All language subtitles for S08E01 - Copy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,391 --> 00:00:02,430 ? DEBUSSY: String Quartet 2 00:00:41,865 --> 00:00:43,905 (Music drowns out prayer) 3 00:01:09,210 --> 00:01:11,498 (Man whistles to dog) Come on! 4 00:01:29,885 --> 00:01:31,924 (Bell tolls) 5 00:02:12,735 --> 00:02:15,403 Sorry, I don't seem to have anything smaller. 6 00:02:16,615 --> 00:02:18,655 Er, allow me. 7 00:02:18,656 --> 00:02:20,695 No, really, there's no need. 8 00:02:20,696 --> 00:02:23,529 - Damn it! - Two, please. 9 00:02:23,497 --> 00:02:24,547 Thank you. 10 00:02:25,538 --> 00:02:28,324 The tide of global feminism passed you by, then? 11 00:02:29,258 --> 00:02:31,831 In that respect, I'm with Canute all the way. 12 00:02:32,979 --> 00:02:35,730 I'm sorry. That was rude. 13 00:02:35,699 --> 00:02:37,324 I er... 14 00:02:40,180 --> 00:02:41,923 Thank you for the program. 15 00:02:45,140 --> 00:02:47,180 ? DEBUSSY: String Quartet 16 00:03:34,630 --> 00:03:36,669 (Groaning) 17 00:03:57,674 --> 00:03:58,724 Here, boy! 18 00:04:17,078 --> 00:04:20,113 (Alarm bell) 19 00:04:57,965 --> 00:05:00,004 (Applause from concert) 20 00:05:00,006 --> 00:05:01,713 Bravo! 21 00:05:03,246 --> 00:05:04,704 Bravo! 22 00:05:58,776 --> 00:06:02,985 RADIO: "if you felt that was confused, you won't be. 23 00:06:02,897 --> 00:06:06,680 That's still to come after the latest news summary. It's nine o'clock. 24 00:06:06,617 --> 00:06:08,657 (News theme music) 25 00:06:08,658 --> 00:06:11,990 BBC Radio Oxford news. 26 00:06:11,939 --> 00:06:13,979 Good morning... 27 00:06:13,979 --> 00:06:16,433 - Why ain't he at school? - Why ain't you at work? 28 00:06:16,420 --> 00:06:19,917 - Shut up and give me my breakfast. - ..In July fast year, has died 29 00:06:19,861 --> 00:06:24,484 following a stabbing incident at Farnley prison, where he was being held on remand. 30 00:06:24,381 --> 00:06:28,673 Parnell, who stood accused of the Lovers' Lane killings, 31 00:06:28,581 --> 00:06:32,079 was arrested last August after one of the largest investigations 32 00:06:32,022 --> 00:06:34,263 ever undertaken by Thames Valley Police. 33 00:06:35,783 --> 00:06:37,823 He's in the station. - OK. 34 00:06:37,823 --> 00:06:41,570 We're expecting a statement from Detective Chief Inspector Johnson, 35 00:06:41,504 --> 00:06:44,255 who headed the original investigation. At this time... 36 00:06:44,225 --> 00:06:46,465 - Here he comes! - (Journalists shout) 37 00:06:46,465 --> 00:06:49,666 Chief Inspector, can you answer some questions for us'? 38 00:06:49,626 --> 00:06:52,495 - Just a couple. - Good morning, ladies and gents. 39 00:06:52,466 --> 00:06:55,964 I've only got a brief statement for you at this present time. 40 00:06:55,907 --> 00:06:58,990 There will of course be a full Home Office inquiry 41 00:06:58,947 --> 00:07:02,528 into the circumstances surrounding last night's incident. 42 00:07:02,468 --> 00:07:04,922 I can, however, confirm that er... 43 00:07:04,909 --> 00:07:06,948 Steven Parnell, 44 00:07:06,949 --> 00:07:09,486 last night, was involved at Farnley prison 45 00:07:09,469 --> 00:07:13,319 in an altercation with another prisoner which resulted in Parnell's death. 46 00:07:13,230 --> 00:07:15,269 REPORTER: He was the right man? 47 00:07:15,188 --> 00:07:18,566 JOHNSON: Obviously, we'd rather have seen Parnell stand trial, 48 00:07:18,431 --> 00:07:22,177 but as far as the Thames Valley Police is concerned, the case is closed. 49 00:07:22,112 --> 00:07:24,151 All right? Thank you, gents. That's it. 50 00:07:26,952 --> 00:07:28,992 - Morning, sir. - Lewis. 51 00:07:30,073 --> 00:07:33,025 Didn't expect to see you back in for a few weeks yet. 52 00:07:32,994 --> 00:07:36,693 A man can have enough of his own four walls. What's all that about? 53 00:07:36,635 --> 00:07:40,002 It's Parnell, sir. Have you not heard'? It's been all over. 54 00:07:39,954 --> 00:07:41,780 Steven Parnell? 55 00:07:41,795 --> 00:07:43,669 - Are you fit, then, Bob'? - Sir. 56 00:07:43,676 --> 00:07:46,048 - Johnson. - What are you doing in, Morse? 57 00:07:46,036 --> 00:07:49,783 I thought the old man had you tucked up writing his end-of-term report. 58 00:07:49,716 --> 00:07:51,755 What's this about Parnell? 59 00:07:51,757 --> 00:07:54,757 Nothing for you to worry about. I's to dot, T's to cross. 60 00:07:54,718 --> 00:07:56,757 When you're ready, Bob. 61 00:08:00,438 --> 00:08:03,011 STRANGE: He found God, apparently - Parnell. 62 00:08:02,999 --> 00:08:05,038 Don't they all? 63 00:08:05,040 --> 00:08:09,083 Still, it's a pity he didn't live long enough to be brought to justice. 64 00:08:09,000 --> 00:08:11,241 There's some would say he got off light. 65 00:08:12,521 --> 00:08:15,272 It'll please the eye-for-an-eye brigade, anyway. 66 00:08:15,241 --> 00:08:18,028 Don't forget he butchered five innocent people. 67 00:08:18,962 --> 00:08:21,001 Well, four, sir, certainly. 68 00:08:21,002 --> 00:08:23,077 Five, all right? 69 00:08:23,083 --> 00:08:27,292 - Five- - Karen Anderson was different, surely? 70 00:08:27,203 --> 00:08:30,453 We had this out at the time. Parnell put his hands up to all five. 71 00:08:30,404 --> 00:08:35,147 Given Johnson's interview technique, I'm surprised he didn't confess to the A6, 72 00:08:34,957 --> 00:08:37,382 the Julia Wallace and the Whitechapel murders. 73 00:08:37,286 --> 00:08:39,823 Well, Lewis was in on the interviews, Morse. 74 00:08:39,806 --> 00:08:43,719 Are you saying he'd stand for anything that wasn't above board? Hm? 75 00:08:44,646 --> 00:08:47,598 You've no idea what it was like here last summer. 76 00:08:47,567 --> 00:08:52,523 You only caught the tail end of it. You were off sunning yourself in Beirut. 77 00:08:52,408 --> 00:08:55,277 - Bayreuth. - Yes, well... 78 00:08:55,248 --> 00:09:00,288 Everyone was down on us. The press, the politicians, the Chief Constable. 79 00:09:00,169 --> 00:09:03,170 - All of them screaming for a quick result. - Yes, sir. 80 00:09:03,130 --> 00:09:07,422 If Johnson hadn't caught Parnell when he did, God knows how many he'd have killed. 81 00:09:07,331 --> 00:09:09,370 I'm not disputing that. 82 00:09:09,372 --> 00:09:12,205 They did a good job, him and Lewis. Nothing fancy, 83 00:09:12,171 --> 00:09:15,538 I grant you. No great...leaps of the imagination. 84 00:09:15,492 --> 00:09:19,571 Just good old-fashioned honest coppering. Sweat and spadework. 85 00:09:20,493 --> 00:09:23,860 I'm rather keen to resume active duty myself. 86 00:09:23,814 --> 00:09:27,514 Well, when you've finished this report. It's no good looking like that. 87 00:09:27,454 --> 00:09:32,197 We've got to move with the times. The Chief Constable feels he's seen the future. 88 00:09:32,096 --> 00:09:34,715 And it's Resource Optimization Analysis. 89 00:09:34,696 --> 00:09:37,447 Two months counting paperclips is hardly 90 00:09:37,416 --> 00:09:40,084 optimizing resources, sir. 91 00:09:43,058 --> 00:09:47,350 They never found her body, did they? Karen Anderson. 92 00:09:47,259 --> 00:09:51,384 Do you know how deep Blenheim Great Lake is? We could drag it till doomsday 93 00:09:51,299 --> 00:09:54,416 - and stiff not bring her up- - Why does it have to be Blenheim? 94 00:09:54,379 --> 00:09:57,545 You know perfectly well. Her bag was found at Blenheim, 95 00:09:57,500 --> 00:10:00,930 as well as a ticket for a pop concert there the night she disappeared. 96 00:10:00,861 --> 00:10:05,485 They also found a postcard, too, didn't they? I don't think... 97 00:10:05,381 --> 00:10:09,351 What you think is neither here nor there, matey. Parnell confessed. That's that. 98 00:10:14,303 --> 00:10:17,505 I don't want you outside the tent on this, Morse. 99 00:10:17,463 --> 00:10:19,503 Understood? 100 00:10:47,069 --> 00:10:49,476 Give us a receipt, darling. 101 00:10:51,189 --> 00:10:53,644 Be good. If you can't be good, call George. 102 00:10:56,870 --> 00:10:58,910 �18, please. 103 00:12:00,723 --> 00:12:02,762 It's Johnson! 104 00:12:02,763 --> 00:12:04,802 (Journalists shout questions) 105 00:12:17,085 --> 00:12:19,125 Thanks. 106 00:12:31,328 --> 00:12:34,493 Well, I think we've seen everything we need to, Governor. 107 00:12:34,449 --> 00:12:37,615 I'll take you up on that drink, if it's still on offer. 108 00:12:40,290 --> 00:12:42,329 Are you joining us, Bob? 109 00:12:42,331 --> 00:12:44,370 Not driving, sir, no. 110 00:12:45,811 --> 00:12:47,850 Good man, my sergeant. 111 00:12:47,851 --> 00:12:50,602 Geordie lad. 112 00:12:52,612 --> 00:12:54,237 Can I help? 113 00:12:55,252 --> 00:12:57,872 He wanted me to know, to let it be known... 114 00:12:59,213 --> 00:13:01,252 "Not the girl," he said. 115 00:13:01,254 --> 00:13:03,293 "Not the last." 116 00:13:03,294 --> 00:13:05,333 Those were his words. 117 00:13:05,334 --> 00:13:07,789 I took from that that he meant four, 118 00:13:07,775 --> 00:13:09,814 that he'd killed four. 119 00:13:09,815 --> 00:13:13,645 - The two couples. - But we know he killed five. 120 00:13:13,576 --> 00:13:18,817 I see no reason for a dying man to make a false confession. Do you'? 121 00:13:31,340 --> 00:13:34,208 (Bell rings) 122 00:13:34,180 --> 00:13:36,634 Hello again. 123 00:13:36,620 --> 00:13:38,659 Hello. 124 00:13:38,661 --> 00:13:42,241 - How did you enjoy the concert? - It was bearable, I suppose. 125 00:13:42,181 --> 00:13:46,129 Did you want anything in particular? Or are you just browsing'? 126 00:13:46,062 --> 00:13:50,010 Do you have anything on the Pre-Raphaelite Brotherhood? Millais? 127 00:13:49,942 --> 00:13:51,982 Millais. Wait a moment. 128 00:13:53,703 --> 00:13:56,786 This is...something of a synchronizm. 129 00:13:56,743 --> 00:13:59,233 After our meeting last night. 130 00:13:59,224 --> 00:14:02,591 Of all the bookshops in all of Oxford... Kismet, surely? 131 00:14:02,544 --> 00:14:07,002 I doubt the Fates take great interest in the affairs of a simple shopkeeper. 132 00:14:06,906 --> 00:14:08,151 Thank you. 133 00:14:08,186 --> 00:14:10,225 - Mr...? - Morse. 134 00:14:10,227 --> 00:14:12,266 It's quite expensive. 135 00:14:14,587 --> 00:14:16,081 I er... 136 00:14:16,107 --> 00:14:18,894 couldn't borrow it, I suppose? 137 00:14:18,868 --> 00:14:20,908 Could I? For a day or so? 138 00:14:20,908 --> 00:14:23,232 On the strength of buying me a program? 139 00:14:23,229 --> 00:14:25,268 This isn't the Bodleian. 140 00:14:26,629 --> 00:14:28,834 - A day or so? - At most. 141 00:14:30,630 --> 00:14:35,005 - I just thought I should mention it. - You know what these God-botherers are like. 142 00:14:34,910 --> 00:14:38,277 They want to believe we're all purer than the driven slush. 143 00:14:38,231 --> 00:14:40,603 - All the same. - Look, it's done and dusted. 144 00:14:40,592 --> 00:14:45,418 You were there when Parnell coughed. Karen Anderson was a blonde, same as his other two. 145 00:14:47,433 --> 00:14:51,677 - But Chief Inspector Morse always... - I know where Morse is coming from. 146 00:14:51,594 --> 00:14:55,589 It was our collar, Bob. Yours and mine. That's what he can't handle. 147 00:14:55,514 --> 00:14:58,217 I don't think he's...means anything by it. 148 00:14:58,195 --> 00:15:00,234 You know your trouble? 149 00:15:00,236 --> 00:15:02,903 You're too loyal. He's held you back for years. 150 00:15:02,876 --> 00:15:05,958 You do all the legwork, he gets all the glory. Am I wrong? 151 00:15:05,917 --> 00:15:08,490 - I wouldn't put it like that. - Well, I would. 152 00:15:08,476 --> 00:15:12,390 Everyone down the nick knows you should have made inspector by now. 153 00:15:12,317 --> 00:15:15,186 Yeah. You know. 154 00:15:18,358 --> 00:15:22,402 - Mr Johnson! - Have you charged anybody, Inspector? 155 00:15:30,681 --> 00:15:33,170 Don't know why he bothers coming in at all. 156 00:16:25,331 --> 00:16:27,370 Lewis. 157 00:16:27,371 --> 00:16:30,572 Are you still here? I thought you'd have been home long since. 158 00:16:30,532 --> 00:16:34,860 No, I thought I'd call in at The Trout on the way back for a pint. 159 00:16:34,772 --> 00:16:38,555 - I wondered if you-- - I've just said I'll go to The Eel with Johnson. 160 00:16:38,493 --> 00:16:40,484 Ah, well, another time. 161 00:16:42,294 --> 00:16:44,618 How did you get on? 162 00:16:44,614 --> 00:16:46,654 At the prison? 163 00:16:46,655 --> 00:16:49,193 Oh, all right. Yeah, pretty open-and-shut. 164 00:16:50,776 --> 00:16:53,977 - Upset the wrong con once too often. - I see. 165 00:16:53,937 --> 00:16:55,976 I've been thinking... 166 00:16:55,976 --> 00:16:58,016 As you used to say, 167 00:16:58,017 --> 00:17:00,057 something doesn't add up. 168 00:17:00,057 --> 00:17:05,132 George Daley, the man who found Karen Anderson's overnight bag at Blenheim... 169 00:17:05,018 --> 00:17:06,678 Let it go, sir. 170 00:17:06,699 --> 00:17:11,738 - I know you don't believe Parnell killed her. - I know you were there when he confessed. 171 00:17:15,980 --> 00:17:18,019 Well, I'm sure you're right. 172 00:17:29,303 --> 00:17:31,342 Sir! 173 00:17:31,343 --> 00:17:34,130 Yes, Lewis? 174 00:17:37,224 --> 00:17:39,263 Mr Daley? 175 00:17:40,745 --> 00:17:44,658 You were working at Blenheim when you found Karen's overnight bag'? 176 00:17:44,586 --> 00:17:46,625 I still work there. 177 00:17:46,625 --> 00:17:48,665 Thank you. 178 00:17:48,666 --> 00:17:50,741 How did you come to find the bag'? 