Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:07,875
Previously on
So Help Me Todd...
2
00:00:07,975 --> 00:00:10,578
You did not speak
to Beverly Crest, did you?
3
00:00:10,678 --> 00:00:14,315
I am this close to getting
my name above the letterhead.
4
00:00:14,415 --> 00:00:15,683
Chuck, we have to talk.
5
00:00:15,783 --> 00:00:17,718
Allison, are you living here?
6
00:00:17,818 --> 00:00:20,321
Is it ethical for you to kiss
me, and then spend two weeks
7
00:00:20,421 --> 00:00:21,889
gaslighting me into thinking
it never happened?
8
00:00:21,989 --> 00:00:23,857
Did you know that Harry
has Parkinson's disease?
9
00:00:23,957 --> 00:00:25,226
My doctors, they told me
10
00:00:25,326 --> 00:00:27,395
that I only have
seven to ten years left to live.
11
00:00:28,196 --> 00:00:30,931
* What you, what you,
what you gonna do? *
12
00:00:31,031 --> 00:00:32,665
* Feeling on the vibe
in the room *
13
00:00:36,404 --> 00:00:39,173
Portland's first
Michelin-Starred restaurant.
14
00:00:39,273 --> 00:00:40,574
I know.
15
00:00:40,674 --> 00:00:43,277
Cheers. To some
mother-daughter time.
16
00:00:43,377 --> 00:00:45,613
I'm just your backup because
your boss cancelled on you.
17
00:00:45,713 --> 00:00:47,115
Mm-mm.
18
00:00:47,215 --> 00:00:49,183
Well, yes,
all right, okay. Yes.
19
00:00:49,283 --> 00:00:51,152
Um, you know,
Beverly is a foodie,
20
00:00:51,252 --> 00:00:52,753
a big foodie
like you,
21
00:00:52,853 --> 00:00:54,522
and, um, next week
22
00:00:54,622 --> 00:00:57,491
is my final interview
for named partner, and...
23
00:00:57,591 --> 00:01:00,894
I wanted
to impress her.
24
00:01:00,994 --> 00:01:03,897
But...
I'd rather be here with you.
25
00:01:03,997 --> 00:01:06,267
What, so you can
grill me about Chuck
26
00:01:06,367 --> 00:01:07,668
over grilled melon?
27
00:01:07,768 --> 00:01:10,138
I am not going to
grill you about Chuck.
28
00:01:10,238 --> 00:01:14,275
Can we just enjoy our meal
and enjoy the company
29
00:01:14,375 --> 00:01:15,943
and enjoy our time.
30
00:01:16,043 --> 00:01:17,645
Thank you.
Thanks so much.
31
00:01:17,745 --> 00:01:19,012
Thank you.
32
00:01:19,113 --> 00:01:21,749
Just do have one little, tiny...
33
00:01:21,849 --> 00:01:23,417
...friendly thing
34
00:01:23,517 --> 00:01:25,085
to say, to comment on.
35
00:01:25,186 --> 00:01:28,122
Um, weren't you wearing
that exact same outfit
36
00:01:28,222 --> 00:01:29,757
at last week's
family dinner?
37
00:01:29,857 --> 00:01:32,560
Yes, because I am, yes,
still living out of a suitcase.
38
00:01:32,660 --> 00:01:34,662
No, not at the hospital.
Okay.
39
00:01:34,762 --> 00:01:36,430
Yes, at an Airbnb in Southeast.
40
00:01:36,530 --> 00:01:37,798
- Southeast?
- Yeah.
41
00:01:37,898 --> 00:01:39,400
Allison...
Excuse me, Margaret?
42
00:01:39,500 --> 00:01:41,634
Hi, I'm Lauren Park.
Welcome to Flora & Fauna.
43
00:01:41,735 --> 00:01:44,572
Lauren Park. Uh, this is
Susan's friend
44
00:01:44,672 --> 00:01:46,707
from college, and-and
Todd's as well.
Mm.
45
00:01:46,807 --> 00:01:49,042
Uh, it is just delightful
to meet you,
46
00:01:49,143 --> 00:01:51,712
and thank you so much
for helping us with this,
47
00:01:51,812 --> 00:01:53,681
uh, reservation. Yes.
My pleasure.
48
00:01:53,781 --> 00:01:56,783
Lauren, this is, um,
my daughter, Allison.
49
00:01:56,884 --> 00:01:58,819
Hi. The flowers are...
50
00:01:58,919 --> 00:02:00,621
Enjoy.
Thank you so much.
Thank you.
51
00:02:00,721 --> 00:02:02,290
Okay, so, Allison,
here's another thing...
52
00:02:02,390 --> 00:02:04,124
Oh, my God, you're
not gonna...
53
00:02:04,225 --> 00:02:05,793
- You can't avoid Chuck forever.
- Okay...
54
00:02:05,893 --> 00:02:07,195
I don't want to talk about this.
Five weeks so far.
55
00:02:07,295 --> 00:02:09,297
Yeah, that's what I've
been trying to tell you.
56
00:02:09,396 --> 00:02:10,764
This is crap!
57
00:02:10,864 --> 00:02:12,900
How many times do I need
to tell you, you got to taste
58
00:02:13,000 --> 00:02:14,402
the food before
it goes out?
59
00:02:14,502 --> 00:02:15,536
Zero. 'Cause I quit!
60
00:02:15,636 --> 00:02:16,870
Why don't you go back
61
00:02:16,970 --> 00:02:18,306
to culinary school
and learn how to use
62
00:02:18,406 --> 00:02:20,241
- a salt shaker!
- Screw you, Jax.
63
00:02:20,341 --> 00:02:21,642
I'm gonna need a lawyer.
64
00:02:21,742 --> 00:02:23,911
Get back into the kitchen.
You're scaring everyone.
65
00:02:24,011 --> 00:02:25,978
Come on.
66
00:02:26,079 --> 00:02:28,015
Very sorry, everyone.
Nothing to worry about.
67
00:02:28,115 --> 00:02:31,585
Just a temperamental,
but very talented chef.
68
00:02:38,292 --> 00:02:40,160
Oh, my God.
69
00:02:40,261 --> 00:02:42,496
Lauren Park? Or is it
still freshman year,
70
00:02:42,596 --> 00:02:43,697
and you go by
"Lolo"?
71
00:02:43,797 --> 00:02:45,999
Todd, you can catch up
later, please.
72
00:02:46,099 --> 00:02:48,101
So, we have more
than enough evidence
73
00:02:48,202 --> 00:02:50,971
to prove that Jax Price
is an abusive boss
74
00:02:51,071 --> 00:02:53,474
and guilty of
"intentional infliction
75
00:02:53,574 --> 00:02:55,008
of emotional distress."
76
00:02:55,108 --> 00:02:57,211
Yeah, well, my therapy bills
alone can prove that.
77
00:02:57,311 --> 00:02:58,478
I can't believe
78
00:02:58,579 --> 00:02:59,880
he's trying
to throw out our lawsuit,
79
00:02:59,980 --> 00:03:01,482
like, a week after we filed it.
80
00:03:01,582 --> 00:03:03,050
Don't worry about that,
it's very common.
81
00:03:03,150 --> 00:03:04,618
We'll take care of that
in the motion to dismiss hearing
82
00:03:04,718 --> 00:03:06,119
this afternoon.
83
00:03:06,220 --> 00:03:07,888
And two of your co-workers
have already agreed to testify
84
00:03:07,988 --> 00:03:10,123
on your behalf when
we get to the actual trial.
85
00:03:10,224 --> 00:03:12,125
Only two?
86
00:03:12,226 --> 00:03:14,962
He berates everyone
on a daily basis.
87
00:03:15,062 --> 00:03:17,731
Half of the staff are on
antidepressants because of him.
88
00:03:17,831 --> 00:03:19,367
I find that
personally offensive.
89
00:03:19,466 --> 00:03:21,669
These alpha male bosses
thinking they can just get away
90
00:03:21,769 --> 00:03:23,904
with trampling all over
their employees. Uh, Todd,
91
00:03:24,004 --> 00:03:25,239
get the crumbs
off the table, please,
92
00:03:25,339 --> 00:03:26,440
and next time use a plate.
93
00:03:26,540 --> 00:03:27,608
Not to mention
alpha female bosses.
94
00:03:27,708 --> 00:03:29,810
Jax has always
been harsh,
95
00:03:29,910 --> 00:03:31,745
demanding
of excellence,
96
00:03:31,845 --> 00:03:33,213
but lately,
he's just been
97
00:03:33,314 --> 00:03:35,916
cruel, like, trying
to mess with our heads.
98
00:03:36,016 --> 00:03:38,418
Accusing me of under-seasoning
my food, which is a joke.
99
00:03:38,519 --> 00:03:39,520
Was your meal under-seasoned?
100
00:03:39,620 --> 00:03:41,355
Oh, no, not at all.
101
00:03:41,454 --> 00:03:42,590
It was absolutely perfect.
102
00:03:42,690 --> 00:03:43,957
And we will hold Jax
103
00:03:44,057 --> 00:03:46,494
accountable for his
atrocious behavior.
104
00:03:47,295 --> 00:03:48,195
Right.
105
00:03:48,296 --> 00:03:50,163
What is it?
106
00:03:50,264 --> 00:03:51,531
I'm just scared.
107
00:03:51,632 --> 00:03:53,133
Portland isn't that big.
108
00:03:53,233 --> 00:03:56,770
Jax has a lot of influence
in the culinary world here.
109
00:03:56,870 --> 00:03:58,739
- He can ruin my career.
- Lauren,
110
00:03:58,839 --> 00:04:01,642
you told me that,
although you love being a chef,
111
00:04:01,742 --> 00:04:04,044
you could not stand one more
second of his abuse.
112
00:04:04,144 --> 00:04:05,846
That's why this lawsuit
isn't just
113
00:04:05,946 --> 00:04:08,316
about the money. These
toxic kitchens have to change.
114
00:04:08,416 --> 00:04:09,983
And I, for one, admire you
115
00:04:10,083 --> 00:04:11,719
for standing up
to a bully like Jax.
116
00:04:11,819 --> 00:04:13,053
Wait,
117
00:04:13,153 --> 00:04:14,555
and that pizza you made us...
Okay.
118
00:04:14,655 --> 00:04:15,756
...when the
fire department came?
119
00:04:15,856 --> 00:04:17,124
No, that was
not on me.
120
00:04:17,224 --> 00:04:18,926
Those dorm kitchens
had terrible ovens.
121
00:04:19,026 --> 00:04:20,528
Yeah, yeah.
Terrible.
122
00:04:20,628 --> 00:04:22,863
I can't believe you two
are working together now.
123
00:04:22,963 --> 00:04:25,533
Yeah, but maybe not
for much longer.
Wait, what?
124
00:04:25,633 --> 00:04:27,835
Yeah, well, I've got
less than 100 hours left
125
00:04:27,935 --> 00:04:30,103
until I get my P.I. license
restored, and then, who knows,
126
00:04:30,203 --> 00:04:32,306
I might go back out
on my own, or...
127
00:04:32,406 --> 00:04:34,107
Okay, got to go.
I'll see you at the courthouse
128
00:04:34,207 --> 00:04:35,376
later this afternoon.
129
00:04:35,476 --> 00:04:37,110
And it's really nice
130
00:04:37,210 --> 00:04:39,112
that you guys are friends
and everything's fine.
131
00:04:39,212 --> 00:04:40,648
Okay, bye.
132
00:04:40,748 --> 00:04:42,316
Bye, Lauren.
133
00:04:43,617 --> 00:04:45,886
It is fine, right?
Yeah.
134
00:04:45,986 --> 00:04:47,355
Yes, it's all
totally fine.
135
00:04:47,455 --> 00:04:49,957
Even Peter thinks it's fine,
and I told him everything.
136
00:04:50,057 --> 00:04:52,225
Wait, you what?
You told him what?
