All language subtitles for S.W.A.T.S06E20.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,730 --> 00:00:05,300 * * 2 00:00:13,080 --> 00:00:15,660 HONDO: So, this is the most recent photo of Grace? 3 00:00:15,860 --> 00:00:17,700 Yeah, that, uh... (chuckles) 4 00:00:17,900 --> 00:00:20,570 It's from her birthday. February. 5 00:00:20,770 --> 00:00:23,500 It's unlike her to not return my calls. 6 00:00:23,700 --> 00:00:25,900 We're not as close as we used to be. 7 00:00:26,110 --> 00:00:28,770 Once she moved down here, we didn't talk as much, 8 00:00:28,970 --> 00:00:32,410 but-but even at her busiest, she always gets back to me. 9 00:00:32,610 --> 00:00:34,850 You say it's been a week since you last heard from her? 10 00:00:35,050 --> 00:00:38,980 Yeah. She mentioned something about an audition, 11 00:00:39,190 --> 00:00:41,040 and then radio silence. 12 00:00:42,740 --> 00:00:43,390 Hey, babe. 13 00:00:43,590 --> 00:00:44,860 Did we wake you? 14 00:00:45,060 --> 00:00:47,790 Uh, no. Uh, Vivie's fussing. It's feeding time. 15 00:00:47,990 --> 00:00:49,430 Nichelle, this is Danny Wright. 16 00:00:49,630 --> 00:00:50,930 My old Marine squad leader. 17 00:00:51,130 --> 00:00:53,970 Ah, I'm sorry for dropping in like this. No. 18 00:00:54,170 --> 00:00:55,630 Hondo told me your daughter is missing? 19 00:00:55,830 --> 00:00:57,270 I can't imagine how you're feeling right now. 20 00:00:57,470 --> 00:00:59,710 Yeah, it's, uh, it's been tough. 21 00:00:59,910 --> 00:01:01,910 We're just game-planning for tomorrow. 22 00:01:02,110 --> 00:01:03,380 Well, I won't keep you. 23 00:01:03,580 --> 00:01:06,280 I just wanted to say hello and I wish you luck 24 00:01:06,480 --> 00:01:08,700 on finding her. Thank you. 25 00:01:10,870 --> 00:01:12,390 DANNY: She's a sweetheart. 26 00:01:12,590 --> 00:01:14,990 You're a lucky man. I don't know how lucky I am 27 00:01:15,190 --> 00:01:17,120 with your ugly mug standing in front of me. (laughing) 28 00:01:17,320 --> 00:01:19,860 My face is ten times better than that thing 29 00:01:20,060 --> 00:01:21,630 you have to look at in the mirror every morning. 30 00:01:21,830 --> 00:01:24,100 Light chocolate versus dark chocolate. 31 00:01:24,300 --> 00:01:25,360 (both laughing) 32 00:01:25,560 --> 00:01:27,070 DANNY: I mean it, though. 33 00:01:27,270 --> 00:01:28,630 You've got Nichelle and... 34 00:01:28,830 --> 00:01:31,600 your little girl here, safe, 35 00:01:31,800 --> 00:01:34,110 in your beautiful home... 36 00:01:34,310 --> 00:01:36,340 Please, appreciate that. 37 00:01:36,540 --> 00:01:39,730 If I'd known I was gonna lose my wife Cassie... 38 00:01:40,830 --> 00:01:42,180 ...and now Grace... Hey, hey. 39 00:01:42,380 --> 00:01:44,450 Hold on, don't start talking about Grace like she's gone. 40 00:01:44,650 --> 00:01:46,720 I've already checked with the LAPD Missing Persons Unit. 41 00:01:46,920 --> 00:01:48,620 First thing tomorrow, we're gonna set an alert 42 00:01:48,820 --> 00:01:50,190 on Grace's cell phone and bank accounts. 43 00:01:50,390 --> 00:01:52,190 And that's just the beginning. 44 00:01:52,390 --> 00:01:53,690 We're gonna find her, Danny. 45 00:01:53,890 --> 00:01:55,360 I need you to believe that, too. 46 00:01:55,560 --> 00:01:57,160 And once we get things squared away, 47 00:01:57,360 --> 00:01:58,660 we'll check with Grace's friends 48 00:01:58,860 --> 00:02:01,230 and coworkers, see what they tell us. Okay. Yeah. 49 00:02:01,430 --> 00:02:03,040 Okay. 50 00:02:03,240 --> 00:02:04,670 Oh, uh... 51 00:02:04,870 --> 00:02:06,510 She was also, she was seeing somebody. 52 00:02:06,710 --> 00:02:08,040 Uh, like-like a boyfriend. 53 00:02:08,240 --> 00:02:10,710 You got a name? No, no. 54 00:02:10,910 --> 00:02:12,080 I'm guessing that he wasn't the type 55 00:02:12,280 --> 00:02:13,610 that you, you bring home. 56 00:02:13,810 --> 00:02:15,410 She would get embarrassed every time I brought him up. 57 00:02:15,610 --> 00:02:17,050 But you think she's been seeing him a while? 58 00:02:17,250 --> 00:02:18,480 Couple months? 59 00:02:18,680 --> 00:02:19,720 All right, then we go to Grace's apartment. 60 00:02:19,920 --> 00:02:20,990 See what we can dig up on him. 61 00:02:21,190 --> 00:02:24,190 In the meantime, we need some sleep, man. 62 00:02:24,390 --> 00:02:25,790 Fresh blankets on the couch. 63 00:02:25,990 --> 00:02:28,390 You let me know if you need anything else. Mm. Mm-hmm. 64 00:02:28,590 --> 00:02:30,200 Hondo... 65 00:02:30,400 --> 00:02:32,270 I really appreciate everything you're doing for me. 66 00:02:32,470 --> 00:02:33,430 Everything we've been through, 67 00:02:33,630 --> 00:02:35,930 least I can do. 68 00:02:36,130 --> 00:02:38,490 I'll see you at 0600. 69 00:02:39,520 --> 00:02:41,760 * * 70 00:02:51,530 --> 00:02:53,770 (laughing) 71 00:02:54,540 --> 00:02:57,060 Oh, that's all right, Tammi. 72 00:02:57,260 --> 00:02:59,930 You can't control the traffic on the 405. 73 00:03:00,130 --> 00:03:02,800 I'll keep the muffins warm until you get here. 74 00:03:03,000 --> 00:03:04,880 (gasps) 75 00:03:05,650 --> 00:03:06,630 (beeps) 76 00:03:06,830 --> 00:03:09,340 Take us to your safe. Now. 77 00:03:09,540 --> 00:03:11,370 I-I don't know what you're talking about. 78 00:03:11,570 --> 00:03:12,570 TY: Fine. 79 00:03:12,770 --> 00:03:14,160 We'll do it the hard way. 80 00:03:16,390 --> 00:03:18,410 Search every room. PATTY: Ah. 81 00:03:18,610 --> 00:03:20,650 TAMMI (over phone): Hello? Aunt Patty? 82 00:03:20,850 --> 00:03:23,970 (Patty yelps) BEN: Found it! In here. 83 00:03:25,300 --> 00:03:27,170 Open it. 84 00:03:28,470 --> 00:03:30,810 Open it now or we go after your grandkids. 85 00:03:31,870 --> 00:03:33,190 How would you even... 86 00:03:33,390 --> 00:03:34,630 We found your house, didn't we? 87 00:03:34,830 --> 00:03:36,830 And it's either you, or you and your grandkiddies. 88 00:03:37,030 --> 00:03:38,110 Take your pick. 89 00:03:40,620 --> 00:03:43,490 (beeping) 90 00:03:49,630 --> 00:03:50,710 Bingo. 91 00:03:50,910 --> 00:03:53,380 See? This could've been easy. 92 00:03:53,580 --> 00:03:54,610 Oh, well. BEN: Come on, Ty. 93 00:03:54,810 --> 00:03:56,450 Do we have to-- Shut up! 94 00:03:56,650 --> 00:03:58,520 This is how we work. 95 00:03:58,720 --> 00:04:00,250 No witnesses. 96 00:04:00,450 --> 00:04:03,420 And since you just had to tell her my name... PATTY: Wait. 97 00:04:03,620 --> 00:04:05,240 I-I won't tell anyone. 98 00:04:08,310 --> 00:04:10,230 Ms. Clark? 99 00:04:10,430 --> 00:04:11,760 Orsan Security. 100 00:04:11,960 --> 00:04:13,230 We got an alert from your home emergency bracelet. 101 00:04:13,430 --> 00:04:14,920 PATTY: Please! (gunshot) 102 00:04:20,260 --> 00:04:21,940 Love you, too, babe. 103 00:04:22,140 --> 00:04:23,980 Yeah, best latte on the Westside. 104 00:04:24,180 --> 00:04:25,680 Thanks, Street. Don't worry. 105 00:04:25,880 --> 00:04:27,280 I got your boring black coffee, too. 106 00:04:27,480 --> 00:04:28,780 Why mess with a classic? 107 00:04:28,980 --> 00:04:30,550 DISPATCHER (over radio): All units, shots fired at 108 00:04:30,750 --> 00:04:33,120 at 300 block at Tabor Avenue. That's less than three blocks away. 109 00:04:33,320 --> 00:04:35,920 I knew I should've chugged a Red Bull. LUCA: 22-David to Command. 110 00:04:36,120 --> 00:04:37,760 I'm with 25, 26-David, in the area. 111 00:04:37,960 --> 00:04:39,220 Show us responding. 112 00:04:39,430 --> 00:04:41,610 * * 113 00:04:46,010 --> 00:04:47,370 26-David, 114 00:04:47,570 --> 00:04:49,370 one male down near the front entry. 115 00:04:49,570 --> 00:04:50,950 Unresponsive. 116 00:04:57,030 --> 00:04:59,260 (disconnected phone line beeping) 117 00:05:15,540 --> 00:05:16,560 Got a female down. 118 00:05:16,760 --> 00:05:19,330 Ma'am, can you hear me? 119 00:05:19,530 --> 00:05:21,270 LUCA: Rest of the house is clear. 120 00:05:21,470 --> 00:05:22,740 No sign of the shooters. 121 00:05:22,940 --> 00:05:23,740 She's unconscious, but breathing. 122 00:05:23,940 --> 00:05:24,970 Needs a hospital real bad. 123 00:05:25,170 --> 00:05:26,640 22-David, suspects in the wind. 124 00:05:26,840 --> 00:05:28,640 Requesting an R/A for the second victim. 