All language subtitles for Air.Force.One.1997.1080p.BRrip.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Gaz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:00:50,200 --> 00:00:54,700 AIR FORCE ONE 3 00:03:52,980 --> 00:03:55,400 Check, check. Head count. Head cou— 4 00:03:55,485 --> 00:03:57,360 - Two. - Three. 5 00:03:57,445 --> 00:03:59,990 - Four. - Five. - Six. 6 00:04:01,785 --> 00:04:04,450 - Demo set. - Let's move. 7 00:04:18,215 --> 00:04:20,175 Clear. 8 00:04:36,650 --> 00:04:40,530 Low Boy, Low Boy, this is Black Cat. E.T.A. Romeo LZ, one-niner. 9 00:04:42,325 --> 00:04:44,825 We are hot. Copy. 10 00:04:47,160 --> 00:04:49,540 Come on. Get out there! Go, go! 11 00:04:51,915 --> 00:04:54,210 Come on! 12 00:04:57,463 --> 00:04:59,923 Get in. 13 00:05:02,260 --> 00:05:04,636 Cover, cover. On the roof. 14 00:05:08,933 --> 00:05:11,393 Go! 15 00:05:19,235 --> 00:05:22,195 This is Low Boy. Package is wrapped. 16 00:05:37,211 --> 00:05:39,629 Ladies and gentlemen. 17 00:05:39,714 --> 00:05:41,631 Three weeks ago... 18 00:05:41,716 --> 00:05:44,843 Russian and American special forces... 19 00:05:44,927 --> 00:05:47,846 apprehended the self-proclaimed leader of Kazakhstan... 20 00:05:47,930 --> 00:05:50,182 General Ivan Radek. 21 00:05:53,603 --> 00:05:58,690 The forces of Radek were directed towards the suppression of democracy. 22 00:05:58,775 --> 00:06:04,321 His nuclear arsenal could have brought the world into a new cold war. 23 00:06:04,405 --> 00:06:08,033 But thanks to the support of one of the world's greatest leaders... 24 00:06:08,117 --> 00:06:10,410 Radek is now in prison. 25 00:06:15,291 --> 00:06:19,836 Today, we are honouring this brave man. 26 00:06:19,921 --> 00:06:22,547 Ladies and gentlemen, my friend... 27 00:06:22,632 --> 00:06:26,426 the president of the United States of America. 28 00:06:41,192 --> 00:06:44,569 The dead remember our indifference. 29 00:06:44,654 --> 00:06:46,905 The dead remember our silence. 30 00:06:46,989 --> 00:06:50,700 I came here tonight to be congratulated. 31 00:06:50,785 --> 00:06:53,286 But today, when I visited the Red Cross camps... 32 00:06:53,371 --> 00:06:56,540 overwhelmed by the flood of refugees... 33 00:06:56,624 --> 00:06:59,751 fleeing from the horror of Kazakhstan... 34 00:06:59,836 --> 00:07:02,212 I realized I don't deserve to be congratulated. 35 00:07:02,296 --> 00:07:04,423 - None of us do. - What's he doing? 36 00:07:04,507 --> 00:07:06,425 - Let's speak the truth. - That's not the speech. 37 00:07:06,509 --> 00:07:10,053 The truth is, we acted too late. 38 00:07:10,138 --> 00:07:13,765 Only when our own national security was threatened... 39 00:07:13,850 --> 00:07:16,560 did we act. 40 00:07:16,644 --> 00:07:20,939 Radek's regime murdered over 200,000 men, women and children... 41 00:07:21,023 --> 00:07:23,150 and we watched it on TV. 42 00:07:23,234 --> 00:07:24,943 We let it happen. 43 00:07:25,027 --> 00:07:28,155 People were being slaughtered for over a year... 44 00:07:28,239 --> 00:07:33,326 and we issued economic sanctions and hid behind the rhetoric of diplomacy. 45 00:07:33,411 --> 00:07:35,662 How dare we? 46 00:07:35,746 --> 00:07:40,417 The dead remember, real peace is not just the absence of conflict. 47 00:07:40,501 --> 00:07:45,213 It's the presence of justice. 48 00:07:45,298 --> 00:07:48,967 And tonight I come to you with a pledge to change America's policy. 49 00:07:49,051 --> 00:07:54,097 Never again will I allow our political self-interest... 50 00:07:54,182 --> 00:07:57,309 to deter us from doing what we know to be morally right. 51 00:07:57,393 --> 00:08:00,854 Atrocity and terror are not political weapons. 52 00:08:00,938 --> 00:08:04,608 And to those who would use them: 53 00:08:04,692 --> 00:08:06,693 Your day is over. 54 00:08:08,196 --> 00:08:11,656 We will never negotiate. 55 00:08:11,741 --> 00:08:15,952 We will no longer tolerate, and we will no longer be afraid. 56 00:08:18,581 --> 00:08:21,082 It's your turn to be afraid. 57 00:08:51,781 --> 00:08:54,115 Good evening. Can I get you to open the briefcase? 58 00:08:56,953 --> 00:09:01,164 - The Russian was a nice touch. - Tell my mother. She wanted me to study French. 59 00:09:01,249 --> 00:09:05,418 - You know what you committed us to, sir? - Yeah, I know exactly what I committed us to. 60 00:09:11,634 --> 00:09:14,511 Gentlemen! Welcome to Air Force One. 61 00:09:14,595 --> 00:09:17,347 Please present your equipment for inspection. 62 00:09:17,431 --> 00:09:19,307 W-We were just inspected at the gate. 63 00:09:19,392 --> 00:09:22,352 Sir, this plane carries the president of the United States, although we— 64 00:09:22,436 --> 00:09:25,188 I understand. I'm terribly sorry. 65 00:09:26,357 --> 00:09:28,984 Please place your thumb on the ID pad. 66 00:09:36,701 --> 00:09:39,286 Access cleared. 67 00:09:55,344 --> 00:09:58,597 Hello there. I'm Melanie Mitchell, deputy press secretary. 68 00:09:58,681 --> 00:10:00,974 - I'll be takin' you in from here. - Oh, Miss Mitchell. 69 00:10:01,058 --> 00:10:03,059 It is so nice to finally meet you in person. 70 00:10:03,144 --> 00:10:05,770 The president and I were delighted we could accommodate your news crew. 71 00:10:05,855 --> 00:10:08,773 So, if, uh, you boys are all clear? 72 00:10:08,858 --> 00:10:11,276 Now, you know the president's on a very tight schedule. 73 00:10:11,360 --> 00:10:14,446 So, this is how it works: During the flight, two members of your crew... 74 00:10:14,530 --> 00:10:16,781 will be allowed outside the press area for filming. 75 00:10:16,866 --> 00:10:20,076 You'll get exactly ten minutes with the president, 20 with the crew. 76 00:10:26,042 --> 00:10:29,085 Listen, Gary, the president is ready to take Congress on. 77 00:10:29,170 --> 00:10:31,087 He's not gonna kiss their ass for each vote. 78 00:10:31,172 --> 00:10:34,466 Let 'em vote us down and stand on their record. 79 00:10:34,550 --> 00:10:36,843 Yeah, I'm with him now. I'll call you from the plane. 80 00:10:36,927 --> 00:10:40,555 - What do they say about the speech? - Your speech is leading the news. 81 00:10:40,640 --> 00:10:43,892 - They're already calling it the "Be Afraid" speech. - Good. 82 00:10:43,976 --> 00:10:46,936 With all due respect, sir, next time you want to make a major policy departure... 83 00:10:47,021 --> 00:10:51,566 you might want to discuss it with your National Security Advisor first. 84 00:10:51,651 --> 00:10:56,237 - We did discuss it, Jack. - We discussed it in private, which is where I thought it would remain. 85 00:10:56,322 --> 00:11:00,784 Well, now it's public. Now it's policy. 86 00:11:00,868 --> 00:11:04,829 - Get behind it. - The allies are gonna be very upset they weren't consulted about this. 87 00:11:04,914 --> 00:11:07,624 It might come back and bite us in the ass in November. 88 00:11:07,708 --> 00:11:11,211 It's the right thing to do, and you know it. 89 00:11:13,172 --> 00:11:15,757 There goes the neighbourhood. 90 00:11:15,841 --> 00:11:19,010 If you'd like, I think we have time for a quick tour. 91 00:11:19,095 --> 00:11:22,180 - It would be delightful. - Good. - Andrei, Boris. 92 00:11:22,264 --> 00:11:27,519 Just follow me. Ahead of this staff cabin is Secret Service, right here. 93 00:11:27,603 --> 00:11:31,439 Don't ever try to go past 'em without an escort. You will be very sorry. 94 00:11:31,524 --> 00:11:33,692 - Hello! - Hello. - Hi. 95 00:11:33,776 --> 00:11:36,277 Thanks for the warning. 96 00:11:36,362 --> 00:11:38,613 And here we have our in-flight offices. 97 00:11:57,800 --> 00:11:59,801 Mr President! 98 00:12:01,804 --> 00:12:04,764 Over here! Over here, Mr President! 99 00:12:04,849 --> 00:12:09,185 A lot of the plane's features are classified, but I can tell you that it's bullet-resistant... 100 00:12:09,270 --> 00:12:12,939 and that it's even protected against the pulse of a nuclear blast. 101 00:12:13,023 --> 00:12:16,401 I'm not sure that's very comforting. 102 00:12:16,485 --> 00:12:18,403 Up those stairs is the cockpit... 103 00:12:18,487 --> 00:12:23,158 along with the most advanced communications centre on or above the face of the earth. 104 00:12:23,242 --> 00:12:27,162 We could run the whole country from here, or even a war if we had to. 105 00:12:27,246 --> 00:12:30,206 Just last week, the president called the shuttle astronauts right from up there. 106 00:12:30,291 --> 00:12:32,208 - Melanie? - Yes? - The president's arriving. 107 00:12:32,293 --> 00:12:35,086 They should all take their seats. Right away. 108 00:12:35,171 --> 00:12:38,798 I'll get out of here and let you all get some sleep. 109 00:12:52,688 --> 00:12:55,607 - Mr President, welcome aboard, sir. - Hey, Danny. How are ya? 110 00:12:55,691 --> 00:12:58,276 - Mr President. - Mr President. 111 00:12:58,360 --> 00:13:02,113 Change in plan, Danny. Let's go to Barbados. 112 00:13:02,198 --> 00:13:05,742 - Anything you want. You're the president. - Boy, I wish. 113 00:13:05,826 --> 00:13:07,952 - Mr President. - Mr Gibbs, where's my bunch? 114 00:13:08,037 --> 00:13:09,954 The ballet ran late. They'll be here in five minutes. 115 00:13:10,039 --> 00:13:13,208 - Okay. Lewis, you tape the game? - Oh, it was a real squeaker, sir. 116 00:13:13,292 --> 00:13:17,629 Lewis, don't brief me on it. I want to watch it, for Christ's sake. 117 00:13:17,713 --> 00:13:20,215 - We'll be under way in about 30 minutes, sir. - Okay. 118 00:13:20,299 --> 00:13:23,134 - Mr President- - Sir? - Yeah, could you put the game on now, please? 119 00:13:23,219 --> 00:13:26,429 - Yes, sir. - Yeah, Jack. - The Iraqis have mobilized two armoured brigades towards— 120 00:13:26,514 --> 00:13:30,934 Just got it. Gimme 15 minutes. Get the guys together. 121 00:13:31,018 --> 00:13:34,145 Repel them, repel them. Make them relinquish the ball. Hear about Notre Dame, Jim? 122 00:13:34,230 --> 00:13:37,232 - Don't, don't, don't, don't. Don't tell me the score. - Great game. 123 00:13:37,316 --> 00:13:40,735 - Mr President. - We need to strategize, smooth some things out politically. 124 00:13:40,820 --> 00:13:43,905 - What was that? - Oh, it's not so important. - It's damage control. Now, what if- 125 00:13:43,989 --> 00:13:47,700 - Gimme a minute alone, will ya? - What if a quote, high-ranking White House official— 126 00:13:47,785 --> 00:13:50,870 - Just give me a few moments alone, please. - A quote, high-ranking White House official... 127 00:13:50,955 --> 00:13:52,956 - unquote, were to qualify what you said last night, leak it to... - Stop. 128 00:13:53,040 --> 00:13:55,208 - Drop it. Drop it. Do your self a favour. - The Washington Post? 129 00:13:55,292 --> 00:13:58,837 It's policy. Drop it, or find yourself another ride home. Yeah? 130 00:13:58,921 --> 00:14:01,256 Mr President, the Russian news crew's with us. I told them you'd give 'em a sound bite... 131 00:14:01,340 --> 00:14:04,425 - about life in the White House. - There is no life in the White House. 132 00:14:04,510 --> 00:14:09,097 - You said it. The president needs some time alone. - Aha. 133 00:14:09,181 --> 00:14:13,142 Fourteen-thirteen Michigan! All right, Mr President. 