179 00:17:50,747 --> 00:17:52,905 He made a statement when he handed it in. 180 00:17:52,907 --> 00:17:54,946 He knows that. 181 00:17:54,948 --> 00:17:58,197 I found it driving into work, lying under a hedge by the road. 182 00:17:58,148 --> 00:18:00,306 - Couldn't miss it. - No. 183 00:18:02,028 --> 00:18:04,483 But you had, hadn't you'? 184 00:18:04,469 --> 00:18:08,050 You see, the last sighting we have of Karen Anderson 185 00:18:07,989 --> 00:18:11,772 is on the 24th of July, the day of the pop concert. 186 00:18:11,711 --> 00:18:14,663 And you didn't find her bag until the 30th, 187 00:18:15,631 --> 00:18:19,544 the day after her disappearance was announced on the local news. 188 00:18:19,471 --> 00:18:21,511 - So? - I just wondered 189 00:18:21,512 --> 00:18:25,970 how her bag could be lying about for six days without you 190 00:18:25,873 --> 00:18:27,912 or anyone else noticing it. 191 00:18:27,914 --> 00:18:30,451 If you couldn't miss it. 192 00:18:30,434 --> 00:18:32,805 You think I'm lying? 193 00:18:32,794 --> 00:18:36,328 Confused, perhaps, about when you found it. 194 00:18:36,275 --> 00:18:38,315 Look, I told you. 195 00:18:38,315 --> 00:18:41,351 I found it on my way to work. 196 00:18:41,315 --> 00:18:44,398 Then how could you have missed it for six days? 197 00:18:44,356 --> 00:18:48,731 The case is closed, isn't it? That's what he said on the box - that copper, Johnson. 198 00:18:48,637 --> 00:18:51,009 If he thought there was anything iffy, 199 00:18:50,998 --> 00:18:55,123 - why isn't it him come round? - Well, I'm sorry to trouble you. I just... 200 00:18:55,038 --> 00:18:57,077 You just what? 201 00:18:57,079 --> 00:18:59,201 He doesn't know you're here, does he? 202 00:19:00,159 --> 00:19:02,483 Well, he will now, mate, I'm telling you. 203 00:19:13,242 --> 00:19:16,194 - What did he want? - Nothing, love. It's all right. 204 00:19:16,163 --> 00:19:17,657 - I'm going out. - Where? 205 00:19:17,683 --> 00:19:20,054 To fill the bloody car, where do you think? 206 00:19:20,043 --> 00:19:22,082 Don't talk to her like that! 207 00:19:22,084 --> 00:19:23,791 You want this? 208 00:19:23,803 --> 00:19:25,842 Well, keep that shut. 209 00:19:29,604 --> 00:19:31,644 ? DEBUSSY: String Quartet 210 00:19:48,848 --> 00:19:50,887 (Music continues on stereo) 211 00:20:10,973 --> 00:20:13,012 (Bell tolls) 212 00:20:30,056 --> 00:20:33,672 Larry, hang on a bit, mate! I want to talk to you. 213 00:20:38,057 --> 00:20:41,009 STRANGE. What the bloody hell did you think you were doing? 214 00:20:40,978 --> 00:20:45,222 What did I say to you only yesterday? And last night, you go round 215 00:20:45,138 --> 00:20:47,427 - and question this...? - George Daley, sir. 216 00:20:47,419 --> 00:20:50,751 Thank you, and accuse him of murdering Karen Anderson! 217 00:20:50,699 --> 00:20:53,782 - I merely asked him... - You'd no right to ask him anything! 218 00:20:53,740 --> 00:20:56,692 All right, Johnson. Now, get this straight, Morse. 219 00:20:56,661 --> 00:21:01,202 The Parnell murders are not, were not, and never will be your case. 220 00:21:01,102 --> 00:21:03,675 I didn't ask him about Steven Parnell! 221 00:21:03,572 --> 00:21:07,499 - You questioned him about Karen Anderson. - Karen Anderson was not murdered 222 00:21:07,342 --> 00:21:09,962 by Steven Parnell. Sir, in a few days, 223 00:21:09,943 --> 00:21:12,516 Steven Parnell will be buried and forgotten. 224 00:21:12,504 --> 00:21:14,543 I don't want the truth buried with him. 225 00:21:14,543 --> 00:21:17,496 - The truth? - Parnell murdered couples, sir. 226 00:21:17,464 --> 00:21:21,377 He struck after dark and left his victims at the scene of the crime. 227 00:21:21,305 --> 00:21:23,344 Karen Anderson was single. 228 00:21:23,346 --> 00:21:26,512 She came to Oxford on a day trip. 229 00:21:26,466 --> 00:21:29,548 Alone. She disappeared in the middle of the afternoon 230 00:21:29,507 --> 00:21:33,253 and her body has never been found. 231 00:21:33,103 --> 00:21:35,816 For God's sake! She's at the bottom of Blenheim Lake! 232 00:21:35,708 --> 00:21:37,831 She's not in Blenheim. She never was. 233 00:21:37,746 --> 00:21:40,248 She's in Wytham Woods. We should be searching it! 234 00:21:40,149 --> 00:21:42,105 - Wytham? STRANGE: All right! 235 00:21:42,109 --> 00:21:47,101 I've heard enough. Can't you get it into your head, the case is closed? 236 00:21:46,989 --> 00:21:50,321 - Parnell confessed. - He retracted his confession. 237 00:21:53,031 --> 00:21:55,070 He what? 238 00:21:56,072 --> 00:21:59,688 Parnell retracted his confession. His last words, 239 00:21:59,632 --> 00:22:02,715 as he lay dying, were to the prison chaplain. 240 00:22:02,672 --> 00:22:04,712 "Not the last, not the girl." 241 00:22:04,713 --> 00:22:06,705 His words. 242 00:22:10,034 --> 00:22:12,406 - Is that true, Johnson? (Phone rings) 243 00:22:15,555 --> 00:22:17,547 Strange. 244 00:22:20,356 --> 00:22:22,396 All right, we're on our way. 245 00:22:25,156 --> 00:22:27,196 A body's been found. 246 00:22:27,197 --> 00:22:29,237 Out at Blenheim. 247 00:22:53,842 --> 00:22:58,170 It'd be about ten o'clock. I opened up the gate, let the estate tractor in. 248 00:22:58,083 --> 00:23:01,284 - And he followed it through. - Was that his usual time? 249 00:23:01,244 --> 00:23:04,824 Well, honestly, I didn't expect to see him here at all today. 250 00:23:04,764 --> 00:23:07,716 By rights, he should have been over at Lonsdale. 251 00:23:09,645 --> 00:23:11,519 Right. Thanks. 252 00:23:38,290 --> 00:23:41,622 - What's he doing here? - I'm assigning Morse 253 00:23:41,570 --> 00:23:45,981 - investigating officer on this, Johnson. - Is this give-a-dog-a-bone week? 254 00:23:45,891 --> 00:23:50,100 I want someone to give me the full picture, not just edited highlights. 255 00:23:54,093 --> 00:23:57,958 So, you told him? 256 00:23:59,494 --> 00:24:02,411 Well, good old faithful Bob. 257 00:24:03,455 --> 00:24:05,494 I prefer Robbie, 258 00:24:05,495 --> 00:24:07,902 actually, sir, to be honest. 259 00:24:07,896 --> 00:24:10,433 Or Sergeant Lewis. 260 00:24:12,896 --> 00:24:15,350 I'm going out on a limb for you here, matey. 261 00:24:15,337 --> 00:24:17,376 Don't let me down. 262 00:24:22,818 --> 00:24:26,233 I want to see all the material on Karen Anderson's murder. 263 00:24:26,179 --> 00:24:29,380 Anderson? DCI Johnson won't like... 264 00:24:29,339 --> 00:24:33,584 If he'd done his job properly in the first place, we wouldn't be here now. 265 00:24:33,500 --> 00:24:35,540 You stopped looking. 266 00:24:35,540 --> 00:24:39,784 You were both set on Parnell and you stopped looking. 267 00:24:46,183 --> 00:24:50,392 OK, the deceased is one George Maurice Daley, 268 00:24:50,303 --> 00:24:52,343 a gardener on the estate. 269 00:24:52,344 --> 00:24:56,885 He was seen arriving for work about ten by the gate man, a Mr Williams. 270 00:24:56,785 --> 00:24:59,702 Mr Williams was also the one who discovered his body. 271 00:24:59,665 --> 00:25:02,452 Let's have statements from everybody on the grounds. 272 00:25:02,425 --> 00:25:04,548 What about them up at the house, sarge? 273 00:25:04,545 --> 00:25:07,414 Them up at the house, Constable Renton, are away. 274 00:25:07,386 --> 00:25:08,963 Holidays, is it? 275 00:25:08,986 --> 00:25:12,567 Wilkie, Fairbridge, start looking into known associates. 276 00:25:12,507 --> 00:25:14,333 - Sarge. - Stranks, Clough, 277 00:25:14,348 --> 00:25:18,296 can you concentrate on vehicles seen coming onto and leaving the estate? 278 00:25:18,228 --> 00:25:20,896 Renton, you're on the weapon and the bullet. 279 00:25:21,989 --> 00:25:25,523 It's now 1:30. Let's reconvene at the station half five. 280 00:25:25,470 --> 00:25:27,675 Lewis, didn't you put anyone 281 00:25:27,670 --> 00:25:31,251 - on the gates? POLICEMAN: Before you go, can I have the list? 282 00:25:31,190 --> 00:25:34,308 Sorry, madam, the gardens are closed today. 283 00:25:34,271 --> 00:25:37,022 - Due to ill health? - I beg your pardon? 284 00:25:36,992 --> 00:25:41,117 Do you know where I might find a Detective Chief Inspector... 285 00:25:43,233 --> 00:25:45,273 Looks like Mouse. 286 00:25:46,714 --> 00:25:48,171 Morse. 287 00:25:48,194 --> 00:25:51,691 Detective Chief Inspector Morse. 288 00:25:51,635 --> 00:25:53,875 Dr Hobson. How do you do? 289 00:25:53,875 --> 00:25:57,705 - The pathologist? - Well, I haven't come to see the bouncy castle. 290 00:26:01,556 --> 00:26:04,757 He's been dead three or four hours, probably closer to four. 291 00:26:04,717 --> 00:26:08,333 Yes, we know it happened sometime between 10:00 and 11:15. 292 00:26:08,278 --> 00:26:11,812 - Oh, do you? - We have a witness who heard the shot. 293 00:26:11,758 --> 00:26:14,841 - The gatekeeper. - Would you prefer him to do the postmortem, 294 00:26:14,798 --> 00:26:17,798 and I'll man the gates for the rest of the afternoon? 295 00:26:17,759 --> 00:26:20,545 Death would have been instant, would it, Doctor? 296 00:26:20,520 --> 00:26:23,769 Occurred instantaneously, Lewis. Or was instantaneous, 297 00:26:23,721 --> 00:26:27,052 if you must. Coffee may be instant, death may not. 298 00:26:28,001 --> 00:26:30,455 Yes, Sergeant, it would have been instant. 299 00:26:30,441 --> 00:26:35,516 You'd probably do best to concentrate your search for the bullet in that direction. 300 00:26:35,402 --> 00:26:38,354 The shell case, if he ejected it, will be over that way. 301 00:26:38,323 --> 00:26:41,192 You're certain the shot came from that direction? 302 00:26:41,164 --> 00:26:45,871 Yes. You can seek a second opinion from your gatekeeper, of course. 303 00:26:45,764 --> 00:26:47,887 He could have been spun round by the impact. 304 00:26:47,884 --> 00:26:51,465 People drop when they are hit, Chief Inspector. 305 00:26:51,405 --> 00:26:55,235 They don't spin or fly through the air in slow motion. They drop. 306 00:26:55,166 --> 00:26:57,371 I shall have the initial results for you 307 00:26:57,366 --> 00:26:59,406 from the PM by five. 308 00:26:59,407 --> 00:27:01,779 Please don't be late. 309 00:27:10,169 --> 00:27:14,082 Excuse me, Dr Hardinge. There's a Chief Inspector Morse to see you. 310 00:27:17,291 --> 00:27:20,373 I'm Dr Alan Hardinge, gentlemen. Bursar of Lonsdale. 311 00:27:20,330 --> 00:27:22,903 How do you do? How do you do? Do I... 312 00:27:22,891 --> 00:27:25,559 I attended a concert here two nights ago. 313 00:27:25,531 --> 00:27:28,982 Of course. You bought Claire's program. 314 00:27:28,932 --> 00:27:32,264 I'm sorry if my arrival put the dampeners on anything. 315 00:27:32,213 --> 00:27:35,379 I was rather under the impression that you and she were... 316 00:27:35,334 --> 00:27:36,614 Oh, good heavens! 317 00:27:36,653 --> 00:27:40,399 You thought... Oh, that would amuse her. Claire's my sister-in-law. 318 00:27:40,334 --> 00:27:42,492 The only passion we share is for music. 319 00:27:44,135 --> 00:27:47,799 Daley would usually come by today, yes. 320 00:27:47,735 --> 00:27:49,775 But I'm afraid he was... 321 00:27:49,776 --> 00:27:52,444 a law unto himself when it came to timekeeping. 322 00:27:52,337 --> 00:27:55,003 - Why did you keep him on? - He was a very good gardener. 323 00:27:54,897 --> 00:27:58,567 It's difficult to find people like that at a price the college can afford. 324 00:27:58,458 --> 00:28:00,497 What exactly did he do here? 325 00:28:00,498 --> 00:28:04,494 Bit of this, bit of that. Kept the lawns trimmed, odd spot of pruning. 326 00:28:04,418 --> 00:28:06,458 How did he...? 327 00:28:06,459 --> 00:28:08,499 He was shot. 328 00:28:09,660 --> 00:28:11,699 I see. 329 00:28:11,700 --> 00:28:13,940 Look, this is rather difficult, but... 330 00:28:14,981 --> 00:28:18,265 ...Mr Daley's arrangement with us was... how shall I put it? 331 00:28:18,221 --> 00:28:22,880 Freelance. He wasn't college staff in the strictest sense, do you see? 332 00:28:22,782 --> 00:28:25,948 I'm not about to go running to the taxman, Dr Hardinge. 333 00:28:25,902 --> 00:28:28,938 You were aware he was working at Blenheim, then? 334 00:28:28,904 --> 00:28:31,311 Er, yes. Yes, we er... 335 00:28:31,304 --> 00:28:33,378 That's right. 336 00:28:33,384 --> 00:28:36,052 This is where we keep all the gardening things. 337 00:28:37,545 --> 00:28:40,035 If you want any further information, 338 00:28:40,025 --> 00:28:43,891 I'm sure my secretary will be able to oblige. But I'm afraid I must get back. 339 00:28:43,826 --> 00:28:45,866 Yes, thank you for your time. 340 00:28:52,547 --> 00:28:55,548 Why do you reckon he was at Blenheim, then, sir? 341 00:28:55,508 --> 00:28:58,460 Everyone is under the impression he should have been here. 342 00:28:58,429 --> 00:29:02,424 As Dr Hardinge says, George Daley was a law unto himself 343 00:29:02,350 --> 00:29:06,298 - when it came to timekeeping. - It isn't time though, is it? It's place. 344 00:29:06,230 --> 00:29:08,269 He shouldn't have been at Blenheim. 345 00:29:25,793 --> 00:29:27,832 (Rings) 346 00:29:30,155 --> 00:29:31,205 Hello. 347 00:29:31,194 --> 00:29:33,862 It's Hardinge. 348 00:29:38,356 --> 00:29:40,395 Good morning. 349 00:29:40,397 --> 00:29:45,471 I'm looking for some information on one of the estates I believe you act for. 350 00:29:45,357 --> 00:29:47,646 - Wytham Woods. - Oh, yes? 351 00:29:47,637 --> 00:29:50,589 - And you are? - Morse. 352 00:29:50,558 --> 00:29:54,304 - Detective Chief Inspector Morse. - You've picked a good day for it. 353 00:29:54,239 --> 00:29:56,278 This is Dave Michaels, Head Forester 354 00:29:56,279 --> 00:29:59,361 at Wytham. Dave, this is Chief Inspector Morse. 