All language subtitles for Will.Trent.S01E13.WEBRip.x264-ION10 sync

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,552 --> 00:00:05,083 Our killer keeps 'em alive approximately 48 hours, 2 00:00:05,094 --> 00:00:06,477 then he finishes 'em off and dumps 'em. 3 00:00:06,487 --> 00:00:07,923 Were you able to get a look at him? 4 00:00:07,934 --> 00:00:09,273 Not really... smelled good. 5 00:00:09,284 --> 00:00:10,792 But it was, like, a hand lotion or something. 6 00:00:10,803 --> 00:00:13,923 The link between the old murders and the recent ones... it's you. 7 00:00:13,934 --> 00:00:16,153 One of the women the killer took, back in the '80s... 8 00:00:16,197 --> 00:00:18,068 - she was your mother. - What was her name? 9 00:00:18,112 --> 00:00:20,754 - Lucy Morales. - You got a date for your internal review board? 10 00:00:20,765 --> 00:00:22,029 Yeah, it's tomorrow. 11 00:00:22,040 --> 00:00:24,564 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 12 00:00:24,810 --> 00:00:26,337 Angie? 13 00:00:44,845 --> 00:00:48,969 We have no comment. "The Tailor"? Who came up with that? 14 00:00:49,012 --> 00:00:50,622 That's a stupid name. 15 00:00:50,633 --> 00:00:52,156 He disconnected the Wi-Fi. 16 00:00:52,167 --> 00:00:54,159 That's why the security system and the cameras were off. 17 00:00:54,170 --> 00:00:56,203 And what I can't figure out is why she didn't run. 18 00:00:56,214 --> 00:00:57,335 There was a struggle in the kitchen. 19 00:00:57,346 --> 00:00:59,174 It seems like she could've gotten away. 20 00:00:59,440 --> 00:01:00,606 Is he okay? 21 00:01:00,617 --> 00:01:03,489 He's fine... just give him a minute. 22 00:01:03,621 --> 00:01:05,374 Will, Paul Campano's on his way. 23 00:01:05,385 --> 00:01:06,976 He's gonna take you to his house. 24 00:01:11,045 --> 00:01:12,699 I forgot my tape recorder. 25 00:01:12,954 --> 00:01:14,042 What? 26 00:01:14,240 --> 00:01:16,026 I forgot my tape recorder. 27 00:01:16,037 --> 00:01:17,485 My routine was off... 28 00:01:17,496 --> 00:01:19,760 sleepin' on the couch 'cause Angie was here. 29 00:01:19,771 --> 00:01:21,098 I took Betty to work. 30 00:01:21,109 --> 00:01:22,937 I had to pack her kibble and leash. 31 00:01:23,209 --> 00:01:25,211 I forgot my tape recorder. 32 00:01:25,222 --> 00:01:27,268 It was... it was right here in this bowl, 33 00:01:27,279 --> 00:01:29,405 - next to Angie's gun. - We'll help you find it. 34 00:01:29,416 --> 00:01:31,374 No. No! I... 35 00:01:31,539 --> 00:01:34,367 She left something for us. What'd you do, Angie? 36 00:01:39,092 --> 00:01:41,268 She was listening to music. 37 00:01:47,255 --> 00:01:49,473 She played this crap in the car all the time. 38 00:01:51,325 --> 00:01:53,390 She was psyching herself up for the hearing. 39 00:01:53,401 --> 00:01:55,862 - She was gonna make it. - Of course she was. 40 00:02:05,979 --> 00:02:07,204 She was dressed except for shoes. 41 00:02:14,847 --> 00:02:16,022 ♪ Yeah, yeah ♪ 42 00:02:17,623 --> 00:02:20,782 - ♪ You've got to show me ♪ - Ugh, okay. 43 00:02:20,793 --> 00:02:23,056 Let's go not get fired. 44 00:02:23,067 --> 00:02:24,448 What do you think, Betty? 45 00:02:24,459 --> 00:02:25,852 ♪ Promises ♪ 46 00:02:25,863 --> 00:02:28,997 ♪ I've had more than my share ♪ 47 00:02:29,008 --> 00:02:31,109 Mm, luckily for me, it's not up to you. 48 00:02:31,120 --> 00:02:32,757 She had a few minutes to make a snack. 49 00:02:32,768 --> 00:02:33,919 Have we got time to eat? 50 00:02:33,930 --> 00:02:36,584 Some point, the security system goes dark. 51 00:02:36,813 --> 00:02:38,075 ♪ Nowhere ♪ 52 00:02:38,225 --> 00:02:39,982 She heads to the kitchen. 53 00:02:39,993 --> 00:02:42,554 ♪ What I need is somebody ♪ 54 00:02:42,565 --> 00:02:45,002 ♪ Who really cares ♪ 55 00:02:47,373 --> 00:02:49,768 She starts to make a sandwich. 56 00:02:51,177 --> 00:02:52,466 There's no time, 57 00:02:52,477 --> 00:02:55,306 so she just goes in for the peanut butter. 58 00:02:55,532 --> 00:02:56,882 ♪ It's been so long ♪ 59 00:02:56,893 --> 00:03:00,897 ♪ Since I touched a wanting hand ♪ 60 00:03:03,973 --> 00:03:05,302 I know. 61 00:03:11,771 --> 00:03:13,163 She gets in a hit. 62 00:03:13,307 --> 00:03:14,625 Killer backs off. 63 00:03:15,973 --> 00:03:17,635 She made it to the door. 64 00:03:18,225 --> 00:03:20,270 And that's what I'm saying. Why didn't she just run for it? 65 00:03:20,281 --> 00:03:21,936 Exactly... why didn't she? Where's Paul? 66 00:03:21,947 --> 00:03:23,624 Right here, buddy. 67 00:03:23,664 --> 00:03:25,057 - Smell Betty. - Why? 68 00:03:25,068 --> 00:03:26,289 Just do it. 69 00:03:28,098 --> 00:03:30,273 That's him. Tha... that's the smell! 70 00:03:30,284 --> 00:03:31,938 I know it from somewhere. 71 00:03:31,949 --> 00:03:33,559 ♪ Getting caught up ♪ 72 00:03:33,570 --> 00:03:36,300 Killer had Betty. That's why she stopped... to save her. 73 00:03:39,367 --> 00:03:40,699 ♪ What I really need is ♪ 74 00:03:40,710 --> 00:03:42,756 They went for the gun. They wrestled. 75 00:03:44,187 --> 00:03:46,320 Hold my dog. 76 00:03:47,207 --> 00:03:50,819 ♪ Don't you promise me the world ♪ 77 00:03:51,017 --> 00:03:53,976 Betty bit him. She couldn't make it to the gun. 78 00:03:53,987 --> 00:03:57,254 Phone was in the bedroom. But she grabbed the tape recorder. 79 00:03:58,646 --> 00:04:01,324 - Run, Betty. Go, go, go. - ♪ Speak louder ♪ 80 00:04:03,736 --> 00:04:06,165 - Here, here. - She puts Betty in the hamper, 81 00:04:06,176 --> 00:04:07,944 looks for a hiding place. 82 00:04:17,045 --> 00:04:19,049 Um, medium build, um... 83 00:04:19,060 --> 00:04:20,757 6', Caucasian, blue eyes. 84 00:04:20,768 --> 00:04:23,206 Keep your eye on the ball, Will. 85 00:04:33,880 --> 00:04:35,838 That's my girl. 86 00:04:35,929 --> 00:04:37,234 I'm gonna find you. 87 00:04:40,961 --> 00:04:42,441 You bitch! 88 00:04:45,063 --> 00:04:47,769 Thanks to Detective Polaski, we have a description of the killer. 89 00:04:47,780 --> 00:04:50,401 We also know he has a small dog bite somewhere on his body. 90 00:04:50,412 --> 00:04:52,735 We know what he smells like, and we also know what he sounds like 91 00:04:52,746 --> 00:04:54,497 when he's screaming the word "bitch." 