All language subtitles for First.Man.2018.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,598 --> 00:01:31,462 20 seconds until the fall. 2 00:01:33,645 --> 00:01:36,254 Turn the switch on. Check. 3 00:01:36,737 --> 00:01:38,846 Brakes. Check. 4 00:01:41,825 --> 00:01:43,492 How have you mixing chambers? 5 00:01:43,539 --> 00:01:47,015 It rages above. It fluctuates half a degree on each side. 6 00:01:47,101 --> 00:01:48,101 Understood. 7 00:01:51,010 --> 00:01:52,909 10 seconds. 8 00:02:03,474 --> 00:02:05,441 Everything goes according to plan. 15 seconds. 9 00:02:39,652 --> 00:02:40,652 HEIGHT 10 00:03:41,169 --> 00:03:44,137 140,000 feet and falling. 11 00:03:52,919 --> 00:03:58,451 Approaching 115,000 feet. You need him to drive again. 12 00:03:59,723 --> 00:04:00,923 Turn right. 13 00:04:07,659 --> 00:04:10,650 We'll see you driving, do not turn. 14 00:04:18,935 --> 00:04:21,926 The height increases. Much more right. 15 00:04:24,005 --> 00:04:26,871 Neil, you reflected from the atmosphere down. 16 00:04:31,843 --> 00:04:33,970 You still increasing, Neil. 17 00:05:41,664 --> 00:05:44,393 You come a little short. 18 00:05:51,433 --> 00:05:53,469 Do your flaps down now. 19 00:06:18,485 --> 00:06:20,016 I land. 20 00:06:23,195 --> 00:06:24,195 Understood. 21 00:06:39,863 --> 00:06:43,765 MOJAVE DESERT, CALIFORNIA 22 00:06:55,081 --> 00:06:57,057 Are you OK? 23 00:06:59,301 --> 00:07:01,200 And. 24 00:07:01,717 --> 00:07:03,193 Okay, Neil. 25 00:07:06,803 --> 00:07:10,828 He's a good technician. But he lets himself get distracted. 26 00:07:11,392 --> 00:07:12,984 He came home, Chuck. 27 00:07:13,110 --> 00:07:15,985 He rebounded from the atmosphere down and brought him right back. 28 00:07:16,111 --> 00:07:17,540 The third accident this month. 29 00:07:17,666 --> 00:07:20,775 Bickle should keep him on the ground before he does to himself something. 30 00:08:03,174 --> 00:08:09,066 Go ahead. Its OK dear. 31 00:08:25,863 --> 00:08:27,363 What is that? 32 00:08:31,055 --> 00:08:32,322 Do you know what that is? 33 00:08:40,021 --> 00:08:42,363 Is that a kite? 34 00:08:43,511 --> 00:08:46,472 Flying in the air? - Yes. 35 00:08:47,356 --> 00:08:48,356 Cool. 36 00:09:19,588 --> 00:09:23,072 Maybe I should talk to dr. Jones. 37 00:09:23,198 --> 00:09:26,325 As? - Dr. Herald Jones. 38 00:09:26,592 --> 00:09:29,501 Which is in Saskatchewan and has developed a treatment. 39 00:09:29,627 --> 00:09:31,492 So if you want to Canada? 40 00:09:31,618 --> 00:09:33,710 Then I take quite a while. 41 00:09:34,115 --> 00:09:36,258 Why do not you talk to the hospital? 42 00:09:36,384 --> 00:09:39,250 See if the tumor ... - I've already spoken. 43 00:09:39,376 --> 00:09:42,367 I'm sorry, Neil. I wish I had more to offer. 44 00:09:42,568 --> 00:09:47,546 Okay, Jack. Thanks. Put June greetings. 45 00:09:47,672 --> 00:09:50,538 I will. - All right. Day. 46 00:09:54,967 --> 00:09:56,300 Irradiation Session 2 47 00:09:56,426 --> 00:09:59,864 Karen's mental decline and deteriorate its immune system. 48 00:10:09,148 --> 00:10:12,916 Who cooked it? You or Grace? - Grace. 49 00:10:13,042 --> 00:10:16,478 I'll take it from here. Thank you. 50 00:10:17,243 --> 00:10:20,110 Dick Day phoned from Houston. He asked for you. 51 00:10:20,236 --> 00:10:22,821 Was it about Gemini? 52 00:10:22,947 --> 00:10:26,385 Gilruth looking for pilots with a sound technical knowledge. 53 00:10:28,597 --> 00:10:34,500 Maybe if Karen feel better. Before that, I do not want to move her. 54 00:10:36,636 --> 00:10:39,412 We like to keep you here. 55 00:10:39,538 --> 00:10:42,597 Enjoy your meal. - Thank you. 56 00:10:45,096 --> 00:10:48,517 Joe. - Hey, Janet. Are you OK? 57 00:10:48,643 --> 00:10:50,278 Oh, you know. 58 00:10:52,546 --> 00:10:56,130 Glad you stopped by. - Of course. 59 00:10:59,175 --> 00:11:00,558 Good evening. 60 00:12:21,765 --> 00:12:23,823 Dad, you come and play? 61 00:12:27,135 --> 00:12:32,141 I need to help your mother. 62 00:14:00,711 --> 00:14:02,734 I need to work. 63 00:14:30,719 --> 00:14:33,156 I'm not going to waste time. 64 00:14:34,273 --> 00:14:35,578 Morning. 65 00:14:37,385 --> 00:14:42,461 Neil, you can take a few days. 66 00:14:43,356 --> 00:14:44,972 I know that. 67 00:14:45,456 --> 00:14:50,222 I just want to keep everything about the new Delta Wing from England. 68 00:14:52,052 --> 00:14:54,293 Bickle has canceled that trip. 69 00:14:55,111 --> 00:14:59,011 He wants you to focus on your report from your last flight. 70 00:15:06,743 --> 00:15:08,869 Do you like me to the ground, Joe? 71 00:15:10,903 --> 00:15:12,957 Write the report now but. 72 00:15:35,034 --> 00:15:40,300 NASA pilots are looking for Project Gemini 73 00:16:03,197 --> 00:16:07,040 SELECTION OF ASTRONAUTS 74 00:16:11,993 --> 00:16:15,571 In costume? - Yes. 75 00:16:15,610 --> 00:16:16,610 Me too. 76 00:16:17,844 --> 00:16:20,727 Elliot. - Neil. 77 00:16:22,620 --> 00:16:27,782 Heavy morning, huh? In the ice bath, I kept only two full minutes. 78 00:16:27,908 --> 00:16:31,866 NASA will be more interested in the psychological response. 79 00:16:32,681 --> 00:16:38,056 I think I've made it clear that I found it cold. 80 00:16:41,262 --> 00:16:42,422 Armstrong. 81 00:16:44,364 --> 00:16:47,133 Good luck. - You too. 82 00:16:51,684 --> 00:16:53,267 Another intellectual. 83 00:16:53,393 --> 00:16:56,004 We ask candidates about the project. 84 00:16:56,130 --> 00:17:00,049 Our decision not to land directly on the moon ... 85 00:17:00,089 --> 00:17:02,893 but to land a craft from a job on the moon ... 86 00:17:03,019 --> 00:17:05,234 has major implications for the Gemini project. 87 00:17:05,360 --> 00:17:07,384 What do you think of that? 88 00:17:08,413 --> 00:17:11,438 Von Braun had previously had criticized, 89 00:17:11,481 --> 00:17:15,589 but if the mother is parked in orbit ... 90 00:17:15,715 --> 00:17:18,746 and is a smaller ship to the moon, 91 00:17:18,872 --> 00:17:20,660 you better meet the challenges. 92 00:17:20,786 --> 00:17:22,355 What do you see as the challenges? 93 00:17:22,481 --> 00:17:25,839 First, the navigation from Earth. The rendezvous and docking. 94 00:17:25,965 --> 00:17:28,256 Why do you care about space? 95 00:17:30,226 --> 00:17:36,337 I have a few times may see the atmosphere in the X-15. 96 00:17:36,898 --> 00:17:41,178 He was so thin. Only a small part of the earth. 97 00:17:41,304 --> 00:17:42,748 You can barely see it. 98 00:17:42,874 --> 00:17:46,002 And if you look down here up ... 99 00:17:46,128 --> 00:17:50,023 it looks great and you do not think about it ... 100 00:17:50,149 --> 00:17:55,031 but if you change perspective also changes your perspective. 101 00:17:56,359 --> 00:18:01,131 I do not know what will explore space ... 102 00:18:01,257 --> 00:18:05,687 but it will not be to explore exploring alone. 103 00:18:06,632 --> 00:18:11,358 It will enable us to see things ... 104 00:18:11,484 --> 00:18:15,125 maybe we should have seen a long time ago ... 105 00:18:15,742 --> 00:18:19,721 but which we were previously unable. 106 00:18:22,985 --> 00:18:28,656 Anybody want to ask something else? - Yes. I'm sorry about your daughter. 107 00:18:30,494 --> 00:18:32,781 Sorry, but there comes a question? 108 00:18:35,715 --> 00:18:40,190 What I mean is ... Do you think it affects? 109 00:18:43,409 --> 00:18:49,440 It would be unreasonable to think that it would have no impact. 110 00:18:50,741 --> 00:18:54,148 Well, Neil. Thank you. 111 00:18:55,071 --> 00:18:57,883 Thank you. 112 00:19:05,479 --> 00:19:06,891 Hello. 113 00:19:08,168 --> 00:19:10,158 Yes of course. For you. 114 00:19:10,954 --> 00:19:13,673 Hey. - Can I play? 115 00:19:16,277 --> 00:19:18,176 Yes sir. 116 00:19:20,508 --> 00:19:21,942 Thank you sir. 117 00:19:25,897 --> 00:19:27,606 I've got it. 118 00:19:34,802 --> 00:19:36,231 A new beginning. 119 00:19:37,704 --> 00:19:39,114 Sure? 120 00:19:41,294 --> 00:19:42,294 And. 121 00:19:50,119 --> 00:19:52,065 It is an adventure. 122 00:20:09,691 --> 00:20:14,701 Ever since Jules Verne man fantasizes about a trip to the moon. 123 00:20:15,114 --> 00:20:20,671 The old idea was to send back and forth one spacecraft. 124 00:20:20,797 --> 00:20:24,285 But NASA engineers have found a new way ... 125 00:20:24,411 --> 00:20:29,175 said one rocket contains more vessels together make the trip. 126 00:20:29,301 --> 00:20:32,401 Like Columbus in the "Santa Maria" took a rowing boat ... 127 00:20:32,527 --> 00:20:34,378 to go ashore in the New World ... 128 00:20:34,504 --> 00:20:36,839 the astronauts deal with a smaller vessel ... 129 00:20:36,965 --> 00:20:39,616 from the mother to the lunar surface. 130 00:20:39,742 --> 00:20:41,810 When it's time to go back ... 131 00:20:41,936 --> 00:20:44,779 The smaller craft takes off from the moon ... 132 00:20:44,821 --> 00:20:46,588 to dock in the mother ... 