355 00:30:00,520 --> 00:30:02,761 The wood was acquired by the University 356 00:30:02,760 --> 00:30:04,800 from a Colonel Ffennel. 357 00:30:04,800 --> 00:30:06,756 Two Fs. 358 00:30:06,761 --> 00:30:08,800 He gifted it to them back in '42. 359 00:30:08,802 --> 00:30:12,217 - Is it open to the general public? - If you want to walk on the land, 360 00:30:12,162 --> 00:30:14,201 you're supposed to have a permit. 361 00:30:14,203 --> 00:30:17,700 Not that many of the students bother with such formalities. 362 00:30:17,643 --> 00:30:20,216 It's a popular trysting place with the young. 363 00:30:22,204 --> 00:30:24,243 What if we wanted to search it? 364 00:30:24,244 --> 00:30:26,284 You need to apply to us in writing. 365 00:30:26,284 --> 00:30:28,608 What would you be searching for, exactly? 366 00:30:28,605 --> 00:30:30,644 I can't say at this time. 367 00:30:30,646 --> 00:30:33,219 Well, Wytham's a big place, Chief Inspector. 368 00:30:33,206 --> 00:30:37,748 Whatever you're looking for, if you're to make any headway, you'd need a guide. 369 00:30:37,646 --> 00:30:42,602 Yes, I was going to say, if you've an afternoon free, I'll be happy to take you round. 370 00:30:46,929 --> 00:30:48,968 Right. 371 00:30:48,969 --> 00:30:51,008 That's the lot, sir. 372 00:30:51,009 --> 00:30:53,582 All the material relating to Karen Anderson. 373 00:30:53,569 --> 00:30:58,193 - I didn't realise there'd be this much. - DCI Johnson was quite methodical. 374 00:30:58,090 --> 00:31:00,130 Methodical? Tell me, Lewis, 375 00:31:00,131 --> 00:31:05,004 what, in your infinite wisdom, did you and DCI Johnson make of this? 376 00:31:08,492 --> 00:31:10,946 "Look forward to seeing you here again. M." 377 00:31:10,933 --> 00:31:12,972 It's just a postcard. 378 00:31:12,974 --> 00:31:15,013 Just a postcard? 379 00:31:15,013 --> 00:31:18,096 Well, it didn't figure in the Parnell investigation. 380 00:31:20,015 --> 00:31:23,346 - And this did? - No, it's personal effects, 381 00:31:23,295 --> 00:31:25,334 from her bedsit in Swindon, sir. 382 00:31:27,096 --> 00:31:29,135 What about these? 383 00:31:29,137 --> 00:31:32,867 It was her hobby apparently, taking pictures, according to the landlady. 384 00:31:32,777 --> 00:31:35,729 - It was the landlady reported her missing? - Yeah. 385 00:31:36,657 --> 00:31:38,696 Didn't her parents want anything'? 386 00:31:38,698 --> 00:31:40,821 We never managed to trace any family. 387 00:31:40,818 --> 00:31:45,229 DCI Johnson said we should hold on to all this till after the trial, you know, 388 00:31:45,139 --> 00:31:47,178 in case anybody came forward. 389 00:31:47,180 --> 00:31:49,504 Most of it's statements from motorists. 390 00:31:49,499 --> 00:31:51,539 Motorists? 391 00:31:51,540 --> 00:31:53,580 Well, she went missing 392 00:31:53,581 --> 00:31:56,332 just after Parnell murdered his second couple. 393 00:31:56,302 --> 00:32:00,676 We set up spot checks on all roads leading to places popular with courting couples. 394 00:32:00,582 --> 00:32:02,621 And this was the bag Daley found? 395 00:32:02,623 --> 00:32:05,633 The landlady said she was wearing a neckerchief that color 396 00:32:05,583 --> 00:32:07,622 when she set off for Oxford. 397 00:32:08,664 --> 00:32:10,703 Well, you'd better make a start. 398 00:32:13,064 --> 00:32:15,553 I went through all this stuff at the time, sir. 399 00:32:15,544 --> 00:32:17,998 What is it I'm looking for, exactly? 400 00:32:17,985 --> 00:32:22,396 Something, besides her bag, that connects Karen Anderson to George Daley. 401 00:32:33,508 --> 00:32:35,748 Landed the spadework again, Sergeant? 402 00:32:37,069 --> 00:32:39,902 Must seem like old times. 403 00:33:10,835 --> 00:33:13,324 Hello? 404 00:33:13,315 --> 00:33:15,306 Hello. 405 00:33:15,316 --> 00:33:17,474 I was looking for David Michaels. 406 00:33:17,476 --> 00:33:19,515 He's out in the woods. 407 00:33:19,517 --> 00:33:21,556 I'm Mrs Michaels. 408 00:33:21,557 --> 00:33:25,256 - Do you have any idea when he might be back? - By dark. 409 00:33:25,198 --> 00:33:27,237 Can I give him a message? 410 00:33:27,238 --> 00:33:30,439 Just say that Chief Inspector Morse came by. 411 00:33:30,399 --> 00:33:32,438 He's not done anything wrong, has he? 412 00:33:32,438 --> 00:33:34,478 No, no, nothing like that. 413 00:33:34,479 --> 00:33:38,475 I was wondering if a man called George Daley ever did any work out here. 414 00:33:38,400 --> 00:33:41,400 - What sort of work? - Gardening. 415 00:33:41,361 --> 00:33:43,234 Gardening? 416 00:33:43,241 --> 00:33:45,280 But this is a wood. 417 00:33:45,281 --> 00:33:47,320 Yes. Yes, it's just that er... 418 00:33:47,322 --> 00:33:52,148 it's possible that he may have done some casual work for the Forestry Commission. 419 00:33:52,042 --> 00:33:55,208 Dave's never mentioned him to me. 420 00:33:56,603 --> 00:33:59,603 Why don't you give him a ring? He'll be back tonight. 421 00:33:59,564 --> 00:34:02,730 Yeah. Yes, I'll do that. Thank you. 422 00:34:09,125 --> 00:34:11,164 It's... 423 00:34:11,166 --> 00:34:13,538 It's very nice here. 424 00:34:13,526 --> 00:34:15,400 Suits us. 425 00:34:18,648 --> 00:34:22,726 Certainly got about a bit. Pictures here from all over the country. 426 00:34:22,648 --> 00:34:26,264 - But none of her? - Yeah, just this one. 427 00:34:28,969 --> 00:34:33,877 I also found these. They don't tie directly to Daley, but they're dated. 428 00:34:33,770 --> 00:34:37,386 The camera burned the time on. As far as I can make out, 429 00:34:37,331 --> 00:34:41,493 she was up here twice at least in the three months leading up to her last visit. 430 00:34:41,411 --> 00:34:45,111 - Maybe she had a boyfriend. - Then where are the pictures of him? 431 00:34:45,052 --> 00:34:47,091 Perhaps he was camera-shy. 432 00:34:48,693 --> 00:34:51,230 How did you come to miss these the first time, 433 00:34:51,213 --> 00:34:56,584 given the "methodical" nature of DCI Johnson's investigation? 434 00:34:56,454 --> 00:34:58,494 Well, we had Parnell. 435 00:34:58,494 --> 00:34:59,775 This er... 436 00:34:59,815 --> 00:35:02,518 time device, whatever it is. 437 00:35:02,495 --> 00:35:05,946 You set it each time you take an exposure, is that it? 438 00:35:05,896 --> 00:35:08,812 - No, it's automatic. - Show me how it works. 439 00:35:08,777 --> 00:35:10,768 On what? 440 00:35:10,777 --> 00:35:12,816 On her camera. 441 00:35:12,817 --> 00:35:14,856 We never found the camera, sir. 442 00:35:14,858 --> 00:35:19,102 At the time, we thought Parnell had probably squirrelled it away somewhere. 443 00:35:19,019 --> 00:35:23,014 - Parnell didn't go in for souvenirs. - Well, it wasn't at the bedsit. 444 00:35:22,939 --> 00:35:24,978 It wouldn't be. 445 00:35:24,979 --> 00:35:27,054 Look at the pictures. 446 00:35:27,060 --> 00:35:30,096 She'd never have come up here and left it behind. 447 00:35:30,060 --> 00:35:32,100 It should have been with her. 448 00:35:33,700 --> 00:35:35,740 Her overnight bag. 449 00:35:35,741 --> 00:35:39,606 - No wonder he was cagey. - Sir? 450 00:35:46,463 --> 00:35:50,672 Where did your husband find Karen Anderson's overnight bag, Mrs Daley? 451 00:35:50,584 --> 00:35:52,623 Where he said. Blenheim. 452 00:35:53,784 --> 00:35:56,108 It wasn't the only thing he found, was it? 453 00:35:57,265 --> 00:35:59,304 There was a camera, wasn't there'? 454 00:35:59,306 --> 00:36:01,345 There weren't no name on it. 455 00:36:02,306 --> 00:36:04,843 Nothing to say it was anything to do with her. 456 00:36:04,827 --> 00:36:06,866 Just next to the bag. 457 00:36:06,867 --> 00:36:08,906 He thought, you know... 458 00:36:08,908 --> 00:36:10,947 finders keepers. 459 00:36:10,948 --> 00:36:12,987 LEWIS: Was there any film in it? 460 00:36:12,988 --> 00:36:15,028 He burned it. 461 00:36:17,028 --> 00:36:21,190 We'd promised Philip a camera for his birthday, see, but we were a bit short. 462 00:36:21,109 --> 00:36:23,148 Burning it, a bit extreme. 463 00:36:23,150 --> 00:36:25,604 Why didn't you just throw it away? 464 00:36:29,711 --> 00:36:32,035 We had a coal grate there until last year. 465 00:36:33,552 --> 00:36:37,465 You had a fire going? In the middle of summer? 466 00:36:37,392 --> 00:36:39,384 What do you want? 467 00:36:39,393 --> 00:36:42,760 The truth. I'm trying to find out 468 00:36:42,713 --> 00:36:45,001 who murdered your husband, Mrs Daley. 469 00:36:46,195 --> 00:36:48,234 He had the film developed? 470 00:36:53,836 --> 00:36:56,836 Here. 471 00:36:59,157 --> 00:37:01,232 It's all right, Mum. 472 00:37:01,236 --> 00:37:04,319 MORSE: Her boyfriend, do you think? 473 00:37:04,277 --> 00:37:06,435 I thought you'd ruled out a boyfriend. 474 00:37:06,438 --> 00:37:09,189 Only because there were no pictures of him. 475 00:37:10,319 --> 00:37:13,319 So why didn't he come forward when she went missing? 476 00:37:13,279 --> 00:37:15,318 Why indeed, Lewis? 477 00:37:16,720 --> 00:37:18,759 Do you think this is Oxford? 478 00:37:18,760 --> 00:37:20,799 Oh, it's Oxford all right. 479 00:37:20,801 --> 00:37:24,879 It's preceded, chronologically, by photographs of Merton, 480 00:37:24,801 --> 00:37:26,840 Wadham and Lonsdale, 481 00:37:26,842 --> 00:37:28,964 but where? That's the thing. 482 00:37:28,962 --> 00:37:31,369 - Any others of him? - Yes... 483 00:37:31,362 --> 00:37:36,733 It would appear they went later that afternoon to some woods. 484 00:37:36,603 --> 00:37:40,101 - Blenheim, do you think? - I think Wytham, Lewis. 485 00:37:40,044 --> 00:37:42,084 That's where her body is. 486 00:37:42,084 --> 00:37:45,084 One bunch of trees is much the same as another, isn't it? 487 00:37:45,045 --> 00:37:48,895 Wouldn't we be better off looking for the house that belongs to this garden? 488 00:37:48,806 --> 00:37:51,474 What we should be looking for, Lewis, is this man. 489 00:37:51,446 --> 00:37:54,528 Karen Anderson's murderer. 490 00:38:06,408 --> 00:38:08,448 Good day? 491 00:38:08,449 --> 00:38:10,654 Hey, come here, you. I've missed you. 492 00:38:11,690 --> 00:38:13,563 Mmm. 493 00:38:13,570 --> 00:38:17,483 You've been baking. I can smell it in your hair. You smell good enough to eat. 494 00:38:17,410 --> 00:38:20,777 - You stink of sweat and powder. - I thought you liked that. 495 00:38:20,731 --> 00:38:23,399 - Cath... - When you've washed up. 496 00:38:28,012 --> 00:38:30,846 A policeman came by. Morse. 497 00:38:30,813 --> 00:38:32,853 Oh, him. 498 00:38:32,854 --> 00:38:34,763 You know him? 499 00:38:34,774 --> 00:38:36,979 Yeah, he was at the land registry yesterday. 500 00:38:36,974 --> 00:38:39,808 He wants a look over the woods. I said I'd take him round. 501 00:38:40,735 --> 00:38:43,308 He was asking after a man called Daley. 502 00:38:43,295 --> 00:38:45,335 Daley? 503 00:38:45,336 --> 00:38:47,376 Never heard of him. 504 00:38:49,736 --> 00:38:53,649 Now, what else have you been up to today, then, besides baking? 505 00:39:22,222 --> 00:39:24,262 - Alan, come in. - Hi. 506 00:39:49,652 --> 00:39:56,170 Forensic have got a partial print from inside Anderson's camera. 507 00:39:55,909 --> 00:39:59,074 They're checking it against Philip and George Daley. 508 00:39:59,030 --> 00:40:01,603 - What about the bullet? - Not recovered...yet. 509 00:40:01,590 --> 00:40:04,542 - Morning, sir. - Shouldn't you be out at Blenheim'? 510 00:40:04,510 --> 00:40:06,217 Yes, sir. 511 00:40:06,231 --> 00:40:08,270 - Well, get to it, then. - Sir. 512 00:40:10,432 --> 00:40:12,423 I had a blow-up done. 513 00:40:12,432 --> 00:40:16,297 LEWIS: Looks a bit odd. MORSE: In what way? 514 00:40:16,233 --> 00:40:18,272 The houses, the roof line. 515 00:40:18,272 --> 00:40:21,225 Couldn't really see it on the 5x3s. 516 00:40:21,193 --> 00:40:23,233 But it looks like it's sort of... 517 00:40:23,234 --> 00:40:26,601 - bending in the middle. - Trick of the lens, maybe, or... 518 00:40:28,634 --> 00:40:30,674 I mean, roofs don't bend. 519 00:40:30,675 --> 00:40:32,715 But they do, sir, don't they? 520 00:40:32,715 --> 00:40:34,755 In Park Town. 521 00:40:47,278 --> 00:40:49,317 So, which one is it? 522 00:40:50,879 --> 00:40:53,997 One owned by a man with the initial M, perhaps. 523 00:40:56,440 --> 00:40:58,480 Excuse me, mate. 524 00:41:00,240 --> 00:41:02,363 Local police. 525 00:41:02,361 --> 00:41:05,444 Do you have to do this now? I have a patient waiting. 526 00:41:05,401 --> 00:41:07,441 It'll not take a moment, Mr... 527 00:41:07,442 --> 00:41:10,525 - McBryde. - What is it you do here, Mr McBryde? 528 00:41:10,482 --> 00:41:12,522 I'm an osteopath. 529 00:41:12,523 --> 00:41:16,518 All coming into its own now, isn't it, this alternative New Age medicine? 530 00:41:16,444 --> 00:41:18,898 There's nothing New Age about Osteopathy. 531 00:41:18,884 --> 00:41:22,002 It's one of the most ancient methods of healing known to man. 532 00:41:21,964 --> 00:41:25,913 Yeah, of course. It's only now you're seeing it come onto the box, like. 533 00:41:25,846 --> 00:41:29,379 How long have you lived in Park Town, Mr McBryde? 534 00:41:29,326 --> 00:41:31,365 Two years. 535 00:41:32,326 --> 00:41:36,026 Can you remember where you were on the 24th of July last? 536 00:41:35,967 --> 00:41:38,126 I doubt it. Can you? 537 00:41:38,127 --> 00:41:41,743 If it was a weekday, I'd have been here treating my patients. 538 00:41:41,688 --> 00:41:45,352 Did you ever know a young woman called Karen Anderson? 539 00:41:45,289 --> 00:41:48,122 It doesn't ring a bell. 540 00:41:48,089 --> 00:41:50,129 There's a photograph of her. 541 00:41:51,890 --> 00:41:54,890 - It might help. - No. 542 00:41:54,851 --> 00:41:57,768 - I'm sorry. Who is she? - What about this man? 543 00:42:00,251 --> 00:42:03,832 - I've never seen him before. - How about this one, Mr McBryde? 