134 00:14:17,064 --> 00:14:19,691 That wasn't you napping during the performance, was it, Tom? 135 00:14:19,775 --> 00:14:22,527 No, ma'am, it was very enjoyable. 136 00:14:22,611 --> 00:14:26,322 Come on, Alice. You can finish it on the plane. Let's not keep your father waiting. 137 00:14:26,407 --> 00:14:28,867 - Just try and smile, sweetheart, okay? - Quick picture, Alice? - Alice! Alice! 138 00:14:28,951 --> 00:14:32,412 - One picture for me? - Thank you very much, Alice. 139 00:14:32,496 --> 00:14:35,290 ...up over the ball. Second and five at the Notre Dame 28. 140 00:14:35,374 --> 00:14:38,835 Hudson split wide, Muhammad the l-back. Gives to Muhammad over the right side, number 25. 141 00:14:38,919 --> 00:14:42,297 He's hit hard by Ron Davis and— 142 00:14:43,966 --> 00:14:45,884 Shh. Daddy's asleep. 143 00:14:49,597 --> 00:14:52,473 How was the ballet? 144 00:14:52,558 --> 00:14:54,642 - It was great! - Ow! - Oh! 145 00:14:54,727 --> 00:14:57,353 - Brat. Are you trying to kill me? - Dad-Daddy! 146 00:14:57,438 --> 00:15:00,148 - Was it really good? Did you enjoy it? Did you love it? - It was great! 147 00:15:00,232 --> 00:15:03,067 - Men in tights. Did you hear my speech? - Yeah. 148 00:15:03,152 --> 00:15:05,653 - "Yeah"? - You're gonna get yourself re-elected. 149 00:15:05,738 --> 00:15:07,697 That's what I keep tellin' them. 150 00:15:12,494 --> 00:15:14,913 Ladies and gentlemen, this is the aircraft commander. 151 00:15:14,997 --> 00:15:17,707 - We'll be taking the runway in just a few moments. - So, are you guys comfortable? 152 00:15:17,791 --> 00:15:20,919 - Yes, very. - I brought you VIP press kits. 153 00:15:21,003 --> 00:15:23,922 - Oh, thank you. - You're welcome. 154 00:15:35,059 --> 00:15:38,019 ...he's allowed to jam that receiver- - Pass interference. 155 00:15:38,103 --> 00:15:41,064 - That's cheating! - Only if they get caught. 156 00:15:41,148 --> 00:15:44,025 - Dad. - Way of the world, kiddo. 157 00:15:44,109 --> 00:15:49,197 The ball's marked at the 37-yard line. Let's call it third and a long three. 158 00:15:49,281 --> 00:15:52,992 Why didn't you take me with you when you went to the refugee camp today? 159 00:15:55,621 --> 00:15:58,831 Well, for one thing, it's not 100% secure. 160 00:16:01,835 --> 00:16:06,798 You got your whole life to live, baby. You don't need to see that kind of stuff. 161 00:16:06,882 --> 00:16:10,134 Come on, Dad. It's not like I don't see it on the news. 162 00:16:10,219 --> 00:16:13,388 - It's different on the news. - All I'm saying is, I'm ready. 163 00:16:13,472 --> 00:16:16,099 You know, for things you don't think I'm ready for. 164 00:16:16,183 --> 00:16:19,769 - Maybe I'm not ready. - I'm 12 years old, Dad. 165 00:16:19,853 --> 00:16:24,315 In the caveman days, I'd be having children of my own. 166 00:16:24,400 --> 00:16:28,736 That's what we call progress, young lady. You're missing the best part of the game. 167 00:16:28,821 --> 00:16:31,072 God. 168 00:16:32,700 --> 00:16:35,868 Well, we're so looking forward to seeing you. 169 00:16:35,953 --> 00:16:40,581 - I just can't tell you— - She is so anxious to grow up. - Oh, I know, she's— 170 00:16:40,666 --> 00:16:45,086 Yes. The both of us. Okay. Bye-bye. 171 00:16:46,922 --> 00:16:50,216 Well, she couldn't stay your little girl forever, Jim. 172 00:16:50,300 --> 00:16:56,180 Well, I was hoping it would last till she was 14 or 15 or 50. 173 00:16:58,642 --> 00:17:01,144 They hated your speech, didn't they? 174 00:17:01,228 --> 00:17:03,688 They're afraid we won't have the guts to back it up... 175 00:17:03,772 --> 00:17:06,858 and that if we do, it'll be political suicide. 176 00:17:06,942 --> 00:17:10,653 - Remember our first campaign? - In the House? 177 00:17:10,738 --> 00:17:12,864 - Yeah. - Yeah. - Downstate, driving around with, uh... 178 00:17:12,948 --> 00:17:15,533 - Who's that kid, our volunteer? - That— Remember, with the- - Henry. 179 00:17:15,617 --> 00:17:17,577 - Henry, with the convertible... - Yeah. 180 00:17:17,661 --> 00:17:20,163 - With the broken top, and the— - Snow comin' in. 181 00:17:20,247 --> 00:17:23,416 Yeah, and we were the only three people who thought you could win that. 182 00:17:23,500 --> 00:17:27,920 You didn't give a damn. You knew what needed to be done, and you did it. 183 00:17:28,005 --> 00:17:31,632 And you spoke from your heart. And that's what I heard tonight. 184 00:17:33,802 --> 00:17:37,346 Well, it felt good. 185 00:17:37,431 --> 00:17:39,849 Yeah, I'll bet it did. 186 00:17:44,646 --> 00:17:46,939 Sir— 187 00:17:47,024 --> 00:17:50,443 Sorry to interrupt. Everybody's assembled, sir. 188 00:17:55,449 --> 00:17:57,784 United States Air Force One. 189 00:17:57,868 --> 00:18:02,413 It is an honour to clear you for immediate take-off on runway two-five. 190 00:18:02,498 --> 00:18:06,125 Air Force One clear for take-off. Thank you for your hospitality, Moscow. 191 00:19:00,764 --> 00:19:02,849 In Moscow tonight, President Marshall defended... 192 00:19:02,933 --> 00:19:05,434 the joint military action against the Radek regime... 193 00:19:05,519 --> 00:19:08,813 an act the administration had been calling a one-time intervention. 194 00:19:08,897 --> 00:19:11,524 But, in a rare display of emotion, the president alluded... 195 00:19:11,608 --> 00:19:14,694 to a major change in U.S. Foreign policy, when he stated... 196 00:19:14,778 --> 00:19:18,281 that America will no longer tolerate any terrorist government. 197 00:19:18,365 --> 00:19:22,326 Meanwhile, in Kazakhstan, Radek's ouster has stalled the neocommunist revolution. 198 00:19:22,411 --> 00:19:25,204 These are two of Saddam Hussein's Republican Guard brigades... 199 00:19:25,289 --> 00:19:29,208 - that have been moved north. - He knows we're watching. He knows we'll retaliate. 200 00:19:29,293 --> 00:19:31,669 Why the hell is he sending tanks to the border? 201 00:19:31,753 --> 00:19:34,463 Could be a response to your speech, Mr President. 202 00:19:34,548 --> 00:19:36,591 - Maybe he's got a son-in-law out there. - Very funny. 203 00:19:36,675 --> 00:19:41,387 Think there's one or two he hasn't shot yet. What does State have to say? 204 00:19:41,471 --> 00:19:44,682 The Iraqi ambassador is claiming it's just an exercise. 205 00:19:44,766 --> 00:19:48,311 Let's not waste any more time. Send the Nimitz back in. 206 00:19:48,395 --> 00:19:52,648 ...we're leaving Berlin's airspace, and— ...and Roger- 207 00:19:52,733 --> 00:19:54,650 - Gibbs. - Guys. 208 00:20:04,286 --> 00:20:06,871 - Sleepin' on the job? - No, sir. 209 00:20:21,136 --> 00:20:23,888 Hey, guys. These are the advance team reports... 210 00:20:23,972 --> 00:20:26,849 from the, uh, Miami field agent. 211 00:20:26,934 --> 00:20:28,851 - Take a look at 'em. - Thank you. 212 00:21:19,987 --> 00:21:22,029 Smoke. There's smoke! 213 00:21:27,869 --> 00:21:30,496 Steward! Steward, there's smoke in the cabin! 214 00:21:30,580 --> 00:21:33,958 Everybody move to the back of the plane. Now! Please! 215 00:21:34,042 --> 00:21:37,295 Smoke! Smoke! Notify the cockpit! 216 00:21:46,680 --> 00:21:49,307 Come on! Come on! 217 00:21:49,391 --> 00:21:52,018 Mr President, stay back. 218 00:21:55,814 --> 00:21:57,898 Get down! Everybody down! 219 00:22:06,950 --> 00:22:11,537 - Oh, my God! - Code Red! We have a Code Red, Jeremy! Shots fired on board. 220 00:22:11,621 --> 00:22:14,123 Flight deck Code Red acknowledged. Bridges, lock that door, now. 221 00:22:14,207 --> 00:22:16,834 - Yes, sir. - Flight control, this is Air Force One declaring emergency. 222 00:22:16,918 --> 00:22:20,838 - Get down! Get down! - Cover up! Stay back! 223 00:22:24,593 --> 00:22:26,719 Move up! I'll cover ya! 224 00:22:26,803 --> 00:22:29,513 Go! Go, go! 225 00:22:29,598 --> 00:22:32,308 - What's goin' on? - Shots fired, sir! - My family! What about my family? 226 00:22:32,392 --> 00:22:37,521 - We're handling it, sir. - Boy Scout's comin' out! Cover! Cover! Give him cover! 227 00:22:37,606 --> 00:22:39,815 - Daddy? - Alice, get back! 228 00:22:39,900 --> 00:22:43,903 - Daddy! - Alice? Alice, get down! 229 00:22:43,987 --> 00:22:46,530 Around here! Take him around here! Get down! 230 00:22:46,615 --> 00:22:49,408 Ramstein Tower, this is Air Force One. We are Code Red. 231 00:22:49,493 --> 00:22:54,205 Shots fired on board. Request emergency assistance. E.T. A: 15 minutes. 232 00:22:54,289 --> 00:22:56,332 Air Force One, acknowledged. We are scrambling our fighters. 233 00:22:56,416 --> 00:22:58,334 Emergency equipment will be standing by. 234 00:23:09,554 --> 00:23:13,891 - Get him to the escape pod. - Boy Scout is headed to the vault. 235 00:23:13,975 --> 00:23:17,353 - The football! The football! - There it is. 236 00:23:19,940 --> 00:23:24,318 - Get around here! - Get him down to the pod! 237 00:23:25,821 --> 00:23:27,738 - Don't move! - Everybody, head down! 238 00:23:27,823 --> 00:23:29,782 Get the president! 239 00:23:32,411 --> 00:23:34,286 - Move! They're on us! - Where's my family? 240 00:23:34,371 --> 00:23:36,831 - Get in the pod, sir. Get in! - What about my family? 241 00:23:44,339 --> 00:23:48,259 Air Force One, landing runway 09. I repeat, runway 09. 242 00:23:48,343 --> 00:23:51,846 Roger. Turning to heading 185. Descending to 5,000 feet. 243 00:24:09,322 --> 00:24:11,532 Hurry, he's in the escape pod. 244 00:24:23,837 --> 00:24:27,465 Ramstein. This is Air Force One. Emergency pod has been deployed. 245 00:24:27,549 --> 00:24:30,593 I repeat. The emergency pod has been deployed. 246 00:24:30,677 --> 00:24:34,722 Ramstein Tower, acknowledge. We are picking up the homing beacon and deploying search and rescue. 247 00:24:40,979 --> 00:24:43,898 - Are the scenario options ready to look at? - Just about, sir. 248 00:24:43,982 --> 00:24:46,025 - Has General Northwood arrived? - Yes, he has. 249 00:24:48,737 --> 00:24:52,156 - Give me an update. - Madam Vice-President, this way. We'll avoid the press. 250 00:24:52,240 --> 00:24:55,868 - Is the president secure? - Not yet. The recovery team will have him very soon. 251 00:25:09,925 --> 00:25:13,177 Air Force One, this is Halo Flight Lead. You are now under escort. 252 00:25:13,261 --> 00:25:16,597 All airspace has been cleared. Alert forces have been mobilized. 253 00:25:16,681 --> 00:25:18,641 - Is everyone here? - We're workin' on it. 254 00:25:18,725 --> 00:25:21,519 How the hell did this happen? How the hell did they get Air Force One? 255 00:25:21,603 --> 00:25:24,021 Gentlemen. Mr Secretary. 256 00:25:26,149 --> 00:25:30,361 Ramstein Tower, we are at ten miles northwest to final, coming in red hot. 257 00:25:30,445 --> 00:25:34,949 Roger, Air Force One, wind is zero-niner-zero at one-two. You are clear to land. 258 00:25:43,333 --> 00:25:44,833 They're landing. 259 00:25:46,127 --> 00:25:48,295 - Hey, what are you guys- - Get down now! 260 00:25:54,177 --> 00:25:58,639 Open the door! Open the door! 261 00:26:08,024 --> 00:26:10,859 Open! Open the door! 262 00:26:10,944 --> 00:26:13,821 No matter what happens, we land this aircraft. Is that understood? 