Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:01,178 --> 00:02:03,705
I was spitting
some rhymes last night.
4
00:02:03,781 --> 00:02:05,499
That beat
you gave me was tight!
5
00:02:05,574 --> 00:02:08,189
- You write it down?
- Couldn't stop for that.
6
00:02:08,264 --> 00:02:09,643
I passed out mid-rhyme.
7
00:02:09,718 --> 00:02:11,675
Do you remember anything?
8
00:02:11,750 --> 00:02:14,204
- It'll come back to me.
- Yeah, right.
9
00:02:14,279 --> 00:02:16,221
Do you doubt me, man?
Drop a beat.
10
00:02:16,296 --> 00:02:18,188
- Nah. Nah.
- Come on, drop a beat.
11
00:02:18,263 --> 00:02:20,550
Bump that.
12
00:02:21,381 --> 00:02:23,420
Nah, nah. It ain't there.
13
00:02:23,495 --> 00:02:26,151
You're just freaking out, dude.
14
00:02:27,560 --> 00:02:30,699
- I got some news.
- What's up? You all right?
15
00:02:30,774 --> 00:02:32,573
Nothing I can't handle.
16
00:02:32,648 --> 00:02:35,389
- It's Uvlu.
- What? She finally dump you?
17
00:02:35,464 --> 00:02:38,284
No. She ain't gonna
dump me, man.
18
00:02:38,359 --> 00:02:40,622
She might be, ah...
19
00:02:40,697 --> 00:02:43,390
Fat? Ain't that how
you like them chicks, dude?
20
00:02:43,465 --> 00:02:46,157
No, I don't like them fat!
She might be pregnant.
21
00:02:46,232 --> 00:02:48,430
- Damn.
- Well...
22
00:02:48,505 --> 00:02:50,925
it's about time
I made my mom an grandma, right?
23
00:02:51,000 --> 00:02:53,438
What are you gonna do?
24
00:02:53,513 --> 00:02:55,166
Get a job, I guess. I mean,
25
00:02:55,241 --> 00:02:58,186
it's not like I was going
to college with you anyways.
26
00:03:00,186 --> 00:03:04,191
Trace is gonna hook it up
with some chronic to sell.
27
00:03:04,266 --> 00:03:05,680
Don't look at me like that.
28
00:03:05,755 --> 00:03:08,073
It's not like
I'm slinging crack.
29
00:03:09,611 --> 00:03:13,393
You know you're gonna be
like my son's uncle, right?
30
00:03:13,468 --> 00:03:15,649
Give him all that wisdom
you got in your head.
31
00:03:15,724 --> 00:03:18,017
You know,
keep him on the level.
32
00:03:18,092 --> 00:03:20,688
I gotta make sure
he's not too straight though.
33
00:03:20,763 --> 00:03:22,737
I gotta have a little
crazy skimo running around.
34
00:03:22,812 --> 00:03:25,232
What makes you think
it's gonna be a boy?
35
00:03:25,307 --> 00:03:27,616
Inuk, please.
The ammunition I'm packing,
36
00:03:27,691 --> 00:03:29,794
she probably got
one of each up in there.
37
00:03:29,869 --> 00:03:31,516
Whatever, dude.
38
00:03:37,853 --> 00:03:39,964
Hell, yeah!
39
00:03:41,006 --> 00:03:43,699
Oh, man.
40
00:03:43,774 --> 00:03:45,795
Man, back that up.
I wanna see it again.
41
00:03:45,870 --> 00:03:47,667
Hey, you got too much speed.
You went too far.
42
00:03:47,742 --> 00:03:50,083
- Yeah, I flew.
- Hey!
43
00:03:50,158 --> 00:03:52,306
- Hey, shitheads, man?
- What?
44
00:03:52,381 --> 00:03:53,757
Who's got pot?
45
00:03:57,423 --> 00:03:59,235
So what time are
we leaving tomorrow?
46
00:03:59,310 --> 00:04:01,342
- Huh?
- We're going hunting, remember?
47
00:04:01,487 --> 00:04:02,820
I'm down.
48
00:04:02,895 --> 00:04:05,333
You mean if your boy
here will drive you.
49
00:04:05,408 --> 00:04:07,780
Told you. Where are we going?
Down the coast?
50
00:04:07,855 --> 00:04:10,100
Nah. There's too many
pressure ridges that way.
51
00:04:10,175 --> 00:04:12,852
It'll take us half a day
just to get to the water.
52
00:04:12,927 --> 00:04:15,428
I say we just go down
pass the runway, man.
53
00:04:15,503 --> 00:04:18,118
No, no, dude.
There's cracks over there.
54
00:04:18,193 --> 00:04:19,733
- Who told you that?
- My dad.
55
00:04:19,808 --> 00:04:22,597
- He was out there last week.
- What? You scared?
56
00:04:22,672 --> 00:04:25,989
No. I just don't feel like swimming
back if the wind kicks up.
57
00:04:26,064 --> 00:04:28,278
I'm gonna catch me
a bunch of natchiq.
58
00:04:28,353 --> 00:04:31,078
What? With that piece of shit
30 aught 6 you got?
59
00:04:31,153 --> 00:04:35,009
Man, my 30 aught 6 is gonna waste
your brand-new 308, muthafuckah!
60
00:04:40,368 --> 00:04:42,054
On a mission
my dinner's old.
61
00:04:42,129 --> 00:04:44,230
Pushin' a peddle, man,
I'm ridin' a load.
62
00:04:44,305 --> 00:04:46,375
Tryin' to keep
my eyes on the road.
63
00:04:46,450 --> 00:04:48,518
While I feel
a bite from the cold.
64
00:04:48,593 --> 00:04:51,832
- Ha-ha. What's that?
- Man, that's "yes king".
65
00:04:51,907 --> 00:04:54,216
What kind of
bitch ass rhyme is that, dude?
66
00:04:54,291 --> 00:04:55,559
Fuck you. That's the rhyme.
67
00:04:55,634 --> 00:04:57,961
What you wanna bet?
If I'm right,
68
00:04:58,036 --> 00:05:01,177
you can send that fine ass girl of
yours over and she can ride my usiq
69
00:05:01,252 --> 00:05:04,248
- like she's been wanting to.
- Fuck you, man.
70
00:05:04,323 --> 00:05:05,323
Got your tunes?
71
00:05:17,781 --> 00:05:19,721
Oh, yeah.
72
00:05:19,796 --> 00:05:21,915
Ha. Have her come over
to my place tonight.
73
00:05:21,990 --> 00:05:24,714
Give me time to finish off
my girl first though.
74
00:05:24,789 --> 00:05:26,810
Unless she wants
to have a threesome.
75
00:05:26,885 --> 00:05:30,811
How does she like it?
She like to ride or be ridden?
76
00:05:30,886 --> 00:05:33,691
You're only saying that 'cause
I already had your girl, man.
77
00:05:33,766 --> 00:05:36,074
I had your girl
and dumped her skanky ass.
78
00:05:36,149 --> 00:05:38,363
I guess you like 'em
skanky though, huh?
79
00:05:38,438 --> 00:05:40,204
With that skanky ass
mom of yours...
80
00:05:40,279 --> 00:05:42,668
- hey. Yo, yo, yo...
- Hey, get off.
81
00:05:42,743 --> 00:05:45,275
- Hey, get off.
- Are you fucking crazy?!
82
00:05:45,350 --> 00:05:47,196
Dude, he was just
messing around, man.
83
00:05:47,271 --> 00:05:48,781
You're luck they caught us,
man, I'll pound your ass.
84
00:05:48,856 --> 00:05:51,309
Yeah, you'd like that,
wouldn't you?
85
00:05:51,384 --> 00:05:52,614
Fuck you, man.
86
00:05:59,576 --> 00:06:01,350
Damn.
87
00:07:42,175 --> 00:07:44,286
She went three
months this time.
88
00:07:44,431 --> 00:07:47,103
Phst.
89
00:08:00,112 --> 00:08:01,797
Hello, son.
90
00:08:01,872 --> 00:08:04,807
- Aivaaq, how're you doing?
- I'm good. How're you doing?
91
00:08:04,882 --> 00:08:06,519
Good.
Are you staying for dinner?
92
00:08:06,594 --> 00:08:08,512
Every chance I get.
93
00:08:10,737 --> 00:08:12,295
- Mom home?
- Not yet.
94
00:08:12,370 --> 00:08:14,792
- Darlene had something.
- What's for dinner?
95
00:08:14,867 --> 00:08:17,734
All you think about your stomach.
I'm cooking tonight.
