Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01.368 --> 00:00:02.699
Sonic Youth.
2
00:00:02.769 --> 00:00:06.398
Sonic Youth.
Sonic Youth.
3
00:00:06.473 --> 00:00:08.134
Sonic Youth.
4
00:00:08.208 --> 00:00:11.439
Sonic Youth.
Sonic Youth.
5
00:00:11.511 --> 00:00:13.502
Sonic Youth.
6
00:00:22.880 --> 00:00:23.180
Dance !
7
00:00:24.624 --> 00:00:26.888
Dance to dancing
8
00:00:28.361 --> 00:00:30.625
To German prancing
9
00:00:32.132 --> 00:00:34.225
To fucking France and.. .
10
00:00:36.403 --> 00:00:37.700
All the rest
11
00:00:43.977 --> 00:00:46.502
A dance to decadence
12
00:00:46.579 --> 00:00:50.413
A dance to the train
that runs through my mind
13
00:00:50.483 --> 00:00:54.749
Searching for the snake
Running into my behind
14
00:00:54.821 --> 00:00:59.530
A dance, a dance, a fairy dance
15
00:00:59.125 --> 00:01:02.492
A dance that will surf
into man's hole
16
00:01:02.562 --> 00:01:06.623
A dance that will turn man's hole
into a man's soul
17
00:01:06.699 --> 00:01:10.260
A dance to all the dead people
18
00:01:10.336 --> 00:01:15.350
Who say, "Hey, don't forget
we are the ones
19
00:01:15.108 --> 00:01:17.668
"Who create the Earth's sweat"
20
00:01:17.744 --> 00:01:20.941
A dance
A muthy fucky dance
21
00:01:21.140 --> 00:01:24.882
A muddy track
A muddy slice into the crack
22
00:01:24.951 --> 00:01:27.852
Of God's Homo sapien whack
23
00:01:27.921 --> 00:01:31.652
Oh, yes, the flowers, they will grow
24
00:01:31.724 --> 00:01:35.626
And they will show us
how to blow in the wind
25
00:01:35.695 --> 00:01:39.222
Like a Dylan fug, like a fuggy wug
26
00:01:39.299 --> 00:01:42.268
Like the sky will come down
and rain the mud
27
00:01:42.335 --> 00:01:45.990
The muddy tracks, the muddy wax
28
00:01:45.171 --> 00:01:49.574
Oh, yes, a dance, a fucky whucky
dance
29
00:01:49.642 --> 00:01:56.172
A dance to America's plastique
plastique
30
00:01:56.249 --> 00:02:00.811
Plastique holes in the skies
31
00:02:00.887 --> 00:02:05.290
In disguise, in Judy's eyes
32
00:02:05.358 --> 00:02:08.919
In Judy's eyes, Judy in disguise
33
00:02:19.639 --> 00:02:21.766
I get, oh yeah
34
00:02:21.841 --> 00:02:26.369
You know I dance to the film
that captures my fucking
35
00:02:26.446 --> 00:02:30.700
Million ants crawling
through the rocks
36
00:02:30.830 --> 00:02:32.608
Of my prehistoric mind
37
00:02:32.685 --> 00:02:36.519
To a dance, a dance
38
00:02:36.589 --> 00:02:41.253
A dance to the teeth
that are in the bucket of my head
39
00:02:41.327 --> 00:02:46.264
A dance, a dance
A dance to the puppet of meat
40
00:02:46.332 --> 00:02:49.790
That sways its head over to its feet
41
00:02:49.869 --> 00:02:52.497
And sneezes, "Hello, I love you"
42
00:02:52.572 --> 00:02:56.303
"Won't you tell me
your beautiful fucking name?"
43
00:02:56.376 --> 00:02:59.868
You American insane chicks and dicks
44
00:02:59.946 --> 00:03:02.244
Together we will click
45
00:03:02.315 --> 00:03:05.375
Into the great golf ball in the sky
46
00:03:05.451 --> 00:03:08.909
Dance, dance, dance, dance
47
00:03:08.988 --> 00:03:12.583
Dance, dance, dance, dance
48
00:03:12.659 --> 00:03:14.149
And die!
49
00:07:38.191 --> 00:07:39.351
People.. .
50
00:07:41.930 --> 00:07:42.651
Of the Universe!
51
00:07:44.130 --> 00:07:48.123
Tonight, tonight.. .
52
00:07:48.201 --> 00:07:54.299
will be the night
that the skies will open
53
00:07:54.373 --> 00:08:02.109
and spray forth
the divine hand with pointed finger!
54
00:08:02.181 --> 00:08:08.484
And say, "Everybody,
you're not just a duck.
55
00:08:08.554 --> 00:08:10.579
You're human!"
56
00:08:10.656 --> 00:08:11.987
You saw that lady on the bike?
57
00:08:12.580 --> 00:08:14.458
You are human !
58
00:08:16.295 --> 00:08:17.592
Go forth !
59
00:08:19.365 --> 00:08:21.600
Go forth and thrash!
60
00:11:05.765 --> 00:11:07.824
Yeah, this tour, I mean. ..
61
00:11:09.468 --> 00:11:13.336
The way I see it is
this tour to me is like a dare.
62
00:11:13.406 --> 00:11:14.464
You know?
63
00:11:14.540 --> 00:11:17.800
Because I know there's kids out there,
64
00:11:17.760 --> 00:11:22.173
and they have the same--
they have the same feelings.
65
00:11:22.248 --> 00:11:25.775
To me, it's like--it's like us and Nirvana
66
00:11:25.851 --> 00:11:28.115
and all the other bands
that we're going to be playing with,
67
00:11:28.187 --> 00:11:32.624
to us, it's like,
it's like a dare to our parents.
68
00:11:32.692 --> 00:11:39.689
It's a dare to.. . to...
to the Bush administration.
69
00:11:39.765 --> 00:11:41.426
It's a dare to the KGB
70
00:11:41.500 --> 00:11:45.163
who have overthrown Gorbachev
this morning, as we speak.
71
00:11:45.237 --> 00:11:49.298
God knows what it's going
to be like in the future.
72
00:11:49.375 --> 00:11:55.700
And the future, to us, is... is a dare.
73
00:11:55.810 --> 00:11:59.415
So, to us.. . I mean, fuck 'em.
74
00:12:01.954 --> 00:12:03.148
Fuck 'em all !
75
00:12:09.228 --> 00:12:11.890
"Sonic Youth is playing tonight!"