263 00:26:16,199 --> 00:26:18,951 Come on, come on. Flaps, 30. 264 00:26:19,035 --> 00:26:21,453 Flaps, 30. 265 00:26:29,671 --> 00:26:31,880 If we land, we're finished. 266 00:26:52,068 --> 00:26:54,903 - No! - Get the fuck in the air! 267 00:26:59,075 --> 00:27:01,160 Now! Take this plane up! 268 00:27:03,163 --> 00:27:05,247 Up! Up! 269 00:27:07,083 --> 00:27:09,168 - Get us back in the air now! - Artie! 270 00:27:11,046 --> 00:27:13,172 - Take it up! - Artie— 271 00:27:13,256 --> 00:27:16,175 Get this plane back in the air now, or you die! 272 00:27:17,886 --> 00:27:20,054 - Get up now! - No! 273 00:27:35,362 --> 00:27:38,405 Get him! 274 00:27:49,209 --> 00:27:51,752 No! Jesus! 275 00:28:11,606 --> 00:28:14,024 Come on, come on! 276 00:28:14,109 --> 00:28:16,735 Come on! 277 00:28:54,858 --> 00:28:57,025 Air Force One, this is Ramstein Tower. 278 00:28:57,110 --> 00:28:59,194 - Contact those F-15s. - Sir. 279 00:28:59,279 --> 00:29:02,239 I want them to keep Air Force One in visual contact at all times. 280 00:29:02,323 --> 00:29:05,284 - What are our airborne scenarios? - There are no airborne scenarios. 281 00:29:05,368 --> 00:29:09,121 Well, we'd better start generating them, hadn't we, General? And they better be damn good, and they better work. 282 00:29:09,205 --> 00:29:11,081 How long can they stay up there with the fuel they have? 283 00:29:11,166 --> 00:29:13,792 - That's a question of air speed. Wind. - Altitude. 284 00:29:13,877 --> 00:29:17,546 We need an Air Force One pilot in here. Any educated guesses as to where they might be going? 285 00:29:17,630 --> 00:29:20,758 - Iraq, Libya, Algeria— - Those are guesses. I don't know if they're educated. 286 00:29:20,842 --> 00:29:24,261 So we better notify our allies. We'll need secure airspace. Could we keep that under wraps? 287 00:29:24,345 --> 00:29:28,766 - We'll do our best. - If you could just try and relax, Kathryn. I'm in charge here. 288 00:29:28,850 --> 00:29:31,560 Well, I don't know, Walter. It seems to me that they're in charge. 289 00:29:37,233 --> 00:29:40,944 - Air Force One, this is Ramstein Tower. Please respond. - We're heading home. 290 00:29:43,364 --> 00:29:46,033 - Air Force One, this is Ramstein Tower. - Let's get him. 291 00:29:46,117 --> 00:29:48,619 State your intention. 292 00:29:48,703 --> 00:29:50,621 - Don't hurt me! - Go. - Yes, I will. 293 00:29:50,705 --> 00:29:52,623 - Here. - Go. 294 00:29:56,002 --> 00:29:58,253 The president. 295 00:29:58,338 --> 00:30:00,923 The president is no longer on board. 296 00:30:01,007 --> 00:30:02,966 He made it to the pod and escaped. 297 00:30:03,051 --> 00:30:04,968 Keep moving! 298 00:30:19,400 --> 00:30:23,111 Moscow police found six members of a Russian TV news crew murdered— 299 00:30:23,196 --> 00:30:26,323 the same crew that was cleared to fly on Air Force One. 300 00:30:26,407 --> 00:30:28,909 - Jesus. - Oh, please tell me it's not that easy. 301 00:30:28,993 --> 00:30:32,329 No. You would have to generate fake ID, photo, fingerprints- 302 00:30:32,413 --> 00:30:35,833 - Could be with a little help from Moscow. - How would they get the weapons on board the plane? 303 00:30:35,917 --> 00:30:38,710 There's no way to get weapons aboard Air Force One. It's impossible. 304 00:30:38,795 --> 00:30:42,172 Well, there are enough weapons already on board to take Panama. But who has access to them? 305 00:30:42,257 --> 00:30:46,844 - You think someone on the plane helped them? - What if somebody did, and they're still on the plane? 306 00:30:46,928 --> 00:30:49,930 Who do they trust up there? Who do we trust? 307 00:30:52,183 --> 00:30:55,185 Madam Vice-President? Mr Secretary. 308 00:30:55,270 --> 00:31:00,315 All compromised nuclear launch codes have been cancelled. New codes are active. 309 00:31:00,400 --> 00:31:04,027 Ramstein, the president's escape pod has been located. 310 00:31:04,112 --> 00:31:06,530 We're homing in at 285 degrees. 311 00:31:11,786 --> 00:31:15,289 There it is. Ramstein, we have a strong signal. 312 00:31:15,373 --> 00:31:17,624 E.T. A: Two minutes. 313 00:31:21,379 --> 00:31:23,297 Oh, my God! 314 00:31:26,426 --> 00:31:28,969 Where is the wife and daughter? 315 00:31:30,597 --> 00:31:33,640 - Just wait. - I want to talk to him. - Wait, wait, wait. 316 00:31:33,725 --> 00:31:35,976 No, let me go. 317 00:31:36,060 --> 00:31:40,105 Let me see him. Let me— 318 00:31:41,566 --> 00:31:43,483 Where is my husband? 319 00:31:45,945 --> 00:31:50,073 He has fled. The coward chose to save himself. 320 00:31:50,158 --> 00:31:52,075 - Yes! - Yes! 321 00:31:52,160 --> 00:31:56,705 But one can always strike a bargain. 322 00:31:56,789 --> 00:31:59,666 No, you listen to me. 323 00:31:59,751 --> 00:32:03,337 I don't know who you are or what you want... 324 00:32:03,421 --> 00:32:06,381 but you will never get it. 325 00:32:06,466 --> 00:32:09,134 He will not negotiate. 326 00:32:10,845 --> 00:32:16,183 Really? His wife. His daughter. 327 00:32:17,268 --> 00:32:20,520 A man could not live with himself. 328 00:32:20,605 --> 00:32:24,816 And it would be such bad politics. 329 00:32:31,366 --> 00:32:34,201 - I think he will negotiate. - Oh, my God. 330 00:32:45,338 --> 00:32:47,589 Escape pod is visually acquired. 331 00:32:47,674 --> 00:32:50,926 Location off Ramstein is 284 degrees... 332 00:32:51,010 --> 00:32:52,970 12 miles out. 333 00:33:45,273 --> 00:33:48,025 All the weapons have been collected. 334 00:33:48,109 --> 00:33:50,694 Nevsky, check the plane again. 335 00:33:50,778 --> 00:33:52,696 You have the first watch. 336 00:34:07,003 --> 00:34:09,755 I'll check downstairs. 337 00:34:21,684 --> 00:34:23,185 Ready. 338 00:34:50,254 --> 00:34:53,173 It's Air Force One. They want to talk to the vice-president. 339 00:35:05,269 --> 00:35:09,022 Hello, can you hear me? 340 00:35:09,107 --> 00:35:14,736 This is the vice-president of the United States. To whom am I speaking? 341 00:35:14,821 --> 00:35:18,740 This is the person who controls Air Force One... 342 00:35:18,825 --> 00:35:21,535 the world's most secure aircraft. 343 00:35:23,329 --> 00:35:26,164 What is it that you want? 344 00:35:26,249 --> 00:35:29,709 We'll get to that. 345 00:35:29,794 --> 00:35:33,547 - I would like to speak to the First Lady. - No. 346 00:35:33,631 --> 00:35:36,675 - No. Why? - I need to know that they're safe. 347 00:35:36,759 --> 00:35:41,304 The president is safe. But then, you must know that. 348 00:35:41,389 --> 00:35:45,225 He ran from here like a whipped dog. 349 00:35:45,309 --> 00:35:48,645 I'm sure you can't wait for him to get back to making the decisions... 350 00:35:48,729 --> 00:35:53,358 so you can stop sweating through that silk blouse of yours. 351 00:35:57,321 --> 00:36:00,365 What is the condition of the people on board? 352 00:36:00,449 --> 00:36:04,077 - Some are dead. - Jesus. 353 00:36:04,162 --> 00:36:07,247 - What are your intentions? - What arrogance... 354 00:36:07,331 --> 00:36:10,750 to think you could ever understand my intentions. 355 00:36:10,835 --> 00:36:14,254 I want to understand what it is that you want. 356 00:36:14,338 --> 00:36:17,340 What do I want? 357 00:36:17,425 --> 00:36:23,180 When Mother Russia becomes one great nation again... 358 00:36:23,264 --> 00:36:26,641 when the capitalists are dragged from the Kremlin... 359 00:36:26,726 --> 00:36:29,686 and shot in the street... 360 00:36:29,770 --> 00:36:33,773 when our enemies run and hide in fear... 361 00:36:33,858 --> 00:36:35,775 at the mention of our name... 362 00:36:35,860 --> 00:36:40,447 and America begs our forgiveness— 363 00:36:40,531 --> 00:36:44,993 on that great day of deliverance... 364 00:36:45,077 --> 00:36:47,454 you will know what I want. 365 00:36:49,540 --> 00:36:51,625 We can give you a forum for your grievances. 366 00:36:51,709 --> 00:36:53,960 We can contact the Russian government. 367 00:36:54,045 --> 00:36:56,838 But you must understand that it will take some time. 368 00:36:56,923 --> 00:37:01,343 Oh, really? Well, when you talk to the president, you might remind him... 369 00:37:01,427 --> 00:37:05,472 that I am holding his wife, his daughter, his Chief of Staff... 370 00:37:05,556 --> 00:37:08,725 his National Security Advisor, his classified papers... 371 00:37:08,809 --> 00:37:11,895 and his baseball glove! 372 00:37:11,979 --> 00:37:17,150 If he wants them back, he will prevail upon the puppet regime in Moscow... 373 00:37:17,235 --> 00:37:20,487 to release General Radek. 374 00:37:20,571 --> 00:37:22,322 Fifty for one. 375 00:37:22,406 --> 00:37:26,618 It's a good deal. How's your blouse? 376 00:37:29,455 --> 00:37:32,832 What assurances do I have that you'll keep your word? 377 00:37:32,917 --> 00:37:37,379 I'll wait for confirmation that General Radek has been released. 378 00:37:38,506 --> 00:37:40,507 Until then... 379 00:37:41,842 --> 00:37:45,011 I will execute a hostage every half an hour. 380 00:37:47,807 --> 00:37:50,392 You have my word. 381 00:37:52,103 --> 00:37:54,604 You must understand that we— 382 00:37:54,689 --> 00:37:56,982 - Hello? - They're off! - Hello? 383 00:37:59,443 --> 00:38:01,903 - Dave's the language expert. - Damn it. 384 00:38:01,988 --> 00:38:04,698 Nobody does this to the United States. 385 00:38:04,782 --> 00:38:08,410 The president will get back his baseball glove and play catch with this guy's balls. 386 00:38:08,494 --> 00:38:11,288 We can't do anything in half an hour. We need more time. 387 00:38:11,372 --> 00:38:14,708 He's a zealot. Tough to negotiate with. All you can do is wear them down. 388 00:38:14,792 --> 00:38:17,752 Mr Secretary! Mr Secretary, sir. 389 00:38:24,885 --> 00:38:28,763 We found the escape pod. It's empty. 390 00:38:33,144 --> 00:38:35,061 So where's the president? 391 00:38:38,649 --> 00:38:41,860 I think we have to acknowledge the possibility... 392 00:38:41,944 --> 00:38:44,237 that the president... 393 00:38:44,322 --> 00:38:46,281 may be dead. 394 00:38:48,576 --> 00:38:51,995 Why wouldn't they tell us? 395 00:38:52,079 --> 00:38:55,915 Diversion, trying to buy some time. 396 00:38:56,000 --> 00:38:58,752 Could have happened at a crossfire, and they're afraid we'll retaliate. 397 00:38:58,836 --> 00:39:02,172 Damn right we'll retaliate. We'll release General Radek into the goddam atmosphere. 398 00:39:02,256 --> 00:39:06,259 It doesn't add up. That terrorist knew that we'd recover the pod in short order. 399 00:39:06,344 --> 00:39:08,595 He expected that we'd be talking to Marshall. 400 00:39:08,679 --> 00:39:12,140 Let's not bury him yet. He could still be alive in that plane. 401 00:39:12,224 --> 00:39:14,809 Let's not forget, this president is a Medal of Honour winner. 402 00:39:14,894 --> 00:39:18,772 In Vietnam, he flew more helicopter rescue missions than any other man in my command. 403 00:39:18,856 --> 00:39:23,109 - He knows how to fight. - Then he's taking a terrible chance with his life. 404 00:39:23,194 --> 00:39:26,988 The element of surprise is a formidable advantage in combat. 405 00:39:27,073 --> 00:39:29,949 If he's up there, he's the best chance that we have. 406 00:39:30,034 --> 00:39:32,619 That pod was designed for a reason, General. 