125 00:05:28,840 --> 00:05:30,610 GSW to the chest. Have them respond Code 3. 126 00:05:30,810 --> 00:05:31,910 The safe's open. 127 00:05:32,110 --> 00:05:34,210 There's no way to tell if anything was taken. 128 00:05:34,410 --> 00:05:35,610 So, someone broke in 129 00:05:35,810 --> 00:05:37,330 just to shoot a grandmother in cold blood? 130 00:05:39,030 --> 00:05:41,770 (indistinct radio chatter) 131 00:05:43,310 --> 00:05:44,420 TAMMI: Excuse me. 132 00:05:44,620 --> 00:05:46,330 I'm looking for my aunt. This is her house. 133 00:05:46,530 --> 00:05:49,160 Please. You're related to Patricia Clark? 134 00:05:49,360 --> 00:05:50,700 I'm her niece, Tammi. 135 00:05:50,900 --> 00:05:52,430 I was on the phone with her when I heard a huge crash, 136 00:05:52,630 --> 00:05:54,130 then shouting. What happened? Someone broke in. 137 00:05:54,330 --> 00:05:55,900 She was shot and unconscious when we found her. 138 00:05:56,100 --> 00:05:58,000 (gasps) She's headed to the hospital right now. 139 00:05:58,200 --> 00:06:00,140 I know this seems sudden, but is there any reason 140 00:06:00,340 --> 00:06:02,170 someone might target your aunt? Target? 141 00:06:02,370 --> 00:06:03,480 No. 142 00:06:03,680 --> 00:06:05,310 She's the sweetest woman in the world. 143 00:06:05,510 --> 00:06:07,710 She's basically my second mom. 144 00:06:07,910 --> 00:06:09,050 I was on my way here. 145 00:06:09,250 --> 00:06:10,680 I just called to tell her I was running late. 146 00:06:10,880 --> 00:06:12,180 If I'd gotten here sooner, maybe I could've helped... 147 00:06:12,380 --> 00:06:14,020 No, you being here wouldn't have stopped those jerks 148 00:06:14,220 --> 00:06:15,690 that did this. Yeah, blaming yourself is 149 00:06:15,890 --> 00:06:16,920 the last thing your aunt would want you to do. 150 00:06:17,120 --> 00:06:18,390 If she's gonna pull through this, 151 00:06:18,590 --> 00:06:20,160 she'll need you by her side. Trust me on this one. 152 00:06:20,360 --> 00:06:23,150 Come on. We'll get Patrol to escort you to the hospital. 153 00:06:24,050 --> 00:06:25,300 HICKS: Yeah, I got it. 154 00:06:25,500 --> 00:06:27,670 What a mess. So the homeowner, 155 00:06:27,870 --> 00:06:29,230 Patricia Clark, she was in rough shape 156 00:06:29,430 --> 00:06:30,340 when the EMTs arrived. 157 00:06:30,540 --> 00:06:31,440 She's on her way to the hospital. 158 00:06:31,640 --> 00:06:32,740 Just got word, the security guard 159 00:06:32,940 --> 00:06:34,910 who responded to the call, he didn't make it. 160 00:06:35,110 --> 00:06:36,880 Patrol is canvassing for witnesses. 161 00:06:37,080 --> 00:06:39,210 All right, I just talked to Detective Burrows at RHD. 162 00:06:39,410 --> 00:06:40,780 This is the third violent home invasion 163 00:06:40,980 --> 00:06:41,910 targeting elderly Angelenos 164 00:06:42,110 --> 00:06:43,180 in the last 48 hours. 165 00:06:43,380 --> 00:06:45,120 Now, it looks like a robbery crew, 166 00:06:45,320 --> 00:06:46,690 but RHD's having trouble determining what, 167 00:06:46,890 --> 00:06:48,450 if anything, was taken. 168 00:06:48,650 --> 00:06:50,420 Nobody's reporting anything missing? Well, the victims are dead. 169 00:06:50,620 --> 00:06:53,190 There's no one left alive to do the reporting. 170 00:06:53,390 --> 00:06:54,660 I mean, counting the security guard, 171 00:06:54,860 --> 00:06:56,290 they've murdered three people already. 172 00:06:56,500 --> 00:06:58,230 Four, if Patricia Clark doesn't make it out of surgery. 173 00:06:58,430 --> 00:07:00,570 Is there any connection between the victims? Nothing concrete, 174 00:07:00,770 --> 00:07:01,800 other than the victims' ages. 175 00:07:02,000 --> 00:07:03,240 All were over 65. 176 00:07:03,440 --> 00:07:05,640 So, we've got a robbery crew targeting grandparents. 177 00:07:05,840 --> 00:07:07,170 Yeah. That's vile. 178 00:07:07,370 --> 00:07:08,870 Yeah, with no clear connection between the victims, 179 00:07:09,070 --> 00:07:10,410 there's no reason to believe these guys are done. 180 00:07:10,610 --> 00:07:12,750 LAPD doesn't have the resources to protect every single 181 00:07:12,950 --> 00:07:15,010 elderly Angeleno in the city. No. 182 00:07:15,210 --> 00:07:16,820 And that's why I'm putting SWAT on high alert. 183 00:07:17,020 --> 00:07:18,480 If and when these guys strike again, 184 00:07:18,680 --> 00:07:21,190 I want us ready to pounce. 185 00:07:21,390 --> 00:07:23,310 * * 186 00:07:58,410 --> 00:07:59,460 Sir. Nothing close to an ID 187 00:07:59,660 --> 00:08:00,660 on our suspects yet, 188 00:08:00,860 --> 00:08:02,630 but witnesses saw a black pickup 189 00:08:02,830 --> 00:08:04,830 with a broken taillight fleeing Patricia Clark's street. 190 00:08:05,030 --> 00:08:06,530 Already got a BOLO out. All right, good. 191 00:08:06,730 --> 00:08:08,130 If it pings, SWAT rolls on it. 192 00:08:08,330 --> 00:08:11,270 Any luck uncovering a connection between our three victims? 193 00:08:11,470 --> 00:08:12,710 There's got to be something. 194 00:08:12,910 --> 00:08:14,310 Same pool cleaner, same handyman, gardener... 195 00:08:14,510 --> 00:08:16,010 So far, just that they were all 196 00:08:16,210 --> 00:08:17,440 beloved parents and grandparents. 197 00:08:17,640 --> 00:08:20,510 Patricia Clark, James Day, Jerry Haverford. 198 00:08:20,710 --> 00:08:23,350 15 kids and grandkids between them. 199 00:08:23,550 --> 00:08:24,780 Well, families got to be devastated. 200 00:08:24,980 --> 00:08:26,250 I mean, there's got to be a reason 201 00:08:26,450 --> 00:08:27,990 these folks were attacked in their homes. 202 00:08:28,190 --> 00:08:30,420 Most likely explanation is they were easy targets-- 203 00:08:30,620 --> 00:08:31,590 less likely to fight back, 204 00:08:31,790 --> 00:08:33,030 easier to beat if they did. 205 00:08:33,230 --> 00:08:34,560 STREET: We checked in with the victims' families. 206 00:08:34,760 --> 00:08:36,230 None were especially wealthy. 207 00:08:36,430 --> 00:08:38,000 All were comfortable, but not rich. 208 00:08:38,200 --> 00:08:40,130 We can't rule out money as a motive, though. 209 00:08:40,330 --> 00:08:41,330 Jerry Haverford 210 00:08:41,530 --> 00:08:42,970 was skeptical of the stock market, 211 00:08:43,170 --> 00:08:44,270 and made more than a few 212 00:08:44,470 --> 00:08:46,040 social media posts about banks being 213 00:08:46,240 --> 00:08:47,670 a poor hedge against inflation. 214 00:08:47,870 --> 00:08:50,810 Patricia Clark and James Day were both described as being 215 00:08:51,010 --> 00:08:53,150 extremely protective of their money. 216 00:08:53,350 --> 00:08:54,150 Well, how protective are we talking? 217 00:08:54,350 --> 00:08:55,480 I mean, I had an uncle 218 00:08:55,680 --> 00:08:57,380 who used to stuff cash in his mattress 219 00:08:57,580 --> 00:08:58,850 because he was paranoid about his savings. 220 00:08:59,050 --> 00:09:01,290 Early indications say our victims might've had 221 00:09:01,490 --> 00:09:02,720 similar attitudes. All right. 222 00:09:02,920 --> 00:09:05,490 So it could be these three were storing up 223 00:09:05,690 --> 00:09:07,090 whatever they had in their homes. 224 00:09:07,290 --> 00:09:08,230 All right, look into their financials 225 00:09:08,430 --> 00:09:09,800 and see what you find. 226 00:09:10,000 --> 00:09:12,110 I want answers before more grandparents are killed. 227 00:09:25,960 --> 00:09:27,410 This is where Grace was living? 228 00:09:27,610 --> 00:09:29,180 Yeah, I guess so. 229 00:09:29,380 --> 00:09:31,570 (music playing nearby) 230 00:09:34,400 --> 00:09:35,970 This way. 231 00:09:37,910 --> 00:09:39,390 Whew. 232 00:09:39,590 --> 00:09:40,960 You'd never know a place like this has 233 00:09:41,160 --> 00:09:43,600 a building manager on site. 234 00:09:43,800 --> 00:09:45,830 Grace must've been struggling more than she let on. 235 00:09:46,030 --> 00:09:47,920 Yeah. Yeah. 236 00:09:49,150 --> 00:09:51,020 2C, yeah, this is her. 237 00:09:55,060 --> 00:09:57,090 (keys jangle) 238 00:10:00,760 --> 00:10:03,070 HONDO: Grace? You here? 239 00:10:12,980 --> 00:10:15,260 Looks like she hasn't been home in a while. 