133 00:20:46,714 --> 00:20:48,840 which brings the crew back to Earth. 134 00:20:48,882 --> 00:20:51,782 Thanks to the brilliant minds at NASA ... 135 00:20:51,784 --> 00:20:54,384 the age-old dream is to go to the moon ... 136 00:20:54,432 --> 00:20:56,626 reality soon. 137 00:21:04,826 --> 00:21:09,818 Spoetnik, Spoetnik 2, Vostok 1, Gagarin. 138 00:21:10,193 --> 00:21:14,605 The Russians beat us at every key step in space. 139 00:21:14,731 --> 00:21:16,448 We could not stop them. 140 00:21:16,574 --> 00:21:19,447 Therefore, we are now focusing on a task that is so complicated ... 141 00:21:19,573 --> 00:21:22,114 and many technical developments require ... 142 00:21:22,240 --> 00:21:25,282 the Russians again from the beginning to start. 143 00:21:25,629 --> 00:21:27,056 Like us. 144 00:21:32,512 --> 00:21:35,151 I'm Pat. I have a week before you come here. 145 00:21:35,277 --> 00:21:38,480 Welcome to the neighborhood. - How nice. 146 00:21:38,606 --> 00:21:41,631 I'm Janet. Nice to meet you. 147 00:21:42,216 --> 00:21:45,207 So instead of here we go ... 148 00:22:06,521 --> 00:22:09,684 here. This is to scale. 149 00:22:09,810 --> 00:22:12,690 That's my husband, Ed. And that's Ed junior. 150 00:22:12,818 --> 00:22:14,380 Where is Bonnie, I do not know. 151 00:22:14,514 --> 00:22:17,644 Did you two? - Yes. And that's your first? 152 00:22:17,989 --> 00:22:21,340 No, we have a son. Eric. 153 00:22:21,466 --> 00:22:24,491 How old is he? - Five Half. 154 00:22:24,536 --> 00:22:25,965 These must meet. 155 00:22:26,090 --> 00:22:28,199 To get around this, we have to prove ... 156 00:22:28,325 --> 00:22:32,554 that two vessels may come together in the room and docks without colliding. 157 00:22:32,680 --> 00:22:35,145 That is the goal of Project Gemini. 158 00:22:35,285 --> 00:22:39,482 Once you are ready, each of you must perform a task. 159 00:22:39,608 --> 00:22:43,402 Only when we all have duties under knee, we can continue to Apollo ... 160 00:22:43,528 --> 00:22:45,582 and consider a moon landing. 161 00:22:45,708 --> 00:22:47,732 Nice to meet you. - And you too, Pat. 162 00:22:49,479 --> 00:22:51,111 Eddie, put that down. 163 00:22:51,237 --> 00:22:54,479 Gus, you want to add something to that? 164 00:22:54,605 --> 00:22:56,760 Just do your job. 165 00:22:59,994 --> 00:23:01,639 Nearly scale ... 166 00:23:01,765 --> 00:23:07,211 This multi-axis trainer is designed to simulate turns on three axes. 167 00:23:07,634 --> 00:23:10,148 That can happen in space. 168 00:23:11,102 --> 00:23:16,094 The challenge is to stabilize him before you lose your mind. 169 00:23:16,426 --> 00:23:19,315 First victim: Armstrong. 170 00:25:05,608 --> 00:25:08,397 White. Your turn. - Yes, I understand. 171 00:25:09,186 --> 00:25:10,890 I am fine. 172 00:25:13,507 --> 00:25:15,566 Let's do it again. 173 00:25:57,315 --> 00:26:00,306 Gentlemen, welcome to the basics of rocket science. 174 00:26:00,432 --> 00:26:03,451 Tonight we treat only one chapter. 175 00:26:03,577 --> 00:26:06,467 If you use a missile with multiple stages ... 176 00:26:06,593 --> 00:26:10,913 you must determine how to be great each stage. 177 00:26:55,053 --> 00:26:57,542 Are you OK? - Yes. 178 00:26:57,668 --> 00:27:01,764 I thought about that lesson. That was quite an achievement. 179 00:27:04,882 --> 00:27:06,873 What was there to handsome? 180 00:27:09,020 --> 00:27:13,149 It was about how you connect to the Agena. 181 00:27:13,275 --> 00:27:16,464 If you open the throttle, go slower ... 182 00:27:16,590 --> 00:27:19,316 because you get into a higher orbit, so you must include gas ... 183 00:27:19,442 --> 00:27:22,285 and falling into a lower orbit to go faster. 184 00:27:22,411 --> 00:27:25,472 Exactly the opposite from what you are taught as a pilot. 185 00:27:25,598 --> 00:27:29,288 But if you calculate it, it is true. 186 00:27:30,795 --> 00:27:32,342 That's quite an achievement. 187 00:27:36,194 --> 00:27:39,858 What's so funny? - No, not funny. 188 00:27:41,834 --> 00:27:43,585 It's just quite an achievement. 189 00:28:07,215 --> 00:28:09,207 Do you remember this? 190 00:28:10,849 --> 00:28:14,739 Yes. I'm surprised you do remember him. 191 00:29:16,129 --> 00:29:19,142 Thanks for the invitation. - Our pleasure. 192 00:29:22,393 --> 00:29:26,440 A beautiful piano. Do you play? - Bonnie lesson. 193 00:29:27,924 --> 00:29:29,940 Maybe Neil sings it for us. 194 00:29:31,807 --> 00:29:34,973 Neil plays the piano? - Neil knows all kinds of songs. 195 00:29:35,099 --> 00:29:36,490 Janet... - Toe. 196 00:29:36,616 --> 00:29:38,996 In college, he was musical director. - Honey ... 197 00:29:39,122 --> 00:29:42,191 He wrote the musical for the school. - Not the music. 198 00:29:42,317 --> 00:29:46,089 Well. - The music was of Gilbert & Sullivan. 199 00:29:46,215 --> 00:29:50,691 He wrote all the new texts. "The country Egelloc". 200 00:29:50,817 --> 00:29:52,472 That was pretty funny. 201 00:29:52,598 --> 00:29:56,580 The country Egellac? - Egelloc. 202 00:29:57,363 --> 00:30:00,229 Never heard of it? - No. 203 00:30:00,362 --> 00:30:04,760 That surprises me. It is far away, but a magical place. 204 00:30:04,886 --> 00:30:06,738 It's "College" backwards. 205 00:30:09,921 --> 00:30:11,745 Really? 206 00:30:13,182 --> 00:30:14,182 And. 207 00:30:18,527 --> 00:30:21,494 You reserve five, huh? - Yes. 208 00:30:21,620 --> 00:30:24,003 No care. You will soon have your own mission. 209 00:30:24,129 --> 00:30:26,153 How the training is going on four? - Good. 210 00:30:26,279 --> 00:30:30,003 I think we will soon. - The first man to walk in space. 211 00:30:30,129 --> 00:30:34,122 That would be something, huh? - Yes. Walking is the easiest. 212 00:30:34,332 --> 00:30:39,535 Go inside, is heavy. With tail behind you. 213 00:30:39,661 --> 00:30:45,323 McDivitt cuts or by the cord. - Gas back, Armstrong ... 214 00:30:45,449 --> 00:30:47,861 Ed, phone for you. - Who is it? 215 00:30:47,987 --> 00:30:49,691 It's Deke. 216 00:30:52,331 --> 00:30:54,681 I tested you and you passed. 217 00:31:03,642 --> 00:31:07,641 No, I immediately turn it on. Hey, guys. 218 00:31:07,767 --> 00:31:12,148 The new Russian spacecraft designed for the lunar surface. 219 00:31:12,274 --> 00:31:15,515 I'll call you back. - This is the first time that man ... 220 00:31:15,641 --> 00:31:17,593 outside the vessel is in the space. 221 00:31:17,719 --> 00:31:21,181 When American space project is seen as one of the ... 222 00:31:21,307 --> 00:31:24,291 key issues which must master astronauts ... 223 00:31:24,323 --> 00:31:27,829 to perform their duties on the moon. 224 00:31:27,955 --> 00:31:32,117 Astronaut Ed White would do the first spacewalk ... 225 00:31:32,243 --> 00:31:33,992 During the Gemini 4 flight. 226 00:31:34,118 --> 00:31:39,307 This is another great victory of Russia in the space race. 227 00:31:48,899 --> 00:31:50,456 We do the rest. 228 00:31:51,878 --> 00:31:53,708 Thank you, Elliot. 229 00:31:58,974 --> 00:32:01,700 Lanceringscomplex 19 Cape Kennedy, Florida, 21 augustus 1965 230 00:32:01,826 --> 00:32:05,325 Eight days there. - I'm glad we are not elected. 231 00:32:05,451 --> 00:32:07,451 If they do not murder each other but. 232 00:32:09,853 --> 00:32:11,878 Then it would be at least calmer here. 233 00:32:20,776 --> 00:32:21,797 Neil! 234 00:32:24,336 --> 00:32:27,196 Neil Armstrong, our reserve captain. 235 00:32:27,322 --> 00:32:29,383 Buzz Aldrin. - Roger Chaffee. 236 00:32:29,509 --> 00:32:32,766 Greenhorns group of three. They sit in the cabin of the launch. 237 00:32:32,919 --> 00:32:35,716 Do you have a minute? Men... 238 00:32:41,470 --> 00:32:44,336 We have you appointed as commander of Gemini 8. 239 00:32:44,462 --> 00:32:49,321 David Scott is your pilot. We pick the Agena from stable. 240 00:32:50,542 --> 00:32:53,442 You are probably the first to go docks. 241 00:32:59,111 --> 00:33:02,119 Do not worry about Elliot. We'll make sure he understands. 242 00:33:02,245 --> 00:33:06,072 At Gemini 8 includes activities outside the rocket. Eight is a workhorse. 243 00:33:08,014 --> 00:33:11,031 Yes sir. - We still talk about it later. 244 00:33:19,899 --> 00:33:21,763 Good luck, Dad! 245 00:33:30,844 --> 00:33:32,290 Where it you know him? 246 00:33:32,416 --> 00:33:34,485 I do not remember exactly. At school. 247 00:33:34,611 --> 00:33:39,431 The University? - Yes. We had one summer home in Wisconsin. 248 00:33:39,557 --> 00:33:44,513 He went fishing in the lake and I swam all the pieces. 249 00:33:44,639 --> 00:33:47,167 I've always loved him. 250 00:33:48,642 --> 00:33:50,933 What we still have an awful life. 251 00:33:55,814 --> 00:33:57,814 You do not deserve better ... 252 00:34:02,414 --> 00:34:05,022 It is the longest bridge in the world. 253 00:34:05,148 --> 00:34:08,762 Second, but the cables' s longest. 