137
00:04:52,326 --> 00:04:54,795
I told Peter everything.
He knows everything.
138
00:04:54,895 --> 00:04:57,598
Uh...
That you're dating Amy now,
that I kissed you.
139
00:04:57,698 --> 00:04:58,999
Wait, why would you...
Are you serious?
140
00:04:59,099 --> 00:05:00,768
You didn't actually...
Does he hate me?
141
00:05:00,868 --> 00:05:02,370
No, of course not.
142
00:05:02,470 --> 00:05:05,406
Peter is very secure. He's not
threatened by you at all.
143
00:05:05,506 --> 00:05:07,107
Uh, thank you?
144
00:05:07,207 --> 00:05:09,443
Yeah, he understands that
I just, you know, got cold feet.
145
00:05:09,543 --> 00:05:10,778
And I looked over
my five-year plan,
146
00:05:10,878 --> 00:05:12,713
and I did put an asterisk
next to this year
147
00:05:12,813 --> 00:05:14,982
and labeled it
"a crisis of confidence."
148
00:05:15,082 --> 00:05:17,117
I'm an asterisk
on your five-year plan?
149
00:05:17,217 --> 00:05:18,486
Yeah, an asterisk.
150
00:05:18,586 --> 00:05:20,287
Followed by: marry Peter,
buy a house, have a baby,
151
00:05:20,388 --> 00:05:22,590
name it "Ruth" after RBG,
become a partner here
152
00:05:22,690 --> 00:05:24,492
and... write a children's book.
153
00:05:24,592 --> 00:05:26,159
Hmm.
So anyway, now that
154
00:05:26,259 --> 00:05:28,261
we both have it out of
our systems, and all of us know,
155
00:05:28,362 --> 00:05:31,965
it's done, and fine,
and we can both move on from it.
156
00:05:37,070 --> 00:05:39,272
Why does everyone think they
could write a children's book?
157
00:05:41,375 --> 00:05:43,477
Your Honor,
dismissing this lawsuit
158
00:05:43,577 --> 00:05:46,880
sets a dangerous precedent
for protecting employee rights.
159
00:05:46,980 --> 00:05:49,383
Or perhaps your client
isn't capable of performing
160
00:05:49,483 --> 00:05:50,918
in a high-pressure
environment.
161
00:05:51,018 --> 00:05:52,920
Harry Truman said it best.
"If you can't stand
162
00:05:53,020 --> 00:05:55,589
the heat, get out
of the kitchen."
163
00:05:55,689 --> 00:05:57,290
And if it were 1942,
164
00:05:57,391 --> 00:05:59,693
your archaic quote
might bear some weight.
165
00:05:59,793 --> 00:06:02,129
But today,
the law protects employees
166
00:06:02,229 --> 00:06:03,997
from the toxic behavior
of Mr. Price.
167
00:06:04,097 --> 00:06:06,734
Your Honor, we have
signed affidavits from all
168
00:06:06,834 --> 00:06:09,570
of Flora & Fauna's employees
denying the allegations
169
00:06:09,670 --> 00:06:11,171
against my client,
including
170
00:06:11,271 --> 00:06:13,441
the two employees that were
gonna testify against him.
171
00:06:13,541 --> 00:06:15,743
Your Honor, th-this is clearly
witness intimidation.
172
00:06:15,843 --> 00:06:18,211
Huh. Other than
your client's testimony,
173
00:06:18,311 --> 00:06:20,180
do you have
any other witnesses?
174
00:06:20,280 --> 00:06:22,015
Uh, no, Your Honor,
175
00:06:22,115 --> 00:06:24,418
uh, we-we don't,
but given the time...
176
00:06:24,518 --> 00:06:26,219
I suggest you refile
177
00:06:26,319 --> 00:06:27,788
when you find them,
Counselor.
178
00:06:27,888 --> 00:06:30,323
Motion to dismiss granted.
179
00:06:30,424 --> 00:06:32,259
Don't worry.
We will file an appeal.
180
00:06:32,359 --> 00:06:34,261
Jax obviously threatened
my co-workers.
181
00:06:34,361 --> 00:06:36,464
They're all afraid
of losing their jobs.
182
00:06:36,564 --> 00:06:38,198
He's not gonna
get away with it.
183
00:06:38,298 --> 00:06:40,734
Well, you just 86'd your entire
career. No decent restaurant's
184
00:06:40,834 --> 00:06:42,970
ever gonna hire you.
I'm gonna make sure of it.
185
00:06:43,070 --> 00:06:45,238
Do not speak to my client.
186
00:06:51,211 --> 00:06:53,781
You know, I just think while
you deal with Lauren's appeal,
187
00:06:53,881 --> 00:06:55,816
maybe you have another case
that I could take on.
188
00:06:55,916 --> 00:06:57,284
Or two or three.
189
00:06:57,384 --> 00:06:59,352
You know, I have evenings
and weekends off, so...
190
00:06:59,453 --> 00:07:02,590
Oh, Todd, why the...
why the frantic dash to...
191
00:07:02,690 --> 00:07:04,758
...sop up the last 100 hours
192
00:07:04,858 --> 00:07:06,393
so you can get
your P.I. license back?
193
00:07:06,494 --> 00:07:08,862
Oh, why the mad push to get
your name above the door here?
194
00:07:08,962 --> 00:07:11,665
Because I now bring in 32%
195
00:07:11,765 --> 00:07:13,634
of this firm's revenue.
Right.
196
00:07:13,734 --> 00:07:14,935
And I deserve it.
197
00:07:15,035 --> 00:07:16,804
Yeah, you're a manager,
not an employee.
198
00:07:16,904 --> 00:07:19,006
A leader, not a follower.
That's right.
199
00:07:19,106 --> 00:07:21,141
Yeah, you don't want to be
working under somebody else.
200
00:07:21,241 --> 00:07:23,143
Oh, I do not.
And that's how I feel!
201
00:07:23,243 --> 00:07:24,745
My license will set me free!
202
00:07:24,845 --> 00:07:26,313
I can't be working
for my mother forever.
203
00:07:26,413 --> 00:07:30,117
I want to be a professional
private investigator again.
204
00:07:30,217 --> 00:07:32,953
Roaming the streets, seeking out
crime and fighting it,
205
00:07:33,053 --> 00:07:34,822
a self-employed
soldier of fortune.
206
00:07:34,922 --> 00:07:37,457
Self-employed. Again.
207
00:07:37,558 --> 00:07:38,792
Uh, without health insurance.
208
00:07:38,892 --> 00:07:40,027
Again.
Oh, boy.
209
00:07:40,127 --> 00:07:41,962
Taking on
a small-business overhead.
210
00:07:42,062 --> 00:07:44,698
Again. And without
a retirement plan again.
211
00:07:44,798 --> 00:07:47,100
Why are you raining
on this particular parade?
Because, Todd,
212
00:07:47,200 --> 00:07:49,803
you are my 32-year-old
precious son
213
00:07:49,903 --> 00:07:51,238
and my only unmarried child.
214
00:07:51,338 --> 00:07:54,074
And after everything
that you have been through,
215
00:07:54,174 --> 00:07:57,077
I would like to see you
have a semi-realistic plan
216
00:07:57,177 --> 00:08:00,280
before you go trotting off
into the great unknown. Again.
217
00:08:00,380 --> 00:08:02,583
Uh, I have a plan.
I have a big plan.
218
00:08:02,683 --> 00:08:04,251
I have a five-year plan.
Oh?
219
00:08:04,351 --> 00:08:08,255
Um... buy a house,
get married, have a baby,
220
00:08:08,355 --> 00:08:11,792
name it "Ruth" after RBG,
um, write a children's book...
221
00:08:11,892 --> 00:08:15,162
Why does everyone think they
can write a children's book?
222
00:08:15,262 --> 00:08:16,664
Tell me about it.
Uh, I'm sorry, Lauren...
223
00:08:16,764 --> 00:08:19,900
I'm sorry. I...
I didn't know where else to go.
224
00:08:20,701 --> 00:08:22,469
Jax is dead.
225
00:08:26,974 --> 00:08:29,209
* *
226
00:08:36,984 --> 00:08:39,186
Lauren, all you have
to do is plead "not guilty,"
227
00:08:39,286 --> 00:08:40,654
and I will handle the rest.
228
00:08:40,754 --> 00:08:42,255
Is a jury really going
to believe that I went
229
00:08:42,355 --> 00:08:45,225
to go pick up my paycheck,
and I found Jax's dead body?
230
00:08:45,325 --> 00:08:47,427
That I left my bloody
handprints everywhere because
231
00:08:47,527 --> 00:08:48,562
I was trying to help him?
232
00:08:48,662 --> 00:08:50,063
Our job is
to make them believe it.
233
00:08:50,163 --> 00:08:52,633
Who's going to take care
of my parents if I go to prison?
234
00:08:52,733 --> 00:08:54,768
Who's going to remind them
what the Wi-Fi password is,
235
00:08:54,868 --> 00:08:57,537
or take them
to doctor's appointments?
236
00:08:57,638 --> 00:08:59,006
They need me.
237
00:08:59,106 --> 00:09:01,108
It's not going to get
to that point, I promise.
238
00:09:01,208 --> 00:09:03,811
All rise for the
Honorable Judge Rajkovich.
239
00:09:06,146 --> 00:09:07,848
Be seated.
240
00:09:07,948 --> 00:09:10,317
The charge is murder
in the second degree.
241
00:09:10,417 --> 00:09:13,020
How does the defendant plead?
242
00:09:13,120 --> 00:09:14,521
Not guilty.
243
00:09:14,622 --> 00:09:16,824
Your Honor, based on the
violent nature of the crime,
244
00:09:16,924 --> 00:09:19,526
the prosecution recommends the
defendant be held without bail.
245
00:09:19,627 --> 00:09:22,162
Your Honor, Ms. Park
has no criminal history.
246
00:09:22,262 --> 00:09:23,997
We ask that she be released
on her own recognizance.
247
00:09:24,097 --> 00:09:26,600
Your client has no alibi,
and stabbed Jax Price.
248
00:09:26,700 --> 00:09:28,468
Allegedly.
And then fled
the scene of a crime
249
00:09:28,568 --> 00:09:30,003
when a produce
delivery man saw her.
250
00:09:30,103 --> 00:09:31,471
She is a flight risk.
251
00:09:31,571 --> 00:09:34,074
Your Honor, she fled
because she was terrified.
252
00:09:34,174 --> 00:09:35,709
And she did turn herself in.
253
00:09:35,809 --> 00:09:38,779
I'm setting bail at $50,000.
254
00:09:38,879 --> 00:09:41,481
The court will set a date
for a preliminary hearing.
255
00:09:41,581 --> 00:09:43,617
Uh, Lauren,
256
00:09:43,717 --> 00:09:45,018
go with the bailiff,
fill out the paperwork.
257
00:09:45,118 --> 00:09:46,887
Then you can
go home, okay?
Okay.
258
00:09:46,987 --> 00:09:50,157
Susan, let's start building
a witness list of all of Jax's
259
00:09:50,257 --> 00:09:52,960
current and former employees,
and the produce delivery man.
260
00:09:53,060 --> 00:09:54,695
I'll also subpoena
Lauren's cell phone records
261
00:09:54,795 --> 00:09:56,396
to bolster her alibi.
Yes.
262
00:09:56,496 --> 00:09:58,999
Whatever we can do to
establish reasonable doubt.
Okay.
263
00:09:59,099 --> 00:10:00,934
What time is it? Good.
264
00:10:01,034 --> 00:10:04,137
Uh, Flora & Fauna
should not still be
265
00:10:04,237 --> 00:10:05,505
an active crime scene by now.
266
00:10:05,605 --> 00:10:07,074
She'll be right back.
267
00:10:07,174 --> 00:10:09,242
So, I'm going to go
out there with Todd
268
00:10:09,342 --> 00:10:12,012
and see what
we can find out.