407 00:39:32,703 --> 00:39:35,580 He has no right to take chances with his life. 408 00:40:51,699 --> 00:40:53,658 Everything is all right. 409 00:41:39,622 --> 00:41:42,415 What does the psych profile say? How far do they say he'll go? 410 00:41:42,500 --> 00:41:46,461 He's a Radek loyalist. That tells us all we need to know, doesn't it? 411 00:41:46,545 --> 00:41:49,547 He'll see this thing through to the last hostage. Or his own death. 412 00:41:49,632 --> 00:41:52,467 You release this bastard and all of Central Asia will go up in flames. 413 00:41:52,551 --> 00:41:57,096 - I'm well aware of that, Walter. - Bring back the old Soviet Empire under a flag of genocide? 414 00:41:57,181 --> 00:42:00,475 Radek with a nuclear arsenal? 415 00:42:00,559 --> 00:42:05,355 I hate to say this, but 50 people is a small price to pay to stop that from happening. 416 00:42:05,439 --> 00:42:09,359 - Even if one of them is the president? - The presidency is bigger than any one man. 417 00:42:09,443 --> 00:42:14,030 - Didn't they teach you that at Yale? - Can't we release him today and pick up the pieces tomorrow? 418 00:42:14,114 --> 00:42:18,117 - We caught him before, we catch him again. - If Petrov releases Radek, his government will fall. 419 00:42:18,202 --> 00:42:21,704 I promise you that. Then who's gonna stand up to Radek? 420 00:42:21,789 --> 00:42:24,958 You go to catch him again, you're gonna find him in Moscow. 421 00:42:25,042 --> 00:42:29,003 With all respect, Mr Secretary, we don't need more dramatics. We need options. 422 00:42:29,088 --> 00:42:32,173 - It's not an option. - We need a decision. - It's not her decision. 423 00:42:32,258 --> 00:42:35,510 - Oh? - This is a military situation. I'm the Secretary of Defence. 424 00:42:35,594 --> 00:42:39,389 Check your regs. In the absence of the president, the buck stops here. 425 00:42:39,473 --> 00:42:41,516 Get the Attorney General with a copy of the Constitution. 426 00:42:41,600 --> 00:42:46,479 We have— oh, my God— 19 minutes. 427 00:42:46,564 --> 00:42:49,023 I'm gonna consult with President Petrov. 428 00:42:59,493 --> 00:43:03,371 ...37-yard line. Let's call it third and a long three. 429 00:43:03,455 --> 00:43:06,249 It's gonna be a double tight end set. Alexander and Brooks. 430 00:43:06,333 --> 00:43:09,460 Malcolm is split wide again right behind the tailback. 431 00:47:06,198 --> 00:47:09,200 Madam Vice-President, I'm sorry. I cannot release him. 432 00:47:09,284 --> 00:47:12,703 We would train all our military might against this one target. 433 00:47:12,788 --> 00:47:14,997 I assure you, though, he wouldn't stay at large for long. 434 00:47:15,082 --> 00:47:20,002 Maybe so, but millions of lives are hanging in the balance. I am trying to save a nation! 435 00:47:20,087 --> 00:47:25,508 As am I. No nation can easily survive the loss of nor soon replace a great leader. 436 00:47:25,592 --> 00:47:29,762 Now, let us be pragmatic. 50 lives means nothing in the grand scheme. 437 00:47:29,847 --> 00:47:31,848 Well, then, let me be equally pragmatic. 438 00:47:31,932 --> 00:47:34,517 Our president took a great risk to come to your aid... 439 00:47:34,601 --> 00:47:37,395 against strong opposition in both parties and among our allies. 440 00:47:37,479 --> 00:47:39,730 It would be politically impossible to do so again. 441 00:47:39,815 --> 00:47:42,900 If it meant saving his life, I would gladly do it. 442 00:47:42,985 --> 00:47:46,445 But I would have to know for sure, and you cannot tell me he's alive. 443 00:47:46,530 --> 00:47:50,283 - Can you? - No, Mr President, I cannot. 444 00:47:50,367 --> 00:47:54,787 Then there is nothing I can do. I am truly sorry. Goodbye. 445 00:47:58,208 --> 00:48:00,293 Okay, Walter. You and your generals get to work. 446 00:48:21,023 --> 00:48:24,317 He was in Afghanistan with me for five years. 447 00:48:26,236 --> 00:48:29,155 Find out who killed him or you lie down next to him. 448 00:48:46,381 --> 00:48:50,134 Okay. They can't keep the plane in the air indefinitely. 449 00:48:50,218 --> 00:48:52,553 There are only four possible landing sites in Kazakhstan... 450 00:48:52,638 --> 00:48:56,390 that are still controlled by Radek's forces; we have to go in and take all of them. 451 00:48:56,475 --> 00:48:59,644 - Can we do it? - I'd rather take my chances in the air. 452 00:48:59,728 --> 00:49:03,898 No, I just looked at the airborne scenarios. They're no good. Can we do this? 453 00:49:03,982 --> 00:49:06,317 In the time we have? Messy. 454 00:49:06,401 --> 00:49:08,986 Three more minutes before they execute the first hostage. 455 00:49:09,071 --> 00:49:12,531 - You have to buy us some more time. - All right. 456 00:49:18,538 --> 00:49:20,039 It's time. 457 00:49:21,083 --> 00:49:24,418 Transfer the phone to the conference room. 458 00:49:49,903 --> 00:49:52,154 You, both. Come here. 459 00:49:52,239 --> 00:49:54,573 No. No. 460 00:49:56,326 --> 00:49:58,661 Now! 461 00:50:13,051 --> 00:50:15,052 They will transfer the call here. 462 00:50:17,264 --> 00:50:21,017 So, let's just wait. 463 00:50:28,442 --> 00:50:30,192 Excuse me. 464 00:50:31,611 --> 00:50:35,031 Sir, if you will permit me. I am the National Security Advisor at the White House. 465 00:50:35,115 --> 00:50:37,283 I'm the man the president would be listening to. 466 00:50:37,367 --> 00:50:40,286 I believe that you are negotiating right now with the vice-president? 467 00:50:40,370 --> 00:50:44,040 Unfortunately, in our system of government, the vice-president is like the Queen of England. 468 00:50:44,124 --> 00:50:47,752 She can't even get airline tickets without talking to somebody like me. 469 00:50:47,836 --> 00:50:52,048 Therefore, let me speak to the White House, because I promise you... 470 00:50:52,132 --> 00:50:54,633 I'm the one person who can make this all work out. 471 00:51:00,849 --> 00:51:02,933 Has he been released? 472 00:51:03,018 --> 00:51:06,896 I've contacted the Russian government. We've set things in motion... 473 00:51:06,980 --> 00:51:09,273 but at this point we have to be realistic. 474 00:51:09,357 --> 00:51:12,026 It's going to take more time. 475 00:51:12,110 --> 00:51:14,153 More time? 476 00:51:19,785 --> 00:51:24,038 Your National Security Advisor has just been executed. 477 00:51:24,122 --> 00:51:26,624 He's a very good negotiator. 478 00:51:26,708 --> 00:51:29,251 He bought you another half hour. 479 00:51:39,638 --> 00:51:44,058 Mrs Marshall, Alice... 480 00:51:44,142 --> 00:51:47,186 if you please, come with me. 481 00:52:25,433 --> 00:52:28,185 It's the first time you ever seen a man killed, huh? 482 00:52:28,270 --> 00:52:30,229 Leave her alone. 483 00:52:31,898 --> 00:52:36,777 You think I am a monster that I would kill this man? 484 00:52:36,862 --> 00:52:40,364 Somebody's son? 485 00:52:40,448 --> 00:52:42,741 Somebody's father? 486 00:52:44,286 --> 00:52:47,788 I am somebody's son too. 487 00:52:47,873 --> 00:52:50,541 I have three small children. 488 00:52:51,877 --> 00:52:55,129 Does that surprise you? 489 00:52:58,091 --> 00:53:00,176 - Tell her to answer. - You leave her alone. 490 00:53:00,260 --> 00:53:02,469 Shut up! 491 00:53:06,892 --> 00:53:09,685 Why did you kill him? 492 00:53:09,769 --> 00:53:13,314 Because I believe. 493 00:53:13,398 --> 00:53:17,693 When I shoot this man I know in that instant... 494 00:53:17,777 --> 00:53:20,863 how deep was my belief... 495 00:53:20,947 --> 00:53:25,576 that I would turn my back on God himself... 496 00:53:25,660 --> 00:53:29,038 for Mother Russia. 497 00:53:29,122 --> 00:53:33,584 My doubts, my fears, my own private morality- 498 00:53:35,921 --> 00:53:40,007 it dissolve in this moment... 499 00:53:40,091 --> 00:53:42,468 for this love. 500 00:53:44,596 --> 00:53:48,265 You know, your father he has also killed. 501 00:53:48,350 --> 00:53:51,560 - Is he a bad man? - That's not true. 502 00:53:51,645 --> 00:53:53,562 Why? 503 00:53:53,647 --> 00:53:58,943 Because he does it in a tuxedo with a telephone call and a smart bomb? 504 00:54:00,487 --> 00:54:03,072 You are a monster. 505 00:54:03,156 --> 00:54:06,617 And my father is a great man. 506 00:54:06,701 --> 00:54:09,370 You're nothing like my father. 507 00:54:37,190 --> 00:54:39,650 What's the goddam number? 508 00:54:45,031 --> 00:54:48,450 - What city, please? - Washington, D.C., please. The White House. 509 00:54:48,535 --> 00:54:51,954 - Just a moment. Here's the number. - Can you connect me to that number? 510 00:54:52,038 --> 00:54:54,707 - There's a connect fee of one dollar, sir. - Fine. 511 00:55:09,597 --> 00:55:12,933 White House switchboard. How may I direct your call? 512 00:55:13,018 --> 00:55:15,519 All right, listen. Listen carefully. 513 00:55:15,603 --> 00:55:18,856 This is an emergency call from Air Force One. This is the president. 514 00:55:18,940 --> 00:55:21,025 Connect me to the vice-president, please. 515 00:55:21,109 --> 00:55:23,902 Who did you say is calling? 516 00:55:25,780 --> 00:55:28,157 - This is the president. - Yeah, right. 517 00:55:28,241 --> 00:55:31,201 - And I'm the first lady. - Don't cut me off. This is an emergency. 518 00:55:31,286 --> 00:55:35,581 Sir, the president doesn't call this particular phone number. So, whoever you are... 519 00:55:35,665 --> 00:55:37,875 - Trace the call. - Get a life. 520 00:55:37,959 --> 00:55:42,046 Follow your standard security procedure... 521 00:55:42,130 --> 00:55:44,381 and trace the goddam call. 522 00:55:44,466 --> 00:55:48,552 Okay, sir. You wanna make a federal case out of this, fine by me. 523 00:55:56,936 --> 00:56:02,024 - Look- Anyone there? - Don't move! 524 00:56:02,108 --> 00:56:04,693 - I traced the call, sir. - Give me the gun. 525 00:56:04,778 --> 00:56:07,488 - Are you there? - Very slowly. 526 00:56:07,572 --> 00:56:11,617 Oh, my God. I'll put you right through, Mr President. 527 00:56:15,580 --> 00:56:17,581 Good. Go. 528 00:56:17,665 --> 00:56:20,584 The switchboard has a call from someone claiming to be the president. 529 00:56:20,668 --> 00:56:23,212 She traced it back to the White House satellite account. 530 00:56:23,296 --> 00:56:27,174 - The caller's gone but the line is still active. - Put it through. 531 00:56:28,426 --> 00:56:31,845 Listen to me. Listen to me. 532 00:56:31,930 --> 00:56:36,141 You know who I am. I'm the president of the United States. 533 00:56:36,226 --> 00:56:38,185 Yes! 534 00:56:38,269 --> 00:56:40,229 Don't think that means I don't shoot you. 535 00:56:40,313 --> 00:56:42,940 Put your hands behind your head and move. 536 00:56:52,033 --> 00:56:56,954 This is your lucky day. What more could my people do? Tell the F-15s to fire at the plane? 537 00:56:57,038 --> 00:56:59,748 Even if they tried, we're equipped with tactical countermeasures. 538 00:56:59,833 --> 00:57:02,084 - He's talking to us. - What are you telling me? What do you mean? 539 00:57:02,168 --> 00:57:06,088 I just want you to feel secure. That way no one will get hurt. The computer'll fly circles... 