254 00:34:12,202 --> 00:34:13,905 May I speak to Neil? 255 00:34:14,307 --> 00:34:16,944 Of course. Come on in. You're soaked. 256 00:34:17,367 --> 00:34:20,507 No, I'll wait here. Thank you. 257 00:34:22,207 --> 00:34:25,897 You can fly under. - If you are flying against it, it hurts. 258 00:34:26,023 --> 00:34:28,991 What do you say? - If you are flying against it, it hurts. 259 00:34:31,758 --> 00:34:34,817 This is a piece of the sky. - Neil, Ed's outside. 260 00:34:41,026 --> 00:34:44,859 You want to come? - I have bad news about Elliot. 261 00:34:49,040 --> 00:34:50,912 I know. Guy told this morning ... 262 00:34:51,038 --> 00:34:54,357 No. Elliot and Charlie flew this morning in St. Louis. 263 00:34:54,483 --> 00:34:57,616 Their plane crashed during landing. 264 00:35:08,453 --> 00:35:09,912 The very missed. 265 00:35:24,626 --> 00:35:27,748 Do you really flown by that bridge? 266 00:35:33,272 --> 00:35:34,721 Was that fun? 267 00:35:36,444 --> 00:35:39,805 Were you afraid? - Ricky ... 268 00:35:40,342 --> 00:35:43,842 Get your homework, but here, I'll check it. 269 00:35:44,511 --> 00:35:45,639 I have. 270 00:35:51,771 --> 00:35:53,186 Who was it? 271 00:35:56,928 --> 00:35:59,428 Our heartfelt condolences 272 00:36:05,410 --> 00:36:07,255 What happened? 273 00:36:08,388 --> 00:36:11,628 Zellman said the cloud had fallen to 150 meters. 274 00:36:11,754 --> 00:36:14,271 He did not probably seen the building. 275 00:36:14,397 --> 00:36:19,021 The landing was probably wrong. He flew too slow to reach the runway. 276 00:36:22,966 --> 00:36:24,017 What? 277 00:36:26,320 --> 00:36:30,449 You know Deke doubted him. He therefore took the Eight Elliot. 278 00:36:31,855 --> 00:36:34,415 Deke Elliot gave a private flight. 279 00:36:34,541 --> 00:36:37,600 Elliot was not aggressive enough. You know it best. 280 00:36:37,726 --> 00:36:42,931 I do not do that. I have not investigated the crash. 281 00:36:43,057 --> 00:36:46,973 I have not studied the flight path and I flew that plane not. 282 00:36:47,099 --> 00:36:50,189 So I do not pretend I know anything. 283 00:36:53,982 --> 00:36:56,882 We will never know 100% sure. 284 00:37:44,009 --> 00:37:45,709 Can we go? 285 00:37:47,854 --> 00:37:53,569 Not now. I want to help Marilyn. Otherwise they have to do it when we're gone. 286 00:37:59,348 --> 00:38:00,541 Neil? 287 00:38:08,961 --> 00:38:12,362 Sorry. I hate to be a burden. 288 00:38:12,488 --> 00:38:16,401 You're not. - No. 289 00:38:16,670 --> 00:38:18,623 Neil is... 290 00:38:22,989 --> 00:38:28,405 When he worked at Edwards, four pilots were killed in one year. 291 00:38:31,714 --> 00:38:35,138 In that year we became good at funerals. 292 00:38:35,971 --> 00:38:39,063 Now we already have not had for a while. 293 00:38:41,497 --> 00:38:44,522 Did he ever tell you about Karen, Ed? 294 00:38:45,664 --> 00:38:47,786 Not really no. 295 00:38:51,196 --> 00:38:54,164 Has he ever spoken to you? 296 00:38:54,776 --> 00:38:56,083 No. 297 00:38:58,359 --> 00:38:59,568 Never. 298 00:39:34,742 --> 00:39:35,919 Hey, man. 299 00:39:38,542 --> 00:39:40,982 You should now be at Janet. 300 00:39:42,707 --> 00:39:46,665 You should play with your kids. They bring to bed. 301 00:39:48,386 --> 00:39:54,409 You think I'm standing here in the garden, because I want to talk to someone? 302 00:39:54,845 --> 00:39:56,308 Pardon? 303 00:39:58,526 --> 00:40:02,689 You think I've gone there, because I wanted to talk to someone? 304 00:40:23,988 --> 00:40:27,888 One minute into the launch of the Agena. 305 00:40:56,781 --> 00:40:59,554 Lift-off. - The Agena is launched. 306 00:41:02,660 --> 00:41:07,142 The flight of the unmanned Agena look good. 307 00:41:07,268 --> 00:41:11,291 Attention for the launch of Gemini. 308 00:41:54,986 --> 00:41:59,634 IMASS works. - We've just made contact. 309 00:42:00,930 --> 00:42:04,508 All systems are working properly? - Yes. 310 00:42:06,953 --> 00:42:08,943 What is that? 311 00:42:13,658 --> 00:42:16,880 Does anyone have a Swiss army knife? - Wait a second. 312 00:42:17,006 --> 00:42:18,905 What did you say? - If you can it thus? 313 00:42:18,968 --> 00:42:21,623 A Swiss army knife? - Yes. 314 00:42:23,916 --> 00:42:25,219 Are you serious? 315 00:43:46,099 --> 00:43:50,194 A check. One two three four five. Five, four, three, two, one. 316 00:43:50,320 --> 00:43:53,765 Understood. Two minutes. - Start your engines. 317 00:43:53,891 --> 00:43:59,308 Disconnect power. - About 5 seconds own power. 318 00:44:48,187 --> 00:44:51,062 T minus 20 seconds. 319 00:45:00,070 --> 00:45:07,304 Ten, nine, eight, seven, six ... 320 00:45:07,430 --> 00:45:14,336 Five, four, three, two, one. 321 00:45:15,570 --> 00:45:17,257 Start. 322 00:45:25,243 --> 00:45:26,406 Lift-off. 323 00:45:35,518 --> 00:45:40,602 We start the Roll program. - Understood. Roll. Good liftoff. 324 00:45:50,764 --> 00:45:53,732 We have a Pitch Program. - Understood. Pitch Program. 325 00:46:03,955 --> 00:46:06,964 I check the nose. - Understood. 326 00:46:16,501 --> 00:46:20,165 Cabin looks good. It looks good, Eight. 327 00:46:57,933 --> 00:47:01,245 The ground authorizes the stairs. - Understood. 328 00:47:15,517 --> 00:47:18,382 Fuel cells are stable. 329 00:47:19,986 --> 00:47:26,408 V / VR is 0.80. - All right. Mode 3. 330 00:47:32,431 --> 00:47:35,399 We SECO. 331 00:48:21,762 --> 00:48:28,882 ... was afraid someone would break in and my .... 332 00:48:28,996 --> 00:48:32,519 Hank Williams... 333 00:48:37,090 --> 00:48:39,890 Understood. I DCS, height adjustment ... 334 00:48:40,106 --> 00:48:42,639 Understood. Are you ready for the update? 335 00:48:43,473 --> 00:48:45,740 Okay, give that update but, Hawaii. 336 00:48:45,788 --> 00:48:50,428 Understood. GET B: 1:34:37. 337 00:48:50,527 --> 00:48:57,307 Delta-V 2.9 Burn time 0 plus 05. Deviation: 0. Pitch: 0. 338 00:48:59,596 --> 00:49:02,314 Mom, are you okay? 339 00:49:12,617 --> 00:49:15,140 ... the Gemini 8 operating system. 340 00:49:15,266 --> 00:49:18,007 Gemini 8 in orbit around the Earth. 341 00:49:18,133 --> 00:49:21,179 The crew must now find the unmanned spaceship ... 342 00:49:21,242 --> 00:49:22,442 and therewith docks. 343 00:49:41,159 --> 00:49:43,276 To burn. - Done. 344 00:49:57,490 --> 00:50:00,457 We had already Agena should not see? 345 00:50:03,702 --> 00:50:07,831 Houston, we have a little too far. We had to stop earlier. 346 00:50:07,957 --> 00:50:11,857 Understood. Eight, ready for a correction. 347 00:50:14,297 --> 00:50:16,071 How are we doing? 348 00:50:16,197 --> 00:50:19,086 We know the path of the two vessels. We calculate the correction. 349 00:50:19,212 --> 00:50:22,165 Agena squad, you have news? 350 00:50:22,291 --> 00:50:26,314 Fighter, did you hear that? - Understood. 351 00:50:26,440 --> 00:50:30,499 you have it? - We need to use the computer. 352 00:50:32,451 --> 00:50:34,600 That correction to get there. To work. 353 00:50:34,671 --> 00:50:37,474 We've got him. - Pass it on to them. 354 00:50:37,607 --> 00:50:41,037 This is Houston. You should further accelerate, you go very slowly. 355 00:50:41,243 --> 00:50:46,395 Prepare for instructions. GETB 0-3-0-3-4-1. 356 00:50:46,521 --> 00:50:51,090 Delta V is two seconds positive. 357 00:50:51,216 --> 00:50:54,981 Two feet ... Delta V is two feet positive. 358 00:50:56,005 --> 00:50:58,309 Eight, did you hear that? 359 00:51:03,097 --> 00:51:04,097 Mark... 360 00:51:04,810 --> 00:51:07,339 Give back. Put it back on the table. 361 00:51:07,465 --> 00:51:11,400 Give it to me, baby. It is very important. 362 00:51:12,135 --> 00:51:15,620 Give now to mama back. - Is that understood? 363 00:51:16,558 --> 00:51:19,948 Mark Armstrong, give me that back. 364 00:51:20,190 --> 00:51:21,785 I mean it. 365 00:51:21,911 --> 00:51:27,301 I see a terrible fall from 20 to 25 feet per second, Neil. 366 00:51:27,427 --> 00:51:29,485 I do not see what caused it. 367 00:51:29,611 --> 00:51:32,602 We are above the spot. - But how does it look? 368 00:51:32,728 --> 00:51:36,787 Sorry, I have to look at here. 369 00:51:36,913 --> 00:51:41,126 Eight, you can give us your status? - No, I have too much to do. 370 00:51:41,252 --> 00:51:43,243 Understood. We continue to stand by. 371 00:51:45,786 --> 00:51:47,844 Well, we're going to shut revolution. 372 00:51:47,970 --> 00:51:51,837 25 forwards, eight left, three up. 373 00:51:52,618 --> 00:51:55,415 I switch to RATE command. 374 00:51:58,136 --> 00:52:02,162 Three, two, one, fire. 375 00:52:43,946 --> 00:52:47,880 It could be a planet. - Possibly. 376 00:52:52,392 --> 00:52:56,268 This is Houston. We can TPI reserve on the ground when you're ready. 377 00:52:56,394 --> 00:52:59,385 Stay Standby. We see the Agena. 378 00:52:59,511 --> 00:53:02,647 We see something similar to the Agena. 379 00:53:02,773 --> 00:53:05,707 Understood. You may see the Agena. 