All language subtitles for Dirty.John.S01E01.1080p.WEB.x264-KOMPOST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:24,826 --> 00:00:27,455 I believe in dreams. 3 00:00:33,544 --> 00:00:36,087 Dreams you can live in. 4 00:00:44,788 --> 00:00:46,915 If you design the space 5 00:00:46,958 --> 00:00:49,626 where the story'll happen... 6 00:00:49,668 --> 00:00:52,171 you can control them both. 7 00:00:56,467 --> 00:00:59,636 You can create rooms of beautiful things 8 00:00:59,678 --> 00:01:02,097 where only good things occur. 9 00:01:05,142 --> 00:01:07,733 Peaceful mornings... 10 00:01:08,481 --> 00:01:11,108 elegant parties... 11 00:01:13,957 --> 00:01:17,002 Romantic dinners... 12 00:01:23,032 --> 00:01:25,242 Love. 13 00:01:28,544 --> 00:01:31,735 If you design the most beautiful life... 14 00:01:32,852 --> 00:01:34,500 nothing ugly can get in. 15 00:03:00,734 --> 00:03:03,362 Hey, can you switch gears for just one second? 16 00:03:03,402 --> 00:03:07,031 Okay, 'cause I have kilim. Vintage... vintage kilim. 17 00:03:07,074 --> 00:03:09,159 - Um, that's gorgeous. - Right? 18 00:03:09,200 --> 00:03:11,410 Yeah, I love that, but for what? 19 00:03:11,435 --> 00:03:12,779 - For the Halperns? - Yeah. 20 00:03:12,804 --> 00:03:13,739 'Cause that won't work for them. 21 00:03:13,764 --> 00:03:15,803 They want that Restoration work and that's not... 22 00:03:15,828 --> 00:03:17,511 Yeah, well, that's what exactly what this is. 23 00:03:17,535 --> 00:03:18,929 But not... you know what they want. 24 00:03:18,953 --> 00:03:20,184 That's not what they want. 25 00:03:20,209 --> 00:03:21,484 Well, some people need to be pushed outside 26 00:03:21,508 --> 00:03:22,780 of their comfort zones, clearly... 27 00:03:22,804 --> 00:03:24,264 Well, I'm not gonna be the one to push the Halperns 28 00:03:24,288 --> 00:03:26,580 outside their comfort zone, especially him. 29 00:03:26,605 --> 00:03:28,180 Hey, we are loaded and locked. 30 00:03:28,205 --> 00:03:29,219 I'm headed over. You coming with? 31 00:03:29,243 --> 00:03:31,575 Yeah, I'm just gonna... I'm gonna drive myself 32 00:03:31,600 --> 00:03:33,060 because I've got a thing tonight. 33 00:03:33,085 --> 00:03:34,380 That's right. Good luck, tonight. 34 00:03:34,404 --> 00:03:35,580 Thanks. 35 00:03:35,605 --> 00:03:36,794 What's tonight? I feel left out. 36 00:03:36,818 --> 00:03:38,185 She has a date with that guy... 37 00:03:38,210 --> 00:03:39,832 The one with potential right? 38 00:03:39,857 --> 00:03:41,848 The one with no pictures of him and fish, 39 00:03:41,873 --> 00:03:43,040 and he can spell. 40 00:03:43,065 --> 00:03:44,525 We hope. 41 00:03:44,550 --> 00:03:45,905 Is this that online dating stuff? 42 00:03:45,930 --> 00:03:47,846 I can't believe people do that. 43 00:03:48,236 --> 00:03:50,814 Well, that's 'cause you've been married for 25 years. 44 00:03:50,839 --> 00:03:53,588 You know, I have three friends who met their husbands online? 45 00:03:53,613 --> 00:03:55,014 You telling me a beautiful woman like you 46 00:03:55,038 --> 00:03:56,831 can't just meet a guy anywhere she goes. 47 00:03:56,926 --> 00:03:59,179 Palmer, you're so sweet. 48 00:04:01,335 --> 00:04:04,410 - Debra. - Andy, hi, 49 00:04:04,435 --> 00:04:06,604 - You look beautiful. - Thank you. 50 00:04:06,629 --> 00:04:08,685 - Even more so in person. - Thank you. 51 00:04:08,710 --> 00:04:10,290 And sorry I'm late. I can't remember 52 00:04:10,315 --> 00:04:13,005 my last less-than-80-hour work week. 53 00:04:13,030 --> 00:04:14,985 - Corporate law? - Yeah, M and A specifically. 54 00:04:15,010 --> 00:04:17,175 Right, right, companies buying other companies. 55 00:04:17,200 --> 00:04:19,947 Well, sort of, yeah, if you want to dumb it down. 56 00:04:20,439 --> 00:04:21,887 Waiter! 57 00:04:21,912 --> 00:04:24,123 Wow, that's a lot of bank they want 58 00:04:24,148 --> 00:04:26,767 for basically just a chicken salad. 59 00:04:26,792 --> 00:04:28,536 I mean, right? What am I missing. 60 00:04:28,561 --> 00:04:30,611 Is it... is it the almonds? 61 00:04:30,636 --> 00:04:32,793 It's a real blessing we can do what you love. 62 00:04:32,818 --> 00:04:33,734 It is. 63 00:04:33,759 --> 00:04:35,001 I mean, that's what I'm thinking 64 00:04:35,025 --> 00:04:37,723 because... hold that thought. 65 00:04:39,480 --> 00:04:41,523 - Can I get another one of these? - Of course. 66 00:04:41,548 --> 00:04:43,212 Yeah. Always like to get the next one on deck, 67 00:04:43,236 --> 00:04:45,087 you know, when a place is this busy. 68 00:04:45,112 --> 00:04:46,781 I've been playing golf since I was, like, 69 00:04:46,806 --> 00:04:48,641 14 years old, right? 70 00:04:48,666 --> 00:04:50,380 My... my father wanted me to play football, 71 00:04:50,396 --> 00:04:52,650 but I'd rather play golf. I just fell in love with golf. 72 00:04:52,675 --> 00:04:54,162 Buddy of mine talked me, you know, 73 00:04:54,187 --> 00:04:55,898 into playing golf, and I-I spent a lot of time 74 00:04:55,922 --> 00:04:57,907 with his family. And my dad didn't 75 00:04:57,932 --> 00:04:59,935 really like me a whole lot, so... 76 00:04:59,976 --> 00:05:02,354 Sorry, it just surprised me when you just 77 00:05:02,380 --> 00:05:04,044 did a... Kind of, like, 78 00:05:04,069 --> 00:05:06,697 wrinkled your nose when you laughed, and it... 79 00:05:06,722 --> 00:05:09,504 She totally does that exact same thing. 80 00:05:09,529 --> 00:05:13,097 She does... did, sorry. 81 00:05:13,123 --> 00:05:14,456 Did that same thing. 82 00:05:14,481 --> 00:05:16,421 I'm not supposed to be talking about this. 83 00:05:16,446 --> 00:05:18,766 I'm so sorry. This is really... 84 00:05:18,913 --> 00:05:20,426 awkward. It's just... It's so... 85 00:05:20,451 --> 00:05:22,251 It's really still close... It's just really... 86 00:05:28,244 --> 00:05:29,871 I thought meeting them anywhere that wasn't 87 00:05:29,895 --> 00:05:31,828 a public place was bad? 88 00:05:31,853 --> 00:05:34,423 We've been talking offline quite a bit. 89 00:05:35,045 --> 00:05:37,919 Yeah, but not offline in person! 90 00:05:38,162 --> 00:05:41,458 Well, honey, we're going to a place where I'm a regular, 91 00:05:41,483 --> 00:05:44,342 and we're not driving. We're gonna walk, 92 00:05:44,367 --> 00:05:46,686 so I won't be getting in a car with him. 93 00:05:47,541 --> 00:05:50,021 And if he wants to stalk me or whatever 94 00:05:50,046 --> 00:05:53,263 he knows the name of my business... Veronica. 95 00:05:53,288 --> 00:05:56,421 So he can always find me. So I'm not worried about that. 96 00:05:56,446 --> 00:05:59,722 And he asked me so very politely 97 00:05:59,747 --> 00:06:02,281 if I wanted for him to pick me up, 98 00:06:02,336 --> 00:06:04,922 and I thought to myself that's something we don't see 99 00:06:04,947 --> 00:06:08,291 online or anywhere anymore, and that's called chivalry. 100 00:06:08,451 --> 00:06:10,161 But you're walking? 101 00:06:10,202 --> 00:06:13,163 So you're not taking the Maserati? 102 00:06:13,206 --> 00:06:16,084 God, you're so kind, Mom. Thank you. 103 00:06:16,125 --> 00:06:17,775 That would be really helpful. 104 00:06:17,800 --> 00:06:19,186 Keys in your purse? 105 00:06:19,211 --> 00:06:20,220 I'm not ready, Veronica. 106 00:06:20,245 --> 00:06:21,872 I'll get the door. 107 00:06:24,805 --> 00:06:26,897 - Hello... - Hey. 108 00:06:27,183 --> 00:06:29,143 I'm here for Debra. 109 00:06:30,108 --> 00:06:32,202 A-Are you delivering a package? 110 00:06:32,689 --> 00:06:34,858 No, I'm John. 111 00:06:52,594 --> 00:06:54,312 This is a really nice place. 