540 00:57:06,172 --> 00:57:09,758 around any missile they fire at us, and they'll hit just a shock wave. 541 00:57:09,843 --> 00:57:12,386 - He's telling us what to do. - Believe me... 542 00:57:12,470 --> 00:57:15,305 all that'd happen is we'd get knocked off our feet, that's all! 543 00:57:15,390 --> 00:57:17,391 Shut up, goddam it! 544 00:57:17,475 --> 00:57:20,811 My God. Is he saying what I think he's saying? 545 00:57:20,895 --> 00:57:23,147 - If we're going to act we have to act now. - It's too risky. 546 00:57:23,231 --> 00:57:25,315 The president is up there with a gun to his head. 547 00:57:25,400 --> 00:57:28,026 He's asking us to do that to Air Force One? 548 00:57:28,111 --> 00:57:33,699 He's not asking. Your commander in chief has issued a direct order. Do it! 549 00:57:38,455 --> 00:57:40,956 Sir, are you sure that's what you want me to do? 550 00:57:41,040 --> 00:57:44,835 You heard me, Carlton. And let's pray it works the way it's supposed to. 551 00:57:44,919 --> 00:57:49,882 Okay, boys, give me some room. I've just been ordered to fire on Air Force One. 552 00:58:03,104 --> 00:58:06,398 I'm in position. Missiles are armed. 553 00:58:06,483 --> 00:58:08,400 All right. 554 00:58:10,111 --> 00:58:12,863 Target is acquired. I have a good lock. 555 00:58:14,365 --> 00:58:16,533 God, I hope this works. 556 00:58:16,618 --> 00:58:18,619 Fox three! 557 00:58:40,433 --> 00:58:42,434 What's going on? 558 00:58:43,394 --> 00:58:46,396 The Americans fired at us. I have no control. 559 00:58:47,482 --> 00:58:49,441 The computer is flying. 560 00:59:07,252 --> 00:59:10,128 - Mom! - Are they crazy? 561 01:00:14,569 --> 01:00:17,279 This is Marshall. Anyone there? 562 01:00:17,363 --> 01:00:20,574 - We're here, Mr President. - Where's my family? Are they safe? 563 01:00:20,658 --> 01:00:23,285 Well, the terrorists claim they're holding them. We can't confirm. 564 01:00:23,369 --> 01:00:26,288 Who are they? What do they want? 565 01:00:26,372 --> 01:00:28,498 They're Russian ultranationalist radicals. 566 01:00:28,583 --> 01:00:33,128 - They want General Radek released from prison. - Radek? 567 01:00:33,212 --> 01:00:35,964 - What are our tactical options? - We're working on that, Mr President... 568 01:00:36,049 --> 01:00:38,508 but the bastards do have us in a corner. 569 01:00:38,593 --> 01:00:41,261 - There is no rescue attempt? - I ruled out a midair rescue. 570 01:00:41,346 --> 01:00:45,140 - There's nothing we can do while the plane is still in the air. - Then we gotta get this plane on the ground. 571 01:00:45,224 --> 01:00:48,852 Take me off the goddam speakerphone. Where's Bennett? 572 01:00:48,936 --> 01:00:52,522 - Mr President. - We cannot release Radek. 573 01:00:52,607 --> 01:00:55,567 They're gonna shoot a hostage every half hour until we do. 574 01:00:55,652 --> 01:00:58,779 I don't want a plane full of dead people. 575 01:00:59,781 --> 01:01:03,033 Jim, they shot Jack Doherty. 576 01:01:03,117 --> 01:01:05,535 Oh, Christ. 577 01:01:05,620 --> 01:01:08,914 Kathryn, we can't give in to their demands. It won't end there. 578 01:01:08,998 --> 01:01:11,500 And if you die on that plane, does it end there? 579 01:01:11,584 --> 01:01:15,128 Kathryn, we've got a job to do, whatever the cost. 580 01:01:15,213 --> 01:01:17,130 - Mr President, l— - Kathryn... 581 01:01:19,258 --> 01:01:21,301 if you give a mouse a cookie— 582 01:01:23,888 --> 01:01:27,015 He's gonna want a glass of milk. 583 01:01:27,100 --> 01:01:30,268 We've gotta get this plane on the ground. 584 01:01:39,946 --> 01:01:42,322 - Has Bazylev returned? - No. 585 01:02:29,662 --> 01:02:32,456 Get the plane on the ground. 586 01:02:52,560 --> 01:02:55,771 This man down there evades us. 587 01:02:55,855 --> 01:02:58,690 My patience is running out. 588 01:03:54,372 --> 01:03:57,541 I thought I'd ask you to come and join us. 589 01:03:57,625 --> 01:04:01,253 It's starting to feel a little empty up here. 590 01:04:02,255 --> 01:04:04,631 Sit down, please. 591 01:04:11,430 --> 01:04:13,348 Come. 592 01:04:27,947 --> 01:04:30,866 Tell me your name again... 593 01:04:30,950 --> 01:04:33,368 for the record. 594 01:04:33,452 --> 01:04:39,040 Melanie. Melanie Mitchell. 595 01:04:39,125 --> 01:04:44,087 You travel often with the president. 596 01:04:44,171 --> 01:04:49,134 - Yes. - So you, you know everyone on the plane. 597 01:04:51,178 --> 01:04:53,179 Yes. 598 01:04:54,181 --> 01:04:57,225 I bet they like you, huh? 599 01:04:57,310 --> 01:05:00,228 You're a nice person, yes? 600 01:05:02,315 --> 01:05:06,568 Okay. I guess so. 601 01:05:24,170 --> 01:05:27,464 You are trembling. 602 01:05:27,548 --> 01:05:30,300 Why are you afraid? 603 01:05:30,384 --> 01:05:35,305 Because I don't wanna die. 604 01:05:35,389 --> 01:05:38,224 I don't wanna die. 605 01:05:38,309 --> 01:05:44,105 Tell me, what am I doing at this moment? 606 01:05:44,190 --> 01:05:47,984 You're pointing a gun at me. 607 01:05:48,069 --> 01:05:50,612 Thank you, Melanie. 608 01:05:50,696 --> 01:05:54,366 This is to the Secret Service agent in the baggage deck. 609 01:05:55,576 --> 01:05:57,744 I will count to ten. 610 01:05:57,828 --> 01:06:01,748 And if you do not surrender, this nice woman will die. 611 01:06:03,042 --> 01:06:05,627 - No. - One. 612 01:06:05,711 --> 01:06:08,964 - No, please, don't. - Two. - Don't do this. 613 01:06:09,048 --> 01:06:12,175 - No! - Three. - Let me talk to him. 614 01:06:12,259 --> 01:06:14,844 - Four. - I beg you, please. 615 01:06:14,929 --> 01:06:17,472 - Five. - Let me talk to the agent! 616 01:06:17,556 --> 01:06:20,600 - Six. - He might listen to me! 617 01:06:20,685 --> 01:06:23,520 - Seven. - Please, I beg you. Don't do this. 618 01:06:23,604 --> 01:06:25,939 - Eight. - Don't do this, please! 619 01:06:26,023 --> 01:06:28,191 - Nine. - No! 620 01:06:40,538 --> 01:06:42,706 God. 621 01:06:48,963 --> 01:06:52,382 Let's just think about that one for a moment... 622 01:06:52,466 --> 01:06:55,510 and then we'll start again. 623 01:06:55,594 --> 01:07:00,724 Next time, I'll choose someone more important. 624 01:07:20,453 --> 01:07:24,080 I know what you are thinking, First Lady. 625 01:07:24,165 --> 01:07:26,374 You want me dead. 626 01:07:26,459 --> 01:07:30,420 Well, it may come to that. In a war, people die. 627 01:07:30,504 --> 01:07:33,089 This isn't war. 628 01:07:33,174 --> 01:07:35,884 You just murdered an unarmed woman! 629 01:07:35,968 --> 01:07:40,346 You, who murdered 100,000 Iraqis to save a nickel on a gallon of gas... 630 01:07:40,431 --> 01:07:43,892 are going to lecture me about the rules of war? 631 01:07:43,976 --> 01:07:47,604 Don't! 632 01:07:47,688 --> 01:07:53,359 - Mr President. How can I help you? - Chief, you could help me dump some fuel. 633 01:07:53,444 --> 01:07:57,530 Who's down there on the baggage deck? The Russian said it was a Secret Service agent. Who? 634 01:07:57,615 --> 01:08:01,076 - We have no idea, sir. We lost contact. - Melanie was shot because one of your men wouldn't show himself. 635 01:08:01,160 --> 01:08:04,913 - I wanna know who the son of a bitch is. - We'd like to know ourselves. - Sir? 636 01:08:04,997 --> 01:08:08,041 It's someone who's smart enough to know if you're hunting with one bullet... 637 01:08:08,125 --> 01:08:11,294 - you wait for a clean shot. - What are you saying, Major? 638 01:08:11,378 --> 01:08:15,381 I'm saying, sir, whoever that is down there, he may be our only hope. 639 01:08:15,466 --> 01:08:19,385 Our only hope is that Washington complies with this bastard. 640 01:08:19,470 --> 01:08:22,514 Because, any minute now, another one of us is dead. 641 01:08:23,808 --> 01:08:26,392 And you know what? 642 01:08:26,477 --> 01:08:29,229 I'm afraid it might be me. 643 01:08:33,192 --> 01:08:35,944 - Sir, do you see the maintenance panel? - Yeah, I see it. 644 01:08:36,028 --> 01:08:39,364 Pop it open. There should be a red switch. Toggle it up. 645 01:08:39,448 --> 01:08:41,658 Hang on. 646 01:08:43,244 --> 01:08:45,203 Okay, we got some indicator lights here. 647 01:08:45,287 --> 01:08:48,456 To dump the fuel you have to close the circuit for the pump. 648 01:08:48,541 --> 01:08:52,085 There's no switch, Mr President, so you'll have to cross the wires. 649 01:08:52,169 --> 01:08:55,255 - Open the fuel control door. - Hang on here. 650 01:08:57,174 --> 01:08:59,509 There should be five of them. 651 01:08:59,593 --> 01:09:02,220 - Do you see them, sir? - Yeah, I see 'em. Yeah. 652 01:09:02,304 --> 01:09:06,099 Jesus. A lot of goddam wires. All right, is, um— 653 01:09:06,183 --> 01:09:10,854 All right, we got five: Green, yellow, red, white and blue. 654 01:09:10,938 --> 01:09:14,566 - Okay, just hang on. Let me double-check something. - Come on, man. Oh, for Christ's sake, hurry up! 655 01:09:14,650 --> 01:09:17,443 Sir, if you get the wrong wire, you'll cut the engine feeds, and the plane will crash. 656 01:09:17,528 --> 01:09:19,988 Well, then, we don't want to get the wrong wire, do we? 657 01:09:20,072 --> 01:09:24,784 - First, cut the green wire. - Green wire. Okay. Green. 658 01:09:26,829 --> 01:09:31,708 - Okay, cut. - And then, cross that with the- 659 01:09:31,792 --> 01:09:35,962 With the, with the what? Hello? Cross it with the what? 660 01:09:36,046 --> 01:09:39,924 Say again. Cross the green wire with the, with the- 661 01:09:44,096 --> 01:09:46,264 For Christ's sake. 662 01:09:47,892 --> 01:09:51,102 Green, yellow, red, white and blue. 663 01:09:51,187 --> 01:09:53,730 Cross with— Green— 664 01:09:55,691 --> 01:09:59,611 I'm countin' on ya, red, white and blue. 665 01:10:16,253 --> 01:10:19,923 Sirs, it looks like Air Force One is losing fuel. 666 01:10:23,928 --> 01:10:26,304 We're losing fuel. 667 01:10:27,431 --> 01:10:29,766 Somebody is pumping it out of avionics. 668 01:10:37,066 --> 01:10:39,067 I'm going downstairs. 669 01:10:40,486 --> 01:10:42,487 Take Sergei. 670 01:10:50,329 --> 01:10:52,830 If it isn't us coming out, shoot. 671 01:11:28,867 --> 01:11:30,994 A magazine, quickly. 672 01:11:36,542 --> 01:11:38,543 Are you okay? 673 01:11:46,468 --> 01:11:49,220 Sergei? Kolchak? What's happening? 674 01:11:51,598 --> 01:11:53,391 He's dead. Give us a hand. 675 01:12:03,152 --> 01:12:08,156 Madam Vice-President, the time has come for you to demonstrate your good faith. 676 01:12:08,240 --> 01:12:10,616 I've been reading through your press kit. 677 01:12:10,701 --> 01:12:16,039 I understand Air Force One is able to refuel in midair. 678 01:12:17,124 --> 01:12:20,835 Well, we need fuel. And we need it now. 679 01:12:20,919 --> 01:12:24,005 I'm sure we can come to some sort of arrangement. 680 01:12:24,089 --> 01:12:27,175 If you land the plane, we'll trade fuel for hostages. 681 01:12:27,259 --> 01:12:31,012 This is bullshit. It's simple physics. 682 01:12:31,096 --> 01:12:34,349 Without fuel the plane crashes. Everybody dies. 683 01:12:34,433 --> 01:12:36,726 We're trying to do everything that we can. 684 01:12:36,810 --> 01:12:38,853 - Tell me what I want to hear... - I need— 685 01:12:38,937 --> 01:12:41,189 or I will execute a member of the senior staff... 