Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,250 --> 00:00:09,000
Previously on Criminal Minds.
2
00:00:09,000 --> 00:00:11,330
Yesterday while we were in Florida,
a body was found in the desert
3
00:00:11,330 --> 00:00:13,620
outside Las Cruces, New Mexico.
4
00:00:13,620 --> 00:00:15,380
A man had his leg amputated
5
00:00:15,380 --> 00:00:18,080
and replaced with
the leg of someone else.
6
00:00:18,080 --> 00:00:20,710
Someone's out there
mimicking the crimes we've solved.
7
00:00:20,710 --> 00:00:22,170
This is now an active case,
8
00:00:22,170 --> 00:00:24,000
which we'll be investigating
along with our other cases.
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,120
Hello. I'm still here.
10
00:00:25,120 --> 00:00:27,040
Zugzwang.
11
00:00:27,040 --> 00:00:28,210
It's a chess term.
12
00:00:28,210 --> 00:00:29,330
It describes the point in a game
13
00:00:29,330 --> 00:00:32,210
when a player realizes
he'll inevitably be checkmated.
14
00:00:32,210 --> 00:00:34,460
Guess what just came
to the reception desk
15
00:00:34,460 --> 00:00:36,000
for an Agent Jennifer Jareau.
16
00:00:36,000 --> 00:00:37,790
"Zugzwang."
-Who sent it?
17
00:00:37,790 --> 00:00:39,250
They knew you would
be at that phone booth,
18
00:00:39,250 --> 00:00:40,670
which means they were stalking you.
19
00:00:40,670 --> 00:00:43,040
Or us. What if this is The Replicator?
20
00:00:43,040 --> 00:00:44,960
The original zugzwang
taunt was directed at me.
21
00:00:44,960 --> 00:00:47,460
If it's directed at one of us,
it's directed at us all.
22
00:00:47,460 --> 00:00:49,790
He's committed
three murders in three different states.
23
00:00:49,790 --> 00:00:51,540
If The Replicator's still out there,
then this whole thing's
24
00:00:51,540 --> 00:00:52,920
part of a bigger manipulation.
25
00:00:52,920 --> 00:00:55,420
First he was chasing us,
now it's our turn to chase him.
26
00:01:07,710 --> 00:01:09,830
This doesn't make any sense.
27
00:01:09,830 --> 00:01:11,790
How the hell did
he get so much access?
28
00:01:11,790 --> 00:01:13,040
Thank you.
-
29
00:01:13,040 --> 00:01:14,330
Winslow, Arizona P.D.
30
00:01:14,330 --> 00:01:17,670
Statewide system security check
reports no breaches.
31
00:01:17,670 --> 00:01:19,170
They were the last.
32
00:01:19,170 --> 00:01:21,380
If The Replicator isn't hacking in,
33
00:01:21,380 --> 00:01:23,920
how is he learning details
of these crimes?
34
00:01:23,920 --> 00:01:25,420
Maybe it's a journalist.
35
00:01:25,420 --> 00:01:27,670
They're skilled at obtaining
confidential information.
36
00:01:28,250 --> 00:01:30,880
But why not help out his career
in the process?
37
00:01:30,880 --> 00:01:35,120
The media didn't know that Adam Rain
was making human marionettes,
38
00:01:35,420 --> 00:01:37,040
but somehow The Replicator did.
39
00:01:37,040 --> 00:01:38,290
He's been watching us for months.
40
00:01:38,290 --> 00:01:39,830
Maybe we were the only source
he needed.
41
00:01:39,830 --> 00:01:42,420
That would require him
to be in two places at the same time.
42
00:01:42,420 --> 00:01:44,000
I've assembled
an accurate timetable
43
00:01:44,000 --> 00:01:46,040
of the UnSub's stalking
and murder activities,
44
00:01:46,040 --> 00:01:47,710
and based on the
estimated time of death
45
00:01:47,710 --> 00:01:49,380
regarding our amputated replication,
46
00:01:49,380 --> 00:01:51,670
the UnSub wasn't stalking us
during the investigation
47
00:01:51,670 --> 00:01:53,380
of the Whitewood-Turner crimes
in Miami
48
00:01:53,710 --> 00:01:55,580
because he was dumping
his victim in New Mexico.
49
00:01:55,580 --> 00:01:57,500
Yet, he was still back in D.C.
50
00:01:57,500 --> 00:01:59,580
in time to see me hit my
game-winning home run
51
00:01:59,580 --> 00:02:02,000
against the Secret Service.
52
00:02:02,000 --> 00:02:03,750
Baby girl, this the best you got?
53
00:02:03,750 --> 00:02:05,580
I'm blowing it up
as much as I can.
54
00:02:05,920 --> 00:02:07,040
What about this?
55
00:02:07,040 --> 00:02:09,460
Look at the reflection
in Blake's glasses.
56
00:02:10,500 --> 00:02:13,380
It's grainy, but it looks like some creep
taking pictures.
57
00:02:14,000 --> 00:02:15,170
We've got all of this
58
00:02:15,170 --> 00:02:17,500
and the best we can tell
is this guy has a blue baseball cap.
59
00:02:17,500 --> 00:02:21,120
I know and I'm sorry. I promise I will be
home before you guys wake up.
60
00:02:22,210 --> 00:02:23,830
The sooner we get this guy,
61
00:02:23,830 --> 00:02:25,710
the sooner the security detail
can go away.
62
00:02:26,460 --> 00:02:28,120
Okay. Well, we're trying.
63
00:02:28,670 --> 00:02:30,080
I love you.
64
00:02:30,830 --> 00:02:32,290
Erin, what are you doing here so late?
65
00:02:32,290 --> 00:02:33,880
I had a meeting with the director.
66
00:02:33,880 --> 00:02:35,540
I thought we were going
to brief him in the morning.
67
00:02:35,540 --> 00:02:37,170
You were. He canceled.
68
00:02:37,170 --> 00:02:38,670
You have no fresh leads.
69
00:02:38,670 --> 00:02:40,710
He wants The Replicator
classified inactive.
70
00:02:41,040 --> 00:02:43,540
All due respect,
but this guy's hardly inactive.
71
00:02:43,540 --> 00:02:44,710
He's planning his next move.
72
00:02:44,710 --> 00:02:46,790
When he makes that move,
you'll be there to stop him.
73
00:02:47,170 --> 00:02:48,670
How many times have you told me
74
00:02:48,670 --> 00:02:50,880
that sometimes the best
thing to do is wait,
75
00:02:50,880 --> 00:02:52,880
each crime teaches you
something new?
76
00:02:52,880 --> 00:02:56,290
The Replicator is dormant.
You're not learning anything new.
77
00:02:56,290 --> 00:02:58,790
All you're doing is
working yourselves to death
78
00:02:58,790 --> 00:03:00,540
and ignoring the cases
that need your attention.
79
00:03:01,040 --> 00:03:03,830
He's stalking this team.
No one's gonna give it up.
80
00:03:03,830 --> 00:03:06,080
I know that. And neither will I.
81
00:03:06,330 --> 00:03:08,750
The cases are piling up
and they need to be cleared
82
00:03:08,750 --> 00:03:12,710
so the director no longer thinks that
his best unit is dropping the ball.
83
00:03:14,420 --> 00:03:16,750
So, go home.
84
00:03:16,750 --> 00:03:18,580
Start fresh tomorrow.
85
00:03:20,880 --> 00:03:22,710
I hate to admit it,
but she's right.
86
00:03:22,710 --> 00:03:27,500
I'm sure there's some other psychopath
out there planning his next attack.
87
00:03:27,500 --> 00:03:29,330
00.
88
00:03:33,080 --> 00:03:35,080
Will, change of plans.
89
00:03:35,460 --> 00:03:36,670
SAINT PAUL, MINNESOTA
90
00:03:39,170 --> 00:03:40,750
Hey.
91
00:03:40,750 --> 00:03:42,830
Hey. Hey, Nikki.
92
00:03:43,420 --> 00:03:45,080
Nikki, come on.
93
00:03:46,540 --> 00:03:47,750
Where are you going?
94
00:03:47,750 --> 00:03:49,880
I can't do this anymore.
It's never just one drink.
95
00:03:49,880 --> 00:03:51,670
-Oh, come on.
-I'm tired of this.
96
00:03:51,670 --> 00:03:52,920
All right. Fine.