240 00:10:15,460 --> 00:10:16,980 Yeah. 241 00:10:30,430 --> 00:10:33,280 HONDO: Danny. Yeah. 242 00:10:33,480 --> 00:10:34,510 What do you got? 243 00:10:34,710 --> 00:10:36,780 This the boyfriend? 244 00:10:36,980 --> 00:10:38,650 I don't know. 245 00:10:38,850 --> 00:10:41,250 She never sent me photos of him. 246 00:10:41,450 --> 00:10:44,710 What are those? You don't want to see 'em, man. 247 00:10:53,450 --> 00:10:55,820 (exhales) 248 00:10:58,420 --> 00:11:00,310 Sorry, I was looking for Grace... 249 00:11:00,510 --> 00:11:02,110 HONDO: Hey, uh, so are we. 250 00:11:02,310 --> 00:11:04,040 I'm Sergeant Harrelson, LAPD. 251 00:11:04,240 --> 00:11:05,780 This is Grace's father. 252 00:11:05,980 --> 00:11:07,310 You're a friend of hers, Ms... 253 00:11:07,510 --> 00:11:08,750 Uh, yeah, Taylor. I'm her neighbor. 254 00:11:08,950 --> 00:11:10,620 I just heard her door open. 255 00:11:10,820 --> 00:11:11,880 I wanted to bring these by. 256 00:11:12,080 --> 00:11:13,590 They were delivered the other day. 257 00:11:13,790 --> 00:11:14,590 When was the last time you saw or spoke to Grace? 258 00:11:14,790 --> 00:11:15,590 TAYLOR: Um... 259 00:11:15,790 --> 00:11:17,820 Like about a week ago? 260 00:11:18,020 --> 00:11:19,460 Did something happened to her? 261 00:11:19,660 --> 00:11:21,630 We're not sure. 262 00:11:21,830 --> 00:11:23,300 How was she the last time you saw her? 263 00:11:23,500 --> 00:11:25,300 No, I didn't see her, I... 264 00:11:25,500 --> 00:11:26,970 I heard her. Through the wall. 265 00:11:27,170 --> 00:11:28,700 She was arguing with her boyfriend again. 266 00:11:28,900 --> 00:11:32,490 Again? They fought a lot? 267 00:11:33,760 --> 00:11:36,140 Did those arguments ever get violent? 268 00:11:36,340 --> 00:11:37,980 DANNY: Anything you can tell us is helpful, please. 269 00:11:38,180 --> 00:11:40,710 Uh, sometimes I, I saw her with bruises 270 00:11:40,910 --> 00:11:42,780 on her arms and on her neck. 271 00:11:42,980 --> 00:11:44,120 She'd brush it off when I would ask. 272 00:11:44,320 --> 00:11:46,480 She never told me where they came from, but... 273 00:11:46,680 --> 00:11:48,640 You think the bruises came from the boyfriend. 274 00:11:50,310 --> 00:11:52,090 Is this him? Mm-hmm. 275 00:11:52,290 --> 00:11:53,860 Yeah. DANNY: You know his name? 276 00:11:54,060 --> 00:11:56,800 TAYLOR: Uh, Peter... something. 277 00:11:57,000 --> 00:11:57,860 I think Grace might've been tagged 278 00:11:58,060 --> 00:11:59,230 in a couple photos on Insta. 279 00:11:59,430 --> 00:12:01,970 Ah. Her profile is private. 280 00:12:02,170 --> 00:12:03,570 She blocked me a couple of years ago, 281 00:12:03,770 --> 00:12:04,870 said that she didn't want me spying on her. 282 00:12:05,070 --> 00:12:06,100 Well, let me go grab my phone. 283 00:12:06,300 --> 00:12:07,610 I can probably find them for you. 284 00:12:07,810 --> 00:12:09,220 We'd appreciate that. TAYLOR: Yeah. 285 00:12:11,290 --> 00:12:13,100 (Danny sighs) 286 00:12:15,900 --> 00:12:17,620 I'm gonna be straight with you, Danny. 287 00:12:17,820 --> 00:12:20,090 I don't like the way this is trending. 288 00:12:20,290 --> 00:12:21,250 In my experience, 289 00:12:21,450 --> 00:12:23,460 situations like this... 290 00:12:23,660 --> 00:12:25,010 they don't end well. 291 00:12:27,810 --> 00:12:29,330 DANNY: Things were so much easier 292 00:12:29,530 --> 00:12:31,230 when they were younger. 293 00:12:31,430 --> 00:12:32,430 I don't know. 294 00:12:32,630 --> 00:12:34,130 I knew how to be there for her, 295 00:12:34,330 --> 00:12:35,570 how to keep her safe. 296 00:12:35,770 --> 00:12:36,970 But then, they get older. 297 00:12:37,170 --> 00:12:38,740 It's hard to sleep at night when you know 298 00:12:38,940 --> 00:12:40,740 your daughter is out in the big world without you. 299 00:12:40,940 --> 00:12:42,270 Yeah, I'd heard that a few times before. 300 00:12:42,470 --> 00:12:44,210 I never understood it until I had my own baby. 301 00:12:44,410 --> 00:12:45,410 DANNY: When Cassie died, 302 00:12:45,610 --> 00:12:48,050 Gracie started to pull away. 303 00:12:48,250 --> 00:12:50,980 I thought that moving somewhere remote like Montana 304 00:12:51,180 --> 00:12:53,790 would reconnect us, but it just got worse. 305 00:12:53,990 --> 00:12:57,290 I tried to do all the right things, but, uh... 306 00:12:57,490 --> 00:12:59,160 I still ended up pushing her away. 307 00:12:59,360 --> 00:13:01,930 So, according to Insta, his name is Peter Foster. 308 00:13:02,130 --> 00:13:03,880 May I? TAYLOR: Yeah. 309 00:13:06,650 --> 00:13:08,880 * * 310 00:13:11,190 --> 00:13:12,960 (line ringing) 311 00:13:14,190 --> 00:13:15,570 STREET: Hey. Yo, Street, 312 00:13:15,770 --> 00:13:18,830 I need you to run a search on Peter Foster. 313 00:13:21,200 --> 00:13:22,600 Okay, thanks. 314 00:13:23,800 --> 00:13:25,180 News about Patricia Clark? 315 00:13:25,380 --> 00:13:28,120 Yeah, she's still in surgery. Going on four hours now. 316 00:13:28,320 --> 00:13:29,720 You seemed a little shell-shocked earlier 317 00:13:29,920 --> 00:13:31,160 when we found her. Are you good? 318 00:13:31,360 --> 00:13:33,290 Patricia reminds me a lot of my Aunt Noreen. 319 00:13:33,490 --> 00:13:35,960 She was the coolest aunt you could ask for. 320 00:13:36,160 --> 00:13:37,400 Always slipping me candy or cash 321 00:13:37,600 --> 00:13:38,630 when I was younger. 322 00:13:38,830 --> 00:13:39,970 Came to all my basketball games, 323 00:13:40,170 --> 00:13:41,970 even gave me my first taste of liquor 324 00:13:42,170 --> 00:13:44,600 when I was a teenager-- Johnnie Walker Blue. (chuckling): Whoa. 325 00:13:44,800 --> 00:13:46,600 That's the good stuff. TAN: Tasted like 326 00:13:46,800 --> 00:13:48,010 licking a fireplace, at the time. 327 00:13:48,210 --> 00:13:50,410 Well, point is, she was an awesome woman, 328 00:13:50,610 --> 00:13:52,040 and I can't help but think 329 00:13:52,240 --> 00:13:54,380 how terrified she'd have been in Patricia's shoes today. 330 00:13:54,580 --> 00:13:57,720 Makes me really want to put cuffs on whoever's responsible. (electronic chirp) 331 00:13:57,920 --> 00:13:59,180 Hey, wait. I think I found something. 332 00:13:59,380 --> 00:14:01,820 All the victims had safes inside their home, right? 333 00:14:02,020 --> 00:14:03,560 Different models and sizes, but they all had 334 00:14:03,760 --> 00:14:05,520 the same sticker on the inside of the door. 335 00:14:05,720 --> 00:14:06,720 Looks like a vendor sticker. 336 00:14:06,930 --> 00:14:10,130 LUCA: Sanderson Safes & Locksmithing. 337 00:14:10,330 --> 00:14:11,830 A home security shop in the Valley. 338 00:14:12,030 --> 00:14:14,300 Owner is an Adam Sanderson. 339 00:14:14,500 --> 00:14:16,000 He's got a B&E charge from 12 years ago. 340 00:14:16,200 --> 00:14:17,600 You think he got back into the burglary business? 341 00:14:17,800 --> 00:14:18,970 Let's bring him in and find out. 342 00:14:19,170 --> 00:14:21,160 * * 343 00:14:24,330 --> 00:14:26,180 (phone buzzing) 344 00:14:26,380 --> 00:14:27,210 Hey, Danny. 345 00:14:27,410 --> 00:14:28,650 It's Nichelle. 346 00:14:28,850 --> 00:14:31,100 All right. I'll be in the car. 347 00:14:32,800 --> 00:14:34,420 Hey, baby. Everything all right? 348 00:14:34,620 --> 00:14:38,760 Yeah, I just wish there was more I can do for you and Danny. 349 00:14:38,960 --> 00:14:40,430 (over phone): How's the search going? 350 00:14:40,630 --> 00:14:42,160 We just found out that Grace's boyfriend has a misdemeanor 351 00:14:42,360 --> 00:14:43,700 for domestic battery in his past. 352 00:14:43,900 --> 00:14:45,660 You pair that with a neighbor who says 353 00:14:45,860 --> 00:14:47,100 she saw Grace with bruises on her body, 354 00:14:47,300 --> 00:14:48,600 it's not looking very good right now. 355 00:14:48,800 --> 00:14:51,090 (sighing): Hmm. How's Danny handling it? 356 00:14:52,220 --> 00:14:53,710 He's holding up. 357 00:14:53,910 --> 00:14:55,240 I just worry for him. 358 00:14:55,440 --> 00:14:57,280 Best case scenario, Grace and her boyfriend left town 359 00:14:57,480 --> 00:14:59,540 for a couple of days and just didn't tell anybody, but... 360 00:14:59,740 --> 00:15:01,350 But you're expecting the worst. 