686 01:12:41,273 --> 01:12:45,068 and continue killing one hostage every minute... 687 01:12:45,152 --> 01:12:49,572 until the plane crash or refuelling plane arrive. 688 01:12:53,786 --> 01:12:56,412 Well, what do you say? 689 01:12:57,873 --> 01:13:00,958 - Fuel's on its way. - Thank you. 690 01:13:05,547 --> 01:13:07,465 They'll refuel us. 691 01:13:10,677 --> 01:13:12,845 Ready. 692 01:13:24,900 --> 01:13:26,818 Everything all right? 693 01:13:26,902 --> 01:13:28,403 Yes. 694 01:13:35,661 --> 01:13:37,620 Move. 695 01:13:53,846 --> 01:13:57,014 - Jim. What are you doing here? - Mr President! - I never left. 696 01:13:59,685 --> 01:14:01,644 Gibbs. 697 01:14:03,772 --> 01:14:07,233 Watch the door. Where's my family? 698 01:14:07,317 --> 01:14:09,360 They took 'em to another part of the plane. We haven't seen them since. 699 01:14:09,445 --> 01:14:11,696 We've got weapons now. We should try to retake the plane. 700 01:14:11,780 --> 01:14:14,157 Not while they've got Grace and Alice. I can't take that chance. 701 01:14:14,241 --> 01:14:17,326 What about trying to disable the plane and force them to land? 702 01:14:17,411 --> 01:14:21,164 I tried to do that. I dumped some fuel. And now they're gonna refuel us in midair. 703 01:14:21,248 --> 01:14:25,960 - A refuelling tanker? Jesus. - Sir? 704 01:14:26,044 --> 01:14:29,797 - There may be a way to get these people off the plane. - What do you mean? 705 01:14:29,882 --> 01:14:33,134 We have emergency parachutes in the tail cone, but we're too high. 706 01:14:33,218 --> 01:14:36,012 If we could somehow get a message to the refuelling tanker... 707 01:14:36,096 --> 01:14:38,264 get him to drop to 15,000 feet, we could jump. 708 01:14:38,348 --> 01:14:42,977 - They've disabled the phones. They control the radios. - No. M-Mr President? 709 01:14:43,061 --> 01:14:46,731 - Sir? The fax machines. - Told ya the phone lines are out. 710 01:14:46,815 --> 01:14:51,068 No, voice lines and faxes are on two different systems of encryption. 711 01:14:51,153 --> 01:14:54,697 You disable one, be very easy to overlook the other. 712 01:14:57,743 --> 01:15:00,244 If this works, you get to be Postmaster General. 713 01:15:00,329 --> 01:15:02,330 - Come with me. Get these people ready to go. - Yes, sir. 714 01:15:02,414 --> 01:15:07,001 Remember: 15,000 feet and 200 knots, otherwise it's suicide. 715 01:15:07,085 --> 01:15:09,045 I don't need this. 716 01:15:10,672 --> 01:15:12,715 Good luck, people. 717 01:15:22,643 --> 01:15:25,978 - Give me a pen. - Where are we sending it? - Situation room. 718 01:15:27,481 --> 01:15:31,234 It makes me so proud, Mr President, that you stuck with us. 719 01:15:31,318 --> 01:15:34,612 - Thanks. - Whatever happens. 720 01:16:02,641 --> 01:16:05,810 - Yes! - Come on. 721 01:16:23,161 --> 01:16:25,788 Madam Vice-President, the Attorney General's here. 722 01:16:30,043 --> 01:16:33,421 - Thank you for coming, Andrew. - Hello, Kathryn. Walter. - It's good that you're here. 723 01:16:33,505 --> 01:16:35,590 I'm told that you want my interpretation as to what... 724 01:16:35,674 --> 01:16:37,842 - the Constitution says about this situation. - Yes, yes. 725 01:16:37,926 --> 01:16:40,678 Now, Andrew, my understanding is that... 726 01:16:40,762 --> 01:16:43,514 if the president is out of contact in a military situation... 727 01:16:43,599 --> 01:16:46,183 the Secretary of Defence is in charge as second in command. 728 01:16:46,268 --> 01:16:48,936 - Yes, of course. - Good. Then that settles it. 729 01:16:49,021 --> 01:16:50,938 It doesn't settle it at all. 730 01:16:51,023 --> 01:16:55,318 The president is not merely out of contact, he is also under duress: 731 01:16:55,402 --> 01:16:59,030 His family is held hostage, possibly himself a hostage. 732 01:16:59,114 --> 01:17:03,659 It creates an incapacity to discharge the office under the 25th Amendment... 733 01:17:03,744 --> 01:17:06,162 uh, surely just as if he'd had, uh, a stroke. 734 01:17:06,246 --> 01:17:09,332 I think the president would dispute that any incapacity exists. 735 01:17:09,416 --> 01:17:14,462 It exists if a majority of the cabinet, including yourself, says it exists. 736 01:17:14,546 --> 01:17:18,799 The president may be alive, but he may not be the president. 737 01:17:18,884 --> 01:17:23,679 - Madam Vice-President, I think you need to see this. ...CNN breaking news. 738 01:17:25,599 --> 01:17:29,727 We interrupt programming to bring you this breaking news bulletin. 739 01:17:29,811 --> 01:17:35,483 CNN has received unconfirmed reports that Air Force One has crashed. 740 01:17:35,567 --> 01:17:37,860 - Oh, my God. - The presidential aircraft... - How'd they get that? 741 01:17:37,944 --> 01:17:41,530 - I don't know. - Was en route from Moscow when it began its Mayday hail. 742 01:17:41,615 --> 01:17:45,242 - I repeat, we have unconfirmed reports... - Call the pressroom. We have to issue a statement. 743 01:17:45,327 --> 01:17:48,663 - That the president's plane has crashed in Eastern Europe. - Walter. General. 744 01:17:48,747 --> 01:17:53,751 This follows an earlier unconfirmed report of an aborted landing at a U.S. Air base- 745 01:17:55,003 --> 01:17:56,879 These guys have— 746 01:18:10,185 --> 01:18:12,103 - Take this. - Got it. 747 01:18:19,986 --> 01:18:23,656 - Bruce, has Air Force One crashed? - Look, as far as I know that is a rumour. 748 01:18:23,740 --> 01:18:27,284 - Where'd the story come from? - I don't know where that story came from. 749 01:18:27,369 --> 01:18:32,957 - Listen, listen! I cannot confirm anything at this point. - Anything you can tell us? Anything at all? 750 01:18:37,838 --> 01:18:40,881 Ladies and gentlemen, I have a statement. 751 01:18:43,844 --> 01:18:48,848 The president's plane, Air Force One, has been hijacked. 752 01:18:48,932 --> 01:18:52,393 - Who are the hijackers? - Please— 753 01:18:52,477 --> 01:18:55,479 Ladies and gentlemen, please let me finish. 754 01:18:55,564 --> 01:18:59,442 For security reasons I cannot divulge the identity of the hijackers... 755 01:18:59,526 --> 01:19:02,236 or who was on board the plane. 756 01:19:02,320 --> 01:19:05,239 But I am here to assure the American people... 757 01:19:05,323 --> 01:19:08,617 that we are doing everything we can to resolve the situation. 758 01:19:10,162 --> 01:19:13,164 For the safety of all the people on the plane... 759 01:19:13,248 --> 01:19:15,416 I cannot tell you any more than I already have. 760 01:19:15,500 --> 01:19:18,502 - I'm sure you understand that. - Is James Marshall still the president? 761 01:19:18,587 --> 01:19:21,297 I am coordinating with the National Security Council... 762 01:19:21,381 --> 01:19:24,175 at the White House pending the president's return... 763 01:19:24,259 --> 01:19:26,343 and, yes, James Marshall is still the president. 764 01:19:28,346 --> 01:19:31,015 At this time— 765 01:19:31,099 --> 01:19:35,936 At this time I would like to ask all Americans... 766 01:19:39,441 --> 01:19:43,527 to pray for the safety of everyone on board Air Force One. 767 01:19:43,612 --> 01:19:45,529 Thank you. 768 01:19:57,793 --> 01:20:00,377 Where is the president? 769 01:20:08,762 --> 01:20:11,055 Everything all right down there? 770 01:20:14,059 --> 01:20:15,559 Yes. 771 01:20:42,337 --> 01:20:45,005 Folks, listen up. Listen up. 772 01:20:45,090 --> 01:20:48,717 This is your main rip cord. As soon as you clear the plane, give it a yank. 773 01:20:48,802 --> 01:20:53,597 If your chute doesn't open, this is the lollipop, your reserve chute. Pull it down. Clear? 774 01:21:16,288 --> 01:21:19,748 Air Force One. Air Force One, do you read? 775 01:21:19,833 --> 01:21:22,585 Yes, we read. Go ahead. 776 01:21:22,669 --> 01:21:25,087 Air Force One, this is Extender 1-0. 777 01:21:25,171 --> 01:21:28,966 - We have been instructed to refuel you. - Go ahead. 778 01:21:29,050 --> 01:21:33,470 Drop to 15,000 feet and slow to 200 knots. 779 01:21:33,555 --> 01:21:36,181 Acknowledged. Two hundred. 780 01:21:41,479 --> 01:21:45,608 - They got the fax. - Fax. - Sir, your chute. - No, no. 781 01:21:45,692 --> 01:21:48,444 - Oh, please, sir. - I'm not leaving without my family. 782 01:21:50,238 --> 01:21:53,198 Okay, Air Force One, you need to open your receptacle door. 783 01:21:53,283 --> 01:21:57,620 Pull the yellow lever on the upper control panel. 784 01:21:57,704 --> 01:22:01,165 - Done. - Go ahead and close distance, nice and easy. 785 01:22:04,878 --> 01:22:06,837 Almost there. 786 01:22:08,757 --> 01:22:13,010 - Where are your chutes, guys? - We stay with the president, sir. 787 01:22:14,387 --> 01:22:16,347 Thank you. 788 01:22:21,895 --> 01:22:25,689 All right. That's close enough. Here we go! 789 01:22:32,530 --> 01:22:36,241 - Go, go! - Go! - Go! Come on! Come on! 790 01:22:37,535 --> 01:22:39,453 Go check. Do it! 791 01:22:39,537 --> 01:22:42,247 - Go! You, come on! - Come on, come on! 792 01:22:51,633 --> 01:22:53,550 The hostages are gone! 793 01:23:18,618 --> 01:23:23,205 We've got— Okay, so far 25 chutes. 794 01:23:45,770 --> 01:23:49,023 - I can't hold her. I can't hold her! - What are you doing, Air Force One? 795 01:23:49,107 --> 01:23:51,567 Break away! Break away! 796 01:23:57,657 --> 01:23:59,992 Sir! Can you reach my hand? 797 01:24:12,839 --> 01:24:15,132 Everybody break! Now, now, now! 798 01:24:30,565 --> 01:24:33,567 - Don't move! - Let me save him! 799 01:24:33,651 --> 01:24:36,236 He's the president, for God's sake! 800 01:24:36,321 --> 01:24:38,655 Go get him! 801 01:24:46,664 --> 01:24:49,124 Grab my hand! 802 01:24:50,960 --> 01:24:52,961 Major! 803 01:24:56,007 --> 01:24:58,342 I got ya. 804 01:25:08,228 --> 01:25:10,187 We have the president. 805 01:25:11,731 --> 01:25:13,941 We've lost the tanker? What else? 806 01:25:14,025 --> 01:25:17,236 - They're counting 32 survivors. - That means they still have hostages. 807 01:25:17,320 --> 01:25:19,571 - What about the first family? - No word yet. 808 01:25:19,656 --> 01:25:21,782 Losing hostages will make the terrorists even more desperate. 809 01:25:21,866 --> 01:25:25,452 Madam Vice-President, we got Air Force One on the line. 810 01:25:25,537 --> 01:25:29,289 This is Vice-President Bennett. We're listening. 811 01:25:29,374 --> 01:25:31,291 I now hold hostage... 812 01:25:31,376 --> 01:25:35,838 the president of the United States of America. 813 01:25:35,922 --> 01:25:40,968 Soon we shall enter the sovereign airspace of Kazakhstan. 814 01:25:41,052 --> 01:25:46,306 You will cease your military escort at the border. 815 01:25:46,391 --> 01:25:48,809 If you violate our airspace... 816 01:25:48,893 --> 01:25:53,147 I will execute a member of the first family. 817 01:25:53,231 --> 01:25:56,483 - Tell our fighters to back off. - Right. Let's get NATO on the line and make sure they— 818 01:25:56,568 --> 01:26:00,112 - I want that B brief- - Get me Ops. 819 01:26:02,574 --> 01:26:06,618 You said a presidential incapacity could be declared by the majority of the cabinet. 820 01:26:06,703 --> 01:26:09,454 - Would you sign it? - Under the circumstances. 821 01:26:09,539 --> 01:26:11,623 See who else would. 