96
00:08:17,809 --> 00:08:20,514
We're having nikipiaq.
Real food.
97
00:08:23,219 --> 00:08:25,266
You still wanna stay?
98
00:08:33,266 --> 00:08:37,684
Happy birthday to three boys...
99
00:08:40,580 --> 00:08:42,360
Lord, bless this food.
100
00:08:42,435 --> 00:08:44,794
May it be health to our bodies,
strength to our bones,
101
00:08:44,869 --> 00:08:45,913
and peace to our minds.
102
00:08:45,988 --> 00:08:47,651
- Amen.
- Amen.
103
00:08:58,086 --> 00:09:00,283
Finally got
the rest of our lumber.
104
00:09:00,358 --> 00:09:02,347
We can finish our shed
this weekend.
105
00:09:02,422 --> 00:09:05,948
- We were gonna go out.
- Where?
106
00:09:06,023 --> 00:09:08,438
Out on the ice.
107
00:09:12,470 --> 00:09:15,547
- Which way?
- Down past the runway.
108
00:09:15,622 --> 00:09:17,916
Just you two?
109
00:09:17,991 --> 00:09:19,941
James is probably
gonna come, too.
110
00:09:24,056 --> 00:09:27,053
- Hi, daddy.
- Hey, ballerina.
111
00:09:27,128 --> 00:09:28,860
- Ahh!
- Ya, ya, ya.
112
00:09:28,935 --> 00:09:31,437
Hi, Aivaaq. How's your mom?
113
00:09:31,512 --> 00:09:34,109
- She's okay.
- Is that tutu?
114
00:09:34,184 --> 00:09:36,798
The one he shot last fall.
Last little bit of it.
115
00:09:36,873 --> 00:09:38,894
They're going out
this weekend though,
116
00:09:38,969 --> 00:09:41,832
bring home some natchiq
for the freezer.
117
00:09:44,808 --> 00:09:48,047
- Where are you going?
- Just out.
118
00:09:48,122 --> 00:09:51,166
Don't stay out too late.
119
00:09:51,241 --> 00:09:52,832
All right.
120
00:09:52,907 --> 00:09:55,807
Go see your grandma first.
I couldn't check on her today.
121
00:09:55,882 --> 00:09:57,961
Okay.
122
00:10:06,681 --> 00:10:09,664
Hey, Qalli. Hey, Aivaaq.
123
00:10:09,739 --> 00:10:12,000
My mom told me
not to talk to strange girls.
124
00:10:12,075 --> 00:10:14,529
- What's up?
- Don't talk to 'em, Qalli.
125
00:10:14,604 --> 00:10:16,415
They'll get you into trouble.
126
00:10:16,490 --> 00:10:19,039
You guys here about
that party at Roscoe's?
127
00:10:19,114 --> 00:10:20,513
- What?
- Yeah.
128
00:10:20,588 --> 00:10:22,881
His parents are
out of town or something.
129
00:10:22,956 --> 00:10:24,897
Is that where you guys
are going right now?
130
00:10:24,972 --> 00:10:26,162
- Yeah.
- You guys want a ride?
131
00:10:26,237 --> 00:10:29,004
- Could we get Uvlu first?
- Sure.
132
00:10:40,877 --> 00:10:43,058
- Where's James?
- He's already there.
133
00:10:43,133 --> 00:10:45,044
He send you guys
to look for us?
134
00:10:45,119 --> 00:10:46,868
No.
135
00:10:46,943 --> 00:10:49,010
So you guys came looking for us yourselves?
I see how it is.
136
00:10:49,085 --> 00:10:51,106
- Dude.
- As if.
137
00:10:51,181 --> 00:10:55,214
Don't worry, Michelle. Your secret's safe.
I won't tell James.
138
00:11:16,335 --> 00:11:19,509
- Hey, what's up, man?
- 'Sup, homes?
139
00:11:19,584 --> 00:11:21,430
Hello.
140
00:11:21,505 --> 00:11:24,613
Hey, girl. Where you been?
I've been waiting for you.
141
00:11:24,688 --> 00:11:26,390
Yeah, I can see that.
142
00:11:26,465 --> 00:11:28,550
- Hey, Ellie.
- 'Sup, cuz?
143
00:11:28,625 --> 00:11:30,566
You've been caught, fool.
144
00:11:30,641 --> 00:11:32,550
Let's get you guys some drinks.
145
00:11:32,625 --> 00:11:34,960
That's what I'm talking about.
146
00:11:57,795 --> 00:12:00,488
Fuck you, guys!
147
00:12:00,563 --> 00:12:02,473
Fuck you, guys!
148
00:12:02,548 --> 00:12:04,552
Fuck you, guys!
149
00:12:04,627 --> 00:12:05,731
Fuck you!
150
00:12:11,235 --> 00:12:13,907
Oh!
151
00:12:15,524 --> 00:12:16,420
Hey, Qalli!
152
00:12:16,565 --> 00:12:19,381
Qalli, get over here, bro!
153
00:12:21,511 --> 00:12:23,861
- "Bump that arctic thug."
- All right. All right.
154
00:12:27,878 --> 00:12:30,332
All right. Top of the world.
155
00:12:30,407 --> 00:12:33,323
Let's show 'em how we par-ty.
156
00:12:33,398 --> 00:12:35,861
Me and my man Qalli
came out with this beat.
157
00:12:36,007 --> 00:12:37,900
Get it started!
158
00:12:37,975 --> 00:12:40,283
There we go.
159
00:12:40,358 --> 00:12:41,829
Yeah.
160
00:12:45,175 --> 00:12:47,932
Professional eskimo,
gangster in the snow.
161
00:12:48,007 --> 00:12:49,276
Aught-six, 3 clips.
162
00:12:49,351 --> 00:12:51,053
Drop you like
the temperature
163
00:12:51,128 --> 00:12:53,036
well below zero,
frostbite on your nose.
164
00:12:53,111 --> 00:12:54,365
Misigaq is my flow.
165
00:12:54,440 --> 00:12:56,652
In the boat, rock it fast
then slow.
166
00:12:56,727 --> 00:12:59,037
On the drums, keep the beat
keep it slow.
167
00:12:59,112 --> 00:13:01,021
Northern lights up above,
green as bud,
168
00:13:01,096 --> 00:13:02,974
show some love
for these arctic thugs.
169
00:13:03,049 --> 00:13:03,919
Hollah!
170
00:13:03,994 --> 00:13:06,135
Ooo...
171
00:13:08,856 --> 00:13:09,709
Wee!
172
00:13:09,784 --> 00:13:11,277
Throw your hands up.
173
00:13:11,352 --> 00:13:14,344
Yeah! Woo!
174
00:13:31,770 --> 00:13:34,319
You ain't gotta worry about a thing.
I'll provide.
175
00:13:34,394 --> 00:13:37,936
You gotta learn hot to cut a seal though.
I'm gonna be a hunter.
176
00:13:38,011 --> 00:13:39,311
Ain't that right, Qalli?
177
00:13:39,386 --> 00:13:41,359
If you don't
graduate and get a job,
178
00:13:41,434 --> 00:13:45,009
then how's the big, bad hunter
gonna buy gas and bullets?
179
00:13:45,084 --> 00:13:47,871
I'm old school.
180
00:13:47,946 --> 00:13:51,185
Well, I'm new school. I'm not
changing no fox-skin diapers
181
00:13:51,260 --> 00:13:53,377
so your ass is getting a job.
182
00:13:53,452 --> 00:13:55,600
All right, man.
I'm gonna roll out.
183
00:13:55,675 --> 00:13:56,976
So soon?
184
00:13:57,051 --> 00:13:59,120
I promised my dad
I'd go see my grandma.
185
00:13:59,195 --> 00:14:00,418
I'll see you in the morning?
186
00:14:00,493 --> 00:14:02,507
I'll have coffee
waiting for you.
187
00:14:13,133 --> 00:14:15,486
Kick ass earlier.
188
00:14:18,751 --> 00:14:21,629
I'm going to see
what's up, dude.
189
00:14:42,752 --> 00:14:45,492
You're gonna be
waiting a long time.
190
00:14:45,567 --> 00:14:47,989
What?
191
00:14:48,064 --> 00:14:50,496
The sun doesn't set
'til august.
192
00:14:52,417 --> 00:14:54,389
Thanks for the info.
193
00:14:54,464 --> 00:14:57,344
I would have been out here all
night if it wasn't for you.
194
00:14:58,737 --> 00:15:01,943
You're leaving early?
195
00:15:02,018 --> 00:15:04,694
I gotta go see my grandma.
