Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,598 --> 00:01:31,462
20 seconds until the fall.
2
00:01:33,645 --> 00:01:36,254
Turn the switch on. Check.
3
00:01:36,737 --> 00:01:38,846
Brakes. Check.
4
00:01:41,825 --> 00:01:43,492
How have you mixing chambers?
5
00:01:43,539 --> 00:01:47,015
It rages above. It fluctuates half a degree on each side.
6
00:01:47,101 --> 00:01:48,101
Understood.
7
00:01:51,010 --> 00:01:52,909
10 seconds.
8
00:02:03,474 --> 00:02:05,441
Everything goes according to plan. 15 seconds.
9
00:02:39,652 --> 00:02:40,652
HEIGHT
10
00:03:41,169 --> 00:03:44,137
140,000 feet and falling.
11
00:03:52,919 --> 00:03:58,451
Approaching 115,000 feet. You need him to drive again.
12
00:03:59,723 --> 00:04:00,923
Turn right.
13
00:04:07,659 --> 00:04:10,650
We'll see you driving, do not turn.
14
00:04:18,935 --> 00:04:21,926
The height increases. Much more right.
15
00:04:24,005 --> 00:04:26,871
Neil, you reflected from the atmosphere down.
16
00:04:31,843 --> 00:04:33,970
You still increasing, Neil.
17
00:05:41,664 --> 00:05:44,393
You come a little short.
18
00:05:51,433 --> 00:05:53,469
Do your flaps down now.
19
00:06:18,485 --> 00:06:20,016
I land.
20
00:06:23,195 --> 00:06:24,195
Understood.
21
00:06:39,863 --> 00:06:43,765
MOJAVE DESERT, CALIFORNIA
22
00:06:55,081 --> 00:06:57,057
Are you OK?
23
00:06:59,301 --> 00:07:01,200
And.
24
00:07:01,717 --> 00:07:03,193
Okay, Neil.
25
00:07:06,803 --> 00:07:10,828
He's a good technician. But he lets himself get distracted.
26
00:07:11,392 --> 00:07:12,984
He came home, Chuck.
27
00:07:13,110 --> 00:07:15,985
He rebounded from the atmosphere down and brought him right back.
28
00:07:16,111 --> 00:07:17,540
The third accident this month.
29
00:07:17,666 --> 00:07:20,775
Bickle should keep him on the ground before he does to himself something.
30
00:08:03,174 --> 00:08:09,066
Go ahead. Its OK dear.
31
00:08:25,863 --> 00:08:27,363
What is that?
32
00:08:31,055 --> 00:08:32,322
Do you know what that is?
33
00:08:40,021 --> 00:08:42,363
Is that a kite?
34
00:08:43,511 --> 00:08:46,472
Flying in the air? - Yes.
35
00:08:47,356 --> 00:08:48,356
Cool.
36
00:09:19,588 --> 00:09:23,072
Maybe I should talk to dr. Jones.
37
00:09:23,198 --> 00:09:26,325
As? - Dr. Herald Jones.
38
00:09:26,592 --> 00:09:29,501
Which is in Saskatchewan and has developed a treatment.
39
00:09:29,627 --> 00:09:31,492
So if you want to Canada?
40
00:09:31,618 --> 00:09:33,710
Then I take quite a while.
41
00:09:34,115 --> 00:09:36,258
Why do not you talk to the hospital?
42
00:09:36,384 --> 00:09:39,250
See if the tumor ... - I've already spoken.
43
00:09:39,376 --> 00:09:42,367
I'm sorry, Neil. I wish I had more to offer.
44
00:09:42,568 --> 00:09:47,546
Okay, Jack. Thanks. Put June greetings.
45
00:09:47,672 --> 00:09:50,538
I will. - All right. Day.
46
00:09:54,967 --> 00:09:56,300
Irradiation Session 2
47
00:09:56,426 --> 00:09:59,864
Karen's mental decline and deteriorate its immune system.
48
00:10:09,148 --> 00:10:12,916
Who cooked it? You or Grace? - Grace.
49
00:10:13,042 --> 00:10:16,478
I'll take it from here. Thank you.
50
00:10:17,243 --> 00:10:20,110
Dick Day phoned from Houston. He asked for you.
51
00:10:20,236 --> 00:10:22,821
Was it about Gemini?
52
00:10:22,947 --> 00:10:26,385
Gilruth looking for pilots with a sound technical knowledge.
53
00:10:28,597 --> 00:10:34,500
Maybe if Karen feel better. Before that, I do not want to move her.
54
00:10:36,636 --> 00:10:39,412
We like to keep you here.
55
00:10:39,538 --> 00:10:42,597
Enjoy your meal. - Thank you.
56
00:10:45,096 --> 00:10:48,517
Joe. - Hey, Janet. Are you OK?
57
00:10:48,643 --> 00:10:50,278
Oh, you know.
58
00:10:52,546 --> 00:10:56,130
Glad you stopped by. - Of course.
59
00:10:59,175 --> 00:11:00,558
Good evening.
60
00:12:21,765 --> 00:12:23,823
Dad, you come and play?
61
00:12:27,135 --> 00:12:32,141
I need to help your mother.
62
00:14:00,711 --> 00:14:02,734
I need to work.
63
00:14:30,719 --> 00:14:33,156
I'm not going to waste time.
64
00:14:34,273 --> 00:14:35,578
Morning.
65
00:14:37,385 --> 00:14:42,461
Neil, you can take a few days.
66
00:14:43,356 --> 00:14:44,972
I know that.
67
00:14:45,456 --> 00:14:50,222
I just want to keep everything about the new Delta Wing from England.
68
00:14:52,052 --> 00:14:54,293
Bickle has canceled that trip.
69
00:14:55,111 --> 00:14:59,011
He wants you to focus on your report from your last flight.
70
00:15:06,743 --> 00:15:08,869
Do you like me to the ground, Joe?
71
00:15:10,903 --> 00:15:12,957
Write the report now but.
72
00:15:35,034 --> 00:15:40,300
NASA pilots are looking for Project Gemini
73
00:16:03,197 --> 00:16:07,040
SELECTION OF ASTRONAUTS
74
00:16:11,993 --> 00:16:15,571
In costume? - Yes.
75
00:16:15,610 --> 00:16:16,610
Me too.
76
00:16:17,844 --> 00:16:20,727
Elliot.
- Neil.
77
00:16:22,620 --> 00:16:27,782
Heavy morning, huh? In the ice bath, I kept only two full minutes.
78
00:16:27,908 --> 00:16:31,866
NASA will be more interested in the psychological response.
79
00:16:32,681 --> 00:16:38,056
I think I've made it clear that I found it cold.
80
00:16:41,262 --> 00:16:42,422
Armstrong.
81
00:16:44,364 --> 00:16:47,133
Good luck. - You too.
82
00:16:51,684 --> 00:16:53,267
Another intellectual.
83
00:16:53,393 --> 00:16:56,004
We ask candidates about the project.
84
00:16:56,130 --> 00:17:00,049
Our decision not to land directly on the moon ...
85
00:17:00,089 --> 00:17:02,893
but to land a craft from a job on the moon ...
86
00:17:03,019 --> 00:17:05,234
has major implications for the Gemini project.
87
00:17:05,360 --> 00:17:07,384
What do you think of that?
88
00:17:08,413 --> 00:17:11,438
Von Braun had previously had criticized,
89
00:17:11,481 --> 00:17:15,589
but if the mother is parked in orbit ...
90
00:17:15,715 --> 00:17:18,746
and is a smaller ship to the moon,
91
00:17:18,872 --> 00:17:20,660
you better meet the challenges.
92
00:17:20,786 --> 00:17:22,355
What do you see as the challenges?
93
00:17:22,481 --> 00:17:25,839
First, the navigation from Earth. The rendezvous and docking.
94
00:17:25,965 --> 00:17:28,256
Why do you care about space?
95
00:17:30,226 --> 00:17:36,337
I have a few times may see the atmosphere in the X-15.
96
00:17:36,898 --> 00:17:41,178
He was so thin. Only a small part of the earth.
97
00:17:41,304 --> 00:17:42,748
You can barely see it.
98
00:17:42,874 --> 00:17:46,002
And if you look down here up ...
99
00:17:46,128 --> 00:17:50,023
it looks great and you do not think about it ...
100
00:17:50,149 --> 00:17:55,031
but if you change perspective also changes your perspective.
101
00:17:56,359 --> 00:18:01,131
I do not know what will explore space ...
102
00:18:01,257 --> 00:18:05,687
but it will not be to explore exploring alone.
103
00:18:06,632 --> 00:18:11,358
It will enable us to see things ...
104
00:18:11,484 --> 00:18:15,125
maybe we should have seen a long time ago ...
105
00:18:15,742 --> 00:18:19,721
but which we were previously unable.
106
00:18:22,985 --> 00:18:28,656
Anybody want to ask something else? - Yes. I'm sorry about your daughter.
107
00:18:30,494 --> 00:18:32,781
Sorry, but there comes a question?
108
00:18:35,715 --> 00:18:40,190
What I mean is ... Do you think it affects?
109
00:18:43,409 --> 00:18:49,440
It would be unreasonable to think that it would have no impact.
110
00:18:50,741 --> 00:18:54,148
Well, Neil. Thank you.
111
00:18:55,071 --> 00:18:57,883
Thank you.
112
00:19:05,479 --> 00:19:06,891
Hello.
113
00:19:08,168 --> 00:19:10,158
Yes of course. For you.
114
00:19:10,954 --> 00:19:13,673
Hey. - Can I play?
115
00:19:16,277 --> 00:19:18,176
Yes sir.
116
00:19:20,508 --> 00:19:21,942
Thank you sir.
117
00:19:25,897 --> 00:19:27,606
I've got it.
118
00:19:34,802 --> 00:19:36,231
A new beginning.
119
00:19:37,704 --> 00:19:39,114
Sure?
120
00:19:41,294 --> 00:19:42,294
And.
121
00:19:50,119 --> 00:19:52,065
It is an adventure.
122
00:20:09,691 --> 00:20:14,701
Ever since Jules Verne man fantasizes about a trip to the moon.
123
00:20:15,114 --> 00:20:20,671
The old idea was to send back and forth one spacecraft.
124
00:20:20,797 --> 00:20:24,285
But NASA engineers have found a new way ...
125
00:20:24,411 --> 00:20:29,175
said one rocket contains more vessels together make the trip.
126
00:20:29,301 --> 00:20:32,401
Like Columbus in the "Santa Maria" took a rowing boat ...
127
00:20:32,527 --> 00:20:34,378
to go ashore in the New World ...
128
00:20:34,504 --> 00:20:36,839
the astronauts deal with a smaller vessel ...
129
00:20:36,965 --> 00:20:39,616
from the mother to the lunar surface.