380 00:53:06,368 --> 00:53:08,393 We now get a little out of the way. 381 00:53:08,519 --> 00:53:10,953 We must reverse three and two and a half up. 382 00:53:11,079 --> 00:53:13,555 I'm brakes. Give me the distance and speed. 383 00:53:19,409 --> 00:53:23,275 I can get better, but slower. - 6,000 feet. 31 feet per second. 384 00:53:27,347 --> 00:53:30,420 Go a little to the left. - 1680 feet. 385 00:53:37,658 --> 00:53:42,540 Unbelievable. - Look at that. 386 00:53:51,265 --> 00:53:52,891 You tell it to them. 387 00:53:58,021 --> 00:54:01,921 Houston, we are in the path of Agena 150 feet. 388 00:54:03,152 --> 00:54:06,456 Keep your attention there, Gemini. We are only half way. 389 00:54:07,113 --> 00:54:08,780 Thanks for your help. 390 00:54:14,308 --> 00:54:16,242 Keep your attention there, Gemini. 391 00:54:37,512 --> 00:54:40,364 It flies easily. - Oh yeah? 392 00:54:41,138 --> 00:54:45,332 It is not nothing to keep him in his job. 393 00:54:54,880 --> 00:55:00,225 CRD, this is Eight. We are about 2 feet above. 394 00:55:00,351 --> 00:55:04,030 Understood. Wait a second. - Understood. 395 00:55:04,466 --> 00:55:09,396 Well, Gemini 8. The T / M is solid. From the ground it looks good. 396 00:55:09,522 --> 00:55:11,225 Go docks. 397 00:55:29,347 --> 00:55:31,813 We now turn the switch to "stop". 398 00:55:41,479 --> 00:55:44,525 WHILE VAST 399 00:55:56,681 --> 00:55:58,614 We are docked. 400 00:56:08,794 --> 00:56:10,935 Call Cronkite. 401 00:56:11,061 --> 00:56:13,693 Tell him that the Russians can get Fuck you! 402 00:56:13,756 --> 00:56:15,443 Call him. 403 00:56:15,569 --> 00:56:18,755 Deke, bubble like those idiots in Congress even. 404 00:56:18,810 --> 00:56:20,749 Yes, I begin with Rhode Island. 405 00:56:24,627 --> 00:56:27,685 We eat steak, 406 00:56:28,340 --> 00:56:31,331 Gemini 8, this is Houston Cap Comm. Remain on standby. 407 00:56:32,752 --> 00:56:35,415 Look at all the papers again. - I know. 408 00:56:35,460 --> 00:56:40,540 I have days at work and now they are lying there crumpled. 409 00:56:40,666 --> 00:56:43,008 Look my tour. - I know. 410 00:56:43,048 --> 00:56:46,275 I had it all so neat and you should look now. 411 00:56:46,400 --> 00:56:49,704 Tell me you do anything? Your brother has not done that, I think. 412 00:56:49,830 --> 00:56:52,627 Yes. - Do not get mad at me. 413 00:56:54,272 --> 00:56:55,545 Do not get angry. 414 00:56:55,709 --> 00:57:00,231 Eight, this is Houston. I have an update. Wait a second. 415 00:57:02,020 --> 00:57:03,912 Okay, go ahead. - Rick. 416 00:57:03,975 --> 00:57:08,420 Record 0-7-0-4-4-7 - Come out. 417 00:57:09,693 --> 00:57:11,927 1-5-5-2 up. 418 00:57:12,053 --> 00:57:14,967 Gemini 8, the range is so right away. - Where are you? 419 00:57:15,030 --> 00:57:17,563 We pick you up again on the hills ... 420 00:57:25,602 --> 00:57:29,414 Well ... That's weird. 421 00:57:29,540 --> 00:57:31,342 Good. 422 00:57:31,468 --> 00:57:34,527 Hopefully, it is just damp. 423 00:57:34,657 --> 00:57:36,846 I take mine later. 424 00:57:36,972 --> 00:57:37,972 Not smack. 425 00:57:43,772 --> 00:57:46,706 Neil, we hang askew. 426 00:57:52,905 --> 00:57:55,069 We do not. It's not us. 427 00:57:55,195 --> 00:57:57,433 Turn the operating system from the Agena. 428 00:57:57,559 --> 00:58:01,590 Code 4-0-0. Operating the Agena off. 429 00:58:24,905 --> 00:58:26,806 Turn the Agena. 430 00:58:27,596 --> 00:58:30,486 I put it on. I turn it off. 431 00:58:54,440 --> 00:58:57,813 We spin around. Turn in the ADL. 432 00:58:59,469 --> 00:59:01,464 ADL enabled. 433 00:59:01,568 --> 00:59:03,497 RL activated. 434 00:59:09,537 --> 00:59:12,670 We're at 200 revolutions and rising. 435 00:59:14,630 --> 00:59:16,688 Make us from the Agena. 436 00:59:18,518 --> 00:59:20,668 Reset the Agena for remote control. 437 00:59:20,793 --> 00:59:25,261 We need to provide additional gas to stop spinning. 438 00:59:25,387 --> 00:59:27,377 Disconnect on my mark. 439 00:59:29,142 --> 00:59:30,608 Two... 440 00:59:30,741 --> 00:59:32,171 A... 441 00:59:47,766 --> 00:59:49,477 Drukgas 13%. 442 00:59:49,603 --> 00:59:52,031 It is the Agena, but we are. 443 01:00:14,099 --> 01:00:16,638 US NAVAL BASE QUEBEC - Gemini 8 comes into range again ... 444 01:00:16,764 --> 01:00:21,910 three, two, one. CSQ check the connection. Do you hear me? 445 01:00:25,128 --> 01:00:26,708 Gemini 8, you hear me? 446 01:00:26,834 --> 01:00:30,613 We have big problems. We tumble around. 447 01:00:30,771 --> 01:00:33,513 We are off the Agena. 448 01:00:33,639 --> 01:00:39,049 Here is the "FREE SPACE". What's the problem? 449 01:00:39,175 --> 01:00:41,644 We spin around and can disable anything. 450 01:00:41,770 --> 01:00:44,361 We roll continuously and more rapidly to the left. 451 01:00:44,487 --> 01:00:46,647 CSQ, flight center here. - Go ahead. 452 01:00:46,773 --> 01:00:49,842 He said he can not turn the Agena? 453 01:00:49,968 --> 01:00:54,693 No, he is disengaged from the Agena and spins around and can not stop. 454 01:00:54,819 --> 01:00:57,762 On the gauge is 270 revolutions, and which increases. 455 01:00:57,888 --> 01:01:01,513 If that continues, they are about 40 seconds unconscious. 456 01:01:02,684 --> 01:01:03,920 Paul... 457 01:01:04,998 --> 01:01:05,998 Paul. 458 01:01:08,646 --> 01:01:12,419 We try to stop it. We try... 459 01:01:54,012 --> 01:01:56,152 Gemini 8, CSQ. 460 01:02:26,967 --> 01:02:30,634 No doubt that we are in trouble. 461 01:02:31,858 --> 01:02:32,858 Dave. 462 01:02:32,984 --> 01:02:36,673 Gemini 8, you activate the RCS? 463 01:02:37,837 --> 01:02:40,602 How you use RCS? 464 01:02:41,861 --> 01:02:47,068 Gemini 8, you can reactivate the RCS? 465 01:02:47,757 --> 01:02:52,090 You're about to lose control of the vessel. 466 01:03:18,114 --> 01:03:23,047 We get control slowly back into RCS Direct. 467 01:03:24,407 --> 01:03:27,540 Understood. 468 01:03:27,705 --> 01:03:31,290 We give the RCS short bursts in order to shift to the right. 469 01:03:31,416 --> 01:03:33,682 We try to stop rolling. 470 01:03:41,859 --> 01:03:45,371 We're back on one ring. - Understood. 471 01:03:56,076 --> 01:03:57,990 What options are there for an emergency landing? 472 01:03:58,116 --> 01:04:00,647 Shall we find out how much fuel is still? 473 01:04:01,701 --> 01:04:03,861 Bob, what do you think? 474 01:04:04,881 --> 01:04:07,209 They better right away countries. 475 01:04:10,751 --> 01:04:13,636 Deke, Janet's outside. 476 01:04:29,395 --> 01:04:31,976 The vessel is stable. They make it. 477 01:04:32,376 --> 01:04:34,921 He's fine, Janet. - Go home. 478 01:04:34,992 --> 01:04:36,826 Good. Turn on the radio again. 479 01:04:37,160 --> 01:04:40,141 I watch what I ... - Now on again. 480 01:04:41,633 --> 01:04:44,420 The safety ... - That makes me a nut out. 481 01:04:44,546 --> 01:04:48,498 There are cameras in my garden. Shall I tell you what's going on? 482 01:04:48,624 --> 01:04:52,350 Trust us. We have it under control. - You did not. 483 01:04:52,509 --> 01:04:57,006 It seems that with all the rules and procedures. 484 01:04:57,132 --> 01:05:00,680 But you have a bunch of guys who make rocket models of wood. 485 01:05:00,806 --> 01:05:03,655 You have nothing under control. 486 01:05:07,617 --> 01:05:14,230 Naha rescue vessel 1 is ready when the missile falls into the ocean. 487 01:05:14,356 --> 01:05:16,948 Did you hear that? 488 01:05:17,074 --> 01:05:21,008 And. Het is Rescue Skin 1 / Skin Search first 489 01:05:23,402 --> 01:05:26,564 I would still be with them to discuss going home. 490 01:05:27,446 --> 01:05:29,414 I'm not sure we can. 491 01:05:31,121 --> 01:05:32,180 And. 492 01:05:34,023 --> 01:05:38,958 But let's just continue searching. We are slightly different password? 493 01:05:39,873 --> 01:05:42,841 To my knowledge, we did everything. 494 01:05:55,297 --> 01:06:00,940 Gemini 8 in two vessels are launched in one day at time. 495 01:06:01,184 --> 01:06:04,188 Meeting and docks went flawlessly. 496 01:06:04,314 --> 01:06:09,338 All this is overshadowed by the failure, but ... 497 01:06:09,464 --> 01:06:13,770 we should focus on the progress made by the mission. 498 01:06:14,855 --> 01:06:17,823 The administration wants to focus on the problem. 499 01:06:17,949 --> 01:06:21,883 Neil light of the decision taken to release the Agena. 500 01:06:24,308 --> 01:06:28,175 You said the vessel faster than once per second turned around. 501 01:06:28,301 --> 01:06:30,266 How close were you unconscious? 502 01:06:30,392 --> 01:06:33,024 Tried to stabilize both vessels with the Agena? 503 01:06:33,150 --> 01:06:38,110 Yes. But that did not work out. 504 01:06:38,236 --> 01:06:42,577 We thought the Agena system caused the deviation. 505 01:06:42,703 --> 01:06:46,013 We could not possibly have known that it was the steering rocket. 506 01:06:46,139 --> 01:06:51,076 We were able to isolate any control rocket Gemini ... 507 01:06:51,202 --> 01:06:53,419 as it then was possible. 