196
00:15:04,769 --> 00:15:07,639
You're not drunk, are you?
197
00:15:07,714 --> 00:15:09,974
Your grandma would kick your ass.
198
00:15:10,049 --> 00:15:11,640
I only had one.
199
00:15:11,715 --> 00:15:14,151
Where are you heading?
200
00:15:14,226 --> 00:15:16,231
Home.
201
00:15:16,306 --> 00:15:18,663
I've seen enough.
202
00:15:18,738 --> 00:15:21,042
Did you and James fight?
203
00:15:22,995 --> 00:15:25,096
My bad. None of my business.
204
00:15:25,171 --> 00:15:26,856
Sorry.
205
00:15:26,931 --> 00:15:30,215
It's all right.
206
00:15:30,290 --> 00:15:32,521
I loved the song earlier.
207
00:15:32,596 --> 00:15:34,888
Yeah. Aivaaq was pretty good.
208
00:15:34,963 --> 00:15:36,746
So are you.
209
00:15:36,821 --> 00:15:38,354
Thanks.
210
00:15:44,373 --> 00:15:47,063
Well, goodnight.
211
00:15:51,061 --> 00:15:53,556
Goodnight.
212
00:16:04,358 --> 00:16:06,276
Grandma?
213
00:16:18,328 --> 00:16:22,908
I was just at my friends.
214
00:16:22,983 --> 00:16:25,079
I didn't know
if you'd still be awake.
215
00:16:37,673 --> 00:16:42,088
Now don't take too much.
216
00:16:49,867 --> 00:16:51,785
Ah, yeah.
217
00:17:08,235 --> 00:17:09,856
...that's the best thing.
218
00:17:09,931 --> 00:17:11,889
Like right now,
219
00:17:11,964 --> 00:17:13,968
you would be out
hunting somewhere
220
00:17:14,043 --> 00:17:16,592
trying to get a natchiq for me.
221
00:17:16,667 --> 00:17:20,706
If you're hooked to these,
you'll never be a good hunter.
222
00:17:20,781 --> 00:17:25,122
Never, ever.
223
00:17:25,197 --> 00:17:27,616
I guess.
224
00:17:27,691 --> 00:17:31,378
- It's high-low.
- Okay.
225
00:17:31,453 --> 00:17:32,987
Ah-la.
226
00:17:36,573 --> 00:17:38,946
Highs, zero to 10 below.
227
00:17:39,021 --> 00:17:41,186
Lows tomorrow evening
around 20 below.
228
00:17:41,261 --> 00:17:48,934
And west winds,
10-15 miles-per-hour...
229
00:18:17,873 --> 00:18:20,742
He left already, with James.
230
00:18:20,817 --> 00:18:24,165
Said you could catch up.
231
00:18:24,240 --> 00:18:26,871
All right. Thanks.
232
00:18:26,946 --> 00:18:29,495
What you guys do last night?
233
00:18:29,570 --> 00:18:32,230
Nothing.
234
00:18:32,305 --> 00:18:34,224
Crazy.
235
00:20:13,594 --> 00:20:15,512
Motherfucker!
236
00:20:27,354 --> 00:20:28,527
Hey!
237
00:20:28,602 --> 00:20:30,520
Knock it off!
238
00:20:34,763 --> 00:20:36,864
Chill out! Chill out, man!
239
00:20:36,939 --> 00:20:39,520
Quit fighting!
No more fighting!
240
00:20:39,595 --> 00:20:47,268
- Knock it off!
- Motherfucker!
241
00:21:00,524 --> 00:21:04,123
Yah!
242
00:22:52,356 --> 00:22:53,891
Ah.
243
00:23:02,502 --> 00:23:04,091
Is he dead?
244
00:23:04,166 --> 00:23:07,031
- Yeah.
- Ah...
245
00:23:07,174 --> 00:23:12,011
He fucking hit me
with the shovel.
246
00:23:12,086 --> 00:23:14,763
Fucking James.
247
00:23:14,838 --> 00:23:16,315
Dumb-ass motherfucker!
248
00:23:16,390 --> 00:23:21,773
Hey, hey, hey, hey, hey.
249
00:23:21,848 --> 00:23:23,310
What the hell happened?
250
00:23:23,385 --> 00:23:25,837
- He went crazy.
- Why were you guys fighting?
251
00:23:25,912 --> 00:23:28,861
He was too drunk
so I was driving.
252
00:23:28,936 --> 00:23:31,597
Hit an ice chunk, we tripped
and he got pissed.
253
00:23:31,672 --> 00:23:33,918
- So he was drunk?
- Yeah.
254
00:23:33,993 --> 00:23:39,223
- What about you?
- I didn't even drink that much.
255
00:23:49,915 --> 00:23:55,313
This is his. I don't...
256
00:23:55,388 --> 00:23:57,441
Fucking James.
257
00:23:57,516 --> 00:23:59,888
Why were you
smoking that stuff?
258
00:23:59,963 --> 00:24:02,705
I was drunk.
I was just trying it.
259
00:24:02,780 --> 00:24:05,203
Where the fuck
did you go last night?
260
00:24:05,278 --> 00:24:06,800
I had to go see my grandma.
261
00:24:06,875 --> 00:24:10,305
Who the hell leaves a party
to see their grandma?
262
00:24:10,380 --> 00:24:13,042
What am I gonna do?
263
00:24:13,117 --> 00:24:15,024
They're gonna lock me up.
264
00:24:15,099 --> 00:24:16,721
They're gonna ship me south.
265
00:24:16,796 --> 00:24:19,651
I'm never gonna see my kid.
Uvlu's gonna freak.
266
00:24:19,726 --> 00:24:22,770
W... we could tell him
what happened.
267
00:24:22,845 --> 00:24:26,674
What, man?! I got fucking
high and murdered him?!
268
00:24:26,749 --> 00:24:28,931
You didn't murder him.
269
00:24:29,006 --> 00:24:34,003
That's my knife, man!
270
00:24:34,078 --> 00:24:35,491
I can't go back!
271
00:24:35,566 --> 00:24:38,100
Nah, man. If I go back,
they're gonna lock me up!
272
00:24:38,175 --> 00:24:39,892
- I can't go back!
- Just calm down, man!
273
00:24:39,967 --> 00:24:42,499
- You're still high!
- Don't tell me to calm down!
274
00:24:42,574 --> 00:24:45,139
Look at him!
His blood is everywhere!
275
00:24:45,214 --> 00:24:47,779
Fucking James,
you piece of shit!
276
00:24:47,854 --> 00:24:49,389
Ahhh!
277
00:25:31,186 --> 00:25:32,728
- Let me go!
- No!
278
00:25:32,803 --> 00:25:35,296
I'm not going back!
279
00:25:47,364 --> 00:25:49,784
Just leave the rifle and go.
280
00:25:49,859 --> 00:25:51,395
No.
281
00:26:07,653 --> 00:26:15,325
What if we don't take him back?
282
00:26:33,271 --> 00:26:35,020
That's messed up.
283
00:26:35,095 --> 00:26:42,768
It's better than your idea.
284
00:27:01,610 --> 00:27:04,095
Hey, wait. Don't get bloody.
285
00:27:04,170 --> 00:27:06,663
Let's lift the legs.
286
00:27:32,523 --> 00:27:35,018
One, two, three.
287
00:27:42,286 --> 00:27:44,779
Let's turn him over.
288
00:28:46,737 --> 00:28:48,998
Listen, man,
what happened back there,
289
00:28:49,073 --> 00:28:56,747
I still gotta
tell you about it.
290
00:30:09,287 --> 00:30:16,093
What do we do with this?
291
00:30:16,168 --> 00:30:19,612
I don't know.
292
00:30:19,687 --> 00:30:21,405
We should've tied it to him.
293
00:30:21,480 --> 00:30:29,152
No, no, we can't go back
now, man, too many tracks.
294
00:31:23,598 --> 00:31:25,986
Hey, isn't it
past your bedtime boys?
295
00:31:26,061 --> 00:31:28,114
I think I heard
your momma calling.
296
00:31:28,189 --> 00:31:30,107
Ha, ha, ha.
297
00:31:39,871 --> 00:31:46,579
What is it, son?
298
00:31:46,654 --> 00:31:51,967
I... it's James.
He fell through the ice.
299
00:31:52,192 --> 00:31:53,701
Warm up the machines.
300
00:31:53,776 --> 00:31:56,548
Start calling the guys.
Get everybody over here.
301
00:31:56,623 --> 00:31:59,536
I need a satellite picture
of the ice conditions.