130
00:20:39,742 --> 00:20:41,810
When it's time to go back ...
131
00:20:41,936 --> 00:20:44,779
The smaller craft takes off from the moon ...
132
00:20:44,821 --> 00:20:46,588
to dock in the mother ...
133
00:20:46,714 --> 00:20:48,840
which brings the crew back to Earth.
134
00:20:48,882 --> 00:20:51,782
Thanks to the brilliant minds at NASA ...
135
00:20:51,784 --> 00:20:54,384
the age-old dream is to go to the moon ...
136
00:20:54,432 --> 00:20:56,626
reality soon.
137
00:21:04,826 --> 00:21:09,818
Spoetnik, Spoetnik 2, Vostok 1, Gagarin.
138
00:21:10,193 --> 00:21:14,605
The Russians beat us at every key step in space.
139
00:21:14,731 --> 00:21:16,448
We could not stop them.
140
00:21:16,574 --> 00:21:19,447
Therefore, we are now focusing on a task that is so complicated ...
141
00:21:19,573 --> 00:21:22,114
and many technical developments require ...
142
00:21:22,240 --> 00:21:25,282
the Russians again from the beginning to start.
143
00:21:25,629 --> 00:21:27,056
Like us.
144
00:21:32,512 --> 00:21:35,151
I'm Pat. I have a week before you come here.
145
00:21:35,277 --> 00:21:38,480
Welcome to the neighborhood. - How nice.
146
00:21:38,606 --> 00:21:41,631
I'm Janet. Nice to meet you.
147
00:21:42,216 --> 00:21:45,207
So instead of here we go ...
148
00:22:06,521 --> 00:22:09,684
here. This is to scale.
149
00:22:09,810 --> 00:22:12,690
That's my husband, Ed. And that's Ed junior.
150
00:22:12,818 --> 00:22:14,380
Where is Bonnie, I do not know.
151
00:22:14,514 --> 00:22:17,644
Did you two? - Yes. And that's your first?
152
00:22:17,989 --> 00:22:21,340
No, we have a son. Eric.
153
00:22:21,466 --> 00:22:24,491
How old is he? - Five Half.
154
00:22:24,536 --> 00:22:25,965
These must meet.
155
00:22:26,090 --> 00:22:28,199
To get around this, we have to prove ...
156
00:22:28,325 --> 00:22:32,554
that two vessels may come together in the room and docks without colliding.
157
00:22:32,680 --> 00:22:35,145
That is the goal of Project Gemini.
158
00:22:35,285 --> 00:22:39,482
Once you are ready, each of you must perform a task.
159
00:22:39,608 --> 00:22:43,402
Only when we all have duties under knee, we can continue to Apollo ...
160
00:22:43,528 --> 00:22:45,582
and consider a moon landing.
161
00:22:45,708 --> 00:22:47,732
Nice to meet you. - And you too, Pat.
162
00:22:49,479 --> 00:22:51,111
Eddie, put that down.
163
00:22:51,237 --> 00:22:54,479
Gus, you want to add something to that?
164
00:22:54,605 --> 00:22:56,760
Just do your job.
165
00:22:59,994 --> 00:23:01,639
Nearly scale ...
166
00:23:01,765 --> 00:23:07,211
This multi-axis trainer is designed to simulate turns on three axes.
167
00:23:07,634 --> 00:23:10,148
That can happen in space.
168
00:23:11,102 --> 00:23:16,094
The challenge is to stabilize him before you lose your mind.
169
00:23:16,426 --> 00:23:19,315
First victim: Armstrong.
170
00:25:05,608 --> 00:25:08,397
White. Your turn. - Yes, I understand.
171
00:25:09,186 --> 00:25:10,890
I am fine.
172
00:25:13,507 --> 00:25:15,566
Let's do it again.
173
00:25:57,315 --> 00:26:00,306
Gentlemen, welcome to the basics of rocket science.
174
00:26:00,432 --> 00:26:03,451
Tonight we treat only one chapter.
175
00:26:03,577 --> 00:26:06,467
If you use a missile with multiple stages ...
176
00:26:06,593 --> 00:26:10,913
you must determine how to be great each stage.
177
00:26:55,053 --> 00:26:57,542
Are you OK? - Yes.
178
00:26:57,668 --> 00:27:01,764
I thought about that lesson. That was quite an achievement.
179
00:27:04,882 --> 00:27:06,873
What was there to handsome?
180
00:27:09,020 --> 00:27:13,149
It was about how you connect to the Agena.
181
00:27:13,275 --> 00:27:16,464
If you open the throttle, go slower ...
182
00:27:16,590 --> 00:27:19,316
because you get into a higher orbit, so you must include gas ...
183
00:27:19,442 --> 00:27:22,285
and falling into a lower orbit to go faster.
184
00:27:22,411 --> 00:27:25,472
Exactly the opposite from what you are taught as a pilot.
185
00:27:25,598 --> 00:27:29,288
But if you calculate it, it is true.
186
00:27:30,795 --> 00:27:32,342
That's quite an achievement.
187
00:27:36,194 --> 00:27:39,858
What's so funny? - No, not funny.
188
00:27:41,834 --> 00:27:43,585
It's just quite an achievement.
189
00:28:07,215 --> 00:28:09,207
Do you remember this?
190
00:28:10,849 --> 00:28:14,739
Yes. I'm surprised you do remember him.
191
00:29:16,129 --> 00:29:19,142
Thanks for the invitation. - Our pleasure.
192
00:29:22,393 --> 00:29:26,440
A beautiful piano. Do you play? - Bonnie lesson.
193
00:29:27,924 --> 00:29:29,940
Maybe Neil sings it for us.
194
00:29:31,807 --> 00:29:34,973
Neil plays the piano? - Neil knows all kinds of songs.
195
00:29:35,099 --> 00:29:36,490
Janet...
- Toe.
196
00:29:36,616 --> 00:29:38,996
In college, he was musical director. - Honey ...
197
00:29:39,122 --> 00:29:42,191
He wrote the musical for the school. - Not the music.
198
00:29:42,317 --> 00:29:46,089
Well. - The music was of Gilbert & Sullivan.
199
00:29:46,215 --> 00:29:50,691
He wrote all the new texts. "The country Egelloc".
200
00:29:50,817 --> 00:29:52,472
That was pretty funny.
201
00:29:52,598 --> 00:29:56,580
The country Egellac? - Egelloc.
202
00:29:57,363 --> 00:30:00,229
Never heard of it? - No.
203
00:30:00,362 --> 00:30:04,760
That surprises me. It is far away, but a magical place.
204
00:30:04,886 --> 00:30:06,738
It's "College" backwards.
205
00:30:09,921 --> 00:30:11,745
Really?
206
00:30:13,182 --> 00:30:14,182
And.
207
00:30:18,527 --> 00:30:21,494
You reserve five, huh? - Yes.
208
00:30:21,620 --> 00:30:24,003
No care. You will soon have your own mission.
209
00:30:24,129 --> 00:30:26,153
How the training is going on four? - Good.
210
00:30:26,279 --> 00:30:30,003
I think we will soon. - The first man to walk in space.
211
00:30:30,129 --> 00:30:34,122
That would be something, huh? - Yes. Walking is the easiest.
212
00:30:34,332 --> 00:30:39,535
Go inside, is heavy. With tail behind you.
213
00:30:39,661 --> 00:30:45,323
McDivitt cuts or by the cord. - Gas back, Armstrong ...
214
00:30:45,449 --> 00:30:47,861
Ed, phone for you. - Who is it?
215
00:30:47,987 --> 00:30:49,691
It's Deke.
216
00:30:52,331 --> 00:30:54,681
I tested you and you passed.
217
00:31:03,642 --> 00:31:07,641
No, I immediately turn it on. Hey, guys.
218
00:31:07,767 --> 00:31:12,148
The new Russian spacecraft designed for the lunar surface.
219
00:31:12,274 --> 00:31:15,515
I'll call you back. - This is the first time that man ...
220
00:31:15,641 --> 00:31:17,593
outside the vessel is in the space.
221
00:31:17,719 --> 00:31:21,181
When American space project is seen as one of the ...
222
00:31:21,307 --> 00:31:24,291
key issues which must master astronauts ...
223
00:31:24,323 --> 00:31:27,829
to perform their duties on the moon.
224
00:31:27,955 --> 00:31:32,117
Astronaut Ed White would do the first spacewalk ...
225
00:31:32,243 --> 00:31:33,992
During the Gemini 4 flight.
226
00:31:34,118 --> 00:31:39,307
This is another great victory of Russia in the space race.
227
00:31:48,899 --> 00:31:50,456
We do the rest.
228
00:31:51,878 --> 00:31:53,708
Thank you, Elliot.
229
00:31:58,974 --> 00:32:01,700
Lanceringscomplex 19 Cape Kennedy,
Florida, 21 augustus 1965
230
00:32:01,826 --> 00:32:05,325
Eight days there. - I'm glad we are not elected.
231
00:32:05,451 --> 00:32:07,451
If they do not murder each other but.
232
00:32:09,853 --> 00:32:11,878
Then it would be at least calmer here.
233
00:32:20,776 --> 00:32:21,797
Neil!
234
00:32:24,336 --> 00:32:27,196
Neil Armstrong, our reserve captain.
235
00:32:27,322 --> 00:32:29,383
Buzz Aldrin.
- Roger Chaffee.
236
00:32:29,509 --> 00:32:32,766
Greenhorns group of three. They sit in the cabin of the launch.
237
00:32:32,919 --> 00:32:35,716
Do you have a minute? Men...
238
00:32:41,470 --> 00:32:44,336
We have you appointed as commander of Gemini 8.
239
00:32:44,462 --> 00:32:49,321
David Scott is your pilot. We pick the Agena from stable.
240
00:32:50,542 --> 00:32:53,442
You are probably the first to go docks.
241
00:32:59,111 --> 00:33:02,119
Do not worry about Elliot. We'll make sure he understands.
242
00:33:02,245 --> 00:33:06,072
At Gemini 8 includes activities outside the rocket. Eight is a workhorse.
243
00:33:08,014 --> 00:33:11,031
Yes sir. - We still talk about it later.
244
00:33:19,899 --> 00:33:21,763
Good luck, Dad!
245
00:33:30,844 --> 00:33:32,290
Where it you know him?
246
00:33:32,416 --> 00:33:34,485
I do not remember exactly. At school.
247
00:33:34,611 --> 00:33:39,431
The University? - Yes. We had one summer home in Wisconsin.
248
00:33:39,557 --> 00:33:44,513
He went fishing in the lake and I swam all the pieces.
249
00:33:44,639 --> 00:33:47,167
I've always loved him.
250
00:33:48,642 --> 00:33:50,933
What we still have an awful life.
251
00:33:55,814 --> 00:33:57,814
You do not deserve better ...