361 00:15:01,550 --> 00:15:03,380 Baby, I just want to find him some answers. 362 00:15:03,580 --> 00:15:06,020 I can't help but put myself in his shoes. 363 00:15:06,220 --> 00:15:07,490 If it was Vivienne who was missing, 364 00:15:07,690 --> 00:15:08,820 I would never stop looking. 365 00:15:09,020 --> 00:15:11,420 You've got to keep the faith for Danny. 366 00:15:11,620 --> 00:15:13,160 If anybody can find Grace, 367 00:15:13,360 --> 00:15:14,630 it's you, Hondo. 368 00:15:14,830 --> 00:15:15,690 Yeah. 369 00:15:15,890 --> 00:15:18,360 Baby, I got to go. I love you. 370 00:15:18,560 --> 00:15:20,600 Kiss Vivienne for me, okay? NICHELLE: I will. 371 00:15:20,800 --> 00:15:22,230 Love you, too. 372 00:15:22,430 --> 00:15:24,420 (Vivienne cooing) 373 00:15:28,760 --> 00:15:30,140 Hey, listen. 374 00:15:30,340 --> 00:15:32,080 When we get to Peter Foster's, I need you to let me 375 00:15:32,280 --> 00:15:33,910 handle it, all right? Wait, what? 376 00:15:34,110 --> 00:15:36,550 No, just-- Give me five minutes alone with him. Hey. 377 00:15:36,750 --> 00:15:38,820 I know you're pissed at him. So am I. 378 00:15:39,020 --> 00:15:41,050 But we don't have proof that he hurt Grace yet. 379 00:15:41,250 --> 00:15:44,320 Not enough proof? Those photos weren't enough? 380 00:15:44,520 --> 00:15:45,890 Or the neighbor's story? 381 00:15:46,090 --> 00:15:47,860 He beat her, man. 382 00:15:48,060 --> 00:15:50,030 What more do you need? Promise me 383 00:15:50,230 --> 00:15:52,230 you'll wait in the car. 384 00:15:52,430 --> 00:15:54,400 Okay. 385 00:15:54,600 --> 00:15:56,380 Let's find this bastard. 386 00:15:57,290 --> 00:15:59,470 ADAM: I don't know anything about any home robberies. 387 00:15:59,670 --> 00:16:02,070 Sanderson Safes & Locksmithing is on the up-and-up. 388 00:16:02,270 --> 00:16:03,480 LUCA: Okay, then why is your company 389 00:16:03,680 --> 00:16:05,380 the only connection between the victims of 390 00:16:05,580 --> 00:16:06,610 three home invasions? 391 00:16:06,810 --> 00:16:09,010 Two of whom were executed in their homes. 392 00:16:09,210 --> 00:16:10,450 Executed? 393 00:16:10,650 --> 00:16:11,820 LUCA: Yeah. 394 00:16:12,020 --> 00:16:14,520 Whoa, you got the wrong idea about me. 395 00:16:14,720 --> 00:16:15,750 LUCA: Do we? 396 00:16:15,950 --> 00:16:17,020 Your record says that you aren't shy 397 00:16:17,220 --> 00:16:18,560 about breaking and entering. 398 00:16:18,760 --> 00:16:19,620 Also says you broke into a safe 399 00:16:19,820 --> 00:16:20,790 at Racine Bank in 2011. 400 00:16:20,990 --> 00:16:22,390 Robbed it. 401 00:16:22,590 --> 00:16:23,830 Okay, I broke into the safe, 402 00:16:24,030 --> 00:16:25,760 but I didn't steal anything. 403 00:16:25,960 --> 00:16:27,700 The company that manufactured the safe 404 00:16:27,900 --> 00:16:29,100 said it couldn't be cracked. 405 00:16:29,300 --> 00:16:32,200 So, you broke into a federal bank to prove a point? 406 00:16:32,400 --> 00:16:33,510 Pretty much. 407 00:16:33,710 --> 00:16:35,410 I had a knack for those kind of things. 408 00:16:35,610 --> 00:16:36,610 My brother taught me 409 00:16:36,810 --> 00:16:37,880 how to pick locks when I was five, 410 00:16:38,080 --> 00:16:39,910 and I had some rebellious teenage years 411 00:16:40,110 --> 00:16:42,810 where I took the word "don't" as a personal challenge. 412 00:16:43,010 --> 00:16:45,520 I have a lot of stuff I regret, 413 00:16:45,720 --> 00:16:47,090 but I never hurt anyone. 414 00:16:47,290 --> 00:16:49,250 That's your story... but right now, 415 00:16:49,450 --> 00:16:52,020 you're the only one connecting all three of our victims. 416 00:16:52,220 --> 00:16:54,260 Jerry Haverford, James Day-- 417 00:16:54,460 --> 00:16:56,030 ADAM: And Patricia Clark. 418 00:16:56,230 --> 00:16:58,660 I know all of them. They-they bought safes from me. 419 00:16:58,860 --> 00:17:01,470 Patricia made me the most amazing blueberry muffins 420 00:17:01,670 --> 00:17:02,670 when I did the install. 421 00:17:02,870 --> 00:17:04,370 Real sweetheart. 422 00:17:04,570 --> 00:17:06,200 Wait a second. 423 00:17:06,400 --> 00:17:08,340 All these clients were referrals. 424 00:17:08,540 --> 00:17:09,310 Referrals from who? 425 00:17:09,510 --> 00:17:10,710 ADAM: A guy named... 426 00:17:10,910 --> 00:17:12,380 Chauncey Telluride. 427 00:17:12,580 --> 00:17:15,150 He's a precious metals dealer over in Van Nuys. 428 00:17:15,350 --> 00:17:17,380 He's referred over a dozen clients to me 429 00:17:17,580 --> 00:17:18,750 in the past year or so. 430 00:17:18,950 --> 00:17:20,220 Okay, we need to talk to this Telluride guy. 431 00:17:20,420 --> 00:17:22,020 And we need a copy of that referral list. 432 00:17:22,220 --> 00:17:23,420 If the first three victims were all on it... 433 00:17:23,620 --> 00:17:26,020 Anyone else on the list could be a target. 434 00:17:26,220 --> 00:17:27,890 DEACON: These are the people referred to 435 00:17:28,090 --> 00:17:29,660 Sanderson Safes by Chauncey Telluride. 436 00:17:29,860 --> 00:17:31,560 16 total. Drops to 13 437 00:17:31,760 --> 00:17:34,270 if you exclude Patricia, James Day, and Jerry Haverford, 438 00:17:34,470 --> 00:17:35,800 who were already targeted. 439 00:17:36,000 --> 00:17:37,300 How many of the remaining are over 60? 440 00:17:37,500 --> 00:17:40,410 DEACON: Four. One in Encino, two in Bel Air, 441 00:17:40,610 --> 00:17:42,010 one in Kagel Canyon. 442 00:17:42,210 --> 00:17:43,680 All right, let's get Patrol to post units on their homes. 443 00:17:43,880 --> 00:17:45,010 In the meantime, I want to talk to 444 00:17:45,210 --> 00:17:47,550 this Chauncey Telluride. (computer pinging) 445 00:17:47,750 --> 00:17:49,010 TAN: Ping on the BOLO. 446 00:17:49,210 --> 00:17:50,920 Red light camera spotted the suspects' pickup truck 447 00:17:51,120 --> 00:17:52,650 near the 210 and Osborne Street. 448 00:17:52,850 --> 00:17:54,050 That's only a mile from Kagel Canyon. They're going after 449 00:17:54,250 --> 00:17:55,350 another one of Telluride's clients. 450 00:17:55,550 --> 00:17:56,350 Get moving. 451 00:17:56,550 --> 00:17:58,660 * * 452 00:17:58,860 --> 00:18:00,860 (siren wailing) 453 00:18:01,060 --> 00:18:03,630 LUCA: Deacon, shots fired. 454 00:18:03,830 --> 00:18:05,060 STEVENS: We got an armed suspect. 455 00:18:05,260 --> 00:18:07,300 He's making a run for it out the two side. 456 00:18:07,500 --> 00:18:09,500 DEACON: Street, Powell, Stevens, hunt that rabbit. 457 00:18:09,700 --> 00:18:12,190 Tan, Luca, you're with me on the one side. 458 00:18:20,860 --> 00:18:21,980 LAPD. Drop your weapon. 459 00:18:22,180 --> 00:18:23,720 I'm not the bad guy. 460 00:18:23,920 --> 00:18:26,500 Put it down, now. Now! 461 00:18:29,340 --> 00:18:30,520 Are you the homeowner? TODD: Yeah. 462 00:18:30,720 --> 00:18:32,460 Three guys broke in and robbed me. 463 00:18:32,660 --> 00:18:34,960 I got the drop on one of them, and shot him in the leg. 464 00:18:35,160 --> 00:18:36,360 LUCA: Clear! What about the other two? 465 00:18:36,560 --> 00:18:38,160 They took off. Check the perimeter. 466 00:18:38,360 --> 00:18:41,080 (over comms): Two suspects unaccounted for. 467 00:18:43,920 --> 00:18:46,050 No other exits. 468 00:18:47,220 --> 00:18:48,620 He's got to be in there. 469 00:18:52,090 --> 00:18:53,150 This is the LAPD. 470 00:18:53,350 --> 00:18:54,750 Come out with your hands up! 471 00:18:54,950 --> 00:18:56,360 Stinger. 472 00:19:01,400 --> 00:19:03,270 (shouts) 473 00:19:04,710 --> 00:19:05,890 (groaning) 474 00:19:06,090 --> 00:19:07,490 STREET: On your stomach! 475 00:19:07,690 --> 00:19:09,930 (grunting) Hands behind your back. 476 00:19:10,130 --> 00:19:11,930 What the hell was that? 477 00:19:12,130 --> 00:19:13,470 Those little rubber pellets hurt, huh? 478 00:19:13,670 --> 00:19:15,700 Try complying next time. POWELL: 28-David. 479 00:19:15,900 --> 00:19:17,540 One suspect in custody. 