508 01:06:55,901 --> 01:06:59,836 Did you feel any fear when the thrusters were in trouble? 509 01:06:59,969 --> 01:07:05,125 Did you feel the presence of God is stronger than usual when you spinning around? 510 01:07:05,251 --> 01:07:09,478 You will find, in view of the death of Charlie Bassett and Elliot See ... 511 01:07:09,604 --> 01:07:14,673 that the project is worth the cost? In money and lives? 512 01:07:25,289 --> 01:07:30,164 Thanks. We have much to discuss and make contact again soon. 513 01:07:30,290 --> 01:07:31,719 Thank you. 514 01:07:36,022 --> 01:07:38,579 Do that with your thumb, baby. 515 01:07:43,290 --> 01:07:45,375 "Our wild ride in space"? 516 01:07:45,501 --> 01:07:48,813 It sells, Mr. Armstrong. The appreciation of NASA less. 517 01:07:48,939 --> 01:07:50,391 That's not my concern. 518 01:07:50,517 --> 01:07:53,282 You are almost there. I'm going to wrap your brothers present. 519 01:07:53,408 --> 01:07:56,044 I'll be back. Keep practicing. - I will try. 520 01:07:57,832 --> 01:08:01,005 I do not care how other magazines bring the story. 521 01:08:15,241 --> 01:08:17,124 Good. Continue. 522 01:08:19,295 --> 01:08:23,178 If some consolation: After Gemini 4 Ed was a week like a zombie. 523 01:08:27,236 --> 01:08:33,780 It will also confuse them. - Sure. 524 01:08:40,544 --> 01:08:43,569 I am married with Neil because I wanted a normal life. 525 01:08:45,173 --> 01:08:47,936 I know... 526 01:08:49,661 --> 01:08:53,562 He was very different than the other guys on campus. 527 01:08:54,767 --> 01:08:56,764 He had been to war. 528 01:08:57,523 --> 01:08:59,514 He knew what he wanted to do. 529 01:09:00,589 --> 01:09:02,170 He seemed so stable. 530 01:09:04,920 --> 01:09:08,013 I just wanted stability, I think. 531 01:09:13,819 --> 01:09:16,420 I have a sister who lives a normal life. 532 01:09:17,316 --> 01:09:22,288 She is married to a dentist. - A dentist? That sounds good. 533 01:09:22,429 --> 01:09:24,303 He is every evening at six o'clock. 534 01:09:24,429 --> 01:09:28,035 And every quarter she calls to say she wished he did not. 535 01:09:42,204 --> 01:09:44,206 Still at work, I see. 536 01:09:46,157 --> 01:09:50,865 Want to go for a beer with Dave? 537 01:09:56,375 --> 01:10:01,053 Good. I could use a beer. 538 01:10:08,104 --> 01:10:12,300 I say one thing. I can only think of one thing. 539 01:10:13,018 --> 01:10:14,725 Again go up. 540 01:10:15,335 --> 01:10:16,735 It is equally important. 541 01:10:17,742 --> 01:10:21,185 You have done everything correctly. Everything. 542 01:10:21,311 --> 01:10:23,861 I've talked to Gus and we both found. 543 01:10:23,987 --> 01:10:27,307 I heard a rumor that you was hanging out with Gus. 544 01:10:27,433 --> 01:10:28,498 Really? 545 01:10:30,645 --> 01:10:33,937 Is it true? - What is true? 546 01:10:37,713 --> 01:10:43,008 Deke took me aside and said that he and Gus want me in the crew. 547 01:10:43,134 --> 01:10:44,906 Apollo 1? 548 01:10:47,133 --> 01:10:49,859 My goodness. That is what. 549 01:10:49,985 --> 01:10:51,609 Congratulations. 550 01:10:52,691 --> 01:10:55,531 I want to shake your hand. - Thanks, man. 551 01:10:56,279 --> 01:10:59,273 That Saturn rocket is a monster. That gets me a ride. 552 01:10:59,399 --> 01:11:00,399 That's right. 553 01:11:00,525 --> 01:11:05,460 You know Deke wants Gus is the first man on the moon, so ... 554 01:11:05,977 --> 01:11:08,945 That means he will sit in the lunar lander with you. 555 01:11:09,008 --> 01:11:11,511 Not to run from stack. Get out of my house. 556 01:11:12,980 --> 01:11:14,946 I mean it. My house. 557 01:11:18,685 --> 01:11:19,789 Neil. 558 01:11:21,875 --> 01:11:24,519 Go not down. It does not take long. 559 01:11:24,645 --> 01:11:26,726 We have discussed it. It is obvious. 560 01:11:26,852 --> 01:11:30,593 Were you not stay calm, you would not be here and we did not know what had happened. 561 01:11:30,719 --> 01:11:33,914 Like the Congress. Fantastic job. - This mission was a success. 562 01:11:34,040 --> 01:11:37,872 Now full speed ahead to Apollo. Do you agree with that? 563 01:11:37,998 --> 01:11:39,158 Yes sir. 564 01:11:39,284 --> 01:11:42,218 No objection to represent us in the White House? 565 01:11:44,100 --> 01:11:46,062 No sir. - Good. 566 01:11:47,007 --> 01:11:48,992 Thank you. - Thank you. 567 01:12:11,458 --> 01:12:13,925 Why are you laughing? You deserve punishment. 568 01:12:14,567 --> 01:12:17,629 I put him in the freezer. 569 01:12:34,231 --> 01:12:36,793 I have one. 570 01:12:38,602 --> 01:12:41,935 What have you done? - Have you been in his room? 571 01:12:42,024 --> 01:12:43,358 Go stand in the corner. 572 01:12:52,442 --> 01:12:56,722 Thank you very much, Mark. - You are lying. 573 01:12:56,848 --> 01:12:59,888 Hold on, you. Thanks to you I'm upset. 574 01:13:00,342 --> 01:13:03,342 Your mother does not laugh. - I do not laugh, I cry. 575 01:13:10,282 --> 01:13:13,782 Eddie begins to ask questions about the new cab. 576 01:13:13,908 --> 01:13:18,969 Is that right? - He would fly the same as Gemini. 577 01:13:19,095 --> 01:13:21,961 Our ass is in the same place. 578 01:13:22,600 --> 01:13:26,852 Wow. It's a small technician. 579 01:13:27,415 --> 01:13:32,026 But I tell you: I think it's great that he is interested. 580 01:13:33,713 --> 01:13:38,878 He last came one morning at me and said, "Dad ... 581 01:13:39,709 --> 01:13:42,894 you are lonely when you go to the moon? 582 01:13:43,020 --> 01:13:45,078 So far away from the earth? 583 01:13:47,975 --> 01:13:50,135 And all of us here at home. " 584 01:13:52,423 --> 01:13:56,358 This whole thing is broadening its horizons. 585 01:13:58,273 --> 01:13:59,735 That gives me confidence. 586 01:14:01,229 --> 01:14:03,162 Does that make sense? 587 01:14:06,879 --> 01:14:10,745 Walter has a new swing. 588 01:14:11,602 --> 01:14:13,310 I have seen that. 589 01:14:22,875 --> 01:14:27,677 We had such a swing in Juniper Hills. 590 01:14:31,868 --> 01:14:33,630 Karen was crazy. 591 01:14:37,402 --> 01:14:38,841 Is that your daughter? 592 01:14:48,179 --> 01:14:50,091 I must go home. 593 01:15:36,674 --> 01:15:41,236 APOLLO SPACE INTERNAL POWER TEST 27 JANUARY 1967 594 01:15:41,515 --> 01:15:43,482 Hatch closes. 595 01:15:50,275 --> 01:15:53,015 That's all of them. - Thanks, Ed. 596 01:15:56,027 --> 01:16:00,860 Hatch closed. Close the covers. 597 01:16:01,569 --> 01:16:03,468 And disconnected. 598 01:16:13,651 --> 01:16:15,416 Ready for oxygen removal. 599 01:16:26,386 --> 01:16:29,548 Can you stop this chatter? The microphones are open. 600 01:16:29,988 --> 01:16:32,182 We start the countdown. 601 01:16:35,627 --> 01:16:37,617 Sorry guys, we stop. 602 01:16:37,987 --> 01:16:39,798 We still remain here all night. 603 01:16:39,932 --> 01:16:43,890 Gus, we do not understand. - Of course not. 604 01:16:45,530 --> 01:16:47,603 Glad you find it funny. 605 01:16:49,517 --> 01:16:51,853 THE WHITE HOUSE SAME TIME 606 01:16:54,803 --> 01:16:58,794 Gemini was a success and we have great confidence in Apollo, senator. 607 01:16:58,920 --> 01:17:01,682 I hope, given the time spent on the development. 608 01:17:01,808 --> 01:17:04,135 Our country finds it 's not worth it. 609 01:17:06,950 --> 01:17:10,941 We fly only since sixty years. 610 01:17:12,093 --> 01:17:15,751 If you consider the technological development in this light ... 611 01:17:15,892 --> 01:17:19,087 I consider it in light of the tax dollars. 612 01:17:19,213 --> 01:17:24,361 We also. Among us today, we do the final tests of the control cabin. 613 01:17:24,487 --> 01:17:27,072 Mr. Gilruth tells you loved about. 614 01:17:27,198 --> 01:17:29,088 I'll introduce you to him. 615 01:17:50,417 --> 01:17:52,440 We have not spoken yet. How is this? 616 01:17:52,566 --> 01:17:57,467 One two three four five. Four, three, two, one. 617 01:18:04,186 --> 01:18:07,273 We still need some time to solve it. 618 01:18:07,726 --> 01:18:11,718 What we need at the moon if we can not talk? 619 01:18:11,940 --> 01:18:13,998 I do not hear what you say. 620 01:18:16,133 --> 01:18:18,183 Holy shit ... - Say that again? 621 01:18:18,309 --> 01:18:19,636 How do we get to the moon ... 622 01:18:19,762 --> 01:18:23,690 if we can not talk to each other between two, three buildings? 623 01:18:23,816 --> 01:18:26,425 Tell it to them, Gus. 624 01:18:26,551 --> 01:18:29,417 In see a peak in the voltage of the alternating current. 625 01:18:29,871 --> 01:18:32,805 Try resetting the meter. - Do you hear that, Gus? 626 01:18:33,211 --> 01:18:37,093 Understood. See what the meters? 627 01:18:46,931 --> 01:18:48,793 There is a fire in the cockpit. 628 01:18:55,157 --> 01:18:57,148 It burns very! 629 01:19:00,778 --> 01:19:02,965 Open up! 630 01:19:13,184 --> 01:19:17,142 Mr. Armstrong. There's a call for you from Deke Slayton. 