112 00:06:55,780 --> 00:06:57,865 Yeah, it's like that on purpose. 113 00:07:00,425 --> 00:07:02,303 Debra said she lives with her daughter Veronica. 114 00:07:02,327 --> 00:07:03,995 Is that you? 115 00:07:04,096 --> 00:07:05,724 My mom said the guy she's going out with tonight 116 00:07:05,748 --> 00:07:07,261 is a doctor. 117 00:07:07,629 --> 00:07:09,214 Is that you? 118 00:07:09,239 --> 00:07:11,617 It is me. 119 00:07:13,099 --> 00:07:15,065 You can look at that just fine with your eyes. 120 00:07:15,106 --> 00:07:16,228 You don't need to touch it. 121 00:07:16,274 --> 00:07:17,789 It's breakable. 122 00:07:18,243 --> 00:07:19,577 Hi. 123 00:07:19,602 --> 00:07:21,712 - Hi. - I'm Debra. 124 00:07:21,737 --> 00:07:23,405 - John. - Aw, nice to meet you. 125 00:07:23,430 --> 00:07:25,445 - You look gorgeous. - Thank you. 126 00:07:25,470 --> 00:07:27,510 - I'm underdressed. - No. 127 00:07:27,535 --> 00:07:28,963 You know, we're in California. 128 00:07:28,988 --> 00:07:32,170 If you got a shirt and shoes, you're ahead of the game. 129 00:07:32,195 --> 00:07:35,024 Right. 130 00:07:35,807 --> 00:07:37,620 Okay, I'm leaving. 131 00:07:37,821 --> 00:07:40,198 - All right, bye, hon. - Bye. 132 00:07:40,223 --> 00:07:41,769 Nice to meet you. 133 00:07:46,203 --> 00:07:47,411 I'm not sure what I did there, 134 00:07:47,436 --> 00:07:48,532 but I did something. 135 00:07:48,557 --> 00:07:49,975 No, don't worry about it. 136 00:07:50,000 --> 00:07:52,193 You must be hungry. Should we get going? 137 00:07:52,218 --> 00:07:53,708 - Sure. - Okay. 138 00:07:53,733 --> 00:07:55,532 Mostly I worked at the hospital. 139 00:07:55,557 --> 00:07:57,331 MSF set up in Qayyarah. 140 00:07:57,497 --> 00:08:01,311 My first month I was the only anesthesiologist. 141 00:08:01,336 --> 00:08:03,585 We did 90 surgeries. 142 00:08:03,610 --> 00:08:06,765 Wow. And what is MSF? 143 00:08:06,790 --> 00:08:08,788 That's the abbreviation for the French name. 144 00:08:08,813 --> 00:08:11,496 Which you're supposed to use, but most people just say. 145 00:08:11,521 --> 00:08:12,605 Doctors Without Borders. 146 00:08:12,646 --> 00:08:14,666 I've heard of them. 147 00:08:14,691 --> 00:08:15,842 - Right. - Yes. 148 00:08:16,475 --> 00:08:17,621 Wow. 149 00:08:17,646 --> 00:08:19,209 And there was always so much to do, you know? 150 00:08:19,233 --> 00:08:21,120 That hospital took a lot of physical damage 151 00:08:21,145 --> 00:08:22,659 from the Battle of Mosul. I bet. 152 00:08:22,684 --> 00:08:24,311 So the conditions were crazy. 153 00:08:24,336 --> 00:08:26,341 I mean, I remember falling asleep 154 00:08:26,366 --> 00:08:28,033 while standing eating. 155 00:08:28,058 --> 00:08:30,845 Insane. You know, mostly I'm happy I went. 156 00:08:30,870 --> 00:08:32,753 Yes. It's wonderful. 157 00:08:32,778 --> 00:08:34,804 And... and heroic. 158 00:08:34,829 --> 00:08:36,662 You're doing it again. 159 00:08:37,376 --> 00:08:38,670 What? 160 00:08:38,695 --> 00:08:40,482 We're supposed to be talking about you. 161 00:08:40,507 --> 00:08:41,638 Not our kids. 162 00:08:41,663 --> 00:08:42,387 Not my job. 163 00:08:42,412 --> 00:08:43,721 You're so much more interesting. 164 00:08:43,746 --> 00:08:45,251 Not to me. 165 00:08:45,538 --> 00:08:47,984 You're an artist, a designer. 166 00:08:48,009 --> 00:08:49,328 Come on. Tell me. 167 00:08:49,353 --> 00:08:52,516 Who's your hero? Who's someone you admire? 168 00:08:57,593 --> 00:08:59,385 William Morris. 169 00:08:59,442 --> 00:09:01,553 He was the inspiration behind 170 00:09:01,578 --> 00:09:03,650 the Arts and Crafts movement. 171 00:09:03,899 --> 00:09:06,025 I just love the way he thinks. 172 00:09:06,147 --> 00:09:07,565 How does he think? 173 00:09:07,590 --> 00:09:09,261 He says, 174 00:09:09,286 --> 00:09:12,168 "Don't ever let your houses have anything 175 00:09:12,193 --> 00:09:14,548 "that you don't know to be useful 176 00:09:14,573 --> 00:09:16,672 or believe to be beautiful." 177 00:09:16,697 --> 00:09:19,856 And I want the spaces that I give my clients 178 00:09:19,881 --> 00:09:22,091 to feel that way. 179 00:09:22,116 --> 00:09:25,041 I call it approachable dreams. 180 00:09:25,916 --> 00:09:27,834 Who wouldn't want one of those? 181 00:09:28,050 --> 00:09:30,056 They told my sister to babysit, 182 00:09:30,081 --> 00:09:32,815 but she wanted to go and see The Tubes at the Winterland. 183 00:09:32,880 --> 00:09:35,347 - So she took me. - And how old were you? 184 00:09:35,372 --> 00:09:37,499 I was nine. 185 00:09:37,524 --> 00:09:39,691 Yeah, it was fine. 186 00:09:39,716 --> 00:09:41,610 There weren't that many naked women and chainsaws 187 00:09:41,634 --> 00:09:42,475 on the stage. 188 00:09:42,500 --> 00:09:44,997 - Wow. - What about you? 189 00:09:45,022 --> 00:09:46,593 I was older, 190 00:09:46,618 --> 00:09:49,477 but my first concert 191 00:09:49,693 --> 00:09:53,163 was the Serious Moonlight Tour in Anaheim. 192 00:09:53,188 --> 00:09:55,408 Your first concert ever was Bowie? 193 00:09:55,744 --> 00:09:58,214 - Wow. - Yeah. 194 00:09:58,239 --> 00:10:03,289 Well, then this last little bit is yours by right. 195 00:10:13,447 --> 00:10:15,288 - Did you just snort? - No. 196 00:10:15,313 --> 00:10:16,648 - A little snort? - No. 197 00:10:16,673 --> 00:10:19,621 Like a sweet, little baby rhino. 198 00:10:19,740 --> 00:10:21,369 Is that what you did? 199 00:10:26,183 --> 00:10:27,662 Get my key. 200 00:10:58,161 --> 00:11:00,163 Okay, hold on. 201 00:11:00,206 --> 00:11:01,491 Hold on. Hold on. Hold on. 202 00:11:04,270 --> 00:11:05,894 I should... 203 00:11:05,919 --> 00:11:08,317 - I need to take a breath. - Okay. 204 00:11:08,375 --> 00:11:10,252 Okay, I'll just... You wait right here. 205 00:11:10,277 --> 00:11:12,237 - Come back. - I'll be right back. 206 00:11:12,262 --> 00:11:15,392 Okay. Okay. 207 00:11:55,314 --> 00:11:57,690 This feels incredible. 208 00:11:57,715 --> 00:11:59,507 This mattress is amazing. 209 00:11:59,532 --> 00:12:01,852 Not that you don't know that, but it is. 210 00:12:03,735 --> 00:12:05,313 I thought maybe we'd just 211 00:12:05,338 --> 00:12:08,530 stay in the other room... tonight. 212 00:12:10,005 --> 00:12:13,009 You know, I think I'd prefer if we stayed in the living room. 213 00:12:13,160 --> 00:12:15,280 Hey, I-I wasn't trying to scare you. 214 00:12:15,305 --> 00:12:17,783 No, no, I know. It's... it's fine. 215 00:12:17,808 --> 00:12:19,145 I... It's fine. 216 00:12:19,170 --> 00:12:22,507 I just would prefer it, I think. 217 00:12:25,743 --> 00:12:27,918 I thought you were trying to tell me something. 218 00:12:31,328 --> 00:12:32,621 No, I was not. 219 00:12:32,646 --> 00:12:35,023 I was not trying to tell you that. 220 00:12:35,048 --> 00:12:37,009 Let's go in the living room, okay? 221 00:12:42,639 --> 00:12:44,475 John? 222 00:12:46,226 --> 00:12:49,605 I think maybe we should just call it a night. 223 00:12:49,647 --> 00:12:52,191 Will you come in here now? 224 00:12:52,233 --> 00:12:54,235 Please? 225 00:13:07,848 --> 00:13:09,414 Well... 226 00:13:19,110 --> 00:13:20,319 I'm so sorry. 227 00:13:20,344 --> 00:13:21,987 Well, it was just really strange. 228 00:13:22,012 --> 00:13:23,744 I mean, you know... 229 00:13:23,901 --> 00:13:25,948 he'd been a gentleman at the beginning. 230 00:13:25,973 --> 00:13:27,753 He'd come into the house at the beginning of the night 231 00:13:27,777 --> 00:13:29,423 and seemed fine, 232 00:13:29,448 --> 00:13:33,259 and by the end it was... 233 00:13:33,284 --> 00:13:36,352 So strange. This looks beautiful. 