Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,020 --> 00:01:23,020
Hair.
2
00:01:23,070 --> 00:01:24,070
Like my.
3
00:01:24,540 --> 00:01:25,540
Teacher.
4
00:01:36,870 --> 00:01:37,870
Time.
5
00:01:57,360 --> 00:02:12,330
That journalists
with jedi waiter.
6
00:02:14,220 --> 00:02:15,220
Hey man come on.
7
00:02:16,320 --> 00:02:20,130
That.
8
00:02:24,510 --> 00:02:25,510
Yeah people wait.
9
00:02:26,010 --> 00:02:26,160
By
10
00:02:26,326 --> 00:02:27,326
you eat.
11
00:02:28,950 --> 00:02:29,950
Jacka.
12
00:02:32,788 --> 00:02:38,419
That.
13
00:02:39,840 --> 00:02:40,573
Yeah yeah
14
00:02:40,688 --> 00:02:41,688
yeah.
15
00:02:42,514 --> 00:02:43,073
Yeah
16
00:02:43,334 --> 00:02:44,334
yeah yeah.
17
00:02:46,305 --> 00:02:47,550
Oh yeah yeah.
18
00:02:48,960 --> 00:02:52,050
Yeah.
19
00:02:56,220 --> 00:02:57,220
But.
20
00:03:01,530 --> 00:03:04,020
Ugh.
21
00:03:06,360 --> 00:03:07,360
Yeah.
22
00:03:13,050 --> 00:03:14,050
Or.
23
00:03:25,320 --> 00:03:26,320
Job.
24
00:03:29,171 --> 00:03:30,171
Fuck up.
25
00:03:32,640 --> 00:03:33,640
Ooh.
26
00:04:53,220 --> 00:04:54,220
Shit.
27
00:04:55,830 --> 00:04:56,830
Hell.
28
00:04:56,981 --> 00:04:58,142
We just got hit by lightning.
29
00:04:59,130 --> 00:05:00,130
Depression.
30
00:05:01,770 --> 00:05:02,770
Back of.
31
00:06:09,540 --> 00:06:10,540
Really good friend.
32
00:06:10,920 --> 00:06:11,920
Wow gene.
33
00:06:12,480 --> 00:06:13,710
Speaking as a friend.
34
00:06:14,190 --> 00:06:15,790
You've got ten years
of misery to forget.
35
00:06:16,140 --> 00:06:18,540
I want you to forget as soon
as possible so we can go to bed.
36
00:06:20,517 --> 00:06:21,517
Don't forget them.
37
00:06:23,190 --> 00:06:24,750
Sure you're going
to be alright tonight.
38
00:06:25,440 --> 00:06:27,570
I just glad it's over.
39
00:06:28,080 --> 00:06:29,700
It wasn't that bad a party.
40
00:06:31,590 --> 00:06:33,270
Michael i'm talking
about my marriage
41
00:06:33,570 --> 00:06:34,570
you know.
42
00:06:35,670 --> 00:06:35,760
Oh.
43
00:06:36,210 --> 00:06:37,210
Yeah.
44
00:06:38,400 --> 00:06:38,610
Look.
45
00:06:39,060 --> 00:06:39,810
If you need anything
46
00:06:39,960 --> 00:06:40,960
anything at all.
47
00:06:41,160 --> 00:06:42,280
Even if it's just a quickie.
48
00:06:43,980 --> 00:06:45,390
I just need a
good night's sleep.
49
00:06:47,520 --> 00:06:48,520
Okay take care.
50
00:06:48,780 --> 00:06:49,380
And please
51
00:06:49,590 --> 00:06:50,590
drive carefully.
52
00:06:51,120 --> 00:06:52,260
Thanks.
53
00:06:53,940 --> 00:06:54,940
I'll speak decent.
54
00:07:05,220 --> 00:07:06,540
Morning just in
case that changed.
55
00:07:12,540 --> 00:07:13,620
Larger i really appreciate.
56
00:07:15,091 --> 00:07:15,600
Same for me
57
00:07:15,840 --> 00:07:17,885
probably not but
it's nice to think so.
58
00:07:19,080 --> 00:07:21,330
Roger your dedicated
surgeon with a big heart.