544 00:42:03,772 --> 00:42:05,812 Slightly better picture. 545 00:42:06,813 --> 00:42:13,346 That was taken here, in your garden, just after two o'clock on the 24th of July last. 546 00:42:13,174 --> 00:42:15,213 On Miss Anderson's camera. 547 00:42:15,215 --> 00:42:18,084 I'd say she stood about here. 548 00:42:18,055 --> 00:42:20,889 And you don't know 549 00:42:20,855 --> 00:42:22,894 either of them? 550 00:42:24,016 --> 00:42:26,055 His name is Dr James Myton. 551 00:42:26,056 --> 00:42:28,593 He'd been a fairly long-term patient. 552 00:42:29,857 --> 00:42:32,690 You see, one gets to talking. 553 00:42:33,658 --> 00:42:35,697 Locker room stuff. 554 00:42:35,699 --> 00:42:38,318 You know what men are like. We erm... 555 00:42:39,779 --> 00:42:42,447 We discovered a mutual interest. 556 00:42:42,419 --> 00:42:44,459 In what? 557 00:42:44,460 --> 00:42:46,499 Photography. 558 00:42:46,500 --> 00:42:48,539 Taking pictures. 559 00:42:48,541 --> 00:42:51,374 Which is how we came to know Karen. 560 00:42:51,341 --> 00:42:54,092 What sort of pictures are we talking about? 561 00:42:54,061 --> 00:42:56,302 - Glamour. - Pornography. 562 00:42:57,702 --> 00:43:00,026 - Erotica. - Semantics, Mr McBryde. 563 00:43:00,023 --> 00:43:02,975 We weren't interested in anything smutty. 564 00:43:02,943 --> 00:43:05,231 Just lingerie. 565 00:43:05,224 --> 00:43:07,263 A bit of top-off work. 566 00:43:08,504 --> 00:43:12,878 We thought it would be something of a wheeze to put together an advert for a model. 567 00:43:12,785 --> 00:43:15,702 So Karen Anderson came to Oxford 568 00:43:15,586 --> 00:43:19,253 that Sunday for a photographic session at your house, is that what you're saying? 569 00:43:19,106 --> 00:43:21,145 Yes. 570 00:43:21,147 --> 00:43:25,474 I didn't realise anything had happened to her until they'd arrested the... 571 00:43:25,387 --> 00:43:27,426 Parnell. 572 00:43:27,428 --> 00:43:29,800 LEWIS: Why didn't you come forward? 573 00:43:29,788 --> 00:43:31,828 Well, you'd got him, hadn't you? 574 00:43:31,828 --> 00:43:35,907 You and Myton decided discretion was the better part of valor. 575 00:43:35,829 --> 00:43:36,879 No, no. 576 00:43:36,869 --> 00:43:39,537 The next session wasn't until the following month, 577 00:43:39,509 --> 00:43:42,260 by which time it had come out she'd been murdered. 578 00:43:42,230 --> 00:43:46,474 Dr Myton and I haven't contacted each other since. 579 00:43:46,391 --> 00:43:48,763 You still have the pictures you took? 580 00:43:48,751 --> 00:43:50,992 No, when I heard what had happened, I... 581 00:43:51,952 --> 00:43:56,114 ...got rid of them. It seemed ghoulish to keep them. 582 00:43:57,153 --> 00:44:00,733 MORSE: Was anyone else with you that afternoon, Mr McBryde? 583 00:44:00,674 --> 00:44:02,713 Besides Myton? 584 00:44:02,714 --> 00:44:04,753 No. 585 00:44:05,914 --> 00:44:07,954 Like who? 586 00:44:13,596 --> 00:44:15,636 (Rings doorbell) 587 00:44:20,278 --> 00:44:22,317 Good afternoon, madam. 588 00:44:22,317 --> 00:44:26,064 - Detective Sergeant Lewis, Thames Valley... - Is it Jenny? 589 00:44:25,998 --> 00:44:28,950 You've found something out? 590 00:44:28,919 --> 00:44:30,958 Er, no. 591 00:44:30,959 --> 00:44:33,331 - No... - It's all right, Lynne, darling. 592 00:44:33,319 --> 00:44:37,315 - It's the police, Alan. They've news. - No, no, it's a college matter. 593 00:44:37,240 --> 00:44:39,232 - They've come to see me. - I thought... 594 00:44:39,240 --> 00:44:41,114 No. I know, darling, I know. 595 00:44:41,121 --> 00:44:43,361 - I'm sorry, Alan. - It's all right now. 596 00:44:43,362 --> 00:44:45,401 Why don't you make us some tea? 597 00:44:45,402 --> 00:44:47,441 Come in. 598 00:44:53,323 --> 00:44:55,362 Sorry about that. 599 00:44:55,364 --> 00:44:58,648 Your wife's expecting a visit from the police, is it, sir? 600 00:44:58,604 --> 00:45:03,430 My wife, I'm afraid, is always expecting a visit from the police, Sergeant. 601 00:45:03,325 --> 00:45:05,697 It's er... 602 00:45:05,685 --> 00:45:08,175 Jenny, you see? She was... 603 00:45:08,166 --> 00:45:10,538 our daughter. 604 00:45:10,527 --> 00:45:12,566 We lost her. 605 00:45:12,567 --> 00:45:14,606 I'm sorry. 606 00:45:14,607 --> 00:45:16,812 Knocked off her bike, 607 00:45:16,808 --> 00:45:19,132 coming down Cumnor Hill, hit-and-run. 608 00:45:19,128 --> 00:45:21,368 My wife Lynne... 609 00:45:21,368 --> 00:45:23,359 Well, you saw. 610 00:45:23,369 --> 00:45:25,360 Could we... 611 00:45:25,369 --> 00:45:28,369 I mean, I'm sorry, but can we talk about something else? 612 00:45:28,330 --> 00:45:30,239 I find it very difficult. 613 00:45:30,250 --> 00:45:33,415 What time did you get into college yesterday morning? 614 00:45:33,371 --> 00:45:35,410 What time did I? 615 00:45:35,411 --> 00:45:37,651 About midday. 616 00:45:37,651 --> 00:45:40,852 - And before that? - I went shopping. 617 00:45:40,812 --> 00:45:42,851 With Claire. Mrs Osborne. 618 00:45:42,852 --> 00:45:44,891 She helps me out with Lynne. 619 00:45:44,893 --> 00:45:47,560 I'm afraid I'm not very good with... 620 00:45:47,533 --> 00:45:51,777 - day-to-day things. - Did you know Mr Daley outside work, Doctor? 621 00:45:51,694 --> 00:45:54,066 - No. - You're sure? 622 00:45:56,054 --> 00:45:58,094 Town and gown, Chief Inspector. 623 00:45:58,095 --> 00:46:00,633 You can't imagine we mixed in the same circles. 624 00:46:00,615 --> 00:46:03,283 What about a young woman named Karen Anderson? 625 00:46:03,256 --> 00:46:05,794 - Did you know her? - Who? 626 00:46:05,776 --> 00:46:07,851 What about this man? 627 00:46:10,977 --> 00:46:14,677 - Never seen him before. - You do know Seckham Crescent, though? 628 00:46:14,618 --> 00:46:16,859 In Park Town? 629 00:46:16,859 --> 00:46:20,190 Mr Alisdair McBryde? He was treating you for sciatica. 630 00:46:20,139 --> 00:46:22,178 (Door opens) 631 00:46:25,460 --> 00:46:27,500 Can you help us with that, 632 00:46:27,500 --> 00:46:29,872 - Dr Hardinge? - That's fine, darling. 633 00:46:30,821 --> 00:46:32,860 That's fine. We'll help ourselves. 634 00:46:35,942 --> 00:46:37,981 Thank you. 635 00:46:40,543 --> 00:46:42,582 That was cheap. 636 00:46:42,583 --> 00:46:46,578 I'm not interested in the rights and wrongs of a group of men taking... 637 00:46:46,504 --> 00:46:48,744 �glamour� pictures, Dr Hardinge. 638 00:46:48,744 --> 00:46:51,282 My concern lies with Karen Anderson's murder. 639 00:46:51,265 --> 00:46:53,803 But she was murdered by Parnell, wasn't she? 640 00:46:54,785 --> 00:46:58,275 Mr McBryde said you left Seckham Crescent that afternoon with Karen 641 00:46:58,186 --> 00:47:01,139 and this man, a Dr Myton. 642 00:47:01,106 --> 00:47:03,146 Where did you go? 643 00:47:05,228 --> 00:47:07,267 Myton gave me a lift into town. 644 00:47:07,267 --> 00:47:09,722 They went on to the station, I suppose. 645 00:47:09,708 --> 00:47:13,704 - Myton usually dropped her off. - They went to Wytham Woods. 646 00:47:15,109 --> 00:47:17,268 Wytham, really? Well... 647 00:47:17,269 --> 00:47:20,435 It's likely they'd been there before. Did you go with them? 648 00:47:20,390 --> 00:47:22,429 No, never. 649 00:47:23,551 --> 00:47:26,419 Look, I'm not proud of what I did, but I just... 650 00:47:28,352 --> 00:47:32,928 I mean, you can understand. With Lynne. I couldn't come forward. 651 00:47:32,832 --> 00:47:37,658 The one thing Mr McBryde couldn't provide us with, Dr Hardinge, was an address 652 00:47:37,554 --> 00:47:41,004 for the good Dr Myton, but he thought you might know. 653 00:47:45,715 --> 00:47:47,754 Do excuse the... 654 00:47:47,755 --> 00:47:49,794 tenants. 655 00:47:49,796 --> 00:47:52,796 They're a law unto themselves. 656 00:47:52,756 --> 00:47:55,406 MORSE: Do you know what Dr Myton was doing in Oxford? 657 00:47:55,316 --> 00:47:57,355 He was over from South Africa, 658 00:47:57,357 --> 00:48:00,938 undertaking some research at one of the colleges, I believe. 659 00:48:00,877 --> 00:48:03,249 - How long was his let? - Until Christmas. 660 00:48:04,719 --> 00:48:08,383 - He went back to South Africa? - In the August, yes. 661 00:48:08,319 --> 00:48:10,726 It's a furnished flat, as you can see. 662 00:48:13,360 --> 00:48:15,898 He left four months before the end of his let. 663 00:48:15,880 --> 00:48:18,418 Did he leave a forwarding address'? 664 00:48:18,400 --> 00:48:22,230 No, just paid all his bills up until the end of the year and went. 665 00:48:23,602 --> 00:48:25,642 Are you looking yourself? 666 00:48:26,602 --> 00:48:28,642 Property, that is. 667 00:48:28,642 --> 00:48:30,433 No. No, no... 668 00:48:30,443 --> 00:48:31,771 Sir. 669 00:48:35,524 --> 00:48:38,192 Ah, yes. The pictures. 670 00:48:38,164 --> 00:48:40,203 There are quite a number of them. 671 00:48:41,165 --> 00:48:44,117 We thought he might get in touch to have them sent on. 672 00:48:44,085 --> 00:48:46,124 These are Dr Myton's, then? 673 00:48:48,046 --> 00:48:50,085 Oh, yes, Lewis. 674 00:48:50,086 --> 00:48:52,126 They're Myton's. 675 00:48:59,008 --> 00:49:02,292 - You think M stands for Myton? - Don't you? 676 00:49:02,249 --> 00:49:05,949 - But why Wytham Woods? - "I look forward to seeing you here again." 677 00:49:05,889 --> 00:49:08,130 Where do you think "here" was? 678 00:49:08,130 --> 00:49:10,453 Oxford, obviously. 679 00:49:10,450 --> 00:49:14,494 Did any of you ever consider that what was on the front of the card 680 00:49:14,411 --> 00:49:16,651 was as important as what was on the back? 681 00:49:16,651 --> 00:49:18,691 It's just a picture. 682 00:49:18,692 --> 00:49:22,605 - "The Woodman's Daughter" by... - Millais- It's pronounced Millais. 683 00:49:22,533 --> 00:49:24,524 One of the Pre-Raphaelite Brotherhood. 684 00:49:24,533 --> 00:49:26,524 - So? - Unlike some, 685 00:49:26,533 --> 00:49:28,572 Millais was minutely accurate 686 00:49:28,574 --> 00:49:30,613 in his research. 687 00:49:30,614 --> 00:49:34,562 I had a feeling there was an Oxford connection to "The Woodman's Daughter", 688 00:49:34,495 --> 00:49:37,364 so I got hold of a book on the Pre-Raphaelites. 689 00:49:37,335 --> 00:49:39,375 What's that got to do with "here"? 690 00:49:39,375 --> 00:49:41,498 I quote, 691 00:49:41,495 --> 00:49:45,621 "Mrs Joanna Matthews, a friend of the artist, wrote in her diary of 1850 692 00:49:45,536 --> 00:49:51,322 that Millais was hard at work painting the background of his picture from nature." 693 00:49:54,058 --> 00:49:56,097 In Wytham Woods. 694 00:49:57,579 --> 00:49:59,986 - Search them? - As soon as possible. 695 00:49:59,979 --> 00:50:02,989 What's this? Just you, Lewis, and a metal detector, is it'? 696 00:50:02,869 --> 00:50:05,693 The Chief Constable won't wear an operation this size. 697 00:50:05,581 --> 00:50:09,825 I've thought of that, sir. I propose we draft in a contingent of specials. 698 00:50:09,741 --> 00:50:13,654 Wytham's one hell of a ricochet for your Blenheim bullet, isn't it? 699 00:50:13,581 --> 00:50:17,826 We're not looking for the bullet, sir. We're looking for Karen Anderson. 700 00:50:20,143 --> 00:50:23,723 If we find her body in Wytham, we can discount Parnell's story 701 00:50:23,664 --> 00:50:25,786 about dumping her in Blenheim Lake 702 00:50:25,784 --> 00:50:27,195 once and for all. 703 00:50:27,224 --> 00:50:30,888 This had better be about something besides you proving Johnson wrong. 704 00:50:30,825 --> 00:50:35,200 Karen Anderson came to Oxford to pose for pornographic pictures. 705 00:50:35,106 --> 00:50:40,892 After the session, James Myton, one of three men present, left to put her on the train home. 706 00:50:41,987 --> 00:50:47,571 We have photographs of him taken in Wytham that afternoon on Karen Anderson's camera. 707 00:50:47,427 --> 00:50:49,716 How does that fit in with Daley? 708 00:50:49,708 --> 00:50:51,748 Rather than simply finding the bag, 709 00:50:51,748 --> 00:50:54,451 I think Daley saw Myton dump it. 710 00:50:54,429 --> 00:50:58,212 - You mean Daley was blackmailing him? - I believe so. 711 00:50:58,150 --> 00:51:02,275 Well, he left it a bit late in the day to do something about it, didn't he? 712 00:51:02,191 --> 00:51:04,858 The girl was killed a year ago. Why shoot Daley now? 713 00:51:04,831 --> 00:51:06,656 Parnell's death 714 00:51:06,671 --> 00:51:09,161 would have left only Myton and Daley 715 00:51:09,152 --> 00:51:11,689 who knew the truth. 716 00:51:11,673 --> 00:51:16,131 - Perhaps Daley got greedy... - If I didn't know better, I'd say you were busking. 717 00:51:16,033 --> 00:51:19,946 I may not have all the answers yet, sir, but I'm close. 718 00:51:19,874 --> 00:51:21,617 Well, you'd better be. 719 00:51:21,548 --> 00:51:25,096 The Chief Constable doesn't like you sniffing round the Parnell case. 720 00:51:24,954 --> 00:51:27,113 Meaning? 721 00:51:27,115 --> 00:51:30,530 He wants to put Johnson back at the helm. 722 00:51:30,476 --> 00:51:33,677 You make a pills of this, I might not be able lo stop him. 723 00:51:35,436 --> 00:51:37,677 What was it put you onto Wytham 724 00:51:37,677 --> 00:51:41,174 - in the first place? - A painting, sir. 725 00:51:42,758 --> 00:51:44,798 A painting. 