76
00:12:11.964 --> 00:12:15.559
"I wonder what festival
they are playing with Nirvana tonight!"
77
00:12:15.634 --> 00:12:19.161
"Yes! I will see Sonic Youth tonight!"
78
00:12:19.238 --> 00:12:23.971
"Yes! Where is Sonic Youth
playing tonight?!"
79
00:12:24.430 --> 00:12:25.442
"Yes! Yes!"
80
00:12:25.511 --> 00:12:29.914
Here we are playing
with Gumball and Nirvana.
81
00:12:29.982 --> 00:12:33.941
This picture represents
the fact that it's a live gig.
82
00:12:34.190 --> 00:12:38.115
See, this is the singer,
the lead singer singing live.
83
00:12:38.190 --> 00:12:41.523
It's live. You know, it's not a clone.
84
00:12:41.594 --> 00:12:42.561
It's not fake.
85
00:12:42.628 --> 00:12:44.220
This shit's fucking live, man !
86
00:15:26.792 --> 00:15:29.283
These are grapes.
I shall eat every one.
87
00:15:29.361 --> 00:15:32.592
Grape.. . by grape... by grape.
88
00:15:32.665 --> 00:15:35.650
Every single grape on the plate.
89
00:15:35.134 --> 00:15:38.729
Then I go to the oranges.
There are five oranges.
90
00:15:38.804 --> 00:15:41.705
No, there are six.
They're being hidden by the grapes.
91
00:15:41.774 --> 00:15:43.708
Then I'll eat every grape.
92
00:15:43.776 --> 00:15:45.676
Then there is the kiwis.
93
00:15:45.744 --> 00:15:48.474
There is only four kiwis
because they're so precious.
94
00:15:48.547 --> 00:15:50.640
These are fruit
you don't find everywhere.
95
00:15:50.716 --> 00:15:52.206
Then I go to the brie.
96
00:15:52.284 --> 00:15:56.380
The brie, there is three slices,
half of which I've eaten one.
97
00:15:56.455 --> 00:15:58.218
And then I go to the bread.
98
00:15:58.290 --> 00:15:59.689
And the bread, this is the soft bread.
99
00:15:59.758 --> 00:16:01.453
This is the melba toast.
100
00:16:01.527 --> 00:16:03.154
And this is the wheat bread.
101
00:16:03.228 --> 00:16:06.891
And then I shall drink
every Spark canister on this table.
102
00:16:06.966 --> 00:16:09.230
Not only that, but the Royal Club
Light.
103
00:16:09.301 --> 00:16:11.735
But I don't like Pepsi.
I drink Coke.
104
00:16:11.804 --> 00:16:16.104
And there's ice. Ice !
Ice for everyone !
105
00:16:16.175 --> 00:16:20.168
You don't find ice in Holland.
I love my ice.
106
00:16:20.245 --> 00:16:21.678
Then I'll drink the beer.
107
00:16:21.747 --> 00:16:24.110
But, no, I'll share the beer.
108
00:16:24.830 --> 00:16:27.314
And I'll share the wine.
Would you like to have a glass of
wine?
109
00:16:27.386 --> 00:16:29.581
I would love to have your wine.
110
00:16:32.691 --> 00:16:34.921
Oh, the potato chips!
111
00:16:34.994 --> 00:16:37.895
I will eat the chips.
There are three flavors.
112
00:16:37.963 --> 00:16:40.693
I'll eat them all, and a box of juice.
113
00:16:40.766 --> 00:16:41.755
Would you like some?
114
00:16:41.834 --> 00:16:43.768
Your juice is doing something for me.
115
00:16:43.836 --> 00:16:46.361
I will shake the juice till it bursts!
116
00:16:46.438 --> 00:16:49.805
Oh, yes! I love your juice !
117
00:16:49.875 --> 00:16:51.706
I love your juice!
118
00:19:35.440 --> 00:19:37.806
Thank you! Thank you !
You've been a wonderful audience!
119
00:19:37.876 --> 00:19:39.207
Thank you! Thank you !
120
00:19:39.278 --> 00:19:41.974
No, really. No.
You've really been a wonderful
audience.
121
00:19:42.470 --> 00:19:44.572
Thank you. No, thank you.
No, thank you very much.
122
00:19:44.650 --> 00:19:46.880
Thank you...
123
00:19:56.940 --> 00:19:57.356
What is your name, sir?
124
00:19:57.429 --> 00:19:58.623
Achim.
125
00:19:58.697 --> 00:19:59.789
What is your name, miss?
126
00:19:59.865 --> 00:20:01.264
- Christine.
- Christine?
127
00:20:01.333 --> 00:20:02.891
- Christian.
- Christian.
128
00:20:02.968 --> 00:20:04.526
- Alex.
- Alex!
129
00:20:04.603 --> 00:20:07.370
- My name is Jens.
- Jens?
130
00:20:07.105 --> 00:20:12.650
Jens, what do you think of
the current state of.. .
131
00:20:12.144 --> 00:20:14.635
young rock and roll today?
132
00:20:14.713 --> 00:20:16.305
Oh, I think it's a problem,
133
00:20:16.381 --> 00:20:18.576
because rock and roll
is getting older and older.
134
00:20:18.650 --> 00:20:22.170
You know, for me, the '60s
are the real rock and roll.
135
00:20:22.870 --> 00:20:24.385
And you only can try to copy it,
you know?
136
00:20:24.456 --> 00:20:27.789
But also people see rock and roll
as youth culture,
137
00:20:27.859 --> 00:20:30.828
and when youth culture
becomes monopolized by big
business,
138
00:20:30.896 --> 00:20:33.831
what are the youth to do?
139
00:20:33.899 --> 00:20:35.594
Do you have any idea?
140
00:20:37.869 --> 00:20:41.270
I think we should destroy the. ..
141
00:20:42.274 --> 00:20:46.540
the bogus capitalist process
that is destroying youth culture
142
00:20:46.612 --> 00:20:54.610
by mass marketing and commercial
paranoia behavior control.
143
00:20:54.686 --> 00:20:57.678
And the first step to do
is to destroy the record companies.
144
00:20:57.756 --> 00:20:58.882
Do you not agree?
145
00:21:01.293 --> 00:21:02.453
This is called. ..
146
00:21:06.865 --> 00:21:10.426
Hey, did you know that
punk rock finally broke in '91 ?
147
00:21:16.975 --> 00:21:18.465
This is called Teenage Riot.