59
00:07:21,660 --> 00:07:23,843
It's my duty to take advantage
of whenever possible.
60
00:07:27,360 --> 00:07:33,390
It's alright you
don't have to pay.
61
00:07:35,430 --> 00:07:36,430
I'm very late.
62
00:07:44,940 --> 00:07:45,940
Ak.
63
00:07:50,081 --> 00:07:51,810
God I'll never
forget you either.
64
00:07:52,890 --> 00:07:53,890
Try.
65
00:08:01,590 --> 00:08:03,240
Ten years of memories
to wash away.
66
00:08:09,121 --> 00:08:09,600
Tux.
67
00:08:10,110 --> 00:08:11,190
He just got divorced.
68
00:08:18,518 --> 00:08:19,830
Tree cleaned them out.
69
00:09:24,630 --> 00:09:25,630
Beach.
70
00:09:30,390 --> 00:09:31,390
You alright.
71
00:09:41,283 --> 00:09:42,283
God.
72
00:09:42,900 --> 00:09:43,900
Oh.
73
00:09:43,950 --> 00:09:44,280
Shit.
74
00:09:44,640 --> 00:09:45,640
Roger.
75
00:09:45,990 --> 00:09:46,500
Oh my god.
76
00:09:46,950 --> 00:09:47,460
Did i hit him
77
00:09:47,756 --> 00:09:48,090
dunno.
78
00:09:48,450 --> 00:09:49,450
You hit me.
79
00:09:49,620 --> 00:09:50,620
Oh thank god
80
00:09:50,700 --> 00:09:52,860
well i'm glad one of us
is relieved are you okay
81
00:09:53,070 --> 00:09:54,240
oh i think so I've got.
82
00:09:54,570 --> 00:09:57,490
No reason you can't talk to my insurance
company when they call you on it.
83
00:09:58,230 --> 00:09:59,230
Roger.
84
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Roger.
85
00:10:02,368 --> 00:10:03,568
I think you're going.
86
00:10:04,768 --> 00:10:05,768
I gotcha.
87
00:10:06,568 --> 00:10:09,358
I thought we promised never
to speak to each other again.
88
00:10:10,528 --> 00:10:11,528
An asshole.
89
00:10:11,728 --> 00:10:12,418
Accident.
90
00:10:12,748 --> 00:10:14,308
Please don't bring
marriage into this.
91
00:10:15,568 --> 00:10:17,518
Very funny really
very funny Roger
92
00:10:17,758 --> 00:10:18,758
what are you going to do.
93
00:10:18,898 --> 00:10:19,898
Just leave me here.
94
00:10:20,398 --> 00:10:20,638
Yes.
95
00:10:21,088 --> 00:10:21,388
Yes i.
96
00:10:21,898 --> 00:10:22,898
Know you're not.
97
00:10:35,278 --> 00:10:36,278
Get out.
98
00:10:36,538 --> 00:10:37,978
Of fat frigging chance.
99
00:10:38,308 --> 00:10:41,218
I'm still in control gene
but probably not for long
100
00:10:41,518 --> 00:10:43,858
so i'm asking you
politely one last time.
101
00:10:44,493 --> 00:10:47,008
Please get your
face out of my car.
102
00:10:47,368 --> 00:10:50,638
Stop at Roger there's really no need
to play husband and wife anymore.
103
00:10:51,058 --> 00:10:53,008
This is not a husband
and wife were playing
104
00:10:53,158 --> 00:10:54,598
offensive bachelor and
105
00:10:54,748 --> 00:10:55,138
bitch
106
00:10:55,348 --> 00:10:56,608
and this is my car
107
00:10:56,758 --> 00:10:59,818
and it's about all you've
left me and i want you out
108
00:11:00,028 --> 00:11:00,868
all you
109
00:11:01,018 --> 00:11:01,408
trade
110
00:11:01,678 --> 00:11:02,248
now
111
00:11:02,428 --> 00:11:02,758
and
112
00:11:02,878 --> 00:11:03,208
on
113
00:11:03,418 --> 00:11:04,418
top of you.
114
00:11:04,468 --> 00:11:04,978
Oh really.