269
00:10:12,112 --> 00:10:14,047
I don't get fine dining.
270
00:10:14,147 --> 00:10:18,385
Why spend a small fortune
on tiny bites and weird sauces?
271
00:10:18,485 --> 00:10:20,387
Because it's delicious,
272
00:10:20,487 --> 00:10:21,989
and it's an experience.
273
00:10:22,089 --> 00:10:23,857
Uh, seven-layer dip
is an experience.
274
00:10:23,957 --> 00:10:26,660
And it's only five bucks at that
amazing food cart at Nob Hill.
275
00:10:26,760 --> 00:10:28,128
Okay, we need to focus.
276
00:10:28,228 --> 00:10:30,397
We need to speak
to whomever we can to get a lead
277
00:10:30,497 --> 00:10:31,799
on an alternate suspect.
278
00:10:31,899 --> 00:10:33,333
Okay, uh, no, no,
no, no, no.
279
00:10:33,433 --> 00:10:34,601
Uh, we should separate.
280
00:10:34,702 --> 00:10:36,136
You go on around the back
to the kitchen.
281
00:10:36,236 --> 00:10:38,672
You're banishing me
to the back like a troll?
282
00:10:38,772 --> 00:10:41,074
I guess you don't want
those remaining hours after all.
283
00:10:41,174 --> 00:10:46,646
Okay, fine, I am going,
but I'm rounding up.
284
00:10:54,221 --> 00:10:55,823
Sorry. We're closed.
285
00:10:55,923 --> 00:10:57,858
Um, I'm Attorney
Margaret Wright.
286
00:10:57,958 --> 00:11:00,160
I'm representing Lauren Park.
287
00:11:00,260 --> 00:11:03,663
Who murdered my friend. Goodbye.
288
00:11:03,764 --> 00:11:06,133
I believe she is innocent,
and I'm...
289
00:11:06,233 --> 00:11:09,136
I'm here to collect information,
uh, looking for the real killer.
290
00:11:09,236 --> 00:11:10,670
Can we talk?
291
00:11:10,771 --> 00:11:13,040
Lauren was a ticking time bomb
with anger issues
292
00:11:13,140 --> 00:11:15,542
who couldn't take criticism,
and I don't want to...
293
00:11:15,642 --> 00:11:17,477
Uh, is that the '82
Domaine Saint Rousseau?
294
00:11:17,577 --> 00:11:19,346
You know your wine.
295
00:11:19,446 --> 00:11:21,148
Yes, I do. In fact, last week,
296
00:11:21,248 --> 00:11:25,218
I had a bottle
of Chateau Lauzat, '61.
297
00:11:25,318 --> 00:11:27,120
Sit.
298
00:11:27,220 --> 00:11:28,455
Join me.
299
00:11:28,555 --> 00:11:30,257
Thank you.
300
00:11:30,357 --> 00:11:32,726
Oh, thank you.
301
00:11:32,826 --> 00:11:34,795
My name is Rufus.
Uh-huh.
302
00:11:34,895 --> 00:11:37,030
Quimby. I own this place.
303
00:11:37,130 --> 00:11:38,932
What's left of it now.
304
00:11:39,032 --> 00:11:40,901
I can't imagine.
305
00:11:41,001 --> 00:11:43,636
Oh, what can you tell me
about Jax?
306
00:11:43,737 --> 00:11:46,406
We were like brothers,
spent every day together,
307
00:11:46,506 --> 00:11:48,540
built this place
from the ground up.
308
00:11:48,641 --> 00:11:50,210
I believed in his talent.
309
00:11:50,310 --> 00:11:52,880
Jax was on the cusp
of culinary stardom.
310
00:11:52,980 --> 00:11:55,915
A cookbook, TV offers,
more restaurants.
311
00:11:58,451 --> 00:11:59,887
And now he's gone.
312
00:11:59,987 --> 00:12:02,589
I am so sorry for your loss.
313
00:12:04,157 --> 00:12:06,059
Can you tell me
about his personal life?
314
00:12:06,159 --> 00:12:08,261
What personal life?
He was here 24/7.
315
00:12:08,361 --> 00:12:09,729
It sounds like he was
316
00:12:09,830 --> 00:12:11,264
a very demanding boss.
317
00:12:11,364 --> 00:12:13,533
If you worked here, it's because
you wanted to be here.
318
00:12:13,633 --> 00:12:15,302
Everyone wanted
to learn from Jax
319
00:12:15,402 --> 00:12:16,736
because he was simply the best.
320
00:12:16,837 --> 00:12:18,638
Did his employees hate him? Yes.
321
00:12:18,738 --> 00:12:19,773
But make no mistake.
322
00:12:19,873 --> 00:12:21,975
They needed him alive.
323
00:12:22,075 --> 00:12:24,611
We all did.
324
00:12:28,481 --> 00:12:30,951
Oh. Uh, excuse me?
325
00:12:31,051 --> 00:12:33,887
Oh, sorry. Didn't mean
to sneak up on you there.
326
00:12:33,987 --> 00:12:35,322
You scared me.
I could have died.
Oh...
327
00:12:35,422 --> 00:12:37,257
I'm in here all alone
doing CSI grunt work,
328
00:12:37,357 --> 00:12:38,558
and you scare me to death?
329
00:12:38,658 --> 00:12:40,994
Ah, CSI, huh? That's so cool.
330
00:12:41,094 --> 00:12:43,030
Nothing like running a
black light over a murder scene
331
00:12:43,130 --> 00:12:45,232
and seeing it turn into
a Pollock painting, am I right?
332
00:12:45,332 --> 00:12:47,334
Who's Pollock?
Hey, oh...
333
00:12:47,434 --> 00:12:49,903
How do you go to the bathroom
when you're wearing that suit?
334
00:12:50,003 --> 00:12:52,172
You know, I thought
about becoming CSI.
335
00:12:52,272 --> 00:12:54,241
That or Batman,
'cause both have suits.
336
00:12:54,341 --> 00:12:56,009
But I went with P.I. instead.
337
00:12:56,109 --> 00:12:58,445
Todd Wright, almost licensed,
but not to kill.
338
00:12:58,545 --> 00:13:00,814
I don't shake hands
while I'm covered in blood.
339
00:13:00,914 --> 00:13:03,016
I'm Gavin West,
CSI Portland.
340
00:13:03,116 --> 00:13:04,551
Are you on a case,
or are you just some weirdo
341
00:13:04,651 --> 00:13:05,986
who wandered in here?
342
00:13:06,086 --> 00:13:08,188
No, no, no, I'm on a case.
I'm actually on this one.
343
00:13:08,288 --> 00:13:09,990
That's why... I'm here.
344
00:13:10,090 --> 00:13:12,259
Do you actually mind
if I ask you a few questions?
345
00:13:12,359 --> 00:13:16,463
What is next for you
now that Jax is gone?
346
00:13:16,563 --> 00:13:17,931
I have to deal with this place,
347
00:13:18,031 --> 00:13:20,800
and then
I'm taking a very long vacation.
348
00:13:20,901 --> 00:13:22,602
I'm thinking Paris.
349
00:13:22,702 --> 00:13:25,038
Oh, I love Par-ee.
Nothing better
350
00:13:25,138 --> 00:13:27,807
than sitting in the
Tuileries Garden with a latte...
351
00:13:27,908 --> 00:13:29,276
And a freshly baked croissant.
352
00:13:29,376 --> 00:13:30,911
Steps from the Louvre.
353
00:13:31,011 --> 00:13:34,214
Mm. Oh, it sounds so wonderful.
354
00:13:34,314 --> 00:13:37,885
And you deserve it after
everything you've been though.
355
00:13:37,985 --> 00:13:40,120
You should meet me there.
356
00:13:40,220 --> 00:13:41,554
Wow. Ooh.
357
00:13:41,654 --> 00:13:45,192
That is very forward of you.
358
00:13:49,596 --> 00:13:51,764
Do you have Parkinson's disease?
359
00:13:51,865 --> 00:13:53,766
I'm-I'm... I am so sorry.
360
00:13:53,867 --> 00:13:55,768
I didn't mean to snoop.
It's just that my...
361
00:13:55,869 --> 00:13:58,438
My ex-husband had Parkinson's.
362
00:13:58,538 --> 00:14:00,874
It's okay. I'm managing it.
363
00:14:00,974 --> 00:14:03,310
Here. If you ever want to talk,
364
00:14:03,410 --> 00:14:07,447
I happen to know quite a bit
about that diagnosis,
365
00:14:07,547 --> 00:14:11,684
and... I'd be happy
to give any insights.
366
00:14:12,552 --> 00:14:14,787
Thank you.
367
00:14:16,356 --> 00:14:20,093
So, you didn't find anything
unusual at this crime scene?
368
00:14:20,193 --> 00:14:21,861
No, it was
a standard stabbing.
369
00:14:21,962 --> 00:14:25,165
Led to death,
as stabbings tend to do.
370
00:14:25,265 --> 00:14:26,466
Yeah. And no knife?
371
00:14:26,566 --> 00:14:27,935
Not that I saw.
372
00:14:28,035 --> 00:14:29,402
We did find
a massive amount
373
00:14:29,502 --> 00:14:31,271
of substances on and
around the body, though.
Wait.
374
00:14:31,371 --> 00:14:32,872
Substances?
What do you mean "substances"?
375
00:14:32,973 --> 00:14:34,574
It's most likely
cooking ingredients,
376
00:14:34,674 --> 00:14:36,809
but I bagged and tagged
everything for testing.
377
00:14:36,910 --> 00:14:38,545
We should have the results
in 48 to 72 hours.
378
00:14:38,645 --> 00:14:40,747
So cool.
You know, this is my first
restaurant crime scene?
379
00:14:40,847 --> 00:14:42,515
So, I looked
this place up.
380
00:14:42,615 --> 00:14:44,217
$500 for one dinner.
381
00:14:44,317 --> 00:14:45,685
I know, right?
And cooked by a chef
382
00:14:45,785 --> 00:14:47,420
that sounded like
an obnoxious jerk.
383
00:14:47,520 --> 00:14:50,623
Wait. People complained online
about Jax?
384
00:14:50,723 --> 00:14:52,459
Oh, yeah, lots of complaints.
385
00:14:52,559 --> 00:14:54,227
Very, very much complaints.
386
00:14:54,327 --> 00:14:56,796
Huh.
387
00:14:58,565 --> 00:15:00,867
Good afternoon, Beverly.
388
00:15:00,968 --> 00:15:02,970
It's not quite noon yet,
actually.
389
00:15:05,372 --> 00:15:07,374
I hear you're representing
the alleged killer
390
00:15:07,474 --> 00:15:09,309
in the Jax Price
murder investigation.
391
00:15:09,409 --> 00:15:11,711
Yes.
Sorry I had
to break off our dinner
392
00:15:11,811 --> 00:15:13,480
at his restaurant,
by the way.
393
00:15:13,580 --> 00:15:14,781
I'm-I'm actually
394
00:15:14,881 --> 00:15:15,882
just on my way
to hear what new leads
395
00:15:15,983 --> 00:15:17,350
we've rounded up.
396
00:15:17,450 --> 00:15:18,551
Are you?
Mm-hmm.
397
00:15:18,651 --> 00:15:19,752
Maybe I'll join you.
398
00:15:19,852 --> 00:15:21,821
Yeah, of course.
399
00:15:24,624 --> 00:15:25,758
Uh, so, what we're doing,
Beverly,
400
00:15:25,858 --> 00:15:27,527
is we're looking
at online comments
401
00:15:27,627 --> 00:15:30,930
to see if anyone had
a personal grudge against Jax.
402
00:15:31,031 --> 00:15:33,466
Price. The deceased.
403
00:15:33,566 --> 00:15:35,535
So far I've only seen,
like, a hundred reviews
404
00:15:35,635 --> 00:15:36,869
of his "yuzu foam."