252
00:34:02,414 --> 00:34:05,022
It is the longest bridge in the world.
253
00:34:05,148 --> 00:34:08,762
Second, but the cables' s longest.
254
00:34:12,202 --> 00:34:13,905
May I speak to Neil?
255
00:34:14,307 --> 00:34:16,944
Of course. Come on in. You're soaked.
256
00:34:17,367 --> 00:34:20,507
No, I'll wait here. Thank you.
257
00:34:22,207 --> 00:34:25,897
You can fly under. - If you are flying against it, it hurts.
258
00:34:26,023 --> 00:34:28,991
What do you say? - If you are flying against it, it hurts.
259
00:34:31,758 --> 00:34:34,817
This is a piece of the sky. - Neil, Ed's outside.
260
00:34:41,026 --> 00:34:44,859
You want to come? - I have bad news about Elliot.
261
00:34:49,040 --> 00:34:50,912
I know. Guy told this morning ...
262
00:34:51,038 --> 00:34:54,357
No. Elliot and Charlie flew this morning in St. Louis.
263
00:34:54,483 --> 00:34:57,616
Their plane crashed during landing.
264
00:35:08,453 --> 00:35:09,912
The very missed.
265
00:35:24,626 --> 00:35:27,748
Do you really flown by that bridge?
266
00:35:33,272 --> 00:35:34,721
Was that fun?
267
00:35:36,444 --> 00:35:39,805
Were you afraid? - Ricky ...
268
00:35:40,342 --> 00:35:43,842
Get your homework, but here, I'll check it.
269
00:35:44,511 --> 00:35:45,639
I have.
270
00:35:51,771 --> 00:35:53,186
Who was it?
271
00:35:56,928 --> 00:35:59,428
Our heartfelt condolences
272
00:36:05,410 --> 00:36:07,255
What happened?
273
00:36:08,388 --> 00:36:11,628
Zellman said the cloud had fallen to 150 meters.
274
00:36:11,754 --> 00:36:14,271
He did not probably seen the building.
275
00:36:14,397 --> 00:36:19,021
The landing was probably wrong. He flew too slow to reach the runway.
276
00:36:22,966 --> 00:36:24,017
What?
277
00:36:26,320 --> 00:36:30,449
You know Deke doubted him. He therefore took the Eight Elliot.
278
00:36:31,855 --> 00:36:34,415
Deke Elliot gave a private flight.
279
00:36:34,541 --> 00:36:37,600
Elliot was not aggressive enough. You know it best.
280
00:36:37,726 --> 00:36:42,931
I do not do that. I have not investigated the crash.
281
00:36:43,057 --> 00:36:46,973
I have not studied the flight path and I flew that plane not.
282
00:36:47,099 --> 00:36:50,189
So I do not pretend I know anything.
283
00:36:53,982 --> 00:36:56,882
We will never know 100% sure.
284
00:37:44,009 --> 00:37:45,709
Can we go?
285
00:37:47,854 --> 00:37:53,569
Not now. I want to help Marilyn. Otherwise they have to do it when we're gone.
286
00:37:59,348 --> 00:38:00,541
Neil?
287
00:38:08,961 --> 00:38:12,362
Sorry. I hate to be a burden.
288
00:38:12,488 --> 00:38:16,401
You're not. - No.
289
00:38:16,670 --> 00:38:18,623
Neil is...
290
00:38:22,989 --> 00:38:28,405
When he worked at Edwards, four pilots were killed in one year.
291
00:38:31,714 --> 00:38:35,138
In that year we became good at funerals.
292
00:38:35,971 --> 00:38:39,063
Now we already have not had for a while.
293
00:38:41,497 --> 00:38:44,522
Did he ever tell you about Karen, Ed?
294
00:38:45,664 --> 00:38:47,786
Not really no.
295
00:38:51,196 --> 00:38:54,164
Has he ever spoken to you?
296
00:38:54,776 --> 00:38:56,083
No.
297
00:38:58,359 --> 00:38:59,568
Never.
298
00:39:34,742 --> 00:39:35,919
Hey, man.
299
00:39:38,542 --> 00:39:40,982
You should now be at Janet.
300
00:39:42,707 --> 00:39:46,665
You should play with your kids. They bring to bed.
301
00:39:48,386 --> 00:39:54,409
You think I'm standing here in the garden, because I want to talk to someone?
302
00:39:54,845 --> 00:39:56,308
Pardon?
303
00:39:58,526 --> 00:40:02,689
You think I've gone there, because I wanted to talk to someone?
304
00:40:23,988 --> 00:40:27,888
One minute into the launch of the Agena.
305
00:40:56,781 --> 00:40:59,554
Lift-off. - The Agena is launched.
306
00:41:02,660 --> 00:41:07,142
The flight of the unmanned Agena look good.
307
00:41:07,268 --> 00:41:11,291
Attention for the launch of Gemini.
308
00:41:54,986 --> 00:41:59,634
IMASS works. - We've just made contact.
309
00:42:00,930 --> 00:42:04,508
All systems are working properly? - Yes.
310
00:42:06,953 --> 00:42:08,943
What is that?
311
00:42:13,658 --> 00:42:16,880
Does anyone have a Swiss army knife? - Wait a second.
312
00:42:17,006 --> 00:42:18,905
What did you say? - If you can it thus?
313
00:42:18,968 --> 00:42:21,623
A Swiss army knife? - Yes.
314
00:42:23,916 --> 00:42:25,219
Are you serious?
315
00:43:46,099 --> 00:43:50,194
A check. One two three four five. Five, four, three, two, one.
316
00:43:50,320 --> 00:43:53,765
Understood. Two minutes. - Start your engines.
317
00:43:53,891 --> 00:43:59,308
Disconnect power. - About 5 seconds own power.
318
00:44:48,187 --> 00:44:51,062
T minus 20 seconds.
319
00:45:00,070 --> 00:45:07,304
Ten, nine, eight, seven, six ...
320
00:45:07,430 --> 00:45:14,336
Five, four, three, two, one.
321
00:45:15,570 --> 00:45:17,257
Start.
322
00:45:25,243 --> 00:45:26,406
Lift-off.
323
00:45:35,518 --> 00:45:40,602
We start the Roll program. - Understood. Roll. Good liftoff.
324
00:45:50,764 --> 00:45:53,732
We have a Pitch Program. - Understood. Pitch Program.
325
00:46:03,955 --> 00:46:06,964
I check the nose. - Understood.
326
00:46:16,501 --> 00:46:20,165
Cabin looks good. It looks good, Eight.
327
00:46:57,933 --> 00:47:01,245
The ground authorizes the stairs. - Understood.
328
00:47:15,517 --> 00:47:18,382
Fuel cells are stable.
329
00:47:19,986 --> 00:47:26,408
V / VR is 0.80. - All right. Mode 3.
330
00:47:32,431 --> 00:47:35,399
We SECO.
331
00:48:21,762 --> 00:48:28,882
... was afraid someone would break in and my ....
332
00:48:28,996 --> 00:48:32,519
Hank Williams...
333
00:48:37,090 --> 00:48:39,890
Understood. I DCS, height adjustment ...
334
00:48:40,106 --> 00:48:42,639
Understood. Are you ready for the update?
335
00:48:43,473 --> 00:48:45,740
Okay, give that update but, Hawaii.
336
00:48:45,788 --> 00:48:50,428
Understood. GET B: 1:34:37.
337
00:48:50,527 --> 00:48:57,307
Delta-V 2.9 Burn time 0 plus 05. Deviation: 0. Pitch: 0.
338
00:48:59,596 --> 00:49:02,314
Mom, are you okay?
339
00:49:12,617 --> 00:49:15,140
... the Gemini 8 operating system.
340
00:49:15,266 --> 00:49:18,007
Gemini 8 in orbit around the Earth.
341
00:49:18,133 --> 00:49:21,179
The crew must now find the unmanned spaceship ...
342
00:49:21,242 --> 00:49:22,442
and therewith docks.
343
00:49:41,159 --> 00:49:43,276
To burn. - Done.
344
00:49:57,490 --> 00:50:00,457
We had already Agena should not see?
345
00:50:03,702 --> 00:50:07,831
Houston, we have a little too far. We had to stop earlier.
346
00:50:07,957 --> 00:50:11,857
Understood. Eight, ready for a correction.
347
00:50:14,297 --> 00:50:16,071
How are we doing?
348
00:50:16,197 --> 00:50:19,086
We know the path of the two vessels. We calculate the correction.
349
00:50:19,212 --> 00:50:22,165
Agena squad, you have news?
350
00:50:22,291 --> 00:50:26,314
Fighter, did you hear that? - Understood.
351
00:50:26,440 --> 00:50:30,499
you have it? - We need to use the computer.
352
00:50:32,451 --> 00:50:34,600
That correction to get there. To work.
353
00:50:34,671 --> 00:50:37,474
We've got him. - Pass it on to them.
354
00:50:37,607 --> 00:50:41,037
This is Houston. You should further accelerate, you go very slowly.
355
00:50:41,243 --> 00:50:46,395
Prepare for instructions. GETB 0-3-0-3-4-1.
356
00:50:46,521 --> 00:50:51,090
Delta V is two seconds positive.
357
00:50:51,216 --> 00:50:54,981
Two feet ... Delta V is two feet positive.
358
00:50:56,005 --> 00:50:58,309
Eight, did you hear that?
359
00:51:03,097 --> 00:51:04,097
Mark...
360
00:51:04,810 --> 00:51:07,339
Give back. Put it back on the table.
361
00:51:07,465 --> 00:51:11,400
Give it to me, baby. It is very important.
362
00:51:12,135 --> 00:51:15,620
Give now to mama back. - Is that understood?
363
00:51:16,558 --> 00:51:19,948
Mark Armstrong, give me that back.
364
00:51:20,190 --> 00:51:21,785
I mean it.
365
00:51:21,911 --> 00:51:27,301
I see a terrible fall from 20 to 25 feet per second, Neil.
366
00:51:27,427 --> 00:51:29,485
I do not see what caused it.
367
00:51:29,611 --> 00:51:32,602
We are above the spot. - But how does it look?
368
00:51:32,728 --> 00:51:36,787
Sorry, I have to look at here.
369
00:51:36,913 --> 00:51:41,126
Eight, you can give us your status? - No, I have too much to do.
370
00:51:41,252 --> 00:51:43,243
Understood. We continue to stand by.
371
00:51:45,786 --> 00:51:47,844
Well, we're going to shut revolution.
372
00:51:47,970 --> 00:51:51,837
25 forwards, eight left, three up.
373
00:51:52,618 --> 00:51:55,415
I switch to RATE command.
374
00:51:58,136 --> 00:52:02,162
Three, two, one, fire.
375
00:52:43,946 --> 00:52:47,880
It could be a planet. - Possibly.
376
00:52:52,392 --> 00:52:56,268
This is Houston. We can TPI reserve on the ground when you're ready.