234 00:13:36,377 --> 00:13:39,326 - Yeah. - That came out great. 235 00:13:39,926 --> 00:13:42,281 Well, just do not blame yourself for any of this. 236 00:13:42,306 --> 00:13:43,974 I know. I know. I just... you know, 237 00:13:43,999 --> 00:13:47,298 it's... it's disappointing, and... and I'm disappointed. 238 00:13:47,323 --> 00:13:49,601 It was fun. It was fun and exciting, 239 00:13:49,626 --> 00:13:53,382 and... and it felt comfortable, you know? 240 00:13:53,600 --> 00:13:55,831 And he was funny. He thought I was funny. 241 00:13:55,856 --> 00:13:58,626 And very handsome. 242 00:13:58,651 --> 00:14:00,277 Let's get the yellows. 243 00:14:00,917 --> 00:14:02,301 But... 244 00:14:03,159 --> 00:14:04,759 then... 245 00:14:04,912 --> 00:14:07,604 he wasn't. 246 00:14:29,760 --> 00:14:31,303 Hello? 247 00:14:31,328 --> 00:14:33,668 Hi, it's... it's John Meehan. 248 00:14:33,693 --> 00:14:36,112 The guy you kicked out last night. 249 00:14:36,154 --> 00:14:37,899 Hi. 250 00:14:37,924 --> 00:14:40,407 Listen, I'm not calling to make you defend yourself. 251 00:14:40,432 --> 00:14:41,822 Okay? 252 00:14:41,847 --> 00:14:43,807 Not... not at all. 253 00:14:43,832 --> 00:14:46,476 We... we had such a nice night, 254 00:14:46,501 --> 00:14:49,126 and you deserve better than that, you know? 255 00:14:49,151 --> 00:14:51,178 Better than how I was. 256 00:14:51,654 --> 00:14:54,888 Now, maybe you're wondering, you know, 257 00:14:54,913 --> 00:14:56,374 "If he thought it was such a great night, 258 00:14:56,398 --> 00:14:58,497 why did he wreck it?" 259 00:14:58,659 --> 00:15:02,960 I have no excuse, but I-I did have a reason. 260 00:15:03,393 --> 00:15:05,877 I've gotten so used to how these things go. 261 00:15:05,902 --> 00:15:08,040 You know, the... the profile picture 262 00:15:08,065 --> 00:15:10,401 that turns out to be 15 years old, 263 00:15:10,426 --> 00:15:13,166 to finding out nothing that's important to me 264 00:15:13,191 --> 00:15:15,518 is important to them, to getting my hopes up, 265 00:15:15,543 --> 00:15:17,978 and then having to smile till it's over. 266 00:15:18,003 --> 00:15:19,588 But with you, 267 00:15:19,613 --> 00:15:22,326 I-I kept waiting for it all to fall apart, 268 00:15:22,351 --> 00:15:24,812 and it never did. 269 00:15:26,362 --> 00:15:27,987 You were everything you said, 270 00:15:28,012 --> 00:15:30,966 everything I said I wanted. 271 00:15:31,195 --> 00:15:34,740 So I fell apart... 272 00:15:34,900 --> 00:15:36,668 instead. 273 00:15:37,687 --> 00:15:39,370 And I always wondered what I would do 274 00:15:39,395 --> 00:15:41,352 if I ever met the real deal, 275 00:15:41,615 --> 00:15:43,776 and now I know. 276 00:15:45,461 --> 00:15:47,172 I'll ruin everything. 277 00:15:57,605 --> 00:15:58,897 Hey. 278 00:15:58,922 --> 00:16:00,088 Are... 279 00:16:00,113 --> 00:16:02,573 - Are we going? - Almost. 280 00:16:02,598 --> 00:16:04,726 I'm your anesthesiologist. 281 00:16:04,751 --> 00:16:06,129 Rest of the surgical team's on their way, 282 00:16:06,153 --> 00:16:07,863 and then we'll go. 283 00:16:07,888 --> 00:16:09,889 How you doing? You hanging in there? 284 00:16:09,914 --> 00:16:11,247 Yeah. 285 00:16:11,274 --> 00:16:12,490 Good. 286 00:16:12,515 --> 00:16:15,225 I promise Dr. O'Byrne's a genius. 287 00:16:15,250 --> 00:16:17,585 He's done hundreds of debulking surgeries. 288 00:16:17,610 --> 00:16:18,944 You're in great hands. 289 00:16:18,969 --> 00:16:20,527 No, yeah. 290 00:16:20,724 --> 00:16:22,142 He's great. 291 00:16:22,286 --> 00:16:24,112 You have anyone coming? Family or...? 292 00:16:24,137 --> 00:16:25,639 Not for the... 293 00:16:25,665 --> 00:16:28,586 My friend is coming to stay with me after 294 00:16:28,713 --> 00:16:32,515 to help with whatever. The recovery. 295 00:16:34,775 --> 00:16:36,850 My mom had it too. 296 00:16:39,144 --> 00:16:40,891 Ovarian. 297 00:16:41,909 --> 00:16:44,240 I was pretty little. 298 00:16:44,729 --> 00:16:49,498 You were going along the road and you hit a pothole, Celia. 299 00:16:50,447 --> 00:16:54,080 And on the other side of it is the rest of your road, 300 00:16:54,184 --> 00:16:56,186 and we're gonna get you back on it. 301 00:16:58,882 --> 00:17:00,782 Any questions? 302 00:17:01,098 --> 00:17:03,020 Where's that smile? 303 00:17:05,668 --> 00:17:07,436 All right. 304 00:17:08,783 --> 00:17:12,803 Trey is... he's my easy one. 305 00:17:12,828 --> 00:17:14,914 You know, he's in commercial real estate, 306 00:17:14,939 --> 00:17:16,482 married, kids. 307 00:17:16,507 --> 00:17:18,842 I mean, he has it all figured out. 308 00:17:18,867 --> 00:17:20,421 I don't worry about Trey. 309 00:17:20,446 --> 00:17:22,918 But you worry about Veronica and Terra? 310 00:17:23,212 --> 00:17:24,921 I... you know, 311 00:17:24,946 --> 00:17:28,084 Ronnie always said she wanted to be an esthetician 312 00:17:28,165 --> 00:17:32,226 and Terra is studying to be a pet hygienist, 313 00:17:32,251 --> 00:17:33,998 so they're figuring it out. 314 00:17:34,023 --> 00:17:36,223 - Well, you did. - Well, I had to. 315 00:17:36,248 --> 00:17:37,347 But don't worry, 316 00:17:37,372 --> 00:17:39,476 I only give them money when they ask me for it. 317 00:17:40,941 --> 00:17:43,149 Then about a year later, I read this thing. 318 00:17:43,174 --> 00:17:45,301 That the number one predictor of divorce 319 00:17:45,326 --> 00:17:47,200 is eye rolling. 320 00:17:47,225 --> 00:17:49,261 If I'd have known that when I met her, 321 00:17:49,286 --> 00:17:50,872 I would have been out ahead of all of it. 322 00:17:50,896 --> 00:17:53,746 Right. That's interesting. 323 00:17:54,279 --> 00:17:57,566 Well, you know, when... When I was with my ex, 324 00:17:57,591 --> 00:17:59,464 when we fought, I would always try to remember 325 00:17:59,489 --> 00:18:02,030 it's not him against me, 326 00:18:02,055 --> 00:18:04,423 it's the two of us against the problem. 327 00:18:04,448 --> 00:18:05,685 - Right. - But, of course, 328 00:18:05,710 --> 00:18:08,860 my ex liked the him against me part, 329 00:18:08,885 --> 00:18:12,096 so that's usually what ended up happening. 330 00:18:12,121 --> 00:18:14,603 But it was really scary to do it, you know, 331 00:18:14,628 --> 00:18:17,263 but I just... I knew I had to do it for my kids. 332 00:18:17,288 --> 00:18:18,787 Well, you know what they say. 333 00:18:18,812 --> 00:18:21,300 Courage isn't not being afraid. 334 00:18:21,325 --> 00:18:23,695 It's being afraid and doing it anyway. 335 00:18:23,720 --> 00:18:25,223 - Yeah. - You know? 336 00:18:25,248 --> 00:18:26,164 Which you did. 337 00:18:26,189 --> 00:18:28,308 You chose your children over your fear. 338 00:18:28,333 --> 00:18:29,148 Yeah. 339 00:18:29,173 --> 00:18:30,402 You should be proud of yourself. 340 00:18:30,426 --> 00:18:31,798 Thanks. 341 00:18:32,867 --> 00:18:35,035 Veronica's in Indio 342 00:18:35,060 --> 00:18:36,991 for a couple days with some friends. 343 00:18:37,016 --> 00:18:39,391 I think they're going to a... a food truck festival 344 00:18:39,416 --> 00:18:41,543 or something. 345 00:18:42,780 --> 00:18:45,104 - I'm not gonna come in tonight. - Okay. 346 00:18:45,136 --> 00:18:47,305 I don't want you to think I don't want to. 347 00:18:47,340 --> 00:18:48,998 It's just... 348 00:18:49,023 --> 00:18:52,654 me wanting to is what got us into this mess the first time, 349 00:18:52,679 --> 00:18:56,346 and I just want to be who I should have been 350 00:18:56,371 --> 00:18:59,114 and not make the same mistake twice. 