480 00:19:17,740 --> 00:19:18,970 LUCA (over comms): No sign of the other two suspects 481 00:19:19,170 --> 00:19:20,240 or the vehicle. 482 00:19:20,440 --> 00:19:21,570 They must've fled before we got here. 483 00:19:21,770 --> 00:19:23,310 30-David. Two armed suspects in the wind. 484 00:19:23,510 --> 00:19:25,040 They got away with everything I had. 485 00:19:25,240 --> 00:19:26,560 STREET: Maybe not. 486 00:19:27,330 --> 00:19:30,200 Found this on the suspect we nabbed. 487 00:19:31,700 --> 00:19:32,880 Gold coins? 488 00:19:33,080 --> 00:19:34,950 Well, they sure as hell ain't chocolate. 489 00:19:35,150 --> 00:19:36,290 Well, at least we know which precious metal 490 00:19:36,490 --> 00:19:38,010 Chauncey Telluride is dealing. 491 00:19:43,810 --> 00:19:44,830 The suspect we captured is Benjamin Hayes. 492 00:19:45,030 --> 00:19:46,830 Record for aggravated assault, fraud, 493 00:19:47,030 --> 00:19:49,030 possession... You name it, he's done it. 494 00:19:49,230 --> 00:19:51,140 Let me guess-- not talking? STREET: Bingo. 495 00:19:51,340 --> 00:19:53,410 We're looking through his known associates to see if we can ID 496 00:19:53,610 --> 00:19:56,510 the two missing suspects, but we haven't gotten a hit yet. 497 00:19:56,710 --> 00:19:59,140 We found that when we arrested Hayes. 498 00:19:59,340 --> 00:20:01,150 The other suspects got away with three more pouches 499 00:20:01,350 --> 00:20:04,620 just like it, each packed with 20-gram gold coins. 500 00:20:04,820 --> 00:20:06,550 Judging by the weight-- if my math is right-- 501 00:20:06,750 --> 00:20:08,650 there's almost 40 grand in this pouch alone. 502 00:20:08,850 --> 00:20:11,890 All told, they stole over $100,000 in gold 503 00:20:12,090 --> 00:20:13,290 from the victim, Todd Haley. 504 00:20:13,490 --> 00:20:15,030 Got something. 505 00:20:15,230 --> 00:20:19,160 Haley purchased his gold from Southland Gold Depository, 506 00:20:19,360 --> 00:20:21,530 the precious metals company owned by Chauncey Telluride. 507 00:20:21,730 --> 00:20:24,170 Turns out all four robbery victims purchased 508 00:20:24,370 --> 00:20:27,740 sizable quantities of gold from Telluride within the last year. 509 00:20:27,940 --> 00:20:29,340 Think we found that connection we're looking for. 510 00:20:29,540 --> 00:20:32,210 Telluride's being brought to interrogation as we speak. 511 00:20:32,410 --> 00:20:33,780 It's time to find out why his customers have 512 00:20:33,980 --> 00:20:36,160 bull's-eyes on their backs. 513 00:20:37,530 --> 00:20:38,720 CHAUNCEY: I'm a gold broker-- 514 00:20:38,920 --> 00:20:40,920 I am not a killer. LUCA: Okay, then, 515 00:20:41,120 --> 00:20:42,690 how do you explain why four of your clients were 516 00:20:42,890 --> 00:20:44,720 shot and robbed in the last 48 hours? 517 00:20:44,920 --> 00:20:45,990 I don't know. 518 00:20:46,190 --> 00:20:47,660 I run a legit precious metal business. 519 00:20:47,860 --> 00:20:49,660 Well, your "legit business" markets almost exclusively 520 00:20:49,860 --> 00:20:51,100 to senior citizens-- 521 00:20:51,300 --> 00:20:52,700 the same people who have been hit in these robberies. 522 00:20:52,900 --> 00:20:54,200 So seems like you've got a vested interest 523 00:20:54,400 --> 00:20:55,700 in targeting the elderly. CHAUNCEY: Only because 524 00:20:55,900 --> 00:20:57,200 they're more likely to buy gold, 525 00:20:57,400 --> 00:20:58,740 not because I want to kill them! 526 00:20:58,940 --> 00:21:00,370 Okay, you and your gold are the only thing connecting 527 00:21:00,570 --> 00:21:02,670 multiple homicides and these armed robberies. 528 00:21:02,870 --> 00:21:04,180 So either you're lying to us, 529 00:21:04,380 --> 00:21:06,830 or someone else has access to your company data. 530 00:21:08,400 --> 00:21:09,680 Jarvis... 531 00:21:09,880 --> 00:21:11,580 Come again? CHAUNCEY: My cousin, Jarvis. 532 00:21:11,780 --> 00:21:12,850 He got out of prison a few months ago, 533 00:21:13,050 --> 00:21:14,890 he was having a pretty rough go at it, 534 00:21:15,090 --> 00:21:16,390 so I gave him a part-time job. 535 00:21:16,590 --> 00:21:17,890 Basic office scut work. 536 00:21:18,090 --> 00:21:19,520 He hated it, he stopped showing up 537 00:21:19,720 --> 00:21:21,990 after a couple of weeks. But get to the point, Chauncey. 538 00:21:22,190 --> 00:21:24,200 I didn't realize till later that he stole one of my laptops. 539 00:21:24,400 --> 00:21:27,700 Does that laptop have customer data on it? CHAUNCEY: Yes, names, 540 00:21:27,900 --> 00:21:29,430 addresses... It had investment totals. 541 00:21:29,630 --> 00:21:31,470 Look, I figured he was just gonna pawn it for quick cash, 542 00:21:31,670 --> 00:21:32,540 and so I didn't report it. 543 00:21:32,740 --> 00:21:33,670 I never thought that he would 544 00:21:33,870 --> 00:21:34,970 go after my customers. 545 00:21:35,170 --> 00:21:36,140 If these guys are picking their targets 546 00:21:36,340 --> 00:21:37,380 from the customer data 547 00:21:37,580 --> 00:21:39,210 on the laptop, any one of Chauncey's clients 548 00:21:39,410 --> 00:21:41,080 could be next. Okay, we're gonna need a copy of your company data, 549 00:21:41,280 --> 00:21:42,680 like, now. TAN: Along with everything else 550 00:21:42,880 --> 00:21:45,630 you can tell us about your cousin Jarvis. 551 00:21:46,730 --> 00:21:48,590 (knocking) 552 00:21:48,790 --> 00:21:51,590 (hip-hop music playing on stereo) 553 00:21:51,790 --> 00:21:52,960 Peter Foster? 554 00:21:53,160 --> 00:21:54,530 Yeah. 555 00:21:54,730 --> 00:21:56,080 And you are? 556 00:21:58,310 --> 00:22:01,070 Sergeant Harrelson, LAPD. I'm a friend of Grace Wright. 557 00:22:01,270 --> 00:22:02,570 Heard you two were seeing each other. 558 00:22:02,770 --> 00:22:05,050 We broke up. Sorry. 559 00:22:05,820 --> 00:22:07,140 (thuds) 560 00:22:07,340 --> 00:22:08,970 When was the last time you saw her? 561 00:22:09,170 --> 00:22:11,310 Don't remember. Really? 562 00:22:11,510 --> 00:22:13,110 Word on the street is you were the last person to see her 563 00:22:13,310 --> 00:22:14,650 before she disappeared. PETER: Doubt it. 564 00:22:14,850 --> 00:22:16,410 Look, I've got things to do, 565 00:22:16,610 --> 00:22:18,830 so how about you move your foot? 566 00:22:20,600 --> 00:22:22,590 Tell you what, Peter. 567 00:22:22,790 --> 00:22:25,090 I'm gonna need you to very slowly lift up your shirt. 568 00:22:25,290 --> 00:22:26,620 Why? What for? 569 00:22:26,820 --> 00:22:30,450 To show me that 9mm you got shoved in your waistband. 570 00:22:32,050 --> 00:22:33,420 (scoffs) 571 00:22:35,580 --> 00:22:36,970 So what? 572 00:22:37,170 --> 00:22:39,240 Ain't no law against it. If you got a permit for it, 573 00:22:39,440 --> 00:22:40,970 which would be really hard to get 574 00:22:41,170 --> 00:22:42,890 with a record like yours. 575 00:22:50,200 --> 00:22:51,120 Turn around, 576 00:22:51,320 --> 00:22:53,200 and walk back towards me. 577 00:22:54,600 --> 00:22:56,940 (handcuffs clinking) 578 00:22:57,710 --> 00:22:59,170 Thanks. 579 00:22:59,940 --> 00:23:01,290 You know, taking a day off usually implies 580 00:23:01,490 --> 00:23:02,960 not coming in to work. HONDO: Hmm. 581 00:23:03,160 --> 00:23:04,160 When was the last time either one of us had 582 00:23:04,360 --> 00:23:05,500 a real day off, or a vacation? 583 00:23:05,700 --> 00:23:07,370 Thailand? (chuckling) 584 00:23:07,570 --> 00:23:10,000 Any luck finding your friend's daughter? Just picked up her boyfriend. 585 00:23:10,200 --> 00:23:11,700 About to interrogate him now. 586 00:23:11,900 --> 00:23:13,340 Kid's got a history of domestic abuse. 587 00:23:13,540 --> 00:23:15,070 Not that you need my help leaning into him, 588 00:23:15,270 --> 00:23:17,340 but as a dad with two girls, I'd be happy to. 589 00:23:17,540 --> 00:23:19,110 Hmm. I got it, thanks. 590 00:23:19,310 --> 00:23:20,810 Besides, I hear you got your hands full 591 00:23:21,010 --> 00:23:22,510 chasing down suspects who are killing old folks? 592 00:23:22,710 --> 00:23:23,980 Yeah, it's a vile crew. 593 00:23:24,180 --> 00:23:25,720 They're executing the elderly and stealing their gold. 594 00:23:25,920 --> 00:23:27,720 So much for looking forward to retirement. 