302
00:31:59,712 --> 00:32:00,885
Tell me what happened.
303
00:32:00,960 --> 00:32:03,413
Me and James
went out this morning.
304
00:32:03,488 --> 00:32:06,309
- Where were you?
- We left early.
305
00:32:06,384 --> 00:32:10,741
I... I think he was drunk.
He was driving really fast.
306
00:32:10,816 --> 00:32:13,606
- What trail were you on?
- Down past the runway.
307
00:32:13,681 --> 00:32:17,191
Ten or 11 miles.
We hit some fog.
308
00:32:17,266 --> 00:32:19,814
There was a crack and...
309
00:32:19,889 --> 00:32:22,630
James couldn't see it.
310
00:32:22,705 --> 00:32:24,743
I jumped off and...
311
00:32:24,818 --> 00:32:26,248
He didn't.
312
00:32:26,323 --> 00:32:28,742
Call price at the runway.
Get the chopper up.
313
00:32:28,817 --> 00:32:30,773
How much gas
do you have in your tank?
314
00:32:30,848 --> 00:32:34,345
- About half.
- You take us out there.
315
00:32:34,420 --> 00:32:36,584
As soon as we leave,
get a hold of his family,
316
00:32:36,659 --> 00:32:38,104
and don't let jimmy follow.
317
00:32:38,179 --> 00:32:40,674
Let's go.
318
00:33:45,624 --> 00:33:51,863
Is this where he went in?
319
00:33:56,985 --> 00:33:59,614
What do you think?
320
00:33:59,689 --> 00:34:03,134
Look like the current's
moving north, north east.
321
00:34:03,209 --> 00:34:04,335
Two miles an hour,
322
00:34:04,410 --> 00:34:08,895
light slush.
323
00:34:08,970 --> 00:34:11,550
Rescue bird,
this is rescue ground.
324
00:34:11,625 --> 00:34:13,663
Go ahead, rescue ground.
325
00:34:13,738 --> 00:34:16,126
Current's heading
north, north east.
326
00:34:16,201 --> 00:34:18,031
Start the search
on my position.
327
00:34:18,106 --> 00:34:24,610
71.11.97 north, 158.08.14.
328
00:34:24,685 --> 00:34:27,696
Check the lead for
two miles north of here.
329
00:34:27,771 --> 00:34:35,443
Roger that.
330
00:35:01,325 --> 00:35:03,491
Rescue ground,
this is rescue bird.
331
00:35:03,566 --> 00:35:05,604
Go ahead, rescue bird.
332
00:35:05,679 --> 00:35:07,742
It looks like
the wind is pushing that ice
333
00:35:07,839 --> 00:35:09,444
back in your direction.
334
00:35:09,519 --> 00:35:11,934
I think you guys
should pull back to shore.
335
00:35:32,481 --> 00:35:34,453
- I gotta find my boy!
- Calm down!
336
00:35:34,528 --> 00:35:37,798
- Where's my son?!
- Jimmy!
337
00:35:37,873 --> 00:35:40,311
What are you guys
doing back so early, huh?
338
00:35:40,386 --> 00:35:41,942
The ice is moving!
We can't be out there!
339
00:35:42,017 --> 00:35:45,142
- Ah, bullshit!
- Go home! Your wife needs you!
340
00:35:45,217 --> 00:35:47,270
My son needs me out there,
you cowards!
341
00:35:47,345 --> 00:35:48,865
I'm gonna go find my son!
342
00:35:49,042 --> 00:35:50,311
And you...
343
00:35:50,386 --> 00:35:52,950
where is he?!
What'd you guys do with him?!
344
00:35:53,025 --> 00:35:56,088
Huh?! my boy!
Where is he, huh?!
345
00:35:56,163 --> 00:35:58,401
- Hey, man, calm down!
- I need to find my boy!
346
00:35:58,595 --> 00:36:03,960
- Where's my sonny boy?!
- Get the hell outta here!
347
00:36:04,035 --> 00:36:07,734
Where's my son?!
Where's my sonny boy, huh?!
348
00:36:07,809 --> 00:36:10,137
- Calm down!
- Where's my sonny boy, huh?!
349
00:36:10,212 --> 00:36:12,130
My sonny?!
350
00:36:59,095 --> 00:37:00,540
What's the ice like?
351
00:37:00,615 --> 00:37:03,820
Moving. Winds are pushing it.
352
00:37:03,895 --> 00:37:05,356
The lead is all closed up.
353
00:37:05,431 --> 00:37:08,621
If they shift by tomorrow,
we'll go out again.
354
00:37:08,696 --> 00:37:10,316
I'll go in the morning.
355
00:37:10,391 --> 00:37:13,726
No, son. I know you
wanna help your friend,
356
00:37:13,801 --> 00:37:18,029
but you'd be a distraction.
357
00:37:18,104 --> 00:37:20,381
Did you see James go in?
358
00:37:20,456 --> 00:37:24,814
Egasak.
359
00:37:24,889 --> 00:37:27,758
No.
360
00:37:27,833 --> 00:37:34,414
So when you got there,
it was just Aivaaq?
361
00:37:34,489 --> 00:37:37,294
Just him alone...
362
00:37:37,369 --> 00:37:39,863
standing by the water.
363
00:39:01,793 --> 00:39:07,670
I need you boys to let me know
what happened yesterday.
364
00:39:07,745 --> 00:39:09,462
We were going hunting.
365
00:39:09,537 --> 00:39:13,413
We hit some fog
and didn't see the crack.
366
00:39:13,488 --> 00:39:16,008
Was James driving?
367
00:39:16,083 --> 00:39:18,327
I jumped off.
368
00:39:18,402 --> 00:39:23,985
Did you see this?
369
00:39:24,130 --> 00:39:28,823
What happened to your eye?
370
00:39:28,898 --> 00:39:34,487
When I jumped off,
I hit a piece of ice.
371
00:39:34,562 --> 00:39:39,032
Was alcohol involved?
372
00:39:39,107 --> 00:39:41,687
We were at a party
the night before.
373
00:39:41,762 --> 00:39:45,672
Were you there, too?
374
00:39:45,747 --> 00:39:47,658
I'm disappointed in you two.
375
00:39:47,733 --> 00:39:50,745
You want to end up
like your father?
376
00:39:50,820 --> 00:39:52,281
No.
377
00:39:52,356 --> 00:39:54,201
Well, that's the path
you're on with this shit.
378
00:39:54,276 --> 00:39:56,618
I watched him drink himself
to death before he was 30.
379
00:39:56,693 --> 00:40:00,404
I sure as hell don't want to watch
his son go down the same road.
380
00:40:00,581 --> 00:40:02,475
You understand?
381
00:40:02,550 --> 00:40:03,803
And you...
382
00:40:03,878 --> 00:40:05,467
I thought you knew better.
383
00:40:05,542 --> 00:40:07,659
You're gonna
disappoint a lot of people
384
00:40:07,734 --> 00:40:15,406
if you get caught up in this.
385
00:40:15,605 --> 00:40:18,100
Sign down here.
386
00:42:23,393 --> 00:42:26,207
Where have you been?
I've been calling you.
387
00:42:26,353 --> 00:42:30,389
Sorry.
388
00:42:30,464 --> 00:42:32,485
I heard, man. That's messed up.
389
00:42:32,560 --> 00:42:37,367
Yeah, I can't believe it.
390
00:42:37,442 --> 00:42:45,114
Come on.
Everyone's at Michelle's.
391
00:42:58,115 --> 00:43:00,903
- Can you all leave?
- What?
392
00:43:00,978 --> 00:43:03,106
Please, I need to be alone.
393
00:43:11,124 --> 00:43:14,216
Wait. I want to talk
to you and Aivaaq.
394
00:43:14,291 --> 00:43:18,169
All right.
395
00:43:18,244 --> 00:43:21,929
She wants to talk to us.
I think she has some questions.
396
00:43:22,004 --> 00:43:23,539
Shit.
397
00:43:35,109 --> 00:43:38,971
Is he really dead?
398
00:43:39,046 --> 00:43:42,901
- You were with him at Roscoe's.
- Yeah.
399
00:43:43,047 --> 00:43:45,147
Did he seem...
400
00:43:45,222 --> 00:43:46,614
okay?
401
00:43:46,759 --> 00:43:48,011
I guess.
402
00:43:48,086 --> 00:43:51,356
- What do you mean "I guess"?
- He got kinda drunk.
403
00:43:51,431 --> 00:43:53,548
- Just drunk?
- Yeah, just drunk!