148
00:25:49.347 --> 00:25:51.838
I'm bowling in a foreign country.
149
00:25:57.122 --> 00:25:58.555
You're a vegetarian?
150
00:25:58.623 --> 00:25:59.885
Needs five minutes.
151
00:25:59.958 --> 00:26:01.448
Yeah? Okay. Thank you.
152
00:26:01.526 --> 00:26:02.493
Thank you.
153
00:26:02.561 --> 00:26:04.586
- Chicken.
- Chicken?
154
00:26:04.663 --> 00:26:05.652
Yeah.
155
00:26:07.265 --> 00:26:10.666
The festival scene is beautiful, man.
156
00:26:10.735 --> 00:26:14.330
This site is a picturesque. ..
157
00:26:14.406 --> 00:26:15.566
Mud field.
158
00:26:15.640 --> 00:26:17.574
A picturesque field of mud.
159
00:26:19.911 --> 00:26:21.276
What are you eating?
160
00:26:21.346 --> 00:26:22.472
This is.. .
161
00:26:22.547 --> 00:26:27.348
Oh, this is something Bob Mould
pooped out of his butt.
162
00:26:27.419 --> 00:26:31.913
And I'm going to slurp it up,
because, to me, I need this elixir.
163
00:26:31.990 --> 00:26:35.619
This elixir of...
164
00:26:35.694 --> 00:26:37.753
skinhead violence.
165
00:26:41.800 --> 00:26:44.701
Atom bomb!
166
00:26:44.769 --> 00:26:46.259
So, sir, I want you to try this.
167
00:26:46.338 --> 00:26:47.896
Tell me what kind of cigarette it is.
168
00:26:50.642 --> 00:26:51.768
What do you think?
169
00:26:54.613 --> 00:26:55.580
All right?
170
00:26:55.647 --> 00:26:56.773
Winston Light?
171
00:26:56.848 --> 00:26:59.214
Yeah, not really.
172
00:26:59.284 --> 00:27:02.185
But I'd like to give you this carton
of cigarettes to take home
173
00:27:02.253 --> 00:27:04.278
and give to your family.
174
00:27:04.356 --> 00:27:06.290
And do what thou whilst with it.
175
00:27:06.358 --> 00:27:12.126
And, here, you can have these
hot pink cigarette-type dealie-bobs.
176
00:27:12.197 --> 00:27:14.597
Excellent!
177
00:27:14.666 --> 00:27:17.260
Fucking excellent!
178
00:27:20.538 --> 00:27:23.200
I'm so desperate for some fun.
179
00:27:25.760 --> 00:27:27.943
What about you?
Tell me what the latest gossip is.
180
00:27:28.130 --> 00:27:30.447
What's been going on in Amherst?
181
00:27:30.515 --> 00:27:35.248
Well, ever since Uma left,
things haven't really been the same.
182
00:27:36.721 --> 00:27:39.815
Everyone has their head down.
183
00:27:39.891 --> 00:27:41.620
No one is smiling anymore.
184
00:27:41.693 --> 00:27:46.790
The other day, some guy
lit himself on fire on the common,
185
00:27:46.865 --> 00:27:53.828
and no one even cared,
because Uma wasn't around
anymore.
186
00:27:53.905 --> 00:27:55.702
But whatever happened
to you and Uma?
187
00:27:55.774 --> 00:27:57.207
You're not still going out with her?
188
00:27:59.110 --> 00:28:00.805
- No.
- You can tell me.
189
00:28:00.879 --> 00:28:02.642
No, well, no.
190
00:28:02.714 --> 00:28:05.808
Just... I don't know.
191
00:28:07.318 --> 00:28:10.981
I can't. It's just too painful.
I can't talk about it right now.
192
00:31:41.366 --> 00:31:43.630
- It's a magazine?
- A scootering magazine.
193
00:31:43.701 --> 00:31:45.168
- Scootering?
- Yeah.
194
00:31:45.236 --> 00:31:47.864
You want me to sign
a scootering magazine?
195
00:31:47.939 --> 00:31:49.600
Well, at the moment, I'm saving
to get a brand-new one.
196
00:31:49.674 --> 00:31:51.608
I'm customizing it around the LP Goo.
197
00:31:51.676 --> 00:31:53.410
- Really?
- Putting a different cover on it.
198
00:31:53.111 --> 00:31:56.120
You're going to put the front cover
of Goo on your scooter?
199
00:31:56.800 --> 00:31:59.174
On the side panel, yeah.
And on the other side, the writing.
200
00:31:59.250 --> 00:32:00.217
Find a fucking clear page.
201
00:32:00.285 --> 00:32:02.219
You going to send us
a photograph of that?
202
00:32:02.287 --> 00:32:03.276
I will, indeed.
203
00:32:05.256 --> 00:32:07.870
Flip this.
204
00:32:07.158 --> 00:32:11.595
You know Murph,
the drummer from Dinosaur?
205
00:32:11.663 --> 00:32:12.891
Not personally.
206
00:32:12.964 --> 00:32:14.625
When they come here,
you should talk to him.
207
00:32:14.699 --> 00:32:16.894
He's a scooter fanatic.
208
00:32:16.968 --> 00:32:18.333
Scootering, too.
209
00:32:20.171 --> 00:32:21.331
Peace.
210
00:32:21.406 --> 00:32:22.873
Okay, I'll see you tonight.
211
00:32:22.941 --> 00:32:25.876
Okay. See ya!
212
00:32:25.944 --> 00:32:27.741
Peace !
213
00:32:27.812 --> 00:32:29.507
This is Keith and crew.
214
00:32:29.580 --> 00:32:33.482
And he's going to explain
this phenomenon known as Thurston-
itis.
215
00:32:33.551 --> 00:32:36.611
Thurston-itis is basically when you
lose all
control of your mind whatsoever,
216
00:32:36.688 --> 00:32:38.212
and you just walk around
in a dazed state
217
00:32:38.289 --> 00:32:42.225
with a baseball cap on backwards,
your bangs in your eyes, and you go
deaf.
218
00:32:42.293 --> 00:32:45.456
Are the signs going searching
for used record stores?
219
00:32:45.530 --> 00:32:49.910
Is that a good indication that you are
falling
under the spell of Thurston-itis?
220
00:32:49.167 --> 00:32:50.156
Yeah. Yeah.
221
00:32:50.234 --> 00:32:53.601
I think we all are, because we're
following
the king of Thurston-itis now.