377
00:52:56,394 --> 00:52:59,385
Stay Standby. We see the Agena.
378
00:52:59,511 --> 00:53:02,647
We see something similar to the Agena.
379
00:53:02,773 --> 00:53:05,707
Understood. You may see the Agena.
380
00:53:06,368 --> 00:53:08,393
We now get a little out of the way.
381
00:53:08,519 --> 00:53:10,953
We must reverse three and two and a half up.
382
00:53:11,079 --> 00:53:13,555
I'm brakes. Give me the distance and speed.
383
00:53:19,409 --> 00:53:23,275
I can get better, but slower. - 6,000 feet. 31 feet per second.
384
00:53:27,347 --> 00:53:30,420
Go a little to the left. - 1680 feet.
385
00:53:37,658 --> 00:53:42,540
Unbelievable. - Look at that.
386
00:53:51,265 --> 00:53:52,891
You tell it to them.
387
00:53:58,021 --> 00:54:01,921
Houston, we are in the path of Agena 150 feet.
388
00:54:03,152 --> 00:54:06,456
Keep your attention there, Gemini. We are only half way.
389
00:54:07,113 --> 00:54:08,780
Thanks for your help.
390
00:54:14,308 --> 00:54:16,242
Keep your attention there, Gemini.
391
00:54:37,512 --> 00:54:40,364
It flies easily. - Oh yeah?
392
00:54:41,138 --> 00:54:45,332
It is not nothing to keep him in his job.
393
00:54:54,880 --> 00:55:00,225
CRD, this is Eight. We are about 2 feet above.
394
00:55:00,351 --> 00:55:04,030
Understood. Wait a second. - Understood.
395
00:55:04,466 --> 00:55:09,396
Well, Gemini 8. The T / M is solid. From the ground it looks good.
396
00:55:09,522 --> 00:55:11,225
Go docks.
397
00:55:29,347 --> 00:55:31,813
We now turn the switch to "stop".
398
00:55:41,479 --> 00:55:44,525
WHILE VAST
399
00:55:56,681 --> 00:55:58,614
We are docked.
400
00:56:08,794 --> 00:56:10,935
Call Cronkite.
401
00:56:11,061 --> 00:56:13,693
Tell him that the Russians can get Fuck you!
402
00:56:13,756 --> 00:56:15,443
Call him.
403
00:56:15,569 --> 00:56:18,755
Deke, bubble like those idiots in Congress even.
404
00:56:18,810 --> 00:56:20,749
Yes, I begin with Rhode Island.
405
00:56:24,627 --> 00:56:27,685
We eat steak,
406
00:56:28,340 --> 00:56:31,331
Gemini 8, this is Houston Cap Comm. Remain on standby.
407
00:56:32,752 --> 00:56:35,415
Look at all the papers again. - I know.
408
00:56:35,460 --> 00:56:40,540
I have days at work and now they are lying there crumpled.
409
00:56:40,666 --> 00:56:43,008
Look my tour. - I know.
410
00:56:43,048 --> 00:56:46,275
I had it all so neat and you should look now.
411
00:56:46,400 --> 00:56:49,704
Tell me you do anything? Your brother has not done that, I think.
412
00:56:49,830 --> 00:56:52,627
Yes. - Do not get mad at me.
413
00:56:54,272 --> 00:56:55,545
Do not get angry.
414
00:56:55,709 --> 00:57:00,231
Eight, this is Houston. I have an update. Wait a second.
415
00:57:02,020 --> 00:57:03,912
Okay, go ahead. - Rick.
416
00:57:03,975 --> 00:57:08,420
Record 0-7-0-4-4-7 - Come out.
417
00:57:09,693 --> 00:57:11,927
1-5-5-2 up.
418
00:57:12,053 --> 00:57:14,967
Gemini 8, the range is so right away. - Where are you?
419
00:57:15,030 --> 00:57:17,563
We pick you up again on the hills ...
420
00:57:25,602 --> 00:57:29,414
Well ... That's weird.
421
00:57:29,540 --> 00:57:31,342
Good.
422
00:57:31,468 --> 00:57:34,527
Hopefully, it is just damp.
423
00:57:34,657 --> 00:57:36,846
I take mine later.
424
00:57:36,972 --> 00:57:37,972
Not smack.
425
00:57:43,772 --> 00:57:46,706
Neil, we hang askew.
426
00:57:52,905 --> 00:57:55,069
We do not. It's not us.
427
00:57:55,195 --> 00:57:57,433
Turn the operating system from the Agena.
428
00:57:57,559 --> 00:58:01,590
Code 4-0-0. Operating the Agena off.
429
00:58:24,905 --> 00:58:26,806
Turn the Agena.
430
00:58:27,596 --> 00:58:30,486
I put it on. I turn it off.
431
00:58:54,440 --> 00:58:57,813
We spin around. Turn in the ADL.
432
00:58:59,469 --> 00:59:01,464
ADL enabled.
433
00:59:01,568 --> 00:59:03,497
RL activated.
434
00:59:09,537 --> 00:59:12,670
We're at 200 revolutions and rising.
435
00:59:14,630 --> 00:59:16,688
Make us from the Agena.
436
00:59:18,518 --> 00:59:20,668
Reset the Agena for remote control.
437
00:59:20,793 --> 00:59:25,261
We need to provide additional gas to stop spinning.
438
00:59:25,387 --> 00:59:27,377
Disconnect on my mark.
439
00:59:29,142 --> 00:59:30,608
Two...
440
00:59:30,741 --> 00:59:32,171
A...
441
00:59:47,766 --> 00:59:49,477
Drukgas 13%.
442
00:59:49,603 --> 00:59:52,031
It is the Agena, but we are.
443
01:00:14,099 --> 01:00:16,638
US NAVAL BASE QUEBEC - Gemini 8 comes into range again ...
444
01:00:16,764 --> 01:00:21,910
three, two, one. CSQ check the connection. Do you hear me?
445
01:00:25,128 --> 01:00:26,708
Gemini 8, you hear me?
446
01:00:26,834 --> 01:00:30,613
We have big problems. We tumble around.
447
01:00:30,771 --> 01:00:33,513
We are off the Agena.
448
01:00:33,639 --> 01:00:39,049
Here is the "FREE SPACE". What's the problem?
449
01:00:39,175 --> 01:00:41,644
We spin around and can disable anything.
450
01:00:41,770 --> 01:00:44,361
We roll continuously and more rapidly to the left.
451
01:00:44,487 --> 01:00:46,647
CSQ, flight center here. - Go ahead.
452
01:00:46,773 --> 01:00:49,842
He said he can not turn the Agena?
453
01:00:49,968 --> 01:00:54,693
No, he is disengaged from the Agena and spins around and can not stop.
454
01:00:54,819 --> 01:00:57,762
On the gauge is 270 revolutions, and which increases.
455
01:00:57,888 --> 01:01:01,513
If that continues, they are about 40 seconds unconscious.
456
01:01:02,684 --> 01:01:03,920
Paul...
457
01:01:04,998 --> 01:01:05,998
Paul.
458
01:01:08,646 --> 01:01:12,419
We try to stop it. We try...
459
01:01:54,012 --> 01:01:56,152
Gemini 8, CSQ.
460
01:02:26,967 --> 01:02:30,634
No doubt that we are in trouble.
461
01:02:31,858 --> 01:02:32,858
Dave.
462
01:02:32,984 --> 01:02:36,673
Gemini 8, you activate the RCS?
463
01:02:37,837 --> 01:02:40,602
How you use RCS?
464
01:02:41,861 --> 01:02:47,068
Gemini 8, you can reactivate the RCS?
465
01:02:47,757 --> 01:02:52,090
You're about to lose control of the vessel.
466
01:03:18,114 --> 01:03:23,047
We get control slowly back into RCS Direct.
467
01:03:24,407 --> 01:03:27,540
Understood.
468
01:03:27,705 --> 01:03:31,290
We give the RCS short bursts in order to shift to the right.
469
01:03:31,416 --> 01:03:33,682
We try to stop rolling.
470
01:03:41,859 --> 01:03:45,371
We're back on one ring. - Understood.
471
01:03:56,076 --> 01:03:57,990
What options are there for an emergency landing?
472
01:03:58,116 --> 01:04:00,647
Shall we find out how much fuel is still?
473
01:04:01,701 --> 01:04:03,861
Bob, what do you think?
474
01:04:04,881 --> 01:04:07,209
They better right away countries.
475
01:04:10,751 --> 01:04:13,636
Deke, Janet's outside.
476
01:04:29,395 --> 01:04:31,976
The vessel is stable. They make it.
477
01:04:32,376 --> 01:04:34,921
He's fine, Janet. - Go home.
478
01:04:34,992 --> 01:04:36,826
Good. Turn on the radio again.
479
01:04:37,160 --> 01:04:40,141
I watch what I ... - Now on again.
480
01:04:41,633 --> 01:04:44,420
The safety ... - That makes me a nut out.
481
01:04:44,546 --> 01:04:48,498
There are cameras in my garden. Shall I tell you what's going on?
482
01:04:48,624 --> 01:04:52,350
Trust us. We have it under control. - You did not.
483
01:04:52,509 --> 01:04:57,006
It seems that with all the rules and procedures.
484
01:04:57,132 --> 01:05:00,680
But you have a bunch of guys who make rocket models of wood.
485
01:05:00,806 --> 01:05:03,655
You have nothing under control.
486
01:05:07,617 --> 01:05:14,230
Naha rescue vessel 1 is ready when the missile falls into the ocean.
487
01:05:14,356 --> 01:05:16,948
Did you hear that?
488
01:05:17,074 --> 01:05:21,008
And. Het is Rescue Skin 1 / Skin Search first
489
01:05:23,402 --> 01:05:26,564
I would still be with them to discuss going home.
490
01:05:27,446 --> 01:05:29,414
I'm not sure we can.
491
01:05:31,121 --> 01:05:32,180
And.
492
01:05:34,023 --> 01:05:38,958
But let's just continue searching. We are slightly different password?
493
01:05:39,873 --> 01:05:42,841
To my knowledge, we did everything.
494
01:05:55,297 --> 01:06:00,940
Gemini 8 in two vessels are launched in one day at time.
495
01:06:01,184 --> 01:06:04,188
Meeting and docks went flawlessly.
496
01:06:04,314 --> 01:06:09,338
All this is overshadowed by the failure, but ...
497
01:06:09,464 --> 01:06:13,770
we should focus on the progress made by the mission.
498
01:06:14,855 --> 01:06:17,823
The administration wants to focus on the problem.
499
01:06:17,949 --> 01:06:21,883
Neil light of the decision taken to release the Agena.
500
01:06:24,308 --> 01:06:28,175
You said the vessel faster than once per second turned around.