115
00:11:05,368 --> 00:11:06,448
What did you want me out
116
00:11:06,628 --> 00:11:07,228
you're going to have to
117
00:11:07,378 --> 00:11:08,378
throw me out.
118
00:11:09,658 --> 00:11:11,938
But if you like one stinking
slimy lousy hand to make
119
00:11:12,238 --> 00:11:13,588
your wrestling battery
120
00:11:13,798 --> 00:11:14,938
may get murdered.
121
00:11:16,747 --> 00:11:17,128
Look.
122
00:11:17,475 --> 00:11:19,348
What i think i wouldn't
do that if i were you.
123
00:11:20,237 --> 00:11:22,317
Look if you do what i say
nobody's going to get hurt.
124
00:11:22,648 --> 00:11:25,738
I'm very nervous right now and this
gun can go off almost by accident.
125
00:11:26,698 --> 00:11:27,698
Now drive.
126
00:11:27,958 --> 00:11:29,608
The r i b.
127
00:11:40,409 --> 00:11:41,690
Next corner you have to point at
128
00:11:41,758 --> 00:11:43,438
my head get someplace
else you like better.
129
00:11:43,918 --> 00:11:47,578
You don't have to point it at me at all i'm
very good with instructions just tell me
130
00:11:47,578 --> 00:11:48,578
what you want to go.
131
00:11:49,348 --> 00:11:50,509
I'm not going to do anything.
132
00:11:57,898 --> 00:11:58,152
Car
133
00:11:58,288 --> 00:11:59,608
we should give
it to him and wait.
134
00:11:59,698 --> 00:12:00,028
Wait
135
00:12:00,268 --> 00:12:01,348
this is my car.
136
00:12:01,757 --> 00:12:04,228
I think he wanted then i
will suggest that he take it.
137
00:12:06,940 --> 00:12:07,940
Reason don't.
138
00:12:08,158 --> 00:12:09,438
Make a right at the next corner.
139
00:12:10,378 --> 00:12:11,418
Don't try anything from a.
140
00:12:11,878 --> 00:12:13,738
Company that may not.
141
00:12:15,478 --> 00:12:17,838
Don't listen to me he's been
under a lot of pressure lately.
142
00:12:17,968 --> 00:12:18,968
You'd think.
143
00:12:20,938 --> 00:12:22,378
You'd make a right
at the next corner
144
00:12:22,498 --> 00:12:23,498
show you.
145
00:12:31,018 --> 00:12:32,728
Kill anyone around
you're going to be me.
146
00:12:34,018 --> 00:12:35,638
That gun makes you
a big man don't you.
147
00:12:36,118 --> 00:12:38,518
Why the hell would you be if
you don't have a gun and Medina.
148
00:12:41,998 --> 00:12:42,998
God goddamn.
149
00:13:22,498 --> 00:13:23,878
Shit retreat you put in the car.
150
00:13:25,978 --> 00:13:27,304
Come here to play ready
we are getting ready
151
00:13:27,328 --> 00:13:28,328
yet.
152
00:13:28,816 --> 00:13:29,816
Are they.
153
00:13:30,628 --> 00:13:31,888
I had four flat tire
154
00:13:32,163 --> 00:13:33,163
sports the catcher right.
155
00:13:33,898 --> 00:13:34,078
There.
156
00:13:34,738 --> 00:13:37,108
Look i think this has
gone far enough.
157
00:13:38,428 --> 00:13:39,428
I'm sorry i don't.
158
00:13:43,108 --> 00:13:44,108
I.
159
00:13:44,368 --> 00:13:46,168
I was a little
hysterical in the car.
160
00:13:46,858 --> 00:13:47,858
Just now.
161
00:13:47,908 --> 00:13:48,328
But.
162
00:13:48,778 --> 00:13:49,778
That's all over now
163
00:13:49,918 --> 00:13:51,448
and i see no need.
164
00:13:52,378 --> 00:13:53,378
To go any further.
165
00:13:53,578 --> 00:13:53,998
I see
166
00:13:54,268 --> 00:13:55,378
dunno please continue.
167
00:13:56,608 --> 00:13:57,958
I mean.
168
00:13:58,348 --> 00:13:59,348
Continue.
169
00:14:00,748 --> 00:14:01,748
No.