92 00:04:54,943 --> 00:04:56,771 He's got Angie. 93 00:04:56,782 --> 00:04:59,828 If he stays on schedule, we got less than 42 hours. 94 00:04:59,852 --> 00:05:02,506 Let's get to work. I'm back on this case. 95 00:05:03,003 --> 00:05:04,442 Of course. 96 00:05:19,122 --> 00:05:21,164 Donna Mary Halston was the first victim? 97 00:05:21,175 --> 00:05:23,699 Yes, we found her on our beat in an alley. 98 00:05:26,019 --> 00:05:27,189 She was dumped? 99 00:05:27,200 --> 00:05:28,596 She was staged: 100 00:05:28,607 --> 00:05:30,000 hands over her chest, 101 00:05:30,019 --> 00:05:31,630 nails done bright red. 102 00:05:34,829 --> 00:05:36,329 Jane Delray was next? 103 00:05:36,340 --> 00:05:37,945 Yeah, a couple of blocks south, 104 00:05:37,956 --> 00:05:39,740 the same pose, same red nails, 105 00:05:39,751 --> 00:05:41,797 but we didn't know that at the time. 106 00:05:45,567 --> 00:05:47,052 Then... 107 00:05:47,414 --> 00:05:49,329 Lucy Morales. 108 00:06:12,643 --> 00:06:15,864 It's the first picture I've ever seen of my mother. 109 00:06:17,581 --> 00:06:20,432 She was great, Will. Just real special... 110 00:06:20,443 --> 00:06:22,425 No, we're not doing that now. 111 00:06:22,436 --> 00:06:25,057 You've had over 15 years to tell me who my mother was. 112 00:06:25,068 --> 00:06:28,768 Lucy was the third one taken and the last one found. 113 00:06:29,139 --> 00:06:31,660 The unique thing about her was how long he kept her, 114 00:06:31,671 --> 00:06:34,990 and he technically didn't kill her. She died in childbirth. 115 00:06:36,364 --> 00:06:37,919 So technically, I killed her? 116 00:06:37,930 --> 00:06:39,583 She was in a dirty room, 117 00:06:39,594 --> 00:06:41,596 tied down without a doctor. 118 00:06:41,719 --> 00:06:43,094 He killed her. 119 00:06:48,010 --> 00:06:50,882 He kept her longer because he liked her. 120 00:06:50,906 --> 00:06:53,038 Lucy, your mother... 121 00:06:53,049 --> 00:06:56,020 she had on red fingernail polish the last time we saw her. 122 00:06:56,031 --> 00:06:57,729 She said it was a client. 123 00:06:57,740 --> 00:06:59,324 Good thing you didn't follow up on that. 124 00:06:59,335 --> 00:07:01,371 You know, I'm not gonna keep explaining myself to you. 125 00:07:01,382 --> 00:07:04,999 Some girls mentioned a gold Jaguar cruising around during lunch rush, 126 00:07:05,010 --> 00:07:07,934 but Butch and Rick... they weren't interested in tracking it down. 127 00:07:07,945 --> 00:07:09,947 I'd like to speak to Detective Bonnie and Landry 128 00:07:09,958 --> 00:07:11,812 as soon as possible. Can you two arrange that? 129 00:07:11,823 --> 00:07:13,711 Cancer got Landry in the '90s, 130 00:07:13,722 --> 00:07:15,245 and I'm sure we can find Butch Bonnie 131 00:07:15,256 --> 00:07:17,301 in whatever bottle he's crawled into. 132 00:07:26,423 --> 00:07:28,164 Do you know who my father is? 133 00:07:30,079 --> 00:07:31,721 I do not. 134 00:07:32,331 --> 00:07:33,985 She wouldn't say. 135 00:07:38,022 --> 00:07:40,600 Detective Bonnie, we saw that car again. 136 00:07:40,644 --> 00:07:41,732 Oh, right, 137 00:07:41,743 --> 00:07:43,614 the one you said was suspicious? 138 00:07:43,625 --> 00:07:46,236 He was just stopped, watching the girls from a distance, 139 00:07:46,247 --> 00:07:48,815 then sped off as soon as he saw we noticed him. 140 00:07:48,924 --> 00:07:51,143 - No plates. - There's something there. 141 00:07:51,187 --> 00:07:52,753 I... I just... I can feel it. 142 00:07:52,764 --> 00:07:53,809 Oh? 143 00:07:53,820 --> 00:07:55,430 Well, why didn't you just say so? 144 00:07:55,539 --> 00:07:57,614 She can feel it, Rick. We gotta get on this. 145 00:07:57,625 --> 00:07:59,064 You are such a jerk. 146 00:07:59,108 --> 00:08:01,153 You're out of your league, rookie. 147 00:08:01,230 --> 00:08:05,103 Women's intuition isn't gonna find this guy. 148 00:08:05,147 --> 00:08:06,156 We will. 149 00:08:06,167 --> 00:08:09,194 I wouldn't trust you to find your own ass in a snowstorm. 150 00:08:11,750 --> 00:08:13,186 What did you say, you little slut? 151 00:08:13,209 --> 00:08:14,645 It's not women's intuition. 152 00:08:14,689 --> 00:08:15,820 It's a cop's hunch. 153 00:08:15,864 --> 00:08:17,039 You ever had one? 154 00:08:17,050 --> 00:08:19,662 I feel it in my gut, not between my legs. 155 00:08:19,737 --> 00:08:21,826 Stay out of our case, 156 00:08:21,870 --> 00:08:24,699 or you will feel something between your legs. 157 00:08:29,332 --> 00:08:32,596 Wow, you are turning into one fierce son of a bitch. 158 00:08:32,881 --> 00:08:34,359 Lucy's still out there. 159 00:08:34,404 --> 00:08:36,232 We gon' find that car. 160 00:08:37,929 --> 00:08:39,039 I'm sorry for the late hours. 161 00:08:39,050 --> 00:08:40,446 Yes, ma'am. Anything you could tell us... 162 00:08:40,457 --> 00:08:42,095 No, I know you already talked to some uniforms, sir, 163 00:08:42,106 --> 00:08:43,627 but I have some... 164 00:08:43,638 --> 00:08:45,905 damn. Don't worry about it! 165 00:08:45,916 --> 00:08:48,374 It's just my partner. It's only a human life. 166 00:08:48,418 --> 00:08:50,855 God, people are garbage. 167 00:08:50,899 --> 00:08:52,379 I can't comment on the Tailor, ma'am. 168 00:08:52,390 --> 00:08:54,187 I'm just calling to see if there was anything unusual 169 00:08:54,198 --> 00:08:55,588 in your neighborhood prior to... 170 00:08:55,599 --> 00:08:57,634 - Detective Ormewood. - A gold Jaguar, really? 171 00:08:57,644 --> 00:08:59,067 Did you happen to get a license plate? 172 00:08:59,078 --> 00:09:00,376 Oh, thanks for returning my call. 173 00:09:00,386 --> 00:09:02,606 No, I don't guess I would stop with two grocery bags 174 00:09:02,617 --> 00:09:03,836 and a Great Dane either. 175 00:09:03,847 --> 00:09:05,283 A gold Jaguar? 176 00:09:05,294 --> 00:09:07,221 Yes, that's very helpful. 177 00:09:07,655 --> 00:09:08,917 What? 178 00:09:09,087 --> 00:09:10,741 Oh, we're gonna catch the guy, ma'am. 179 00:09:10,752 --> 00:09:13,842 Just stay vigilant and be aware of your surroundings, okay? 180 00:09:13,925 --> 00:09:15,359 Have a good night. 181 00:09:15,909 --> 00:09:17,497 - Gold Jaguar? - Gold Jaguar. 