:28:03,880 You just don't have the guts. 331 00:28:04,720 --> 00:28:06,240 Why not? 332 00:28:06,320 --> 00:28:07,400 It would be a violent death. 333 00:28:08,400 --> 00:28:09,760 You already killed someone. 334 00:28:10,280 --> 00:28:11,520 Nanno, you bitch. 335 00:28:12,000 --> 00:28:13,280 Stop it right now. 336 00:28:13,720 --> 00:28:15,560 If I could shut you up for good right now, 337 00:28:15,640 --> 00:28:17,240 I would do it. 338 00:28:18,640 --> 00:28:19,640 But you can. 339 00:28:20,360 --> 00:28:21,360 Ta-da! 340 00:28:22,120 --> 00:28:23,400 A pen. 341 00:28:23,480 --> 00:28:24,360 Take it. 342 00:28:24,840 --> 00:28:26,360 Go ahead and write. 343 00:28:35,160 --> 00:28:36,920 Don't pretend to be so innocent. 344 00:28:37,240 --> 00:28:38,920 It's just a way to let off steam. 345 00:28:39,000 --> 00:28:40,840 Let it all out. 346 00:28:42,040 --> 00:28:43,520 Use your thoughtless writing 347 00:28:44,280 --> 00:28:45,760 that you thought would do no harm. 348 00:28:45,840 --> 00:28:46,920 No! 349 00:28:48,840 --> 00:28:49,800 No. 350 00:28:57,160 --> 00:28:58,480 Admit it. 351 00:28:59,560 --> 00:29:00,880 You don't have the guts 352 00:29:01,960 --> 00:29:04,320 to take responsibility for what you started. 353 00:29:09,400 --> 00:29:10,400 Watch me. 354 00:29:16,040 --> 00:29:17,520 Everyone. 355 00:29:17,600 --> 00:29:19,760 Bam is going to clean the wall. 356 00:29:37,040 --> 00:29:38,360 Bam! 357 00:29:48,200 --> 00:29:49,160 There she is! 358 00:29:53,200 --> 00:29:54,560 -Bam! -Stop it! 359 00:29:56,320 --> 00:29:58,040 Where are you going? 360 00:30:00,440 --> 00:30:01,920 Stop, Bam! 361 00:30:02,000 --> 00:30:03,840 -Stop! No! -Bam. 362 00:30:03,920 --> 00:30:07,240 -Bam. -Stop right now. 363 00:30:07,320 --> 00:30:08,600 Stop. Come out. 364 00:30:08,680 --> 00:30:10,680 Bam. Stop it, Bam. 365 00:30:15,160 --> 00:30:16,640 Bam, open the door. 366 00:30:16,720 --> 00:30:18,080 Why won't it come off? 367 00:30:19,960 --> 00:30:21,360 Bam, open up. 368 00:30:24,720 --> 00:30:26,200 Bam. 369 00:30:26,280 --> 00:30:27,120 Open up, Bam. 370 00:30:37,800 --> 00:30:39,880 What the fuck, Bam? Open up. 371 00:30:45,320 --> 00:30:47,880 What's wrong with you? Open the door. 372 00:31:58,080 --> 00:31:59,760 Is anyone there? 373 00:34:11,639 --> 00:34:12,800 Everybody! 374 00:34:14,280 --> 00:34:15,480 Where is everybody? 375 00:34:17,880 --> 00:34:19,040 Everyone! 376 00:34:20,159 --> 00:34:21,199 O! 377 00:34:22,719 --> 00:34:24,080 Everyone! 378 00:34:28,960 --> 00:34:33,360 I WISH EVERYONE WILL DISAPPEAR 379 00:34:33,440 --> 00:34:34,600 O? 380 00:34:35,679 --> 00:34:36,880 Everyone? 381 00:35:42,960 --> 00:35:46,280 BYE, STUPID. MOM SAYS SORRY FOR NOT SEEING YOU. SIS. 382 00:35:57,560 --> 00:35:59,640 NO CONTACTS 383 00:36:57,440 --> 00:37:03,880 I WISH EVERYONE WILL DISAPPEAR 384 00:37:10,320 --> 00:37:12,440 Subtitle translation by Mingchut Anuwatnonthaket 25515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.