405
00:15:36,970 --> 00:15:38,805
- Is that really a thing?
- Yes.
406
00:15:38,905 --> 00:15:40,740
And it's fabulous.
407
00:15:40,840 --> 00:15:42,775
Oh, okay. Good to know.
408
00:15:42,875 --> 00:15:44,644
Yeah-- I just don't get
why people feel the need
409
00:15:44,744 --> 00:15:45,979
to discuss and photograph
410
00:15:46,079 --> 00:15:47,914
every single thing they eat,
you know?
411
00:15:48,015 --> 00:15:51,451
But yeah, no,
I-I like photography.
412
00:15:51,551 --> 00:15:53,253
On Flora & Fauna's Yelp page,
413
00:15:53,353 --> 00:15:55,688
the recent reviews all mention
how Jax was rude to customers
414
00:15:55,788 --> 00:15:57,924
if they complained
about the food.
415
00:15:58,025 --> 00:15:59,159
Oh, well, it sounds
like that Michelin Star
416
00:15:59,259 --> 00:16:00,727
went right to his head.
417
00:16:00,827 --> 00:16:01,628
Here's a
recent review
418
00:16:01,728 --> 00:16:03,396
from username Noma97
419
00:16:03,496 --> 00:16:05,132
targeting Jax, calling him
an "egotistical monster
420
00:16:05,232 --> 00:16:08,168
in need of anger management
classes."
421
00:16:08,268 --> 00:16:11,004
Wait, Noma97 also called Jax
a "pompous pig"
422
00:16:11,104 --> 00:16:12,572
on this foodie website.
423
00:16:12,672 --> 00:16:16,043
And, look, here's Noma97
on Flora & Fauna's "Insta,"
424
00:16:16,143 --> 00:16:18,111
saying they wish Jax dead.
425
00:16:18,211 --> 00:16:21,014
We got to find this Noma97.
I mean, I will. Me.
426
00:16:21,114 --> 00:16:22,515
I will personally discover
the identity
427
00:16:22,615 --> 00:16:23,716
of this possible lead.
428
00:16:23,816 --> 00:16:25,552
In a legal
and aboveboard fashion.
429
00:16:25,652 --> 00:16:27,420
I might have a way.
Hmm?
430
00:16:27,520 --> 00:16:29,022
I clicked on Noma97's Yelp
profile page
431
00:16:29,122 --> 00:16:31,791
and I can see
all of their reviews.
432
00:16:31,891 --> 00:16:33,593
When I drop pins
of all the places
433
00:16:33,693 --> 00:16:35,695
Noma97 reviewed
on this map,
434
00:16:35,795 --> 00:16:37,264
we can see that the majority
of the reviews
435
00:16:37,364 --> 00:16:39,132
are within a ten-mile radius.
436
00:16:39,232 --> 00:16:40,867
Is there any way to narrow
that down to Noma97's location?
437
00:16:40,967 --> 00:16:43,103
Yeah. I...
I believe so.
438
00:16:43,203 --> 00:16:46,706
In another review, Noma97
complained about a vintage
439
00:16:46,806 --> 00:16:48,208
mint-green chair and bench set
440
00:16:48,308 --> 00:16:49,909
they purchased
for their front yard.
441
00:16:50,009 --> 00:16:52,612
Huh?
And when I...
442
00:16:52,712 --> 00:16:56,983
switch the map to street view
and peruse the area,
443
00:16:57,084 --> 00:16:58,851
there's that mint-green
bench set,
444
00:16:58,951 --> 00:17:01,121
at 7255 Oak Knoll Drive.
445
00:17:01,221 --> 00:17:02,389
Okay, I totally would've
figured that out
446
00:17:02,489 --> 00:17:04,022
had I just had, like,
a few more minutes.
447
00:17:04,124 --> 00:17:05,958
And the owner of that
home is "Beezus Miller."
448
00:17:06,059 --> 00:17:07,960
That, too.
Would've got that, too.
449
00:17:08,060 --> 00:17:11,098
Oh, my God. Beezus Miller's
on my witness list.
450
00:17:11,198 --> 00:17:13,500
She was a former line cook
at Flora & Fauna.
451
00:17:15,001 --> 00:17:17,104
Nice work, Lyle.
452
00:17:18,871 --> 00:17:20,272
Margaret.
453
00:17:21,473 --> 00:17:23,643
Hey, you can't just prowl around
454
00:17:23,742 --> 00:17:25,712
a suspect's house. Todd.
455
00:17:25,811 --> 00:17:27,247
Todd.
I am not prowling.
456
00:17:27,347 --> 00:17:28,848
I'm perusing.
457
00:17:28,948 --> 00:17:31,851
We tried the front door.
Now I'm trying the back.
458
00:17:31,951 --> 00:17:33,386
I am here at the dwelling
459
00:17:33,486 --> 00:17:35,522
of the Yelp troll
and possible chef killer,
460
00:17:35,622 --> 00:17:38,024
but my teammate
is grossly compromising
461
00:17:38,125 --> 00:17:39,459
the surveillance effort.
462
00:17:39,559 --> 00:17:41,761
And my teammate Todd Wright
is trespassing.
463
00:17:41,861 --> 00:17:44,597
You talk into your watch, too?
464
00:17:44,697 --> 00:17:45,965
No, I'm-- I'm mocking you.
465
00:17:46,065 --> 00:17:48,635
And do not go
in that door. Todd.
466
00:17:48,735 --> 00:17:50,637
Todd. Todd, don't
go in that door.
467
00:17:50,737 --> 00:17:52,705
Todd. Todd!
468
00:17:52,805 --> 00:17:54,674
Do not go in there.
Whoa.
469
00:17:54,774 --> 00:17:58,211
- Hey, wait. Who are you?
- Get out of here.
470
00:18:07,487 --> 00:18:10,323
Hmm? Mom?
471
00:18:10,423 --> 00:18:12,292
Lyle! Lyle!
472
00:18:12,392 --> 00:18:14,294
There's a stormtrooper!
473
00:18:14,394 --> 00:18:16,596
Todd? Back it up, Noma97.
474
00:18:16,696 --> 00:18:19,065
How did you know my screen name?
475
00:18:19,166 --> 00:18:20,667
Wait.
476
00:18:20,767 --> 00:18:23,470
What is going on down here?
477
00:18:23,570 --> 00:18:25,672
What's all this
Willy Wonka stuff?
478
00:18:25,772 --> 00:18:29,075
It's my molecular
gastronomy lab.
479
00:18:29,176 --> 00:18:30,710
I'm making ice cream
480
00:18:30,810 --> 00:18:32,479
with liquid nitrogen.
481
00:18:32,579 --> 00:18:33,680
And the poor ventilation
allowed the nitrogen
482
00:18:33,780 --> 00:18:35,047
to displace the oxygen.
483
00:18:35,148 --> 00:18:36,048
That's why you fainted.
484
00:18:36,149 --> 00:18:37,750
Did not faint. I slipped.
485
00:18:37,850 --> 00:18:38,751
Who are you?
486
00:18:38,851 --> 00:18:40,119
And what do you want?
487
00:18:40,220 --> 00:18:41,221
We're investigators,
488
00:18:41,321 --> 00:18:42,622
and we want
to know why
489
00:18:42,722 --> 00:18:44,090
you were trashing Jax Price
online as Noma97.
490
00:18:44,191 --> 00:18:46,659
Because I got great
satisfaction out of it
491
00:18:46,759 --> 00:18:49,262
and I didn't have the guts
to say it to his face.
492
00:18:49,362 --> 00:18:50,530
Everybody hates Jax.
493
00:18:50,630 --> 00:18:52,732
Everybody.
Not just his employees.
494
00:18:52,832 --> 00:18:54,167
Mm. And where were you
last night?
495
00:18:55,435 --> 00:18:57,270
At my new job at the Union Cafรฉ.
496
00:18:57,370 --> 00:19:01,574
Here, try some peach ice cream.
497
00:19:01,674 --> 00:19:04,744
I've been selling it
at the PSU Farmers Market.
498
00:19:04,844 --> 00:19:06,078
No, thank you, I don't eat food
499
00:19:06,179 --> 00:19:07,847
from unlicensed
kitchens.
Mmm.
500
00:19:07,947 --> 00:19:10,016
Wow. Fainting was
totally worth it.
501
00:19:10,116 --> 00:19:12,485
I mean slipping
was totally worth it.
502
00:19:12,585 --> 00:19:15,388
So, you said
everybody hated Jax?
503
00:19:15,488 --> 00:19:17,089
Yeah, but I'm not
gonna name names.
504
00:19:17,190 --> 00:19:18,625
I'm no kitchen snitch.
505
00:19:18,725 --> 00:19:20,026
Really? I wonder what
506
00:19:20,126 --> 00:19:21,928
the Portland Health Department
would think
507
00:19:22,028 --> 00:19:23,630
about the lack of proper
ventilation in here.
No, Lyle.
508
00:19:23,730 --> 00:19:24,731
You cannot report her.
509
00:19:24,831 --> 00:19:26,233
This ice cream
is fantastic.
510
00:19:26,333 --> 00:19:27,934
Here. Look.
But...
511
00:19:28,034 --> 00:19:30,703
You didn't hear this from me.
512
00:19:30,803 --> 00:19:33,005
Have you looked
into Sofie Keller?
513
00:19:33,105 --> 00:19:34,674
The head chef at
Girl & the Wolf?
514
00:19:34,774 --> 00:19:36,309
She hated Jax,
515
00:19:36,409 --> 00:19:37,977
with, like, a raging passion.
516
00:19:38,077 --> 00:19:39,979
They had this huge rivalry,
and once, she threw
517
00:19:40,079 --> 00:19:41,448
a beer bottle at him
because she thought
518
00:19:41,548 --> 00:19:42,715
he stole one
of her dishes.
519
00:19:42,815 --> 00:19:45,184
Oh, that sounds interesting.
520
00:19:45,285 --> 00:19:46,853
This candy's weird, though.
521
00:19:46,953 --> 00:19:49,589
That's not candy.
That's corn smut.
522
00:19:50,390 --> 00:19:51,491
Corn what?
523
00:19:51,591 --> 00:19:53,593
Smut.
524
00:19:53,693 --> 00:19:55,728
Mold that grows on corn.
525
00:19:59,666 --> 00:20:01,067
Oh, Todd.
526
00:20:01,167 --> 00:20:03,270
What in the world possessed you
to eat something
527
00:20:03,370 --> 00:20:04,771
called "corn slut"?
528
00:20:04,871 --> 00:20:08,207
S-Smut, not slut. Oh, God.
529
00:20:08,308 --> 00:20:09,976
I feel awful.
530
00:20:10,076 --> 00:20:13,212
But at least we got a lead
on a new suspect: Sofie Keller.
531
00:20:13,313 --> 00:20:15,014
Um, do we have
the autopsy report?
532
00:20:15,114 --> 00:20:18,451
Yes, and some very
interesting new information
533
00:20:18,551 --> 00:20:20,853
on the murder weapon,
which they have not found.
534
00:20:20,953 --> 00:20:22,789
"Fatal stab wound
made with an implement
535
00:20:22,889 --> 00:20:25,091
"17 centimeters in length,
536
00:20:25,191 --> 00:20:28,528
eight centimeters width
with a fine dipped steel point."
537
00:20:28,628 --> 00:20:31,764
"One-centimeter shirakashi
Quercus oak wood fragment
538
00:20:31,864 --> 00:20:34,200
from the knife handle
found in the wound."
539
00:20:34,301 --> 00:20:38,638
That is a very high-end,
very expensive chef's knife.
540
00:20:38,738 --> 00:20:40,707
Yes. One that Sofie might own.
541
00:20:40,807 --> 00:20:41,974
Yes.
542
00:20:42,074 --> 00:20:44,277
Oh. Hello, Rufus.
543
00:20:44,377 --> 00:20:46,713
I'm sorry, am I
interrupting something?