822 01:26:20,550 --> 01:26:23,343 Move! Come on. Move! 823 01:26:26,389 --> 01:26:28,307 Move! 824 01:26:29,392 --> 01:26:31,518 Dad! 825 01:26:31,603 --> 01:26:34,354 Oh, Jim! Jim! 826 01:26:34,439 --> 01:26:38,567 - It'll be all right. It'll be all right. - I know. If you go, we go. 827 01:27:00,006 --> 01:27:02,424 You've been very busy downstairs... 828 01:27:03,593 --> 01:27:06,803 haven't you? 829 01:27:06,888 --> 01:27:09,973 Killing my men. 830 01:27:27,825 --> 01:27:30,410 - No! - You don't wanna do this. 831 01:27:32,205 --> 01:27:36,083 I'm what you came for. Don't forget that. 832 01:27:36,167 --> 01:27:38,293 Then I kill them. 833 01:27:38,378 --> 01:27:42,297 Just one. You pick. 834 01:27:42,382 --> 01:27:46,176 That's what you do in the White House. You play God. 835 01:27:53,184 --> 01:27:58,397 Go ahead. Which one lives? 836 01:27:58,481 --> 01:28:01,483 - I love you. - I love you. - Go ahead. 837 01:28:10,201 --> 01:28:13,996 You're not here for this. You want something. 838 01:28:15,915 --> 01:28:18,667 - What is it? - Radek. 839 01:28:18,751 --> 01:28:22,129 - How can I do that? I can't do that. - Well, then you die, the three of you. 840 01:28:22,213 --> 01:28:25,132 I'll do anything to save my family. Don't ask me for something I can't give! 841 01:28:25,216 --> 01:28:29,011 The most powerful man on the earth and now, suddenly, there are things you cannot do? 842 01:28:29,095 --> 01:28:33,223 This is very curious. Stop with your fuckin' lies! 843 01:28:33,308 --> 01:28:35,392 No! 844 01:28:43,943 --> 01:28:46,153 Petrov will never give up Radek. 845 01:28:46,237 --> 01:28:49,990 Petrov is a dog. He does what you tell him. 846 01:28:54,287 --> 01:28:56,997 Tell him to do this. 847 01:28:57,081 --> 01:29:01,835 Petrov used me. I just wanted to stop the bloodshed. 848 01:29:01,919 --> 01:29:05,505 He wanted a personal victory. Petrov hates Radek. 849 01:29:05,590 --> 01:29:09,134 Of course he hates Radek. Radek is everything he is not: 850 01:29:09,218 --> 01:29:12,137 A great man, a strong man. 851 01:29:12,221 --> 01:29:17,059 Are you saying he would refuse you? 852 01:29:17,143 --> 01:29:21,355 You'd be playing right into his hands. Are you an idiot? 853 01:29:21,439 --> 01:29:23,482 You'd make him into a hero: 854 01:29:23,566 --> 01:29:26,318 The man who stopped the terrorists. 855 01:29:26,402 --> 01:29:29,154 Or better yet, the man who stopped me. 856 01:29:30,740 --> 01:29:34,242 You talk as if you have nothing to do with this. 857 01:29:35,787 --> 01:29:39,081 This is all your doing. 858 01:29:39,165 --> 01:29:42,709 This infection you call freedom— 859 01:29:42,794 --> 01:29:45,379 without meaning, without purpose. 860 01:29:45,463 --> 01:29:50,592 You have given my country to gangsters and prostitutes. 861 01:29:51,803 --> 01:29:55,639 You have taken everything from us. 862 01:29:58,684 --> 01:30:01,269 There is nothing left. 863 01:30:09,070 --> 01:30:10,821 Call him. 864 01:30:17,495 --> 01:30:21,331 No. No. 865 01:30:26,671 --> 01:30:28,588 - No. - No! - No! Leave her! 866 01:30:28,673 --> 01:30:31,049 - No! - Leave her! 867 01:30:31,134 --> 01:30:33,385 - No. - I have no choice. 868 01:30:36,013 --> 01:30:38,932 - You have the choice. - Leave her alone. This is between you and me. 869 01:30:39,016 --> 01:30:42,102 You lose a child, it hollows you out. 870 01:30:42,186 --> 01:30:46,273 We're soldiers. You take my life. 871 01:30:48,359 --> 01:30:50,610 Have you no honour? 872 01:30:50,695 --> 01:30:52,696 - I'll count to five. - No. 873 01:30:52,780 --> 01:30:54,906 - It's gonna be all right, honey. - One. 874 01:30:54,991 --> 01:30:57,784 - It's gonna be all right. - Two. 875 01:30:57,869 --> 01:31:00,036 I'll do it. 876 01:31:00,121 --> 01:31:03,331 - Yes. - I'll do it. 877 01:31:07,545 --> 01:31:11,089 You just leave my family alone. 878 01:31:17,555 --> 01:31:19,514 Leave 'em alone. 879 01:31:38,618 --> 01:31:41,703 Sir, the president of the United States. 880 01:31:43,080 --> 01:31:44,414 Mr President. 881 01:31:47,168 --> 01:31:53,048 We just got an intercept. The president called Petrov and asked him to release Radek. 882 01:31:53,132 --> 01:31:55,133 - He can't do that. - He must have no choice. 883 01:31:55,218 --> 01:31:57,844 We have a choice. 884 01:31:57,929 --> 01:31:59,971 I have the signatures of the majority of the cabinet... 885 01:32:00,056 --> 01:32:02,516 attesting to the president's incapacity. 886 01:32:02,600 --> 01:32:06,311 - Sign it and you can overrule him. - No, l-I won't do that. 887 01:32:06,395 --> 01:32:09,397 The United States does not negotiate with terrorists. 888 01:32:09,482 --> 01:32:11,983 It's been our bedrock principle for 25 years. 889 01:32:12,068 --> 01:32:15,362 You can't give in to them now. It'll be open season on the United States. 890 01:32:15,446 --> 01:32:19,241 Many more will die. 891 01:32:19,325 --> 01:32:24,788 Jim isn't making this decision as a president, he's making it as a husband and a father. 892 01:32:27,291 --> 01:32:29,751 History will judge you by what you do right now, Kathryn. 893 01:32:29,835 --> 01:32:31,920 For God's sake, sign it. 894 01:32:42,265 --> 01:32:50,647 No. 895 01:33:06,872 --> 01:33:08,832 You are released. 896 01:33:10,668 --> 01:33:15,255 I can now confirm that General Radek is in the process of being released. 897 01:33:15,339 --> 01:33:18,842 I repeat: General Radek is now being released. 898 01:33:40,364 --> 01:33:44,576 Yes. Yes. General Radek has been released. 899 01:33:49,373 --> 01:33:52,042 It is confirmed. 900 01:33:53,878 --> 01:33:57,464 They are releasing the general. 901 01:33:57,548 --> 01:34:01,635 - Now what? - Now we return to our homeland... 902 01:34:01,719 --> 01:34:04,804 where Radek will decide how best to use you... 903 01:34:04,889 --> 01:34:09,351 now that we know you are willing to negotiate. 904 01:34:09,435 --> 01:34:12,354 Our nation needs so many things. 905 01:34:12,438 --> 01:34:16,566 - You said you were gonna release us. - Forgive me. I lied. 906 01:34:59,402 --> 01:35:01,319 Listen. 907 01:36:13,058 --> 01:36:15,977 Honey, stay down. Jim! 908 01:36:34,455 --> 01:36:36,915 Dad! 909 01:36:36,999 --> 01:36:39,751 - Sir, are you hit? - Stay with the major, honey. 910 01:36:39,835 --> 01:36:43,171 - Alice, get in the cockpit. - Don't worry. Come on. Lie down. 911 01:36:43,255 --> 01:36:45,215 Grace? 912 01:36:46,884 --> 01:36:48,885 Grace! 913 01:36:52,598 --> 01:36:55,099 Jim! Jim! 914 01:36:55,184 --> 01:36:57,227 Grace! 915 01:37:12,409 --> 01:37:15,495 - Let her go! - Not until Radek is safely away. 916 01:37:17,081 --> 01:37:20,124 Jim! Call it off! Don't give up Radek! 917 01:37:20,209 --> 01:37:23,503 If anything happens to the general, your wife will die! 918 01:37:23,587 --> 01:37:25,755 Don't! Jim! 919 01:37:31,470 --> 01:37:33,513 Comrades. 920 01:37:33,597 --> 01:37:35,849 Our forces have arrived for the general. 921 01:37:35,933 --> 01:37:38,059 They'll pick him up any minute. 922 01:37:38,143 --> 01:37:40,103 You hear that? 923 01:37:40,187 --> 01:37:42,564 It's almost over, Mr President. 924 01:38:15,973 --> 01:38:23,980 Drop the gun! 925 01:38:28,652 --> 01:38:34,198 You make one mistake when you killed my pilot, Mr President. 926 01:38:34,283 --> 01:38:37,160 No one left to fly the plane. 927 01:38:40,456 --> 01:38:42,999 And no parachute. 928 01:38:45,336 --> 01:38:48,546 Whatever happens... 929 01:38:48,631 --> 01:38:51,341 you lose and I win. 930 01:39:45,729 --> 01:39:48,606 Get off my plane. 931 01:40:07,459 --> 01:40:11,212 - You all right? - They're leading the general to the courtyard. 932 01:40:12,423 --> 01:40:16,384 Go. Go! Call Petrov! 933 01:40:57,009 --> 01:41:00,094 Stop! Don't move. 934 01:41:18,655 --> 01:41:20,823 They killed him. 935 01:41:24,578 --> 01:41:27,371 They killed Radek! Radek is dead. 936 01:41:30,709 --> 01:41:35,088 He almost got away. Did you hear me, sir? Radek is dead. 937 01:41:35,172 --> 01:41:38,549 Yes! It's the president. We have retaken the plane! 938 01:41:48,185 --> 01:41:52,605 - How's he doin'? - Not good, sir. 939 01:41:52,689 --> 01:41:54,941 - I don't suppose you know how to fly. - No, sir. 940 01:41:55,025 --> 01:41:57,652 - Come along, Major. I'll need a co-pilot. - Yes, sir. 941 01:41:59,696 --> 01:42:03,116 - How long since you've flown, sir? - Twenty-five years. 942 01:42:03,200 --> 01:42:06,953 Little planes. Never jets. 943 01:42:07,037 --> 01:42:11,457 - Nothin' like this. Anybody there? - Yes, we're here, sir. 944 01:42:11,542 --> 01:42:13,459 All right. You got somebody that can help me fly this thing? 945 01:42:13,544 --> 01:42:15,670 - Sir, this is Colonel Jackson. - Bob. 946 01:42:15,754 --> 01:42:18,631 - We need to get you out of hostile territory. - Good idea, Bob. 947 01:42:18,715 --> 01:42:21,384 I need for you to look above the central video screen. 948 01:42:21,468 --> 01:42:26,264 There's a series of L.E.D. Numbers. Now, one of them should read 110. 949 01:42:26,348 --> 01:42:28,224 - Got it. - That's your course heading. 950 01:42:28,308 --> 01:42:31,185 Now, just below there's a knob surrounded by hash marks. 951 01:42:31,270 --> 01:42:35,481 I want you to turn that knob counterclockwise to two-niner-zero. 952 01:42:35,566 --> 01:42:37,650 Two-niner-zero. 953 01:42:37,734 --> 01:42:40,027 - We're turnin', Bob. - Good. 954 01:42:42,781 --> 01:42:45,992 - This course'll take you out of Kazakhstan. - You're okay, baby. 955 01:42:46,076 --> 01:42:48,286 Now, sir, we can't land this plane on autopilot... 956 01:42:48,370 --> 01:42:50,830 so we're gonna need to go over a few things. 957 01:42:50,914 --> 01:42:54,208 - First, let's plan— - Where's the nearest safe landing site? 958 01:42:54,293 --> 01:42:57,503 Incirlik, Turkey. 959 01:42:57,588 --> 01:43:01,674 - General Northwood. - Madam? - What's that? 960 01:43:01,758 --> 01:43:07,013 - Madam Vice-President, that red dot represents MiGs. - On a course to intercept Air Force One. 961 01:43:07,097 --> 01:43:09,265 Christ, they took off from Aktyubinsk. 962 01:43:09,349 --> 01:43:12,351 The base commander there is loyal to Radek. 963 01:43:12,436 --> 01:43:16,189 General, send our fighters into Kazakhstan. 964 01:43:16,273 --> 01:43:18,733 Order them to use any and all means to protect the president. 965 01:43:18,817 --> 01:43:22,028 When you're on final approach, I want you to keep the throttles mid-range. 966 01:43:22,112 --> 01:43:24,530 - Right. - Mr President, can you hear me? 967 01:43:24,615 --> 01:43:27,700 - Yes, Kathryn. - We're tracking six MiGs closing on your position. 968 01:43:27,784 --> 01:43:30,703 I'm sending in our F-15s to protect you. 969 01:43:30,787 --> 01:43:33,206 - Shit. - She say MiGs? 970 01:43:33,290 --> 01:43:37,710 Yeah, she said MiGs. Honey, get in that seat and put a seat belt on. 971 01:43:37,794 --> 01:43:40,880 We're havin' a little trouble here. 972 01:43:40,964 --> 01:43:45,384 Guys, these MiGs get closer, I'm gonna have to manoeuver this thing. 973 01:43:45,469 --> 01:43:50,389 - How do I get it off autopilot? - Push the button on the yoke by your left thumb. 