351 00:18:59,139 --> 00:19:00,257 Okay. 352 00:19:00,287 --> 00:19:01,664 I like that. 353 00:19:01,689 --> 00:19:02,976 - Yeah? - Yeah. 354 00:19:03,001 --> 00:19:04,851 - We can make new mistakes. - Exactly. 355 00:19:04,876 --> 00:19:06,051 New mistakes. 356 00:19:06,076 --> 00:19:07,967 When... when should we do that? 357 00:19:07,992 --> 00:19:09,806 Say Thursday? 358 00:19:10,086 --> 00:19:12,061 Yeah. Yeah, Thursday I could... 359 00:19:12,086 --> 00:19:14,103 - 730? - Okay. All right. 360 00:19:14,128 --> 00:19:15,629 Okay. I'll see you Thursday. 361 00:19:15,670 --> 00:19:17,271 Right there. That same spot. 362 00:19:17,296 --> 00:19:18,756 Yes. Good night. 363 00:19:18,781 --> 00:19:20,052 Bye. 364 00:19:20,881 --> 00:19:22,796 The minute I open the door, 365 00:19:22,821 --> 00:19:26,678 I was like, "My God, who is this homeless frat guy?" 366 00:19:26,886 --> 00:19:28,647 And he walked straight into our place 367 00:19:28,672 --> 00:19:29,925 and starts looking at everything 368 00:19:29,949 --> 00:19:33,594 with this cash register in his mind. 369 00:19:33,790 --> 00:19:36,494 Just adding it all up immediately. 370 00:19:38,416 --> 00:19:40,579 What do you think about that, Debra? 371 00:19:40,889 --> 00:19:42,678 Well... 372 00:19:42,703 --> 00:19:45,413 - I-I don't agree. - Okay. 373 00:19:45,438 --> 00:19:47,581 Keep going. What else? 374 00:19:47,657 --> 00:19:51,584 Ronnie thinks that John is creepy 375 00:19:51,609 --> 00:19:54,433 and a bad dresser, might be a gold digger. 376 00:19:54,458 --> 00:19:55,959 Yeah. "Might be." 377 00:19:55,984 --> 00:19:57,485 Well, what about Nathan? 378 00:19:57,511 --> 00:19:59,847 You definitely thought Nathan was a bad dresser 379 00:19:59,872 --> 00:20:02,666 and you thought he was with me for my money, 380 00:20:02,691 --> 00:20:04,166 even though he had his own law firm. 381 00:20:04,191 --> 00:20:06,191 Mom, it is actually possible that there are more 382 00:20:06,216 --> 00:20:08,042 than one creep on the planet at the same time. 383 00:20:08,067 --> 00:20:08,946 I understand that. 384 00:20:08,971 --> 00:20:10,365 That is actually a possibility. 385 00:20:10,390 --> 00:20:12,271 Veronica, I understand that, but, you know, 386 00:20:12,296 --> 00:20:14,595 I do try to figure out if somebody's a creep 387 00:20:14,620 --> 00:20:16,122 before I go out with them... 388 00:20:16,147 --> 00:20:17,857 Or before I go out with them twice. 389 00:20:17,882 --> 00:20:19,008 But it doesn't matter 390 00:20:19,033 --> 00:20:21,077 because no matter what, to you, 391 00:20:21,102 --> 00:20:23,562 no matter who I go out with, who I marry, 392 00:20:23,683 --> 00:20:25,997 they're always a creep or rude and a gold digger. 393 00:20:26,022 --> 00:20:27,524 Okay, this is where I might mention 394 00:20:27,549 --> 00:20:30,262 that you have had four husbands. 395 00:20:30,287 --> 00:20:32,326 - Four different husbands, right? - Veronica. 396 00:20:32,351 --> 00:20:35,228 I know. I... don't say it. I know. 397 00:20:35,253 --> 00:20:36,889 It's not helpful if I bring that up. 398 00:20:36,914 --> 00:20:39,666 - Yeah, really isn't. - But it's true. 399 00:20:43,027 --> 00:20:44,946 I am trying. 400 00:20:44,973 --> 00:20:48,677 You know, I'm trying to find somebody who's a good person. 401 00:20:49,503 --> 00:20:52,166 And who's smart and funny, and has a good job, 402 00:20:52,191 --> 00:20:54,931 and is good to me, 403 00:20:55,182 --> 00:20:57,089 good to you kids... 404 00:20:57,757 --> 00:21:00,967 And someone I'm attracted to. 405 00:21:01,824 --> 00:21:03,492 Do you believe that? 406 00:21:03,517 --> 00:21:06,155 Do you believe her when she says that? 407 00:21:08,603 --> 00:21:10,892 Your mother has never denied her track record 408 00:21:10,917 --> 00:21:13,742 or the challenges that she's trying to address, 409 00:21:14,008 --> 00:21:17,716 but she is also entitled to try to be happy. 410 00:21:17,741 --> 00:21:20,786 Whatever that means to her. 411 00:21:20,881 --> 00:21:22,958 You are, Debra. 412 00:21:22,989 --> 00:21:25,015 Thank you. 413 00:21:25,605 --> 00:21:27,328 I think I am. 414 00:22:24,898 --> 00:22:26,567 Rocket propelled grenade. 415 00:22:28,129 --> 00:22:30,738 The guy who was next to me in the Humvee died. 416 00:22:30,832 --> 00:22:33,344 So I guess, you know, compared to him, 417 00:22:33,369 --> 00:22:34,662 I feel blessed. 418 00:22:36,448 --> 00:22:38,873 Try to tell myself to be proud of 'em. 419 00:22:39,858 --> 00:22:42,861 Only people who survive have scars. 420 00:22:45,744 --> 00:22:48,851 I guess I only have one scar. 421 00:22:49,687 --> 00:22:51,491 You might have seen it. 422 00:22:53,381 --> 00:22:55,216 Barely. I mean, what, C-section? 423 00:22:55,329 --> 00:22:57,456 Yeah. Two. 424 00:22:57,481 --> 00:23:00,344 One for Ronnie and one for Terra. 425 00:23:00,933 --> 00:23:03,148 They cut along the same line. 426 00:23:03,875 --> 00:23:05,851 I guess that was my fight. 427 00:23:06,100 --> 00:23:08,725 Was? Is. 428 00:23:09,326 --> 00:23:10,952 You're still fighting. 429 00:23:13,445 --> 00:23:15,405 Yeah. 430 00:23:29,464 --> 00:23:31,282 Hey. 431 00:23:31,307 --> 00:23:33,226 What's in the safe, kiddo? 432 00:23:39,349 --> 00:23:41,500 Are you gonna have time to pick up your tux today? 433 00:23:41,525 --> 00:23:42,749 Sure. 434 00:23:42,774 --> 00:23:45,286 Hey, wait, what do I need a tux for? 435 00:23:45,880 --> 00:23:48,881 For... for the cancer benefit. 436 00:23:48,906 --> 00:23:52,361 Good morning. Sunshine. 437 00:23:52,386 --> 00:23:54,511 So he's spending the night now? 438 00:24:02,069 --> 00:24:03,604 I got it. 439 00:24:03,755 --> 00:24:06,575 Thank you, John. 440 00:24:06,600 --> 00:24:09,812 Congratulations to everyone. Your efforts have made 441 00:24:09,837 --> 00:24:12,932 this year's NED benefit for ovarian cancer 442 00:24:12,957 --> 00:24:15,529 the most successful one yet. 443 00:24:15,554 --> 00:24:17,466 Now let's celebrate! 444 00:24:35,102 --> 00:24:36,627 - Hey. - Hey. 445 00:24:36,652 --> 00:24:38,854 Hey.. 446 00:24:38,879 --> 00:24:40,706 I'm so sorry. 447 00:24:40,731 --> 00:24:44,167 God, a friend of mine called, emergency laparatomy, 448 00:24:44,192 --> 00:24:45,777 patient was old, had sepsis, 449 00:24:45,802 --> 00:24:48,365 and I lost my phone charger so I couldn't call. 450 00:24:48,935 --> 00:24:50,311 My God. 451 00:24:50,558 --> 00:24:51,975 Look at you. 452 00:24:52,000 --> 00:24:54,252 Look at me and look... my God. 453 00:24:57,782 --> 00:24:59,486 Wow. 454 00:25:01,117 --> 00:25:03,013 I didn't know where you were. 455 00:25:06,691 --> 00:25:08,360 I'm glad you're here now. 456 00:25:08,385 --> 00:25:10,052 And I look like a pile of laundry. 457 00:25:10,077 --> 00:25:11,062 Well... 458 00:25:11,087 --> 00:25:13,205 Your friends are gonna stare at me. 459 00:25:13,590 --> 00:25:14,839 I don't care. 460 00:25:14,864 --> 00:25:16,705 Prove it. 461 00:25:16,730 --> 00:25:18,393 Come on. 462 00:25:18,418 --> 00:25:19,961 Ladies and gentlemen, 463 00:25:20,003 --> 00:25:21,440 let me see those hands up in the air. 464 00:25:21,464 --> 00:25:22,824 - Come on. Come on. - Okay. 465 00:25:22,849 --> 00:25:25,045 Whoo! 466 00:26:04,950 --> 00:26:07,422 You were the belle of the ball. 467 00:26:08,972 --> 00:26:10,291 And I was with you, 468 00:26:10,316 --> 00:26:12,490 so I was the belle of the ball also. 469 00:26:32,484 --> 00:26:33,957 You all right? 