97
00:03:52,920 --> 00:03:54,580
Give me a second to close up
and we'll head home.
98
00:03:54,580 --> 00:03:56,880
I'm going home alone.
99
00:03:56,880 --> 00:03:59,460
-You're not going anywhere.
-This conversation is over.
100
00:03:59,790 --> 00:04:01,920
-Let go of me!
-I'm not gonna lose you.
101
00:04:02,460 --> 00:04:04,500
-Let her go, John.
-Who the hell are you?
102
00:04:04,500 --> 00:04:05,790
Get off me.
103
00:04:06,420 --> 00:04:07,790
You got two choices.
104
00:04:07,790 --> 00:04:10,040
You can leave or I can
beat the hell out of you now.
105
00:04:10,040 --> 00:04:11,880
Okay. Okay!
106
00:04:12,960 --> 00:04:14,710
You know what? You're not worth it.
107
00:04:16,290 --> 00:04:19,040
You want her so bad, you can have her.
108
00:04:20,120 --> 00:04:22,120
Walk away, John.
109
00:04:26,750 --> 00:04:28,080
Thank you.
110
00:04:28,080 --> 00:04:31,380
-You all right?
-I'm fine. I just want to go home.
111
00:04:31,380 --> 00:04:33,170
You shouldn't put up with that.
112
00:04:33,170 --> 00:04:35,460
He's not normally like this. He just...
113
00:04:35,460 --> 00:04:36,710
Had too much to drink.
114
00:04:37,380 --> 00:04:40,040
It's nice to finally meet you, Nicole.
115
00:04:40,040 --> 00:04:42,040
How do you know my name?
116
00:04:43,040 --> 00:04:45,000
What are you doing? Stop it!
117
00:05:00,620 --> 00:05:02,710
I almost knocked you...
118
00:05:02,710 --> 00:05:04,620
-Sam?
-Penelope.
119
00:05:05,830 --> 00:05:08,330
-What are you doing in my hood?
-Three-day seminar.
120
00:05:08,330 --> 00:05:10,330
I decided to skip the schmoozing
over breakfast.
121
00:05:10,620 --> 00:05:13,830
Yeah, you never did have
much patience for small talk.
122
00:05:13,830 --> 00:05:15,960
-Do you need a hand?
-Ah.
123
00:05:17,290 --> 00:05:19,540
Sam, this is Kevin. We work together.
124
00:05:19,540 --> 00:05:21,920
Kevin, this is Sam.
We went on a couple of dates.
125
00:05:21,920 --> 00:05:23,170
It was more than a couple of dates.
126
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
Nice to meet you.
127
00:05:29,830 --> 00:05:32,000
So how are the ukulele lessons going?
128
00:05:32,000 --> 00:05:33,210
Ukulele lessons?
129
00:05:33,210 --> 00:05:35,290
-Two months strong.
-Two months strong?
130
00:05:35,290 --> 00:05:37,000
You'll have to give me
a concert sometime.
131
00:05:37,000 --> 00:05:39,830
Medium latte,
light foam, extra soy.
132
00:05:39,830 --> 00:05:42,290
-Uh-huh, that's you.
-Good memory.
133
00:05:42,750 --> 00:05:44,670
Listen, we should catch up.
134
00:05:44,670 --> 00:05:46,380
-Uh-huh, we should.
-Perfect.
135
00:05:47,250 --> 00:05:49,540
-Nice to meet you, Kenneth.
-Kevin.
136
00:05:52,000 --> 00:05:56,250
Did you know that soy milk
contains high levels of phytoestrogen,
137
00:05:56,250 --> 00:05:59,420
which mimics the functions
of estrogen inside humans?
138
00:05:59,420 --> 00:06:01,080
I'm just saying he's gonna have moobs.
139
00:06:01,080 --> 00:06:03,000
-What are moobs?
-Man boobs.
140
00:06:08,620 --> 00:06:10,960
-Go ahead, Garcia.
-Yes, sir. Okay.
141
00:06:10,960 --> 00:06:12,790
So, over the past couple of days,
142
00:06:12,790 --> 00:06:16,460
two women have been found murdered
with their tongues removed
143
00:06:16,710 --> 00:06:18,380
in St. Paul, Minnesota.
144
00:06:18,380 --> 00:06:19,880
The first is Patricia Moore.
145
00:06:19,880 --> 00:06:22,380
She was found at a local park
by a couple of joggers.
146
00:06:22,380 --> 00:06:24,170
Then a few hours ago
Nicole Francis,
147
00:06:24,170 --> 00:06:26,250
she was found in a parking lot
of a local restaurant.
148
00:06:26,540 --> 00:06:29,120
Both women died from
multiple stab wounds.
149
00:06:29,120 --> 00:06:30,420
Had they been reported missing?
150
00:06:30,420 --> 00:06:33,120
No. Local P.D. were the ones
who initially informed the families.
151
00:06:33,120 --> 00:06:35,380
The MO is specific.
Anything on ViCAP?
152
00:06:35,380 --> 00:06:36,960
Nothing yet, but I'm still searching.
153
00:06:36,960 --> 00:06:38,580
He definitely wasn't
trying to hide the bodies.
154
00:06:38,580 --> 00:06:40,170
They were left in public places.
155
00:06:40,170 --> 00:06:41,960
Either he wanted them found quickly
156
00:06:41,960 --> 00:06:44,420
or he's all about the act
and not the clean-up.
157
00:06:44,750 --> 00:06:46,750
-Any witnesses?
-Yeah, sort of.
158
00:06:46,750 --> 00:06:49,710
Nicole was last seen at the restaurant
with her boyfriend John Butler.
159
00:06:49,710 --> 00:06:51,250
They had some sort of icky spat.
160
00:06:51,250 --> 00:06:52,750
Then he's on the short list.
161
00:06:52,750 --> 00:06:55,620
No, he isn't.
He actually has a solid alibi. Uh, liquid.
162
00:06:55,880 --> 00:06:57,580
He was drinking at the bar all night.
163
00:06:57,580 --> 00:06:59,380
Right after he left, local P.D.
picked him up
164
00:06:59,380 --> 00:07:01,250
for public intoxication
and they're holding him,
165
00:07:01,250 --> 00:07:02,670
but it's just until he sobers up.
166
00:07:02,670 --> 00:07:05,750
Okay, it takes a lot of strength
to rip out someone's tongue.
167
00:07:05,750 --> 00:07:07,830
It's one of the strongest muscles
in the body.
168
00:07:07,830 --> 00:07:09,290
The M.E. is still trying to determine
169
00:07:09,290 --> 00:07:11,040
whether it was done ante
or postmortem.
170
00:07:11,040 --> 00:07:12,380
According to Chinese mythology,
171
00:07:12,380 --> 00:07:14,880
one of the most dreadful punishments
in the 18 levels of hell
172
00:07:14,880 --> 00:07:16,250
involves having one's
tongue ripped out.
173
00:07:16,250 --> 00:07:18,540
It's considered to be
one of the most horrific forms of torture.
174
00:07:18,540 --> 00:07:22,000
It's also symbolic, used to punish liars
and anti-regime activists.
175
00:07:22,000 --> 00:07:24,210
The very nature of the MO is overkill.
176
00:07:24,210 --> 00:07:26,120
We can't rule out a personal vendetta.
177
00:07:26,120 --> 00:07:27,830
These women may have had
something on this UnSub
178
00:07:27,830 --> 00:07:30,170
and he wanted to make sure
they didn't live to talk about it.
179
00:07:31,580 --> 00:07:33,380
Wheels up in 30.
180
00:08:00,210 --> 00:08:03,080
"Laurel loves to play hard-to-get.
181
00:08:03,080 --> 00:08:06,830
"But I knew at night
she'd leave that one window open...
182
00:08:10,330 --> 00:08:12,000
"Just for me.
183
00:08:17,790 --> 00:08:21,000
"It was her special invitation
to come and play...
184
00:08:25,380 --> 00:08:27,250
"Our very own game...
185
00:08:31,040 --> 00:08:32,380
"Of hide and seek.
186
00:08:35,500 --> 00:08:37,710
"She wanted me to find her.
187
00:08:38,330 --> 00:08:41,040
- -"And once I did...
188
00:08:43,500 --> 00:08:45,500
"I was never going to let her go."