974 01:43:50,474 --> 01:43:52,558 I'll try a little, uh, right turn. 975 01:43:52,643 --> 01:43:56,020 Just keep your moves smooth and steady. It's all flying, sir. 976 01:43:56,104 --> 01:43:58,648 Just step on the ball, huh? 977 01:43:58,732 --> 01:44:00,900 That's right. Just like riding a bike. 978 01:44:00,984 --> 01:44:04,528 Halo Flight, we are cleared to commit, bearing 090. 979 01:44:04,613 --> 01:44:06,989 Jettison tanks and push it up. 980 01:44:12,246 --> 01:44:15,164 These MiGs, how far away are they? 981 01:44:18,210 --> 01:44:19,460 Never mind. 982 01:44:38,021 --> 01:44:40,606 We've got one comin' at us. Countermeasures are activated. 983 01:44:40,691 --> 01:44:43,109 Left turn. 984 01:44:46,530 --> 01:44:49,240 - Jesus Christ! - We need some help here. 985 01:44:49,324 --> 01:44:53,119 U.S. Fighters, this is Air Force One. We are under attack. Where the hell are you? 986 01:44:53,203 --> 01:44:55,955 Air Force One, this is Halo Flight closing on your position. 987 01:44:56,039 --> 01:44:59,041 - E.T. A: Two minutes. - We may not be here in two minutes. 988 01:45:07,009 --> 01:45:09,927 We're hit! 989 01:45:10,012 --> 01:45:13,139 Christ! Um, we're on fire. We got an engine on fire. 990 01:45:13,223 --> 01:45:16,309 - Number four engine is on fire. - Pull the fire handle overhead. 991 01:45:16,393 --> 01:45:18,394 Okay, I got it. I got it. 992 01:45:21,565 --> 01:45:24,859 - Christ, we're rolling right. - Left rudder. You have to compensate. 993 01:45:24,943 --> 01:45:27,737 - Should I pull back on number one engine? - Negative. You'll slow down. 994 01:45:27,821 --> 01:45:29,864 - You have to trim it out. - How do I do that? 995 01:45:29,948 --> 01:45:33,576 - Knob. Aft pedestal. - Jesus Christ! 996 01:45:33,660 --> 01:45:37,705 We got a red light here. Oh, Christ. Looks like we're losing fuel. 997 01:45:39,708 --> 01:45:43,210 Halo Flight, everybody lock a bandit. 998 01:45:43,295 --> 01:45:47,423 Stand by for max range, and Fox three! 999 01:46:04,441 --> 01:46:07,026 Kill one! Kill one! 1000 01:46:10,781 --> 01:46:15,284 Kill two! Four more bandits bearing 090. Halo Flight engage. 1001 01:46:19,790 --> 01:46:21,707 Good guys are here. 1002 01:46:23,293 --> 01:46:26,587 - Air Force One, bug out west. We'll cover you. - You got it! 1003 01:46:29,007 --> 01:46:31,967 - Sir, pull up! You got one on your tail! - Get him off my tail! 1004 01:46:34,137 --> 01:46:36,806 Missile away. Air Force One, break left and climb! 1005 01:46:36,890 --> 01:46:39,642 Shit! Sir, we've lost countermeasures. 1006 01:46:41,144 --> 01:46:44,271 This is Halo Two. They've lost countermeasures. I'm goin' in. 1007 01:46:52,864 --> 01:46:57,410 Two's down! Halo Two is down! Air Force One, are you still with us? 1008 01:46:57,494 --> 01:46:59,703 Yes, we're still here. 1009 01:47:03,959 --> 01:47:07,837 - Bandit's above us. Bandit's above us! - Not so fast, you son of a bitch! 1010 01:47:16,555 --> 01:47:19,432 The last three MiGs are bugging out, sir. We're clear! 1011 01:47:19,516 --> 01:47:21,392 Yes! 1012 01:47:23,353 --> 01:47:27,648 - Bob, are you still there? - Yes, sir. - We've a little problem here. 1013 01:47:27,732 --> 01:47:30,484 - My rudder is sluggish. - Let me take a look, sir. 1014 01:47:34,531 --> 01:47:39,285 Oh, man. Sir, you're torn up pretty bad out here. 1015 01:47:39,369 --> 01:47:41,328 Do you have any elevator control? 1016 01:47:41,413 --> 01:47:45,291 Sluggish too. And we're still losing fuel. 1017 01:47:45,375 --> 01:47:47,501 Okay. 1018 01:47:47,586 --> 01:47:52,798 We got a problem up here. Sirs, Air Force One is badly hit. 1019 01:47:52,883 --> 01:47:55,759 With the damage, there's no way they can land. 1020 01:48:00,599 --> 01:48:03,642 I'm sorry, sir. 1021 01:48:03,727 --> 01:48:07,062 - Thanks for your help. - I'll stay on your wing, sir. 1022 01:48:07,147 --> 01:48:11,150 Take it straight and steady until we figure out what to do. 1023 01:48:11,234 --> 01:48:13,235 Sir... 1024 01:48:15,071 --> 01:48:16,906 you did great. 1025 01:48:37,135 --> 01:48:40,179 They can't control the plane. The engines are failing, and they're losing fuel. 1026 01:48:40,263 --> 01:48:42,223 There must be something we can do to help them. 1027 01:48:42,307 --> 01:48:46,769 - General, is that our airstrip strike team? - Yeah. Why? 1028 01:48:46,853 --> 01:48:49,522 I just had a wild idea. 1029 01:48:49,606 --> 01:48:52,066 Time is critical. Start turning north. 1030 01:48:52,150 --> 01:48:55,694 - You'll get more details en route. - Yes, sir. 1031 01:48:55,779 --> 01:48:58,614 Change of orders acknowledged. 1032 01:49:03,078 --> 01:49:05,079 Try to hold your heading, sir. 1033 01:49:05,163 --> 01:49:09,041 They'll be rejoining from the south in about 25 minutes. 1034 01:49:09,125 --> 01:49:12,253 - All right. - We know it's risky. - Understood. 1035 01:49:12,337 --> 01:49:14,505 But we are all out of options. 1036 01:49:14,589 --> 01:49:18,384 - Dad? - Yeah, baby? 1037 01:49:18,468 --> 01:49:21,887 It'll be okay. Everything's gonna work. 1038 01:49:37,195 --> 01:49:39,572 Concerned Americans have gathered here at the White House... 1039 01:49:39,656 --> 01:49:44,368 to await word on the president and his family, but CNN has learned that Air Force One... 1040 01:49:44,452 --> 01:49:47,871 is severely crippled and virtually unlandable. 1041 01:49:47,956 --> 01:49:51,250 Sources report that the first family is still trapped on board... 1042 01:49:51,334 --> 01:49:55,254 and a daring midair rescue operation is said to be under way. 1043 01:49:58,133 --> 01:50:00,467 Air Force One, this is Liberty 2-4, approaching on your left side. 1044 01:50:00,552 --> 01:50:03,429 - Do you read? - Air Force One, loud and clear. 1045 01:50:03,513 --> 01:50:06,390 Gibbs, they're here. Get the door. 1046 01:50:06,474 --> 01:50:09,268 - Yes, sir. - We'll need 10,000 feet, 200 knots. 1047 01:50:09,352 --> 01:50:11,729 We gotta get her slowed down now. 1048 01:50:13,064 --> 01:50:16,317 Air Force One and Liberty 2-4, this is AWACS Blue Star. 1049 01:50:16,401 --> 01:50:19,028 We have you on radar contact. 1050 01:50:31,124 --> 01:50:34,168 Liberty 2-4, they're almost out of fuel. 1051 01:50:34,252 --> 01:50:37,838 Roger, Blue Star. Air Force One, you've got to keep the wings level. 1052 01:50:37,922 --> 01:50:41,717 If the engines fail, sacrifice altitude to maintain airspeed. 1053 01:50:47,557 --> 01:50:52,478 - Ready! - Liberty 2-4, ramp leader. First man is on his way. 1054 01:50:52,562 --> 01:50:55,481 Back up. Easy. 1055 01:50:55,565 --> 01:50:58,192 Air Force One, come left six. 1056 01:51:01,863 --> 01:51:05,741 - How's my speed? - It's good. Everything's good. See if you can hold it. 1057 01:51:05,825 --> 01:51:09,536 A little more left, sir. Three, two, stop. 1058 01:51:19,631 --> 01:51:23,676 Take my arm! Pull me in! 1059 01:51:23,760 --> 01:51:26,136 Come on! Come on! 1060 01:51:29,599 --> 01:51:32,559 - Unhook me! - I got it! I got it! 1061 01:51:32,644 --> 01:51:34,603 Good! 1062 01:51:36,773 --> 01:51:39,900 Liberty locked in. Where's the president? 1063 01:51:39,984 --> 01:51:42,403 Up in the cockpit. 1064 01:51:53,915 --> 01:51:57,042 - Just lost another engine. - Liberty, we just lost another engine. 1065 01:51:57,127 --> 01:52:02,214 - Liberty 2-4, acknowledged. - Sir, time to go. 1066 01:52:02,298 --> 01:52:05,467 - Who's gonna fly the plane? - I'll take care of that, sir. 1067 01:52:05,552 --> 01:52:08,095 - Got it. - Go! 1068 01:52:08,179 --> 01:52:11,932 Ramp to pilot. Second P.J.'s on the way. 1069 01:52:21,025 --> 01:52:24,278 - Mr President, this way. - My family first. 1070 01:52:24,362 --> 01:52:27,990 - Sir, I have orders to take you off this aircraft. - Them first. 1071 01:52:31,327 --> 01:52:33,746 Blue Star, the third parajumper is boarding Air Force One. 1072 01:52:33,830 --> 01:52:37,332 - Standing by for recovery. - Roger. Moving into the receiver position. 1073 01:52:41,546 --> 01:52:45,257 - Dad? - You'll be all right, honey. 1074 01:52:45,341 --> 01:52:48,927 - Promise? - Promise. Close your eyes. 1075 01:52:49,012 --> 01:52:52,264 You can do it. Just hold on tight. 1076 01:52:52,348 --> 01:52:55,017 It's okay. Don't worry. 1077 01:52:59,981 --> 01:53:03,984 - She's okay. - Ah, Dad! 1078 01:53:05,862 --> 01:53:09,072 - Hang on! Hang on! - Ramp to pilot. We got her. We got her. 1079 01:53:09,157 --> 01:53:12,534 Got her? Here you go. Yeah. I got you. 1080 01:53:15,872 --> 01:53:18,624 I'm right behind you. 1081 01:53:29,093 --> 01:53:31,804 - That's it. Come on. - There, get your hand! 1082 01:53:31,888 --> 01:53:34,139 Just hang on! Hang on! 1083 01:53:34,224 --> 01:53:37,309 - You're next, sir. - Him next. He's wounded. - Yes, sir. 1084 01:53:37,393 --> 01:53:40,854 - No, you go. - Come on, Shep. Come on, pal. 1085 01:53:47,278 --> 01:53:49,863 We've lost another engine. 1086 01:53:53,910 --> 01:53:58,413 Air Force One, you're sinking too fast. We only have time for one more retrieval. 1087 01:54:00,667 --> 01:54:04,294 We're passing 3,000 feet. Impact in less than two minutes. 1088 01:54:04,379 --> 01:54:07,005 Get the president out of there! 1089 01:54:07,090 --> 01:54:11,844 Right here! Right here! Easy there. Hurry up! 1090 01:54:11,928 --> 01:54:16,181 - He's on. - Sir, get your harness ready! It's time to go! 1091 01:54:16,266 --> 01:54:19,434 - What about the other team? - There's no time for the other team. 1092 01:54:19,519 --> 01:54:22,980 - I can only take one more. - No! We're all going! 1093 01:54:23,064 --> 01:54:26,942 - That's impossible, sir. I have to take you. - Mr President... 1094 01:54:27,026 --> 01:54:29,987 it's time to get you off this plane. 1095 01:54:30,071 --> 01:54:32,114 Go, sir. Go! 1096 01:54:34,158 --> 01:54:36,785 Please, go. 1097 01:54:45,461 --> 01:54:47,629 It was you? 1098 01:55:00,852 --> 01:55:04,062 - Give me the strap. - I trusted you with my life. 1099 01:55:04,147 --> 01:55:08,025 So will the next president. Now, give it to me! 1100 01:55:10,945 --> 01:55:14,156 You have to release the cable. We're descending through 1,200 feet. 1101 01:55:16,367 --> 01:55:18,827 I'm getting off this plane! 1102 01:55:33,051 --> 01:55:35,510 Seven hundred. 1103 01:55:37,388 --> 01:55:39,640 Five hundred. We have to pull up. 1104 01:56:09,504 --> 01:56:12,297 Blue Star, Air Force One is down. 1105 01:56:12,382 --> 01:56:15,092 I repeat, Air Force One is down. 1106 01:56:15,176 --> 01:56:17,719 Liberty 2-4, do you have the president? 1107 01:56:21,432 --> 01:56:23,517 Shift your weight around! You can do it! 1108 01:56:27,063 --> 01:56:31,108 - Liberty, do you have the president? - Stand by. 1109 01:56:31,192 --> 01:56:33,694 Wind him in! Wind him in! 1110 01:56:44,956 --> 01:56:48,834 - That's it! - Hang on, sir! Hang on! 1111 01:56:48,918 --> 01:56:51,878 We got him! 1112 01:56:54,257 --> 01:56:56,883 Liberty 2-4 is changing call signs. 1113 01:56:56,968 --> 01:56:59,344 Liberty 2-4 is now Air Force One. 1114 01:57:09,105 --> 01:57:12,983 Mr President, welcome aboard, sir. 95213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.