470 00:26:33,982 --> 00:26:35,316 I'm... yeah, I'm okay. It's... 471 00:26:35,341 --> 00:26:37,136 What's wrong? 472 00:26:38,338 --> 00:26:39,924 You feeling sick? Did you have too much to drink? 473 00:26:39,948 --> 00:26:42,218 No, no, I'm not sick. I'm... no. 474 00:26:42,243 --> 00:26:43,869 What's wrong? 475 00:26:44,163 --> 00:26:47,375 Well, you know how I was married before, right? 476 00:26:47,400 --> 00:26:49,841 Yeah, right. I mean, so was I. 477 00:26:50,179 --> 00:26:52,264 - Remember? - Yeah. 478 00:26:54,532 --> 00:26:56,813 But I was married four times. 479 00:26:57,913 --> 00:26:59,384 And I... you know, 480 00:26:59,409 --> 00:27:01,714 I've been embarrassed to tell you because... 481 00:27:01,739 --> 00:27:04,356 that's a lot of history and... 482 00:27:05,567 --> 00:27:09,195 a lot of blood under the bridge. 483 00:27:09,401 --> 00:27:11,536 Choices I made that hurt people 484 00:27:11,561 --> 00:27:14,212 and choices that hurt me 485 00:27:14,237 --> 00:27:16,739 and things my kids saw. 486 00:27:17,364 --> 00:27:20,747 Things that I... that I put up with 487 00:27:21,958 --> 00:27:25,481 that I never would have imagined putting up with. 488 00:27:25,740 --> 00:27:28,564 I think... I think I just... 489 00:27:30,538 --> 00:27:33,159 Decided I didn't deserve to have someone in my life. 490 00:27:33,184 --> 00:27:36,079 You know, like, I'd used up all my chances or something. 491 00:27:36,470 --> 00:27:39,664 I just really wanted to be honest with you about it 492 00:27:40,732 --> 00:27:44,403 because if this isn't gonna be that, 493 00:27:44,428 --> 00:27:47,550 I'd just... I'd rather know now. 494 00:27:57,582 --> 00:27:59,083 Okay. 495 00:27:59,329 --> 00:28:00,694 Well... 496 00:28:00,719 --> 00:28:02,808 I've... 497 00:28:02,833 --> 00:28:06,150 I'm not as good at all this. 498 00:28:06,175 --> 00:28:08,422 I'm not as brave as you, 499 00:28:08,447 --> 00:28:10,114 but I've also wanted... 500 00:28:10,139 --> 00:28:12,361 Been wanting to say something to you, 501 00:28:12,386 --> 00:28:15,597 but I was too scared. 502 00:28:15,808 --> 00:28:17,808 I'm hearing what you just told me 503 00:28:17,833 --> 00:28:20,654 and all that stuff you just trusted me with. 504 00:28:21,002 --> 00:28:24,184 Me telling you that I love you that's... 505 00:28:24,532 --> 00:28:28,792 it's not brave at all, but it's the truth. 506 00:28:33,092 --> 00:28:36,137 I love you. 507 00:28:36,179 --> 00:28:38,426 - Really? - Yes. 508 00:29:31,224 --> 00:29:32,549 Any questions I can answer? 509 00:29:32,574 --> 00:29:35,302 - I don't think so. Do you? - No. 510 00:29:35,327 --> 00:29:38,111 I mean, in a perfect world 511 00:29:38,136 --> 00:29:41,889 where I had no child support or insane tax issues, 512 00:29:41,914 --> 00:29:44,017 I would rent this place so hard. 513 00:29:44,042 --> 00:29:46,068 Yeah? 514 00:29:46,612 --> 00:29:49,239 I this the one? Is this the one you love? 515 00:29:49,264 --> 00:29:51,337 It is and I do. 516 00:29:51,571 --> 00:29:53,677 I'm just sorry I can't get it for us. 517 00:30:00,497 --> 00:30:02,899 Well, I could. 518 00:30:03,905 --> 00:30:06,115 You know, I mean, I could... 519 00:30:06,140 --> 00:30:08,185 - I could get it. - No, you couldn't. 520 00:30:08,210 --> 00:30:10,086 It's too soon. 521 00:30:10,345 --> 00:30:12,680 It is. It's too soon. 522 00:30:17,904 --> 00:30:19,406 Cataldo Properties, this is Beth. 523 00:30:19,449 --> 00:30:22,317 Beth, hi, it's Debra Newell. 524 00:30:22,342 --> 00:30:24,386 Um, I was calling because 525 00:30:24,411 --> 00:30:27,185 I would love to take the Bay Front property. 526 00:30:31,143 --> 00:30:32,462 Cute. 527 00:30:32,487 --> 00:30:35,595 - You did a great job on that. - Thank you. 528 00:30:37,143 --> 00:30:38,977 Hey, honey? 529 00:30:39,010 --> 00:30:40,956 Can I talk to you for a sec? 530 00:30:40,981 --> 00:30:44,168 Not about John. It's about us. 531 00:30:44,193 --> 00:30:45,776 Okay, because why? 532 00:30:45,801 --> 00:30:47,300 - 25,5... - Right. 533 00:30:47,325 --> 00:30:49,453 Sorry to interrupt you, but I was actually thinking 534 00:30:49,478 --> 00:30:53,443 I would love to just write you a check for 84,000 535 00:30:53,468 --> 00:30:55,180 and that would be the first year up front. 536 00:30:55,205 --> 00:30:58,217 And... and then, you know, no security deposit 537 00:30:58,242 --> 00:31:00,573 and I'd love to pick up the keys today. 538 00:31:00,598 --> 00:31:01,596 'Cause I have been thinking, 539 00:31:01,621 --> 00:31:03,616 you know how Rebecca's always saying that, you know, 540 00:31:03,640 --> 00:31:06,532 us living together isn't really helping our therapy? 541 00:31:06,961 --> 00:31:09,505 And I'm starting to feel like she might be right. 542 00:31:09,530 --> 00:31:12,532 'Cause in actual life, it's complicated. 543 00:31:12,557 --> 00:31:14,145 When we're living together 544 00:31:14,170 --> 00:31:16,923 you're always the daughter, I'm always the mom, 545 00:31:16,948 --> 00:31:19,161 and it's just really hard to do that 546 00:31:19,186 --> 00:31:22,393 and... and I don't want to ruin this thing 547 00:31:22,418 --> 00:31:24,420 that we're trying to save. 548 00:31:24,721 --> 00:31:28,383 Okay, so h-how do we do it? 549 00:31:28,408 --> 00:31:30,828 84,000's only 7 a month. 550 00:31:30,853 --> 00:31:32,775 I don't how the owners will feel about... 551 00:31:32,800 --> 00:31:34,969 Well... 552 00:31:34,994 --> 00:31:36,861 you know, I always think that people 553 00:31:36,886 --> 00:31:39,346 have an appreciation for money in the bank, 554 00:31:39,371 --> 00:31:41,446 so I bet they'll be fine with it. 555 00:31:41,471 --> 00:31:43,039 But I'd be happy to call them, 556 00:31:43,064 --> 00:31:44,618 if you want to give their number. 557 00:31:44,643 --> 00:31:46,552 There's five months left on this lease... 558 00:31:47,700 --> 00:31:51,438 And you could stay here and I'll... I'll get a place, 559 00:31:51,463 --> 00:31:53,510 and then we keep doing our therapy 560 00:31:53,535 --> 00:31:58,376 and I hope that we can maybe start to appreciate 561 00:31:58,401 --> 00:32:00,861 how lucky we are to have each other. 562 00:32:01,188 --> 00:32:03,689 'Cause you know how Rebecca's always saying, 563 00:32:03,714 --> 00:32:05,730 "If you feel like you're in a tug of war, 564 00:32:05,755 --> 00:32:07,357 just drop the rope." 565 00:32:07,382 --> 00:32:08,615 Whoo! 566 00:32:08,640 --> 00:32:10,509 Whoo! 567 00:32:11,388 --> 00:32:13,729 Whoa! Be careful. 568 00:32:13,754 --> 00:32:15,775 Sorry. 569 00:32:17,103 --> 00:32:18,704 Damn, we're good-looking. 570 00:32:21,102 --> 00:32:23,920 - Cheers. - Cheers. 571 00:32:38,128 --> 00:32:43,770 _ 572 00:32:54,664 --> 00:32:56,499 Here she is. 573 00:32:56,634 --> 00:32:58,719 You came through like a champ, Celia. 574 00:32:58,744 --> 00:32:59,928 You're a Spartan. 575 00:33:02,163 --> 00:33:03,706 They get... they get it all? 576 00:33:03,748 --> 00:33:06,406 Surgeon's on his way right now to talk to you. 577 00:33:06,446 --> 00:33:08,364 How much pain you in right now? 578 00:33:08,390 --> 00:33:11,227 From, like, one to ten. 579 00:33:11,346 --> 00:33:12,806 Ten? 580 00:33:12,831 --> 00:33:15,012 It's a ten. Okay. 581 00:33:15,193 --> 00:33:17,837 I'm gonna take it away. 582 00:33:19,790 --> 00:33:21,250 Obviously I'm never gonna be a cop 583 00:33:21,275 --> 00:33:22,756 or, like, a soldier 584 00:33:22,781 --> 00:33:24,539 or somebody with a ton of guns to shoot zombies, 585 00:33:24,563 --> 00:33:26,837 but I wouldn't mind being a doctor. 