189
00:09:19,210 --> 00:09:21,420
Barbara Grizzuti Harrison
once said,
190
00:09:21,420 --> 00:09:25,670
"All acts performed in the world
begin in the imagination."
191
00:09:26,670 --> 00:09:31,290
The preliminary toxicology report
suggests neither woman was drugged.
192
00:09:31,290 --> 00:09:33,880
No sign of a struggle
or that he used restraints.
193
00:09:33,880 --> 00:09:36,210
Both women suffered
solid blows to the head.
194
00:09:36,210 --> 00:09:37,330
Probably how he subdued them.
195
00:09:37,330 --> 00:09:39,750
Neither victim showed signs
of sexual assault.
196
00:09:39,750 --> 00:09:41,830
-Maybe he's impotent.
-Or sadistic.
197
00:09:41,830 --> 00:09:43,750
The stabbing could be
what's getting him off.
198
00:09:43,750 --> 00:09:44,880
I have looked into the victims.
199
00:09:44,880 --> 00:09:46,790
The only thing they have in common
are the same zip code.
200
00:09:46,790 --> 00:09:48,920
They have different occupations,
interests, hobbies.
201
00:09:48,920 --> 00:09:52,540
Patricia was a Pilates instructor,
and Nicole was a legal assistant.
202
00:09:52,540 --> 00:09:53,920
Both were low-risk.
203
00:09:53,920 --> 00:09:55,830
He could be picking them
at random.
204
00:09:55,830 --> 00:09:57,120
If his primary motive is to kill,
205
00:09:57,120 --> 00:10:00,210
it explains why he didn't take either
of his victims to a secondary location.
206
00:10:00,210 --> 00:10:01,540
Why take
such a huge risk?
207
00:10:01,540 --> 00:10:03,170
Both crime scenes have foot traffic.
208
00:10:03,170 --> 00:10:04,580
Someone could've interrupted him.
209
00:10:05,000 --> 00:10:07,580
Oh, boy.
Local P.D. just discovered two bodies.
210
00:10:07,580 --> 00:10:10,330
Laurel Tyson, 25,
and her brother Daryl, 28.
211
00:10:10,330 --> 00:10:12,460
They were stabbed to death
inside her house.
212
00:10:12,460 --> 00:10:13,960
Attacking in the home
hasn't been his MO.
213
00:10:13,960 --> 00:10:15,790
Up until now they've been
in public places.
214
00:10:15,790 --> 00:10:18,080
Two attacks on three victims
in one night.
215
00:10:18,080 --> 00:10:20,040
This is the first time he's killed a male.
216
00:10:20,040 --> 00:10:21,250
Is this turning into a spree?
217
00:10:21,620 --> 00:10:22,790
Garcia, were their tongues missing?
218
00:10:23,580 --> 00:10:25,790
Laurel's was. Daryl's was still intact.
219
00:10:25,790 --> 00:10:28,880
If this is a spree, why is he taking time
to collect souvenirs?
220
00:10:28,880 --> 00:10:31,170
Garcia, expand your
ViCAP search nationwide.
221
00:10:32,420 --> 00:10:35,790
The ritual of the tongue extraction
seems to be what matters most to him.
222
00:10:36,250 --> 00:10:37,880
Detective Boseman.
Thanks for coming.
223
00:10:37,880 --> 00:10:40,420
Thanks for having us. I'm Dr. Reid.
This is Agent Morgan.
224
00:10:40,420 --> 00:10:42,170
Nice to meet you.
According to neighbors,
225
00:10:42,170 --> 00:10:44,170
somebody noticed an open window
this morning
226
00:10:44,170 --> 00:10:45,750
and alerted authorities.
227
00:10:45,750 --> 00:10:47,620
Nothing violates
one's sense of security
228
00:10:47,620 --> 00:10:50,540
more than being attacked
in their own home.
229
00:10:51,380 --> 00:10:53,540
Why didn't the alarm trigger
when the window was opened?
230
00:10:53,790 --> 00:10:54,960
Good question.
231
00:10:54,960 --> 00:10:56,500
-Maybe he knew what he was doing.
-
232
00:10:56,500 --> 00:10:57,710
Excuse me.
233
00:10:58,290 --> 00:11:00,290
Hey, give it to me good, baby girl.
234
00:11:00,290 --> 00:11:02,620
Unfortunately, I have
daily coffee receipts
235
00:11:02,620 --> 00:11:03,880
and weekly Thai orders.
236
00:11:03,880 --> 00:11:05,080
Laurel didn't get out much.
237
00:11:05,080 --> 00:11:06,580
She worked from home
as a telemarketer,
238
00:11:06,920 --> 00:11:09,120
spent a lot of time surfing the web.
239
00:11:09,120 --> 00:11:12,210
Her recent splurge was a
last-minute plane ticket for her brother.
240
00:11:13,540 --> 00:11:16,000
Garcia, when did Laurel
have the alarm installed?
241
00:11:16,920 --> 00:11:18,250
Two weeks ago.
242
00:11:18,250 --> 00:11:19,380
She lived here three years
243
00:11:19,380 --> 00:11:21,880
and didn't feel the urge
to install an alarm till now.
244
00:11:22,790 --> 00:11:24,170
-Thanks, mama.
-Mmm-hmm.
245
00:11:25,250 --> 00:11:27,000
Maybe she flew him out here
because she was scared.
246
00:11:27,000 --> 00:11:29,080
Having her brother around
would make her feel protected.
247
00:11:29,080 --> 00:11:30,290
If Laurel was the target,
248
00:11:30,290 --> 00:11:32,420
then Daryl's presence would've come
as a surprise to the UnSub.
249
00:11:32,420 --> 00:11:34,120
Making him a victim of circumstance.
250
00:11:34,580 --> 00:11:36,620
How did he learn
about three separate women
251
00:11:36,620 --> 00:11:38,500
that lived three completely
different lives?
252
00:11:41,880 --> 00:11:45,000
Your report mentioned you found
rust fragments in the victims' stomachs.
253
00:11:45,000 --> 00:11:47,540
Have you determined
if they were from the knife?
254
00:11:47,540 --> 00:11:50,790
-Either that or from the other object.
-Other object?
255
00:11:50,790 --> 00:11:52,540
The assailant used two weapons,
256
00:11:52,540 --> 00:11:55,460
one to grip and the knife
to sever the tongue.
257
00:11:55,460 --> 00:11:57,790
Something like pliers.
258
00:11:59,040 --> 00:12:02,120
Well, that's new, isn't it?
259
00:12:02,120 --> 00:12:04,500
She was the only one
with this type of bruising.
260
00:12:04,500 --> 00:12:06,880
I'm still doing tissue samples.
261
00:12:06,880 --> 00:12:09,250
All three women had copious
amounts of blood
262
00:12:09,250 --> 00:12:11,960
in both their lungs and their stomachs.
263
00:12:14,460 --> 00:12:16,670
They were alive
when their tongues were cut out.
264
00:12:20,540 --> 00:12:22,920
I'm really sorry about Nicole.
265
00:12:22,920 --> 00:12:25,540
Can you tell me
what you remember from last night?
266
00:12:27,710 --> 00:12:30,170
Nicole got a raise a few days ago.
267
00:12:30,670 --> 00:12:32,580
I wanted to take her out to celebrate.
268
00:12:33,670 --> 00:12:36,330
We started drinking, me more than her.
269
00:12:37,460 --> 00:12:41,210
Sometimes people over drink
in an attempt to mask their pain.
270
00:12:43,040 --> 00:12:45,250
Were you and Nicole
having relationship problems?
271
00:12:47,040 --> 00:12:49,710
We hadn't been on
the same page for a while.
272
00:12:50,250 --> 00:12:53,920
She'd just gotten a great promotion
and I was laid off a few months back.
273
00:12:53,920 --> 00:12:56,920
Is that why you decided
to move in together last month?
274
00:12:57,380 --> 00:13:00,540
In theory it was a perfect idea.
275
00:13:01,380 --> 00:13:03,380
Till the issue of money came up.
276
00:13:05,290 --> 00:13:07,460
Was that how the argument
started last night?
277
00:13:10,330 --> 00:13:12,540
She complained about
how much I was drinking.
278
00:13:12,540 --> 00:13:13,790
She stormed out of the restaurant.
279
00:13:14,120 --> 00:13:15,250
Hey, Nikki.