595 00:23:27,920 --> 00:23:28,850 You making headway? 596 00:23:29,050 --> 00:23:30,890 Maybe, but not soon enough. 597 00:23:31,090 --> 00:23:32,590 You need any help from me at all, you let me know. 598 00:23:32,790 --> 00:23:34,040 Likewise. All right. 599 00:23:38,650 --> 00:23:40,360 PETER: I don't know what happened to Grace. 600 00:23:40,570 --> 00:23:42,400 One minute I was watching Planet Earth, 601 00:23:42,600 --> 00:23:45,100 next minute you're dragging me down here in handcuffs. 602 00:23:45,300 --> 00:23:46,700 Don't forget the bit where you grabbed 603 00:23:46,900 --> 00:23:48,620 an unregistered firearm before you answered the door. 604 00:23:49,420 --> 00:23:52,180 When was the last time you saw or spoke to Grace? 605 00:23:52,380 --> 00:23:54,150 Not sure. 606 00:23:54,350 --> 00:23:56,050 Well, an eyewitness says she heard you 607 00:23:56,250 --> 00:23:57,920 in a heated argument with Grace in her apartment last week. 608 00:23:58,120 --> 00:23:59,450 Couples fight sometimes. 609 00:23:59,650 --> 00:24:00,820 Oh, so you're a couple now? 610 00:24:01,020 --> 00:24:02,220 I thought you'd broken up. 611 00:24:02,420 --> 00:24:04,590 It was an on-again, off-again thing. 612 00:24:04,790 --> 00:24:06,290 We weren't really that serious. 613 00:24:06,490 --> 00:24:07,860 Well, that same eyewitness said they saw Grace 614 00:24:08,060 --> 00:24:09,690 with bruises on her body after you visited, 615 00:24:09,890 --> 00:24:13,150 multiple times. Not my fault she liked it rough. 616 00:24:18,790 --> 00:24:21,810 You pair those bruises with your history of assault and battery, 617 00:24:22,010 --> 00:24:24,240 a clear story starts to emerge... 618 00:24:24,440 --> 00:24:25,880 You want to know what I think happened? 619 00:24:26,080 --> 00:24:27,210 I think Grace said something you didn't like, 620 00:24:27,410 --> 00:24:28,810 something that enraged you, so you hit her. 621 00:24:29,010 --> 00:24:30,310 But this time, it was more than once or twice. 622 00:24:30,510 --> 00:24:32,050 This time it went way beyond the bruises. 623 00:24:32,250 --> 00:24:33,690 So what'd you do with her, Peter? 624 00:24:33,890 --> 00:24:36,000 Where is Grace now? 625 00:24:37,670 --> 00:24:39,090 I'm allowed a lawyer. 626 00:24:39,290 --> 00:24:40,440 Right? 627 00:24:51,290 --> 00:24:52,940 Wait, wait. What happened? 628 00:24:53,140 --> 00:24:55,110 You j-- you just stopped talking. 629 00:24:55,310 --> 00:24:57,810 He lawyered up, Danny. I had no choice, I'm sorry. 630 00:24:58,010 --> 00:25:00,160 And I'm sorry you had to hear all of that. 631 00:25:01,330 --> 00:25:02,950 Yeah, well, let-let me go in there and speak to him. 632 00:25:03,150 --> 00:25:04,520 All right? Just-just man to man. 633 00:25:04,720 --> 00:25:06,780 Please. Even if I thought that was a good idea, 634 00:25:06,980 --> 00:25:08,250 you know I can't do that. 635 00:25:08,450 --> 00:25:10,250 All right. 636 00:25:10,450 --> 00:25:11,610 Okay. 637 00:25:13,170 --> 00:25:15,660 I'm gonna need some air. (clears throat) 638 00:25:15,860 --> 00:25:17,880 (exhales) 639 00:25:23,720 --> 00:25:25,950 (electronic beeping) 640 00:25:27,290 --> 00:25:28,940 TAN: Chauncey Telluride's sticky-fingered cousin 641 00:25:29,140 --> 00:25:30,510 is Jarvis Beckham. 642 00:25:30,710 --> 00:25:32,440 Has a rap sheet for aggravated assault and robbery. 643 00:25:32,640 --> 00:25:34,050 Got released from Chino three months ago. 644 00:25:34,250 --> 00:25:35,450 POWELL: Prison records show that 645 00:25:35,650 --> 00:25:37,280 he shared a cell there with Benjamin Hayes, 646 00:25:37,480 --> 00:25:38,820 the suspect we arrested earlier, 647 00:25:39,020 --> 00:25:41,300 as well as this guy-- 648 00:25:42,070 --> 00:25:44,560 Ty Olson, who shares their passion 649 00:25:44,760 --> 00:25:45,820 for armed robbery and assault. 650 00:25:46,020 --> 00:25:47,290 Olson's definitely the ringleader. 651 00:25:47,490 --> 00:25:49,430 As a teen, he nearly beat his own grandfather 652 00:25:49,630 --> 00:25:52,330 to death with a hammer. I'll have 50-Squad clear their LKAs. 653 00:25:52,530 --> 00:25:54,170 Where are we on the potential targets? 654 00:25:54,370 --> 00:25:55,870 Based on Telluride's client data, 655 00:25:56,070 --> 00:25:57,840 there are six more investors in L.A. 656 00:25:58,040 --> 00:25:59,240 who fit the profile. 657 00:25:59,440 --> 00:26:01,840 All are over age 60 and bought significant 658 00:26:02,040 --> 00:26:03,440 quantities of gold from Telluride's company. 659 00:26:03,640 --> 00:26:06,180 We've got Patrol headed to all six homes as we speak. 660 00:26:06,380 --> 00:26:08,250 Good. I had Telluride advise his clients 661 00:26:08,450 --> 00:26:10,480 to move their gold into safety deposit boxes 662 00:26:10,680 --> 00:26:12,080 as a precaution. 663 00:26:12,280 --> 00:26:14,250 When Beckham and Olson resurface, 664 00:26:14,450 --> 00:26:16,340 they're in for a rude awakening. 665 00:26:21,440 --> 00:26:23,130 Did you get anywhere with Peter Foster? 666 00:26:23,330 --> 00:26:24,930 No, but all signs point to him being 667 00:26:25,130 --> 00:26:26,330 the last person to see Grace alive. 668 00:26:26,530 --> 00:26:28,170 He knows more than he's letting on, 669 00:26:28,370 --> 00:26:30,430 I'm sure of it. Well, be that as it may, he lawyered up, 670 00:26:30,630 --> 00:26:32,870 and all we've got is a misdemeanor violation 671 00:26:33,070 --> 00:26:34,010 for the weapon. 672 00:26:34,210 --> 00:26:35,470 City Attorney won't bite. 673 00:26:35,670 --> 00:26:37,880 They will once I can prove Foster's guilty of more. 674 00:26:38,080 --> 00:26:39,910 That's a big if right now. 675 00:26:40,110 --> 00:26:41,750 And let's say you did get the proof. 676 00:26:41,950 --> 00:26:44,580 You don't want your arrest tainted. 677 00:26:44,780 --> 00:26:46,380 I got to cut him loose. 678 00:26:46,580 --> 00:26:48,150 I'm starting to feel like we're scratching 679 00:26:48,350 --> 00:26:49,590 the bottom of the well on this one. 680 00:26:49,790 --> 00:26:51,420 Well, I'd say keep hope alive, 681 00:26:51,620 --> 00:26:54,830 but it rarely survives when you're this far down the well. 682 00:26:55,030 --> 00:26:57,580 Neither does anything or anyone else. 683 00:26:59,510 --> 00:27:01,250 (sighs) 684 00:27:08,920 --> 00:27:10,390 (car lock chirps) 685 00:27:11,860 --> 00:27:13,360 (car door opens) 686 00:27:16,530 --> 00:27:18,400 (engine starts) 687 00:27:23,910 --> 00:27:26,140 * * 688 00:27:37,480 --> 00:27:38,600 Hey, kid, 689 00:27:38,800 --> 00:27:40,100 you seen my buddy Danny anywhere? 690 00:27:40,300 --> 00:27:41,840 STREET: No, but I got some news you'll want to hear. 691 00:27:42,040 --> 00:27:43,910 The tracking alert you put on Grace's bank cards paid off. 692 00:27:44,110 --> 00:27:45,380 One of them was used this morning. 693 00:27:45,580 --> 00:27:46,910 Where? A Walmart. 694 00:27:47,110 --> 00:27:48,510 I'm waiting on the credit card company 695 00:27:48,710 --> 00:27:50,410 to get back to me with store location and details. 696 00:27:50,610 --> 00:27:53,130 You let me know the minute you hear something. Yeah. 697 00:27:58,740 --> 00:28:01,760 DEACON: I confirmed that Patrol has all six potential victims 698 00:28:01,960 --> 00:28:03,530 in protective custody. 699 00:28:03,730 --> 00:28:05,700 Still no sign of Olson or Beckham. 700 00:28:05,900 --> 00:28:07,360 All right. 50-Squad came up empty when they searched 701 00:28:07,560 --> 00:28:08,670 Olson and Beckham's homes. 702 00:28:08,870 --> 00:28:10,800 You think they cut and run? No leads. 703 00:28:11,000 --> 00:28:12,440 What if they're after a bigger score? 704 00:28:12,640 --> 00:28:14,740 I've been going through the data on Chauncey Telluride's laptop. 705 00:28:14,940 --> 00:28:17,370 It wasn't just client information that was stolen. 706 00:28:17,570 --> 00:28:18,780 There's supplier data, too. 707 00:28:18,980 --> 00:28:21,480 Suppliers? As in... TAN: Gold wholesalers. 708 00:28:21,680 --> 00:28:23,280 Telluride's just a broker, a middleman. 