586 00:33:26,862 --> 00:33:28,973 Like that's such an easy thing to just be. 587 00:33:28,998 --> 00:33:30,007 But also, 588 00:33:30,032 --> 00:33:31,968 if there's an outbreak, where do you think 589 00:33:31,993 --> 00:33:34,402 all the regular medical doctors are gonna go? 590 00:33:34,427 --> 00:33:36,515 - To the hospitals. - To the human hospitals 591 00:33:36,540 --> 00:33:39,391 where all the people who don't know they have the virus 592 00:33:39,416 --> 00:33:40,529 are coming to be treated, 593 00:33:40,554 --> 00:33:42,265 which is, like, the worst possible place to be. 594 00:33:42,289 --> 00:33:43,380 Okay, so? 595 00:33:43,405 --> 00:33:47,960 So a lot of mixed practice vets travel around, 596 00:33:47,985 --> 00:33:49,180 they go to farms, 597 00:33:49,205 --> 00:33:51,920 and they have medical equipment in their cars 598 00:33:51,945 --> 00:33:53,681 and they're good at improvising 599 00:33:53,706 --> 00:33:56,333 because a bunch of the equipment that they need 600 00:33:56,358 --> 00:33:58,794 - isn't made to use on animals. - Man, that's true. 601 00:33:58,819 --> 00:34:01,996 Plus, one of their professional skills 602 00:34:02,021 --> 00:34:04,728 is knowing how not to get bitten by their patients, so... 603 00:34:04,753 --> 00:34:07,297 Okay, that's awesome. I'm sold. 604 00:34:07,322 --> 00:34:08,865 We really need to be veterinarians. 605 00:34:08,890 --> 00:34:10,500 - I know. - Jeez. 606 00:34:10,525 --> 00:34:13,261 Ooh, Cash. 607 00:34:13,817 --> 00:34:17,076 Babe, wait. Wait, is that him? 608 00:34:17,101 --> 00:34:18,835 Yeah. 609 00:34:19,068 --> 00:34:21,034 - Hey! - Hi! 610 00:34:21,532 --> 00:34:24,156 What's up? It's... it's Terra and Jimmy. 611 00:34:24,192 --> 00:34:26,054 - Hey. - Are you John? 612 00:34:27,307 --> 00:34:29,618 I thought you guys weren't getting here till 500. 613 00:34:29,852 --> 00:34:31,546 We just, you know, 614 00:34:31,571 --> 00:34:33,290 they took me off the schedule at work 615 00:34:33,315 --> 00:34:35,963 because of this so we just got in early. 616 00:34:35,988 --> 00:34:38,262 Yeah, so we're not ready for you yet. 617 00:34:39,457 --> 00:34:40,975 Is my mom around? 618 00:34:41,000 --> 00:34:42,995 No, she went to get the turkey. 619 00:34:43,461 --> 00:34:46,603 So maybe, take your dog for a walk. 620 00:34:50,552 --> 00:34:52,734 - Okay. - Okay, see you later. 621 00:34:52,759 --> 00:34:54,448 Come on, Cash. 622 00:34:58,723 --> 00:35:00,014 Aw. 623 00:35:00,039 --> 00:35:01,004 What? What. What. 624 00:35:01,029 --> 00:35:04,539 I just... I hurt my shoulder by grooming this huge Newfie. 625 00:35:04,564 --> 00:35:06,897 So it's a little tender. It's okay. 626 00:35:07,330 --> 00:35:09,586 My little tender Terra. 627 00:35:11,243 --> 00:35:13,261 - Do you love the house? - Yeah, I love it. I love it. 628 00:35:13,285 --> 00:35:15,534 Yeah? 629 00:35:15,559 --> 00:35:17,693 Wow, this place is so badass, Debbie. 630 00:35:17,718 --> 00:35:18,336 Yeah. 631 00:35:18,361 --> 00:35:20,076 Do you think you're gonna get a boat or something? 632 00:35:20,100 --> 00:35:21,882 Maybe. Maybe a little one. 633 00:35:21,907 --> 00:35:23,091 Yeah, little boats are cool 634 00:35:23,116 --> 00:35:24,851 and also what's cool are big boats. 635 00:35:26,212 --> 00:35:28,528 You've given that one a lot of thought, Jimmy? 636 00:35:28,553 --> 00:35:29,731 A little bit. 637 00:35:29,756 --> 00:35:32,037 There he is. Hi, babe. 638 00:35:33,863 --> 00:35:35,465 Okay. 639 00:35:35,871 --> 00:35:38,637 - Where does it hurt? - Like, up here. 640 00:35:38,662 --> 00:35:40,481 Here on the top. 641 00:35:40,506 --> 00:35:42,966 - Think also back here. - Okay. 642 00:35:47,367 --> 00:35:49,453 How's that right there? 643 00:35:53,253 --> 00:35:55,820 Why is all of his stuff here? 644 00:35:56,397 --> 00:35:57,982 What stuff? 645 00:35:58,064 --> 00:35:59,858 John's? 646 00:36:01,011 --> 00:36:03,097 Well... 647 00:36:03,122 --> 00:36:05,756 you know, he stays over sometimes 648 00:36:05,858 --> 00:36:10,271 and it's just nice to have some of his things here 649 00:36:10,296 --> 00:36:12,159 in case he needs them. 650 00:36:13,397 --> 00:36:15,232 Where's Jimmy going? 651 00:36:15,257 --> 00:36:17,400 His housemate from college is having 652 00:36:17,425 --> 00:36:21,245 a paintball tournament in Anaheim or something. 653 00:36:21,270 --> 00:36:22,730 Well, you know what? You wanna stay here 654 00:36:22,754 --> 00:36:24,714 and we can do Thanksgiving stuff? 655 00:36:24,739 --> 00:36:27,854 You're gonna be making more stuffing this year, right? 656 00:36:29,226 --> 00:36:31,689 I mean, 'cause I want to take some back for after. 657 00:36:31,714 --> 00:36:34,253 I know. I'm doubling my recipe. 658 00:36:35,763 --> 00:36:37,675 But we could... we could, you know, watch a movie 659 00:36:37,699 --> 00:36:39,868 while we chop walnuts and onions. 660 00:36:40,130 --> 00:36:41,757 I don't know. "The Notebook." 661 00:36:41,782 --> 00:36:43,572 Or "City of Angels." 662 00:36:43,724 --> 00:36:45,255 I... I, um, 663 00:36:45,280 --> 00:36:48,159 I said that I would hang out with Ronnie. 664 00:36:50,092 --> 00:36:52,928 Well, we could do a little bit before you have to go. 665 00:36:52,953 --> 00:36:55,332 I, like, told her now. 666 00:36:55,771 --> 00:36:57,690 Okay. 667 00:37:01,327 --> 00:37:02,959 So I turn around and he's standing, 668 00:37:02,984 --> 00:37:04,665 like, right behind me. 669 00:37:04,690 --> 00:37:07,649 And he says, "So what's in the safe, kiddo?" 670 00:37:07,674 --> 00:37:09,341 What did you say? 671 00:37:09,366 --> 00:37:10,610 I told him it was none of his business 672 00:37:10,634 --> 00:37:12,545 and I shut the door in his face. 673 00:37:12,806 --> 00:37:14,141 Also, it was, like, 674 00:37:14,166 --> 00:37:15,903 the second time I've ever even spoken to him. 675 00:37:15,927 --> 00:37:17,431 What did Mom say? 676 00:37:17,456 --> 00:37:19,842 She said, "He was just trying to make conversation." 677 00:37:19,867 --> 00:37:21,078 And I was like, "I don't care." 678 00:37:21,102 --> 00:37:23,319 I'm not dealing with him, kiddo." 679 00:37:24,999 --> 00:37:26,540 What are you doing? 680 00:37:26,565 --> 00:37:28,415 I just finished the lamb cut 681 00:37:28,440 --> 00:37:30,409 and now I'm shaving poodle feet. 682 00:37:33,731 --> 00:37:35,380 You know, I still don't get why 683 00:37:35,405 --> 00:37:36,971 you keep them in a safe though. 684 00:37:36,996 --> 00:37:39,718 - Because they're valuable. - They're purses. 685 00:37:39,743 --> 00:37:42,497 Yeah, and if you take really good care of them, 686 00:37:42,522 --> 00:37:44,524 you can resell them on consignment 687 00:37:44,549 --> 00:37:45,978 for exactly what you bought them for. 688 00:37:46,002 --> 00:37:47,559 Well, why don't you just be careful with them? 689 00:37:47,583 --> 00:37:48,981 Why don't you just shut up and worry about 690 00:37:49,005 --> 00:37:52,071 shaving your stupid poodle feet, god damn. 691 00:37:53,002 --> 00:37:54,719 "The cut you give a poodle 692 00:37:54,744 --> 00:37:57,101 determines how high to shave the foot." 693 00:38:07,268 --> 00:38:08,920 You've met him now. 694 00:38:10,204 --> 00:38:12,255 Tell me it's just me that doesn't like him. 695 00:38:13,274 --> 00:38:17,027 Go ahead. You can't. 696 00:38:17,755 --> 00:38:20,216 - These apples... - What's wrong? 697 00:38:20,337 --> 00:38:23,008 They're... they're all brown inside. 698 00:38:23,270 --> 00:38:26,815 Okay, I'll go get some more Granny Smith apples. 