280
00:13:15,250 --> 00:13:16,380
I followed her
into the parking lot.
281
00:13:16,380 --> 00:13:17,620
Nikki, come on.
282
00:13:17,620 --> 00:13:20,580
And the next thing I know,
some guy is slamming me into the car.
283
00:13:20,580 --> 00:13:22,120
Get off me!
284
00:13:22,120 --> 00:13:24,330
Do you think you could describe him
285
00:13:27,000 --> 00:13:29,710
I was drunk. I wasn't thinking straight.
286
00:13:32,960 --> 00:13:34,460
It's my fault.
287
00:13:34,960 --> 00:13:37,620
I never should have left her out there.
288
00:13:37,920 --> 00:13:41,080
You want her so bad, you can have her.
289
00:13:41,080 --> 00:13:44,670
I figured he was someone she knew.
290
00:13:45,420 --> 00:13:46,830
Why would you think that?
291
00:13:47,330 --> 00:13:49,000
Walk away, John.
292
00:13:49,000 --> 00:13:50,380
Because he knew my name.
293
00:13:54,540 --> 00:13:55,750
Go ahead, Garcia.
294
00:13:55,750 --> 00:13:58,500
I did premium spelunking
on these three women
295
00:13:58,500 --> 00:14:01,330
and they were super duper
active online,
296
00:14:01,330 --> 00:14:04,330
chat rooms, blog, Twitter,
Pinterest, Facebook, you name it.
297
00:14:04,580 --> 00:14:06,500
That could be how the UnSub
knew about John Butler.
298
00:14:06,500 --> 00:14:07,880
Patricia was on multiple dating sites.
299
00:14:08,250 --> 00:14:09,790
And Laurel?GARCIA: Laurel.
300
00:14:09,790 --> 00:14:11,120
She had a blog
301
00:14:11,120 --> 00:14:14,000
that makes Fifty Shades of Greyread like a children's book.
302
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
It sounds like that's how
he knew these women.
303
00:14:16,000 --> 00:14:17,080
Thanks, Garcia.
304
00:14:26,830 --> 00:14:29,420
Is that work-related or personal?
305
00:14:31,750 --> 00:14:34,670
Hello! Peter, I asked you a question.
306
00:14:34,670 --> 00:14:36,750
Is that personal or work-related?
307
00:14:39,790 --> 00:14:42,330
-Is everything all right
308
00:14:42,330 --> 00:14:44,710
Are you coming to the
staff potluck tomorrow?
309
00:14:45,040 --> 00:14:46,540
Yeah, I'll be there.
310
00:14:47,960 --> 00:14:50,580
-Sure you're okay?
-Fine.
311
00:14:57,960 --> 00:14:59,250
Anything?
312
00:14:59,710 --> 00:15:01,620
These women
practically lived online.
313
00:15:01,620 --> 00:15:03,420
Their posts went up
five, six times an hour.
314
00:15:05,080 --> 00:15:08,460
"Brian used his own toilet
for the first time today."
315
00:15:08,460 --> 00:15:12,580
All right, cut her some slack.
She's excited. Her son is potty-trained.
316
00:15:12,580 --> 00:15:15,210
Brian is her cocker spaniel.
317
00:15:15,210 --> 00:15:19,330
14, Nicole posted a status update
318
00:15:19,330 --> 00:15:21,460
saying she's waiting for somebody
to rescue her
319
00:15:21,460 --> 00:15:23,170
from a loveless relationship.
320
00:15:23,170 --> 00:15:25,380
I assume she's referring
to her and John.
321
00:15:25,380 --> 00:15:27,210
On 1-8, Patricia tweeted,
322
00:15:27,540 --> 00:15:31,380
quote, "Saw one of the most
beautiful oak trees in the park.
323
00:15:31,670 --> 00:15:35,670
"I wish I could just take a nap under it
like I did when I was a little girl."
324
00:15:35,670 --> 00:15:36,830
End quote.
325
00:15:36,830 --> 00:15:39,620
On 2-18, Laurel posted
on her personal blog
326
00:15:39,620 --> 00:15:40,920
about how much she likes pain.
327
00:15:40,920 --> 00:15:43,920
She describes it as,
"The best foreplay."
328
00:15:43,920 --> 00:15:45,920
Then on 2-21,
again Laurel posts,
329
00:15:45,920 --> 00:15:48,250
talking about a fantasy where
someone climbs through the window
330
00:15:48,250 --> 00:15:49,750
and ravishes her with bondage.
331
00:15:50,210 --> 00:15:52,620
That's exactly how the UnSub
entered her house,
332
00:15:52,880 --> 00:15:54,380
through the living room window.
333
00:15:54,380 --> 00:15:56,420
Laurel was the only one
with ligature marks.
334
00:15:57,210 --> 00:15:59,080
He knew she was into S&M.
335
00:15:59,080 --> 00:16:01,080
Technically, the UnSub rescued Nicole
336
00:16:01,080 --> 00:16:02,790
from the argument with her boyfriend.
337
00:16:03,290 --> 00:16:04,880
He whisked her away.
338
00:16:04,880 --> 00:16:08,920
The first victim, Patricia,
was found in a local park under a tree.
339
00:16:08,920 --> 00:16:11,670
So these women unknowingly
described their own murders.
340
00:16:38,420 --> 00:16:41,080
This guy targeted these women
through their online activity?
341
00:16:41,080 --> 00:16:43,330
In the UnSub's mind,
their posts created a connection to him,
342
00:16:43,330 --> 00:16:44,960
which led to the initial stalking.
343
00:16:48,000 --> 00:16:50,580
That tells us he's most likely
socially awkward.
344
00:16:56,960 --> 00:16:59,500
His online surveillance allowed him
to build confidence over time.
345
00:17:04,170 --> 00:17:06,620
It's likely these women
don't know what the UnSub looks like,
346
00:17:06,620 --> 00:17:08,330
making it possible for him
to interact
347
00:17:08,330 --> 00:17:09,750
without revealing his true identity.
348
00:17:09,750 --> 00:17:12,040
What his victims considered
pure fantasy,
349
00:17:12,040 --> 00:17:14,920
the UnSub interpreted as
literal and open invitation.
350
00:17:15,330 --> 00:17:18,210
That compulsion is specific
to his psychopathology.
351
00:17:18,500 --> 00:17:20,170
If he's getting these readings
on the web,
352
00:17:20,170 --> 00:17:22,500
his next inspiration
could come from anywhere.
353
00:17:30,580 --> 00:17:34,960
"Kayla ignored me,
pretended like I wasn't even there.
354
00:17:37,290 --> 00:17:39,750
"Time after time she'd walk by me...
355
00:17:42,250 --> 00:17:44,670
"Never acknowledging my presence.
356
00:17:45,380 --> 00:17:46,960
"Did she even know I existed?
357
00:17:48,040 --> 00:17:49,420
"She was going to learn tonight.
358
00:17:55,420 --> 00:17:57,290
"No matter what,
359
00:17:58,040 --> 00:18:00,040
"she was finally going to see me."
360
00:18:02,830 --> 00:18:04,170
No!
361
00:18:04,170 --> 00:18:06,540
"And I wanted to make sure
362
00:18:06,540 --> 00:18:08,670
-"that my face...-
363
00:18:10,920 --> 00:18:13,040
"Was the last one...
364
00:18:14,960 --> 00:18:16,500
"She'd ever see."
365
00:18:22,460 --> 00:18:26,380
The victim was Kayla Jefferson, 19,
local college student.
366
00:18:26,380 --> 00:18:29,960
She lives on the third floor.
A neighbor discovered her body.
367
00:18:31,380 --> 00:18:32,710
His ritual remained the same,
368
00:18:32,710 --> 00:18:36,040
even though his MO changed
from stabbing to strangulation.
369
00:18:36,040 --> 00:18:37,580
We'll have Garcia
check her Internet history.
370
00:18:37,580 --> 00:18:40,250
Why didn't he kill her
the same way he killed the others?
371
00:18:40,500 --> 00:18:43,040
He must have been inspired
by a new fantasy.
372
00:18:43,580 --> 00:18:45,580
We're ready to deliver the profile.
373
00:18:45,580 --> 00:18:49,120
We're looking for fit, aggressive
Caucasian male in his mid-to-late 30s.
374
00:18:49,120 --> 00:18:52,210
He's practicing what's called
vicarious fantasy assimilation.