544
00:20:46,813 --> 00:20:47,780
Ugh, no, no, no.
545
00:20:47,880 --> 00:20:49,115
There's a man on your floor.
546
00:20:49,215 --> 00:20:50,650
Yes, come in.
Come in.
No, no. Come in.
547
00:20:50,750 --> 00:20:52,385
This is my son Todd.
Hi. Hello. I'm dying.
548
00:20:52,485 --> 00:20:54,086
We've actually been
discussing the case.
Just come-- Good morning.
549
00:20:54,186 --> 00:20:55,955
Hello. I'm dead.
The work is here.
Come, sit down.
550
00:20:56,055 --> 00:20:58,090
I'm Todd.
We can help. Um...
551
00:20:59,125 --> 00:21:03,596
What can you tell us about,
um, Chef Sofie Keller?
552
00:21:03,696 --> 00:21:05,465
Are you investigating her?
Yes.
553
00:21:05,565 --> 00:21:06,733
Oh, I suppose that makes sense.
554
00:21:06,833 --> 00:21:08,735
It does, doesn't it?
555
00:21:08,835 --> 00:21:10,303
Actually, does it?
556
00:21:10,403 --> 00:21:12,372
Sofie and Jax had been rivals
since culinary school.
557
00:21:12,472 --> 00:21:13,940
Last year,
when Jax won
558
00:21:14,040 --> 00:21:16,709
Portland's Best Chef over Sofie,
she stabbed him
559
00:21:16,809 --> 00:21:18,978
in the arm
with a fork.
560
00:21:19,078 --> 00:21:23,049
Do you think that, um,
Sofie could have killed him
561
00:21:23,149 --> 00:21:25,251
with, uh,
this knife?
562
00:21:27,820 --> 00:21:30,423
Rare Japanese wood?
Definitely a custom knife.
563
00:21:30,523 --> 00:21:33,860
And Sofie does collect
expensive Japanese knives.
564
00:21:33,960 --> 00:21:35,628
- Oh...
- This, by the way,
565
00:21:35,728 --> 00:21:37,229
is for you.
566
00:21:37,330 --> 00:21:38,931
Oh, my.
567
00:21:39,031 --> 00:21:40,533
Consider it a bribe.
568
00:21:40,633 --> 00:21:42,669
I could really use some
legal help sorting through
569
00:21:42,769 --> 00:21:45,538
the restaurant lease
and some other various
570
00:21:45,638 --> 00:21:47,340
contract matters.
571
00:21:47,440 --> 00:21:49,075
Oh, I-I would be
572
00:21:49,175 --> 00:21:50,677
happy to help.
573
00:21:50,777 --> 00:21:53,546
What do you think this pairs
the best with?
574
00:21:53,646 --> 00:21:56,483
A fine tagliatelle
with pesto sauce.
575
00:21:56,583 --> 00:21:59,118
Oh, God.
Jax showed me how to make
an excellent pesto.
576
00:21:59,218 --> 00:22:01,554
I could teach you while
we go over the lease.
577
00:22:01,654 --> 00:22:02,489
Oh, well...
A trade-off.
578
00:22:02,589 --> 00:22:03,856
Sounds wonderful.
579
00:22:03,956 --> 00:22:05,091
Now if you'll excuse me,
580
00:22:05,191 --> 00:22:06,258
I have another meeting
to attend.
581
00:22:06,359 --> 00:22:07,394
We will be in touch.
582
00:22:07,494 --> 00:22:09,529
Mm.
583
00:22:09,629 --> 00:22:11,798
Todd.
584
00:22:11,898 --> 00:22:14,066
You did not just set up a date
585
00:22:14,166 --> 00:22:15,668
during a murder
investigation, Mom.
586
00:22:15,768 --> 00:22:17,404
No, no, no, Todd, no.
587
00:22:17,504 --> 00:22:21,374
A-Anyway, my window for dating
is closed thanks to Gus Easton.
588
00:22:21,474 --> 00:22:23,242
Rufus and I
are just...
589
00:22:23,342 --> 00:22:25,712
new friends, and he...
590
00:22:25,812 --> 00:22:28,214
well, he happens to have
Parkinson's, like Harry,
591
00:22:28,314 --> 00:22:31,518
and I offered some advice
and support.
592
00:22:31,618 --> 00:22:33,386
He has Parkinson's? That guy?
593
00:22:33,486 --> 00:22:34,954
Yes. Now, Todd,
594
00:22:35,054 --> 00:22:38,525
how are we going to get close
to Chef Sofie Keller?
595
00:22:38,625 --> 00:22:40,993
The police are not looking
at her as a suspect,
596
00:22:41,093 --> 00:22:44,196
so we do not have access to
a search warrant for the knife.
597
00:22:44,296 --> 00:22:47,667
Well, when I have the strength
to stand in six weeks,
598
00:22:47,767 --> 00:22:50,870
I will be looking at her
as a suspect.
599
00:22:50,970 --> 00:22:53,906
Can you c-close
the blinds, please?
600
00:22:54,006 --> 00:22:56,042
It's so bright in here!
601
00:22:56,142 --> 00:22:59,111
Mmm, these are the best muffins
you have ever made.
602
00:22:59,211 --> 00:23:01,313
You know me. Stress baking.
603
00:23:01,414 --> 00:23:03,750
Plus, it gave me an excuse
to stop by.
604
00:23:03,850 --> 00:23:05,652
Tell me it's gonna be okay
and mean it.
605
00:23:05,752 --> 00:23:07,487
It's gonna be okay. I mean it.
606
00:23:07,587 --> 00:23:10,056
And we got the autopsy report
back this morning,
607
00:23:10,156 --> 00:23:13,793
and it shows that Jax was killed
between midnight and 6:00 a.m.
608
00:23:13,893 --> 00:23:15,828
And your GPS cell phone
data suggests
609
00:23:15,928 --> 00:23:18,097
that you were at home
until the produce delivery guy
610
00:23:18,197 --> 00:23:20,166
found you with the body
at 9:00 a.m.
611
00:23:20,266 --> 00:23:22,334
Okay. Won't they just say
that I left my phone at home,
612
00:23:22,435 --> 00:23:23,903
and that I dodged
all the surveillance cameras?
613
00:23:24,003 --> 00:23:25,772
We can establish
reasonable doubt.
614
00:23:25,872 --> 00:23:28,174
And if we find a viable
alternative suspect,
615
00:23:28,274 --> 00:23:29,876
then we have
a very strong case.
616
00:23:29,976 --> 00:23:31,511
If I'd just listened
to my parents
617
00:23:31,611 --> 00:23:34,146
and not gone to culinary school,
I would not be in this position.
618
00:23:34,246 --> 00:23:36,382
That was never gonna happen.
You love cooking.
619
00:23:36,483 --> 00:23:38,250
And if I hear my parents say
one more time
620
00:23:38,350 --> 00:23:40,286
"We did not leave Korea
so that you can be a...
621
00:23:40,386 --> 00:23:41,854
...cook in the kitchen."
622
00:23:41,954 --> 00:23:43,690
I'm just...
623
00:23:43,790 --> 00:23:45,758
I should've been the
"good Asian daughter" like you
624
00:23:45,858 --> 00:23:47,760
and become a lawyer.
Or a doctor.
625
00:23:47,860 --> 00:23:49,128
But I didn't just
become a lawyer
626
00:23:49,228 --> 00:23:50,497
because my parents
pressured me into it.
627
00:23:50,597 --> 00:23:52,865
It just so happens
that I'm a big nerd
628
00:23:52,965 --> 00:23:55,201
and ever since mock trial
in high school,
629
00:23:55,301 --> 00:23:57,369
I enjoy curling up
to a stack of law journals.
630
00:23:57,470 --> 00:23:58,638
I'm sorry.
631
00:23:58,738 --> 00:24:00,339
You're such a weirdo.
632
00:24:00,439 --> 00:24:02,308
I can't believe
you're the same person
633
00:24:02,408 --> 00:24:05,978
who did keg stands in college,
and dated Todd.
634
00:24:06,078 --> 00:24:07,680
Well, you know, I was
a different person back then.
635
00:24:07,780 --> 00:24:11,784
Mm-hmm. Well, Peter
is a total course correction.
636
00:24:11,884 --> 00:24:13,319
I know your parents love him.
637
00:24:13,419 --> 00:24:16,723
They are hardcore Team Peter.
Just like I am.
638
00:24:16,823 --> 00:24:18,558
Oh, good,
you're here. Lauren.
639
00:24:18,658 --> 00:24:20,092
I need a favor.
640
00:24:20,192 --> 00:24:22,895
How do I go about getting
a table at Girl & the Wolf?
641
00:24:22,995 --> 00:24:24,430
Girl & the Wolf? Are you okay?
642
00:24:24,531 --> 00:24:27,199
Smut, yeah. I need
to investigate Sofie Keller.
643
00:24:27,299 --> 00:24:29,836
Apparently, she had
some ugly past with Jax.
644
00:24:29,936 --> 00:24:30,970
Is she the alternative suspect?
645
00:24:31,070 --> 00:24:32,772
Uh, yeah.
Wow.
646
00:24:32,872 --> 00:24:34,874
She's terrifying. Uh...
647
00:24:34,974 --> 00:24:37,143
Okay, uh, Girl & the Wolf.
648
00:24:37,243 --> 00:24:40,547
I feel like they're gonna be
booked up solid forever.
649
00:24:40,647 --> 00:24:42,782
So if you're not gonna get in
with a reservation,
650
00:24:42,882 --> 00:24:45,785
the only way in would be
through the back?
651
00:24:45,885 --> 00:24:47,486
As a dishwasher.
652
00:24:47,587 --> 00:24:49,221
Huh.
653
00:24:51,791 --> 00:24:54,126
Oh, Todd, I'm not going
to let you go in there.
654
00:24:54,226 --> 00:24:55,762
You are barely alive.
655
00:24:55,862 --> 00:24:58,765
Not to mention you've never
washed a dish in your life.
656
00:24:58,865 --> 00:25:01,167
Mom, they're expecting me now.
657
00:25:01,267 --> 00:25:04,036
I had to pull every trick
in the book to get this job.
658
00:25:04,136 --> 00:25:06,739
Okay? I had the lady
call five burner phones
659
00:25:06,839 --> 00:25:08,608
and it was me on all of them...
Okay.
660
00:25:08,708 --> 00:25:11,110
...being French,
Polish, elderly,
661
00:25:11,210 --> 00:25:13,580
all of us recommending me
662
00:25:13,680 --> 00:25:15,181
as dishwasher.
Okay.
663
00:25:15,281 --> 00:25:17,617
Now, luckily they were
"hideously short-staffed"
664
00:25:17,717 --> 00:25:19,185
so I'm in.
Okay. Okay.
665
00:25:19,285 --> 00:25:21,788
I just got to go in there...
All right.
666
00:25:21,888 --> 00:25:23,823
...find that knife...
Okay.
667
00:25:23,923 --> 00:25:25,692
...and I'm gonna puke.
All right.
668
00:25:25,792 --> 00:25:27,694
What-what-- No, no, no, no!
Don't get it in the car.
669
00:25:27,794 --> 00:25:30,462
No, out, out, out.
Don't get it on the car.
Ow!
670
00:25:30,563 --> 00:25:32,732
Oh, my God.
Okay, I'm fine. I am fine.
671
00:25:32,832 --> 00:25:35,702
I'm just very cold
and it's really bright out.
672
00:25:35,802 --> 00:25:38,404
No, God, it is night outside.
673
00:25:38,504 --> 00:25:39,739
Wright? T. Wright?
674
00:25:39,839 --> 00:25:42,274
Here for the dishwasher
position?
675
00:25:42,374 --> 00:25:43,442
That's my cue.
676
00:25:43,542 --> 00:25:44,577
Wright? Todd Wright?
677
00:25:44,677 --> 00:25:46,245
Oh, God, okay. Okay, never mind.