222
00:32:53.671 --> 00:32:56.265
Yeah, looking for used record stores
that don't exist
223
00:32:56.341 --> 00:32:59.174
and pretending that you know where
they are
and then asking the locals
224
00:32:59.243 --> 00:33:02.735
and then pretending you understand
their language, and you don't.
225
00:33:02.814 --> 00:33:03.872
And you nod a lot.
226
00:33:03.948 --> 00:33:05.813
And it's usually a lot of, like--
227
00:33:05.883 --> 00:33:07.942
"It's right over here,
it's right over here."
228
00:33:09.354 --> 00:33:11.830
Steve Shelley?
229
00:33:17.128 --> 00:33:18.618
lggy!
230
00:33:19.764 --> 00:33:22.164
lggy! Here, boy!
231
00:33:25.703 --> 00:33:27.680
Oh, here he is.
Here he comes.
232
00:33:28.506 --> 00:33:31.475
Iggy! That's lggy Pop!
233
00:33:32.710 --> 00:33:34.575
You fucking are--
you're outrageous.
234
00:33:34.645 --> 00:33:37.307
Funhouse is my favorite LP.
235
00:33:38.549 --> 00:33:41.177
Can we do lunch together sometime?
236
00:33:41.252 --> 00:33:43.777
Raw power, I can feel it.
237
00:33:43.855 --> 00:33:45.550
So, anyway, you guys. ..
238
00:33:45.623 --> 00:33:47.784
Last night, I was going to come
to the show.
239
00:33:47.859 --> 00:33:49.224
Instead, I had a fight.
240
00:33:49.293 --> 00:33:50.282
Oh, thank you.
241
00:33:52.630 --> 00:33:55.360
Snot. Hey, what's green
and flies over Germany?
242
00:33:55.433 --> 00:33:56.400
What?
243
00:33:56.467 --> 00:33:57.456
Snot-zis.
244
00:37:24.642 --> 00:37:26.735
Are you aware that you are becoming
245
00:37:26.811 --> 00:37:28.472
a kind of reference band
for a generation,
246
00:37:28.546 --> 00:37:31.447
a band that is hugely imitated?
247
00:37:32.350 --> 00:37:34.944
Excuse-me, I need to go for a pee.
248
00:37:37.488 --> 00:37:39.752
Something totally different again.
249
00:37:39.824 --> 00:37:43.760
On one of the sleeves,
you've got the name of Raymond
Pettibon,
250
00:37:43.828 --> 00:37:47.992
which actually, I don't know,
the designer of this label, whatever.
251
00:37:48.650 --> 00:37:50.727
Who is he exactly?
It sounds like he's got a very French
name.
252
00:37:50.801 --> 00:37:52.632
Is he French or is he...?
253
00:37:52.703 --> 00:37:54.000
Raymond Pettibon is not French.
254
00:37:54.710 --> 00:37:57.700
This is another in an endless stream
of interviews with foreign journalists
255
00:37:57.775 --> 00:38:00.390
who don't really understand
a word you're saying,
256
00:38:00.111 --> 00:38:04.445
as you, in turn, understand nothing
that they are trying to communicate to
you.
257
00:38:05.650 --> 00:38:07.447
It's Mr. Microphone ! Hey, baby!
258
00:38:07.518 --> 00:38:08.542
Be here to pick you up later.
259
00:38:08.619 --> 00:38:10.712
- I'll walk you to the stage.
- Oh, thanks.
260
00:38:10.788 --> 00:38:11.812
What are your influences?
261
00:38:11.889 --> 00:38:13.490
Steve, do you have the set list?
262
00:38:13.124 --> 00:38:14.455
Yes, indeed.
263
00:38:14.525 --> 00:38:16.516
Sonic Youth is now going on stage,
264
00:38:16.594 --> 00:38:20.520
and next to me is a tall man
named Thurston Moore.
265
00:38:20.131 --> 00:38:21.962
You've been here before in '87.
266
00:38:22.330 --> 00:38:23.591
Yeah, a long time ago
when it was raining,
267
00:38:23.668 --> 00:38:25.670
and they were throwing mud
at The Mission
268
00:38:25.136 --> 00:38:27.832
when they were wearing
their white robes and smoke
machines.
269
00:38:27.905 --> 00:38:30.635
Yeah, that was definitely
a worthwhile concert.
270
00:38:30.708 --> 00:38:32.767
How was your concert then?
271
00:38:32.843 --> 00:38:35.400
It was horrible, of course.
272
00:38:35.790 --> 00:38:37.343
And this one?
More horrible?
273
00:38:37.415 --> 00:38:40.384
This one's going to be a new Sonic.
274
00:38:41.519 --> 00:38:43.248
- Yeah.
- How do you mean a new Sonic?
275
00:38:43.321 --> 00:38:44.345
Well, I'm going to come out,
276
00:38:44.422 --> 00:38:48.449
and I'm immediately going
to, like, puke onstage
277
00:38:48.526 --> 00:38:51.654
and then douse the puke
with lighter fluid and light it
278
00:38:51.729 --> 00:38:53.128
and then kick it into the audience.
279
00:38:53.197 --> 00:38:57.224
And this entire field of 1 00,000 people
are going to go up in flames.
280
00:38:57.301 --> 00:39:02.329
And then I'm going to get
a shotgun and just do it.
281
00:39:02.406 --> 00:39:05.340
Do it, baby. Because I'm just
going to keep on.
282
00:39:05.109 --> 00:39:07.634
I'm just going to keep on
and on and on
283
00:39:07.712 --> 00:39:10.146
because it's to the extreme,
it's to the extreme.
284
00:39:10.214 --> 00:39:13.377
Because, you know, I don't call myself
285
00:39:13.451 --> 00:39:19.981
the only living white hope
of the great era
286
00:39:20.570 --> 00:39:21.820
of the colors in the sky
287
00:39:21.892 --> 00:39:27.421
because my eye is full of beeswax.
288
00:39:27.498 --> 00:39:29.591
- Okay.
- Yeah, peace, baby.
289
00:44:09.460 --> 00:44:10.911
Oh, man, oh!
290
00:44:10.981 --> 00:44:12.972
- What's up?
- That was fabulous!
291
00:44:13.500 --> 00:44:15.644
It was like a fucking party onstage,
man!
292
00:44:15.719 --> 00:44:16.708
That was great!
293
00:44:16.787 --> 00:44:18.152
Kim, you were amazing !
294
00:44:18.222 --> 00:44:20.190
Have you met Kevin Costner?