709 00:28:23,480 --> 00:28:24,820 He finds investors, 710 00:28:25,020 --> 00:28:26,550 but somebody's got to supply him with the actual gold. 711 00:28:26,750 --> 00:28:28,390 And a wholesaler's gonna have 712 00:28:28,590 --> 00:28:30,550 a much larger gold inventory than any of the investors. 713 00:28:30,750 --> 00:28:32,120 Likely millions of dollars' worth. 714 00:28:32,320 --> 00:28:34,830 And this crew knows who supplied Telluride's gold? 715 00:28:35,030 --> 00:28:37,590 Looks like it came from a local wholesaler named Mike McGill. 716 00:28:37,800 --> 00:28:40,060 He's an L.A. native with a house in Pacific Palisades. 717 00:28:40,260 --> 00:28:41,900 That guy's worth over 200 million, wow. 718 00:28:42,100 --> 00:28:44,700 If I were Olson and Beckham, and I knew SWAT was on my tail, 719 00:28:44,900 --> 00:28:46,240 I'd go for one last, big score. 720 00:28:46,440 --> 00:28:48,540 Short of robbing a mint, McGill's the next best thing. 721 00:28:48,740 --> 00:28:50,510 Get to McGill's home ASAP. 722 00:28:50,710 --> 00:28:52,890 * * 723 00:28:55,660 --> 00:28:58,700 (cheering on TV) 724 00:29:05,010 --> 00:29:08,210 Cara, did you move the shipping boxes? 725 00:29:17,580 --> 00:29:18,990 Babe? 726 00:29:24,160 --> 00:29:27,010 Hey, Cara? Babe? 727 00:29:27,210 --> 00:29:29,050 (quiet whimper) 728 00:29:29,250 --> 00:29:31,320 Mr. McGill. 729 00:29:31,520 --> 00:29:32,780 Who the hell are you? 730 00:29:32,980 --> 00:29:34,450 All you need to know is that we will be taking 731 00:29:34,650 --> 00:29:35,850 all the gold you own. 732 00:29:36,050 --> 00:29:37,740 Move. 733 00:29:38,510 --> 00:29:40,980 (tires squeal) 734 00:29:46,210 --> 00:29:47,530 LUCA (over comms): That's the suspects' truck. 735 00:29:47,730 --> 00:29:48,980 They're already here. 736 00:29:51,190 --> 00:29:53,470 30-David. I need Patrol to set up a perimeter. 737 00:29:53,670 --> 00:29:55,470 SWAT's preparing to make entry. 738 00:29:55,670 --> 00:29:56,940 No sign of the suspects. 739 00:29:57,140 --> 00:29:58,710 Must already be inside. 740 00:29:58,910 --> 00:30:00,480 No sign of forced entry. 741 00:30:00,680 --> 00:30:02,110 I could hop over it, open the gate, 742 00:30:02,310 --> 00:30:04,520 but if they're watching... TAN: We'd be sitting ducks. 743 00:30:04,720 --> 00:30:05,930 Stevens, grab the ladder. 744 00:30:07,370 --> 00:30:09,890 We'll move north along the wall, we'll go up and over 745 00:30:10,090 --> 00:30:11,460 and approach the house from the northeast side. 746 00:30:11,660 --> 00:30:14,990 This property's huge and our suspects are trigger-happy. 747 00:30:15,190 --> 00:30:16,730 Let's not give them a chance to take another life. 748 00:30:16,930 --> 00:30:18,210 Let's move. 749 00:30:19,450 --> 00:30:21,650 * * 750 00:30:30,620 --> 00:30:32,160 DEACON: Powell, you're up. 751 00:30:38,930 --> 00:30:41,800 I'll take this. You finish the last case. 752 00:30:46,510 --> 00:30:47,880 Cops! 753 00:30:49,340 --> 00:30:51,560 (grunts) 754 00:30:51,760 --> 00:30:54,280 There's still more bars to grab. 755 00:31:10,400 --> 00:31:12,350 Second floor. 756 00:31:12,550 --> 00:31:13,850 (clattering) 757 00:31:14,050 --> 00:31:15,900 POWELL: Contact. Got a suspect on the stairs. 758 00:31:16,740 --> 00:31:19,240 We're in pursuit to the second floor. 759 00:31:25,980 --> 00:31:27,200 STEVENS: Gun! 760 00:31:27,400 --> 00:31:28,830 (grunts) 761 00:31:29,030 --> 00:31:31,820 28-David. One suspect down. 762 00:31:34,020 --> 00:31:35,640 (soft whimpering nearby) 763 00:31:35,840 --> 00:31:37,860 Street. 764 00:31:41,530 --> 00:31:43,230 (whimpers) 765 00:31:44,230 --> 00:31:45,280 Deac. 766 00:31:45,480 --> 00:31:46,950 All right? 767 00:31:47,150 --> 00:31:48,490 (panting): Yeah. Can you get up? 768 00:31:48,690 --> 00:31:50,570 (sobbing) 769 00:31:51,410 --> 00:31:53,910 He took my husband to the garage. 770 00:31:54,910 --> 00:31:56,330 30-David, be advised. 771 00:31:56,530 --> 00:31:58,530 The suspect is headed to the garage with a hostage. 772 00:31:58,730 --> 00:32:00,880 Open it! 773 00:32:02,320 --> 00:32:04,170 (beeping) 774 00:32:04,370 --> 00:32:05,700 Come on! 775 00:32:05,900 --> 00:32:07,600 That's where we keep our gun safes. 776 00:32:07,800 --> 00:32:09,360 Gun safes, plural? 777 00:32:11,330 --> 00:32:13,160 (grunts) 778 00:32:14,560 --> 00:32:15,550 (gun clicks) 779 00:32:15,750 --> 00:32:16,550 TAN: (over comms) 25-David. 780 00:32:16,750 --> 00:32:18,020 Entering the garage now. 781 00:32:18,220 --> 00:32:19,250 DEACON: (over comms) 30-David. 782 00:32:19,450 --> 00:32:20,430 Do not enter the garage. 783 00:32:29,480 --> 00:32:30,890 Suspect has access to multiple firearms in the garage. 784 00:32:31,100 --> 00:32:32,230 Do not enter. 785 00:32:32,430 --> 00:32:33,730 (over comms): I repeat, do not enter. 786 00:32:33,930 --> 00:32:35,270 Just let me take my gold and go! 787 00:32:35,470 --> 00:32:36,900 That ain't your gold! 788 00:32:37,100 --> 00:32:40,340 Possession's eleven-tenths of the law where I come from. 789 00:32:40,540 --> 00:32:41,740 Don't think math works like that. 790 00:32:41,940 --> 00:32:43,670 TY: This works how I say it works. 791 00:32:43,870 --> 00:32:47,430 You come any closer and I kill everybody. 792 00:32:50,560 --> 00:32:52,750 25-David. Olson's in the center of the garage. 793 00:32:52,950 --> 00:32:54,450 McGill's on the ground. Not moving. 794 00:32:54,650 --> 00:32:55,590 You should have a clear shot 795 00:32:55,790 --> 00:32:57,190 if we open the middle garage door. 796 00:32:57,390 --> 00:32:58,990 DEACON: Sounds like our best option. 797 00:32:59,190 --> 00:33:01,780 Stevens, Powell, let's get eyes on that garage. 798 00:33:03,140 --> 00:33:04,660 LUCA: Come on, Ty, don't make this harder 799 00:33:04,860 --> 00:33:06,800 than it needs to be. I already told you. 800 00:33:07,000 --> 00:33:08,070 Let me go, 801 00:33:08,270 --> 00:33:09,230 and everybody gets to live. 802 00:33:09,430 --> 00:33:10,270 LUCA: How about you surrender 803 00:33:10,470 --> 00:33:12,040 and everyone lives anyway? 804 00:33:12,240 --> 00:33:13,770 30-David, moving into position. 805 00:33:13,970 --> 00:33:16,360 Wait for my signal to open that door. 806 00:33:19,060 --> 00:33:20,910 STEVENS: Set. Set. 807 00:33:21,110 --> 00:33:21,910 Set. 808 00:33:22,110 --> 00:33:23,230 Set. 809 00:33:24,030 --> 00:33:26,550 On my count. Three, two, one... 810 00:33:26,750 --> 00:33:27,920 initiate. (electronic chirping) 811 00:33:28,120 --> 00:33:29,640 (door clangs) 812 00:33:35,540 --> 00:33:36,590 Luca, Tan, go! 813 00:33:36,790 --> 00:33:37,910 LAPD! 814 00:33:51,690 --> 00:33:54,510 25-David to Command. Last suspect down. 815 00:33:54,710 --> 00:33:56,650 We're Code 4. (helicopter whirring) 816 00:33:56,850 --> 00:33:58,320 DISPATCH: 20-Squad, show 817 00:33:58,520 --> 00:34:00,600 units 240, 754 responding, Code 4. 818 00:34:01,400 --> 00:34:03,840 All right, we got you. 819 00:34:09,980 --> 00:34:11,810 (Cara crying) 820 00:34:25,230 --> 00:34:27,490 (groaning) 821 00:34:28,360 --> 00:34:29,610 Danny, no! No! 822 00:34:29,810 --> 00:34:31,250 Hondo, what are you... 823 00:34:31,450 --> 00:34:32,680 Hondo, look, get off of me. 824 00:34:32,880 --> 00:34:34,820 Think about what you're doing. He deserves this. 825 00:34:35,020 --> 00:34:37,020 He broke in and assaulted me. I want his ass arrested. 826 00:34:37,220 --> 00:34:39,390 Wait, what are you... Take these cuffs off me. 827 00:34:39,590 --> 00:34:41,460 I hope you rot in jail. 828 00:34:41,660 --> 00:34:42,760 Danny, no! (grunts) 829 00:34:42,960 --> 00:34:45,100 No! Sit down! Okay, okay, okay. 830 00:34:45,300 --> 00:34:47,050 HONDO: Shut up, both of you. 831 00:34:48,250 --> 00:34:49,330 Listen to me, kid. 832 00:34:49,530 --> 00:34:50,570 The way I see it, 833 00:34:50,770 --> 00:34:51,940 you got two options: 834 00:34:52,140 --> 00:34:53,970 option one... 835 00:34:54,170 --> 00:34:55,810 go ahead, press charges, 836 00:34:56,010 --> 00:34:57,470 but then we'll get Grace on the record 837 00:34:57,670 --> 00:34:59,540 with exactly how she got every bruise on her body 838 00:34:59,740 --> 00:35:01,910 that you gave her. Thought she was missing. 