699 00:38:26,992 --> 00:38:28,701 Yeah, I think we're gonna have to. 700 00:38:28,726 --> 00:38:30,892 You said something about chicken broth as well. 701 00:38:30,917 --> 00:38:32,333 No, we don't need that. We're fine. 702 00:38:32,358 --> 00:38:34,166 It's just... 703 00:38:34,191 --> 00:38:37,360 - Okay, I'll go now. - Thank you. 704 00:38:37,440 --> 00:38:40,757 Or maybe Terra could go. 705 00:38:40,782 --> 00:38:43,696 I mean, it'd be a nice, easy way for her to help out. 706 00:38:43,721 --> 00:38:46,522 Well, Terra could go, except she's at Ronnie's. 707 00:38:46,778 --> 00:38:50,240 It's fine. I told her she could go. 708 00:38:50,330 --> 00:38:55,062 Okay, apples and chicken broth just to be sure. 709 00:38:55,824 --> 00:38:57,033 You know what? 710 00:38:57,058 --> 00:39:00,337 If you weren't so unselfish and kind, 711 00:39:00,362 --> 00:39:02,582 maybe I wouldn't love you as much as I do, 712 00:39:02,607 --> 00:39:03,775 but I wonder what would happen 713 00:39:03,799 --> 00:39:05,547 if one say you said to your kids, 714 00:39:05,572 --> 00:39:07,566 "I am done doing everything for you." 715 00:39:09,069 --> 00:39:11,612 I just want to see you put yourself first for once. 716 00:39:11,915 --> 00:39:14,334 You deserve that. 717 00:39:18,786 --> 00:39:20,745 I think he's living with her. 718 00:39:20,770 --> 00:39:22,165 What? 719 00:39:22,190 --> 00:39:24,427 It's just his stuff is all over the place. 720 00:39:24,452 --> 00:39:25,211 What stuff? 721 00:39:25,236 --> 00:39:27,347 Like shaving stuff, 722 00:39:27,372 --> 00:39:29,454 whatever ointments, I don't know. 723 00:39:29,479 --> 00:39:32,440 Just, like, I just think so. I just do. 724 00:39:32,564 --> 00:39:35,063 I don't like thinking. I like knowing. 725 00:39:35,566 --> 00:39:37,026 You should find out. 726 00:39:37,051 --> 00:39:39,586 I already asked her and she said no. 727 00:39:39,611 --> 00:39:41,057 And I'm not gonna ask him. 728 00:39:41,082 --> 00:39:43,418 Go dig around a bit. Do some snooping. 729 00:39:43,443 --> 00:39:45,069 If you're not gonna do it, then I will. 730 00:39:45,099 --> 00:39:46,517 Okay, fine, then you go do it. 731 00:39:46,542 --> 00:39:48,295 I'm not staying there, Terra. 732 00:39:49,461 --> 00:39:51,087 You're doing it. 733 00:39:53,139 --> 00:39:55,098 I hate you. 734 00:40:41,193 --> 00:40:43,724 _ 735 00:40:43,749 --> 00:40:45,167 Terra? 736 00:40:45,192 --> 00:40:46,443 Terra. 737 00:40:46,468 --> 00:40:47,967 What are you doing? 738 00:40:47,992 --> 00:40:49,149 What are you doing? 739 00:40:49,174 --> 00:40:50,911 So he's a doctor and a nurse, 740 00:40:50,936 --> 00:40:52,937 or he's just not a doctor? 741 00:40:53,475 --> 00:40:55,571 Well, he's a nurse 742 00:40:55,596 --> 00:40:59,099 and he has advanced anesthesiology training 743 00:40:59,124 --> 00:41:00,923 and he has a structured PhD... 744 00:41:00,948 --> 00:41:03,532 What is all of his stuff doing here? 745 00:41:04,039 --> 00:41:06,554 Well, I was gonna maybe get those framed for him... 746 00:41:06,579 --> 00:41:08,963 He's so living here! Why are you lying about it? 747 00:41:08,988 --> 00:41:09,838 Terra, stop... 748 00:41:09,863 --> 00:41:11,026 Because it's been, like, a month and a half 749 00:41:11,050 --> 00:41:12,588 - because that's ridiculous! - Terra. 750 00:41:12,613 --> 00:41:14,280 Hey, what's going on? You all right? 751 00:41:14,305 --> 00:41:16,479 She's fine. Can you just... Can you just go? 752 00:41:16,504 --> 00:41:18,608 We are having a private conversation. 753 00:41:18,633 --> 00:41:20,154 Were you looking through that or was she? 754 00:41:20,178 --> 00:41:21,505 She was... I'm so sorry. 755 00:41:21,530 --> 00:41:23,408 Can you just let us have a private conversation? 756 00:41:23,432 --> 00:41:24,890 Who told you you could do that? 757 00:41:24,915 --> 00:41:27,250 I was just looking into his stupid box, okay? 758 00:41:27,275 --> 00:41:29,063 Why were you in here though, hon? 759 00:41:29,088 --> 00:41:30,298 You didn't belong here. 760 00:41:30,323 --> 00:41:31,947 Because I was trying to figure out 761 00:41:31,972 --> 00:41:33,572 if you were lying to me, which you were. 762 00:41:33,597 --> 00:41:34,814 Stop talking to your mom like that. 763 00:41:34,838 --> 00:41:36,282 Lower your voice a little. 764 00:41:36,307 --> 00:41:38,451 Don't tell me how to talk to my mom. 765 00:41:38,476 --> 00:41:39,888 My mom and dad used to smack us 766 00:41:39,913 --> 00:41:41,330 - and I used to hate it, but... - Shut up! 767 00:41:41,354 --> 00:41:43,926 It taught me to not raise my voice to my parents. 768 00:41:43,951 --> 00:41:45,379 I'm your daughter. 769 00:41:45,404 --> 00:41:46,915 That didn't belong to me. You understand? 770 00:41:46,939 --> 00:41:48,305 - Hey, is everyone all right? - Mom! 771 00:41:48,329 --> 00:41:50,789 You're just gonna let him talk to me like that? 772 00:41:50,883 --> 00:41:52,343 Are you serious? 773 00:41:52,368 --> 00:41:53,568 You... you need to... 774 00:41:53,593 --> 00:41:55,011 - Mom. - You need to calm down. 775 00:41:55,036 --> 00:41:56,513 Hello, can you hear me? 776 00:41:56,538 --> 00:41:58,679 Obviously she can hear you. Everyone can hear you. 777 00:41:58,704 --> 00:42:00,446 She's trying to talk to you like you're an adult. 778 00:42:00,470 --> 00:42:01,883 Maybe that's why it's not working. 779 00:42:04,654 --> 00:42:08,116 S-So you're just... You're just gonna let him 780 00:42:08,141 --> 00:42:09,564 come in here and talk any way he wants. 781 00:42:09,588 --> 00:42:11,098 I don't want this. 782 00:42:11,123 --> 00:42:14,085 I don't want this in my house at Thanksgiving. 783 00:42:14,276 --> 00:42:15,400 I don't. 784 00:42:15,427 --> 00:42:16,549 No. 785 00:42:17,952 --> 00:42:20,287 Okay. 786 00:42:43,162 --> 00:42:44,830 Jimmy wants to go to, like, 787 00:42:44,855 --> 00:42:47,337 the buffet at the Wynn, but I don't even know 788 00:42:47,362 --> 00:42:49,298 if I want to eat Thanksgiving dinner now, though. 789 00:42:49,323 --> 00:42:51,423 What? You... I would eat it every day. 790 00:42:51,448 --> 00:42:53,026 You're being a dummy. Don't be a dummy. 791 00:42:53,051 --> 00:42:54,238 I mean, what is going on with her? 792 00:42:54,262 --> 00:42:55,780 - Can't believe you're still going. - Terra, 793 00:42:55,804 --> 00:42:57,332 I can't believe you can't believe it. 794 00:42:57,357 --> 00:42:59,255 But how are you even gonna deal with him? 795 00:42:59,280 --> 00:43:01,159 I don't deal with people. They deal with me. 796 00:43:01,539 --> 00:43:02,750 God. 797 00:43:02,775 --> 00:43:04,696 You want to share? 798 00:43:05,323 --> 00:43:07,707 - Hi, Trey. - Hey, Ronnie. 799 00:43:07,732 --> 00:43:09,107 - How are you? - Good. 800 00:43:09,132 --> 00:43:10,643 Didn't know if you were coming. 801 00:43:10,668 --> 00:43:12,802 Team Terra and all that. 802 00:43:14,683 --> 00:43:15,892 Here I am. 803 00:43:15,917 --> 00:43:17,425 Can you say hi to Auntie Ronnie? 804 00:43:17,450 --> 00:43:18,838 - Hi. - Hi, you hungry? 805 00:43:18,863 --> 00:43:20,192 Hi, sweetie. 806 00:43:20,217 --> 00:43:22,880 - Hi. - So is Terra coming? 807 00:43:22,905 --> 00:43:24,481 Did you talk to her? What? 808 00:43:24,506 --> 00:43:25,806 She was uninvited. 809 00:43:25,831 --> 00:43:27,830 After Mom let a guy who's she's known for, 810 00:43:27,855 --> 00:43:30,437 like, a month tell her that if Terra was his daughter, 811 00:43:30,462 --> 00:43:31,674 that he would slap her. 812 00:43:31,699 --> 00:43:33,366 There's two sides to every story. 