182 00:09:17,508 --> 00:09:19,379 - Did you get a plate? - Nope. 183 00:09:19,536 --> 00:09:22,452 It's been seven hours. 184 00:09:22,463 --> 00:09:23,987 I'm putting out a BOLO. 185 00:09:26,835 --> 00:09:28,750 It's Will. 186 00:09:28,761 --> 00:09:30,405 - What do you have? - We've got witnesses 187 00:09:30,416 --> 00:09:31,726 placing the gold Jaguar 188 00:09:31,737 --> 00:09:33,626 near several of the recent victims' homes. 189 00:09:33,637 --> 00:09:34,695 No plates. 190 00:09:34,706 --> 00:09:36,924 It was a gold Jaguar spotted in '86 too. 191 00:09:36,940 --> 00:09:38,986 Keep looking, even a partial plate will help. 192 00:09:39,077 --> 00:09:40,129 Where are you? 193 00:09:40,140 --> 00:09:42,482 I'm at the site where they found Brooke Miller's body. 194 00:09:42,493 --> 00:09:43,799 Killer's used it before. 195 00:09:43,810 --> 00:09:45,160 He likes to repeat himself. 196 00:09:45,171 --> 00:09:47,640 No. It's a dumb spot to dump a body. 197 00:09:47,651 --> 00:09:49,174 He's flashy, arrogant. 198 00:09:49,218 --> 00:09:50,489 First time, he wanted to be seen. 199 00:09:50,500 --> 00:09:53,145 The second time, he was just reminding us that he got away with it. 200 00:09:53,156 --> 00:09:55,300 Okay, so he's emotionally involved, 201 00:09:55,311 --> 00:09:56,650 and he likes attention. What else? 202 00:09:56,660 --> 00:09:59,445 We know the connection between the present-day victims is me. 203 00:09:59,456 --> 00:10:00,827 We can't assume the connection 204 00:10:00,838 --> 00:10:03,130 to the old victims was just what they did for money. 205 00:10:03,141 --> 00:10:05,658 There's gotta be something in all those boxes of files. 206 00:10:05,669 --> 00:10:06,738 I'll go through them. 207 00:10:06,749 --> 00:10:08,637 Definitely'd be faster. Thank you. 208 00:10:08,648 --> 00:10:10,041 I'm on it. 209 00:10:17,058 --> 00:10:18,173 Trent. 210 00:10:18,184 --> 00:10:21,301 I'm right behind you, Trashcan. 211 00:10:26,479 --> 00:10:28,743 Where is she? 212 00:10:41,589 --> 00:10:43,742 I don't care what time it is. Wake them up! 213 00:10:43,753 --> 00:10:45,084 I'm on it, okay? 214 00:10:45,095 --> 00:10:46,100 What else do you need? 215 00:10:46,111 --> 00:10:49,383 Expand offline research for gold Jaguars, new model, 216 00:10:49,394 --> 00:10:51,048 to retail and rental agencies, 217 00:10:51,059 --> 00:10:53,531 and subpoena every camera within three miles. 218 00:10:55,937 --> 00:10:58,069 You okay? 219 00:10:58,212 --> 00:11:00,707 - That a real question? - Oh, I guess not. 220 00:11:01,712 --> 00:11:03,932 Oh, I know this smell. 221 00:11:04,115 --> 00:11:06,161 I swear to God, I'ma figure it out. 222 00:11:06,405 --> 00:11:07,691 You have any ideas? 223 00:11:07,702 --> 00:11:09,516 Killer targeted the kids we grew up with 224 00:11:09,527 --> 00:11:11,311 to get my attention, because he blames me 225 00:11:11,322 --> 00:11:12,791 for killing my mother. 226 00:11:12,802 --> 00:11:15,206 He wants to punish me. I think he thinks he loved her. 227 00:11:15,217 --> 00:11:16,690 But I don't think he was at the site tonight 228 00:11:16,701 --> 00:11:18,495 because he was following me. 229 00:11:18,801 --> 00:11:20,890 He's cleaning something up, 230 00:11:20,934 --> 00:11:22,230 which means he's making mistakes, 231 00:11:22,240 --> 00:11:24,155 which means I'm gon' catch him. 232 00:11:25,286 --> 00:11:27,767 Ylang Ylang? I said no floral notes. 233 00:11:27,927 --> 00:11:29,267 You can hold your breath for ten minutes. 234 00:11:29,278 --> 00:11:31,976 You can't follow simple directions? 235 00:11:31,987 --> 00:11:34,077 I'm trying to catch a killer. 236 00:11:35,784 --> 00:11:37,124 You on drugs? 237 00:11:37,135 --> 00:11:38,234 Yes. 238 00:11:38,245 --> 00:11:39,594 The situation calls for it. 239 00:11:39,605 --> 00:11:41,476 I don't have time to babysit you, Paul. 240 00:11:41,487 --> 00:11:42,837 No one's asking you to... 241 00:11:43,075 --> 00:11:45,556 hence the Navy SEAL bodyguards, geez. 242 00:11:45,637 --> 00:11:47,874 You haven't even said hello to your stupid dog. 243 00:11:51,491 --> 00:11:53,596 Come here, Betty. I got you, girl. 244 00:11:53,607 --> 00:11:55,566 Oh, yeah, I am so sorry. 245 00:11:55,577 --> 00:11:57,714 Can I just say what is happening here 246 00:11:57,725 --> 00:12:00,354 is really messed up, and that's me saying it. 247 00:12:00,365 --> 00:12:03,716 I'm so proud of what you did, you know that? 248 00:12:03,727 --> 00:12:05,383 I'll be back soon, I promise. 249 00:12:07,818 --> 00:12:09,984 You're gonna kill this guy, right? 250 00:12:10,704 --> 00:12:12,453 I don't know. 251 00:12:18,350 --> 00:12:20,830 I'ma figure out that smell. 252 00:12:20,859 --> 00:12:23,166 That's helpful. Stop taking pills. 253 00:12:28,088 --> 00:12:30,395 Butch Bonnie always was a grandstander. 254 00:12:30,531 --> 00:12:31,777 I don't understand why we're waiting. 255 00:12:31,787 --> 00:12:34,529 Why don't we just go to him? 256 00:12:34,703 --> 00:12:37,058 Mandy Wagner, look at you behind that desk. 257 00:12:37,069 --> 00:12:38,673 It's like Take Your Daughter to Work day. 258 00:12:38,684 --> 00:12:40,089 How's your liver, big guy? 259 00:12:40,100 --> 00:12:41,805 I'm Special Agent Will Trent. 260 00:12:41,816 --> 00:12:43,738 Glad you could make it. I'd like to dive right in. 261 00:12:43,749 --> 00:12:45,279 Yeah, sure, uh... 262 00:12:45,356 --> 00:12:48,486 well, it sounds like you ladies got yourselves a copycat, huh? 263 00:12:48,497 --> 00:12:50,415 We no longer think Juice was responsible. 264 00:12:50,426 --> 00:12:51,940 We've been reviewing your case file. 265 00:12:51,951 --> 00:12:53,592 Lots of leaps in the investigation. 266 00:12:53,635 --> 00:12:55,961 We wanna make sure no suspects were overlooked. 267 00:12:55,972 --> 00:12:58,802 Wait, you're second-guessing me? 268 00:12:58,813 --> 00:13:00,118 Yes, we are. 269 00:13:00,129 --> 00:13:01,632 My CIs were solid. 270 00:13:01,643 --> 00:13:03,645 We took that twisted psycho off the street. 271 00:13:03,656 --> 00:13:06,127 Dead whores stopped showing up looking like Raggedy Ann. 272 00:13:06,138 --> 00:13:08,555 You seem to not have a problem at all with what happened to them. 273 00:13:08,566 --> 00:13:11,493 I didn't really come here to talk about my opinion on whores. 