170
00:14:01,858 --> 00:14:04,468
I dunno what your situation
is here and i don't want.
171
00:14:05,068 --> 00:14:06,298
You needed a ride.
172
00:14:06,928 --> 00:14:08,038
And we happened along.
173
00:14:08,758 --> 00:14:09,758
Okay.
174
00:14:11,278 --> 00:14:12,628
We are not going to tell.
175
00:14:12,988 --> 00:14:13,708
Anybody
176
00:14:13,828 --> 00:14:17,608
hell i dunno what you look like i i never
saw you did you see anybody change.
177
00:14:19,168 --> 00:14:19,828
Anybody didn't anybody
178
00:14:20,098 --> 00:14:21,098
vacuum.
179
00:14:21,178 --> 00:14:21,598
Or so.
180
00:14:22,198 --> 00:14:23,458
We can just forget though.
181
00:14:28,503 --> 00:14:29,503
Use a pipe not.
182
00:14:31,858 --> 00:14:32,398
A
183
00:14:32,518 --> 00:14:34,648
two thousand three
hundred and sixty three.
184
00:14:36,568 --> 00:14:39,508
Thousand three hundred
and sixty two dollars yeah.
185
00:14:39,838 --> 00:14:41,098
Both of it was hers.
186
00:14:42,328 --> 00:14:43,918
Thank you very much lady
187
00:14:44,158 --> 00:14:46,708
you have given
to a fine charity.
188
00:14:54,028 --> 00:14:55,948
When i sat in the
courtroom this morning.
189
00:14:57,838 --> 00:14:58,378
Watching
190
00:14:58,498 --> 00:14:59,498
a cumulative flip
191
00:14:59,668 --> 00:15:01,078
piled into your corner.
192
00:15:02,128 --> 00:15:03,148
I only had one wish.
193
00:15:03,868 --> 00:15:06,598
Someday somehow i would
get you alone in a room
194
00:15:06,808 --> 00:15:07,808
little did i know.
195
00:15:08,428 --> 00:15:08,848
Please.
196
00:15:09,358 --> 00:15:10,768
Can't we just forget
about the past
197
00:15:11,248 --> 00:15:12,288
and think about the future
198
00:15:12,328 --> 00:15:13,888
we may not have
that much of it left.
199
00:15:14,278 --> 00:15:14,818
Some hunter
200
00:15:15,058 --> 00:15:16,819
would you like to try it
on time my hands are
201
00:15:16,948 --> 00:15:17,948
tied onto yours.
202
00:15:18,658 --> 00:15:19,798
Why did you sleep with that
203
00:15:19,948 --> 00:15:21,088
asshole Michael.
204
00:15:23,728 --> 00:15:25,168
Who told you i
slept with Michael.
205
00:15:26,368 --> 00:15:27,409
If you slept with Michael.
206
00:15:28,618 --> 00:15:29,618
You know what.
207
00:15:30,838 --> 00:15:32,818
I'm a doctor i know a
national when i see one.
208
00:15:34,288 --> 00:15:35,668
Untie my hands first.
209
00:15:37,858 --> 00:15:39,148
You've really never slapped me.
210
00:15:40,300 --> 00:15:41,300
You know.
211
00:15:41,818 --> 00:15:44,218
Sleeping with a man is something
that a woman doesn't forget.
212
00:15:45,268 --> 00:15:46,588
It's something
that a man forgets.
213
00:15:46,961 --> 00:15:48,482
He's not going to
get a woman for kids.
214
00:15:49,932 --> 00:15:51,808
I can't believe just
thinking about that
215
00:15:51,918 --> 00:15:52,918
at a time like this.
216
00:16:25,558 --> 00:16:25,858
House.
217
00:16:26,503 --> 00:16:26,998
On the corner.
218
00:16:27,508 --> 00:16:29,308
To my team will take
the front and right side.
219
00:16:31,108 --> 00:16:32,518
Central tenant guns
around the back
220
00:16:32,728 --> 00:16:33,778
over your investment.
221
00:16:38,338 --> 00:16:40,978
Lieutenant governor
around the best men gather.
222
00:16:41,668 --> 00:16:42,808
Garbage been out for a week
223
00:16:42,958 --> 00:16:43,958
shot himself in the foot.