375
00:18:52,210 --> 00:18:54,040
This refers to the cathartic
release that comes
376
00:18:54,040 --> 00:18:56,620
when he turns someone else's
thoughts or fantasies into reality.
377
00:18:56,620 --> 00:18:59,880
He trolls the Internet, selecting
women with a strong online presence
378
00:18:59,880 --> 00:19:02,670
who frequently post
their fantasies with descriptive detail.
379
00:19:02,670 --> 00:19:04,250
There are two levels to his MO,
380
00:19:04,250 --> 00:19:08,080
the first being the enjoyment he gets
from taking one of his victim's fantasies
381
00:19:08,080 --> 00:19:09,750
and turning it into a nightmare.
382
00:19:09,750 --> 00:19:12,670
Once he establishes dominance
by subverting that fantasy,
383
00:19:12,670 --> 00:19:15,330
then he moves on to step two,
removing the tongue.
384
00:19:21,830 --> 00:19:24,960
His MO is polymorphic.
It's taken on different forms.
385
00:19:24,960 --> 00:19:27,170
However, his ritual never changes.
386
00:19:37,670 --> 00:19:40,500
-I am so sorry.
-It's okay.
387
00:19:50,040 --> 00:19:53,460
It's likely that there are other
women he's already targeted,
388
00:19:53,460 --> 00:19:57,380
so be vigilant if there are any
reports of suspicious behavior.
389
00:19:57,920 --> 00:19:59,290
Thank you.
390
00:19:59,750 --> 00:20:02,290
This is Alicia Danner
reporting live to you
391
00:20:02,290 --> 00:20:04,960
from outside the
13th Street apartment building,
392
00:20:04,960 --> 00:20:06,960
where the body of
a local college student
393
00:20:06,960 --> 00:20:10,210
has just been identified
as Kayla Jefferson.
394
00:20:10,620 --> 00:20:14,080
Police are releasing the names
and photos of the other four victims...
395
00:20:14,080 --> 00:20:15,620
-No, no, no.-...brutally murdered
396
00:20:15,620 --> 00:20:17,500
during the recent strain of attacks.
397
00:20:17,500 --> 00:20:20,960
The FBI is asking anyone with
information about this case
398
00:20:20,960 --> 00:20:24,040
to contact the taskforce hotline
shown on your screen.
399
00:20:24,040 --> 00:20:26,880
Patricia, Nicole, Laurel,
400
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
those are my girls.
These are my stories.
401
00:20:30,500 --> 00:20:32,210
My stories.
402
00:21:15,000 --> 00:21:17,790
So, Sam, he seemed like a nice guy.
403
00:21:18,670 --> 00:21:20,960
Yeah. He is.
404
00:21:21,380 --> 00:21:24,750
-Ricky D. He was a nice guy, too.
-Who's Ricky D.?
405
00:21:25,170 --> 00:21:26,580
My college roommate.
406
00:21:26,580 --> 00:21:28,580
Drank coffee from sunup to sundown.
407
00:21:28,830 --> 00:21:30,120
Spent four years with the guy,
408
00:21:30,120 --> 00:21:32,670
and I never once remembered
how he took his coffee.
409
00:21:32,670 --> 00:21:34,670
You lost me at Ricky.
410
00:21:34,670 --> 00:21:37,080
I thought you said you guys
went on a couple dates.
411
00:21:38,040 --> 00:21:40,670
That's what this is about,
what Sam puts in his coffee?
412
00:21:42,540 --> 00:21:44,830
Might I remind you
that whose coffee order I memorize
413
00:21:44,830 --> 00:21:46,620
is no longer any of your business.
414
00:21:48,330 --> 00:21:50,290
-I just thought...
-
415
00:21:50,540 --> 00:21:52,290
You and I will finish this later.
416
00:21:55,460 --> 00:21:56,920
Yeah.
417
00:21:56,920 --> 00:22:00,170
So Kayla was not at all
into modern technology.
418
00:22:00,170 --> 00:22:01,580
She didn't even own a computer,
419
00:22:01,580 --> 00:22:05,170
so that means there's no Facebook,
no Twitter, no blogs, no nothing.
420
00:22:05,420 --> 00:22:08,880
She never even activated
her college email account.
421
00:22:08,880 --> 00:22:11,080
If she doesn't fit his pattern,
how did he know about her?
422
00:22:11,080 --> 00:22:12,670
Good question, chocolate thunder.
423
00:22:12,670 --> 00:22:16,000
I did a search on Kayla's name
and she had a scary admirer.
424
00:22:16,000 --> 00:22:17,250
What do you mean?
425
00:22:17,250 --> 00:22:19,250
A 16-year-old boy
named Tyler Rogers
426
00:22:19,250 --> 00:22:20,790
dedicated a blog to her.
427
00:22:20,790 --> 00:22:23,330
He had a lot of interesting things
to say on it.
428
00:22:23,330 --> 00:22:25,420
He lived in the same apartment building
as Kayla.
429
00:22:25,420 --> 00:22:26,710
Yeah.
430
00:22:26,710 --> 00:22:30,330
He was institutionalized early January
for attacking his mother.
431
00:22:30,330 --> 00:22:32,920
That can't be our guy.
He's been locked up for months.
432
00:22:32,920 --> 00:22:35,380
We should still talk to him.
He might give us something.
433
00:22:35,380 --> 00:22:37,460
Let's get Reid on it.
434
00:22:37,460 --> 00:22:38,960
Thanks, Garcia.
435
00:22:38,960 --> 00:22:41,000
ST. ANN'S MENTAL INSTITUTION
436
00:22:41,500 --> 00:22:44,040
"My fingers tightened
around her throat.
437
00:22:44,040 --> 00:22:47,920
"I could feel her heartbeat
pulsing under my fingertips."
438
00:22:47,920 --> 00:22:49,920
When did you write this?
439
00:22:50,210 --> 00:22:54,880
14 p.m.
440
00:22:54,880 --> 00:22:56,670
Did Kayla do something to upset you?
441
00:22:57,210 --> 00:22:58,790
She ignored me.
442
00:22:59,040 --> 00:23:00,380
Again.
443
00:23:01,580 --> 00:23:02,960
That made you want to kill her?
444
00:23:06,540 --> 00:23:07,920
You're funny.
445
00:23:09,000 --> 00:23:10,380
Your move.
446
00:23:10,670 --> 00:23:12,210
Tyler, Kayla is dead.
447
00:23:14,540 --> 00:23:18,250
Someone took one of the stories
you wrote and made it real.
448
00:23:20,670 --> 00:23:22,040
Was there a lot of blood?
449
00:23:22,880 --> 00:23:25,750
Your blog went into great detail about
how you wanted to kill her.
450
00:23:25,750 --> 00:23:28,710
Now, I need to know,
did you discuss this with anyone?
451
00:23:28,710 --> 00:23:31,040
With people on Story Swap, yeah.
452
00:23:51,620 --> 00:23:54,920
So Story Swap allows you
to download stories from other people.
453
00:23:54,920 --> 00:23:56,670
Are they all about murder?
454
00:23:57,000 --> 00:23:58,500
Most of them.
455
00:23:59,420 --> 00:24:02,170
But, you know, there was
something for everyone.
456
00:24:03,080 --> 00:24:05,750
Rape and torture...
457
00:24:05,750 --> 00:24:07,250
Thanks for your help.
458
00:24:08,620 --> 00:24:12,330
Do you have any pictures
of Kayla's body?
459
00:24:13,710 --> 00:24:17,460
I just want to...
I just want to see what he did to her.
460
00:24:19,210 --> 00:24:20,790
Unfortunately, Tyler's still struggling,
461
00:24:20,790 --> 00:24:22,960
but a number of clinical studies
have proven
462
00:24:22,960 --> 00:24:25,920
that a person experiences
the same neurochemical release
463
00:24:25,920 --> 00:24:29,250
from the simple act of documenting
a fantasy or a violent act.
464
00:24:29,250 --> 00:24:30,750
No offense, Dr. Houston,
465
00:24:30,750 --> 00:24:34,750
but isn't this therapy
intended to help traumatized victims,
466
00:24:34,750 --> 00:24:36,290
not perpetrators?