501
01:06:28,301 --> 01:06:30,266
How close were you unconscious?
502
01:06:30,392 --> 01:06:33,024
Tried to stabilize both vessels with the Agena?
503
01:06:33,150 --> 01:06:38,110
Yes. But that did not work out.
504
01:06:38,236 --> 01:06:42,577
We thought the Agena system caused the deviation.
505
01:06:42,703 --> 01:06:46,013
We could not possibly have known that it was the steering rocket.
506
01:06:46,139 --> 01:06:51,076
We were able to isolate any control rocket Gemini ...
507
01:06:51,202 --> 01:06:53,419
as it then was possible.
508
01:06:55,901 --> 01:06:59,836
Did you feel any fear when the thrusters were in trouble?
509
01:06:59,969 --> 01:07:05,125
Did you feel the presence of God is stronger than usual when you spinning around?
510
01:07:05,251 --> 01:07:09,478
You will find, in view of the death of Charlie Bassett and Elliot See ...
511
01:07:09,604 --> 01:07:14,673
that the project is worth the cost? In money and lives?
512
01:07:25,289 --> 01:07:30,164
Thanks. We have much to discuss and make contact again soon.
513
01:07:30,290 --> 01:07:31,719
Thank you.
514
01:07:36,022 --> 01:07:38,579
Do that with your thumb, baby.
515
01:07:43,290 --> 01:07:45,375
"Our wild ride in space"?
516
01:07:45,501 --> 01:07:48,813
It sells, Mr. Armstrong. The appreciation of NASA less.
517
01:07:48,939 --> 01:07:50,391
That's not my concern.
518
01:07:50,517 --> 01:07:53,282
You are almost there. I'm going to wrap your brothers present.
519
01:07:53,408 --> 01:07:56,044
I'll be back. Keep practicing. - I will try.
520
01:07:57,832 --> 01:08:01,005
I do not care how other magazines bring the story.
521
01:08:15,241 --> 01:08:17,124
Good. Continue.
522
01:08:19,295 --> 01:08:23,178
If some consolation: After Gemini 4 Ed was a week like a zombie.
523
01:08:27,236 --> 01:08:33,780
It will also confuse them. - Sure.
524
01:08:40,544 --> 01:08:43,569
I am married with Neil because I wanted a normal life.
525
01:08:45,173 --> 01:08:47,936
I know...
526
01:08:49,661 --> 01:08:53,562
He was very different than the other guys on campus.
527
01:08:54,767 --> 01:08:56,764
He had been to war.
528
01:08:57,523 --> 01:08:59,514
He knew what he wanted to do.
529
01:09:00,589 --> 01:09:02,170
He seemed so stable.
530
01:09:04,920 --> 01:09:08,013
I just wanted stability, I think.
531
01:09:13,819 --> 01:09:16,420
I have a sister who lives a normal life.
532
01:09:17,316 --> 01:09:22,288
She is married to a dentist. - A dentist? That sounds good.
533
01:09:22,429 --> 01:09:24,303
He is every evening at six o'clock.
534
01:09:24,429 --> 01:09:28,035
And every quarter she calls to say she wished he did not.
535
01:09:42,204 --> 01:09:44,206
Still at work, I see.
536
01:09:46,157 --> 01:09:50,865
Want to go for a beer with Dave?
537
01:09:56,375 --> 01:10:01,053
Good. I could use a beer.
538
01:10:08,104 --> 01:10:12,300
I say one thing. I can only think of one thing.
539
01:10:13,018 --> 01:10:14,725
Again go up.
540
01:10:15,335 --> 01:10:16,735
It is equally important.
541
01:10:17,742 --> 01:10:21,185
You have done everything correctly. Everything.
542
01:10:21,311 --> 01:10:23,861
I've talked to Gus and we both found.
543
01:10:23,987 --> 01:10:27,307
I heard a rumor that you was hanging out with Gus.
544
01:10:27,433 --> 01:10:28,498
Really?
545
01:10:30,645 --> 01:10:33,937
Is it true? - What is true?
546
01:10:37,713 --> 01:10:43,008
Deke took me aside and said that he and Gus want me in the crew.
547
01:10:43,134 --> 01:10:44,906
Apollo 1?
548
01:10:47,133 --> 01:10:49,859
My goodness. That is what.
549
01:10:49,985 --> 01:10:51,609
Congratulations.
550
01:10:52,691 --> 01:10:55,531
I want to shake your hand. - Thanks, man.
551
01:10:56,279 --> 01:10:59,273
That Saturn rocket is a monster. That gets me a ride.
552
01:10:59,399 --> 01:11:00,399
That's right.
553
01:11:00,525 --> 01:11:05,460
You know Deke wants Gus is the first man on the moon, so ...
554
01:11:05,977 --> 01:11:08,945
That means he will sit in the lunar lander with you.
555
01:11:09,008 --> 01:11:11,511
Not to run from stack. Get out of my house.
556
01:11:12,980 --> 01:11:14,946
I mean it. My house.
557
01:11:18,685 --> 01:11:19,789
Neil.
558
01:11:21,875 --> 01:11:24,519
Go not down. It does not take long.
559
01:11:24,645 --> 01:11:26,726
We have discussed it. It is obvious.
560
01:11:26,852 --> 01:11:30,593
Were you not stay calm, you would not be here and we did not know what had happened.
561
01:11:30,719 --> 01:11:33,914
Like the Congress. Fantastic job. - This mission was a success.
562
01:11:34,040 --> 01:11:37,872
Now full speed ahead to Apollo. Do you agree with that?
563
01:11:37,998 --> 01:11:39,158
Yes sir.
564
01:11:39,284 --> 01:11:42,218
No objection to represent us in the White House?
565
01:11:44,100 --> 01:11:46,062
No sir. - Good.
566
01:11:47,007 --> 01:11:48,992
Thank you. - Thank you.
567
01:12:11,458 --> 01:12:13,925
Why are you laughing? You deserve punishment.
568
01:12:14,567 --> 01:12:17,629
I put him in the freezer.
569
01:12:34,231 --> 01:12:36,793
I have one.
570
01:12:38,602 --> 01:12:41,935
What have you done? - Have you been in his room?
571
01:12:42,024 --> 01:12:43,358
Go stand in the corner.
572
01:12:52,442 --> 01:12:56,722
Thank you very much, Mark. - You are lying.
573
01:12:56,848 --> 01:12:59,888
Hold on, you. Thanks to you I'm upset.
574
01:13:00,342 --> 01:13:03,342
Your mother does not laugh. - I do not laugh, I cry.
575
01:13:10,282 --> 01:13:13,782
Eddie begins to ask questions about the new cab.
576
01:13:13,908 --> 01:13:18,969
Is that right? - He would fly the same as Gemini.
577
01:13:19,095 --> 01:13:21,961
Our ass is in the same place.
578
01:13:22,600 --> 01:13:26,852
Wow. It's a small technician.
579
01:13:27,415 --> 01:13:32,026
But I tell you: I think it's great that he is interested.
580
01:13:33,713 --> 01:13:38,878
He last came one morning at me and said, "Dad ...
581
01:13:39,709 --> 01:13:42,894
you are lonely when you go to the moon?
582
01:13:43,020 --> 01:13:45,078
So far away from the earth?
583
01:13:47,975 --> 01:13:50,135
And all of us here at home. "
584
01:13:52,423 --> 01:13:56,358
This whole thing is broadening its horizons.
585
01:13:58,273 --> 01:13:59,735
That gives me confidence.
586
01:14:01,229 --> 01:14:03,162
Does that make sense?
587
01:14:06,879 --> 01:14:10,745
Walter has a new swing.
588
01:14:11,602 --> 01:14:13,310
I have seen that.
589
01:14:22,875 --> 01:14:27,677
We had such a swing in Juniper Hills.
590
01:14:31,868 --> 01:14:33,630
Karen was crazy.
591
01:14:37,402 --> 01:14:38,841
Is that your daughter?
592
01:14:48,179 --> 01:14:50,091
I must go home.
593
01:15:36,674 --> 01:15:41,236
APOLLO SPACE INTERNAL POWER TEST 27 JANUARY 1967
594
01:15:41,515 --> 01:15:43,482
Hatch closes.
595
01:15:50,275 --> 01:15:53,015
That's all of them. - Thanks, Ed.
596
01:15:56,027 --> 01:16:00,860
Hatch closed. Close the covers.
597
01:16:01,569 --> 01:16:03,468
And disconnected.
598
01:16:13,651 --> 01:16:15,416
Ready for oxygen removal.
599
01:16:26,386 --> 01:16:29,548
Can you stop this chatter? The microphones are open.
600
01:16:29,988 --> 01:16:32,182
We start the countdown.
601
01:16:35,627 --> 01:16:37,617
Sorry guys, we stop.
602
01:16:37,987 --> 01:16:39,798
We still remain here all night.
603
01:16:39,932 --> 01:16:43,890
Gus, we do not understand. - Of course not.
604
01:16:45,530 --> 01:16:47,603
Glad you find it funny.
605
01:16:49,517 --> 01:16:51,853
THE WHITE HOUSE SAME TIME
606
01:16:54,803 --> 01:16:58,794
Gemini was a success and we have great confidence in Apollo, senator.
607
01:16:58,920 --> 01:17:01,682
I hope, given the time spent on the development.
608
01:17:01,808 --> 01:17:04,135
Our country finds it 's not worth it.
609
01:17:06,950 --> 01:17:10,941
We fly only since sixty years.
610
01:17:12,093 --> 01:17:15,751
If you consider the technological development in this light ...
611
01:17:15,892 --> 01:17:19,087
I consider it in light of the tax dollars.
612
01:17:19,213 --> 01:17:24,361
We also. Among us today, we do the final tests of the control cabin.
613
01:17:24,487 --> 01:17:27,072
Mr. Gilruth tells you loved about.
614
01:17:27,198 --> 01:17:29,088
I'll introduce you to him.
615
01:17:50,417 --> 01:17:52,440
We have not spoken yet. How is this?
616
01:17:52,566 --> 01:17:57,467
One two three four five. Four, three, two, one.
617
01:18:04,186 --> 01:18:07,273
We still need some time to solve it.
618
01:18:07,726 --> 01:18:11,718
What we need at the moon if we can not talk?
619
01:18:11,940 --> 01:18:13,998
I do not hear what you say.
620
01:18:16,133 --> 01:18:18,183
Holy shit ... - Say that again?
621
01:18:18,309 --> 01:18:19,636
How do we get to the moon ...
622
01:18:19,762 --> 01:18:23,690
if we can not talk to each other between two, three buildings?
623
01:18:23,816 --> 01:18:26,425
Tell it to them, Gus.
624
01:18:26,551 --> 01:18:29,417
In see a peak in the voltage of the alternating current.
625
01:18:29,871 --> 01:18:32,805
Try resetting the meter. - Do you hear that, Gus?