404
00:43:53,623 --> 00:43:56,700
- Well, what was he saying?
- About what?!
405
00:43:56,775 --> 00:43:58,492
He wasn't
talking about anything?
406
00:43:58,567 --> 00:44:01,757
- He was just partying!
- Hey dude, chill out.
407
00:44:01,832 --> 00:44:04,637
- She's like the fucking police.
- I just wanna know!
408
00:44:04,712 --> 00:44:06,573
I didn't make him get drunk.
409
00:44:06,648 --> 00:44:12,551
How come
you didn't stay with him?
410
00:44:14,873 --> 00:44:22,545
I can't take
anymore of these questions.
411
00:44:40,923 --> 00:44:46,288
I broke up with him
at the party.
412
00:44:46,363 --> 00:44:48,856
Finally, right?
413
00:44:53,994 --> 00:44:56,801
I was so sick of his shit,
414
00:44:56,876 --> 00:44:59,489
hitting on 15-year-old girls.
415
00:44:59,564 --> 00:45:01,809
I didn't think he would care,
416
00:45:01,884 --> 00:45:05,296
but he was pissed.
417
00:45:05,371 --> 00:45:07,680
I thought
he was gonna cry even.
418
00:45:07,755 --> 00:45:12,241
And he kept telling me that
he would make me regret it.
419
00:45:12,316 --> 00:45:16,802
But I didn't care...
420
00:45:16,877 --> 00:45:22,466
Except that I can't stop
thinking about it now.
421
00:45:22,541 --> 00:45:24,770
Like you said,
it was an accident.
422
00:45:24,845 --> 00:45:27,557
But what if
it wasn't an accident?
423
00:45:27,632 --> 00:45:28,884
It was.
424
00:45:28,959 --> 00:45:31,924
James... James wouldn't do that.
425
00:45:31,999 --> 00:45:36,308
He wouldn't just
drive into the fog.
426
00:45:36,383 --> 00:45:38,989
I tried to break up
with him last year...
427
00:45:41,535 --> 00:45:42,902
and...
428
00:45:42,977 --> 00:45:46,132
he... he really scared me.
429
00:45:46,207 --> 00:45:49,381
And now everyone thinks
that we're still together,
430
00:45:49,456 --> 00:45:52,038
and they don't know
that I broke up with him.
431
00:45:52,113 --> 00:45:55,253
And you...
you can't say anything.
432
00:45:55,328 --> 00:45:56,596
Why?
433
00:45:56,671 --> 00:45:58,454
Because they're gonna think
that it's my fault.
434
00:45:58,529 --> 00:46:05,861
- It wasn't your fault.
- You don't know that.
435
00:46:05,936 --> 00:46:07,014
I know.
436
00:46:07,089 --> 00:46:09,152
I... I know
it wasn't your fault.
437
00:46:09,250 --> 00:46:12,981
How do you know?
438
00:46:13,056 --> 00:46:15,552
I... I just do.
439
00:47:20,808 --> 00:47:23,292
He wouldn't
stop drinking that flask.
440
00:47:23,367 --> 00:47:24,956
Where are your parents?
441
00:47:25,031 --> 00:47:32,705
My dad's out there searching.
And my mom's not here.
442
00:47:36,903 --> 00:47:38,821
I told her.
443
00:47:43,288 --> 00:47:46,430
What?
444
00:47:46,505 --> 00:47:48,126
That I killed him.
445
00:47:48,201 --> 00:47:49,720
How can you do this?
446
00:47:49,818 --> 00:47:52,445
We're going to have
a baby together, Aivaaq.
447
00:47:52,520 --> 00:47:54,846
I didn't mean to. I'm sorry.
448
00:47:54,921 --> 00:47:56,511
- That's enough.
- Babe.
449
00:47:56,586 --> 00:47:58,205
- That's enough.
- Babe, I'm sorry.
450
00:47:58,280 --> 00:47:59,711
I didn't mean to.
451
00:47:59,786 --> 00:48:01,214
Hey...
452
00:48:01,289 --> 00:48:03,208
I'm sorry.
453
00:48:08,716 --> 00:48:13,881
Hey, babe. I'm sorry.
454
00:48:13,979 --> 00:48:15,423
I got him.
455
00:48:15,498 --> 00:48:17,985
- Hey. I gotta talk to you.
- Hey, shut up.
456
00:48:18,060 --> 00:48:19,727
- I wanted...
- Hey.
457
00:48:19,802 --> 00:48:23,441
- Uvlu? Uvlu?!
- Hey, let's go!
458
00:48:23,516 --> 00:48:26,992
- Uvlu?! hey!
- Come on, let's go!
459
00:48:27,067 --> 00:48:28,601
Hey.
460
00:48:51,167 --> 00:48:55,009
Mom.
461
00:48:55,084 --> 00:48:57,668
- Is he drunk?
- Yeah.
462
00:48:57,743 --> 00:49:01,298
Poor baby. Bring him in.
463
00:49:01,373 --> 00:49:03,572
I love you, mom. I got drunk.
464
00:49:03,647 --> 00:49:05,566
I'm sorry.
465
00:49:11,775 --> 00:49:18,468
Why'd you let him
drink so much?
466
00:49:18,543 --> 00:49:22,582
Qalli, come here, bro.
467
00:49:22,657 --> 00:49:26,900
- I love you.
- Yeah, I know.
468
00:49:26,975 --> 00:49:28,453
I fucked up everything.
469
00:49:28,528 --> 00:49:31,206
Dude, shut up.
470
00:49:31,281 --> 00:49:34,181
He thought
he was gonna kick my ass?
471
00:49:34,256 --> 00:49:35,782
Shh.
472
00:49:35,857 --> 00:49:37,559
Like I was gonna
let him do that?!
473
00:49:37,634 --> 00:49:39,703
Sit down.
474
00:49:39,778 --> 00:49:42,080
Fu... he was a real asshole.
475
00:49:42,226 --> 00:49:44,791
Shh!
476
00:49:44,866 --> 00:49:46,551
I had to go crazy on him.
477
00:49:46,626 --> 00:49:49,127
- I had to.
- Shut up.
478
00:49:49,202 --> 00:49:53,128
Cold kill ah,
I'll stick it in ya.
479
00:49:53,203 --> 00:49:54,808
Quiet.
480
00:49:54,883 --> 00:49:56,744
I did it.
481
00:49:56,819 --> 00:49:58,919
I really did.
482
00:49:58,994 --> 00:50:04,824
What did he just say?
483
00:50:04,899 --> 00:50:08,056
I'm sorry, mom.
484
00:50:08,131 --> 00:50:09,491
I had to kill him.
485
00:50:12,644 --> 00:50:13,688
Get out!
486
00:50:13,763 --> 00:50:16,514
Don't listen to him.
He's just drunk.
487
00:50:16,659 --> 00:50:18,578
Go home now!
488
00:50:29,492 --> 00:50:31,027
Qalli!
489
00:50:34,277 --> 00:50:35,977
You have to help him.
490
00:50:36,052 --> 00:50:39,572
You can't let him get caught.
491
00:50:39,718 --> 00:50:42,211
He loves you so much.
492
00:51:06,777 --> 00:51:10,318
- Where the hell have you been?
- Calm down.
493
00:51:10,393 --> 00:51:11,886
Well?
494
00:51:11,961 --> 00:51:15,630
I was at Michelle's
with Uvlu and Aivaaq.
495
00:51:15,705 --> 00:51:17,630
Why didn't you call us?
496
00:51:17,705 --> 00:51:20,366
Did you guys find anything?
497
00:51:20,441 --> 00:51:21,736
No.
498
00:51:21,882 --> 00:51:25,006
Winds turned bad.
We had to call it off.
499
00:51:25,081 --> 00:51:30,463
I'm sorry.
500
00:51:30,538 --> 00:51:32,602
Are you drunk?
501
00:51:32,713 --> 00:51:35,806
I've been out all day looking
for the body of your friend
502
00:51:35,881 --> 00:51:37,920
- and you go get drunk.
- I'm not drunk.
503
00:51:37,995 --> 00:51:40,480
- You sure smell like it.
- That was Aivaaq.
504
00:51:40,555 --> 00:51:44,128
Why the hell is Aivaaq partying
while his friend is still missing?
505
00:51:44,203 --> 00:51:45,471
He feels bad.
506
00:51:45,546 --> 00:51:47,489
So Aivaaq is drinking
but not you?!
507
00:51:47,564 --> 00:51:49,201
- No.
- Goddammit!
508
00:51:49,276 --> 00:51:51,808
What's going on, son?