726 00:51:44,798 --> 00:51:49,043 You'd better walk out of the woods with something more than a shovel in your hand 727 00:51:48,959 --> 00:51:51,118 or you'll be the laughing stock here. 728 00:51:51,119 --> 00:51:54,700 - It won't be the first time. - No, but it might just be the last. 729 00:51:59,721 --> 00:52:00,883 (Bell rings) 730 00:52:03,642 --> 00:52:07,851 - I was just locking up. - I came to return your book. 731 00:52:07,762 --> 00:52:10,514 You might have told me you were a policeman. 732 00:52:13,323 --> 00:52:15,363 I didn't want to put you off. 733 00:52:15,364 --> 00:52:19,277 You didn't come to the bookshop by accident that first time, did you? 734 00:52:19,205 --> 00:52:21,659 - No. - Why , then? 735 00:52:21,646 --> 00:52:24,681 To see you again. 736 00:52:24,646 --> 00:52:27,100 Alan said you were clever. 737 00:52:27,087 --> 00:52:29,458 - Well... - He also said you were cheap. 738 00:52:29,447 --> 00:52:31,107 Did he? 739 00:52:32,127 --> 00:52:34,285 He probably meant shrewd. 740 00:52:34,287 --> 00:52:37,156 Words aren't Alan's strong suit. 741 00:52:37,128 --> 00:52:41,207 You've come to ask if I was with him the day that wretched Daley fellow was shot? 742 00:52:41,128 --> 00:52:42,504 Were you? 743 00:52:42,529 --> 00:52:44,569 Yes. 744 00:52:44,569 --> 00:52:47,059 Alan's not really terribly practical, and... 745 00:52:48,010 --> 00:52:50,499 - ...with Lynne... - It must be difficult. 746 00:52:50,490 --> 00:52:52,695 For both of you.? 747 00:52:53,931 --> 00:52:55,970 I'll let you get on. 748 00:52:55,972 --> 00:52:57,022 Did... 749 00:52:57,051 --> 00:52:59,340 Did you mean that? 750 00:52:59,332 --> 00:53:01,372 About wanting to see me again'? 751 00:53:01,372 --> 00:53:03,411 Yeah, I would have, but... 752 00:53:05,094 --> 00:53:07,133 The wedding ring. 753 00:53:08,094 --> 00:53:11,011 It's to ward off unwanted admirers. 754 00:53:10,974 --> 00:53:15,100 - Of which I am sure there are many. - I'm not doing anything tonight. 755 00:53:17,615 --> 00:53:20,947 I'm sorry, I can't. Early start. 756 00:53:20,896 --> 00:53:23,019 - Oh, well... - But tomorrow. 757 00:54:22,322 --> 00:54:28,349 MORSE: So you think there's a lot of it we can discount, then? 758 00:54:28,108 --> 00:54:30,148 MICHAELS: And a fair bit you can't. 759 00:54:30,148 --> 00:54:32,188 She's been out here a year, you say? 760 00:54:32,189 --> 00:54:34,228 I shouldn't hold out too much hope. 761 00:54:34,230 --> 00:54:37,182 Shouldn't think there'd be too much of her to find. 762 00:54:38,630 --> 00:54:40,918 No, this is a chap called James Myton. 763 00:54:40,911 --> 00:54:44,408 Are you sure? You haven't seen him anywhere round the woods'? 764 00:54:44,351 --> 00:54:47,386 He done this a year ago? Killed this girl? 765 00:54:47,352 --> 00:54:49,391 Yep. 766 00:54:49,392 --> 00:54:51,846 Well, we've only been married five months. 767 00:54:51,833 --> 00:54:54,483 I mean, I shouldn't think he's been back, would you? 768 00:54:54,393 --> 00:54:56,433 No, probably not. 769 00:54:56,433 --> 00:54:59,267 It's a nice place you've got here. 770 00:54:59,234 --> 00:55:01,771 - Peaceful. - Not for much longer, though. 771 00:55:01,754 --> 00:55:06,247 LEWIS: I shouldn't think you'll even notice we're here. 772 00:55:06,155 --> 00:55:08,195 Go on! 773 00:55:09,356 --> 00:55:11,395 (Gunshot) 774 00:55:11,397 --> 00:55:13,436 It's only a gun, Sergeant. 775 00:55:14,397 --> 00:55:16,721 Some of the tenants have shotgun rights. 776 00:55:16,718 --> 00:55:18,757 Out after rabbit and pigeon. 777 00:55:18,757 --> 00:55:22,007 - Do you shoot? - No. 778 00:55:21,958 --> 00:55:24,246 I can't say I'm mad keen on guns. 779 00:55:25,719 --> 00:55:28,506 - They have a nasty habit of going off. - It's just a tool. 780 00:55:28,479 --> 00:55:33,021 - Couldn't get my job done without them. - ls that right? I didn't see... 781 00:55:32,920 --> 00:55:36,086 Oh, no, I keep them in the gun cabinet. 782 00:55:36,041 --> 00:55:38,708 You can't leave them lying about 783 00:55:38,682 --> 00:55:40,721 - when there's kids around. - Kids? 784 00:55:40,722 --> 00:55:42,761 Oh, yeah, Cath's er... 785 00:55:42,762 --> 00:55:45,513 - expecting. - Oh, congratulations. 786 00:55:45,483 --> 00:55:47,107 Thanks. 787 00:55:47,123 --> 00:55:50,407 Yeah, I thought I'd better start getting in good habits. 788 00:55:53,124 --> 00:55:56,575 - No luck, then? - No, not yet. 789 00:56:01,125 --> 00:56:03,164 RADIO: Renton to Base. 790 00:56:03,166 --> 00:56:05,205 Renton to Base. 791 00:56:09,327 --> 00:56:11,995 - Morse. - I think you'd better come out, sir. 792 00:56:13,048 --> 00:56:16,332 Not one of our designated search areas, sir. 793 00:56:16,288 --> 00:56:18,327 Right, come on! 794 00:56:18,329 --> 00:56:21,495 It was one of the dogs picked it up. Going spare, he was. 795 00:56:21,449 --> 00:56:24,401 - Get the covers over here- Now! - Over this way. 796 00:56:40,173 --> 00:56:42,212 It's her neckerchief, sir. 797 00:56:44,933 --> 00:56:46,972 We've found her, Lewis. 798 00:56:46,974 --> 00:56:49,013 We've found her. 799 00:57:01,136 --> 00:57:03,175 What am I supposed to do, exactly? 800 00:57:03,177 --> 00:57:05,631 Put her together, tell me how she died. 801 00:57:05,617 --> 00:57:09,198 I shouldn't think there's ten per cent of the skeleton there. 802 00:57:09,138 --> 00:57:12,138 Animals will have dispersed the rest over a wide area. 803 00:57:12,098 --> 00:57:15,595 We'll start again at first light, see what else we can dig up. 804 00:57:15,539 --> 00:57:19,155 - It'll take some time. - I don't care how long it takes. 805 00:57:19,100 --> 00:57:22,265 Something happened here, Doctor. I need to know what. 806 00:57:24,741 --> 00:57:28,950 Better get onto the South African embassy. See if he did go home last September. 807 00:57:28,861 --> 00:57:32,228 And the Met. Start circulating his picture. 808 00:57:32,182 --> 00:57:35,928 If Myton killed Daley, he could still be in the country. 809 00:57:35,863 --> 00:57:37,902 Do you think he's gone to London? 810 00:57:37,903 --> 00:57:39,942 Sinkpot of the Empire, Lewis. 811 00:57:39,944 --> 00:57:41,983 As good a place to start as any. 812 00:57:41,983 --> 00:57:44,023 What about his car? 813 00:57:44,024 --> 00:57:46,064 I mean, if we could trace that. 814 00:57:46,064 --> 00:57:49,977 Johnson set up some sort of road spot check, didn't he? 815 00:57:49,905 --> 00:57:53,023 But that was before we knew Karen Anderson had disappeared. 816 00:57:52,985 --> 00:57:56,103 Well, that's my point. It's long odds, I know. 817 00:57:56,066 --> 00:58:00,690 But I wonder if Myton could have been one of the drivers they stopped and questioned. 818 00:58:00,587 --> 00:58:02,627 There were thousands stopped, sir. 819 00:58:02,628 --> 00:58:05,000 You don't have to sort them out right away. 820 00:58:04,988 --> 00:58:07,028 Tomorrow morning will do. 821 00:58:10,269 --> 00:58:12,592 - Thanks, mate. - Cheers. 822 00:58:20,911 --> 00:58:23,947 - That's the last, then. - Till tomorrow. 823 00:58:23,912 --> 00:58:25,951 It'll be over soon. 824 00:58:25,951 --> 00:58:28,275 The place will never be the same. 825 00:58:28,272 --> 00:58:30,311 They've ruined it. 826 00:58:30,313 --> 00:58:32,352 New beginnings, Cath, eh? 827 00:58:32,353 --> 00:58:34,392 For all of us. 828 00:58:34,394 --> 00:58:36,433 Somewhere bigger. 829 00:58:36,433 --> 00:58:38,473 For the kid. 830 00:58:38,474 --> 00:58:40,514 Everything will be fine. 831 00:58:41,754 --> 00:58:44,043 Come on. 832 00:58:45,035 --> 00:58:47,075 Have you always been a policeman? 833 00:58:48,436 --> 00:58:50,476 I suppose so. 834 00:58:50,476 --> 00:58:52,516 You must be good at it. 835 00:58:52,517 --> 00:58:55,304 Chief Inspector. That's quite senior, isn't it? 836 00:58:55,277 --> 00:58:57,815 Six ranks below Chief Constable. 837 00:58:57,797 --> 00:59:00,797 - Well. - And three above a beat officer. 838 00:59:00,758 --> 00:59:02,299 Oh. 839 00:59:02,318 --> 00:59:05,187 That's one rung up the ladder for every ten years. 840 00:59:06,439 --> 00:59:08,478 Hardly a meteoric rise. 841 00:59:10,440 --> 00:59:13,523 There's talk of my rank being phased out altogether. 842 00:59:13,480 --> 00:59:16,895 - Phased out? - In an effort to streamline the service. 843 00:59:18,921 --> 00:59:21,957 When I joined, we spoke of victims and criminals. 844 00:59:23,763 --> 00:59:27,888 Now, it's... Well, everyone is a potential customer. 845 00:59:27,803 --> 00:59:30,755 It can't be as bad as all that, surely? 846 00:59:31,883 --> 00:59:36,128 Once upon a time, we solved crime with a brain and a notebook. 847 00:59:37,365 --> 00:59:40,152 These days, it's pie charts and laptops. 848 00:59:41,846 --> 00:59:43,885 The romance has gone. 849 00:59:43,886 --> 00:59:45,926 Romance? 850 00:59:45,926 --> 00:59:50,171 Can you see Holmes and Moriarty plunging over the Reichenbach Falls these days? 851 00:59:50,087 --> 00:59:52,328 But he was an amateur, though, wasn't he? 852 00:59:52,328 --> 00:59:54,367 The fact remains...today, 853 00:59:54,368 --> 00:59:56,692 the area would be sealed off 854 00:59:56,688 --> 01:00:02,391 and surrounded by firearms officers while a hostage negotiator was sent for. 855 01:00:06,530 --> 01:00:08,569 What will you do? 856 01:00:10,251 --> 01:00:12,705 Go on to the end, like any dinosaur. 857 01:00:14,532 --> 01:00:17,698 And when I have outlived my usefulness, I will be... 858 01:00:18,612 --> 01:00:20,652 ...phased out. 859 01:00:20,652 --> 01:00:23,225 And then? 860 01:00:24,854 --> 01:00:28,518 I've never thought about it. I'm not the retiring type. 861 01:00:30,055 --> 01:00:32,094 Shy, perhaps, 862 01:00:32,095 --> 01:00:34,134 but not retiring. 863 01:00:36,175 --> 01:00:38,215 Are you still here, Sergeant Lewis? 864 01:00:38,216 --> 01:00:40,256 In body, sir. 865 01:00:40,256 --> 01:00:43,043 Well, I'd knock it off if I were you. 866 01:00:43,017 --> 01:00:45,057 I'll give it another hour. 867 01:00:45,057 --> 01:00:47,096 Where's Chief Inspector Morse? 868 01:00:47,098 --> 01:00:49,221 Pursuing inquiries. 869 01:00:49,218 --> 01:00:52,170 - You mean he's in the pub'? - No. No, sir, he's... 870 01:00:52,139 --> 01:00:54,178 He's on the case. 871 01:00:54,179 --> 01:00:55,969 All right. 872 01:00:55,980 --> 01:00:58,019 Good night, then, Sergeant. 873 01:00:58,019 --> 01:01:00,059 Good night, sir. 874 01:01:09,462 --> 01:01:12,747 - Thank you. It was a lovely evening. - Thank you- 875 01:01:12,702 --> 01:01:14,742 Perhaps... 876 01:01:14,743 --> 01:01:16,984 You've got my number. 877 01:01:18,183 --> 01:01:20,222 Good night. 878 01:01:35,387 --> 01:01:37,426 Morning. 879 01:01:43,188 --> 01:01:47,847 Morning, Lewis. How are you getting on with the traffic spot checks? 880 01:01:47,749 --> 01:01:51,080 It's a bit like cycling to Pluto, sir, to be honest. 881 01:01:51,030 --> 01:01:54,527 I've picked up a few who said they were on their way out to Wytham. 882 01:01:54,470 --> 01:01:57,256 - But not Myton? - No. 883 01:01:57,231 --> 01:01:59,982 Hardly progress, is it? 884 01:02:00,912 --> 01:02:03,034 Well, I won't hold you up any further. 885 01:02:03,032 --> 01:02:07,157 I suppose the South African embassy slipped your mind, did it? 886 01:02:07,072 --> 01:02:10,321 No. I was onto them first thing, actually. 887 01:02:10,272 --> 01:02:12,312 They're going to get back to me. 888 01:02:14,914 --> 01:02:17,487 Where will you be, if anything comes through? 889 01:02:17,474 --> 01:02:20,676 Blenheim. Why don't you meet me in Woodstock for lunch? 890 01:02:20,634 --> 01:02:23,386 You can apprise me of any developments then. 891 01:02:26,916 --> 01:02:32,038 Granted that Mr Daley should have been at Lonsdale, Mr Williams, 892 01:02:31,917 --> 01:02:36,161 would he normally have been here on a normal day at ten o'clock? 893 01:02:36,077 --> 01:02:37,867 No. 894 01:02:37,878 --> 01:02:41,494 George had a fancy for some bit of stuff down the garage he uses. 895 01:02:41,439 --> 01:02:45,434 Well, he'd stop off there on his way in and give her a bit of chat, like. 896 01:02:45,360 --> 01:02:47,399 We wouldn't see him here before... 897 01:02:47,400 --> 01:02:49,439 11 o'clock most days. 898 01:02:49,440 --> 01:02:51,480 So, that morning, he was early? 899 01:02:53,881 --> 01:02:56,170 Did you see this man here at all that day? 900 01:02:58,242 --> 01:03:00,482 I don't remember seeing him on the grounds. 901 01:03:00,482 --> 01:03:03,482 Would you have noticed him at all, if he had been here? 902 01:03:03,443 --> 01:03:05,482 He ain't staff and he ain't tenant. 903 01:03:05,483 --> 01:03:07,606 He'd have stuck out like a sore thumb. 904 01:03:07,604 --> 01:03:09,394 Why is that? 905 01:03:10,403 --> 01:03:12,857 We don't open to the public till 11. 906 01:03:14,365 --> 01:03:16,606 LEWIS: Morning, sir. 907 01:03:16,605 --> 01:03:18,645 I'm sorry to bother you. 908 01:03:18,645 --> 01:03:22,226 Do you know where I can get a hold of those Woodstock Road stop checks 909 01:03:22,166 --> 01:03:24,206 from the week of the 24th? 910 01:03:25,607 --> 01:03:27,646 Place for everything, Sergeant. 911 01:03:33,288 --> 01:03:35,612 - Thanks. - This isn't white man's work. 912 01:03:35,609 --> 01:03:38,063 Well, someone's got to do it. 913 01:03:38,049 --> 01:03:40,289 Well, you're better than this, though. 914 01:03:40,289 --> 01:03:46,703 Listen, I hear through the bush telegraph that my superintendency's gone ahead, Regional Crime. 915 01:03:46,530 --> 01:03:48,570 I could use a good inspector. 916 01:03:50,131 --> 01:03:52,917 Oh! Well, thanks very much... 917 01:03:52,892 --> 01:03:57,101 Well, don't make any snap decisions about it. I know you have loyalties. 