839 00:35:02,110 --> 00:35:03,560 She isn't anymore. 840 00:35:08,600 --> 00:35:10,390 I promise you there ain't no judge 841 00:35:10,590 --> 00:35:11,820 who's gonna go easy on 842 00:35:12,020 --> 00:35:13,390 a repeat domestic violence offender like you. 843 00:35:13,590 --> 00:35:14,790 So that brings us to option two. 844 00:35:14,990 --> 00:35:16,160 You consider yourself lucky 845 00:35:16,360 --> 00:35:17,460 that I just ran up in here. 846 00:35:17,660 --> 00:35:19,330 And this ends right here, right now. 847 00:35:19,530 --> 00:35:20,800 And we all move on with our lives. 848 00:35:21,000 --> 00:35:23,800 Hey, man, how do you expect me to explain this? 849 00:35:24,000 --> 00:35:25,840 You fell down some stairs, you ran into a door. 850 00:35:26,040 --> 00:35:28,460 You make up an excuse, just like you did with Grace. 851 00:35:30,020 --> 00:35:32,710 (panting): It's your call, kid. 852 00:35:32,910 --> 00:35:34,800 Which way you want to go? 853 00:35:37,700 --> 00:35:39,450 Just get out of my apartment. 854 00:35:39,650 --> 00:35:41,000 HONDO: Danny, get up. 855 00:35:47,410 --> 00:35:48,990 If I ever 856 00:35:49,190 --> 00:35:52,600 hear about you laying another finger on an innocent woman, 857 00:35:52,800 --> 00:35:54,970 I promise you, on everything I'm made of, 858 00:35:55,170 --> 00:35:57,370 you'll learn what "rough" really means. 859 00:35:57,570 --> 00:35:59,750 * * 860 00:36:03,690 --> 00:36:05,240 Glad I caught you guys. 861 00:36:05,440 --> 00:36:07,880 I was just on my way back to the hospital with some things 862 00:36:08,080 --> 00:36:09,050 for my aunt. 863 00:36:09,250 --> 00:36:10,950 She's gonna pull through? Looks like it. 864 00:36:11,150 --> 00:36:13,020 Thanks to you. LUCA: And the doctors, too, I bet. 865 00:36:13,220 --> 00:36:15,750 The doctors said the blood loss would've killed her 866 00:36:15,950 --> 00:36:17,190 if you hadn't arrived when you did. 867 00:36:17,390 --> 00:36:19,510 So... thank you. 868 00:36:20,710 --> 00:36:22,160 Your aunt's gonna be getting a full refund 869 00:36:22,360 --> 00:36:24,630 on her investment from Chauncey Telluride... (Tammi chuckling) 870 00:36:24,830 --> 00:36:25,830 ...the gold broker she invested with. 871 00:36:26,030 --> 00:36:27,800 All $100K, not a penny less. 872 00:36:28,000 --> 00:36:29,770 I know she'll appreciate that. (chuckles) 873 00:36:29,970 --> 00:36:31,840 Personally, I am just happy 874 00:36:32,040 --> 00:36:33,640 I get to spend more time with her. 875 00:36:33,840 --> 00:36:35,470 You can't put a price on that. 876 00:36:35,670 --> 00:36:38,070 No, you really can't. Thank you. 877 00:36:38,280 --> 00:36:40,130 Thank you. 878 00:36:46,330 --> 00:36:48,750 (sighs) It's been a long day. 879 00:36:48,950 --> 00:36:50,890 How about we go raise a glass of Johnnie Walker Blue 880 00:36:51,090 --> 00:36:53,740 to your Aunt Noreen? My treat. 881 00:37:10,720 --> 00:37:13,290 Why'd you lie to me, Danny? 882 00:37:16,030 --> 00:37:17,510 Grace used her debit card at 883 00:37:17,710 --> 00:37:19,380 a Walmart in Billings this morning. 884 00:37:19,580 --> 00:37:21,290 She is perfectly fine in Montana. 885 00:37:21,490 --> 00:37:24,260 She is not fine, Hondo! 886 00:37:24,460 --> 00:37:26,140 She's not fine. 887 00:37:27,810 --> 00:37:30,040 That bastard assaulted her. 888 00:37:31,680 --> 00:37:35,020 He beat the hell out of my baby girl. 889 00:37:39,850 --> 00:37:41,410 She showed up on my doorstep 890 00:37:41,610 --> 00:37:44,510 two days ago, all bruised up. 891 00:37:44,710 --> 00:37:47,380 I could still see the handprints on her neck. 892 00:37:47,580 --> 00:37:50,380 Nuh-uh. I needed to know 893 00:37:50,580 --> 00:37:53,720 who did that, and he needed to pay. HONDO: Danny! 894 00:37:53,920 --> 00:37:55,950 If you had just told me this, 895 00:37:56,150 --> 00:37:59,490 we could've arrested Foster the right way. 896 00:37:59,690 --> 00:38:01,880 I didn't know who he was until today. 897 00:38:03,610 --> 00:38:06,130 Gracie wouldn't tell me anything. 898 00:38:06,330 --> 00:38:07,630 She wouldn't talk to me. 899 00:38:07,830 --> 00:38:09,600 My baby was ashamed, 900 00:38:09,800 --> 00:38:12,850 and too scared to even talk to me. 901 00:38:16,160 --> 00:38:20,180 The one time she needed me the most... 902 00:38:20,380 --> 00:38:21,610 and I wasn't there. 903 00:38:21,810 --> 00:38:23,680 I was a hundred miles away, 904 00:38:23,880 --> 00:38:27,080 clueless to how bad she was getting hurt. 905 00:38:27,280 --> 00:38:28,870 I failed her. 906 00:38:32,410 --> 00:38:34,060 I ain't gonna lie. 907 00:38:34,260 --> 00:38:35,760 A part of me definitely wanted to let you 908 00:38:35,960 --> 00:38:38,090 beat the crap out of Peter Foster tonight. 909 00:38:38,290 --> 00:38:39,960 I mean, if he had hurt my little girl, 910 00:38:40,160 --> 00:38:41,400 I'd've wanted to do exactly what you did, 911 00:38:41,600 --> 00:38:45,000 bust down his door, and whup his ass. But! 912 00:38:45,200 --> 00:38:47,890 Our daughters need us, Danny. 913 00:38:49,860 --> 00:38:51,480 If I had let you go through with it, 914 00:38:51,680 --> 00:38:54,410 you'd be spending the next five years of your life behind bars. 915 00:38:54,610 --> 00:38:56,300 Maybe more! 916 00:38:58,060 --> 00:39:00,520 How are you supposed to help Grace from there? 917 00:39:00,720 --> 00:39:03,550 Huh? Danny, your daughter needs you in her life, 918 00:39:03,750 --> 00:39:06,270 not locked up in a jail cell. 919 00:39:09,940 --> 00:39:12,450 I was just trying to be there for her... 920 00:39:13,750 --> 00:39:15,600 ...and I messed up. 921 00:39:15,800 --> 00:39:18,350 What am I supposed to do if that happens again? 922 00:39:19,320 --> 00:39:21,220 Apologize. 923 00:39:22,490 --> 00:39:25,610 Yeah, you apologize and you try again. 924 00:39:25,810 --> 00:39:28,080 And then you keep on trying and trying 925 00:39:28,280 --> 00:39:31,580 and trying and you try until you fix it, man. (sighs deeply) 926 00:39:31,780 --> 00:39:34,300 Or you collapse from the sheer effort. 927 00:39:37,170 --> 00:39:39,270 That's what being a father is. 928 00:39:42,910 --> 00:39:44,830 Listen, if we hurry... 929 00:39:45,030 --> 00:39:46,800 we can get you home 930 00:39:47,000 --> 00:39:49,250 on the last flight out of LAX tonight. 931 00:39:50,650 --> 00:39:52,200 Get you back to your daughter. 932 00:39:52,400 --> 00:39:54,090 All right, thank you. 933 00:40:00,490 --> 00:40:02,250 (sighs) 934 00:40:02,450 --> 00:40:04,430 (engine starts) 935 00:40:05,400 --> 00:40:07,430 * * 936 00:40:35,660 --> 00:40:37,310 (exhales softly) 937 00:40:37,510 --> 00:40:39,120 Hey, babe. Mm. 938 00:40:39,320 --> 00:40:42,150 I didn't mean to wake you up. Mm. 939 00:40:42,350 --> 00:40:44,420 I was trying to wait up for you, 940 00:40:44,620 --> 00:40:46,470 but I must've conked out. 941 00:40:47,570 --> 00:40:49,560 (sighs) 942 00:40:49,760 --> 00:40:51,950 You had a rough day? (soft chuckle) 943 00:40:53,010 --> 00:40:54,410 You good? 944 00:40:57,550 --> 00:40:59,640 Baby, I will be-- once we get Vivie 945 00:40:59,840 --> 00:41:01,340 some self-defense classes. 946 00:41:01,540 --> 00:41:03,140 (chuckling) 947 00:41:03,340 --> 00:41:06,140 Krav Maga, jiujitsu, aikido... (scoffs) 948 00:41:06,340 --> 00:41:08,750 ...maybe all of the above. Mm. 949 00:41:08,950 --> 00:41:10,380 I'm with you. 950 00:41:10,580 --> 00:41:12,950 But I think she's gonna need to learn how to walk first. 951 00:41:13,150 --> 00:41:15,720 (both laughing) 952 00:41:15,920 --> 00:41:17,290 Touch . 953 00:41:17,490 --> 00:41:20,440 (Vivienne crying) (Nichelle groans) 954 00:41:22,810 --> 00:41:24,040 Hey. 955 00:41:25,180 --> 00:41:27,200 You sleep. (chuckles softly) 956 00:41:27,400 --> 00:41:29,020 I got this. 957 00:41:31,220 --> 00:41:33,450 (Vivienne continues crying) 958 00:41:40,060 --> 00:41:41,810 There's my baby girl. 959 00:41:42,010 --> 00:41:43,680 Captioning sponsored by CBS 960 00:41:43,880 --> 00:41:45,480 and TOYOTA. 961 00:41:45,680 --> 00:41:47,200 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.