274 00:13:11,706 --> 00:13:13,404 I'm sorry... hookers. 275 00:13:15,468 --> 00:13:17,857 What happened to your hand... dog bite? 276 00:13:18,031 --> 00:13:19,815 Cut myself working in my garage. 277 00:13:19,899 --> 00:13:21,087 Your eyes are blue. 278 00:13:21,098 --> 00:13:22,447 You're about what, 6'? 279 00:13:22,458 --> 00:13:24,373 Yeah. I'm also a Pisces. 280 00:13:24,384 --> 00:13:26,560 Where were you last night? 281 00:13:26,701 --> 00:13:27,876 What's going on? 282 00:13:27,887 --> 00:13:29,802 I called you in here because I was eager 283 00:13:29,813 --> 00:13:31,857 to speak to the lead detective on the case in the '80s, 284 00:13:31,868 --> 00:13:33,316 but now I'm just trying to figure out 285 00:13:33,327 --> 00:13:35,547 if you're sloppy, lazy, dumb, 286 00:13:35,590 --> 00:13:37,070 or guilty. 287 00:13:38,633 --> 00:13:41,553 Amanda, you better handle your boy. 288 00:13:41,749 --> 00:13:43,795 Who better to frame Julius? 289 00:13:45,458 --> 00:13:48,071 I'm calling my lawyer and my union rep. 290 00:13:48,082 --> 00:13:49,644 You're gonna regret this. 291 00:13:51,780 --> 00:13:53,450 You two never liked Butch for this? 292 00:13:53,461 --> 00:13:54,468 No. 293 00:13:54,479 --> 00:13:55,644 He fits the killer's description, 294 00:13:55,654 --> 00:13:57,080 and he's definitely hiding something. 295 00:13:57,090 --> 00:13:59,527 He's a misogynist prick who liked shortcuts, 296 00:13:59,571 --> 00:14:01,037 but he also puked at crime scenes. 297 00:14:01,048 --> 00:14:02,793 Everybody called him Ralph behind his back. 298 00:14:02,804 --> 00:14:05,627 The guy we're looking for is prepared, meticulous, 299 00:14:05,638 --> 00:14:07,481 capable of sewing a woman's mouth shut 300 00:14:07,492 --> 00:14:08,700 while she's still alive. 301 00:14:08,711 --> 00:14:09,764 We got something. 302 00:14:09,775 --> 00:14:11,137 A mission at Piedmont Heights 303 00:14:11,148 --> 00:14:12,540 kept coming up in old case notes. 304 00:14:12,551 --> 00:14:14,248 I got a list of contacts from back then, 305 00:14:14,259 --> 00:14:16,143 and we have a witness. 306 00:14:16,154 --> 00:14:17,329 Here? 307 00:14:18,881 --> 00:14:20,883 You gotta be careful with this one. 308 00:14:25,080 --> 00:14:26,517 Ms. Treadwell? 309 00:14:27,634 --> 00:14:30,420 Thank you for coming to speak with us. 310 00:14:31,083 --> 00:14:33,333 We understand you have some information to share. 311 00:14:39,163 --> 00:14:41,208 This all started with me. 312 00:14:46,725 --> 00:14:48,556 I brought that. 313 00:14:48,941 --> 00:14:50,856 I don't know. 314 00:14:50,899 --> 00:14:52,814 I knew some of the girls, 315 00:14:52,852 --> 00:14:55,550 so I thought maybe... 316 00:14:55,640 --> 00:14:56,893 Anything can help. 317 00:14:57,031 --> 00:14:59,841 You're very brave to be here. Thank you for coming in. 318 00:15:01,251 --> 00:15:03,035 Did you know her? 319 00:15:08,242 --> 00:15:09,852 Can I have this photo? 320 00:15:11,945 --> 00:15:13,338 She was my mother. 321 00:15:14,486 --> 00:15:15,919 Of course. 322 00:15:18,309 --> 00:15:19,559 Look, 323 00:15:19,753 --> 00:15:21,917 I knew I should've said something 324 00:15:21,928 --> 00:15:24,235 back then, and... 325 00:15:25,350 --> 00:15:26,572 I just couldn't. 326 00:15:26,583 --> 00:15:28,716 You're doing a great job. 327 00:15:28,877 --> 00:15:30,913 You're with the three people in the world who truly know 328 00:15:30,924 --> 00:15:32,162 what that guy is capable of. 329 00:15:32,173 --> 00:15:34,179 No, you don't. You don't. 330 00:15:34,479 --> 00:15:36,712 This guy's had a hold on you for 35 years. 331 00:15:36,756 --> 00:15:38,671 Help us. You can get your life back. 332 00:15:38,941 --> 00:15:41,891 My life stopped 333 00:15:41,935 --> 00:15:43,589 the moment 334 00:15:43,632 --> 00:15:45,895 I got in that car. 335 00:15:46,166 --> 00:15:48,289 Do you remember what it looked like? 336 00:15:48,366 --> 00:15:49,594 Gold. 337 00:15:50,247 --> 00:15:51,781 Nice. 338 00:15:52,533 --> 00:15:54,339 He told me to... 339 00:15:54,415 --> 00:15:55,764 get in the back, 340 00:15:55,932 --> 00:15:58,003 tie something around my eyes, 341 00:15:58,014 --> 00:15:59,599 took me somewhere. 342 00:15:59,610 --> 00:16:02,918 I mean, the johns... you know, they got their things. 343 00:16:02,929 --> 00:16:05,758 So when he started choking me, 344 00:16:05,769 --> 00:16:09,686 I just waited for him to finish. 345 00:16:11,593 --> 00:16:13,551 But he did it again. 346 00:16:15,044 --> 00:16:16,524 And I screamed. 347 00:16:19,460 --> 00:16:22,985 And I screamed. 348 00:16:25,271 --> 00:16:27,456 And then he... 349 00:16:27,832 --> 00:16:29,660 he sewed 350 00:16:29,764 --> 00:16:31,720 my mouth shut. 351 00:16:33,065 --> 00:16:34,762 He... 352 00:16:38,661 --> 00:16:40,608 How did you get away? 353 00:16:40,651 --> 00:16:41,988 He left, 354 00:16:41,999 --> 00:16:46,047 and I didn't hear that click, the lock on the door. 355 00:16:46,058 --> 00:16:48,234 So I just crawled, 356 00:16:48,245 --> 00:16:49,986 and I broke a window, 357 00:16:50,065 --> 00:16:52,981 and I pushed my body through the glass, 358 00:16:53,112 --> 00:16:54,678 and I ran 359 00:16:54,689 --> 00:16:56,256 and ran. 360 00:16:57,962 --> 00:17:00,878 He wasn't gonna make that mistake again, huh? 361 00:17:02,168 --> 00:17:04,126 Kitty, we have a suspect. 362 00:17:04,137 --> 00:17:05,476 We'd like to do a lineup. 363 00:17:05,487 --> 00:17:07,124 We can assign protection for you. 364 00:17:07,135 --> 00:17:08,962 No. No way. 365 00:17:08,973 --> 00:17:10,646 No, I... I wanna go home. 366 00:17:10,657 --> 00:17:12,442 He has someone right now. 367 00:17:12,553 --> 00:17:14,370 She's tough like you. 368 00:17:14,728 --> 00:17:16,990 You two, you don't break like other people. 369 00:17:17,001 --> 00:17:19,194 You keep going on despite everything. 370 00:17:19,205 --> 00:17:21,119 You're not listening! 371 00:17:22,530 --> 00:17:25,142 He won't stop 372 00:17:25,914 --> 00:17:28,471 until he wants to! 373 00:17:36,473 --> 00:17:39,569 If you're looking for tears 374 00:17:39,580 --> 00:17:42,379 or a scream, you're not gonna get it. 375 00:17:43,000 --> 00:17:45,307 I don't know who you think you took. 376 00:17:58,653 --> 00:18:00,398 Come on, Polaski. 