467
00:24:36,290 --> 00:24:38,620
While writing therapy
as applied to offenders
468
00:24:38,620 --> 00:24:40,210
may be somewhat controversial,
469
00:24:40,210 --> 00:24:43,460
it's proven to be very effective
if done properly.
470
00:24:43,460 --> 00:24:44,960
What do you mean by properly?
471
00:24:45,250 --> 00:24:48,960
Well, I believe there are two
phases to this type of treatment.
472
00:24:48,960 --> 00:24:50,880
Having the patient
document the fantasy,
473
00:24:50,880 --> 00:24:53,330
then having them acknowledge
the shame and the guilt.
474
00:24:53,880 --> 00:24:57,420
If this treatment is so important to you,
why did you take your name off it?
475
00:24:57,710 --> 00:25:00,120
I cut ties when I learned
many of the facilities
476
00:25:00,120 --> 00:25:02,290
weren't implementing
the second phase.
477
00:25:02,290 --> 00:25:04,170
What were they doing instead?
478
00:25:04,420 --> 00:25:06,960
They were allowing the patients
to focus on their fantasies
479
00:25:06,960 --> 00:25:09,380
without discussing
the root of the problem.
480
00:25:15,710 --> 00:25:17,290
Was Tyler able to give you anything?
481
00:25:17,290 --> 00:25:19,380
It turns out he was
part of an online community
482
00:25:19,380 --> 00:25:22,540
that exchanged psychopathic
stories while remaining anonymous.
483
00:25:22,540 --> 00:25:25,750
It's where the UnSub
learned about Kayla, from Tyler's posts.
484
00:25:25,750 --> 00:25:27,540
Which explains the switch in MO.
485
00:25:27,540 --> 00:25:29,960
Tyler was fixated on strangulation.
486
00:25:29,960 --> 00:25:32,880
Where's the UnSub
gonna get his material for his next kill?
487
00:25:33,170 --> 00:25:35,000
All the victims used different platforms.
488
00:25:35,000 --> 00:25:37,540
Writing seems to be
the only common denominator.
489
00:25:37,540 --> 00:25:39,920
Guys, what if he created
his own writing group?
490
00:25:39,920 --> 00:25:41,880
Dr. Houston's spoken
all over the country.
491
00:25:41,880 --> 00:25:44,580
He could've attended a conference
or read about his form of therapy.
492
00:25:44,580 --> 00:25:46,500
And adapted it to fit his needs.
493
00:25:46,500 --> 00:25:49,920
Instead of working the steps,
he's focused on one thing,
494
00:25:49,920 --> 00:25:52,460
acting out homicidal stories.
495
00:25:54,170 --> 00:25:58,580
And a vivid description of the blood,
how it felt.
496
00:26:00,960 --> 00:26:03,540
I can tell you dug deep for this one.
497
00:26:06,210 --> 00:26:07,830
Thank you, Tina.
498
00:26:10,210 --> 00:26:12,500
I believe we have time
for one more story.
499
00:26:12,500 --> 00:26:14,000
I've got one.
500
00:26:20,880 --> 00:26:22,420
The title of this one is "Betrayed."
501
00:26:27,830 --> 00:26:30,080
"I never knew someone I trusted
502
00:26:30,830 --> 00:26:32,830
"would hurt me so deeply.
503
00:26:33,830 --> 00:26:37,790
"Tonight I'm going to make him pay
504
00:26:37,790 --> 00:26:40,170
"for stealing what I valued most."
505
00:26:46,790 --> 00:26:48,290
Keep reading.
506
00:26:49,250 --> 00:26:51,210
You haven't gotten to the best part.
507
00:26:55,580 --> 00:26:58,710
What I don't understand is
why this guy's removing all the tongues.
508
00:26:58,710 --> 00:27:01,460
Well, the tongues symbolize
the telling of tales.
509
00:27:01,460 --> 00:27:03,170
In his mind they're trophies.
510
00:27:03,170 --> 00:27:05,250
By taking them,
he was able to claim possession
511
00:27:05,250 --> 00:27:06,580
of stories that weren't his own.
512
00:27:06,580 --> 00:27:09,620
It's likely the others in the group
aren't aware of what he's doing.
513
00:27:09,880 --> 00:27:11,500
With the specificity of these crimes,
514
00:27:11,500 --> 00:27:14,580
it's a matter of time
before people put the pieces together.
515
00:27:14,580 --> 00:27:18,080
-Thank you.
-Thank you very much.
516
00:27:18,080 --> 00:27:20,960
Good night, guys. See you next week.
517
00:27:34,670 --> 00:27:37,120
So what'd you think?
518
00:27:39,670 --> 00:27:40,880
We're getting a lot of calls,
519
00:27:40,880 --> 00:27:43,620
but so far none of the leads
are panning out.
520
00:27:46,460 --> 00:27:48,080
Go ahead, baby girl. Talk to me.
521
00:27:48,080 --> 00:27:50,750
I got a hit on ViCAP.
Three, one-offs, actually.
522
00:27:50,750 --> 00:27:52,290
Tampa, Atlanta, Charlotte.
523
00:27:52,290 --> 00:27:54,420
Three women in the last two years
who've all had their,
524
00:27:54,420 --> 00:27:56,460
it never gets less disgusting to say,
tongues removed.
525
00:27:56,460 --> 00:27:58,710
So this isn't the first time
he's done this.
526
00:27:58,710 --> 00:28:00,420
This is not his first creepy rodeo.
527
00:28:00,420 --> 00:28:02,000
Nope, according to my digging,
528
00:28:02,000 --> 00:28:03,880
one of the first talks
that Dr. Houston gave
529
00:28:03,880 --> 00:28:05,790
was at an anonymous call center
in Tampa
530
00:28:05,790 --> 00:28:07,790
where a man
named Mark Jackson was working,
531
00:28:07,790 --> 00:28:10,420
who mysteriously went AWOL
a few days later.
532
00:28:10,420 --> 00:28:12,580
Shortly thereafter,
tongueless bodies start showing up.
533
00:28:12,580 --> 00:28:15,380
-Guess where he lives now.
-St. Paul. Got a local address?
534
00:28:15,830 --> 00:28:17,170
Of course I do. I have home
535
00:28:17,170 --> 00:28:19,880
and a place where he teaches
a writing group every Wednesday.
536
00:28:20,500 --> 00:28:21,750
Thank you, mama.
537
00:28:22,120 --> 00:28:24,540
Why did you stop?
Come on, I want feedback.
538
00:28:25,920 --> 00:28:27,330
I'll have notes next week, Peter.
539
00:28:27,330 --> 00:28:29,880
Oh, come on, Mark.
Now is not the time to be shy.
540
00:28:30,120 --> 00:28:31,500
I'd rather not.
541
00:28:31,500 --> 00:28:34,000
What is it you'd like to say?
Speak and be heard.
542
00:28:34,000 --> 00:28:35,920
So please continue.
543
00:28:37,000 --> 00:28:38,460
Is something wrong?
544
00:28:38,460 --> 00:28:41,330
You plagiarized my work.
That's what's wrong.
545
00:28:43,210 --> 00:28:46,420
For three months I confided in you.
546
00:28:46,420 --> 00:28:48,580
-I told you everything.
-Listen to me.
547
00:28:48,580 --> 00:28:50,540
You told me if I wrote
about my fantasies,
548
00:28:50,540 --> 00:28:53,710
they would go away.
Instead you just took them from me.
549
00:28:53,710 --> 00:28:56,080
I said that it would help suppress...
550
00:28:56,080 --> 00:28:57,500
No. No.
551
00:28:57,500 --> 00:29:01,250
All you really wanted was to take
what was in my head for yourself.
552
00:29:01,250 --> 00:29:02,880
Excuse me?
553
00:29:05,670 --> 00:29:08,210
Let's get one thing straight.
554
00:29:09,080 --> 00:29:13,170
You are weak.
555
00:29:14,790 --> 00:29:18,250
What I did, you could never do yourself.
556
00:29:23,330 --> 00:29:24,960
Was she going to be next?
557
00:29:25,620 --> 00:29:27,920
-Who?
-Tammy.
558
00:29:28,330 --> 00:29:30,170
Was she next?
559
00:29:31,210 --> 00:29:32,920
Answer me.
560
00:29:37,000 --> 00:29:40,250
I can't let you have her.
That one's special.
561
00:29:42,250 --> 00:29:43,790
She was gonna meet with me.