Kevin Costner.
295
00:44:20.900 --> 00:44:22.752
Hey, it's Kim, Steve, Thurston.
296
00:44:22.826 --> 00:44:24.384
Hey, it was great.
297
00:44:24.461 --> 00:44:26.326
Fabulous show tonight.
298
00:44:27.665 --> 00:44:31.761
You guys were really. .. neat.
299
00:46:47.638 --> 00:46:49.367
Our rider sucks.
300
00:46:49.439 --> 00:46:52.431
Everyone else has everything
better than we do.
301
00:46:54.178 --> 00:46:56.339
We have Coke.
Everyone else has Pepsi.
302
00:46:56.413 --> 00:46:58.142
I'd much prefer Pepsi.
303
00:46:58.215 --> 00:46:59.283
There's no ice.
There are no plastic cups.
304
00:46:59.283 --> 00:47:01.615
There's no ice.
There are no plastic cups.
305
00:47:01.685 --> 00:47:06.281
An Emotional Fish have
vegetables and crackers.
306
00:47:06.356 --> 00:47:09.689
And we have paprika balls.
307
00:47:09.760 --> 00:47:11.557
Fuck.
308
00:47:11.628 --> 00:47:13.391
It's filling.
309
00:47:13.463 --> 00:47:15.260
- It's filling.
- It's filling up!
310
00:47:17.868 --> 00:47:20.530
Smoking black hash.
311
00:47:20.604 --> 00:47:21.901
You guys got a good rider, man.
312
00:47:21.972 --> 00:47:23.837
You got hash in your rider?
313
00:47:23.907 --> 00:47:25.966
- Yeah.
- That's so fucking cool.
314
00:47:26.430 --> 00:47:29.410
John! I'm mean, Freddy.
315
00:47:29.479 --> 00:47:31.140
Yes?
316
00:47:31.215 --> 00:47:34.673
What were all those fat dudes
sitting in the front row?
317
00:47:34.751 --> 00:47:38.152
You promised me there would be
no industry people in the front rows.
318
00:47:38.222 --> 00:47:39.917
What fat dudes, Kim?
319
00:47:39.990 --> 00:47:41.480
Right.
320
00:47:42.426 --> 00:47:44.724
- Right.
- I don't understand what you're
saying.
321
00:47:44.795 --> 00:47:46.695
You mean, you don't know
how they got here, right?
322
00:47:46.763 --> 00:47:48.993
I don't know how those people
got here at all.
323
00:47:49.660 --> 00:47:50.192
What are you talking about?
324
00:47:50.267 --> 00:47:51.894
Have you seen your trainer today?
325
00:47:51.969 --> 00:47:52.958
You told me...
326
00:47:54.400 --> 00:47:59.135
there would be no fat industry people
sitting down in the front.
327
00:47:59.209 --> 00:48:01.643
That's okay. I mean, look,
when we figure it out
328
00:48:01.712 --> 00:48:03.976
between you and Thurston
and Steve and Lee,
329
00:48:04.470 --> 00:48:07.390
we split up and, of course,
I take my portion off the top,
330
00:48:07.117 --> 00:48:10.518
you're going to be making
like $2,000 a piece.
331
00:48:10.587 --> 00:48:12.214
At least $200.
332
00:48:12.289 --> 00:48:13.847
We sold those tickets to the front
rows.
333
00:48:13.924 --> 00:48:15.585
That means no percentage
for Danny, right?
334
00:48:15.659 --> 00:48:17.559
No, no percentage for Danny.
It's all going to me.
335
00:48:19.429 --> 00:48:22.956
How long can this go on?!
336
00:48:23.330 --> 00:48:24.762
Safety pins!
337
00:48:24.835 --> 00:48:27.963
The bondage trousers!
338
00:48:28.380 --> 00:48:31.405
You still consider yourself
a punk after all this?
339
00:48:31.475 --> 00:48:40.110
I consider myself more fucked up
than I ever could imagine myself
being !
340
00:48:47.925 --> 00:48:50.951
Another work of art!
Yes, I must say!
341
00:48:52.496 --> 00:48:56.364
And now, for some real shit,
we shall play live.
342
00:54:04.674 --> 00:54:07.609
Yo, yo, yo.
Hello, Space Shower TV.
343
00:54:07.677 --> 00:54:10.578
I am Thurston Whore of Sonic Youth.
344
00:54:10.647 --> 00:54:14.674
And I want you all to get down
and pray for rock, baby.
345
00:54:16.853 --> 00:54:19.686
Hello, Space Shower TV.
346
00:54:19.756 --> 00:54:23.783
I am Kim Gordon of Sonic Youth.
347
00:54:23.860 --> 00:54:27.626
Ah, you're going to leave it
up to me then, aren't you?
348
00:54:27.697 --> 00:54:29.528
Hello, Space Shower TV.
349
00:54:29.599 --> 00:54:32.659
I am Lee of Sonic Youth here.
350
00:54:35.372 --> 00:54:37.863
Oh, my name is Matt,
351
00:54:37.941 --> 00:54:42.139
and when I'm hanging out
on Venice Beach pumping iron with
Hank,
352
00:54:42.212 --> 00:54:45.443
I like to listen to.. .
353
00:54:45.515 --> 00:54:48.712
What station is it?
KXRO?
354
00:54:48.785 --> 00:54:51.345
KX Rl--I like to listen to that,
because they play Hank.
355
00:54:51.421 --> 00:54:53.651
Do you like to be here?
356
00:54:53.723 --> 00:54:56.351
What do you think about
a festival like this, a big festival?
357
00:54:56.426 --> 00:54:57.825
It's a quite major one.
358
00:54:59.929 --> 00:55:02.591
Right now, we're chowing down
with the members of Sonic Youth,
359
00:55:02.666 --> 00:55:04.566
one of the few American bands
on the bill.
360
00:55:04.634 --> 00:55:07.330
I love English food.
English food is my favorite.
361
00:55:07.404 --> 00:55:09.497
Thurston, I think you're being
a little sarcastic there.
362
00:55:09.572 --> 00:55:11.802
- No.
- You do seem to be tucking into it.
363
00:55:13.143 --> 00:55:15.304
Now, how do you think
you're perceived in Britain?
364
00:55:15.378 --> 00:55:17.642
It's starting, it's starting.
Lee Ranaldo, ladies and gentlemen.
365
00:55:17.714 --> 00:55:19.110
Lee Ranaldo, ladies and gentlemen.