377 00:18:09,902 --> 00:18:11,469 Stairs... 378 00:18:11,480 --> 00:18:14,129 Turn right, ten steps, 379 00:18:14,531 --> 00:18:16,109 door. 380 00:18:17,097 --> 00:18:18,837 Stairs, turn right, 381 00:18:18,907 --> 00:18:20,126 ten steps, 382 00:18:20,215 --> 00:18:21,260 door. 383 00:18:22,840 --> 00:18:24,407 Stairs, 384 00:18:24,504 --> 00:18:26,636 turn right, 385 00:18:26,647 --> 00:18:28,562 ten steps, 386 00:18:28,573 --> 00:18:29,835 door. 387 00:18:30,098 --> 00:18:31,700 Hey, you need to see this. 388 00:18:31,711 --> 00:18:33,001 It was in with that attorney's notes. 389 00:18:33,012 --> 00:18:34,108 The one who defended Juice. 390 00:18:34,119 --> 00:18:35,722 It's a note to "Look into Detective Butch Bonnie 391 00:18:35,733 --> 00:18:37,257 for assaulting prostitutes." 392 00:18:37,594 --> 00:18:38,769 We need to bring him in. 393 00:18:38,780 --> 00:18:40,651 No, Evelyn and I will go talk to James. 394 00:18:40,662 --> 00:18:42,838 I want you three to go find Butch and sit on him 395 00:18:42,849 --> 00:18:44,242 until I call for confirmation. 396 00:18:44,253 --> 00:18:46,211 Don't make a move until I call you. 397 00:18:46,222 --> 00:18:47,677 I mean it. 398 00:18:58,398 --> 00:19:00,997 Ladies. Two visits in one week... 399 00:19:01,008 --> 00:19:03,543 - how'd I get so lucky? - Don't ever change, James. 400 00:19:03,607 --> 00:19:05,850 - Can we have a moment? - Well, Amanda, 401 00:19:05,861 --> 00:19:07,617 I... I... I could spend a lifetime with you, 402 00:19:07,628 --> 00:19:09,891 - but I'm with a client, so... - Care to dance...? 403 00:19:10,462 --> 00:19:12,406 - Bruce. - Bruce. 404 00:19:12,469 --> 00:19:14,011 Bruce, you gon' make me ask you twice? 405 00:19:14,022 --> 00:19:16,938 Mm, never dream of it. 406 00:19:34,658 --> 00:19:36,443 She's a smoothie. 407 00:19:36,592 --> 00:19:38,246 ♪ Treat me wrong ♪ 408 00:19:38,257 --> 00:19:39,857 ♪ Come and love your daddy all night long ♪ 409 00:19:39,868 --> 00:19:42,392 I have some questions for you about Butch Bonnie. 410 00:19:42,794 --> 00:19:44,433 ♪ Hey, hey ♪ 411 00:19:45,516 --> 00:19:47,518 ♪ All right ♪ 412 00:19:47,909 --> 00:19:49,394 Faith, you have eyes on him? 413 00:19:49,405 --> 00:19:50,928 Yeah, eyes still working. 414 00:19:50,939 --> 00:19:52,702 He's on his fifth drink and second helping. 415 00:19:52,713 --> 00:19:54,959 I would not wanna be his colon tonight. 416 00:19:54,970 --> 00:19:57,668 Yeah. Toilet's gonna be its own crime scene. 417 00:19:57,745 --> 00:19:59,348 Hey, you guys should pull back a few rows. 418 00:19:59,359 --> 00:20:01,134 Your vehicles don't exactly blend. 419 00:20:01,145 --> 00:20:03,466 Good. I want him to know I'm watching. 420 00:20:03,477 --> 00:20:06,101 Now quit the chatter. I don't want any surprises. 421 00:20:06,356 --> 00:20:08,071 - Who the hell are you? - Got your order. 422 00:20:08,082 --> 00:20:09,214 ♪ Tell your mama ♪ 423 00:20:09,225 --> 00:20:10,574 I didn't order anything. 424 00:20:10,585 --> 00:20:12,483 Just take the food, Trent. 425 00:20:12,494 --> 00:20:14,162 Wait, you ordered us Postmates? 426 00:20:14,173 --> 00:20:15,566 You're damn right I did, 427 00:20:15,577 --> 00:20:17,797 'cause you can't spell "stakeout" without "takeout." 428 00:20:17,988 --> 00:20:19,338 We're not on a picnic. 429 00:20:19,349 --> 00:20:20,829 Hey, when's the last time you ate? 430 00:20:20,840 --> 00:20:22,417 Look, I'll eat after we arrest Butch. 431 00:20:22,428 --> 00:20:24,340 Will, we're gonna find her. 432 00:20:24,351 --> 00:20:25,787 Kay? Decide that, 433 00:20:25,798 --> 00:20:27,235 and then put some fuel on the tank. 434 00:20:27,330 --> 00:20:28,375 And... 435 00:20:29,847 --> 00:20:31,240 I miss her too. 436 00:20:31,257 --> 00:20:32,736 ♪ What'd I say? ♪ 437 00:20:34,151 --> 00:20:35,814 ♪ All right ♪ 438 00:20:36,514 --> 00:20:38,342 Listen, I got an APD officer kidnapped. 439 00:20:38,480 --> 00:20:40,264 - Tell me what you know. - Okay. 440 00:20:40,661 --> 00:20:43,073 But you have to keep in mind, it was a different time. 441 00:20:43,084 --> 00:20:44,607 I was representing prostitutes, 442 00:20:44,618 --> 00:20:46,475 and you could not go up against the APD. 443 00:20:46,486 --> 00:20:49,106 I did what I could. I got Butch transferred out of Vice. 444 00:20:49,117 --> 00:20:50,597 James, spit it out. 445 00:20:56,749 --> 00:20:58,289 ♪ What'd I say? ♪ 446 00:20:59,562 --> 00:21:00,911 ♪ All right ♪ 447 00:21:03,357 --> 00:21:05,862 ♪ Well, tell me what'd I say, hey ♪ 448 00:21:07,193 --> 00:21:09,025 ♪ Tell me what'd I say right now ♪ 449 00:21:09,036 --> 00:21:10,646 Faith, let's give him a squeeze. 450 00:21:10,657 --> 00:21:12,052 Copy. 451 00:21:12,488 --> 00:21:15,202 ♪ Yeah, I want to know right now, yeah ♪ 452 00:21:15,235 --> 00:21:17,759 ♪ Baby, I wanna know ♪ 453 00:21:17,928 --> 00:21:19,963 ♪ Baby, I wanna know, yeah ♪ 454 00:21:23,717 --> 00:21:27,089 I... I... I... I... I... I... 455 00:21:27,100 --> 00:21:28,529 - Do it again. - Wait... wait a minute. 456 00:21:28,540 --> 00:21:31,788 I... I... wait... wait a minute. Wait... ho... hold up... ho... hold! 457 00:21:31,799 --> 00:21:32,848 Hold! 458 00:21:32,859 --> 00:21:34,426 Not crazy about this. 459 00:21:34,630 --> 00:21:35,851 What's this fool doing? 460 00:21:35,862 --> 00:21:38,227 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 461 00:21:38,246 --> 00:21:39,508 Gun! 462 00:21:39,519 --> 00:21:40,607 Whoa, whoa, whoa. 463 00:21:42,431 --> 00:21:44,958 Yeah? I got one of those too, asshat. 464 00:21:45,029 --> 00:21:46,717 - ♪ Time ♪ - ♪ Say it one more time ♪ 465 00:21:46,728 --> 00:21:48,510 Some of my clients said Butch 466 00:21:48,521 --> 00:21:51,081 liked to use his badge for freebies. 467 00:21:51,092 --> 00:21:52,622 You know, if you don't get in the car, you go to jail. 468 00:21:52,633 --> 00:21:54,069 If you do, you get... 469 00:21:54,080 --> 00:21:56,283 Raped. It's called "rape." 470 00:21:56,294 --> 00:21:58,426 Plus, he liked to get rough. 471 00:21:58,639 --> 00:22:00,209 How rough? 