562
00:29:44,040 --> 00:29:46,880
-Peter...
-She makes me feel normal.
563
00:29:48,000 --> 00:29:49,460
We have a real connection.
564
00:29:52,830 --> 00:29:54,670
Now you want
to take her away from me?
565
00:29:54,670 --> 00:29:59,250
You should be honored
that I chose your stories.
566
00:30:00,500 --> 00:30:04,040
I did everything that you described,
567
00:30:04,290 --> 00:30:06,460
down to the smallest detail.
568
00:30:06,710 --> 00:30:08,880
Uh-huh, I see.
569
00:30:09,380 --> 00:30:11,170
And that's where you're wrong.
570
00:30:12,170 --> 00:30:14,000
What are you talking about?
571
00:30:14,460 --> 00:30:18,710
There's one detail you got wrong.
572
00:30:21,040 --> 00:30:23,670
I never cared about the tongue.
573
00:30:28,790 --> 00:30:30,580
That was you.
574
00:30:39,120 --> 00:30:41,460
Clear!
ROSSI: Clear!
575
00:30:41,460 --> 00:30:43,000
He's not here.
576
00:30:59,330 --> 00:31:01,000
It's Mark Jackson.
It's definitely our guy,
577
00:31:01,000 --> 00:31:03,330
but somebody got to him
before we could.
578
00:31:03,330 --> 00:31:05,170
Hotch, we never profiled
a second UnSub.
579
00:31:05,170 --> 00:31:06,420
We didn't have one until now.
580
00:31:06,920 --> 00:31:09,080
We got guys
canvassing the area for witnesses,
581
00:31:09,080 --> 00:31:11,250
but whoever did this to Mark
didn't hold back.
582
00:31:11,500 --> 00:31:12,750
Thanks.
583
00:31:13,000 --> 00:31:14,380
That had to be personal.
584
00:31:14,380 --> 00:31:16,880
No one walks around
carrying that type of rage.
585
00:31:17,120 --> 00:31:19,170
This kill doesn't show
the same confidence
586
00:31:19,170 --> 00:31:20,830
that Mark showed with
his previous victims.
587
00:31:20,830 --> 00:31:22,170
Mark could be his first kill.
588
00:31:22,170 --> 00:31:24,000
It most likely won't be his last.
589
00:31:40,540 --> 00:31:42,120
Thanks, Garcia.
590
00:31:43,080 --> 00:31:46,540
Well, she figured out
what made Mark tick.
591
00:31:46,540 --> 00:31:48,210
When he was 10,
he confessed to his mother
592
00:31:48,210 --> 00:31:50,120
that her boyfriend
had been abusing him.
593
00:31:50,120 --> 00:31:53,250
Mmm-hmm. Let me guess.
When Child Protective Services arrived,
594
00:31:53,250 --> 00:31:54,460
she changed her story.
595
00:31:54,460 --> 00:31:56,460
Told them Mark
made the whole thing up.
596
00:31:56,460 --> 00:31:59,250
It explains the tongues.
He viewed all women as liars.
597
00:31:59,580 --> 00:32:02,080
It looks like he documented
every attack.
598
00:32:02,080 --> 00:32:06,670
Mmm-hmm. The semantics in these
two writings are markedly different.
599
00:32:06,670 --> 00:32:09,580
They were all composed
by different authors.
600
00:32:09,960 --> 00:32:11,120
Call First
CRISIS HOTLINE
601
00:32:11,120 --> 00:32:13,330
Call First. Whom
am I speaking with this evening?
602
00:32:13,330 --> 00:32:14,540
My name is Peter.
603
00:32:14,540 --> 00:32:16,750
Hi, Peter. How can I help you?
604
00:32:16,750 --> 00:32:18,040
Ah, I'm not sure where to start.
605
00:32:18,040 --> 00:32:20,080
Start wherever is most comfortable.
606
00:32:20,080 --> 00:32:22,250
I feel I'm at a crossroads.
607
00:32:22,670 --> 00:32:25,580
The point in my life where...
608
00:32:26,750 --> 00:32:28,790
I'm faced with some tough decisions.
609
00:32:29,080 --> 00:32:33,460
The kind that once you commit,
you can never go back.
610
00:32:34,250 --> 00:32:37,210
Making a choice
can be stressful for anyone.
611
00:32:37,210 --> 00:32:39,080
I just...
612
00:32:39,080 --> 00:32:40,960
Need something
to point me in the right direction.
613
00:32:41,290 --> 00:32:42,540
-I understand.-
614
00:32:42,540 --> 00:32:45,460
We all experience moments
where we need clarity in life.
615
00:32:45,460 --> 00:32:49,830
It's important you understand it's
something that everyone goes through.
616
00:32:50,250 --> 00:32:53,460
-Hello -
617
00:33:04,790 --> 00:33:07,120
Let me get this straight.
Mark encouraged his group members
618
00:33:07,120 --> 00:33:09,290
-to go after these women?
-Not exactly.
619
00:33:09,290 --> 00:33:10,670
He wanted them to document
620
00:33:10,670 --> 00:33:13,790
their violent thoughts and emotions
down to the last detail.
621
00:33:13,790 --> 00:33:15,880
He used those
as blueprints for his kills.
622
00:33:15,880 --> 00:33:17,620
We think our new UnSub
was in the group.
623
00:33:17,620 --> 00:33:20,170
When he discovered what Mark
had done, he unraveled.
624
00:33:20,170 --> 00:33:23,670
And now that he's given in to his urges,
he may want to kill again.
625
00:33:23,670 --> 00:33:26,500
"Pat in the Park. Nicole's Knight.
Laurel's Open Window."
626
00:33:26,500 --> 00:33:29,120
-Sound familiar?
-Those were the first three victims.
627
00:33:29,120 --> 00:33:31,460
They were all written
by someone named Peter.
628
00:33:31,460 --> 00:33:32,960
His recent story is about
629
00:33:32,960 --> 00:33:35,500
saving a woman named Tammy
from drowning in a lake.
630
00:33:35,500 --> 00:33:37,670
It's 30 degrees outside.
They'd freeze to death.
631
00:33:37,960 --> 00:33:39,120
Sir, yes, sir.
632
00:33:39,120 --> 00:33:40,500
Garcia, what's the name
of the organization
633
00:33:40,500 --> 00:33:42,170
-where Mark volunteered?
-Call First.
634
00:33:42,420 --> 00:33:44,670
Check their phone records
for the days Mark worked,
635
00:33:44,670 --> 00:33:47,000
for calls that came in
from someone named Peter.
636
00:33:47,000 --> 00:33:48,880
This is a crazy popular hotline.
637
00:33:48,880 --> 00:33:51,170
They get a ton of calls,
I've got half a dozen Peters.
638
00:33:51,170 --> 00:33:53,330
Any of them call multiple times?
639
00:33:53,330 --> 00:33:55,250
Let me see. Mmm...
640
00:33:56,000 --> 00:33:59,120
Here's one. Peter Harper.
It's like Mark initially took the call.
641
00:33:59,120 --> 00:34:00,750
The last time Peter
called the hotline was...
642
00:34:01,620 --> 00:34:02,830
Less than an hour ago.
643
00:34:03,290 --> 00:34:04,750
Where would Peter Harper be now?
644
00:34:05,080 --> 00:34:06,790
Rosewood, just outside of St. Paul.
645
00:34:06,790 --> 00:34:09,460
-That's gotta be him.
-Where is he taking Tammy?
646
00:34:09,460 --> 00:34:11,000
It's like she's a swimmer.
647
00:34:11,000 --> 00:34:13,380
Water is crucial
to Peter's fantasy.
648
00:34:13,830 --> 00:34:15,960
Hey, there's a
community center nearby.
649
00:34:15,960 --> 00:34:17,580
I'm sending you the digits now.
650
00:34:17,580 --> 00:34:19,170
Thanks, Garcia.
651
00:34:40,420 --> 00:34:42,580
Somebody help!
652
00:34:42,580 --> 00:34:43,830
Please?
653
00:34:44,210 --> 00:34:46,670
Hello
654
00:34:50,080 --> 00:34:51,710
Who are you?
655
00:34:52,330 --> 00:34:53,880
What am I doing here?
656
00:34:53,880 --> 00:34:57,290
God, you're even more beautiful
up close.
657
00:34:57,290 --> 00:34:58,500
Don't touch me.