366
00:55:19.820 --> 00:55:21.107
This is Matt from Mudhoney.
367
00:55:21.184 --> 00:55:23.152
Matt from Mudhoney, say hello.
368
00:55:23.219 --> 00:55:25.119
Hi. Hi, Mom.
369
00:55:25.188 --> 00:55:27.452
It's an evening with Sonic Youth
and friends.
370
00:55:27.524 --> 00:55:28.718
My mom's a poof.
371
00:55:28.792 --> 00:55:30.384
You better introduce everyone.
372
00:55:30.460 --> 00:55:32.155
She sleeps with me and she's a poof.
373
00:55:32.228 --> 00:55:34.458
The biggest star in this room
is Courtney Love.
374
00:55:34.531 --> 00:55:37.193
Can we get a close-up
of Courtney Love? Yes.
375
00:55:37.267 --> 00:55:38.894
- Hi.
- Courtney Love.
376
00:55:38.968 --> 00:55:39.935
Hi!
377
00:55:40.300 --> 00:55:41.561
Hello. Hi.
378
00:55:41.638 --> 00:55:44.720
- Here's your chance, baby.
- What do you want me to say?
379
00:55:44.140 --> 00:55:46.608
I'm an American.
I'm an American !
380
00:55:46.676 --> 00:55:47.768
I am.
381
00:55:47.844 --> 00:55:50.745
She's just, like, too much.
382
00:55:50.814 --> 00:55:52.907
Far too much for any...
383
00:55:52.982 --> 00:55:55.416
I'd like to thank Dave Kendall
for making me a star today.
384
00:55:55.485 --> 00:55:57.214
Only he could do it.
385
00:55:57.287 --> 00:55:59.312
Giving me my big break.
386
00:57:27.100 --> 00:57:30.309
I'm getting a few crumbs
for the little budgie.
387
00:57:30.380 --> 00:57:31.404
If we all keep feeding him,
388
00:57:31.481 --> 00:57:34.609
the little budgie will have turned
into a big ostrich after a week.
389
00:57:34.684 --> 00:57:35.480
Thank you.
390
00:57:35.718 --> 00:57:37.310
I see the bird is being taken
good care of.
391
00:57:37.387 --> 00:57:41.653
Oh, yes, we're all really concerned
about him. Or her? Or it?
392
00:57:45.328 --> 00:57:50.129
And walk around just like you
Dooby-dooby doo
393
00:57:51.340 --> 00:57:56.768
You little monkey, you'll stay here,
because I want you to stay.
394
00:57:59.800 --> 00:58:04.913
I'd like to be like you
I'd like to walk like you
395
00:58:04.981 --> 00:58:07.506
Shooby-dooby doo
396
00:58:07.584 --> 00:58:13.784
We are here to explain to people
the Gorge of Ghosts.
397
00:58:14.757 --> 00:58:17.817
Why would I stand still?
398
00:58:17.894 --> 00:58:22.263
It feels so great to enter
the Gorge of Ghosts.
399
00:58:25.235 --> 00:58:28.204
I can't take it anymore.
400
00:58:33.476 --> 00:58:37.514
Adventure park. ..
In the log flume.. .
401
00:58:37.614 --> 00:58:39.775
This is from the album.
It's called Pre.
402
01:00:10.540 --> 01:00:11.666
This is the problem.
403
01:00:11.741 --> 01:00:14.608
What the fuck is a bratwurst?
What the fuck is a bockwurst?
404
01:00:14.677 --> 01:00:17.430
We can't tell the difference
between bratwurst, bockwurst,
405
01:00:17.113 --> 01:00:20.514
currywurst, liverwurst,
knockwurst, all the wursts.
406
01:00:20.583 --> 01:00:25.543
We have somebody here today
who's a wurst aficionado/specialist.
407
01:00:25.622 --> 01:00:27.590
These smaller ones come
from Franken,
408
01:00:27.657 --> 01:00:30.592
which is the part of Germany
around Nuremberg.
409
01:00:30.660 --> 01:00:34.960
This one is a typical country-style
wurst.
410
01:00:34.163 --> 01:00:35.596
It's a hot dog.
411
01:00:35.665 --> 01:00:37.132
Yeah, this one is from Turing,
412
01:00:37.200 --> 01:00:39.760
which is a part of the country
in the ex-DDR.
413
01:00:39.836 --> 01:00:41.463
Now those are what? Bockwursts?
414
01:00:41.537 --> 01:00:43.505
- This one is a bratwurst as well.
- It's a bratwurst.
415
01:00:43.573 --> 01:00:46.980
But it's coming from East Germany
actually,
a typical East German one.
416
01:00:46.175 --> 01:00:48.609
And why is it white as opposed to...?
417
01:00:48.678 --> 01:00:51.772
Yeah, it's more natural pig meat,
you know.
418
01:00:51.848 --> 01:00:53.800
- Pig meat.
- Yeah.
419
01:00:53.820 --> 01:00:55.607
I would say it's white
because it's from DDR.
420
01:00:55.685 --> 01:00:58.850
They never came to Spain.
That's why it's so white.
421
01:00:58.154 --> 01:01:00.384
They didn't see any sun before,
these pigs.
422
01:01:00.456 --> 01:01:01.923
And I don't know what's going on
here.
423
01:01:01.991 --> 01:01:04.585
So the word "brat"
as in "bratwurst" just means grill?
424
01:01:04.661 --> 01:01:06.595
- Grill, right.
- Grilled wurst.
425
01:01:06.663 --> 01:01:09.970
- But "bock" doesn't mean anything?
- No, nothing.
426
01:01:09.165 --> 01:01:10.530
It's just sort of like.. .
427
01:01:10.600 --> 01:01:12.864
A bock actually is a male animal.
428
01:01:12.935 --> 01:01:14.869
A male enema? Animal.
429
01:01:14.937 --> 01:01:17.303
- Animal, male.
- Male.
430
01:01:17.373 --> 01:01:20.706
Well, good. So I still don't know
what the hell I like best.
431
01:01:20.777 --> 01:01:24.804
I kind of like the fat--the fat,
you know.
432
01:01:24.881 --> 01:01:29.790
Like an arm holding
a baby's apple kind of wurst.
433
01:01:29.152 --> 01:01:32.315
I'm hungry. I'm hungry!
434
01:01:32.388 --> 01:01:35.323
And I feel like eating a pig's head.
435
01:01:35.391 --> 01:01:39.521
Does anybody here know
where I can find a pig's head?