472 00:22:00,604 --> 00:22:02,476 He liked choking them... 473 00:22:02,487 --> 00:22:04,489 repeatedly, like a... it was a sex thing, 474 00:22:04,500 --> 00:22:05,839 not a murder thing, although, I'm not sure 475 00:22:05,850 --> 00:22:07,490 the girls could appreciate the difference. 476 00:22:07,501 --> 00:22:10,621 Look, I would've handled it much differently today. 477 00:22:11,453 --> 00:22:13,716 I wouldn't be surprised if he's still doing it. 478 00:22:13,727 --> 00:22:14,958 ♪ Uh ♪ 479 00:22:14,969 --> 00:22:16,188 Drop the gun, Butch! 480 00:22:16,199 --> 00:22:18,761 - You got it all wrong! - Then drop the gun! 481 00:22:18,772 --> 00:22:20,767 ♪ Uh, uh ♪ 482 00:22:22,312 --> 00:22:24,021 Oh, no. No, no, no. 483 00:22:24,032 --> 00:22:25,267 You're not taking me in. 484 00:22:25,278 --> 00:22:27,497 - You got a shot? - Yeah. 485 00:22:27,547 --> 00:22:29,227 Could you bee-sting him from that distance? 486 00:22:29,238 --> 00:22:31,817 I can trim his nose hairs from this distance. 487 00:22:31,828 --> 00:22:34,292 Amanda, I have thought about this for years. 488 00:22:34,303 --> 00:22:35,913 ♪ Make me feel all right ♪ 489 00:22:36,097 --> 00:22:37,794 He's a monster. 490 00:22:37,945 --> 00:22:40,077 Just let it go, Trent! 491 00:22:40,088 --> 00:22:41,786 ♪ Make me feel all right ♪ 492 00:22:41,797 --> 00:22:44,104 - They're only hookers! - ♪ Make me feel all right ♪ 493 00:22:44,115 --> 00:22:45,595 ♪ Make me feel all right ♪ 494 00:22:45,779 --> 00:22:46,781 Take him. 495 00:22:48,230 --> 00:22:49,659 ♪ Make me feel all right ♪ 496 00:22:55,272 --> 00:22:56,839 Where is he? 497 00:22:56,850 --> 00:22:58,141 There was nothing at Butch's house. 498 00:22:58,152 --> 00:23:00,019 - I need to talk to him now. - He just got out of surgery. 499 00:23:00,030 --> 00:23:02,528 - You're not gonna get anything. - Oh, I'll get something. 500 00:23:02,539 --> 00:23:04,009 We got him, okay? 501 00:23:04,020 --> 00:23:06,474 Will, they found another body in Bankhead. 502 00:23:07,002 --> 00:23:09,017 - Angie? - We don't know. 503 00:23:09,028 --> 00:23:11,596 Female, Caucasian, red nails. 504 00:23:16,623 --> 00:23:18,534 I'm so sorry, Kitty. 505 00:23:21,210 --> 00:23:23,642 I promised her she'd get her life back. 506 00:23:24,007 --> 00:23:26,619 How the hell did this happen? 507 00:23:26,774 --> 00:23:29,454 Security detail says that Kitty had a panic attack 508 00:23:29,465 --> 00:23:31,728 and fled the safehouse, but didn't make it home. 509 00:23:31,805 --> 00:23:34,590 This was after we had Butch in our custody. 510 00:23:34,734 --> 00:23:36,736 Then why did Butch run? 511 00:23:36,747 --> 00:23:38,226 Because he's a rapist. 512 00:23:48,487 --> 00:23:50,156 The one that got away. 513 00:23:50,167 --> 00:23:52,517 I just couldn't help myself. 514 00:23:52,561 --> 00:23:53,910 I hate loose ends. 515 00:23:53,921 --> 00:23:55,890 You didn't have to do this. 516 00:23:56,170 --> 00:23:58,121 All right, you want me, just come for me. 517 00:23:58,132 --> 00:23:59,916 I'm right here! 518 00:24:14,273 --> 00:24:16,200 _ 519 00:24:17,761 --> 00:24:19,023 Come on! 520 00:24:19,034 --> 00:24:20,470 Worthless, stupid, 521 00:24:20,565 --> 00:24:21,851 trash! 522 00:24:35,027 --> 00:24:36,506 Hey, sugar. 523 00:24:39,401 --> 00:24:41,810 You can't let anger get the best of you. 524 00:24:49,897 --> 00:24:51,758 Then I'd never get anything done. 525 00:24:55,541 --> 00:24:57,107 My boy... 526 00:24:58,908 --> 00:25:00,040 Look at you. 527 00:25:03,056 --> 00:25:06,015 I messed up so, so badly. 528 00:25:08,272 --> 00:25:10,656 That poor woman... 529 00:25:11,067 --> 00:25:14,462 - I should've... - Shh, stop that. 530 00:25:14,774 --> 00:25:16,776 It won't help. 531 00:25:21,225 --> 00:25:23,402 I have so many questions. 532 00:25:26,773 --> 00:25:28,731 Where were you from? 533 00:25:31,865 --> 00:25:33,954 What did you smell like? 534 00:25:37,650 --> 00:25:40,174 Do you have a name for me? 535 00:25:47,073 --> 00:25:49,511 I hope I made you proud. 536 00:25:54,456 --> 00:25:55,839 You did. 537 00:25:57,385 --> 00:25:59,213 You do. 538 00:26:05,912 --> 00:26:08,876 We passed the 48-hour mark hours ago. 539 00:26:09,544 --> 00:26:13,134 What if she's dead? What if he gets away with all of it? 540 00:26:13,357 --> 00:26:15,878 Hmm... 541 00:26:16,139 --> 00:26:17,871 I'm so sorry, baby. 542 00:26:19,347 --> 00:26:20,740 I know it's been hard. 543 00:26:22,397 --> 00:26:24,704 But if anyone can do it, it's you. 544 00:26:28,691 --> 00:26:30,737 Any chance you can tell me who he is? 545 00:26:34,897 --> 00:26:36,125 Yeah. 546 00:26:36,758 --> 00:26:38,194 That's what I thought. 547 00:26:39,599 --> 00:26:41,949 What I can give you is this. 548 00:26:43,140 --> 00:26:45,790 Everyone else looks at things from left to right, 549 00:26:45,801 --> 00:26:47,455 top to bottom. 550 00:26:49,146 --> 00:26:51,235 Yeah, it must be nice. 551 00:26:51,332 --> 00:26:53,660 What, being regular? 552 00:26:54,527 --> 00:26:55,921 Nah. 553 00:26:56,662 --> 00:26:58,228 You're special. 554 00:27:00,297 --> 00:27:03,910 I hate that anyone ever made you feel like you weren't. 555 00:27:07,353 --> 00:27:09,615 I'm so sorry I missed everything. 556 00:27:12,923 --> 00:27:14,795 Me too. 557 00:27:18,451 --> 00:27:20,975 He took you away from me. 558 00:27:23,167 --> 00:27:25,431 And now he has Angie. 559 00:27:39,086 --> 00:27:40,479 Then go get her back. 560 00:28:06,352 --> 00:28:08,702 What am I missing? 561 00:28:12,959 --> 00:28:16,615 Everyone looks at things left to right, top to bottom. 562 00:28:31,813 --> 00:28:34,586 _ 563 00:28:37,840 --> 00:28:40,406 _ 564 00:28:42,769 --> 00:28:44,118 Huh. 565 00:29:09,225 --> 00:29:11,271 Angie! 566 00:29:25,202 --> 00:29:26,378 Trent. 567 00:29:32,236 --> 00:29:33,431 Hello? 568 00:29:34,318 --> 00:29:35,561 Hello? 569 00:29:39,634 --> 00:29:41,114 Hello, James. 570 00:29:44,718 --> 00:29:47,400 This all just got very interesting. 571 00:29:53,026 --> 00:29:54,723 I'm alone. Where is she? 572 00:29:55,419 --> 00:29:59,359 You know, there was a third condition. 573 00:29:59,370 --> 00:30:01,207 A conversation... about what? 574 00:30:01,218 --> 00:30:02,437 Whatever we want. 575 00:30:02,448 --> 00:30:03,562 Ask me anything. 