631 01:19:18,306 --> 01:19:19,358 This way. 632 01:19:27,952 --> 01:19:29,163 Thank you. 633 01:19:29,289 --> 01:19:30,694 I'm glad you called. 634 01:19:30,820 --> 01:19:33,186 I'm not sure I help here or not. 635 01:19:33,312 --> 01:19:35,851 We had a problem with the test without power. 636 01:19:35,977 --> 01:19:40,585 Well, that is why we test, huh? We work it out. 637 01:19:40,711 --> 01:19:42,837 There's been a fire. 638 01:19:43,899 --> 01:19:46,233 I can not say this more cautious ... 639 01:19:46,926 --> 01:19:49,521 Ed, Gus, Roger ... 640 01:19:50,084 --> 01:19:51,662 died. 641 01:19:56,229 --> 01:19:59,554 It was in the cabling, we think. Sparks and all the oxygen ... 642 01:19:59,680 --> 01:20:01,319 It all went very quickly. 643 01:20:01,445 --> 01:20:04,470 We want you to go back to the hotel. 644 01:20:04,768 --> 01:20:09,381 The press will want to know about. Congress will demand an investigation. 645 01:20:09,507 --> 01:20:13,272 We do not want you there midst sit. 646 01:20:14,267 --> 01:20:15,873 You understand? 647 01:20:18,002 --> 01:20:19,171 And. 648 01:20:21,699 --> 01:20:22,960 All right then. 649 01:20:58,367 --> 01:21:04,546 Many people forget the influence of the moon project on youth. 650 01:21:04,672 --> 01:21:10,503 If a civilization does not look beyond his horizon widens out ... 651 01:21:10,629 --> 01:21:13,654 we do not make progress as a country. 652 01:21:14,970 --> 01:21:19,065 At 22:30 started with rescue teams recovering bodies ... 653 01:21:19,191 --> 01:21:22,144 the three astronauts from the spacecraft. 654 01:21:22,643 --> 01:21:27,049 The bodies were left lying in the vessel according to the NASA four hours ... 655 01:21:27,175 --> 01:21:30,076 for the purpose of investigation of the tragedy. 656 01:21:30,758 --> 01:21:37,496 According to the latest information from NASA in Houston will be the first Apollo flight ... 657 01:21:51,553 --> 01:21:54,577 There is quite a strong wind today. so beware. 658 01:21:54,703 --> 01:21:56,796 Understood. 659 01:21:59,308 --> 01:22:01,872 Research Vessel for Maanlanding 660 01:22:06,176 --> 01:22:10,271 400 feet. I put the lunar mode. 661 01:22:13,262 --> 01:22:15,248 Final landing. 662 01:22:17,839 --> 01:22:19,863 You're too low. Go up. 663 01:22:22,303 --> 01:22:25,522 Lower landing angle. - Reduce your speed. 664 01:22:26,390 --> 01:22:27,390 Do you hear me? 665 01:22:28,960 --> 01:22:29,987 Neil. 666 01:23:33,889 --> 01:23:37,671 The vessel is not safe. - Unfortunately, there is no better simulation. 667 01:23:37,797 --> 01:23:41,569 You and the others are too expensive. - There is no backup in emergencies. 668 01:23:41,695 --> 01:23:43,164 The ejection seat is the backup. 669 01:23:43,290 --> 01:23:45,203 The political damage from a crash ... 670 01:23:45,329 --> 01:23:47,746 It is not for me to worry about me there. 671 01:23:47,872 --> 01:23:50,881 It could be your death. - But that was not it. 672 01:23:51,007 --> 01:23:56,117 Down here should go wrong, so that above going well. 673 01:23:57,311 --> 01:23:59,245 At what price? 674 01:24:00,282 --> 01:24:02,633 At what price? 675 01:24:04,216 --> 01:24:07,275 That question comes too late. 676 01:24:14,835 --> 01:24:18,732 They make their voices heard and demonstrate against the government. 677 01:24:18,858 --> 01:24:21,441 But some go further, stabbing official vehicles on fire ... 678 01:24:21,567 --> 01:24:23,432 and snarls traffic stop. 679 01:24:23,558 --> 01:24:27,353 Most protesters confined to such actions. 680 01:24:27,455 --> 01:24:30,674 Hey, LBJ, how many kids did you kill today? 681 01:24:39,138 --> 01:24:40,297 Also? 682 01:24:57,717 --> 01:25:00,189 Are you OK? - Yes. 683 01:25:18,813 --> 01:25:20,408 Let's go inside. 684 01:25:54,158 --> 01:25:57,126 Are you OK? Gosh ... - Fine. 685 01:25:57,552 --> 01:25:59,678 Watch your face again. - Excuse me... 686 01:26:03,560 --> 01:26:05,530 Dad, come play? 687 01:26:05,656 --> 01:26:11,502 Ricky, come. I know. It goes well with porridge. 688 01:26:11,628 --> 01:26:14,528 Go back. 689 01:26:19,159 --> 01:26:20,984 What happened? 690 01:26:25,436 --> 01:26:29,945 I just remembered that I left something at the office. 691 01:26:44,523 --> 01:26:47,491 You speak out against the project area. 692 01:26:47,617 --> 01:26:50,888 It seems interesting to talk more about the question ... 693 01:26:51,014 --> 01:26:53,545 whether this is a proper use of taxpayers' money. 694 01:26:53,671 --> 01:26:58,055 I dream for example, prefer a livable New York. 695 01:26:58,181 --> 01:27:00,821 That seems to do something reasonable. 696 01:27:00,947 --> 01:27:03,996 How do your friends react to this? 697 01:27:04,122 --> 01:27:07,817 Most people find it ridiculous that we spend so much money ... 698 01:27:07,943 --> 01:27:10,706 to go somewhere where we know from nothing. 699 01:27:10,832 --> 01:27:13,574 That money could be better used to help people. 700 01:27:13,700 --> 01:27:16,633 BILLIONS FOR SPACE CENTS FOR HUNGER 701 01:27:16,739 --> 01:27:18,981 I'M HUNGRY 702 01:27:21,440 --> 01:27:25,481 A rat bit my sister Nell with Whitey on the Moon 703 01:27:25,607 --> 01:27:30,474 Her face and arms swell and Whitey's on the moon 704 01:27:30,600 --> 01:27:35,323 I can not pay the doctor's bill, but Whitey's on the moon 705 01:27:36,381 --> 01:27:40,213 In ten years, I still pay While Whitey's on the moon 706 01:27:41,384 --> 01:27:45,427 My rent is increased yesterday and Whitey's on the moon 707 01:27:45,553 --> 01:27:50,430 No hot water, no toilet, no lights but Whitey's on the moon 708 01:27:51,338 --> 01:27:54,940 Why is the rent increased because Whitey's on the moon? 709 01:27:56,235 --> 01:28:00,009 I pay fifty per week and Whitey's on the moon 710 01:28:00,429 --> 01:28:02,204 That's a great mother ... 711 01:28:02,330 --> 01:28:06,073 It is hard work for political reasons. Congress would not pay it. 712 01:28:06,199 --> 01:28:09,266 NASA Why else would send a rocket to the moon? 713 01:28:09,392 --> 01:28:11,451 The problems are piling up. 714 01:28:11,548 --> 01:28:14,681 Thanks for that background, Buzz. 715 01:28:16,008 --> 01:28:17,774 Always nice to you. 716 01:28:20,396 --> 01:28:22,982 Not significant. He does not participate in the lottery moon. 717 01:28:23,108 --> 01:28:26,373 You do? - The only ones they're after Neil's accident ... 718 01:28:26,499 --> 01:28:29,254 allow the LLTV are people who can land him. 719 01:28:29,551 --> 01:28:31,450 So you think you're going to the moon? 720 01:28:31,576 --> 01:28:33,668 That can perished quite good, Gus now. 721 01:28:35,379 --> 01:28:37,628 I'm just saying what you think. 722 01:28:42,422 --> 01:28:44,480 Maybe you should not. 723 01:28:49,897 --> 01:28:53,238 Apollo 8 goes to the launch pad. 724 01:28:59,365 --> 01:29:03,097 What a rocket, huh? - Yes. 725 01:29:04,236 --> 01:29:07,573 If all goes well, will be 11 countries. 726 01:29:07,699 --> 01:29:10,083 I spoke with Bob. Everyone agrees. 727 01:29:10,209 --> 01:29:12,183 We want you to be the captain. 728 01:29:27,452 --> 01:29:31,296 It looks like a red dot with a long tail. 729 01:29:31,422 --> 01:29:33,804 A long plume of smoke. That must be the spaceship. 730 01:29:33,867 --> 01:29:36,430 That is to Apollo 10 are returning. 731 01:29:36,555 --> 01:29:43,071 So Apollo 10 carried out the important duties of his mission. 732 01:29:43,197 --> 01:29:46,469 is proven by this brave three astronauts ... 733 01:29:46,595 --> 01:29:49,292 that all systems were working properly. 734 01:29:49,418 --> 01:29:53,814 And there is no reason why man does not soon, perhaps as early as July ... 735 01:29:53,940 --> 01:29:57,711 can land on that spot on the moon. 736 01:29:57,852 --> 01:30:01,598 These are the masters of the sky and what we have seen ... 737 01:30:01,748 --> 01:30:09,247 makes great voyages on earth ... indeed earthly. 738 01:30:09,435 --> 01:30:15,433 However, the crew of Apollo 10 has transcended the boundaries of the globe. 739 01:30:15,559 --> 01:30:17,394 and has brought us the space. 740 01:30:17,527 --> 01:30:22,480 In the last few hours the man closer to the moon than ever. 741 01:30:23,650 --> 01:30:25,692 Mom, what's wrong? 742 01:30:26,352 --> 01:30:28,048 What is wrong? 743 01:30:28,837 --> 01:30:29,837 Nothing Baby. 744 01:30:31,622 --> 01:30:34,095 Your father goes to the moon. 745 01:30:37,134 --> 01:30:40,649 Can I go outside? - Of course. 746 01:30:47,274 --> 01:30:50,474 We are here to talk about the upcoming flight. 747 01:30:50,600 --> 01:30:55,954 We can talk about it with the previous flights. 748 01:30:56,570 --> 01:30:59,480 Every flight reached new goals ... 749 01:30:59,606 --> 01:31:03,313 so we do not have to do much more extra. 750 01:31:03,575 --> 01:31:07,618 We are the people who have done so very grateful. 751 01:31:08,102 --> 01:31:10,553 I will now answer your questions. 752 01:31:10,679 --> 01:31:14,613 Neil, when you heard that you would lead this race ... 