678
00:25:46,345 --> 00:25:49,048
I will go do it myself.
679
00:25:49,148 --> 00:25:50,449
I don't want Beverly thinking
680
00:25:50,549 --> 00:25:53,085
I'm just dropping the ball
on all this.
681
00:25:53,185 --> 00:25:55,588
I'm not even dressed
to be a dishwasher.
682
00:25:55,688 --> 00:25:59,992
This is a very expensive suit.
683
00:26:00,092 --> 00:26:03,295
There we go. Okay.
684
00:26:05,598 --> 00:26:06,966
Hello.
685
00:26:07,066 --> 00:26:09,669
Hi. I'm Toddalina Wright.
686
00:26:09,769 --> 00:26:13,873
I am here for the
dishwashing position.
687
00:26:13,973 --> 00:26:17,143
Why didn't I bring my jacket?
688
00:26:17,243 --> 00:26:20,012
Wow, you look
really... dressed up.
689
00:26:20,112 --> 00:26:22,048
Well, you know,
I just like to dress to impress.
690
00:26:22,148 --> 00:26:24,617
Shall we?
691
00:26:24,717 --> 00:26:27,286
Okay. Oh, God, it's so bright.
692
00:26:32,158 --> 00:26:34,493
Oh, my God.
693
00:26:34,593 --> 00:26:36,629
Do you know who that is?
694
00:26:36,729 --> 00:26:40,933
Oh, it's Jean Paul Depuis,
the notorious restaurant critic.
695
00:26:41,033 --> 00:26:43,703
He always wears disguises.
He's here.
696
00:26:44,704 --> 00:26:46,072
That guy looks sick.
697
00:26:46,172 --> 00:26:47,740
Oh, he is disgusted
by everything.
698
00:26:47,840 --> 00:26:50,009
Get him a table.
699
00:26:50,109 --> 00:26:52,178
Quick, Ansel, take his car.
700
00:26:52,278 --> 00:26:55,314
Someone, play Erasure, now.
701
00:26:55,414 --> 00:26:57,316
This is huge.
702
00:26:57,416 --> 00:26:59,018
Excuse me, sir.
703
00:27:01,287 --> 00:27:03,389
Mr. Depuis?
Uh...
704
00:27:03,489 --> 00:27:04,791
We have a table waiting for you.
705
00:27:04,891 --> 00:27:07,459
Please follow me.
Uh, o-okay.
706
00:27:07,559 --> 00:27:11,163
* A little something
to make me sweeter *
707
00:27:12,999 --> 00:27:15,702
* Oh, baby, refrain... *
708
00:27:17,069 --> 00:27:20,306
- Good evening, Mr. Depuis.
- A pleasure to serve you tonight.
709
00:27:20,406 --> 00:27:22,842
Tonight's amuse-bouche,
a foie gras tartlet
710
00:27:22,942 --> 00:27:25,544
with sour cherry sauce
and a goat cheese foam.
711
00:27:25,644 --> 00:27:26,879
Oh.
712
00:27:26,979 --> 00:27:28,247
Please enjoy it
713
00:27:28,347 --> 00:27:29,949
before this foam dissipates.
714
00:27:30,049 --> 00:27:33,052
Ooh. Hmm.
You mean, right-right now?
715
00:27:34,053 --> 00:27:37,724
Yeah, sure. Foam, my favorite.
716
00:27:37,824 --> 00:27:39,892
This is, uh, cheese foam.
717
00:27:39,992 --> 00:27:43,329
That's, uh, different.
718
00:27:47,066 --> 00:27:49,335
I can see you are
a true gourmand.
719
00:27:49,435 --> 00:27:51,938
Yes, I'm gonna put this foam
in my review, for sure.
720
00:27:52,038 --> 00:27:53,405
You know, um...
721
00:27:53,505 --> 00:27:55,041
this meal is already better
than the one I had
722
00:27:55,141 --> 00:27:58,510
at Flora & Fauna, right before
that prick Jax got killed.
723
00:28:00,847 --> 00:28:04,050
Chef Sofie Keller,
more like Sofie Killer,
724
00:28:04,150 --> 00:28:06,285
is an emotionless Swedish robot.
725
00:28:06,385 --> 00:28:08,354
High probability
she killed Jax...
726
00:28:08,454 --> 00:28:10,823
...along with my stomach.
727
00:28:12,491 --> 00:28:16,228
Be sure to log an extra hour
for digestive distress.
728
00:28:19,598 --> 00:28:21,300
- Work faster.
- Yes, Chef!
729
00:28:21,400 --> 00:28:23,335
Yes, Chef.
Yes, Chef.
730
00:28:23,435 --> 00:28:24,804
Okay.
731
00:28:28,240 --> 00:28:31,177
Oh, God. I don't know
what this stuff is.
732
00:28:32,011 --> 00:28:33,312
Okay, what is this?
733
00:28:33,412 --> 00:28:34,313
This is
how you dress.
734
00:28:34,413 --> 00:28:35,915
For scullery work.
735
00:28:36,015 --> 00:28:37,516
Yes, Chef!
736
00:28:38,484 --> 00:28:41,287
It shows initiative. Style.
737
00:28:41,387 --> 00:28:43,823
You are promoted.
Go out and clear tables.
738
00:28:43,923 --> 00:28:45,524
Yes, Chef. Thank you, Chef.
739
00:28:45,624 --> 00:28:47,960
Rory, I've told you
numerous times
740
00:28:48,060 --> 00:28:49,195
never to go in
there. Never.
741
00:28:49,295 --> 00:28:51,363
And do not touch my knives.
742
00:28:51,463 --> 00:28:53,699
Yes, Chef. Sorry, Chef.
743
00:28:57,036 --> 00:28:59,171
Mmm. Oh.
744
00:29:12,618 --> 00:29:14,753
Sorry. Thank you.
745
00:29:14,854 --> 00:29:15,922
Todd?
746
00:29:16,022 --> 00:29:17,924
Huh?
What are you doing here?
747
00:29:18,024 --> 00:29:19,992
And wearing my jacket.
748
00:29:20,092 --> 00:29:22,394
I don't know, okay?
They think I'm some food critic.
749
00:29:22,494 --> 00:29:24,563
They just shoved me in here.
What have you found out?
750
00:29:24,663 --> 00:29:26,165
Sofie is guarding her knives
very carefully,
751
00:29:26,265 --> 00:29:28,901
and she is hiding something
in the pantry.
752
00:29:29,001 --> 00:29:30,436
We have to get in there.
753
00:29:30,536 --> 00:29:32,338
Come on.
754
00:29:33,973 --> 00:29:35,607
Busboy.
In a minute.
755
00:29:35,707 --> 00:29:37,409
Beverly.
756
00:29:37,509 --> 00:29:38,577
Margaret?
757
00:29:38,677 --> 00:29:39,711
Oh...
758
00:29:39,812 --> 00:29:41,013
What are you doing here?
759
00:29:41,113 --> 00:29:43,282
I might ask you the same thing.
760
00:29:43,382 --> 00:29:45,584
I believe you know Eve Wexler.
761
00:29:46,485 --> 00:29:48,020
Oh, yes, I do. Uh, Eve.
762
00:29:48,120 --> 00:29:51,290
It is so lovely
to see you again.
763
00:29:51,390 --> 00:29:53,059
Well, clearly, Beverly
doesn't pay me enough,
764
00:29:53,159 --> 00:29:54,393
so I'm moonlighting.
765
00:29:54,493 --> 00:29:56,462
No, I'm just joking.
766
00:29:56,562 --> 00:29:58,865
I am doing research.
That's what I'm doing here.
767
00:29:58,965 --> 00:30:00,032
I've got to go.
768
00:30:00,132 --> 00:30:01,800
Enjoy your meal.
769
00:30:05,437 --> 00:30:08,207
Did you throw up in my purse?
What?
770
00:30:17,483 --> 00:30:21,320
I cannot believe that
Beverly Crest saw me here.
771
00:30:21,420 --> 00:30:24,290
In an apron. It was humiliating.
772
00:30:24,390 --> 00:30:26,492
And now she's eating dinner
with Eve Wexler.
773
00:30:26,592 --> 00:30:29,028
Yeah. Who was that?
Oh, Eve is a prominent
774
00:30:29,128 --> 00:30:30,662
Portland patent attorney.
775
00:30:30,762 --> 00:30:32,664
And I heard rumors that
Beverly was considering her
776
00:30:32,764 --> 00:30:35,868
for named partner, and now
they're here having dinner.
777
00:30:35,968 --> 00:30:38,070
Yeah, well, joke's on them,
the food here is disgusting.
778
00:30:38,170 --> 00:30:39,471
Although I think throwing up
779
00:30:39,571 --> 00:30:41,040
all that foam actually
made me feel better.
780
00:30:41,140 --> 00:30:43,742
Now, if I was a knife used
to murder my sworn enemy,
781
00:30:43,842 --> 00:30:44,911
where would I be hiding?
782
00:30:45,011 --> 00:30:46,578
I mean, it makes perfect sense.
783
00:30:46,678 --> 00:30:48,380
With the booming
tech sector in Portland,
784
00:30:48,480 --> 00:30:49,715
hiring a patent attorney
785
00:30:49,815 --> 00:30:51,583
would fill a certain niche
at the firm.
786
00:30:51,683 --> 00:30:54,520
Meanwhile, my niche is
apparently now washing dishes.
787
00:30:54,620 --> 00:30:55,922
Whoa.
788
00:30:56,022 --> 00:30:58,124
Hello, small hidden
potential murder freezer.
789
00:30:58,224 --> 00:31:00,226
Mom, open it.
W-Wha-- Why me, Todd?
790
00:31:00,326 --> 00:31:02,128
Well, I'm a little
queasy, still.
791
00:31:02,228 --> 00:31:03,462
Whoa.
792
00:31:03,562 --> 00:31:05,731
I wouldn't touch that
if I were you.
793
00:31:13,906 --> 00:31:15,975
What are you doing in here,
Mr. Depuis?
794
00:31:16,075 --> 00:31:18,444
And are you wearing her jacket?
795
00:31:18,544 --> 00:31:19,946
Or are you wearing
his pants?
796
00:31:20,046 --> 00:31:23,649
He is not a food critic,
and I am not a table busser.
797
00:31:23,749 --> 00:31:26,085
We are a lawyer and
an investigator.
798
00:31:26,185 --> 00:31:27,486
That's right,
she's terrible at bussing,
799
00:31:27,586 --> 00:31:29,455
and we demand to know
what is in this freezer.
800
00:31:29,555 --> 00:31:31,157
Is it dead bodies?
Parts of dead bodies?
801
00:31:31,257 --> 00:31:32,558
Obviously, you used
that knife to chop up
802
00:31:32,658 --> 00:31:33,859
your victims, put it in there.
803
00:31:33,960 --> 00:31:35,127
Is that the same knife
you used to kill Jax?
804
00:31:35,227 --> 00:31:37,196
Huh? You make a foam
out of his blood?
805
00:31:37,296 --> 00:31:39,431
Wait, did I just eat blood?
Is this a cannibal restaurant?
806
00:31:39,531 --> 00:31:41,500
This is a cannibal restaurant,
isn't it? Oh, my God, I knew it.
807
00:31:41,600 --> 00:31:42,668
Stop talking.
808
00:31:47,806 --> 00:31:50,176
What is all that?
Heads and hands?
809
00:31:50,276 --> 00:31:52,678
Shark fin. Japanese puffer fish.
810
00:31:52,778 --> 00:31:55,481
Which is illegal in the U.S.
811
00:31:56,715 --> 00:31:59,751
We serve private dinners to
our very exclusive clients.
812
00:31:59,851 --> 00:32:01,954
And I did not kill Jax.
813
00:32:02,054 --> 00:32:03,689
Yeah? Is your alibi
as carefully prepared
814
00:32:03,789 --> 00:32:05,191
as that nonsense
you made me eat?