813 00:43:33,391 --> 00:43:35,727 I know, Gram, but that doesn't make both sides true. 814 00:43:35,752 --> 00:43:37,712 Well, now she's missing Thanksgiving over it. 815 00:43:37,737 --> 00:43:39,448 She's missing us all being together. 816 00:43:39,473 --> 00:43:40,931 Being grateful we can even be together. 817 00:43:40,955 --> 00:43:42,454 I don't like it. 818 00:43:42,479 --> 00:43:44,439 - I'm gonna call her tonight. - You do that. 819 00:43:44,464 --> 00:43:46,064 You should call her. 820 00:43:50,912 --> 00:43:53,706 He's wearing pajamas. 821 00:43:53,772 --> 00:43:56,608 I mean, sweatpants are pajamas. 822 00:43:56,633 --> 00:43:58,663 That's... that's just not... 823 00:43:59,669 --> 00:44:03,715 but he's so busy. He's a busy doctor. 824 00:44:03,935 --> 00:44:06,103 And he's so lovely to Debbie. 825 00:44:07,533 --> 00:44:09,451 You look nice. 826 00:44:09,476 --> 00:44:11,103 Thanks, Gram. 827 00:44:11,145 --> 00:44:13,496 - I'm gonna go talk to Mom. - Okay. 828 00:44:14,246 --> 00:44:16,414 - Hi. - Hi. 829 00:44:16,439 --> 00:44:19,775 - How are you? - Good, how are you, hon. 830 00:44:19,800 --> 00:44:21,384 - Doing okay. - Good. 831 00:44:21,409 --> 00:44:22,947 - Smells good in here. - I know, doesn't it? 832 00:44:22,971 --> 00:44:24,804 Ooh, I want some of that. 833 00:44:24,829 --> 00:44:27,604 Don't... please don't pick that apart, hon. 834 00:44:27,629 --> 00:44:29,555 - I don't like all of it... - Hey, Ronnie, 835 00:44:29,580 --> 00:44:31,093 I thought you and I could, you know, 836 00:44:31,118 --> 00:44:33,319 go for a little walk. Have a little talk maybe. 837 00:44:33,344 --> 00:44:35,278 Please don't call me Ronnie. 838 00:44:36,322 --> 00:44:37,774 What do you want to talk about? 839 00:44:39,822 --> 00:44:42,407 You know, just clear the air a little bit. 840 00:44:42,506 --> 00:44:44,428 That sounds like a good idea. 841 00:44:44,453 --> 00:44:47,009 Clear it of what? I don't need it cleared. 842 00:44:47,788 --> 00:44:49,664 I mean, maybe my sister does. Right. 843 00:44:49,689 --> 00:44:50,660 You already know that. 844 00:44:50,685 --> 00:44:51,992 Yeah, no, I just think 845 00:44:52,017 --> 00:44:53,786 you and I got off on the wrong foot, that's all... 846 00:44:53,810 --> 00:44:56,976 I just think that whatever you have to say to me 847 00:44:57,001 --> 00:45:00,947 you can say to me here inside in front of everyone, okay? 848 00:45:01,106 --> 00:45:03,940 Because I know I have nothing to say to you. 849 00:45:04,155 --> 00:45:05,782 Ronnie. 850 00:45:10,130 --> 00:45:12,048 Do not sit me next to him. 851 00:45:17,375 --> 00:45:19,335 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 852 00:45:19,425 --> 00:45:20,749 I'm gonna fix this. Don't worry. 853 00:45:20,774 --> 00:45:24,300 It's just... it's just... It's embarrassing. 854 00:45:24,646 --> 00:45:26,314 What do you want me to do? 855 00:45:26,339 --> 00:45:28,027 Open the wine. 856 00:45:28,052 --> 00:45:31,018 - That's what you want me to do. - Thank you. 857 00:45:31,134 --> 00:45:32,969 You're welcome. 858 00:45:43,807 --> 00:45:46,436 - Hey. - Hi. 859 00:45:46,468 --> 00:45:48,422 - How are you? - I'm good. 860 00:45:48,447 --> 00:45:52,242 I'm just trying to get everything together here. 861 00:45:52,539 --> 00:45:53,919 I got something for you. 862 00:45:54,501 --> 00:45:55,752 What? 863 00:45:58,866 --> 00:46:01,173 - Ooh. - I had it made. 864 00:46:01,198 --> 00:46:02,866 I didn't think it was gonna be ready for a while, 865 00:46:02,890 --> 00:46:06,197 - but there you go. - My goodness. 866 00:46:06,409 --> 00:46:09,564 That's beautiful. 867 00:46:09,589 --> 00:46:11,800 - You like it? - "Debra and John." 868 00:46:11,825 --> 00:46:13,562 I-I love it. 869 00:46:13,587 --> 00:46:14,977 If doesn't match your other decorations, 870 00:46:15,001 --> 00:46:16,176 you don't have to hang it, honestly. 871 00:46:16,200 --> 00:46:17,924 How could this not match anything? 872 00:46:17,987 --> 00:46:22,156 This is gorgeous. Our first ornament. 873 00:46:23,225 --> 00:46:25,223 Thank you. 874 00:46:25,248 --> 00:46:26,636 Why's the Madeira van in the alley? 875 00:46:26,660 --> 00:46:27,726 I've gotta... 876 00:46:27,751 --> 00:46:29,185 I'm gonna have to drive that thing 877 00:46:29,210 --> 00:46:31,478 because Nancy just called from urgent care. 878 00:46:31,503 --> 00:46:32,849 I don't... she has strep or something, 879 00:46:32,873 --> 00:46:35,025 so I think I'm gonna have to drive to Vegas. 880 00:46:35,050 --> 00:46:36,594 What? You're gonna have to go and do the whole shop yourself? 881 00:46:36,618 --> 00:46:38,183 Yes, do you want to come with me? 882 00:46:38,208 --> 00:46:40,385 - Can I come and help? - Do you want to drive my van? 883 00:46:40,410 --> 00:46:42,156 I'd love to drive your van. 884 00:47:26,874 --> 00:47:29,179 So the valet called me Mr. Newell. 885 00:47:29,204 --> 00:47:30,870 No. 886 00:47:30,895 --> 00:47:33,681 He did? No, I'm sorry. 887 00:47:34,154 --> 00:47:36,604 Well, you know, it's because my name is on the reservation. 888 00:47:36,629 --> 00:47:38,670 No, I know why. I get it. 889 00:47:38,769 --> 00:47:40,947 You know, I prefer they call you Mrs. Meehan, but... 890 00:47:40,972 --> 00:47:42,831 - You would? - I get it. 891 00:47:42,856 --> 00:47:44,942 - I would. - Well... 892 00:47:44,967 --> 00:47:47,503 But, I mean, I know why you can't. 893 00:47:47,528 --> 00:47:48,399 I mean, you're too established 894 00:47:48,424 --> 00:47:50,962 with work and stuff with Newell, I mean... 895 00:47:51,434 --> 00:47:56,242 Well, I could use Newell for work and, you know, 896 00:47:56,267 --> 00:47:59,771 Meehan for... everything else. 897 00:47:59,981 --> 00:48:01,815 You could? 898 00:48:07,442 --> 00:48:10,163 - You could? - I could. 899 00:48:10,486 --> 00:48:12,398 You would? 900 00:48:14,559 --> 00:48:18,922 - I... I would. I would. - You would? 901 00:48:18,947 --> 00:48:20,331 - Yeah. - Really? 902 00:48:20,356 --> 00:48:21,482 Yeah. 903 00:48:21,507 --> 00:48:23,507 - I do. - I do. 904 00:48:23,532 --> 00:48:25,262 - Take you. - Take you. 905 00:48:25,287 --> 00:48:27,155 - To be with me. - To be with me. 906 00:48:27,180 --> 00:48:30,118 - Till death do us part. - Till death do us part. 907 00:48:30,143 --> 00:48:31,644 In sickness and in health. 908 00:48:31,669 --> 00:48:33,294 In sickness and in health. 909 00:48:33,319 --> 00:48:35,964 - In good and bad times. - In good and bad times. 910 00:48:37,806 --> 00:48:41,224 So Debra and John, it is my privilege and pleasure 911 00:48:41,249 --> 00:48:44,157 with the power vested in me by the state of Nevada 912 00:48:44,182 --> 00:48:46,484 to now pronounce you husband and wife. 913 00:48:46,509 --> 00:48:48,134 You may now kiss your bride. 914 00:49:01,817 --> 00:49:03,006 It says she got it here. 915 00:49:03,031 --> 00:49:05,504 100 micrograms of fentanyl at 114 916 00:49:05,529 --> 00:49:08,100 that means she can't have any more until at least... 917 00:49:08,125 --> 00:49:09,447 Please! 918 00:49:09,472 --> 00:49:11,439 I know, hon. The anesthesiologist gave you 919 00:49:11,464 --> 00:49:13,466 as much as he could give you about 90 minutes ago, okay? 920 00:49:13,490 --> 00:49:15,141 So now we're just gonna have to wait. 921 00:49:15,166 --> 00:49:18,421 I can't feel it. It's like he gave me nothing. 922 00:49:28,937 --> 00:49:35,159 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 923 00:49:36,305 --> 00:49:42,857 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org65025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.