753 01:31:14,739 --> 01:31:17,446 were you surprised, overjoyed? 754 01:31:17,572 --> 01:31:19,020 I was delighted. 755 01:31:19,146 --> 01:31:24,614 And if you compare it to winning a car? 756 01:31:26,184 --> 01:31:28,117 I was delighted. 757 01:31:31,335 --> 01:31:34,584 If it turns out that you are making history. 758 01:31:34,628 --> 01:31:37,171 What do you do if you suddenly ... 759 01:31:37,297 --> 01:31:39,741 "Gee, imagine that the flight is a success."? 760 01:31:39,789 --> 01:31:41,707 We expect it to be a success. 761 01:31:41,833 --> 01:31:46,632 I just meant: What do you think about your going to write history? 762 01:31:47,602 --> 01:31:50,478 I think I can clarify here what about. 763 01:31:50,604 --> 01:31:53,224 It's a responsibility ... 764 01:31:53,350 --> 01:31:56,482 but it's exciting to be the first. 765 01:31:56,608 --> 01:32:02,084 Even my wife is excited. She keeps stopping jewels in my NASA bag. 766 01:32:02,210 --> 01:32:05,554 Go take your jewelry to the moon, Buzz? 767 01:32:05,680 --> 01:32:10,657 Of course. What man wants his wife to give no reason to brag? 768 01:32:10,783 --> 01:32:13,683 Neil also what you take it? 769 01:32:13,785 --> 01:32:17,031 If I had the choice: more fuel. 770 01:32:17,711 --> 01:32:19,412 Next question. 771 01:32:31,977 --> 01:32:34,001 You would talk to the boys? 772 01:32:34,896 --> 01:32:36,954 What do you want me to say? 773 01:32:38,367 --> 01:32:42,324 What do you say? You go away. 774 01:32:43,061 --> 01:32:45,187 It's too late now. They're sleeping. 775 01:32:47,676 --> 01:32:51,403 No they do not, Neil. You know. 776 01:32:52,821 --> 01:32:57,717 Why can not you talk to them? What are you doing? 777 01:33:01,280 --> 01:33:02,951 I'll get in. 778 01:33:03,259 --> 01:33:07,889 No, you kill the time until you can go by car. 779 01:33:19,465 --> 01:33:22,297 Neil, you should talk to the children. 780 01:33:23,846 --> 01:33:25,396 Do you hear me? 781 01:33:27,380 --> 01:33:30,425 You should talk to the guys. What are you doing? Stop. 782 01:33:30,551 --> 01:33:34,420 I work. - Stop it. Stop. 783 01:33:49,601 --> 01:33:52,592 How likely is it that you do not come back? 784 01:33:53,313 --> 01:33:56,155 How likely is it that you guys for the last show? 785 01:33:56,281 --> 01:34:01,296 I can not name exact number .. - I wanna fuck no number, Neil. 786 01:34:03,065 --> 01:34:06,965 It is not zero, right? 787 01:34:08,990 --> 01:34:11,706 No. - No. That's not it. 788 01:34:12,879 --> 01:34:19,244 Pat does not have a husband anymore. These children have no father. 789 01:34:21,397 --> 01:34:23,542 Do you know what that means? 790 01:34:25,219 --> 01:34:28,315 How likely is it that Ricky and Mark that happen? 791 01:34:29,385 --> 01:34:32,320 And I can not tell them ... 792 01:34:32,446 --> 01:34:37,333 that their father was the last minute to pack his suitcase. 793 01:34:38,441 --> 01:34:41,901 You will both sit with them ... 794 01:34:42,027 --> 01:34:45,439 and prepares it for you may never come home. 795 01:34:45,565 --> 01:34:50,330 That's what you should do. You. Not me. 796 01:34:52,166 --> 01:34:53,552 I am done. 797 01:35:00,495 --> 01:35:04,190 Think about what you're gonna say. 798 01:35:25,434 --> 01:35:29,460 May we ask what you will say when you get to the moon? 799 01:35:34,828 --> 01:35:38,853 We're not sure we are on the moon. 800 01:35:39,637 --> 01:35:43,163 Many things have to go right before that happens. 801 01:35:43,749 --> 01:35:45,841 How long will you be gone? 802 01:35:47,217 --> 01:35:50,139 The launch is about ten days. We remain eight days away ... 803 01:35:50,265 --> 01:35:54,162 and then follow four weeks quarantine. - What quarantine? 804 01:35:54,470 --> 01:35:57,495 Well insulated. 805 01:36:00,771 --> 01:36:08,715 As protection for when we bring a disease of the lunar surface or so. 806 01:36:08,841 --> 01:36:11,669 It is not likely, but it's a precaution. 807 01:36:13,106 --> 01:36:16,223 So do not come to my swim meet? 808 01:36:25,609 --> 01:36:27,098 No. 809 01:36:29,236 --> 01:36:30,621 Sorry. 810 01:36:41,519 --> 01:36:44,309 Does anyone have questions? 811 01:36:46,689 --> 01:36:48,910 Think you coming back? 812 01:36:49,758 --> 01:36:52,023 We have great confidence in the mission. 813 01:36:52,196 --> 01:36:57,336 There are risks, but the intention is definitely to come back. 814 01:36:57,462 --> 01:36:59,359 But you may not come. 815 01:37:14,025 --> 01:37:15,435 That's right. 816 01:37:28,787 --> 01:37:30,068 Bedtime. 817 01:38:04,571 --> 01:38:09,879 Fate has determined that the men who wanted to explore the moon in peace ... 818 01:38:10,005 --> 01:38:13,049 there continue to rest in peace. 819 01:38:13,175 --> 01:38:16,952 These brave men, Neil Armstrong and Edwin Aldrin ... 820 01:38:17,078 --> 01:38:20,021 know that there is no hope for their recovery. 821 01:38:20,147 --> 01:38:25,873 It is mourned them by their families and by Mother Earth ... 822 01:38:25,999 --> 01:38:29,139 leading to the unknown sent two of her sons. 823 01:38:31,054 --> 01:38:35,030 Anyone who looks at the moon in the next few nights ... 824 01:38:35,156 --> 01:38:38,820 know that there is some corner of another world ... 825 01:38:38,946 --> 01:38:41,158 it will forever be human. 826 01:38:42,194 --> 01:38:46,806 With this statement, the President will call every widow ... 827 01:38:47,097 --> 01:38:51,526 and ministers will follow this procedure at a burial at sea ... 828 01:38:51,652 --> 01:38:55,675 and transfer their souls to the deepest of the deep. 829 01:38:57,260 --> 01:38:58,660 What do you think? 830 01:39:00,771 --> 01:39:02,200 It sounds great. 831 01:39:16,765 --> 01:39:19,098 CAPE KENNEDY, FLORIDA 16 juli 1969 832 01:40:03,292 --> 01:40:07,409 Visor down. And control. 833 01:42:31,195 --> 01:42:33,321 Two minutes to launch. 834 01:42:50,148 --> 01:42:52,115 Another 20 seconds. 835 01:42:53,917 --> 01:42:57,860 15 seconds to launch. Control is internal. 836 01:42:58,016 --> 01:43:04,044 Twelve, eleven, ten, nine, ignition sequence started ... 837 01:44:09,728 --> 01:44:11,719 Launch succeeded. 838 01:45:10,628 --> 01:45:12,736 Mark. Modus 1 Charlie. 839 01:45:13,104 --> 01:45:16,570 This is Houston. Green light shed on stairs. 840 01:45:41,220 --> 01:45:44,949 This is Apollo Control. About one minute the ignition and maneuver ... 841 01:45:45,075 --> 01:45:47,392 to inject the thrusters. 842 01:45:47,518 --> 01:45:50,452 All right. We carry out 59-59. 843 01:46:04,774 --> 01:46:07,211 Apollo 11, we have checked your speed. 844 01:46:07,274 --> 01:46:09,747 Up to 36,000 feet. 845 01:46:09,873 --> 01:46:14,586 You are now leaving the orbit. - Apollo 11: included. 846 01:46:23,378 --> 01:46:29,273 We turned it off. - Okay, you're on track. 847 01:46:29,399 --> 01:46:31,287 Okay, Houston, we separate ourselves so off. 848 01:46:31,413 --> 01:46:34,817 Do you, Mike? It is now your vessel. 849 01:47:08,890 --> 01:47:14,646 You can start PTC as it suits you. - Thanks, Houston. 850 01:47:22,654 --> 01:47:26,895 It smells fishy here. In scorched electrical wires. 851 01:47:28,186 --> 01:47:29,886 Let's see what it is ... 852 01:47:32,328 --> 01:47:34,917 You brought music? - No. 853 01:47:35,461 --> 01:47:37,195 Here, Buzz. 854 01:47:58,335 --> 01:48:01,269 Houston, you hear this? 855 01:49:10,949 --> 01:49:14,455 MISSION DAY FOUR Apollo 11 is now in orbit around the moon. 856 01:49:14,581 --> 01:49:18,643 You have two minutes clear view of your landing. 857 01:49:18,769 --> 01:49:24,798 If you have a moment, please us the state of the N2 tank passing Bravo? 858 01:49:24,924 --> 01:49:30,795 The nitrogen tank is at 1960. - Got it. 859 01:50:21,277 --> 01:50:22,582 Look at that. 860 01:50:49,894 --> 01:50:52,105 This is just a circus. I am involved in ... 861 01:50:52,231 --> 01:50:55,290 fuel, car maneuver ... - Holy shit. 862 01:50:55,416 --> 01:50:59,636 Normal, normal. - Houston, there is an alarm again. 863 01:50:59,783 --> 01:51:03,298 Neil. you know where the tape recorder? - No. 864 01:51:03,424 --> 01:51:07,118 All this food and drink. You want it? - No. 865 01:51:07,244 --> 01:51:10,255 All right. And this gum? 866 01:51:11,312 --> 01:51:12,591 Mike... 867 01:51:16,734 --> 01:51:18,201 Please come back, huh? 868 01:51:20,592 --> 01:51:22,533 Apollo 11, dit is Houston. 869 01:51:22,659 --> 01:51:26,650 Let us know when you are in the LM and the hatch is closed. About. 870 01:51:39,703 --> 01:51:43,198 Eagle, this is Houston. We see that the "Optics 0 button 'to' On '. 871 01:51:43,324 --> 01:51:48,142 Forget him not to turn to make your notes. About. 872 01:51:54,679 --> 01:51:58,303 Eagle, Houston. Can you pass when you have adopted ... 873 01:51:58,429 --> 01:52:03,178 LM-stream and also confirm that we are running on glycol pump 1. About. 