436
01:01:39.595 --> 01:01:41.850
Because I'm hungry, damn it!
437
01:01:41.164 --> 01:01:42.131
Hungry!
438
01:01:42.198 --> 01:01:44.928
Hello. Hello.
439
01:01:45.100 --> 01:01:46.730
Do you like rock and roll?
440
01:01:49.205 --> 01:01:51.196
Who are your favorite
rock and roll bands?
441
01:01:54.243 --> 01:01:55.574
I don't understand.
442
01:01:55.645 --> 01:01:57.203
New Kids on the Block?
443
01:01:57.280 --> 01:01:58.679
We don't understand.
444
01:01:58.748 --> 01:02:00.613
Oh, no. What about Bros?
445
01:02:00.683 --> 01:02:02.820
Scorpions?
446
01:02:02.151 --> 01:02:04.642
Scorpions?
Do you like heavy metal?
447
01:02:04.721 --> 01:02:06.520
Rap?
448
01:02:06.122 --> 01:02:08.283
- Funk?
- Funk?
449
01:02:09.726 --> 01:02:11.694
Do you like indie guitar swing?
450
01:02:12.862 --> 01:02:14.921
J. Mascis?
You like J. Mascis?
451
01:02:14.997 --> 01:02:17.557
Is J. Mascis your boyfriend?
452
01:02:17.633 --> 01:02:19.863
Tell me about your Japanese love
child.
453
01:02:19.936 --> 01:02:23.997
Well, there's this kid being born
about, maybe tomorrow.
454
01:02:24.730 --> 01:02:27.975
And they don't know
if it's my love child or HR's.
455
01:02:28.440 --> 01:02:30.604
Well, I think we'll know
pretty soon, don't you?
456
01:02:30.680 --> 01:02:32.671
I don't know.
It's a tough call.
457
01:02:32.749 --> 01:02:34.512
Dreadlocks and pale skin.
458
01:02:36.986 --> 01:02:38.351
With lots of tangles.
459
01:02:38.421 --> 01:02:41.754
Do you think you played differently
when you were a skinhead
460
01:02:41.824 --> 01:02:44.520
than you are now as a hair?
461
01:02:44.594 --> 01:02:47.256
Yeah, well I had lice.
So I had to get a skinhead.
462
01:02:47.330 --> 01:02:49.890
And it was really hard playing with
lice,
463
01:02:49.966 --> 01:02:53.834
because you're like trying to move
around
shaking the lice off your head.
464
01:02:53.903 --> 01:02:55.530
Do the lice, like, fall on the drum
heads,
465
01:02:55.605 --> 01:02:58.438
and then you would hit the drum head
and they'd pop up in the air?
466
01:02:58.508 --> 01:03:01.409
Yeah. Sometimes they'd just
splatter into a million pieces.
467
01:03:01.477 --> 01:03:03.570
What do you think about
when you're playing the drums?
468
01:03:04.447 --> 01:03:07.143
Usually like my room at home.
469
01:03:07.216 --> 01:03:09.377
I'm thinking about, like,
what I'd be doing.
470
01:03:09.452 --> 01:03:12.387
What do you look at?
I mean, are you.. .
471
01:03:12.455 --> 01:03:16.323
Do you--I mean, it seems like
your view from the drum set
472
01:03:16.392 --> 01:03:19.225
is, like, J.'s rear end.
473
01:03:19.295 --> 01:03:22.492
I mean, does that get kind of
tiresome?
474
01:03:22.565 --> 01:03:25.227
No, it's cool, you know.
I look at him a lot, you know.
475
01:03:25.301 --> 01:03:26.962
It's been a while.
476
01:03:27.360 --> 01:03:28.337
I can keep it up.
477
01:05:49.879 --> 01:05:52.677
When we first came over here,
it was like
478
01:05:52.748 --> 01:05:57.151
we were lucky
to get 1 00 people in a club
479
01:05:57.219 --> 01:05:59.687
who actually knew who we were.
480
01:05:59.755 --> 01:06:04.556
And we would arrive either by a train
481
01:06:04.627 --> 01:06:07.152
and get picked up
at the train station in a car
482
01:06:07.229 --> 01:06:09.789
and taken to a little shitty club.
483
01:06:13.200 --> 01:06:16.938
And now we're spoiled brats.
484
01:06:19.241 --> 01:06:21.720
In our 30s.
485
01:06:21.143 --> 01:06:22.735
And is this the price we pay?
486
01:06:25.147 --> 01:06:28.742
Is bratcore what it's turned into?
487
01:06:28.818 --> 01:06:29.807
Come in.
488
01:06:29.885 --> 01:06:31.580
Yes, I would like to ask a question.
489
01:06:31.654 --> 01:06:33.645
When you guys finish today,
490
01:06:33.723 --> 01:06:37.887
is it possible that you could sign
two autograph cards for my kids?
491
01:06:37.960 --> 01:06:40.793
No problem. Yeah, of course.
492
01:06:40.863 --> 01:06:42.558
Do your kids know who we are?
493
01:06:42.631 --> 01:06:43.598
Oh, yeah, sure.
494
01:06:43.666 --> 01:06:44.963
Okay, thank you.
495
01:06:49.672 --> 01:06:51.401
Our audience is expanding.
496
01:06:54.110 --> 01:06:55.873
My mind.. .
497
01:06:58.247 --> 01:07:07.645
is turning to kind of
a fine, gelatinous ball of pepper.
498
01:07:10.526 --> 01:07:12.153
I have to sound check.
499
01:09:43.379 --> 01:09:44.971
Why?
500
01:09:55.224 --> 01:09:57.852
On my knees and then to pray
501
01:10:03.399 --> 01:10:06.232
Needles and pins
502
01:10:19.480 --> 01:10:21.983
Okay, here we got--
look over here, bro.
503
01:10:22.510 --> 01:10:24.679
We got King Kong.
Here. Over here.
504
01:10:24.753 --> 01:10:27.187
You got King Kong,
505
01:10:27.256 --> 01:10:30.817
and next to King Kong,
we got Cheetah.
506
01:10:30.893 --> 01:10:33.225
Next to Cheetah, we got Judy.
507
01:10:33.295 --> 01:10:35.695
Right now, in action,
we got King Louis.
508
01:10:35.764 --> 01:10:39.564
And here we go!
Hey, monkey! Hey, monkey!
509
01:10:39.635 --> 01:10:42.832
Next to monkey--
next to monkey, we got Charlie.