918 01:03:57,012 --> 01:03:59,881 But you owe it to yourself to consider it. 919 01:04:01,294 --> 01:04:05,289 You don't want to end your days a bitter old sweat DS, do you'? 920 01:04:05,213 --> 01:04:07,253 - I mean, think about it. - Well... 921 01:04:07,254 --> 01:04:09,294 Good man, good man. 922 01:04:16,656 --> 01:04:18,695 There you go. 923 01:04:21,537 --> 01:04:23,577 Bit cloudy. 924 01:04:23,577 --> 01:04:25,616 - Is it? - Didn't you notice'? 925 01:04:25,618 --> 01:04:27,657 No. 926 01:04:28,978 --> 01:04:31,018 Do you want me to change it for you? 927 01:04:31,018 --> 01:04:34,184 No... No, it's just the bottom of the barrel, I expect. 928 01:04:35,179 --> 01:04:37,219 Check, though, will you, next time? 929 01:04:37,220 --> 01:04:39,259 I'll be sure to. 930 01:04:42,500 --> 01:04:45,287 How are you getting on with your traffic reports? 931 01:04:45,261 --> 01:04:47,384 I reckon I've done about ten per cent. 932 01:04:47,382 --> 01:04:49,789 You're not on piecework, Lewis. 933 01:04:49,782 --> 01:04:52,189 Well, it is just me that's going through them. 934 01:04:52,183 --> 01:04:56,510 I appreciate that, but there is some urgency. We are looking for a murderer. 935 01:04:56,423 --> 01:05:00,371 - Maybe I should be getting back, then. - You haven't finished your drink. 936 01:05:00,304 --> 01:05:03,422 I've missed enough lunches on this case. One more won't count. 937 01:05:03,385 --> 01:05:05,424 But it's your round. 938 01:05:05,425 --> 01:05:07,547 That was my round. 939 01:05:07,545 --> 01:05:12,038 - Well, if you're going to quibble... - You just lose interest, don't you? 940 01:05:11,946 --> 01:05:14,484 Once it's cracked, 941 01:05:14,466 --> 01:05:18,759 once the puzzle's solved, you just sit back and leave all the tidying-up to me. 942 01:05:18,667 --> 01:05:21,584 It's called a division of labor, Lewis. 943 01:05:21,548 --> 01:05:25,923 - I provide the brains... - And I'm left saddled with the donkey-work, aye. 944 01:05:25,828 --> 01:05:27,868 Well, after the Lord Mayor's show... 945 01:05:27,869 --> 01:05:31,319 - Oh, thanks very much! - No, I didn't mean it like that. 946 01:05:31,269 --> 01:05:35,597 I'm a detective, but I leave the policing to you. 947 01:05:35,511 --> 01:05:38,676 It's what you're good at. The details. 948 01:05:44,032 --> 01:05:46,071 Sorry, Chief Inspector, 949 01:05:46,072 --> 01:05:50,945 but so far, all that's arrived looks to be right foot, shoulder blade and left tibia. 950 01:05:50,833 --> 01:05:55,659 - There's nothing you can tell me from that? - Beyond that she took a size 6 shoe, no. 951 01:05:55,554 --> 01:05:58,305 I'm afraid I'm stuck till anything else arrives. 952 01:05:58,274 --> 01:06:00,942 - But you'll let me know as soon as? - Of course. 953 01:06:00,915 --> 01:06:04,081 - Morse. - Martin, I'm sorry. I'm running a bit behind. 954 01:06:04,036 --> 01:06:07,533 Just give me five minutes to pick up my bag and powder my nose. 955 01:06:07,477 --> 01:06:09,717 No need to dress up, it's only The Trout. 956 01:06:13,158 --> 01:06:15,695 I understand congratulations are in order? 957 01:06:15,678 --> 01:06:17,717 All from a postcard. 958 01:06:17,718 --> 01:06:20,920 Shame I won't be around much longer for you to crow over. 959 01:06:20,878 --> 01:06:22,918 Leaving us? 960 01:06:22,919 --> 01:06:24,959 Onward and upward, Morse. 961 01:06:24,959 --> 01:06:26,998 Transfer to Regional Crime. 962 01:06:27,000 --> 01:06:29,952 - Congratulations. - If it's all the same with you, 963 01:06:29,920 --> 01:06:34,082 I'd rather you didn't sign my leaving card. We never did like one another. 964 01:06:34,002 --> 01:06:38,661 You may fool Strange, but I see exactly what you are. 965 01:06:38,561 --> 01:06:40,850 The worst kind of bloody amateur. 966 01:06:40,842 --> 01:06:44,625 - I just got the breaks. - Don't play the white man with me, Morse. 967 01:06:45,763 --> 01:06:49,261 You made mistakes. Once you had Parnell, 968 01:06:49,204 --> 01:06:51,244 and he confessed, 969 01:06:51,244 --> 01:06:53,651 You stopped looking. 970 01:06:53,645 --> 01:06:56,432 If anyone made a fool of you, it was him. 971 01:06:56,405 --> 01:06:58,445 Not me. 972 01:07:02,566 --> 01:07:05,186 Lewis, what are you doing here? 973 01:07:05,167 --> 01:07:09,292 I've got something, sir. A car, stopped on the Wytham Road on the 25th. 974 01:07:09,208 --> 01:07:11,745 The day after Karen Anderson disappeared. 975 01:07:11,728 --> 01:07:13,518 Myton? 976 01:07:13,529 --> 01:07:15,568 Oh, no, sir. Not Myton. 977 01:07:27,051 --> 01:07:29,090 This is a surprise. 978 01:07:29,091 --> 01:07:32,209 They said at Lonsdale he'd gone home. ls he here? 979 01:07:38,213 --> 01:07:40,253 Chief Inspector. 980 01:07:42,694 --> 01:07:46,903 I think you might prefer to talk to us in Mrs Osborne's absence, Doctor. 981 01:07:46,814 --> 01:07:48,723 What? 982 01:07:48,735 --> 01:07:50,774 Morse, what is it? What's wrong? 983 01:07:50,775 --> 01:07:52,980 Dr Hardinge? 984 01:07:52,975 --> 01:07:57,137 - This is ridiculous- I'm staying where I am. - I've no secrets from Claire. 985 01:07:57,056 --> 01:07:59,095 As you wish. 986 01:07:59,097 --> 01:08:03,555 Myton didn't drop you off in the town on the 24th, did he? 987 01:08:03,457 --> 01:08:05,662 You went to Wytham Woods. 988 01:08:05,658 --> 01:08:08,907 - With him and Karen Anderson. - What? No. 989 01:08:08,859 --> 01:08:10,898 Don't lie to me, Dr Hardinge. 990 01:08:10,898 --> 01:08:15,522 You were stopped and questioned by police on the Wytham Road the 25th, the day after. 991 01:08:15,420 --> 01:08:17,708 I was just on the road on my way to... 992 01:08:17,700 --> 01:08:21,944 You told them you were on your way to Wytham Woods. Why did you go back there? 993 01:08:21,861 --> 01:08:23,900 To bury Karen Anderson? 994 01:08:23,901 --> 01:08:26,569 I'd hardly say I was going there if it was to do that. 995 01:08:26,542 --> 01:08:30,786 - Why did you go back? - You can't prove I went there. 996 01:08:30,703 --> 01:08:33,952 I can prove you were one of McBryde's camera club. 997 01:08:33,903 --> 01:08:36,986 - I said you were cheap. - Would you prefer Sergeant Lewis 998 01:08:36,943 --> 01:08:40,358 to caution you and then we can continue at the station? 999 01:08:40,305 --> 01:08:42,344 That won't be necessary. 1000 01:08:45,825 --> 01:08:47,864 Myton didn't give me a lift. 1001 01:08:49,266 --> 01:08:51,305 I followed him in my own car. 1002 01:08:52,866 --> 01:08:55,486 I took some photographs and then I left. 1003 01:08:56,507 --> 01:08:59,874 Myton made it pretty clear he wanted to be alone with her. 1004 01:09:00,787 --> 01:09:03,242 - And what did you do? - I drove home. 1005 01:09:04,549 --> 01:09:08,046 When I got back, I realised I'd lost one of my camera lenses. 1006 01:09:07,989 --> 01:09:12,566 It was too dark to go and look for it, so I went back the next day, which is when I was stopped. 1007 01:09:12,470 --> 01:09:15,801 It's true, Morse. He did go back. I went with him. 1008 01:09:16,751 --> 01:09:19,952 There's no record of you being in the car, Mrs Osborne. 1009 01:09:19,911 --> 01:09:23,326 That's an oversight on the part of the policeman who stopped us. 1010 01:09:23,272 --> 01:09:26,438 No, I'm afraid not. You see, if you had been in the car, 1011 01:09:26,393 --> 01:09:28,882 then Dr Hardinge wouldn't have been stopped. 1012 01:09:28,873 --> 01:09:32,158 - We were only stopping men traveling alone. - Did you also lie 1013 01:09:32,113 --> 01:09:35,398 about being with Dr Hardinge the morning George Daley was shot, 1014 01:09:35,354 --> 01:09:38,057 - Mrs Osborne? - We went shopping. 1015 01:09:38,035 --> 01:09:39,085 Where? 1016 01:09:39,075 --> 01:09:40,819 Which shops exactly? 1017 01:09:40,835 --> 01:09:43,425 What did you buy? Did you pay by cash or credit card? 1018 01:09:43,396 --> 01:09:46,811 - Stop it! - Where were you, Dr Hardinge? 1019 01:09:48,156 --> 01:09:51,358 Where he's been every Tuesday since January. 1020 01:09:51,317 --> 01:09:53,357 With her. 1021 01:09:53,357 --> 01:09:55,847 At the Marlborough Hotel 1022 01:09:55,838 --> 01:09:57,877 on the Woodstock Road. 1023 01:10:00,079 --> 01:10:02,486 - Lynne. .. - It's all right. 1024 01:10:02,479 --> 01:10:04,518 There had to be someone. 1025 01:10:05,640 --> 01:10:07,679 If it hadn't been you, 1026 01:10:07,680 --> 01:10:09,719 then it would have been a stranger. 1027 01:10:12,201 --> 01:10:14,240 Poor Alan. 1028 01:10:15,721 --> 01:10:17,761 Well? 1029 01:10:18,882 --> 01:10:20,922 You'll find us in the register. 1030 01:10:20,923 --> 01:10:22,962 As Mr and Mrs Nash. 1031 01:10:27,764 --> 01:10:31,973 Well, I'm glad to see you observed the social niceties of adultery. 1032 01:10:31,884 --> 01:10:34,291 Don't dare presume to judge us! 1033 01:10:34,285 --> 01:10:37,901 - Have you any idea-- LYNNE: I'd like you to leave my house, 1034 01:10:37,846 --> 01:10:40,882 Chief Inspector. 1035 01:10:40,846 --> 01:10:42,969 You have no further business here. 1036 01:10:42,966 --> 01:10:45,290 We will check. 1037 01:10:53,409 --> 01:10:55,448 I'm sorry. 1038 01:10:55,449 --> 01:10:57,488 Yes. 1039 01:10:57,489 --> 01:10:59,529 Someone is always sorry. 1040 01:11:05,090 --> 01:11:07,663 - I want to know when they booked in... (Mobile rings)... 1041 01:11:07,651 --> 01:11:10,769 - ...booked out, if they had room service. - Right, sir. 1042 01:11:10,732 --> 01:11:12,557 Sergeant Lewis. 1043 01:11:13,692 --> 01:11:15,732 Yep. It's for you, sir. Dr Hobson. 1044 01:11:18,454 --> 01:11:20,493 Morse. 1045 01:11:20,493 --> 01:11:23,611 Can't you tell me now over the phone? 1046 01:11:23,574 --> 01:11:28,281 The bones have been pretty well scattered by animals, but we recovered 70% of the skeleton. 1047 01:11:28,175 --> 01:11:30,214 As you can see. 1048 01:11:30,215 --> 01:11:32,753 Pelvis and right femur have been found. 1049 01:11:32,735 --> 01:11:34,775 Came in within the hour. 1050 01:11:34,776 --> 01:11:36,816 Do you know how she died? 1051 01:11:36,816 --> 01:11:38,855 It's not a she. 1052 01:11:38,857 --> 01:11:40,896 - What? - It's a man. 1053 01:11:42,097 --> 01:11:44,670 - It can't be. - lncontestable, I'm afraid. 1054 01:11:44,658 --> 01:11:46,697 Mid-30s, Caucasian, 1055 01:11:46,698 --> 01:11:48,737 about 5'6". 1056 01:11:48,739 --> 01:11:51,572 Slim-built. Brachycephalic and fair-haired. 1057 01:11:51,540 --> 01:11:53,579 How did he die'? 1058 01:11:53,579 --> 01:11:55,619 Er, just take a look at the skull. 1059 01:11:55,620 --> 01:11:58,074 Orbital ridges and forehead all but gone. 1060 01:11:58,060 --> 01:12:00,099 That was never done by an animal. 1061 01:12:00,101 --> 01:12:02,259 Someone bashed his face in. 1062 01:12:04,542 --> 01:12:08,585 They also found a watch. It's been sent to Forensic for examination. 1063 01:12:08,502 --> 01:12:10,826 But I did hear that it was engraved - JM. 1064 01:12:12,223 --> 01:12:14,262 Does that mean anything to you? 1065 01:12:19,144 --> 01:12:21,847 ? Dem bones, dem bones gonna walk around 1066 01:12:21,825 --> 01:12:24,825 ? Dem bones, dem bones gonna walk around 1067 01:12:24,785 --> 01:12:30,619 Your main objection to Parnell being Karen Anderson's murderer was that she was single. 1068 01:12:30,466 --> 01:12:32,292 No boyfriend. 1069 01:12:32,307 --> 01:12:35,757 But Myton wasn't her boyfriend, sir. Not in the proper sense. 1070 01:12:35,707 --> 01:12:37,995 Parnell didn't have proper sense, did he? 1071 01:12:37,988 --> 01:12:41,936 The way the Chief Constable reads it, and I can't say I disagree with him, 1072 01:12:41,868 --> 01:12:45,994 is that Parnell comes upon them, the girl in the altogether most like, 1073 01:12:45,909 --> 01:12:47,653 and the fellow... 1074 01:12:47,584 --> 01:12:49,840 We can't rule out any funny business, can we? 1075 01:12:49,750 --> 01:12:51,789 No. 1076 01:12:51,791 --> 01:12:56,414 I'm sorry, but all you've done is go round the world to prove Johnson was right. 1077 01:12:56,311 --> 01:12:58,350 Parnell murdered Karen Anderson. 1078 01:12:58,352 --> 01:13:00,391 If that's so, sir, 1079 01:13:00,391 --> 01:13:02,431 who killed George Daley? 1080 01:13:02,432 --> 01:13:04,472 That's no longer your problem. 1081 01:13:04,472 --> 01:13:07,259 I'm reassigning the investigation to Johnson. 1082 01:13:07,233 --> 01:13:09,273 Johnson! 1083 01:13:09,273 --> 01:13:11,313 Chief Constable's orders. 1084 01:13:11,314 --> 01:13:14,515 It's not the way I would have wanted it, but there it is. 1085 01:13:16,115 --> 01:13:17,822 You're off the case. 1086 01:13:27,997 --> 01:13:30,155 LEWIS: This can wait, sir, surely? 1087 01:13:33,997 --> 01:13:36,665 He has just buried his father, for God's sake. 1088 01:13:36,639 --> 01:13:41,511 Well, I think there's enough bloody grass grown, Sergeant Lewis, don't you? 1089 01:13:44,640 --> 01:13:46,680 God Almighty. 1090 01:13:57,802 --> 01:13:59,841 You've got a bloody nerve. 1091 01:13:59,843 --> 01:14:02,380 Came to offer my condolences, that's all. 1092 01:14:02,363 --> 01:14:04,735 This isn't your investigation any more. 1093 01:14:04,723 --> 01:14:06,763 Let's have him, Sergeant. 1094 01:14:06,764 --> 01:14:08,803 Just do it, man! 1095 01:14:11,805 --> 01:14:13,216 Him? 1096 01:14:16,766 --> 01:14:18,224 Philip? 1097 01:14:18,246 --> 01:14:21,613 Murder isn't about postcards and tarts in ivory towers, Morse. 1098 01:14:21,567 --> 01:14:24,140 It's about inadequate, stupid people 1099 01:14:24,127 --> 01:14:27,244 doing inadequate, stupid things. You're too much of a snob 1100 01:14:27,207 --> 01:14:30,907 - to see it. - I lack your flair for the grotesque, certainly. 