You need to talk to us.
509
00:51:51,883 --> 00:51:54,611
You're gonna sit your
ass down and tell us!
510
00:51:54,686 --> 00:51:55,937
You're not helping!
511
00:51:56,012 --> 00:51:57,713
I'm gonna get to
the bottom of this!
512
00:51:57,788 --> 00:52:00,685
- Sit down!
- Egasak!
513
00:52:03,628 --> 00:52:06,097
What did you see out there?
514
00:52:06,172 --> 00:52:08,112
Nothing.
515
00:52:08,187 --> 00:52:10,449
He... he already fell in.
516
00:52:10,524 --> 00:52:12,514
Something happened.
517
00:52:12,589 --> 00:52:14,530
I went back down
the trail today.
518
00:52:14,605 --> 00:52:17,153
There's a spot where
the tracks are messed up,
519
00:52:17,228 --> 00:52:20,995
like someone dug up the snow.
520
00:52:21,070 --> 00:52:26,436
He didn't say anything?
521
00:52:26,511 --> 00:52:28,180
N... no.
522
00:52:28,255 --> 00:52:31,059
I... I... I think
they might've still been drunk.
523
00:52:31,134 --> 00:52:33,506
- Were you?
- No.
524
00:52:33,581 --> 00:52:37,219
I went to go see
grandma that night.
525
00:52:37,294 --> 00:52:44,756
- Ask her.
- Go to bed. Now!
526
00:52:44,831 --> 00:52:47,172
- They just lost their friend.
- I know.
527
00:52:47,247 --> 00:52:50,213
His snow machine was there.
His tracks are there.
528
00:52:50,288 --> 00:52:52,549
They stopped
and something happened.
529
00:52:52,624 --> 00:52:55,991
There's a spot where the snow was
brushed over, like trying to erase it.
530
00:52:56,066 --> 00:52:59,798
Your job was to find James.
That's it.
531
00:52:59,873 --> 00:53:02,422
Don't you tell me
what my job is.
532
00:53:02,497 --> 00:53:05,670
Our son is going to college
in four months.
533
00:53:05,745 --> 00:53:08,790
You're search and rescue.
You did your search.
534
00:53:08,865 --> 00:53:10,086
It's over.
535
00:53:10,161 --> 00:53:13,784
If it was our son dead,
536
00:53:13,859 --> 00:53:16,352
you wouldn't say that.
537
00:54:05,414 --> 00:54:08,774
Fucking bolt's stripped.
538
00:54:11,334 --> 00:54:16,219
You remember?
539
00:54:16,294 --> 00:54:18,293
I don't think
they'll say anything,
540
00:54:18,486 --> 00:54:20,486
but you gotta quit drinking.
541
00:54:32,487 --> 00:54:35,436
Can't stop thinking about it.
542
00:54:35,511 --> 00:54:37,783
When we tied him down,
his eyes were open.
543
00:54:37,928 --> 00:54:41,021
That won't help.
544
00:54:41,096 --> 00:54:45,247
It doesn't even seem real.
545
00:54:45,322 --> 00:54:47,966
I remember pulling the knife...
546
00:54:48,041 --> 00:54:52,543
After that,
everything was just so quick.
547
00:54:52,618 --> 00:54:54,878
I mean, he was my friend, man.
548
00:54:54,953 --> 00:54:57,534
Maybe you were right.
We should've brought him back.
549
00:54:57,609 --> 00:55:01,808
What about Uvlu? Your kid?
550
00:55:01,883 --> 00:55:04,432
I can't even
look at her right now.
551
00:55:04,507 --> 00:55:08,048
Everybody's so fucking freaked.
552
00:55:08,123 --> 00:55:10,144
They think he drowned.
553
00:55:10,219 --> 00:55:13,433
Everybody keeps asking me, man,
what happened? What happened?
554
00:55:13,579 --> 00:55:15,296
Aivaaq. Aivaaq. What happened?
555
00:55:15,371 --> 00:55:17,665
Aivaaq. It's driving me crazy.
556
00:55:17,740 --> 00:55:20,689
Seeing his mom,
I just started shaking.
557
00:55:20,764 --> 00:55:24,347
That day on the ice, I thought his
dad was gonna fucking kill me.
558
00:55:25,628 --> 00:55:27,761
I just want this to be over.
559
00:55:27,836 --> 00:55:30,832
We gotta go to the
singspiration tonight.
560
00:55:30,907 --> 00:55:32,476
No way.
561
00:55:32,701 --> 00:55:35,586
- It's what's expected.
- I'm not going to his house.
562
00:55:35,661 --> 00:55:37,026
Dude, we have to.
563
00:55:37,101 --> 00:55:39,600
I'm not going. Fuck that.
564
00:55:39,675 --> 00:55:42,130
Hey, listen.
565
00:55:42,205 --> 00:55:44,834
You can spend the rest of
your life making up for this.
566
00:55:44,909 --> 00:55:46,531
You just got to
raise your kid right.
567
00:55:46,606 --> 00:55:48,562
What the fuck do you care?
568
00:55:48,637 --> 00:55:50,835
- You're leaving soon.
- What?
569
00:55:50,910 --> 00:55:52,802
Couple months, right?
570
00:55:52,877 --> 00:55:54,579
Dude, I'm not leaving.
571
00:55:54,654 --> 00:55:57,715
You're stupid to stick around
here after what we did.
572
00:55:57,790 --> 00:55:59,507
If I was you, I would leave.
573
00:55:59,582 --> 00:56:01,236
Well, I'm not.
574
00:56:01,311 --> 00:56:03,331
What, you think with James gone, you're
just gonna hook up with Michelle
575
00:56:03,406 --> 00:56:10,227
like you always wanted to?
Like, nothing happened?
576
00:56:10,302 --> 00:56:11,763
Holy shit.
577
00:56:11,838 --> 00:56:13,331
You did, huh?
578
00:56:13,406 --> 00:56:15,651
That's why you followed her
down the hall the other night.
579
00:56:15,726 --> 00:56:23,400
I guess I did you
a fucking favor.
580
00:56:28,416 --> 00:56:31,078
Nathaniel, I wake you up?
581
00:56:31,153 --> 00:56:33,559
No. We're all done.
582
00:56:33,634 --> 00:56:35,863
Tell them
to bring everything in.
583
00:56:35,938 --> 00:56:43,610
I'll be there in a few minutes.
584
00:58:35,995 --> 00:58:37,913
Oh, fuck.
585
00:58:52,988 --> 00:58:54,129
Dad?
586
00:58:54,204 --> 00:58:57,057
Where are you?
587
00:58:57,132 --> 00:59:01,361
I need to talk to you.
588
00:59:01,436 --> 00:59:04,721
It's about James.
589
00:59:04,796 --> 00:59:07,580
No, no, no. I don't want
to do it over the phone.
590
00:59:07,838 --> 00:59:08,838
Can you come home?
591
00:59:11,037 --> 00:59:12,994
I'm at Aivaaq's.
592
00:59:13,069 --> 00:59:15,563
I'll meet you back home?
593
01:00:28,818 --> 01:00:33,257
Qalli?
594
01:00:33,332 --> 01:00:34,601
Hi.
595
01:00:34,676 --> 01:00:36,737
What are you doing?
596
01:00:36,883 --> 01:00:39,112
Just walking.
597
01:00:39,187 --> 01:00:41,066
What are you doing?
598
01:00:41,141 --> 01:00:45,849
Nothing.
599
01:00:45,924 --> 01:00:47,418
What's that?
600
01:00:47,493 --> 01:00:49,577
It's just some oil.
601
01:00:49,652 --> 01:00:51,753
I was working on my machine.
602
01:00:51,828 --> 01:00:53,544
Over here?
603
01:00:53,619 --> 01:00:56,773
At Aivaaq's. He had my tools.
604
01:00:56,918 --> 01:01:01,035
Oh.
605
01:01:01,110 --> 01:01:03,051
You, ah...
606
01:01:03,126 --> 01:01:08,091
going to singspiration tonight?
607
01:01:08,166 --> 01:01:10,604
I was gonna come by to see you.
608
01:01:10,679 --> 01:01:13,675
What?
609
01:01:13,750 --> 01:01:16,107
No.
610
01:01:16,182 --> 01:01:17,772
No!
611
01:01:17,847 --> 01:01:19,772
They can't find out
what we did.
612
01:01:19,847 --> 01:01:22,156
- You can't say anything!
- Okay.
613
01:01:22,231 --> 01:01:24,076
- Okay?
- Yeah.