510
01:10:42.905 --> 01:10:44.106
And what Charlie says.. .
511
01:15:24.186 --> 01:15:29.647
'91 is the year that punk
finally breaks through
512
01:15:29.725 --> 01:15:34.389
to the mass consciousness
of global society.
513
01:15:34.463 --> 01:15:40.368
Modern punk as featured
in Elle magazine.
514
01:15:42.700 --> 01:15:44.834
Mötley Crüe singing
Anarchy in the UK
515
01:15:44.907 --> 01:15:49.241
in a European arena
in front of 1 00,000 screaming people.
516
01:15:51.179 --> 01:15:58.711
One of the most sickeningly
candy-ass versions you'll ever hear of
it,
517
01:15:58.787 --> 01:16:01.688
but it is the song itself.
518
01:16:01.757 --> 01:16:04.282
And you read an interview
with John Lydon,
519
01:16:04.359 --> 01:16:06.759
he just doesn't give a fuck.
520
01:16:06.828 --> 01:16:08.853
To him, it's a "larf."
521
01:16:08.931 --> 01:16:09.264
The Ramones.
Hi, I'm Joey.
522
01:16:09.264 --> 01:16:11.789
The Ramones.
Hi, I'm Joey.
523
01:16:15.537 --> 01:16:17.610
Have you seen Dee Dee?
524
01:16:18.840 --> 01:16:20.239
Hi, we're the Ramones.
525
01:16:24.413 --> 01:16:26.813
We're making our own tour movie
here.
526
01:16:26.882 --> 01:16:30.113
Can you wave to the camera
for Sonic Youth?
527
01:16:30.185 --> 01:16:31.482
Thanks, Joey.
528
01:16:36.825 --> 01:16:38.884
Are you psyched to.. .
529
01:16:38.961 --> 01:16:40.724
Are you psyched to see The
Ramones?
530
01:16:40.796 --> 01:16:42.195
Totally.
531
01:16:42.264 --> 01:16:44.950
Actually, I'm with The Ramones.
532
01:16:44.166 --> 01:16:45.292
I'm psyched.
533
01:16:48.637 --> 01:16:51.606
We're finally playing
with The Ramones.
534
01:16:51.673 --> 01:16:52.799
We played with lggy.
535
01:16:55.770 --> 01:16:56.545
And now we're playing
with The Ramones.
536
01:16:56.545 --> 01:16:56.874
And now we're playing
with The Ramones.
537
01:18:41.717 --> 01:18:44.618
You're in no condition to play tonight.
538
01:18:49.624 --> 01:18:51.785
Yo, yo, you played yourself.
539
01:18:51.860 --> 01:18:53.191
That's right.
540
01:18:53.261 --> 01:18:55.923
You played yourself, boy.
541
01:18:55.997 --> 01:18:58.830
I'm a player.
I'm a high roller.
542
01:18:58.900 --> 01:18:59.992
Player!
543
01:19:00.680 --> 01:19:02.298
He's living high.
He's living large.
544
01:19:02.370 --> 01:19:04.167
Yeah, player!
545
01:19:04.239 --> 01:19:05.640
My man's a player!
546
01:23:46.210 --> 01:23:48.649
LL Hype J.
547
01:23:48.723 --> 01:23:49.985
Draw your lips like. ..
548
01:23:51.726 --> 01:23:53.489
It's hard putting lipstick on
somebody else.
549
01:23:53.561 --> 01:23:55.290
MC Screwdriver.
550
01:23:55.363 --> 01:23:58.930
The Rabbi Doctor Hilal Broder.
551
01:23:58.166 --> 01:23:59.633
Close your mouth.
552
01:23:59.701 --> 01:24:00.827
Is it legible, Krist?
553
01:24:00.902 --> 01:24:03.462
- Sure.
- It's in your handwriting.
554
01:24:03.538 --> 01:24:06.600
One.
555
01:24:06.740 --> 01:24:07.200
God !
556
01:24:07.275 --> 01:24:09.209
Do I have to go like...
or anything?
557
01:24:10.245 --> 01:24:11.678
You're looking good.
558
01:24:11.746 --> 01:24:15.682
Let me see you, Dave.
Let me see you.
559
01:24:15.750 --> 01:24:18.776
Oh, and how!
Dilute!
560
01:24:18.853 --> 01:24:21.981
Dilute. Dilute. Dilute.
561
01:24:22.570 --> 01:24:25.788
- I want a dress!
- I want a dress.
562
01:24:25.860 --> 01:24:26.849
Okay.
563
01:24:28.830 --> 01:24:31.390
We could turn these coats
into miniskirts.
564
01:24:31.466 --> 01:24:33.627
Wait, wait.
You need a little mascara.
565
01:24:35.270 --> 01:24:36.362
Yeah, I think so, too.
566
01:24:39.240 --> 01:24:40.400
There's something on the back.
567
01:24:40.475 --> 01:24:41.669
I didn't know there was
something on the back.
568
01:24:41.743 --> 01:24:43.400
Oh, big Search and Destroy.
569
01:27:27.542 --> 01:27:31.690
This is the last show of our tour.
570
01:27:31.145 --> 01:27:34.706
Two-week tour with Nirvana.
Sonic Youth, Nirvana.
571
01:27:34.782 --> 01:27:37.774
Some Gumball action.
Some Dinosaur action.
572
01:27:37.852 --> 01:27:40.912
Some Black Francis action.
Some Ramones action.
573
01:27:40.989 --> 01:27:44.948
Etcetera, etcetera, and not
discounting
lggy Pop and Agnostic Front.
574
01:27:47.228 --> 01:27:49.492
It's the end.
It feels like we haven't even begun.
575
01:27:49.564 --> 01:27:53.159
It's so short.
It's sweet. It's to the point.
576
01:27:53.234 --> 01:28:00.720
Tonight, I am going to defecate
onstage,
577
01:28:00.141 --> 01:28:02.166
because I think that is the only way
578
01:28:02.243 --> 01:28:08.239
to express the nature of my soul
according to rock and roll.
579
01:28:08.316 --> 01:28:14.840
That of waste and that of
especially good taste.
580
01:28:14.155 --> 01:28:15.747
Wouldn't you say so, sir?
581
01:28:15.823 --> 01:28:17.120
More clever than good taste.
582
01:28:17.191 --> 01:28:18.954
Yes.
583
01:28:19.270 --> 01:28:21.257
There's a fine line between clever
and...
43631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.