815
00:32:05,291 --> 00:32:07,193
Which did help my stomach,
by the way, thank you.
816
00:32:07,293 --> 00:32:10,096
The night that Jax died, I was
at a meditative sound bath
817
00:32:10,196 --> 00:32:12,464
in Bend working on
my anger issues...
818
00:32:12,564 --> 00:32:14,633
Clearly, it worked.
...which a dozen
people can verify.
819
00:32:14,733 --> 00:32:18,604
Truth is, I stopped envying Jax
when I saw how miserable he was.
820
00:32:18,704 --> 00:32:20,072
He was in
a very dark place lately.
821
00:32:20,172 --> 00:32:21,873
Depressed, acting erratically.
822
00:32:21,974 --> 00:32:24,977
I think that the pressure and
success caused him to relapse.
823
00:32:25,077 --> 00:32:28,014
Wait, relapse?
He had a drug problem?
824
00:32:28,114 --> 00:32:30,682
He was in and out of rehab
early in his career, yes.
825
00:32:30,782 --> 00:32:32,018
All those Yelp reviews saying
826
00:32:32,118 --> 00:32:33,485
that he was rude
to all of his customers...
827
00:32:33,585 --> 00:32:34,920
Do you think that
his erratic behavior
828
00:32:35,021 --> 00:32:36,422
could've been caused
by drug use?
829
00:32:36,522 --> 00:32:39,391
If he was crossing paths
with dealers and addicts...
830
00:32:39,491 --> 00:32:41,493
Then maybe that's
what got him killed.
831
00:32:41,593 --> 00:32:43,429
How can you possibly eat a
breakfast burrito every morning?
832
00:32:43,529 --> 00:32:45,397
- It just goes down really well.
- Morning.
833
00:32:45,497 --> 00:32:47,699
Todd, there's a guy from
forensics here to see you.
834
00:32:47,799 --> 00:32:48,967
Oh, I know that guy.
835
00:32:49,068 --> 00:32:50,969
Who is that guy?
Mom, this is Gavin,
836
00:32:51,070 --> 00:32:53,239
from CSI Portland.
837
00:32:53,339 --> 00:32:55,241
CSI Portland?
Mm-hmm.
It's not a TV show.
838
00:32:55,341 --> 00:32:56,375
It's a real job.
839
00:32:56,475 --> 00:32:58,077
Ah, yes.
Well, how can we help you?
840
00:32:58,177 --> 00:33:00,779
Every crime scene tells a story,
and from this story,
841
00:33:00,879 --> 00:33:01,880
several chapters are missing.
842
00:33:01,980 --> 00:33:03,682
I bagged
23 different substances
843
00:33:03,782 --> 00:33:04,850
from on and around
the victim's body
844
00:33:04,950 --> 00:33:06,018
to send to the lab
for testing.
845
00:33:06,118 --> 00:33:08,387
I am very thorough.
846
00:33:08,487 --> 00:33:10,722
But all 23 are listed here,
aren't they?
847
00:33:10,822 --> 00:33:14,126
Listed? Yeah, but only 14
of them were actually tested.
848
00:33:14,226 --> 00:33:15,561
- And the other eight?
- Nine.
849
00:33:15,661 --> 00:33:16,962
And the other nine?
850
00:33:17,063 --> 00:33:18,564
My supervisor just did
a visual assessment,
851
00:33:18,664 --> 00:33:21,433
assuming that they're
just cooking ingredients.
852
00:33:21,533 --> 00:33:22,668
They assumed?
853
00:33:22,768 --> 00:33:24,236
Okay, so what are
the other substances?
854
00:33:24,336 --> 00:33:26,305
Is there any chance
they could be illegal drugs?
855
00:33:26,405 --> 00:33:28,307
Mm...
We can't know
unless we test them.
856
00:33:28,407 --> 00:33:30,209
Contextual bias
is clearly at play here.
857
00:33:30,309 --> 00:33:31,777
The police are
cherry-picking the evidence
858
00:33:31,877 --> 00:33:34,646
that supports whomever they want
to convict; clearly, Lauren.
859
00:33:34,746 --> 00:33:36,982
This is insufficient
crime scene testing.
860
00:33:37,083 --> 00:33:38,850
It happens all the time.
861
00:33:38,950 --> 00:33:39,951
Not to me.
Not to me.
862
00:33:40,052 --> 00:33:41,253
Susan, we need to file a motion
863
00:33:41,353 --> 00:33:43,055
for independent
testing right away.
864
00:33:44,456 --> 00:33:46,692
These are the new test
results from the crime scene.
865
00:33:46,792 --> 00:33:50,129
It's not drugs, it's just food,
cooking ingredients.
866
00:33:50,229 --> 00:33:51,997
Vitamin E, curcumin?
867
00:33:52,098 --> 00:33:53,399
Another dead end.
868
00:33:53,499 --> 00:33:55,934
If Lauren goes to jail,
it's my fault.
869
00:33:56,034 --> 00:33:57,836
Our fault.
None of our leads panned out
870
00:33:57,936 --> 00:34:01,073
from the witness list,
and the produce delivery guy
871
00:34:01,173 --> 00:34:03,909
is standing by
his original statement.
872
00:34:04,009 --> 00:34:05,177
We are failing her, Todd.
873
00:34:05,277 --> 00:34:07,045
Hey, don't be so hard
on yourself.
874
00:34:07,146 --> 00:34:08,414
We'll figure it out.
875
00:34:08,514 --> 00:34:10,616
Something will show up.
Something will.
876
00:34:10,716 --> 00:34:13,152
Todd, hi. Hi, Susan.
877
00:34:13,252 --> 00:34:14,985
Um, do you have my clothes?
878
00:34:15,087 --> 00:34:16,922
Clothes? What clothes?
I am working right now
879
00:34:17,022 --> 00:34:18,357
with Susan
on a murder case, so...
880
00:34:18,456 --> 00:34:20,092
You're supposed to
have my clothes.
881
00:34:20,192 --> 00:34:21,592
From Chuck.
882
00:34:21,693 --> 00:34:22,828
Oh, right, yes, I do have those.
883
00:34:22,928 --> 00:34:24,730
Can you hold this for a second?
884
00:34:24,830 --> 00:34:26,197
What is this list?
885
00:34:27,099 --> 00:34:28,900
Coenzyme Q10, creatine,
886
00:34:29,000 --> 00:34:31,103
vitamins C, E, curcumin.
887
00:34:31,203 --> 00:34:32,704
They're cooking ingredients.
888
00:34:32,804 --> 00:34:35,005
Well, someone's cooking up
a big antioxidant smoothie.
889
00:34:35,107 --> 00:34:36,675
Wait, seriously?
890
00:34:36,775 --> 00:34:39,978
Todd, this is how you bring me
my clothes? In a trash bag?
891
00:34:40,078 --> 00:34:42,313
What am I, Oscar the Grouch?
892
00:34:42,414 --> 00:34:44,815
Uh, you're welcome for your
laundry service, thank you.
893
00:34:44,916 --> 00:34:46,318
Wait. Allison?
894
00:34:46,418 --> 00:34:48,454
Sorry, Allison, what did you
just say about antioxidants?
895
00:34:48,554 --> 00:34:52,358
Okay, the items on this list
that Todd just thrust upon me
896
00:34:52,458 --> 00:34:55,327
are all... yep,
they're all antioxidants.
897
00:34:55,427 --> 00:34:57,363
And this particular combo
are often used
898
00:34:57,463 --> 00:34:59,998
as a homeopathic remedy for
various neurological disorders
899
00:35:00,098 --> 00:35:02,301
like dementia or Parkinson's.
900
00:35:02,401 --> 00:35:03,669
Parkinson's?
901
00:35:03,769 --> 00:35:05,371
You said Parkinson's?
Yeah, I said Parkinson's.
902
00:35:05,471 --> 00:35:08,940
Rufus, Jax's business partner,
he has Parkinson's.
903
00:35:09,040 --> 00:35:10,209
Hmm, well, this report states
904
00:35:10,309 --> 00:35:12,010
that Jax--
that's the angry chef?
905
00:35:12,110 --> 00:35:14,213
Dead angry chef.
Dead angry chef
apparently had kidney stones
906
00:35:14,313 --> 00:35:15,914
due to high levels of curcumin.
907
00:35:16,014 --> 00:35:17,916
So, as a doctor,
I would hazard a guess
908
00:35:18,016 --> 00:35:19,251
that he's the one
taking these supplements,
909
00:35:19,351 --> 00:35:20,619
and he's the one
who has Parkinson's.
910
00:35:20,719 --> 00:35:22,288
Had Parkinson's.
911
00:35:22,388 --> 00:35:25,457
Rufus and Jax, they can't both
have Parkinson's, right?
912
00:35:25,557 --> 00:35:28,227
I mean, they can, but that's
too weird a coincidence.
913
00:35:28,327 --> 00:35:31,597
Right? Unless Rufus lied.
914
00:35:32,598 --> 00:35:33,832
But why?
915
00:35:37,636 --> 00:35:39,271
Hello, Rufus.
916
00:35:39,371 --> 00:35:43,309
A little something
from my travels in Tuscany.
917
00:35:49,080 --> 00:35:50,816
You haven't lived
until you've been to Parma
918
00:35:50,916 --> 00:35:53,319
and tasted a freshly
cut wheel of Parmesan.
919
00:35:53,419 --> 00:35:55,454
Jax used to call
the grated stuff
920
00:35:55,554 --> 00:35:59,090
they sell in grocery stores
a crime against humanity.
921
00:35:59,191 --> 00:36:00,792
Oh, well, do not look
in my fridge, then.
922
00:36:00,892 --> 00:36:02,594
Did anything turn up
with Sofie Keller?
923
00:36:02,694 --> 00:36:04,663
Or are there any new leads?
924
00:36:04,763 --> 00:36:06,665
Nothing concrete, unfortunately.
925
00:36:06,765 --> 00:36:08,534
And we're not looking
at Sofie anymore.
926
00:36:08,634 --> 00:36:11,337
This wine is superb.
927
00:36:11,437 --> 00:36:13,439
It's the complexity of flavor.
928
00:36:13,539 --> 00:36:15,541
A wide range of notes.
929
00:36:15,641 --> 00:36:17,376
Oak, cherry...
930
00:36:17,476 --> 00:36:19,478
Uh-huh.
Mmm, cassis.
931
00:36:19,578 --> 00:36:22,180
Mmm. That subtle spice.
932
00:36:23,782 --> 00:36:26,918
You are lucky that you have not
lost you sense of taste.
933
00:36:27,018 --> 00:36:28,787
My ex Harry,
he couldn't taste a thing
934
00:36:28,887 --> 00:36:30,822
because
of his Parkinson's.
935
00:36:30,922 --> 00:36:33,058
Turned every meal
into a salt lick.
936
00:36:33,158 --> 00:36:35,927
Well, I-I hope
to dodge that bullet,
937
00:36:36,027 --> 00:36:39,598
but until then, I'll drink
as much wine as I can.
938
00:36:40,666 --> 00:36:42,234
And cheers.
939
00:36:42,334 --> 00:36:44,970
Excuse me one second.
940
00:36:49,408 --> 00:36:50,676
Hello?
941
00:36:50,776 --> 00:36:52,511
Hey, it's me. Uh, uh,
tell her what you told me.
942
00:36:52,611 --> 00:36:54,179
Who's her? Who are
you talking to?
I-It's Mom. It's your mother.
943
00:36:54,280 --> 00:36:55,914
Ow, you just hit me in the face
with your phone.
944
00:36:56,014 --> 00:36:57,182
I am sorry, I didn't mean
to do that. Would you just share
945
00:36:57,283 --> 00:36:58,350
all the information
you just dumped on me?
946
00:36:58,450 --> 00:37:00,118
Oh, I dumped it?
947
00:37:00,218 --> 00:37:01,820
Okay, imparted to me. Will you
just tell her the thing?