576 00:30:03,573 --> 00:30:05,009 Where's Angie? 577 00:30:05,020 --> 00:30:07,632 Hmph, that's boring. She's here. 578 00:30:07,643 --> 00:30:09,144 She's fine... 579 00:30:09,532 --> 00:30:11,099 sort of. 580 00:30:15,538 --> 00:30:17,080 Will's not answering. 581 00:30:17,091 --> 00:30:19,044 Faith hasn't heard from him either. 582 00:30:19,055 --> 00:30:20,443 You know, maybe he found something, 583 00:30:20,454 --> 00:30:22,645 went off on his own like we did. 584 00:30:23,184 --> 00:30:25,342 This cannot end the way it did the last time. 585 00:30:25,353 --> 00:30:27,007 We won't let that happen. 586 00:30:27,240 --> 00:30:29,372 I solved it. I got him! 587 00:30:29,383 --> 00:30:30,880 - Where's Will? - What do you have, 588 00:30:30,891 --> 00:30:32,545 - Mr. Campano? - The smell! 589 00:30:32,556 --> 00:30:33,833 Ah, I couldn't place it, 590 00:30:33,844 --> 00:30:36,630 but then I ordered dry-aged wagyu from By George, 591 00:30:36,641 --> 00:30:38,583 and, by George... 592 00:30:38,621 --> 00:30:40,232 I got it. 593 00:30:40,363 --> 00:30:42,713 The men's room... the soap! 594 00:30:42,724 --> 00:30:44,595 The lotion... that's the killer. 595 00:30:44,631 --> 00:30:45,970 I mean, that's the smell of the killer. 596 00:30:45,981 --> 00:30:47,896 By George, the steak house. 597 00:30:48,018 --> 00:30:50,760 Where you can always find James Ulster having lunch. 598 00:30:50,917 --> 00:30:54,640 It's a wonderful limoncello from Catania, 599 00:30:54,651 --> 00:30:56,958 excellent for digesting 600 00:30:57,326 --> 00:30:58,893 bad news. 601 00:30:59,123 --> 00:31:00,256 I don't drink. 602 00:31:00,267 --> 00:31:02,769 Ah, disciplined. Hmm. 603 00:31:03,591 --> 00:31:05,071 Ah, good for you. 604 00:31:06,550 --> 00:31:09,202 You know, I really thought the Butch thing would work. 605 00:31:09,213 --> 00:31:13,006 He was the perfect patsy, even better than Juice. 606 00:31:13,065 --> 00:31:15,197 This was all so much easier in the '80s, 607 00:31:15,208 --> 00:31:17,036 but we have to be 608 00:31:17,047 --> 00:31:18,440 nimble, 609 00:31:18,595 --> 00:31:20,249 don't we, hmm? 610 00:31:20,260 --> 00:31:21,304 Pivot. 611 00:31:22,369 --> 00:31:23,761 What was it, by the way? 612 00:31:24,634 --> 00:31:26,819 How did you know? 613 00:31:28,970 --> 00:31:31,195 The note you slipped inside the case files. 614 00:31:31,206 --> 00:31:33,600 It was supposedly written December of '86, 615 00:31:33,611 --> 00:31:36,136 yet it left a wet ink stain on the back of a page 616 00:31:36,147 --> 00:31:38,376 - dated three months later. - Ah. 617 00:31:39,021 --> 00:31:40,562 Why her? 618 00:31:40,981 --> 00:31:42,461 Why my mother? 619 00:31:42,618 --> 00:31:44,515 You mean my Lucy. 620 00:31:45,988 --> 00:31:48,991 She was different from the others: 621 00:31:49,202 --> 00:31:52,244 Softer, sweeter. 622 00:31:52,403 --> 00:31:55,293 She only screamed a little at the beginning. 623 00:31:55,304 --> 00:31:57,079 We were very happy together. 624 00:31:57,090 --> 00:31:59,472 We would talk for hours all about her hopes, 625 00:31:59,483 --> 00:32:01,945 her dreams, her family, 626 00:32:01,956 --> 00:32:04,132 That crazy brother of hers... ooh. 627 00:32:04,143 --> 00:32:06,623 That family was bonkers. 628 00:32:06,887 --> 00:32:09,576 You ever get invited to Thanksgiving, 629 00:32:10,042 --> 00:32:12,461 bring your gun. 630 00:32:12,861 --> 00:32:14,819 Are you my father? 631 00:32:15,088 --> 00:32:17,133 Mm, what kind of a father 632 00:32:17,144 --> 00:32:19,842 would throw his own son into the garbage? 633 00:32:19,853 --> 00:32:21,202 Where is she? 634 00:32:21,312 --> 00:32:23,180 Ah. 635 00:32:23,191 --> 00:32:25,497 I suppose we should... mm. 636 00:32:28,596 --> 00:32:30,511 Get on with it, hmm? 637 00:32:34,528 --> 00:32:35,770 It's this way. 638 00:32:45,824 --> 00:32:47,086 Angie... 639 00:32:47,954 --> 00:32:49,643 No, no, she won't answer you. 640 00:32:49,654 --> 00:32:52,157 I bashed in her skull and her spine, so I... 641 00:32:52,168 --> 00:32:53,431 What do you want? 642 00:32:53,651 --> 00:32:57,526 I watched my Lucy give birth to you and die. 643 00:32:57,537 --> 00:32:59,539 Now I wanna watch you watch her die, 644 00:32:59,550 --> 00:33:01,857 and we'll call it even. 645 00:33:15,173 --> 00:33:17,566 I'm not done with you. Get up. 646 00:33:23,151 --> 00:33:24,500 Look at this place, 647 00:33:24,511 --> 00:33:26,556 and tell me that wasn't his car parked outside. 648 00:33:26,567 --> 00:33:27,887 Just let me call someone. 649 00:33:30,642 --> 00:33:31,836 Go, I'm okay. 650 00:33:31,847 --> 00:33:33,893 APD... stop! 651 00:33:59,249 --> 00:34:00,815 Look at me. 652 00:34:01,848 --> 00:34:03,632 Look at me! 653 00:34:08,973 --> 00:34:10,757 Will... 654 00:34:13,189 --> 00:34:14,756 Will... 655 00:34:18,846 --> 00:34:20,387 Angie. 656 00:34:23,749 --> 00:34:25,106 Easy, easy, easy. 657 00:34:25,186 --> 00:34:27,928 You took your sweet time. 658 00:34:29,092 --> 00:34:30,405 How bad is it, huh? 659 00:34:30,416 --> 00:34:32,199 What... what do you got, a concussion? 660 00:34:32,388 --> 00:34:35,260 Who's the lead singer of Concrete Blonde? 661 00:34:35,428 --> 00:34:37,361 Johnette Napolitano. 662 00:34:37,538 --> 00:34:40,494 Stroke... move your tongue side-to-side. 663 00:34:40,505 --> 00:34:42,641 Spine... move your fingers. 664 00:34:42,652 --> 00:34:45,830 Your toes too. 665 00:34:49,299 --> 00:34:51,039 Help is on the way. 666 00:34:53,076 --> 00:34:54,585 Will... 667 00:35:01,563 --> 00:35:03,217 James Ulster... 668 00:35:05,075 --> 00:35:08,427 I'm arresting you for the murders of Donna Mary Halston, 669 00:35:08,438 --> 00:35:09,933 Jane Delray, 670 00:35:10,511 --> 00:35:12,559 Veronica Wylie, 671 00:35:13,032 --> 00:35:15,014 Susan McBride, 672 00:35:15,407 --> 00:35:17,322 Kathryn Elizabeth Treadwell, 673 00:35:17,525 --> 00:35:18,918 Brooke Miller, 674 00:35:18,929 --> 00:35:20,409 Edward Ross, 675 00:35:20,420 --> 00:35:21,812 David Reynolds. 676 00:35:25,359 --> 00:35:27,544 I'm so sorry, Lucy. 677 00:35:32,941 --> 00:35:34,835 And my mother, 678 00:35:35,265 --> 00:35:37,055 Lucy Morales. 