626
01:18:33,211 --> 01:18:37,093
Understood. See what the meters?
627
01:18:46,931 --> 01:18:48,793
There is a fire in the cockpit.
628
01:18:55,157 --> 01:18:57,148
It burns very!
629
01:19:00,778 --> 01:19:02,965
Open up!
630
01:19:13,184 --> 01:19:17,142
Mr. Armstrong. There's a call for you from Deke Slayton.
631
01:19:18,306 --> 01:19:19,358
This way.
632
01:19:27,952 --> 01:19:29,163
Thank you.
633
01:19:29,289 --> 01:19:30,694
I'm glad you called.
634
01:19:30,820 --> 01:19:33,186
I'm not sure I help here or not.
635
01:19:33,312 --> 01:19:35,851
We had a problem with the test without power.
636
01:19:35,977 --> 01:19:40,585
Well, that is why we test, huh? We work it out.
637
01:19:40,711 --> 01:19:42,837
There's been a fire.
638
01:19:43,899 --> 01:19:46,233
I can not say this more cautious ...
639
01:19:46,926 --> 01:19:49,521
Ed, Gus, Roger ...
640
01:19:50,084 --> 01:19:51,662
died.
641
01:19:56,229 --> 01:19:59,554
It was in the cabling, we think. Sparks and all the oxygen ...
642
01:19:59,680 --> 01:20:01,319
It all went very quickly.
643
01:20:01,445 --> 01:20:04,470
We want you to go back to the hotel.
644
01:20:04,768 --> 01:20:09,381
The press will want to know about. Congress will demand an investigation.
645
01:20:09,507 --> 01:20:13,272
We do not want you there midst sit.
646
01:20:14,267 --> 01:20:15,873
You understand?
647
01:20:18,002 --> 01:20:19,171
And.
648
01:20:21,699 --> 01:20:22,960
All right then.
649
01:20:58,367 --> 01:21:04,546
Many people forget the influence of the moon project on youth.
650
01:21:04,672 --> 01:21:10,503
If a civilization does not look beyond his horizon widens out ...
651
01:21:10,629 --> 01:21:13,654
we do not make progress as a country.
652
01:21:14,970 --> 01:21:19,065
At 22:30 started with rescue teams recovering bodies ...
653
01:21:19,191 --> 01:21:22,144
the three astronauts from the spacecraft.
654
01:21:22,643 --> 01:21:27,049
The bodies were left lying in the vessel according to the NASA four hours ...
655
01:21:27,175 --> 01:21:30,076
for the purpose of investigation of the tragedy.
656
01:21:30,758 --> 01:21:37,496
According to the latest information from NASA in Houston will be the first Apollo flight ...
657
01:21:51,553 --> 01:21:54,577
There is quite a strong wind today. so beware.
658
01:21:54,703 --> 01:21:56,796
Understood.
659
01:21:59,308 --> 01:22:01,872
Research Vessel for Maanlanding
660
01:22:06,176 --> 01:22:10,271
400 feet. I put the lunar mode.
661
01:22:13,262 --> 01:22:15,248
Final landing.
662
01:22:17,839 --> 01:22:19,863
You're too low. Go up.
663
01:22:22,303 --> 01:22:25,522
Lower landing angle. - Reduce your speed.
664
01:22:26,390 --> 01:22:27,390
Do you hear me?
665
01:22:28,960 --> 01:22:29,987
Neil.
666
01:23:33,889 --> 01:23:37,671
The vessel is not safe. - Unfortunately, there is no better simulation.
667
01:23:37,797 --> 01:23:41,569
You and the others are too expensive. - There is no backup in emergencies.
668
01:23:41,695 --> 01:23:43,164
The ejection seat is the backup.
669
01:23:43,290 --> 01:23:45,203
The political damage from a crash ...
670
01:23:45,329 --> 01:23:47,746
It is not for me to worry about me there.
671
01:23:47,872 --> 01:23:50,881
It could be your death. - But that was not it.
672
01:23:51,007 --> 01:23:56,117
Down here should go wrong, so that above going well.
673
01:23:57,311 --> 01:23:59,245
At what price?
674
01:24:00,282 --> 01:24:02,633
At what price?
675
01:24:04,216 --> 01:24:07,275
That question comes too late.
676
01:24:14,835 --> 01:24:18,732
They make their voices heard and demonstrate against the government.
677
01:24:18,858 --> 01:24:21,441
But some go further, stabbing official vehicles on fire ...
678
01:24:21,567 --> 01:24:23,432
and snarls traffic stop.
679
01:24:23,558 --> 01:24:27,353
Most protesters confined to such actions.
680
01:24:27,455 --> 01:24:30,674
Hey, LBJ, how many kids did you kill today?
681
01:24:39,138 --> 01:24:40,297
Also?
682
01:24:57,717 --> 01:25:00,189
Are you OK? - Yes.
683
01:25:18,813 --> 01:25:20,408
Let's go inside.
684
01:25:54,158 --> 01:25:57,126
Are you OK? Gosh ... - Fine.
685
01:25:57,552 --> 01:25:59,678
Watch your face again. - Excuse me...
686
01:26:03,560 --> 01:26:05,530
Dad, come play?
687
01:26:05,656 --> 01:26:11,502
Ricky, come. I know. It goes well with porridge.
688
01:26:11,628 --> 01:26:14,528
Go back.
689
01:26:19,159 --> 01:26:20,984
What happened?
690
01:26:25,436 --> 01:26:29,945
I just remembered that I left something at the office.
691
01:26:44,523 --> 01:26:47,491
You speak out against the project area.
692
01:26:47,617 --> 01:26:50,888
It seems interesting to talk more about the question ...
693
01:26:51,014 --> 01:26:53,545
whether this is a proper use of taxpayers' money.
694
01:26:53,671 --> 01:26:58,055
I dream for example, prefer a livable New York.
695
01:26:58,181 --> 01:27:00,821
That seems to do something reasonable.
696
01:27:00,947 --> 01:27:03,996
How do your friends react to this?
697
01:27:04,122 --> 01:27:07,817
Most people find it ridiculous that we spend so much money ...
698
01:27:07,943 --> 01:27:10,706
to go somewhere where we know from nothing.
699
01:27:10,832 --> 01:27:13,574
That money could be better used to help people.
700
01:27:13,700 --> 01:27:16,633
BILLIONS FOR SPACE CENTS FOR HUNGER
701
01:27:16,739 --> 01:27:18,981
I'M HUNGRY
702
01:27:21,440 --> 01:27:25,481
A rat bit my sister Nell with Whitey on the Moon
703
01:27:25,607 --> 01:27:30,474
Her face and arms swell and Whitey's on the moon
704
01:27:30,600 --> 01:27:35,323
I can not pay the doctor's bill, but Whitey's on the moon
705
01:27:36,381 --> 01:27:40,213
In ten years, I still pay While Whitey's on the moon
706
01:27:41,384 --> 01:27:45,427
My rent is increased yesterday and Whitey's on the moon
707
01:27:45,553 --> 01:27:50,430
No hot water, no toilet, no lights but Whitey's on the moon
708
01:27:51,338 --> 01:27:54,940
Why is the rent increased because Whitey's on the moon?
709
01:27:56,235 --> 01:28:00,009
I pay fifty per week and Whitey's on the moon
710
01:28:00,429 --> 01:28:02,204
That's a great mother ...
711
01:28:02,330 --> 01:28:06,073
It is hard work for political reasons. Congress would not pay it.
712
01:28:06,199 --> 01:28:09,266
NASA Why else would send a rocket to the moon?
713
01:28:09,392 --> 01:28:11,451
The problems are piling up.
714
01:28:11,548 --> 01:28:14,681
Thanks for that background, Buzz.
715
01:28:16,008 --> 01:28:17,774
Always nice to you.
716
01:28:20,396 --> 01:28:22,982
Not significant. He does not participate in the lottery moon.
717
01:28:23,108 --> 01:28:26,373
You do? - The only ones they're after Neil's accident ...
718
01:28:26,499 --> 01:28:29,254
allow the LLTV are people who can land him.
719
01:28:29,551 --> 01:28:31,450
So you think you're going to the moon?
720
01:28:31,576 --> 01:28:33,668
That can perished quite good, Gus now.
721
01:28:35,379 --> 01:28:37,628
I'm just saying what you think.
722
01:28:42,422 --> 01:28:44,480
Maybe you should not.
723
01:28:49,897 --> 01:28:53,238
Apollo 8 goes to the launch pad.
724
01:28:59,365 --> 01:29:03,097
What a rocket, huh? - Yes.
725
01:29:04,236 --> 01:29:07,573
If all goes well, will be 11 countries.
726
01:29:07,699 --> 01:29:10,083
I spoke with Bob. Everyone agrees.
727
01:29:10,209 --> 01:29:12,183
We want you to be the captain.
728
01:29:27,452 --> 01:29:31,296
It looks like a red dot with a long tail.
729
01:29:31,422 --> 01:29:33,804
A long plume of smoke. That must be the spaceship.
730
01:29:33,867 --> 01:29:36,430
That is to Apollo 10 are returning.
731
01:29:36,555 --> 01:29:43,071
So Apollo 10 carried out the important duties of his mission.
732
01:29:43,197 --> 01:29:46,469
is proven by this brave three astronauts ...
733
01:29:46,595 --> 01:29:49,292
that all systems were working properly.
734
01:29:49,418 --> 01:29:53,814
And there is no reason why man does not soon, perhaps as early as July ...
735
01:29:53,940 --> 01:29:57,711
can land on that spot on the moon.
736
01:29:57,852 --> 01:30:01,598
These are the masters of the sky and what we have seen ...
737
01:30:01,748 --> 01:30:09,247
makes great voyages on earth ... indeed earthly.
738
01:30:09,435 --> 01:30:15,433
However, the crew of Apollo 10 has transcended the boundaries of the globe.
739
01:30:15,559 --> 01:30:17,394
and has brought us the space.
740
01:30:17,527 --> 01:30:22,480
In the last few hours the man closer to the moon than ever.
741
01:30:23,650 --> 01:30:25,692
Mom, what's wrong?
742
01:30:26,352 --> 01:30:28,048
What is wrong?
743
01:30:28,837 --> 01:30:29,837
Nothing Baby.
744
01:30:31,622 --> 01:30:34,095
Your father goes to the moon.
745
01:30:37,134 --> 01:30:40,649
Can I go outside? - Of course.
746
01:30:47,274 --> 01:30:50,474
We are here to talk about the upcoming flight.
747
01:30:50,600 --> 01:30:55,954
We can talk about it with the previous flights.
748
01:30:56,570 --> 01:30:59,480
Every flight reached new goals ...
749
01:30:59,606 --> 01:31:03,313
so we do not have to do much more extra.
750
01:31:03,575 --> 01:31:07,618
We are the people who have done so very grateful.