224
00:16:45,088 --> 00:16:46,088
In San Martin
225
00:16:46,138 --> 00:16:46,468
right.
226
00:16:47,038 --> 00:16:48,268
The city.
227
00:16:55,138 --> 00:16:55,288
Way.
228
00:16:55,678 --> 00:16:56,678
I'm doing you.
229
00:16:57,058 --> 00:16:58,058
Doing.
230
00:17:01,378 --> 00:17:03,299
Best ministers yourself
at the back of the house.
231
00:17:03,538 --> 00:17:05,248
About Jonathan summers writing.
232
00:17:12,958 --> 00:17:13,958
Hell you going.
233
00:17:14,218 --> 00:17:14,878
Baxter
234
00:17:15,058 --> 00:17:16,058
forget it gonna
235
00:17:16,198 --> 00:17:17,198
cover the back.
236
00:17:17,578 --> 00:17:19,318
Want you to try to
get me that front
237
00:17:19,528 --> 00:17:20,528
bedroom on.
238
00:17:26,458 --> 00:17:27,458
I wanted.
239
00:17:27,838 --> 00:17:28,838
To mix.
240
00:17:28,948 --> 00:17:29,248
That'd be.
241
00:17:29,938 --> 00:17:30,938
Too much.
242
00:17:31,228 --> 00:17:32,608
Like the next
243
00:17:32,848 --> 00:17:33,848
it'd be the first.
244
00:17:33,928 --> 00:17:34,648
For nothing else
245
00:17:34,858 --> 00:17:35,908
to get you off my back.
246
00:17:36,928 --> 00:17:37,928
I know you don't.
247
00:17:39,628 --> 00:17:40,628
When i used to be.
248
00:17:41,278 --> 00:17:42,328
Here we go again that
249
00:17:42,448 --> 00:17:43,738
all when i was little because
250
00:17:44,038 --> 00:17:45,358
he was a man bullshit.
251
00:17:46,215 --> 00:17:47,218
Let me tell you something
252
00:17:47,398 --> 00:17:48,398
when.
253
00:17:48,478 --> 00:17:50,308
There was a meaning
behind the banks we Rob.
254
00:17:51,448 --> 00:17:53,569
That they were nothing more
than just common criminal.
255
00:18:02,878 --> 00:18:03,878
Let me tell you.
256
00:18:04,378 --> 00:18:05,378
Because.
257
00:18:05,998 --> 00:18:07,978
I'm really sick of
listening to two argued.
258
00:18:08,698 --> 00:18:09,298
Every night
259
00:18:09,459 --> 00:18:10,459
same old thing.
260
00:18:10,618 --> 00:18:12,658
Why don't you shut
up for a change plot.
261
00:18:14,381 --> 00:18:15,381
Is.
262
00:18:15,722 --> 00:18:16,798
This just pick up one day.
263
00:18:17,458 --> 00:18:18,458
I have to.
264
00:18:18,898 --> 00:18:19,138
Get
265
00:18:19,258 --> 00:18:20,108
your flat tires
266
00:18:20,277 --> 00:18:21,277
i'm pulling a robbery.
267
00:18:22,828 --> 00:18:23,828
Listen to this.
268
00:18:24,418 --> 00:18:25,819
I think you're all
just thinking me.
269
00:18:26,576 --> 00:18:28,588
Think maybe i should just
leave you to yourselves.
270
00:18:28,888 --> 00:18:29,888
See how you like that up.
271
00:18:30,478 --> 00:18:32,078
Then you can pick
people for your leader.
272
00:18:33,345 --> 00:18:34,588
Is that supposed to be.
273
00:18:35,728 --> 00:18:36,728
It means.
274
00:18:36,778 --> 00:18:37,828
One fix you're
275
00:18:37,948 --> 00:18:38,948
done.
276
00:18:39,568 --> 00:18:41,008
I.
277
00:18:44,218 --> 00:18:45,218
See what you mean.
278
00:18:45,388 --> 00:18:46,388
The.
279
00:18:48,513 --> 00:18:49,513
Star.
280
00:18:50,128 --> 00:19:05,098
That
281
00:19:05,218 --> 00:19:11,878
craft ich.