948
00:37:01,920 --> 00:37:03,255
Your phone smells like cheese.
Whatever. It's vomit.
949
00:37:03,355 --> 00:37:05,491
Hello? What is this
regarding, please?
950
00:37:05,591 --> 00:37:07,859
Okay, Mom, uh, we got
the independent lab test results
951
00:37:07,959 --> 00:37:10,896
back from the crime scene,
and it wasn't drugs.
952
00:37:10,996 --> 00:37:12,498
Now go.
Okay.
953
00:37:12,598 --> 00:37:13,865
The test results came back
954
00:37:13,965 --> 00:37:15,301
with residue
from an antioxidant regimen
955
00:37:15,401 --> 00:37:17,269
that's typically used
to treat Parkinson's.
956
00:37:17,369 --> 00:37:19,070
No, no, no, but get this.
957
00:37:19,170 --> 00:37:21,807
And? Next?
Okay. God. Sorry. Okay.
958
00:37:21,907 --> 00:37:23,141
So the report suggests
that Jax Price
959
00:37:23,241 --> 00:37:24,910
was the one
taking these antioxidants.
960
00:37:25,010 --> 00:37:26,945
He was the one who
had Parkinson's. Happy?
961
00:37:27,045 --> 00:37:29,348
Yes. They can't both
have it, can they?
962
00:37:29,448 --> 00:37:32,751
I'm... I'm not sure.
963
00:37:32,851 --> 00:37:35,354
But, um, but I-I have to go.
964
00:37:35,454 --> 00:37:37,055
Uh, I have a guest here now.
965
00:37:37,155 --> 00:37:40,692
Rufus is here cooking dinner.
966
00:37:42,661 --> 00:37:45,297
Wait, Rufus is there with you?
967
00:37:45,397 --> 00:37:48,667
Yes, and if you could please
just pick up the dessert
968
00:37:48,767 --> 00:37:50,168
like we spoke about
969
00:37:50,268 --> 00:37:52,671
and then drop it off here
on your way home,
970
00:37:52,771 --> 00:37:54,340
that would be great.
We did?
971
00:37:54,440 --> 00:37:56,542
I am? Did you tell Mom
you'd get dessert?
No.
972
00:37:56,642 --> 00:37:58,544
Oh, wait. Wait, yes, oh, my God.
Oh, my God. You know what?
973
00:37:58,644 --> 00:38:00,646
Uh, we will leave right now
and we'll call the police.
974
00:38:00,746 --> 00:38:02,113
What?
Yes.
975
00:38:02,213 --> 00:38:04,350
Mom, you think Rufus
lied to you?
976
00:38:04,450 --> 00:38:05,951
I'm about to find out.
977
00:38:08,454 --> 00:38:09,688
Find out what?
978
00:38:09,788 --> 00:38:12,791
If you're a good cook.
979
00:38:12,891 --> 00:38:14,993
I'll start chopping this.
980
00:38:21,700 --> 00:38:24,202
And I'll slice the baguette.
981
00:38:26,938 --> 00:38:29,408
Your knife skills
are very impressive.
982
00:38:29,508 --> 00:38:34,813
Fortunately, you're not
experiencing any tremors yet.
983
00:38:34,913 --> 00:38:36,648
Oof.
984
00:38:36,748 --> 00:38:39,751
What are you doing?
985
00:38:39,851 --> 00:38:40,919
You should always use
986
00:38:41,019 --> 00:38:43,589
a serrated knife to cut bread.
987
00:38:45,657 --> 00:38:48,226
And always cut
988
00:38:48,326 --> 00:38:52,297
at a 45-degree angle like this.
989
00:38:58,269 --> 00:39:00,305
Oh.
990
00:39:02,207 --> 00:39:04,643
Hmm.
991
00:39:04,743 --> 00:39:07,112
So...
992
00:39:07,212 --> 00:39:11,316
are you on any kind
of Parkinson's medication?
993
00:39:11,417 --> 00:39:14,319
Not yet, no.
994
00:39:14,420 --> 00:39:15,487
Oh.
995
00:39:21,026 --> 00:39:23,194
I'm just curious,
996
00:39:23,294 --> 00:39:25,230
uh, if-if you're not
taking medication,
997
00:39:25,330 --> 00:39:27,833
and-and you, you don't have
any symptoms,
998
00:39:27,933 --> 00:39:31,703
what led to your diagnosis
of Parkinson's?
999
00:39:31,803 --> 00:39:36,274
If you actually do have it.
1000
00:39:41,513 --> 00:39:44,315
I mean, come on.
It all makes perfect sense now.
1001
00:39:44,416 --> 00:39:46,418
Jax berating Lauren
for her lack of seasoning
1002
00:39:46,518 --> 00:39:50,321
because he had lost
his sense of taste,
1003
00:39:50,422 --> 00:39:53,692
the yelling at customers,
the erratic behavior.
1004
00:39:53,792 --> 00:39:56,862
Jax had Parkinson's. Not you.
1005
00:39:56,962 --> 00:39:58,296
And I bet
that if we look
1006
00:39:58,396 --> 00:40:00,265
at your recent
credit card transactions,
1007
00:40:00,365 --> 00:40:03,602
we'll find a purchase
of a certain,
1008
00:40:03,702 --> 00:40:07,539
very high-end Japanese knife.
1009
00:40:08,339 --> 00:40:11,543
Jax hid his diagnosis from me.
1010
00:40:11,643 --> 00:40:13,879
Let me invest my money
in his new ventures,
1011
00:40:13,979 --> 00:40:15,346
knowing he was sick,
1012
00:40:15,447 --> 00:40:18,484
knowing he wouldn't be able
to cook much longer.
1013
00:40:18,584 --> 00:40:19,851
He was in denial.
1014
00:40:19,951 --> 00:40:22,020
And-and you felt betrayed.
1015
00:40:22,120 --> 00:40:23,955
Even when I finally
found out the truth,
1016
00:40:24,055 --> 00:40:25,457
I told him I would support him.
1017
00:40:25,557 --> 00:40:28,660
But he wanted to quit cooking
and leave town.
1018
00:40:28,760 --> 00:40:31,963
I would've lost... everything.
1019
00:40:32,063 --> 00:40:33,331
So you killed him.
1020
00:40:33,431 --> 00:40:35,867
No. No! No, no,
please, let me...
1021
00:40:35,967 --> 00:40:38,236
- Police! Get down on the ground!
- Mom!
1022
00:40:38,804 --> 00:40:40,972
Down on the ground!
1023
00:40:41,973 --> 00:40:43,975
Oh!
Oh, my God.
1024
00:40:44,075 --> 00:40:45,511
Mom, are you okay?
1025
00:40:45,611 --> 00:40:47,679
I'm fine.
1026
00:40:47,779 --> 00:40:54,085
And thankfully, so is this
very expensive bottle of wine.
1027
00:40:57,288 --> 00:40:59,558
Your Honor, given recent
developments in the case,
1028
00:40:59,658 --> 00:41:01,760
the State would like
to drop all charges
1029
00:41:01,860 --> 00:41:03,361
against the defendant
Lauren Park.
1030
00:41:03,461 --> 00:41:05,430
This case is dismissed.
1031
00:41:12,971 --> 00:41:14,673
Thank you so much.
1032
00:41:14,773 --> 00:41:16,307
And I look forward to having
1033
00:41:16,407 --> 00:41:18,844
some more of your
cooking again very soon.
1034
00:41:18,944 --> 00:41:21,479
Well, actually, uh, there's
a position open for a head chef
1035
00:41:21,580 --> 00:41:23,014
at this little place
in the Pearl,
1036
00:41:23,114 --> 00:41:24,349
and I'm gonna go for it now.
1037
00:41:24,449 --> 00:41:26,051
Well, maybe you'll
actually have the chance
1038
00:41:26,151 --> 00:41:28,587
to be the kind of boss
that you deserve to have.
1039
00:41:28,687 --> 00:41:30,221
And I expect a standing table.
1040
00:41:30,321 --> 00:41:32,423
Obviously. You both will.
1041
00:41:32,524 --> 00:41:35,527
Especially since you risked
your life to help me.
1042
00:41:35,627 --> 00:41:37,028
Who does that?
1043
00:41:38,129 --> 00:41:40,365
Oh, hey, Lauren.
1044
00:41:40,465 --> 00:41:41,833
I heard the
great news.
1045
00:41:41,933 --> 00:41:44,703
Yes, case dismissed. 86'd.
1046
00:41:44,803 --> 00:41:46,237
Um, I'll see you guys outside?
1047
00:41:46,337 --> 00:41:47,839
Okay.
1048
00:41:47,939 --> 00:41:49,808
Out of the fire
and into the frying pan.
Mm-hmm.
1049
00:41:49,908 --> 00:41:51,577
A happy ending. For all of us.
1050
00:41:51,677 --> 00:41:53,579
Wait, what do you mean?
1051
00:41:53,679 --> 00:41:56,214
You know, like-like I said,
you and Susan are friends again
1052
00:41:56,314 --> 00:41:58,884
and she got over the whole...
1053
00:41:58,984 --> 00:42:00,752
The whole...
Breakup.
1054
00:42:00,852 --> 00:42:02,053
After college.
1055
00:42:02,153 --> 00:42:03,889
I mean, sure, she's the one
that dumped you,
1056
00:42:03,989 --> 00:42:05,223
because she wanted
a different lifestyle
1057
00:42:05,323 --> 00:42:08,293
and stability,
but she was devastated.
1058
00:42:08,393 --> 00:42:10,361
For years.
1059
00:42:10,461 --> 00:42:11,730
For years?
1060
00:42:11,830 --> 00:42:12,964
You didn't know that.
1061
00:42:13,064 --> 00:42:14,432
But it's all
good now, right?
1062
00:42:14,532 --> 00:42:16,167
Yeah.
Look, I should probably
1063
00:42:16,267 --> 00:42:18,469
get going, but please
thank your mom again for me.
1064
00:42:18,570 --> 00:42:21,306
Yeah, of course. Yes.
Oh, and congrats.
1065
00:42:21,406 --> 00:42:23,374
Thank you.
Yeah.
1066
00:42:27,112 --> 00:42:30,716
Hey, so I, uh, drew up
a real five-year plan.
1067
00:42:30,816 --> 00:42:32,250
Oh, you did?
I did.
1068
00:42:32,350 --> 00:42:34,820
Yes. Uh, get my P.I.
license back...
1069
00:42:34,920 --> 00:42:37,623
Oh, I just signed off on
27 more investigative hours.
1070
00:42:37,723 --> 00:42:39,057
Great. Uh, get my own apartment,
1071
00:42:39,157 --> 00:42:40,558
solve more murders,
20 to 25 a year,
1072
00:42:40,659 --> 00:42:42,661
per year.
Ooh, that's a lot of murders.
1073
00:42:42,761 --> 00:42:44,329
Well, I'm not committing them.
I'm solving them.
1074
00:42:44,429 --> 00:42:45,864
I see.
Visit Rhode Island.
1075
00:42:45,964 --> 00:42:47,332
Get married, have kids.
1076
00:42:47,432 --> 00:42:48,700
Ooh, helicopter battle.
Mm-hmm.
1077
00:42:48,800 --> 00:42:50,969
Uh, go on the run.
You know, like, be on the lam
1078
00:42:51,069 --> 00:42:52,638
for at least two weeks.
I see.
1079
00:42:52,738 --> 00:42:55,774
I want someone to jump in my car
and yell, "Follow that car."
1080
00:42:55,874 --> 00:42:57,108
I am not driving home with you.
1081
00:42:57,208 --> 00:42:59,745
Okay, well, it's not
gonna happen today.
1082
00:43:05,784 --> 00:43:09,688
Captioning sponsored by
1083
00:43:09,788 --> 00:43:13,491
and TOYOTA.
1084
00:43:13,591 --> 00:43:18,029
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
80832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.