751
01:31:08,102 --> 01:31:10,553
I will now answer your questions.
752
01:31:10,679 --> 01:31:14,613
Neil, when you heard that you would lead this race ...
753
01:31:14,739 --> 01:31:17,446
were you surprised, overjoyed?
754
01:31:17,572 --> 01:31:19,020
I was delighted.
755
01:31:19,146 --> 01:31:24,614
And if you compare it to winning a car?
756
01:31:26,184 --> 01:31:28,117
I was delighted.
757
01:31:31,335 --> 01:31:34,584
If it turns out that you are making history.
758
01:31:34,628 --> 01:31:37,171
What do you do if you suddenly ...
759
01:31:37,297 --> 01:31:39,741
"Gee, imagine that the flight is a success."?
760
01:31:39,789 --> 01:31:41,707
We expect it to be a success.
761
01:31:41,833 --> 01:31:46,632
I just meant: What do you think about your going to write history?
762
01:31:47,602 --> 01:31:50,478
I think I can clarify here what about.
763
01:31:50,604 --> 01:31:53,224
It's a responsibility ...
764
01:31:53,350 --> 01:31:56,482
but it's exciting to be the first.
765
01:31:56,608 --> 01:32:02,084
Even my wife is excited. She keeps stopping jewels in my NASA bag.
766
01:32:02,210 --> 01:32:05,554
Go take your jewelry to the moon, Buzz?
767
01:32:05,680 --> 01:32:10,657
Of course. What man wants his wife to give no reason to brag?
768
01:32:10,783 --> 01:32:13,683
Neil also what you take it?
769
01:32:13,785 --> 01:32:17,031
If I had the choice: more fuel.
770
01:32:17,711 --> 01:32:19,412
Next question.
771
01:32:31,977 --> 01:32:34,001
You would talk to the boys?
772
01:32:34,896 --> 01:32:36,954
What do you want me to say?
773
01:32:38,367 --> 01:32:42,324
What do you say? You go away.
774
01:32:43,061 --> 01:32:45,187
It's too late now. They're sleeping.
775
01:32:47,676 --> 01:32:51,403
No they do not, Neil. You know.
776
01:32:52,821 --> 01:32:57,717
Why can not you talk to them? What are you doing?
777
01:33:01,280 --> 01:33:02,951
I'll get in.
778
01:33:03,259 --> 01:33:07,889
No, you kill the time until you can go by car.
779
01:33:19,465 --> 01:33:22,297
Neil, you should talk to the children.
780
01:33:23,846 --> 01:33:25,396
Do you hear me?
781
01:33:27,380 --> 01:33:30,425
You should talk to the guys. What are you doing? Stop.
782
01:33:30,551 --> 01:33:34,420
I work. - Stop it. Stop.
783
01:33:49,601 --> 01:33:52,592
How likely is it that you do not come back?
784
01:33:53,313 --> 01:33:56,155
How likely is it that you guys for the last show?
785
01:33:56,281 --> 01:34:01,296
I can not name exact number .. - I wanna fuck no number, Neil.
786
01:34:03,065 --> 01:34:06,965
It is not zero, right?
787
01:34:08,990 --> 01:34:11,706
No. - No. That's not it.
788
01:34:12,879 --> 01:34:19,244
Pat does not have a husband anymore. These children have no father.
789
01:34:21,397 --> 01:34:23,542
Do you know what that means?
790
01:34:25,219 --> 01:34:28,315
How likely is it that Ricky and Mark that happen?
791
01:34:29,385 --> 01:34:32,320
And I can not tell them ...
792
01:34:32,446 --> 01:34:37,333
that their father was the last minute to pack his suitcase.
793
01:34:38,441 --> 01:34:41,901
You will both sit with them ...
794
01:34:42,027 --> 01:34:45,439
and prepares it for you may never come home.
795
01:34:45,565 --> 01:34:50,330
That's what you should do. You. Not me.
796
01:34:52,166 --> 01:34:53,552
I am done.
797
01:35:00,495 --> 01:35:04,190
Think about what you're gonna say.
798
01:35:25,434 --> 01:35:29,460
May we ask what you will say when you get to the moon?
799
01:35:34,828 --> 01:35:38,853
We're not sure we are on the moon.
800
01:35:39,637 --> 01:35:43,163
Many things have to go right before that happens.
801
01:35:43,749 --> 01:35:45,841
How long will you be gone?
802
01:35:47,217 --> 01:35:50,139
The launch is about ten days. We remain eight days away ...
803
01:35:50,265 --> 01:35:54,162
and then follow four weeks quarantine. - What quarantine?
804
01:35:54,470 --> 01:35:57,495
Well insulated.
805
01:36:00,771 --> 01:36:08,715
As protection for when we bring a disease of the lunar surface or so.
806
01:36:08,841 --> 01:36:11,669
It is not likely, but it's a precaution.
807
01:36:13,106 --> 01:36:16,223
So do not come to my swim meet?
808
01:36:25,609 --> 01:36:27,098
No.
809
01:36:29,236 --> 01:36:30,621
Sorry.
810
01:36:41,519 --> 01:36:44,309
Does anyone have questions?
811
01:36:46,689 --> 01:36:48,910
Think you coming back?
812
01:36:49,758 --> 01:36:52,023
We have great confidence in the mission.
813
01:36:52,196 --> 01:36:57,336
There are risks, but the intention is definitely to come back.
814
01:36:57,462 --> 01:36:59,359
But you may not come.
815
01:37:14,025 --> 01:37:15,435
That's right.
816
01:37:28,787 --> 01:37:30,068
Bedtime.
817
01:38:04,571 --> 01:38:09,879
Fate has determined that the men who wanted to explore the moon in peace ...
818
01:38:10,005 --> 01:38:13,049
there continue to rest in peace.
819
01:38:13,175 --> 01:38:16,952
These brave men, Neil Armstrong and Edwin Aldrin ...
820
01:38:17,078 --> 01:38:20,021
know that there is no hope for their recovery.
821
01:38:20,147 --> 01:38:25,873
It is mourned them by their families and by Mother Earth ...
822
01:38:25,999 --> 01:38:29,139
leading to the unknown sent two of her sons.
823
01:38:31,054 --> 01:38:35,030
Anyone who looks at the moon in the next few nights ...
824
01:38:35,156 --> 01:38:38,820
know that there is some corner of another world ...
825
01:38:38,946 --> 01:38:41,158
it will forever be human.
826
01:38:42,194 --> 01:38:46,806
With this statement, the President will call every widow ...
827
01:38:47,097 --> 01:38:51,526
and ministers will follow this procedure at a burial at sea ...
828
01:38:51,652 --> 01:38:55,675
and transfer their souls to the deepest of the deep.
829
01:38:57,260 --> 01:38:58,660
What do you think?
830
01:39:00,771 --> 01:39:02,200
It sounds great.
831
01:39:16,765 --> 01:39:19,098
CAPE KENNEDY, FLORIDA
16 juli 1969
832
01:40:03,292 --> 01:40:07,409
Visor down. And control.
833
01:42:31,195 --> 01:42:33,321
Two minutes to launch.
834
01:42:50,148 --> 01:42:52,115
Another 20 seconds.
835
01:42:53,917 --> 01:42:57,860
15 seconds to launch. Control is internal.
836
01:42:58,016 --> 01:43:04,044
Twelve, eleven, ten, nine, ignition sequence started ...
837
01:44:09,728 --> 01:44:11,719
Launch succeeded.
838
01:45:10,628 --> 01:45:12,736
Mark. Modus 1 Charlie.
839
01:45:13,104 --> 01:45:16,570
This is Houston. Green light shed on stairs.
840
01:45:41,220 --> 01:45:44,949
This is Apollo Control. About one minute the ignition and maneuver ...
841
01:45:45,075 --> 01:45:47,392
to inject the thrusters.
842
01:45:47,518 --> 01:45:50,452
All right. We carry out 59-59.
843
01:46:04,774 --> 01:46:07,211
Apollo 11, we have checked your speed.
844
01:46:07,274 --> 01:46:09,747
Up to 36,000 feet.
845
01:46:09,873 --> 01:46:14,586
You are now leaving the orbit. - Apollo 11: included.
846
01:46:23,378 --> 01:46:29,273
We turned it off. - Okay, you're on track.
847
01:46:29,399 --> 01:46:31,287
Okay, Houston, we separate ourselves so off.
848
01:46:31,413 --> 01:46:34,817
Do you, Mike? It is now your vessel.
849
01:47:08,890 --> 01:47:14,646
You can start PTC as it suits you. - Thanks, Houston.
850
01:47:22,654 --> 01:47:26,895
It smells fishy here. In scorched electrical wires.
851
01:47:28,186 --> 01:47:29,886
Let's see what it is ...
852
01:47:32,328 --> 01:47:34,917
You brought music? - No.
853
01:47:35,461 --> 01:47:37,195
Here, Buzz.
854
01:47:58,335 --> 01:48:01,269
Houston, you hear this?
855
01:49:10,949 --> 01:49:14,455
MISSION DAY FOUR Apollo 11 is now in orbit around the moon.
856
01:49:14,581 --> 01:49:18,643
You have two minutes clear view of your landing.
857
01:49:18,769 --> 01:49:24,798
If you have a moment, please us the state of the N2 tank passing Bravo?
858
01:49:24,924 --> 01:49:30,795
The nitrogen tank is at 1960. - Got it.
859
01:50:21,277 --> 01:50:22,582
Look at that.
860
01:50:49,894 --> 01:50:52,105
This is just a circus. I am involved in ...
861
01:50:52,231 --> 01:50:55,290
fuel, car maneuver ... - Holy shit.
862
01:50:55,416 --> 01:50:59,636
Normal, normal. - Houston, there is an alarm again.
863
01:50:59,783 --> 01:51:03,298
Neil. you know where the tape recorder? - No.
864
01:51:03,424 --> 01:51:07,118
All this food and drink. You want it? - No.
865
01:51:07,244 --> 01:51:10,255
All right. And this gum?
866
01:51:11,312 --> 01:51:12,591
Mike...
867
01:51:16,734 --> 01:51:18,201
Please come back, huh?
868
01:51:20,592 --> 01:51:22,533
Apollo 11, dit is Houston.
869
01:51:22,659 --> 01:51:26,650
Let us know when you are in the LM and the hatch is closed. About.
870
01:51:39,703 --> 01:51:43,198
Eagle, this is Houston. We see that the "Optics 0 button 'to' On '.
871
01:51:43,324 --> 01:51:48,142
Forget him not to turn to make your notes. About.
872
01:51:54,679 --> 01:51:58,303
Eagle, Houston. Can you pass when you have adopted ...
873
01:51:58,429 --> 01:52:03,178
LM-stream and also confirm that we are running on glycol pump 1. About.