614
01:01:24,151 --> 01:01:26,477
It's like, I'm his widow.
615
01:01:26,552 --> 01:01:30,348
Everyone comes up to me and
hugs me and says all this shit.
616
01:01:30,423 --> 01:01:32,284
Michelle, it wasn't your fault.
617
01:01:32,359 --> 01:01:33,725
How do you know?
618
01:01:33,800 --> 01:01:36,534
You weren't there.
You didn't see it.
619
01:01:36,680 --> 01:01:39,173
Just leave me alone.
620
01:02:01,753 --> 01:02:04,223
I've been waiting.
621
01:02:04,298 --> 01:02:07,521
Sorry.
622
01:02:07,596 --> 01:02:14,224
What did you want to tell me?
623
01:02:14,299 --> 01:02:16,801
Spit it out.
624
01:02:16,876 --> 01:02:19,264
It's about James.
625
01:02:19,339 --> 01:02:22,960
He was with Michelle
the night before.
626
01:02:23,035 --> 01:02:25,697
Michelle Ukpik?
627
01:02:25,772 --> 01:02:29,425
They were together, right?
628
01:02:29,500 --> 01:02:32,562
So?
629
01:02:32,637 --> 01:02:35,803
I... I heard they broke up.
630
01:02:35,965 --> 01:02:37,025
Yeah?
631
01:02:37,100 --> 01:02:40,242
And he got real mad.
632
01:02:40,317 --> 01:02:46,658
Where'd you hear this?
633
01:02:46,733 --> 01:02:48,269
Son?!
634
01:02:53,773 --> 01:02:55,603
Michelle told me.
635
01:02:55,678 --> 01:02:58,115
She was crying.
636
01:02:58,190 --> 01:03:03,733
She said...
637
01:03:03,808 --> 01:03:09,700
she said she thinks
maybe he did it on purpose.
638
01:03:09,775 --> 01:03:12,517
She told me not to tell anyone.
639
01:03:12,592 --> 01:03:14,213
Why tell me?
640
01:03:14,288 --> 01:03:17,828
You told me to tell you everything.
Maybe I shouldn't have.
641
01:03:17,903 --> 01:03:20,581
No.
642
01:03:20,656 --> 01:03:24,325
You have to talk about it.
643
01:03:24,400 --> 01:03:26,564
Don't tell anyone else, though.
644
01:03:26,639 --> 01:03:29,206
It'll just bring
more pain to his family.
645
01:03:29,281 --> 01:03:36,954
You did the right thing, son.
646
01:04:11,060 --> 01:04:12,873
You know, he loved you guys.
647
01:04:12,948 --> 01:04:20,621
You guys were like
brothers to him.
648
01:04:22,421 --> 01:04:25,195
I'm sorry for getting
mad at you over at the beach.
649
01:04:25,270 --> 01:04:28,746
I'm just glad you came, okay?
It's not your fault. All right?
650
01:04:28,821 --> 01:04:36,494
- It's not your fault.
- Sorry.
651
01:05:22,923 --> 01:05:24,456
Yeah.
652
01:05:29,610 --> 01:05:32,103
- Amen.
- Amen.
653
01:05:38,571 --> 01:05:40,096
Grandma?
654
01:05:40,171 --> 01:05:42,088
Mmm-hmm?
655
01:05:50,361 --> 01:05:52,566
Can I sleep over tonight?
656
01:06:59,376 --> 01:07:03,941
- Grandma?
- Mmm-hmm?
657
01:07:04,016 --> 01:07:09,062
My friend...
658
01:07:09,137 --> 01:07:13,719
He got killed.
659
01:07:13,794 --> 01:07:15,711
Oh, dear.
660
01:08:15,622 --> 01:08:17,531
Have you guys seen Aivaaq?
661
01:08:17,606 --> 01:08:18,877
No.
662
01:08:18,952 --> 01:08:20,861
We seen him earlier
at the Arctic pizza though.
663
01:08:20,936 --> 01:08:23,428
All right. Thanks.
664
01:08:44,761 --> 01:08:48,909
Have you seen Aivaaq?
665
01:08:48,984 --> 01:08:50,575
He was here last night.
666
01:08:50,650 --> 01:08:54,846
What did he say?
667
01:08:54,921 --> 01:09:01,039
He's an asshole.
668
01:09:01,114 --> 01:09:02,585
He broke up with me.
669
01:09:04,521 --> 01:09:08,191
He said that
my baby probably wasn't his.
670
01:09:08,266 --> 01:09:12,528
He said it was James.
671
01:09:12,603 --> 01:09:14,463
Is that why he did it?
672
01:09:14,538 --> 01:09:16,448
No, no, no. What happened
out there was an accident.
673
01:09:16,523 --> 01:09:18,543
- Then why would he say that?
- I don't know.
674
01:09:18,618 --> 01:09:20,970
He's just
freaking out right now.
675
01:09:21,116 --> 01:09:22,655
So am I!
676
01:09:22,730 --> 01:09:25,739
- Well, I gotta go find him.
- Qalli?
677
01:09:25,885 --> 01:09:27,203
It's his.
678
01:09:27,278 --> 01:09:28,812
I know.
679
01:10:31,713 --> 01:10:32,982
Qalli, what's up?
680
01:10:33,057 --> 01:10:35,094
You need to
control your boy here.
681
01:10:35,169 --> 01:10:38,230
Come on, let's go.
682
01:10:38,305 --> 01:10:40,661
You best listen, bitch.
683
01:10:40,736 --> 01:10:44,136
- Saddle up and ride away.
- Hey, shut the fuck up.
684
01:10:44,211 --> 01:10:47,089
Chill, man.
We want the same thing here.
685
01:10:47,202 --> 01:10:49,015
You ever give him anything,
686
01:10:49,090 --> 01:10:51,761
Sell to him,
I'm gonna turn your ass in.
687
01:10:55,219 --> 01:10:57,127
That's a fucked up
thing to say.
688
01:10:57,202 --> 01:11:00,712
- I ain't scared.
- Good for you.
689
01:11:00,787 --> 01:11:04,344
This kinnaq here has a problem
keeping his mouth shut.
690
01:11:04,419 --> 01:11:06,024
You ever turn me in,
691
01:11:06,099 --> 01:11:09,609
I guess I have a few things
to say to the cops as well.
692
01:11:09,684 --> 01:11:14,858
Get the fuck away
from my house.
693
01:11:14,933 --> 01:11:16,875
What the hell
are you doing here?
694
01:11:16,950 --> 01:11:18,491
Leave me alone, man.
695
01:11:18,566 --> 01:11:20,938
I thought you said you were
done with that shit, man?
696
01:11:21,013 --> 01:11:23,034
- What about your kid?
- What about it?
697
01:11:23,109 --> 01:11:25,386
- I talked to Uvlu.
- It's probably not even mine.
698
01:11:25,461 --> 01:11:28,107
- Get the hell out of my way.
- You know that's bullshit.
699
01:11:28,182 --> 01:11:30,602
- Get the hell out of my way!
- You ever come her again...
700
01:11:30,677 --> 01:11:33,083
what? What the fuck are
you gonna do about it?
701
01:11:33,158 --> 01:11:36,555
What're you gonna do?
702
01:11:36,630 --> 01:11:38,164
Ugh!
703
01:11:42,215 --> 01:11:43,749
Ugh!
704
01:11:47,079 --> 01:11:48,445
Chill out, man!
705
01:11:48,520 --> 01:11:50,876
You didn't do it!
You didn't kill him!
706
01:11:50,951 --> 01:11:52,486
I did!
707
01:12:12,664 --> 01:12:15,325
H... he hit you
with the shovel...
708
01:12:15,400 --> 01:12:18,398
You went down and...
709
01:12:18,473 --> 01:12:20,285
Oh, man.
710
01:12:20,360 --> 01:12:23,966
He... he...
he was gonna hit you again.
711
01:12:24,041 --> 01:12:27,006
So... so I tackled him.
712
01:12:27,081 --> 01:12:29,038
I don't know, man.
713
01:12:29,113 --> 01:12:35,167
I... I guess I had
your knife in my hand and...
714
01:12:35,242 --> 01:12:38,607
After... after you got up...
715
01:12:38,682 --> 01:12:46,354
You... you thought that you...
716
01:12:46,635 --> 01:12:49,129
I'm sorry, bro.
717
01:13:13,645 --> 01:13:15,970
Where's your rifle?
718
01:13:16,045 --> 01:13:19,332
It's in the shed.
719
01:13:19,407 --> 01:13:22,083
Is it clean?
720
01:13:22,158 --> 01:13:24,323
I think so.