874 01:52:05,163 --> 01:52:07,528 This is Eagle. We're on pump 1. 875 01:52:07,654 --> 01:52:09,780 Understood. - Eagle, Columbia. 876 01:52:09,906 --> 01:52:13,246 All 12 locks of the dock are ready to close the hatch. 877 01:52:13,372 --> 01:52:14,372 Understood. 878 01:52:14,713 --> 01:52:18,902 We begin maneuvers to leave the dock. 879 01:52:44,327 --> 01:52:48,160 What do you think if we undock 100 hours and 12 minutes? 880 01:52:48,746 --> 01:52:51,455 What have you on AOS? 881 01:52:51,581 --> 01:52:53,673 I have 100 hours and 16 minutes. 882 01:52:54,535 --> 01:52:57,527 Eagle, like the fuel of your landing engine eye. 883 01:52:57,653 --> 01:53:02,356 There is plenty produce no more than 910 seconds. About. 884 01:53:05,222 --> 01:53:08,247 Apollo 11, Houston. We will leave the dock. 885 01:53:20,394 --> 01:53:22,418 Fifteen seconds. 886 01:53:28,642 --> 01:53:30,575 There you go. 887 01:53:57,055 --> 01:53:59,897 Eagle, Houston. See you in the controllable. About. 888 01:54:00,023 --> 01:54:02,999 The Eagle is from the dock. - Understood. How does it look? 889 01:54:03,125 --> 01:54:04,654 The Eagle has wings. 890 01:54:39,631 --> 01:54:41,951 He just will not stay. 891 01:54:43,976 --> 01:54:45,951 Eagle, report status. About. 892 01:54:46,123 --> 01:54:50,058 Tell them that. - Make ready for landing. 893 01:54:50,716 --> 01:54:53,165 Eagle, if you hear this, you can go land. 894 01:54:53,220 --> 01:54:54,287 We hear you. 895 01:55:00,027 --> 01:55:03,052 We do not have radar data. 896 01:55:08,680 --> 01:55:10,705 Get on? 897 01:55:12,034 --> 01:55:18,096 Continue. A zero. - Inflammation. 898 01:55:29,012 --> 01:55:32,722 What's that alarm? - A 1202 alarm. 899 01:55:33,081 --> 01:55:36,982 I do not know that one. Houston, informs us of a 1202-Alarm. 900 01:55:37,917 --> 01:55:40,078 Understood. You can continue. 901 01:55:46,022 --> 01:55:49,923 Same alarm. - Understood. Go on. 902 01:56:15,008 --> 01:56:18,066 All right. 3070 foot. - Understood. 903 01:56:19,143 --> 01:56:23,009 Program alarm. 1201. - Understood. 1201 Alarm. 904 01:56:27,207 --> 01:56:29,401 Same type. We can. 905 01:57:02,037 --> 01:57:04,276 Quite rocky ... 906 01:57:08,021 --> 01:57:12,098 Rocks as big as cars. We can not land there. 907 01:57:20,114 --> 01:57:22,138 To manual mode. 908 01:57:33,701 --> 01:57:36,922 540 foot. Thirty downwards. Note the fuel. 909 01:57:38,473 --> 01:57:39,473 330 feet. 910 01:57:40,652 --> 01:57:43,019 300 feet. Down to three and a half. 911 01:57:46,801 --> 01:57:48,201 Fuel: 8 percent. 912 01:57:52,902 --> 01:57:57,963 Again alarm. - 160 feet. Six and a half down. 913 01:57:59,009 --> 01:58:01,833 Five half down. Nine forward. 914 01:58:05,175 --> 01:58:07,843 Low fuel level. 915 01:58:07,969 --> 01:58:11,943 120 feet. Another 5 percent on fuel. 916 01:58:14,015 --> 01:58:15,830 Alarm goes off again. 917 01:58:16,376 --> 01:58:20,266 94 seconds for the Bingo. 114 we need forced out. 918 01:58:23,992 --> 01:58:28,988 One half down, six ahead. - Watch the 60-second call. 919 01:58:29,193 --> 01:58:30,193 60 seconds. 920 01:58:30,958 --> 01:58:33,892 50 feet, two and a half down. 921 01:58:39,919 --> 01:58:42,590 Beware of the 30-second call. - 30 seconds. 922 01:58:46,935 --> 01:58:48,834 20 feet, half down. 923 01:58:54,087 --> 01:58:57,851 Ten ahead, but a little deviation. 924 01:59:29,358 --> 01:59:31,303 Contact Light. 925 01:59:33,015 --> 01:59:34,429 Deactivation. 926 01:59:45,803 --> 01:59:48,600 We hear that you are standing on the ground, Eagle. 927 01:59:51,909 --> 01:59:55,666 Houston, Tranquility Base hier. 928 01:59:58,283 --> 02:00:00,330 The Eagle has landed. 929 02:00:00,847 --> 02:00:04,139 Roger, Tranquility. We understand that you are on the ground. 930 02:00:04,265 --> 02:00:08,166 There walk a bunch of guys in blue here. But we breathe. Thank you very much. 931 02:00:10,162 --> 02:00:11,749 Thank you. 932 02:00:15,296 --> 02:00:17,156 Very soft landing. 933 02:02:05,474 --> 02:02:09,452 Neil, we see now descend the stairs. 934 02:02:20,499 --> 02:02:22,995 I just checked ... 935 02:02:23,180 --> 02:02:26,761 if I can back up to that first step, Buzz ... 936 02:02:27,438 --> 02:02:32,349 He is not completely unfolded, but I can back up. 937 02:02:33,068 --> 02:02:37,026 We heard. - It requires a little jump. 938 02:02:53,288 --> 02:02:58,279 Buzz, this is Houston. F2, 1 / 160th second, ... 939 02:02:58,405 --> 02:03:01,257 for a still picture on the camera. 940 02:03:02,454 --> 02:03:04,093 Okay. 941 02:03:07,430 --> 02:03:10,319 I'm at the bottom. 942 02:03:10,398 --> 02:03:13,397 The print of the legs of the LM ... 943 02:03:14,819 --> 02:03:19,244 is only 3 to 5 inches in the area ... 944 02:03:19,370 --> 02:03:27,365 Moon and that seems close to be very finely ground. 945 02:03:27,491 --> 02:03:32,311 It is just powder. Very nice. 946 02:03:41,620 --> 02:03:44,816 I now step of the ladder. 947 02:03:54,746 --> 02:03:58,843 It's one small step for man ... 948 02:03:59,812 --> 02:04:03,747 one giant leap for mankind. 949 02:05:33,467 --> 02:05:36,001 Bn you ready, I get out? 950 02:08:58,624 --> 02:09:02,484 Three, two, one ... ignition. 951 02:09:17,753 --> 02:09:22,492 That beauty can not pass them on these viewers. 952 02:09:22,618 --> 02:09:25,313 The first men on the moon have seen something ... 953 02:09:25,412 --> 02:09:28,429 that no more will be for those who follow. 954 02:09:28,554 --> 02:09:32,974 ... gone in another life, where we are we can not follow. 955 02:09:33,100 --> 02:09:36,761 Bob Simon in Trafalgar Square where he and thousands of others ... 956 02:09:36,887 --> 02:09:41,239 who watched a huge TV screen when the Apollo landed on the moon. 957 02:09:41,365 --> 02:09:46,292 The average Romanian Apollo 11 sees as a personal adventure. 958 02:09:46,418 --> 02:09:50,066 It is estimated that the audience consisted of hundreds of millions of people ... 959 02:09:50,192 --> 02:09:53,908 might see 400 million people this broadcast. 960 02:09:54,034 --> 02:09:57,682 Another hundred million listened by radio to the voices of the moon. 961 02:09:57,729 --> 02:10:03,479 Never before so many people voted off simultaneously on a single event. 962 02:10:04,302 --> 02:10:06,494 He's on the moon. 963 02:10:07,329 --> 02:10:09,941 Confounds you know ...? 964 02:10:10,067 --> 02:10:14,113 It baffles not only me but everyone firmly in this country. 965 02:10:14,168 --> 02:10:16,785 QUARANTINE FACILITY - What do you think? 966 02:10:16,911 --> 02:10:19,714 Great that we have been there. - Would you go there yourself? 967 02:10:19,840 --> 02:10:25,621 Oh yeah. Right away. - This is a historic day. 968 02:10:25,747 --> 02:10:30,175 The whole universe is working on the moon landing. 969 02:10:30,301 --> 02:10:32,158 What do you like Française? 970 02:10:32,284 --> 02:10:36,595 Awesome. I trust America and knew they would not fail. 971 02:10:36,721 --> 02:10:40,549 Washington has an anonymous citizen placed a bouquet of flowers ... 972 02:10:40,675 --> 02:10:43,049 at the Kennedy grave with a note ... 973 02:10:43,143 --> 02:10:46,080 "Mr. President, the Eagle has landed." 974 02:10:46,206 --> 02:10:50,055 And indeed, on this day when we saw the return astronauts ... 975 02:10:50,181 --> 02:10:54,186 you can not help but recall the speech of our 35th president ... 976 02:10:54,312 --> 02:10:56,046 but seven years ago ... 977 02:10:56,172 --> 02:11:00,304 If our history teaches us anything ... 978 02:11:00,430 --> 02:11:03,647 is that man in his quest for knowledge and progress ... 979 02:11:03,773 --> 02:11:06,325 is determined and can not be stopped. 980 02:11:07,412 --> 02:11:10,147 Some people ask: Why the moon? 981 02:11:10,273 --> 02:11:12,891 Why do we choose which goal? 982 02:11:13,017 --> 02:11:17,077 They could also ask: Why climb the highest mountain? 983 02:11:17,203 --> 02:11:20,811 And 35 years ago: Why the Atlantic fly? 984 02:11:20,937 --> 02:11:23,210 Why does Rice play against Texas? 985 02:11:23,336 --> 02:11:26,133 We choose to go to the moon. 986 02:11:29,927 --> 02:11:34,410 We choose to go to the moon in this decade yet. 987 02:11:34,545 --> 02:11:38,100 Not because it's easy, but because it is difficult. 988 02:11:49,698 --> 02:11:53,064 Have you discussed your husband? Want your son to be an astronaut? 989 02:11:53,977 --> 02:11:58,470 Already answered your prayers? - Yes. 990 02:11:58,596 --> 02:12:00,767 How do you describe the flight? 991 02:12:00,986 --> 02:12:04,345 Well, I can only say that these ... 992 02:12:04,627 --> 02:12:06,931 was extraterrestrial. 993 02:12:09,571 --> 02:12:14,392 They remain three weeks in quarantine, but there is no sign of infectious disease. 994 02:12:17,219 --> 02:12:19,277 Congratulations, Janet. 995 02:14:13,689 --> 02:14:16,795 Translation: fatihte@windowslive.com 75795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.