1101 01:14:30,848 --> 01:14:33,302 Arresting him at his father's wake! 1102 01:14:33,289 --> 01:14:36,490 If you'd done your homework, you'd have known the boy had form. 1103 01:14:36,449 --> 01:14:39,615 A bit of juvenile car crime? 1104 01:14:39,570 --> 01:14:43,483 Robbery think he was involved in rolling over two farmhouses out at Cowley. 1105 01:14:43,411 --> 01:14:47,157 A .243 rifle was stolen from one of them. Get the picture? 1106 01:14:49,732 --> 01:14:53,348 Oi! Do you want us to do our job or do you want to be taken in 1107 01:14:53,293 --> 01:14:55,415 - for breach of the peace? - Do what? 1108 01:14:55,413 --> 01:14:56,740 Excuse me. 1109 01:14:56,773 --> 01:14:58,480 It's all right, Mum. 1110 01:14:58,493 --> 01:15:00,485 - I'll be all right. - I'll come with you. 1111 01:15:00,494 --> 01:15:02,533 No, you stay here. I'll be all right. 1112 01:15:02,534 --> 01:15:04,989 Philip! Philip! 1113 01:15:09,655 --> 01:15:12,027 What's going on? Why are you taking him in? 1114 01:15:12,015 --> 01:15:14,174 They think he shot his father. 1115 01:15:14,176 --> 01:15:17,959 It's not true, I know. But for me to prove that, 1116 01:15:17,897 --> 01:15:19,936 I need your help. 1117 01:15:21,338 --> 01:15:23,377 He collected everything. 1118 01:15:23,377 --> 01:15:25,417 About the murders. 1119 01:15:28,739 --> 01:15:30,778 He was obsessed by it. 1120 01:15:32,379 --> 01:15:34,419 By that girl whose bag he found. 1121 01:15:36,140 --> 01:15:38,180 He had pictures. 1122 01:15:38,180 --> 01:15:40,753 - Of Karen Anderson? - Off of her film. 1123 01:15:42,182 --> 01:15:44,221 He didn't think I knew but I did. 1124 01:15:44,221 --> 01:15:46,593 Out in the woods in her birthday suit. 1125 01:15:46,582 --> 01:15:48,822 You should have given them to me with the rest. 1126 01:15:48,822 --> 01:15:53,648 And let the whole world know he'd rather look at some little scrubber than his wife? 1127 01:15:53,544 --> 01:15:55,583 Could I see them? 1128 01:15:56,944 --> 01:15:58,983 I really did burn them this time. 1129 01:16:00,904 --> 01:16:03,655 I loved him, you know, once. 1130 01:16:03,625 --> 01:16:06,198 When we were married, he was a catch. 1131 01:16:06,186 --> 01:16:08,225 I wasn't going to do any better. 1132 01:16:10,626 --> 01:16:14,835 All the girls fancied him rotten, and George, he fancied them right back. 1133 01:16:14,747 --> 01:16:17,616 He didn't keep it to just fancying, though, did he? 1134 01:16:21,829 --> 01:16:23,987 You put up with some things, don't you? 1135 01:16:24,989 --> 01:16:27,360 Close your eyes to it. 1136 01:16:27,350 --> 01:16:29,389 But... 1137 01:16:30,390 --> 01:16:33,176 Mrs Daley, 1138 01:16:33,151 --> 01:16:39,234 I need to try and trace his movements over the last few days before the shooting. 1139 01:16:39,071 --> 01:16:43,067 Can you remember if he did anything out of the ordinary? 1140 01:16:44,033 --> 01:16:46,487 Any break in his routine? 1141 01:16:48,433 --> 01:16:50,472 No. 1142 01:16:50,474 --> 01:16:52,513 The day you come, 1143 01:16:52,514 --> 01:16:55,182 he went off to Blenheim for work in the morning. 1144 01:16:55,155 --> 01:16:59,364 Came home. You came round, then he went out again. 1145 01:17:00,275 --> 01:17:02,315 Where did he go? 1146 01:17:07,717 --> 01:17:10,385 Ah, Lewis. I wondered... 1147 01:17:10,358 --> 01:17:13,226 Sorry, sir. DCI Johnson's waiting. 1148 01:17:13,198 --> 01:17:15,949 - To resume the interview. - It's important. 1149 01:17:26,121 --> 01:17:28,160 Well? 1150 01:17:28,161 --> 01:17:31,907 Were there any petrol receipts found on George Daley's body? 1151 01:17:31,841 --> 01:17:35,007 - Or in the van? - Petrol receipts? 1152 01:17:34,962 --> 01:17:37,001 He could claim back his petrol. 1153 01:17:37,003 --> 01:17:40,370 Everything was cleared out of his van, bagged and tagged. 1154 01:17:40,323 --> 01:17:42,363 What do you want his receipts for? 1155 01:17:42,363 --> 01:17:44,521 I want to find out which garage he used. 1156 01:17:44,524 --> 01:17:50,274 Well, where he bought his petrol's academic, surely? We've got Philip in the interview room. 1157 01:17:50,125 --> 01:17:55,247 According to Mrs Daley, her husband went out the night before he was shot to fill up the van. 1158 01:17:55,126 --> 01:18:00,082 The gatekeeper at Blenheim says he used to get petrol on his way to work in the morning. 1159 01:17:59,967 --> 01:18:02,006 At the same garage. 1160 01:18:02,007 --> 01:18:05,422 There was some cashier he used to flirt with, apparently. 1161 01:18:05,286 --> 01:18:07,954 So you don't think he went to the garage that evening? 1162 01:18:07,848 --> 01:18:11,892 If he filled up in the morning, there was no need to go out again in the evening. 1163 01:18:11,809 --> 01:18:13,599 So, where do you think he went? 1164 01:18:13,609 --> 01:18:15,849 I think he went to Wytham Woods. 1165 01:18:15,849 --> 01:18:17,723 Wytham. . .! 1166 01:18:17,730 --> 01:18:20,398 - For God's sake, man! - She's still out there, Lewis. 1167 01:18:20,370 --> 01:18:23,157 We found Myton but not the girl. 1168 01:18:23,130 --> 01:18:27,256 There's no-one there but Mr and Mrs Michaels. Why should Daley want to see them'? 1169 01:18:27,171 --> 01:18:29,922 - He didn't go to meet them. - Well, who, then? 1170 01:18:29,892 --> 01:18:33,093 Who was the last person to see Myton and Karen Anderson alive, 1171 01:18:33,053 --> 01:18:34,926 in Wytham Woods? 1172 01:18:34,933 --> 01:18:36,972 Hardinge? Oh, no? 1173 01:18:36,973 --> 01:18:40,257 I'm sorry, sir. I've gone along with this, but you know... 1174 01:18:40,214 --> 01:18:43,214 First, Daley's the murderer, then he shows up dead. 1175 01:18:43,175 --> 01:18:45,214 Then it was Myton, now Hardinge. 1176 01:18:45,215 --> 01:18:48,914 - You know, enough's enough. - Daley knew Hardinge. 1177 01:18:48,856 --> 01:18:52,804 If Hardinge had dumped the bag at Blenheim and Daley saw him... 1178 01:18:52,736 --> 01:18:56,519 You won't have it that Johnson and me got it right first time, will you? 1179 01:18:56,457 --> 01:18:59,325 It was Parnell killed Myton. And the girl. 1180 01:18:59,297 --> 01:19:01,669 Did Daley have any petrol receipts? 1181 01:19:01,657 --> 01:19:05,108 You're no longer involved in this investigation, sir. 1182 01:19:05,058 --> 01:19:07,466 You got it wrong. 1183 01:19:07,458 --> 01:19:09,498 You're about to get it wrong again. 1184 01:19:09,499 --> 01:19:11,539 I got it right! 1185 01:19:11,539 --> 01:19:13,578 That's what you can't stomach. 1186 01:19:14,540 --> 01:19:16,948 This was never about Johnson. 1187 01:19:16,940 --> 01:19:18,980 This is about you and me. 1188 01:19:18,981 --> 01:19:21,056 - You and me? - Yes. 1189 01:19:21,062 --> 01:19:23,302 I've proved myself a decent detective. 1190 01:19:23,302 --> 01:19:25,626 But you're such a bloody arrogant, 1191 01:19:25,623 --> 01:19:27,448 self-centered bastard, 1192 01:19:27,462 --> 01:19:30,082 you'd rather die than ever admit it! 1193 01:19:31,824 --> 01:19:35,404 I once thought you'd make a decent detective, Lewis. 1194 01:19:36,784 --> 01:19:38,824 Given the right encouragement. 1195 01:19:38,824 --> 01:19:42,405 But it seems you have neither the wit nor the imagination. 1196 01:19:42,345 --> 01:19:46,341 In that respect, you and Johnson are a welt-matched pair. 1197 01:19:46,266 --> 01:19:49,598 Well, perhaps it's just as well I'm leaving, then, isn't it? 1198 01:19:49,546 --> 01:19:51,586 What? 1199 01:19:51,587 --> 01:19:56,828 Johnson's offered me a place in his Regional Crime squad. I've accepted. It means rank now. 1200 01:19:56,708 --> 01:20:00,205 I don't want to end my days as a bitter old sweat DS. 1201 01:20:02,909 --> 01:20:04,949 Well... 1202 01:20:06,630 --> 01:20:10,329 As you say, perhaps it's time to go. Congratulations. 1203 01:20:12,471 --> 01:20:14,510 But be careful what you wish for. 1204 01:20:15,512 --> 01:20:17,551 How's that? 1205 01:20:17,552 --> 01:20:20,338 There's always a price to pay, Lewis. 1206 01:20:21,632 --> 01:20:23,873 Always. 1207 01:20:36,435 --> 01:20:40,383 When you and Johnson are snugly installed at Regional Crime, 1208 01:20:40,316 --> 01:20:45,059 you might ponder how, when he'd been six foot under since July, 1209 01:20:44,957 --> 01:20:48,573 Myton was able to pay off his bills in August! 1210 01:21:25,524 --> 01:21:27,848 Seek and ye shall find. 1211 01:21:38,806 --> 01:21:41,675 I need to know if he came in here that evening. 1212 01:21:41,647 --> 01:21:44,931 Sorry, mate, I couldn't tell you. I wasn't on that day, you see? 1213 01:21:44,888 --> 01:21:47,721 You have security film, though. 1214 01:21:49,928 --> 01:21:52,596 We reuse these about every seven days, usually. 1215 01:21:55,729 --> 01:21:58,931 But you're lucky. Because if you'd have come tomorrow, 1216 01:21:58,890 --> 01:22:00,930 it'd have been gone over. 1217 01:22:08,092 --> 01:22:10,961 Johnson: You wanted to kill him, Philip, didn't you? 1218 01:22:10,932 --> 01:22:12,307 No. 1219 01:22:12,333 --> 01:22:15,368 - Why were you late for school? - I missed the bus. I had to walk. 1220 01:22:15,333 --> 01:22:17,657 No, no, you cycled out to Blenheim and shot him. 1221 01:22:17,654 --> 01:22:19,693 - No. - Where's the rifle? 1222 01:22:19,694 --> 01:22:22,978 - What rifle? - The one you nicked from Chedborough Farm. 1223 01:22:22,935 --> 01:22:25,603 - I don't know what you're on about. - Why did you do it? 1224 01:22:25,575 --> 01:22:27,982 - I didn't! - You're close to your mum'? 1225 01:22:27,976 --> 01:22:30,015 Was that it? 1226 01:22:30,016 --> 01:22:32,055 Knocking her about a bit, was he? 1227 01:22:32,057 --> 01:22:35,222 - No. - On your case? Nagging'? "Don't do that." 1228 01:22:35,177 --> 01:22:37,666 - My dad was like that. - He had a lot to put up with. 1229 01:22:37,657 --> 01:22:40,111 Lip me, Philip, and I'll bounce you off the walls. 1230 01:22:41,818 --> 01:22:43,941 The boy thinks he's a comedian, Bob. 1231 01:22:43,939 --> 01:22:46,227 Can I have a word, sir? 1232 01:22:46,219 --> 01:22:47,297 Hm? 1233 01:22:47,339 --> 01:22:49,627 A word, please. Now. 1234 01:22:59,222 --> 01:23:01,759 That was an assault just took place in there. 1235 01:23:01,742 --> 01:23:04,030 Big boys' rules. I thought I could stand on you. 1236 01:23:04,022 --> 01:23:06,180 Yeah, but he's not Parnell. He's a kid. 1237 01:23:06,182 --> 01:23:09,763 - He murdered his father. I can crack him. - We're on the wrong track. 1238 01:23:09,704 --> 01:23:12,786 - What do you mean, the wrong track? - It's Myton, sir. 1239 01:23:12,744 --> 01:23:15,067 - Myton's bills. - Myton... 1240 01:23:15,064 --> 01:23:17,471 Who's this talking? Morse? 1241 01:23:17,464 --> 01:23:22,669 Look, in August, he pays his let and all his bills off right through to the end of the year. 1242 01:23:22,546 --> 01:23:24,420 So? 1243 01:23:24,426 --> 01:23:28,884 It would have been damn difficult, given that he was dead from the end of July. 1244 01:23:28,787 --> 01:23:33,280 Someone went out of their way to give the impression that James Myton was still alive. 1245 01:23:33,188 --> 01:23:35,227 I think it's time we found out who. 1246 01:23:36,468 --> 01:23:38,341 Come back here, 1247 01:23:38,349 --> 01:23:39,843 Sergeant. 1248 01:23:55,231 --> 01:23:59,773 Oh, Sergeant Lewis. You're here on Chief Inspector Morse's behalf, I take it? 1249 01:23:59,672 --> 01:24:02,340 - Chief Inspector Morse? - He called earlier, 1250 01:24:02,313 --> 01:24:05,514 asking us to look into how Dr Myton settled his account. 1251 01:24:05,473 --> 01:24:07,880 It took us some time to find. 1252 01:24:07,874 --> 01:24:10,447 But it appears the sum was paid 1253 01:24:10,434 --> 01:24:12,473 on his behalf by a friend. 1254 01:24:12,475 --> 01:24:15,012 The name on the letter says McBryde. 1255 01:24:14,995 --> 01:24:16,738 McBryde? 1256 01:24:16,756 --> 01:24:20,502 Indeed. But the check was drawn against an account in a different name. 1257 01:24:36,519 --> 01:24:38,926 Excuse me! 1258 01:24:38,919 --> 01:24:41,706 Hello? 1259 01:24:41,680 --> 01:24:43,471 Yeah? 1260 01:24:43,480 --> 01:24:45,520 Is this time code accurate? 1261 01:24:45,521 --> 01:24:47,560 Yeah. 1262 01:24:49,362 --> 01:24:53,487 The bloke you're looking for was meant to be in in the evening, wasn't he? 1263 01:24:59,153 --> 01:25:05,999 George Daley came to see you the night before he was shot, didn't he? 1264 01:25:05,724 --> 01:25:06,803 No. 1265 01:25:06,761 --> 01:25:09,098 How much did he ask for to keep his mouth shut? 1266 01:25:09,005 --> 01:25:12,254 - I don't know what you mean. - He was blackmailing you. 1267 01:25:12,206 --> 01:25:16,071 - No, why would he? - He saw you dump Karen Anderson's bag. 1268 01:25:16,007 --> 01:25:19,872 You wanted something more that afternoon than just poses, didn't you? 1269 01:25:19,807 --> 01:25:21,134 No, no... 1270 01:25:21,167 --> 01:25:24,036 Was she broad-minded but not that broad-minded? 1271 01:25:24,007 --> 01:25:27,197 - What happened at Wytham Woods? - You tell me, Chief Inspector. 1272 01:25:27,129 --> 01:25:31,421 Karen Anderson went to Wytham Woods with James Myton to have sex. 1273 01:25:31,329 --> 01:25:33,737 You felt slighted, jealous, 1274 01:25:33,729 --> 01:25:36,979 - angry. - Don't judge me by your own inadequacies. 1275 01:25:36,930 --> 01:25:38,969 - You fought with him over her. - No. 1276 01:25:38,971 --> 01:25:44,010 You hit him over the head with a stone and went on hitting him, the only way you could have her. 1277 01:25:43,891 --> 01:25:47,839 - I left them alive and well. - You didn't go back to get your camera lens. 1278 01:25:47,772 --> 01:25:49,812 You went back to bury the bodies. 