721
01:13:24,398 --> 01:13:27,204
You didn't fire it?
722
01:13:27,279 --> 01:13:30,099
Oh, ah, I did.
723
01:13:30,174 --> 01:13:33,269
When we were out there,
I saw someone and
724
01:13:33,344 --> 01:13:36,277
I just tried to get
their attention so I shot.
725
01:13:36,352 --> 01:13:40,276
I guess I just
forgot to clean it.
726
01:13:40,351 --> 01:13:45,061
It's okay. I'll clean it.
727
01:13:45,136 --> 01:13:48,323
If the weather holds,
I think I'll go out tomorrow,
728
01:13:48,398 --> 01:13:51,232
bring home some natchiq
for the freezer.
729
01:13:51,457 --> 01:13:53,654
I want you to come, too.
730
01:13:53,729 --> 01:13:56,837
I can't.
731
01:13:56,912 --> 01:14:01,191
Yes you can.
732
01:14:01,266 --> 01:14:02,799
Dad.
733
01:14:06,259 --> 01:14:08,759
What's been going on with you?
734
01:14:08,834 --> 01:14:11,958
You have to talk to me, son...
735
01:14:12,033 --> 01:14:14,528
No mater what it is.
736
01:14:25,011 --> 01:14:27,735
Aivaaq can come, too.
737
01:14:27,810 --> 01:14:30,834
We'll swing by
and pick him up in the morning.
738
01:15:06,471 --> 01:15:08,011
We'll stop here for lunch.
739
01:15:08,086 --> 01:15:10,428
Bring that grub box up
740
01:15:10,503 --> 01:15:12,421
and help him.
741
01:15:55,002 --> 01:15:57,496
Let me see your rifle.
742
01:16:05,674 --> 01:16:07,937
Kept that in good shape.
743
01:16:08,012 --> 01:16:10,272
You know that used to be mine?
744
01:16:10,347 --> 01:16:11,968
It was my dad's.
745
01:16:12,043 --> 01:16:15,681
Yeah. Before that it was mine.
He won it for me.
746
01:16:15,756 --> 01:16:17,248
- Really?
- Yeah.
747
01:16:17,323 --> 01:16:20,591
We used to run dog teams
a long time ago,
748
01:16:20,666 --> 01:16:22,111
on trap lines.
749
01:16:22,186 --> 01:16:25,041
We were maybe 15 or 16.
750
01:16:25,116 --> 01:16:27,696
My dogs were always
faster than his,
751
01:16:27,771 --> 01:16:30,514
and I sure used
to let him know it.
752
01:16:30,589 --> 01:16:32,946
So one time
he challenged me to a race,
753
01:16:33,021 --> 01:16:36,081
I thought there was
no way I could lose,
754
01:16:36,156 --> 01:16:40,610
so I bet him my rifle.
755
01:16:40,685 --> 01:16:43,954
He ran the race in front of
maybe half the town one morning,
756
01:16:44,029 --> 01:16:48,323
and my god-damn dogs were the
slowest I've ever seen 'em...
757
01:16:48,398 --> 01:16:51,652
he won by a mile.
I found out later
758
01:16:51,727 --> 01:16:56,004
he snuck over to my house with
some walrus meat that morning.
759
01:16:56,079 --> 01:16:58,596
Fed it to 'em till
they were about to pass out.
760
01:16:58,671 --> 01:17:02,483
Holy shit, was I mad at him.
761
01:17:02,558 --> 01:17:07,188
He never did
give me a rematch though.
762
01:17:07,263 --> 01:17:09,757
I'll race you for it.
763
01:17:21,441 --> 01:17:29,114
Let's go up on that ridge
and see far open water is.
764
01:17:58,323 --> 01:18:05,995
Now you're gonna
tell me what happened?!
765
01:18:06,275 --> 01:18:08,920
- What did you get my son into?!
- I didn't mean to!
766
01:18:08,995 --> 01:18:10,681
- What did you do?!
- I didn't!
767
01:18:10,756 --> 01:18:12,858
You lied! There's a knife
wound in his neck!
768
01:18:12,933 --> 01:18:20,605
- What did you do?!
- Dad, it was me!
769
01:18:21,717 --> 01:18:23,251
What?
770
01:18:27,461 --> 01:18:31,355
I killed him.
771
01:18:31,430 --> 01:18:38,076
It... it was an accident.
772
01:18:38,151 --> 01:18:43,789
Why didn't you tell me?
773
01:18:43,864 --> 01:18:46,860
We... we were scared.
774
01:18:46,935 --> 01:18:48,854
I'm sorry.
775
01:19:18,361 --> 01:19:20,280
Oh, son...
776
01:19:30,812 --> 01:19:34,831
Take the battery
from the boat...
777
01:19:34,906 --> 01:19:38,528
It should be heavy enough.
778
01:19:38,603 --> 01:19:46,001
Tie it to him real good.
779
01:19:46,076 --> 01:19:48,826
I can't tell you
what kind of person to be.
780
01:19:51,131 --> 01:19:53,625
It's your decision.
781
01:20:18,014 --> 01:20:25,686
I thought he'd look different.
782
01:20:33,696 --> 01:20:37,013
Where are you going?
783
01:20:37,088 --> 01:20:44,760
To get my machine
so we can take him back.
784
01:22:31,623 --> 01:22:34,671
Get away from him!
785
01:22:34,746 --> 01:22:36,814
What are you doing?
786
01:22:36,889 --> 01:22:44,562
I'm serious. Get away from him!
787
01:22:45,209 --> 01:22:47,615
We can't keep lying.
788
01:22:47,690 --> 01:22:54,746
I'm done
doing it your way, Qalli.
789
01:23:03,243 --> 01:23:10,916
- Don't... don't do this.
- Shut up! Move over there!
790
01:23:25,996 --> 01:23:28,923
- Put it around your feet.
- No.
791
01:23:29,021 --> 01:23:30,939
I'll do it!
792
01:23:45,101 --> 01:23:50,099
Throw it back!
793
01:23:50,174 --> 01:23:57,847
Put your hands behind you!
794
01:24:08,239 --> 01:24:11,621
Aivaaq. Hey, look at me, man!
795
01:24:11,696 --> 01:24:13,653
You don't want to do this.
796
01:24:13,728 --> 01:24:17,829
Why didn't you tell me?
797
01:24:17,904 --> 01:24:19,397
Man...
798
01:24:19,472 --> 01:24:21,957
You... you smoke that stuff
and you... you just
799
01:24:22,032 --> 01:24:23,893
screwed up our lives.
800
01:24:23,968 --> 01:24:25,862
Yeah, I did.
801
01:24:25,937 --> 01:24:29,351
Well, we can't leave him back here again.
It's not gonna work.
802
01:24:29,426 --> 01:24:32,278
- I know.
- All right. So me and you...
803
01:24:32,353 --> 01:24:35,367
We can take him back
and just tell them the truth.
804
01:24:35,442 --> 01:24:36,663
You know, I killed him.
805
01:24:36,738 --> 01:24:38,273
No.
806
01:24:58,834 --> 01:25:01,091
Hey! What...
what are you doing?!
807
01:25:01,237 --> 01:25:03,337
I'm bringing him back.
808
01:25:03,412 --> 01:25:05,832
No, you didn't kill him. I did.
809
01:25:05,907 --> 01:25:07,945
You said it yourself.
810
01:25:08,020 --> 01:25:11,226
I got high.
I started the fight.
811
01:25:11,301 --> 01:25:13,793
I pulled my knife.
812
01:25:22,356 --> 01:25:26,427
He's not dead because of you,
it's because of me.
813
01:25:26,502 --> 01:25:29,051
If you go down for this,
I'm finished.
814
01:25:29,126 --> 01:25:31,947
I... i'm not gonna
let you get away with this!
815
01:25:32,022 --> 01:25:33,899
I'm gonna tell!
816
01:25:33,974 --> 01:25:36,666
Who do you think they're gonna
listen to this time?
817
01:25:36,741 --> 01:25:41,196
Even now your dad's
still gonna believe me.
818
01:25:41,271 --> 01:25:43,189
Aivaaq, no!
819
01:26:02,489 --> 01:26:04,590
All this time
you're going around
820
01:26:04,665 --> 01:26:06,926
telling lies
and making shit up.
821
01:26:07,001 --> 01:26:09,630
I thought you were
doing it to protect me.
822
01:26:09,705 --> 01:26:13,215
You're not
such a fucking saint.
823
01:26:13,290 --> 01:26:15,448
I'm not.
52946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.