679 00:35:42,821 --> 00:35:43,952 No. 680 00:35:47,381 --> 00:35:48,868 No! 681 00:35:48,955 --> 00:35:50,308 No. 682 00:35:51,276 --> 00:35:53,278 This is not how this ends. 683 00:35:53,289 --> 00:35:56,088 - Police! - You don't get to do this. Come on! 684 00:35:56,133 --> 00:35:58,441 - Breathe, asshole! - Go, go, go, go. 685 00:35:58,452 --> 00:35:59,454 Wake up! 686 00:35:59,465 --> 00:36:01,119 APD! APD! 687 00:36:01,130 --> 00:36:03,784 - You don't get to die like this! - Get EMS! 688 00:36:03,795 --> 00:36:05,873 - Clear! - No! 689 00:36:05,884 --> 00:36:07,925 It's okay. It's all right. 690 00:36:07,936 --> 00:36:09,329 - No! - It's all right. 691 00:36:09,340 --> 00:36:10,857 It's over. 692 00:36:15,339 --> 00:36:16,644 Where's the baby? 693 00:36:16,982 --> 00:36:18,011 What? 694 00:36:18,022 --> 00:36:19,328 I gotta find it. 695 00:36:22,875 --> 00:36:24,877 Damn it. 696 00:36:49,815 --> 00:36:52,774 I got you, baby. 697 00:36:52,811 --> 00:36:54,363 I got you. 698 00:36:54,624 --> 00:36:56,110 You're safe. 699 00:36:56,386 --> 00:36:58,562 Okay? I got you. 700 00:37:11,869 --> 00:37:14,107 Wherever you are, James, 701 00:37:14,587 --> 00:37:17,198 I hope it's a hellscape. 702 00:37:21,493 --> 00:37:23,451 It's over. 703 00:37:26,141 --> 00:37:27,425 - Is she okay? - How is she? 704 00:37:27,436 --> 00:37:28,820 Ms. Polaski is out of surgery. 705 00:37:28,831 --> 00:37:31,242 We did an emergency decompression and stabilized her spine. 706 00:37:31,253 --> 00:37:32,548 Once the swelling goes down, 707 00:37:32,559 --> 00:37:35,105 we'll know more about the extent of the nerve damage. 708 00:37:35,116 --> 00:37:36,553 What, you mean paralysis? 709 00:37:36,564 --> 00:37:37,826 Not necessarily. 710 00:37:38,208 --> 00:37:39,608 But possibly? 711 00:37:39,619 --> 00:37:41,316 For now, she's stable. 712 00:37:41,632 --> 00:37:42,811 I'll take that. 713 00:37:42,822 --> 00:37:44,606 Thank you, Doctor. 714 00:37:51,679 --> 00:37:53,439 I think I'm gonna head home, 715 00:37:53,450 --> 00:37:56,844 maybe see the kids before they forget what I look like. 716 00:38:02,393 --> 00:38:03,698 Keep you posted. 717 00:38:07,461 --> 00:38:09,855 We'll get through this. We always do. 718 00:38:16,422 --> 00:38:18,318 Hey, Mom. 719 00:38:18,368 --> 00:38:20,674 You ready to go? I parked in the garage. 720 00:38:20,685 --> 00:38:22,762 Mm, you go. Um, I'll call a ride. 721 00:38:22,773 --> 00:38:24,427 Something I need to take care of. 722 00:38:32,677 --> 00:38:35,854 Did you know Amanda's father was police? 723 00:38:37,354 --> 00:38:38,833 I did not. 724 00:38:39,151 --> 00:38:40,962 Guess it makes sense. 725 00:38:41,091 --> 00:38:43,289 Evelyn, I'm not very good company right now. 726 00:38:43,300 --> 00:38:45,824 Everybody called him Duke, 727 00:38:45,854 --> 00:38:47,639 but his given name was Wilbur. 728 00:38:49,272 --> 00:38:51,535 And her mother died when Amanda was still young. 729 00:38:51,592 --> 00:38:53,695 Her name was Martha. 730 00:38:54,372 --> 00:38:56,852 Her maiden name was Trent. 731 00:39:04,395 --> 00:39:06,571 What are you telling me? 732 00:39:06,708 --> 00:39:08,623 It was Amanda who found you. 733 00:39:10,909 --> 00:39:12,345 What? 734 00:39:17,221 --> 00:39:19,427 Amanda found me? 735 00:39:21,760 --> 00:39:23,414 Why didn't she ever say anything? 736 00:39:23,744 --> 00:39:26,114 Because of what happened after. 737 00:39:26,779 --> 00:39:29,471 Mandy took you home with her that night. 738 00:39:30,069 --> 00:39:32,692 Three weeks, you lived with her. 739 00:39:33,557 --> 00:39:35,515 Every day, she said she'd give you to CPS, 740 00:39:35,526 --> 00:39:38,068 and every day, she didn't. 741 00:39:38,482 --> 00:39:40,701 She just couldn't give you up. 742 00:39:40,712 --> 00:39:43,018 She bought you a brand-new crib. 743 00:39:43,089 --> 00:39:45,700 Tried to pretend it was secondhand, 744 00:39:45,770 --> 00:39:47,728 but I could see right through her. 745 00:39:47,739 --> 00:39:49,741 She was planning a life with you. 746 00:39:50,424 --> 00:39:52,296 Then she just had a change of mind? 747 00:39:52,307 --> 00:39:53,909 Absolutely not. 748 00:39:54,079 --> 00:39:55,111 No. 749 00:39:55,122 --> 00:39:56,646 It was the '80s, 750 00:39:56,711 --> 00:39:58,278 and single women couldn't adopt babies 751 00:39:58,289 --> 00:40:00,682 on their own back then. 752 00:40:00,818 --> 00:40:03,168 Losing you broke her heart. 753 00:40:03,218 --> 00:40:05,676 So she gave you the only thing she could. 754 00:40:06,651 --> 00:40:08,261 Your name. 755 00:40:11,462 --> 00:40:14,180 And she thought there was a family lined up. 756 00:40:14,418 --> 00:40:16,724 Oh, a family? 757 00:40:16,921 --> 00:40:17,954 Right. 758 00:40:17,965 --> 00:40:19,314 Look, I don't know what happened. 759 00:40:19,325 --> 00:40:20,717 It must've fallen through. 760 00:40:20,728 --> 00:40:23,221 I know you're angry, but that wasn't Mandy's fault. 761 00:40:23,232 --> 00:40:25,157 She thought you were gonna be okay. 762 00:40:25,814 --> 00:40:27,555 That turned out not to be the case. 763 00:40:27,659 --> 00:40:29,495 She didn't know that. 764 00:40:31,123 --> 00:40:32,796 And so 19 years later, 765 00:40:32,807 --> 00:40:35,098 you and Amanda found each other? 766 00:40:38,357 --> 00:40:39,793 When I was arrested. 767 00:40:39,804 --> 00:40:41,021 Yes. 768 00:40:42,141 --> 00:40:45,231 Out of all the police stations you could've ended up in? 769 00:40:46,712 --> 00:40:49,059 I'm sorry, but the two of you... 770 00:40:49,761 --> 00:40:51,673 you're connected. 771 00:40:52,586 --> 00:40:54,414 Amanda Wagner 772 00:40:54,465 --> 00:40:56,945 is one proud bitch. 773 00:40:57,567 --> 00:40:59,434 The job gave her 774 00:41:00,085 --> 00:41:02,740 a bad temper and a hard heart. 775 00:41:05,173 --> 00:41:07,045 But she... 776 00:41:09,660 --> 00:41:11,836 She is your family. 777 00:41:16,976 --> 00:41:19,152 I know this is a lot to take in. 778 00:41:21,679 --> 00:41:24,508 Good night, Special Agent Will Trent. 779 00:41:53,601 --> 00:41:55,560 Do you want coffee? 780 00:42:17,455 --> 00:42:19,000 Thank you. 781 00:42:31,230 --> 00:42:33,188 This belongs to you. 53553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.