874
01:52:05,163 --> 01:52:07,528
This is Eagle. We're on pump 1.
875
01:52:07,654 --> 01:52:09,780
Understood. - Eagle, Columbia.
876
01:52:09,906 --> 01:52:13,246
All 12 locks of the dock are ready to close the hatch.
877
01:52:13,372 --> 01:52:14,372
Understood.
878
01:52:14,713 --> 01:52:18,902
We begin maneuvers to leave the dock.
879
01:52:44,327 --> 01:52:48,160
What do you think if we undock 100 hours and 12 minutes?
880
01:52:48,746 --> 01:52:51,455
What have you on AOS?
881
01:52:51,581 --> 01:52:53,673
I have 100 hours and 16 minutes.
882
01:52:54,535 --> 01:52:57,527
Eagle, like the fuel of your landing engine eye.
883
01:52:57,653 --> 01:53:02,356
There is plenty produce no more than 910 seconds. About.
884
01:53:05,222 --> 01:53:08,247
Apollo 11, Houston. We will leave the dock.
885
01:53:20,394 --> 01:53:22,418
Fifteen seconds.
886
01:53:28,642 --> 01:53:30,575
There you go.
887
01:53:57,055 --> 01:53:59,897
Eagle, Houston. See you in the controllable. About.
888
01:54:00,023 --> 01:54:02,999
The Eagle is from the dock. - Understood. How does it look?
889
01:54:03,125 --> 01:54:04,654
The Eagle has wings.
890
01:54:39,631 --> 01:54:41,951
He just will not stay.
891
01:54:43,976 --> 01:54:45,951
Eagle, report status. About.
892
01:54:46,123 --> 01:54:50,058
Tell them that. - Make ready for landing.
893
01:54:50,716 --> 01:54:53,165
Eagle, if you hear this, you can go land.
894
01:54:53,220 --> 01:54:54,287
We hear you.
895
01:55:00,027 --> 01:55:03,052
We do not have radar data.
896
01:55:08,680 --> 01:55:10,705
Get on?
897
01:55:12,034 --> 01:55:18,096
Continue. A zero. - Inflammation.
898
01:55:29,012 --> 01:55:32,722
What's that alarm? - A 1202 alarm.
899
01:55:33,081 --> 01:55:36,982
I do not know that one. Houston, informs us of a 1202-Alarm.
900
01:55:37,917 --> 01:55:40,078
Understood. You can continue.
901
01:55:46,022 --> 01:55:49,923
Same alarm. - Understood. Go on.
902
01:56:15,008 --> 01:56:18,066
All right. 3070 foot. - Understood.
903
01:56:19,143 --> 01:56:23,009
Program alarm. 1201. - Understood. 1201 Alarm.
904
01:56:27,207 --> 01:56:29,401
Same type. We can.
905
01:57:02,037 --> 01:57:04,276
Quite rocky ...
906
01:57:08,021 --> 01:57:12,098
Rocks as big as cars. We can not land there.
907
01:57:20,114 --> 01:57:22,138
To manual mode.
908
01:57:33,701 --> 01:57:36,922
540 foot. Thirty downwards. Note the fuel.
909
01:57:38,473 --> 01:57:39,473
330 feet.
910
01:57:40,652 --> 01:57:43,019
300 feet. Down to three and a half.
911
01:57:46,801 --> 01:57:48,201
Fuel: 8 percent.
912
01:57:52,902 --> 01:57:57,963
Again alarm. - 160 feet. Six and a half down.
913
01:57:59,009 --> 01:58:01,833
Five half down. Nine forward.
914
01:58:05,175 --> 01:58:07,843
Low fuel level.
915
01:58:07,969 --> 01:58:11,943
120 feet. Another 5 percent on fuel.
916
01:58:14,015 --> 01:58:15,830
Alarm goes off again.
917
01:58:16,376 --> 01:58:20,266
94 seconds for the Bingo. 114 we need forced out.
918
01:58:23,992 --> 01:58:28,988
One half down, six ahead. - Watch the 60-second call.
919
01:58:29,193 --> 01:58:30,193
60 seconds.
920
01:58:30,958 --> 01:58:33,892
50 feet, two and a half down.
921
01:58:39,919 --> 01:58:42,590
Beware of the 30-second call. - 30 seconds.
922
01:58:46,935 --> 01:58:48,834
20 feet, half down.
923
01:58:54,087 --> 01:58:57,851
Ten ahead, but a little deviation.
924
01:59:29,358 --> 01:59:31,303
Contact Light.
925
01:59:33,015 --> 01:59:34,429
Deactivation.
926
01:59:45,803 --> 01:59:48,600
We hear that you are standing on the ground, Eagle.
927
01:59:51,909 --> 01:59:55,666
Houston, Tranquility Base hier.
928
01:59:58,283 --> 02:00:00,330
The Eagle has landed.
929
02:00:00,847 --> 02:00:04,139
Roger, Tranquility. We understand that you are on the ground.
930
02:00:04,265 --> 02:00:08,166
There walk a bunch of guys in blue here. But we breathe. Thank you very much.
931
02:00:10,162 --> 02:00:11,749
Thank you.
932
02:00:15,296 --> 02:00:17,156
Very soft landing.
933
02:02:05,474 --> 02:02:09,452
Neil, we see now descend the stairs.
934
02:02:20,499 --> 02:02:22,995
I just checked ...
935
02:02:23,180 --> 02:02:26,761
if I can back up to that first step, Buzz ...
936
02:02:27,438 --> 02:02:32,349
He is not completely unfolded, but I can back up.
937
02:02:33,068 --> 02:02:37,026
We heard. - It requires a little jump.
938
02:02:53,288 --> 02:02:58,279
Buzz, this is Houston. F2, 1 / 160th second, ...
939
02:02:58,405 --> 02:03:01,257
for a still picture on the camera.
940
02:03:02,454 --> 02:03:04,093
Okay.
941
02:03:07,430 --> 02:03:10,319
I'm at the bottom.
942
02:03:10,398 --> 02:03:13,397
The print of the legs of the LM ...
943
02:03:14,819 --> 02:03:19,244
is only 3 to 5 inches in the area ...
944
02:03:19,370 --> 02:03:27,365
Moon and that seems close to be very finely ground.
945
02:03:27,491 --> 02:03:32,311
It is just powder. Very nice.
946
02:03:41,620 --> 02:03:44,816
I now step of the ladder.
947
02:03:54,746 --> 02:03:58,843
It's one small step for man ...
948
02:03:59,812 --> 02:04:03,747
one giant leap for mankind.
949
02:05:33,467 --> 02:05:36,001
Bn you ready, I get out?
950
02:08:58,624 --> 02:09:02,484
Three, two, one ... ignition.
951
02:09:17,753 --> 02:09:22,492
That beauty can not pass them on these viewers.
952
02:09:22,618 --> 02:09:25,313
The first men on the moon have seen something ...
953
02:09:25,412 --> 02:09:28,429
that no more will be for those who follow.
954
02:09:28,554 --> 02:09:32,974
... gone in another life, where we are we can not follow.
955
02:09:33,100 --> 02:09:36,761
Bob Simon in Trafalgar Square where he and thousands of others ...
956
02:09:36,887 --> 02:09:41,239
who watched a huge TV screen when the Apollo landed on the moon.
957
02:09:41,365 --> 02:09:46,292
The average Romanian Apollo 11 sees as a personal adventure.
958
02:09:46,418 --> 02:09:50,066
It is estimated that the audience consisted of hundreds of millions of people ...
959
02:09:50,192 --> 02:09:53,908
might see 400 million people this broadcast.
960
02:09:54,034 --> 02:09:57,682
Another hundred million listened by radio to the voices of the moon.
961
02:09:57,729 --> 02:10:03,479
Never before so many people voted off simultaneously on a single event.
962
02:10:04,302 --> 02:10:06,494
He's on the moon.
963
02:10:07,329 --> 02:10:09,941
Confounds you know ...?
964
02:10:10,067 --> 02:10:14,113
It baffles not only me but everyone firmly in this country.
965
02:10:14,168 --> 02:10:16,785
QUARANTINE FACILITY - What do you think?
966
02:10:16,911 --> 02:10:19,714
Great that we have been there. - Would you go there yourself?
967
02:10:19,840 --> 02:10:25,621
Oh yeah. Right away. - This is a historic day.
968
02:10:25,747 --> 02:10:30,175
The whole universe is working on the moon landing.
969
02:10:30,301 --> 02:10:32,158
What do you like Française?
970
02:10:32,284 --> 02:10:36,595
Awesome. I trust America and knew they would not fail.
971
02:10:36,721 --> 02:10:40,549
Washington has an anonymous citizen placed a bouquet of flowers ...
972
02:10:40,675 --> 02:10:43,049
at the Kennedy grave with a note ...
973
02:10:43,143 --> 02:10:46,080
"Mr. President, the Eagle has landed."
974
02:10:46,206 --> 02:10:50,055
And indeed, on this day when we saw the return astronauts ...
975
02:10:50,181 --> 02:10:54,186
you can not help but recall the speech of our 35th president ...
976
02:10:54,312 --> 02:10:56,046
but seven years ago ...
977
02:10:56,172 --> 02:11:00,304
If our history teaches us anything ...
978
02:11:00,430 --> 02:11:03,647
is that man in his quest for knowledge and progress ...
979
02:11:03,773 --> 02:11:06,325
is determined and can not be stopped.
980
02:11:07,412 --> 02:11:10,147
Some people ask: Why the moon?
981
02:11:10,273 --> 02:11:12,891
Why do we choose which goal?
982
02:11:13,017 --> 02:11:17,077
They could also ask: Why climb the highest mountain?
983
02:11:17,203 --> 02:11:20,811
And 35 years ago: Why the Atlantic fly?
984
02:11:20,937 --> 02:11:23,210
Why does Rice play against Texas?
985
02:11:23,336 --> 02:11:26,133
We choose to go to the moon.
986
02:11:29,927 --> 02:11:34,410
We choose to go to the moon in this decade yet.
987
02:11:34,545 --> 02:11:38,100
Not because it's easy, but because it is difficult.
988
02:11:49,698 --> 02:11:53,064
Have you discussed your husband? Want your son to be an astronaut?
989
02:11:53,977 --> 02:11:58,470
Already answered your prayers? - Yes.
990
02:11:58,596 --> 02:12:00,767
How do you describe the flight?
991
02:12:00,986 --> 02:12:04,345
Well, I can only say that these ...
992
02:12:04,627 --> 02:12:06,931
was extraterrestrial.
993
02:12:09,571 --> 02:12:14,392
They remain three weeks in quarantine, but there is no sign of infectious disease.
994
02:12:17,219 --> 02:12:19,277
Congratulations, Janet.
995
02:14:13,689 --> 02:14:16,795
Translation: fatihte@windowslive.com
75795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.