658
00:35:00,540 --> 00:35:02,000
Who are you?
659
00:35:02,460 --> 00:35:04,420
It's me, Peter.
660
00:35:04,790 --> 00:35:06,250
-Oh, my God.
-
661
00:35:08,250 --> 00:35:10,210
Why are you doing this?
662
00:35:11,170 --> 00:35:12,540
I need your help with something
663
00:35:12,540 --> 00:35:15,380
I've been struggling with
for a while now.
664
00:35:16,000 --> 00:35:17,420
What is it?
665
00:35:18,960 --> 00:35:22,330
I need you to convince me
not to kill you.
666
00:35:37,620 --> 00:35:39,920
Please tell me why you're doing this.
667
00:35:39,920 --> 00:35:41,460
I had to protect you from him.
668
00:35:41,750 --> 00:35:43,750
What
669
00:35:45,290 --> 00:35:48,120
It doesn't matter anymore.
He's gone now.
670
00:35:49,420 --> 00:35:51,710
- -Don't cry.
671
00:35:52,290 --> 00:35:56,080
Do you know how long
I've waited for this moment?
672
00:35:57,830 --> 00:35:59,000
Mmm.
673
00:36:05,670 --> 00:36:07,750
I wrote something for you.
674
00:36:13,000 --> 00:36:16,040
"If she only knew how special she was,
675
00:36:17,000 --> 00:36:20,170
"how she made me feel human
for the first time.
676
00:36:20,710 --> 00:36:22,420
"But...
677
00:36:23,540 --> 00:36:27,920
"If she knew about
the secret thoughts I had,
678
00:36:28,880 --> 00:36:30,790
"would she stay?"
679
00:36:32,670 --> 00:36:34,380
What do you think?
680
00:36:36,790 --> 00:36:38,330
You need help.
681
00:36:39,460 --> 00:36:43,170
Peter, I can be there for you.
682
00:36:44,790 --> 00:36:47,420
I know the moment I untie you,
you'll leave.
683
00:36:48,920 --> 00:36:51,210
I already lost someone today.
I can't lose you, too.
684
00:36:51,210 --> 00:36:52,880
You have my word.
685
00:36:54,290 --> 00:36:56,420
God, I wish I believed you.
686
00:36:59,170 --> 00:37:01,040
No, no, no.
687
00:37:12,880 --> 00:37:15,210
I couldn't have written this any better.
688
00:37:28,710 --> 00:37:31,120
Peter Harper, FBI!
Don't move!
689
00:37:31,120 --> 00:37:32,420
Drop the knife, Peter!
690
00:37:32,710 --> 00:37:34,290
I can't.
691
00:37:34,290 --> 00:37:35,540
I'm going in.
692
00:37:35,540 --> 00:37:38,960
Mark was a liar and a thief
and I made him pay.
693
00:37:48,670 --> 00:37:51,120
Peter, I know he betrayed your trust.
694
00:37:51,120 --> 00:37:53,670
Just put the knife down
and we can talk about this.
695
00:37:54,080 --> 00:37:56,080
You don't know what it's like...
696
00:37:56,080 --> 00:37:59,880
The thoughts and the images
that won't go away.
697
00:38:03,290 --> 00:38:04,960
This is my only option.
698
00:38:04,960 --> 00:38:09,420
Peter, that's not true.
Listen, I know exactly what it's like.
699
00:38:11,540 --> 00:38:13,580
Now is the part
where I'm supposed to lie to you,
700
00:38:13,580 --> 00:38:15,750
tell you that everything's gonna be okay
701
00:38:15,750 --> 00:38:17,790
and that we can somehow help you,
702
00:38:18,420 --> 00:38:21,250
but the fact of the matter is,
I don't know if we can.
703
00:38:22,420 --> 00:38:27,250
There might not be any form of therapy
that ever takes these urges away.
704
00:38:27,250 --> 00:38:28,500
Spence,
what are you doing?
705
00:38:28,790 --> 00:38:31,460
But that doesn't mean you stop trying.
706
00:38:31,920 --> 00:38:34,580
Peter, no matter what happens,
you have to keep trying.
707
00:38:34,580 --> 00:38:37,330
I know it's not what you want to hear,
708
00:38:37,710 --> 00:38:39,790
but at least it's the truth.
709
00:38:49,170 --> 00:38:51,540
I appreciate your honesty.
710
00:39:12,460 --> 00:39:14,120
Oscar Wilde said,
711
00:39:14,120 --> 00:39:17,620
"I can resist anything
except temptation."
712
00:39:19,420 --> 00:39:22,330
Reid. I just finished the case file.
713
00:39:22,330 --> 00:39:23,750
I talked to Morgan and JJ.
714
00:39:23,750 --> 00:39:25,460
I wanted to talk to you
about what happened.
715
00:39:25,460 --> 00:39:27,500
The hostage was clear
and I made a tactical decision
716
00:39:27,500 --> 00:39:29,500
to tell the UnSub the truth
about his condition.
717
00:39:29,500 --> 00:39:31,460
And what did you think
that would accomplish?
718
00:39:31,460 --> 00:39:34,540
Hotch, I thought the last time
I was in a situation like this,
719
00:39:34,540 --> 00:39:36,000
I did what I was supposed to.
720
00:39:36,000 --> 00:39:37,920
I told a perfect lie and that didn't work,
721
00:39:37,920 --> 00:39:39,540
so this time,
in the hopes of saving someone,
722
00:39:39,540 --> 00:39:40,790
I tried something different.
723
00:39:40,790 --> 00:39:42,710
And this didn't work.
724
00:39:42,710 --> 00:39:44,420
Sadly, no.
725
00:39:45,420 --> 00:39:47,420
To me, this is very clearly about Maeve.
726
00:39:57,040 --> 00:39:59,750
I wanted to apologize
for the way I acted earlier.
727
00:39:59,750 --> 00:40:02,250
No. No, no, no.
Please, please don't apologize.
728
00:40:02,250 --> 00:40:05,380
That was all me.
I was being really snappy.
729
00:40:05,380 --> 00:40:06,620
I just...
730
00:40:07,290 --> 00:40:09,500
I never knew
you were taking ukulele lessons.
731
00:40:09,500 --> 00:40:11,380
Yeah. It's number 32 on my
732
00:40:11,380 --> 00:40:13,170
"I don't want to call it a bucket list"
bucket list.
733
00:40:15,080 --> 00:40:16,960
You know, I never thought we'd be here.
734
00:40:17,670 --> 00:40:20,040
When you break up with someone,
there's that fantasy
735
00:40:20,040 --> 00:40:23,120
that you can stay friends,
which I guess is a fantasy.
736
00:40:24,000 --> 00:40:25,540
Penelope, I want to be friends.
737
00:40:25,540 --> 00:40:27,920
So do I. But can you handle it?
738
00:40:27,920 --> 00:40:30,710
Because friends support each other
and their relationships,
739
00:40:30,710 --> 00:40:33,920
and so far I have seen you
now date Gina, Lisa,
740
00:40:33,920 --> 00:40:36,170
Mindy, Leslie, Shannon, Gina again.
741
00:40:36,580 --> 00:40:38,620
-I get it.
-I mean...
742
00:40:39,330 --> 00:40:42,000
It's not easy for me,
but I want you to be happy.
743
00:40:42,500 --> 00:40:43,750
Same here.
744
00:40:43,750 --> 00:40:45,880
Okay. Okay, I gotta go.
745
00:40:45,880 --> 00:40:48,620
Hey. By the way,
746
00:40:49,210 --> 00:40:51,290
Gina liked the bracelet
you helped me pick out.
747
00:40:51,920 --> 00:40:53,670
Well, I do know jewelry.
748
00:40:54,460 --> 00:40:57,210
-I'll see you tomorrow.
-Bright and early.
749
00:40:57,790 --> 00:40:59,750
I don't know how much longer
I can contain the crowd.
750
00:41:16,380 --> 00:41:19,580
-Thank you.
- Penelope, Penelope...
751
00:41:19,580 --> 00:41:21,210
Okay.
752
00:41:22,080 --> 00:41:25,290
Tonight's premiere performance
will be my rendition
753
00:41:25,290 --> 00:41:27,960
of Old MacDonald Had A Farm.
754
00:41:35,960 --> 00:41:37,210
Hold on.
58932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.