282
00:19:12,928 --> 00:19:17,758
I like to
283
00:19:17,908 --> 00:19:18,908
come with me.
284
00:19:22,975 --> 00:19:23,975
Come out.
285
00:19:25,708 --> 00:19:26,708
Why me.
286
00:19:27,748 --> 00:19:29,068
Fuck ocala people
take the front.
287
00:19:29,518 --> 00:19:30,898
Cover the window
I'll take the fact
288
00:19:31,138 --> 00:19:31,824
that.
289
00:19:32,131 --> 00:19:33,131
Woman.
290
00:19:51,148 --> 00:19:52,148
Ratchet.
291
00:20:10,588 --> 00:20:10,747
Key.
292
00:20:11,248 --> 00:20:12,328
Keep in the car.
293
00:20:13,385 --> 00:20:14,385
Yeah.
294
00:20:14,864 --> 00:20:17,234
Thank.
295
00:20:17,864 --> 00:20:18,864
You ma'am.
296
00:27:24,554 --> 00:27:25,554
Join up with.
297
00:27:28,905 --> 00:27:29,905
Regimen.
298
00:27:32,924 --> 00:27:33,924
Wiser rich.
299
00:27:35,894 --> 00:27:36,894
Us.
300
00:27:40,304 --> 00:27:42,074
I'm sure you only
got what you deserve.
301
00:27:50,654 --> 00:27:52,334
Gun down before
somebody gets hurt.
302
00:27:52,664 --> 00:27:53,664
You know how to use.
303
00:27:56,384 --> 00:27:57,794
I think she does.
304
00:27:59,384 --> 00:28:00,384
Criminal liar.
305
00:28:05,294 --> 00:28:06,294
Perpetually of.
306
00:28:07,424 --> 00:28:09,064
Day they're going to
get a chance to heal.
307
00:28:16,544 --> 00:28:18,314
I will be.
308
00:28:26,234 --> 00:28:27,234
Give us.
309
00:28:27,614 --> 00:28:28,664
Our daily bread.
310
00:28:36,704 --> 00:28:37,704
It was.
311
00:28:47,744 --> 00:28:48,974
Army's trying to cheer you up.
312
00:28:55,124 --> 00:28:55,874
It wouldn't be totally
313
00:28:56,144 --> 00:28:57,291
irrational stupid.
314
00:28:59,445 --> 00:29:01,125
Fact that i could use
a little cheering up.
315
00:29:11,594 --> 00:29:13,034
Everything is
going to be alright.
316
00:29:20,924 --> 00:29:22,304
If you want me to be irrational
317
00:29:22,424 --> 00:29:24,044
stupid you have to
catch me off guard.
318
00:29:39,014 --> 00:29:40,014
Guard.
319
00:29:42,464 --> 00:29:43,464
While.
320
00:30:30,737 --> 00:30:31,092
Guy
321
00:30:31,332 --> 00:30:33,042
i keep asking myself the same
322
00:30:33,162 --> 00:30:33,612
question.
323
00:30:34,182 --> 00:30:35,182
Why.
324
00:30:44,742 --> 00:30:46,782
Thought of spending the
next fifty years in prison
325
00:30:47,022 --> 00:30:48,072
i like that even less.
326
00:30:48,612 --> 00:30:49,612
You got buy.
327
00:31:56,083 --> 00:31:56,352
Jewel.
328
00:31:56,802 --> 00:31:57,802
Start your title at.
329
00:32:01,092 --> 00:32:02,892
One before attempting to land.
330
00:32:07,992 --> 00:32:08,992
Ground.
331
00:32:11,262 --> 00:32:12,262
Flat ground.
332
00:32:13,332 --> 00:32:14,792
Ground before attempting to
333
00:32:14,982 --> 00:32:16,182
look for flat ground.
334
00:32:21,222 --> 00:32:23,502
Simple straightforward
and easy to understand.
335
00:32:26,142 --> 00:32:27,142
Way i can read it.
336
00:32:29,774 --> 00:32:30,000
Way.
337
00:32:30,522 --> 00:32:31,803
Everything's going
gonna be okay.
338
00:32:39,942 --> 00:32:40,942
Face another.
339
00:32:41,712 --> 00:32:56,112
That had nothing to do with it.