1279 01:25:49,812 --> 01:25:51,862 - It wasn't like that! - What was it like? 1280 01:25:58,134 --> 01:26:00,173 When I went back, 1281 01:26:01,174 --> 01:26:03,213 I found Myton lying there. 1282 01:26:05,695 --> 01:26:07,735 You can't imagine... 1283 01:26:07,736 --> 01:26:09,775 So much blood. 1284 01:26:11,776 --> 01:26:13,815 So much... 1285 01:26:13,817 --> 01:26:15,856 His face was... 1286 01:26:17,697 --> 01:26:19,737 ..was gone. 1287 01:26:21,018 --> 01:26:25,061 I'd just been stopped by the police looking for the Lovers' Lane Killer. 1288 01:26:24,979 --> 01:26:27,137 He could have been there, watching me. 1289 01:26:27,139 --> 01:26:29,179 I got out of there as fast as I could. 1290 01:26:32,140 --> 01:26:34,512 I don't believe you. 1291 01:26:34,500 --> 01:26:36,540 Then charge me. 1292 01:26:52,184 --> 01:26:55,551 - Where's Lewis? - He's gone home. What do you want him for? 1293 01:26:55,504 --> 01:26:59,915 The man you're looking for is the bursar of Lonsdale, Dr Alan Hardinge. 1294 01:26:59,825 --> 01:27:02,860 - Daley was blackmailing him. - You're like a broken record. 1295 01:27:02,826 --> 01:27:07,154 Does the name Steven Parnell ring any bells with you? 1296 01:27:07,066 --> 01:27:12,272 Listen, Johnson, I'm giving you and Lewis a chance to redeem your reputations. 1297 01:27:13,108 --> 01:27:17,767 The night before he was shot, Daley had a meeting with Hardinge to discuss terms. 1298 01:27:17,668 --> 01:27:19,163 Well, go on. 1299 01:27:19,188 --> 01:27:21,512 The next morning, he drove out somewhere 1300 01:27:21,509 --> 01:27:23,963 and met with Hardinge to collect his money. 1301 01:27:23,950 --> 01:27:25,941 Hardinge shot him. 1302 01:27:25,950 --> 01:27:27,989 Daley was found at Blenheim, Morse. 1303 01:27:27,991 --> 01:27:30,030 But it's not where he was shot. 1304 01:27:30,031 --> 01:27:32,354 That's why we've never found the bullet. 1305 01:27:32,351 --> 01:27:34,556 The gatekeeper saw him arrive. 1306 01:27:34,552 --> 01:27:37,469 The gatekeeper saw Daley's van arrive. 1307 01:27:37,432 --> 01:27:39,922 It drove in behind a tractor. 1308 01:27:39,912 --> 01:27:44,157 But Hardinge was at the wheel wearing Daley's hat and coat. 1309 01:27:44,073 --> 01:27:48,022 I thought Lewis's variation on a theme was stupid but I have to hand it to you. 1310 01:27:47,954 --> 01:27:51,487 - You've trumped it. - Lewis's variation? 1311 01:27:51,435 --> 01:27:54,435 Well, you think it's Hardinge. He thinks it's Michaels. 1312 01:27:54,395 --> 01:27:56,683 What? 1313 01:27:56,676 --> 01:27:58,715 Some bloody check or other. 1314 01:27:58,716 --> 01:28:04,253 I thought Bob had a bit more between his ears, but it turns out he's as big a fool as you are. 1315 01:28:05,317 --> 01:28:10,190 Detective Sergeant Lewis is nobody's fool, Johnson, least of all yours. 1316 01:28:26,321 --> 01:28:31,063 Good evening, Mrs Lewis. This is Chief Inspector Morse. ls Sergeant Lewis there? 1317 01:28:32,242 --> 01:28:34,281 I see. 1318 01:28:34,283 --> 01:28:36,322 All right. 1319 01:28:36,323 --> 01:28:40,532 Well, could you ask him to call me as soon as he gets home? 1320 01:28:42,204 --> 01:28:43,745 Thank you. 1321 01:28:46,765 --> 01:28:48,804 Good God. 1322 01:28:53,286 --> 01:28:57,199 (Knock on door) - Fax just came through 1323 01:28:57,127 --> 01:29:01,502 for you and Sergeant Lewis. Result on the print lifted from Anderson's camera. 1324 01:29:01,407 --> 01:29:03,565 Girl called Kate Burns. 1325 01:29:03,568 --> 01:29:05,607 Shot her father when she was 15. 1326 01:29:05,608 --> 01:29:08,477 Served seven years, first in a young offenders' unit, 1327 01:29:08,448 --> 01:29:10,488 later at Cookham Wood. 1328 01:29:10,489 --> 01:29:12,149 Give me that. 1329 01:29:29,052 --> 01:29:30,796 Get hold of Lewis. 1330 01:29:30,812 --> 01:29:33,480 Have him meet me at the Michaels' cottage. 1331 01:29:33,453 --> 01:29:36,073 - He's already left, sir. - Yes, I know that, Renton. 1332 01:29:36,054 --> 01:29:39,837 But he only lives 20 minutes away. He should be home any moment... 1333 01:29:39,774 --> 01:29:42,312 I meant he's already left for the Michaels'. 1334 01:29:42,294 --> 01:29:44,334 He's gone to Wytham Wood. 1335 01:30:02,778 --> 01:30:04,569 .243, is it, sir? 1336 01:30:04,579 --> 01:30:06,618 What is it you want it for, then? 1337 01:30:06,619 --> 01:30:09,192 Routine, Mr Michaels. 1338 01:30:09,180 --> 01:30:11,551 Just the one, sir? 1339 01:30:11,540 --> 01:30:13,579 Just the one. 1340 01:30:13,581 --> 01:30:16,865 - Has it been fired recently? - Of course it has. I use it for work. 1341 01:30:16,821 --> 01:30:19,101 It's definitely the only one you've got, sir? 1342 01:30:19,022 --> 01:30:21,061 Are you calling me a liar, Sergeant? 1343 01:30:21,062 --> 01:30:23,681 Not while you've got a gun in your hand, sir, no. 1344 01:30:30,224 --> 01:30:34,433 I hope you're not going to hold on to it too long, Sergeant. I do need it for work. 1345 01:30:34,344 --> 01:30:37,546 Of course, sir. We'll get it back to you as soon as we can. 1346 01:30:37,505 --> 01:30:39,545 Well, if that's all, then? 1347 01:30:39,545 --> 01:30:42,083 There was just one last thing. 1348 01:30:42,066 --> 01:30:44,106 Yes? 1349 01:30:44,106 --> 01:30:47,722 You paid off James Myton's bills, Mr Michaels. 1350 01:30:48,867 --> 01:30:50,907 Why was that? 1351 01:30:50,826 --> 01:30:53,536 Why would you want to give the impression he was alive 1352 01:30:53,428 --> 01:30:55,468 long after he was dead? 1353 01:30:56,789 --> 01:30:58,828 Unless you killed him. 1354 01:30:58,829 --> 01:31:01,034 I didn't. 1355 01:31:01,029 --> 01:31:03,187 I don't know who you're talking about. 1356 01:31:04,149 --> 01:31:06,189 You killed them both, didn't you? 1357 01:31:06,190 --> 01:31:08,230 Myton and Karen Anderson. 1358 01:31:08,231 --> 01:31:10,769 Look, mate, I've played a straight bat with you. 1359 01:31:10,751 --> 01:31:14,877 You dumped Karen Anderson's bag at Blenheim to frame Steven Parnell. 1360 01:31:14,792 --> 01:31:16,499 But George Daley 1361 01:31:16,513 --> 01:31:18,552 saw you, didn't he? 1362 01:31:18,552 --> 01:31:20,592 I don't know anyone called Daley. 1363 01:31:20,593 --> 01:31:24,090 - You don't know what you're talking about. (Gun barrel cocked) 1364 01:31:25,873 --> 01:31:28,162 - No, Cath. - He knows. 1365 01:31:28,154 --> 01:31:31,107 - Mrs Michaels? - No, he don't. He's just... 1366 01:31:31,075 --> 01:31:33,992 - He knows. - Cath, don't. Please. 1367 01:31:33,955 --> 01:31:36,160 - I'm not going back. - Mrs Michaels, 1368 01:31:36,156 --> 01:31:39,106 I don't know what you think, but that won't solve anything. 1369 01:31:38,997 --> 01:31:40,906 - Shut up! - Give me the gun, Cath! 1370 01:31:42,557 --> 01:31:45,391 It's over. Not him. Look, Myton, you had to. 1371 01:31:45,357 --> 01:31:47,729 They'll understand that. He tried to rape her. 1372 01:31:47,717 --> 01:31:49,958 It was self-defense. 1373 01:31:51,199 --> 01:31:54,199 You're Karen Anderson? 1374 01:31:54,159 --> 01:31:56,732 I found her in the woods after. 1375 01:31:56,719 --> 01:31:58,177 I brought her home. 1376 01:31:58,200 --> 01:32:01,282 It was me buried Myton. I dumped the bag, too. 1377 01:32:01,240 --> 01:32:02,319 Hey, look... 1378 01:32:02,361 --> 01:32:04,649 Come on, Cath. 1379 01:32:04,641 --> 01:32:06,680 I was there for you then, wasn't I? 1380 01:32:06,681 --> 01:32:09,717 - I'll be there for you now. - Where were you when Daley came? 1381 01:32:11,802 --> 01:32:13,793 Daley? 1382 01:32:13,803 --> 01:32:15,842 What? You know this bloke? 1383 01:32:15,843 --> 01:32:18,594 He saw me at the garage when I went to get petrol. 1384 01:32:18,563 --> 01:32:20,603 Where were you then? 1385 01:32:20,604 --> 01:32:23,307 Where were you when Daley came round here? 1386 01:32:25,085 --> 01:32:27,124 He came here? 1387 01:32:27,126 --> 01:32:29,829 - What did he want? - What do any of you want? 1388 01:32:31,126 --> 01:32:33,165 I said you were due home. 1389 01:32:33,166 --> 01:32:35,573 That he should come back in the morning. 1390 01:32:36,767 --> 01:32:38,807 You killed him. 1391 01:32:38,807 --> 01:32:41,843 He was standing right where you are now. 1392 01:32:43,208 --> 01:32:45,959 I didn't think I'd ever get him back in the van. 1393 01:32:45,929 --> 01:32:47,802 Heavy. 1394 01:32:49,209 --> 01:32:51,248 Dead weight. 1395 01:32:51,250 --> 01:32:53,075 Oh, no, Cath, no. 1396 01:32:53,090 --> 01:32:55,378 - I had to, don't you see? For us. - Oh, my love. 1397 01:32:55,370 --> 01:32:57,409 What have you done? 1398 01:32:57,411 --> 01:32:59,865 You've got to help me now, Dave. 1399 01:33:00,851 --> 01:33:02,891 No, Cath. 1400 01:33:02,891 --> 01:33:05,464 No, I can't. Not him. 1401 01:33:05,452 --> 01:33:07,990 I'm not going back inside! 1402 01:33:07,972 --> 01:33:10,130 Just...just give me the gun, eh, love? 1403 01:33:10,133 --> 01:33:12,172 I'm not going back. 1404 01:33:12,173 --> 01:33:16,121 Think... Think what we've got. Don't throw that away. Think about our baby. 1405 01:33:16,054 --> 01:33:18,046 There is no baby! 1406 01:33:19,375 --> 01:33:23,454 Come on, Cath. I've looked after you, haven't I? I'll look after you now. 1407 01:33:23,375 --> 01:33:25,450 - Turn around. - Look, we've got to-- 1408 01:33:25,456 --> 01:33:27,578 We've got to go with him, Cath. Just... 1409 01:33:27,576 --> 01:33:29,283 - Give me the gun. - Turn around! 1410 01:33:29,296 --> 01:33:31,869 - Cath, think of our baby! - There is no baby! 1411 01:33:42,418 --> 01:33:44,458 Pick him up. 1412 01:33:45,739 --> 01:33:46,789 Move. 1413 01:33:50,140 --> 01:33:52,180 Get in. 1414 01:33:53,780 --> 01:33:55,820 You're driving. 1415 01:34:27,987 --> 01:34:30,026 Oh, no. 1416 01:34:30,027 --> 01:34:32,067 Lewis. 1417 01:34:32,068 --> 01:34:34,108 Lewis! 1418 01:34:54,792 --> 01:34:56,832 (Lewis groans with effort) 1419 01:35:01,673 --> 01:35:03,712 You need help. 1420 01:35:03,714 --> 01:35:05,919 Help? I've had enough help 1421 01:35:05,914 --> 01:35:08,404 - for one lifetime. - Mrs Michaels... 1422 01:35:08,395 --> 01:35:10,434 Just dig and keep your mouth shut! 1423 01:35:29,239 --> 01:35:31,728 (Clink of shovel) 1424 01:35:47,442 --> 01:35:49,481 All right, that's enough. 1425 01:35:49,482 --> 01:35:51,522 Put him in. 1426 01:36:21,488 --> 01:36:23,527 Turn round. 1427 01:36:23,528 --> 01:36:25,567 I've got a family. 1428 01:36:25,569 --> 01:36:27,809 Wife and kids. For God's sake. 1429 01:36:27,809 --> 01:36:29,267 Turn around! 1430 01:36:31,450 --> 01:36:33,157 - Have it your own way. - Kate! 1431 01:36:38,731 --> 01:36:40,437 Kate? 1432 01:36:41,452 --> 01:36:43,657 It's finished. 1433 01:36:43,652 --> 01:36:44,932 - Sir! - Shut up! 1434 01:36:44,972 --> 01:36:46,430 It's all right, Lewis. 1435 01:36:47,573 --> 01:36:50,904 - Listen, Kate... - Kate's dead! 1436 01:36:53,334 --> 01:36:55,077 Daddy killed her. 1437 01:36:56,134 --> 01:36:58,623 He called it love. 1438 01:36:58,615 --> 01:37:00,654 Daddy's special love. 1439 01:37:02,135 --> 01:37:04,175 He wanted it to be our secret. 1440 01:37:04,176 --> 01:37:06,215 "Don't tell Mum, Kate." 1441 01:37:08,936 --> 01:37:10,976 I was ten first time. 1442 01:37:16,257 --> 01:37:18,795 Myton tried to rape you, didn't he? 1443 01:37:18,778 --> 01:37:20,818 It's what you all want. 1444 01:37:20,818 --> 01:37:22,858 You're like pigs at the trough. 1445 01:37:22,859 --> 01:37:26,025 You're not happy looking, you've got to touch! 1446 01:37:25,979 --> 01:37:29,560 Did David Michaels never ask you for anything? 1447 01:37:29,501 --> 01:37:32,252 He would have let me go back. 1448 01:37:32,221 --> 01:37:33,798 Myton... 1449 01:37:34,821 --> 01:37:37,904 -..would have been self-defense. - Who'd have believed me? 1450 01:37:37,861 --> 01:37:39,901 I'd already killed Dad. 1451 01:37:41,463 --> 01:37:43,870 I couldn't go back there. 1452 01:37:43,863 --> 01:37:45,404 - Give me the gun. - She's fired... 1453 01:37:45,424 --> 01:37:46,874 - Shut up! - Look at me, Kate! 1454 01:37:47,744 --> 01:37:51,029 - It's over. - I'm not going back. 1455 01:37:50,985 --> 01:37:53,273 Then you'd better shoot me. 1456 01:37:54,265 --> 01:37:56,339 Do it. Do it. 1457 01:37:58,186 --> 01:37:59,727 - Do it! - No! 1458 01:38:58,596 --> 01:39:00,636 I thought I'd feel something. 1459 01:39:03,198 --> 01:39:05,237 Anything. 1460 01:39:05,238 --> 01:39:07,277 You can... 1461 01:39:07,279 --> 01:39:10,279 feel too much, you know? 1462 01:39:12,519 --> 01:39:14,558 I should feel something. 1463 01:39:16,280 --> 01:39:18,320 I killed her. 1464 01:39:18,320 --> 01:39:20,359 She couldn't have gone back. 1465 01:39:22,121 --> 01:39:24,160 It's probably better this way. 1466 01:39:25,761 --> 01:39:27,801 Better? 1467 01:39:29,123 --> 01:39:31,162 She's at peace now. 1468 01:39:42,325 --> 01:39:45,692 The glass is always half-full to you, isn't it, Lewis? 1469 01:39:45,645 --> 01:39:49,225 If you can meet with triumph and disaster, sir, 1470 01:39:50,326 --> 01:39:52,945 and treat those two imposters just the same. 1471 01:39:54,286 --> 01:39:56,326 Kipling. 1472 01:39:56,327 --> 01:39:59,410 No, All England Lawn Tennis Association, sir. 1473 01:40:00,608 --> 01:40:03,774 It's written up above the players' entrance, Center Court. 1474 01:40:09,170 --> 01:40:11,209 So it is. 1475 01:44:17,380 --> 01:44:21,930 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 115829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.