340
00:32:56,622 --> 00:32:57,972
I wasn't anywhere near where.
341
00:32:58,752 --> 00:33:00,342
I was playing poker at the time.
342
00:33:00,942 --> 00:33:01,572
Witnesses
343
00:33:01,872 --> 00:33:03,391
what are you talking about said.
344
00:33:04,662 --> 00:33:05,712
What am i talking about.
345
00:33:06,912 --> 00:33:07,542
Thank
346
00:33:07,812 --> 00:33:08,982
god i found you.
347
00:33:09,522 --> 00:33:12,042
You may not believe this
but i just dropped from a plane
348
00:33:12,192 --> 00:33:14,262
no really he jumped
out of a plane.
349
00:33:14,652 --> 00:33:16,182
I was kidnapped kidnapped.
350
00:33:17,232 --> 00:33:17,352
Oh.
351
00:33:17,742 --> 00:33:18,012
My
352
00:33:18,132 --> 00:33:18,522
god
353
00:33:18,822 --> 00:33:19,822
you guys are.
354
00:33:20,472 --> 00:33:21,472
Kidnapped.
355
00:33:21,912 --> 00:33:22,242
Or.
356
00:33:22,662 --> 00:33:23,232
Two people
357
00:33:23,442 --> 00:33:24,442
a man and a woman.
358
00:33:24,912 --> 00:33:25,332
Killers.
359
00:33:25,692 --> 00:33:26,442
Vicious killers
360
00:33:26,652 --> 00:33:28,152
kill people all over the world
361
00:33:28,272 --> 00:33:29,382
how did you get away.
362
00:33:30,432 --> 00:33:32,272
They might escape while
they were busy killing.
363
00:33:32,678 --> 00:33:33,942
Did these killers look like.
364
00:33:34,992 --> 00:33:36,792
A black tuxedo and
the woman was in no.
365
00:33:37,392 --> 00:33:37,782
Doubt.
366
00:33:38,262 --> 00:33:38,802
They were members
367
00:33:38,982 --> 00:33:39,982
of the one.
368
00:33:40,229 --> 00:33:41,229
Guy.
369
00:33:41,292 --> 00:33:45,252
Who won the muskies game do you know about
them to return to Kirsten for you know
370
00:33:45,552 --> 00:33:49,032
were there any option to play of course
you were drugs tons of drugs but vasquez
371
00:33:49,032 --> 00:33:50,742
carrying always
travels with a lot of drugs
372
00:33:51,012 --> 00:33:51,492
do you know where
373
00:33:51,672 --> 00:33:52,152
we land
374
00:33:52,332 --> 00:33:53,332
oh yes.
375
00:33:53,502 --> 00:33:54,502
In the deserts.
376
00:33:55,092 --> 00:33:55,542
Of child.
377
00:33:56,112 --> 00:33:57,112
When.
378
00:33:58,182 --> 00:33:58,362
Well
379
00:33:58,491 --> 00:33:59,491
long now.
380
00:34:01,182 --> 00:34:02,182
Flickers.
381
00:34:03,012 --> 00:34:03,612
No stupid or
382
00:34:03,822 --> 00:34:04,822
are you just choose.
383
00:34:06,642 --> 00:34:06,882
Hooker.
384
00:34:07,482 --> 00:34:08,482
Pussy.
385
00:34:24,680 --> 00:34:25,122
For.
386
00:34:25,692 --> 00:34:26,382
Numbers for
387
00:34:26,622 --> 00:34:28,152
the coffee automatic.
388
00:34:29,292 --> 00:34:30,292
Automatic pilot.
389
00:34:37,155 --> 00:34:38,155
Before i do.
390
00:34:39,162 --> 00:34:41,283
I just want you to know if
we don't come through this.
391
00:34:42,672 --> 00:34:43,672
I'm sorry.
392
00:34:49,032 --> 00:34:50,712
Guess i did some
pretty shitty things.
393
00:34:53,777 --> 00:34:54,777
Two share.
394
00:35:00,982 --> 00:35:02,682
All the shitty things i did
395
00:35:02,892 --> 00:35:04,152
which was the worst.
396
00:35:05,232 --> 00:35:06,232
Please.
397
00:35:06,702 --> 00:35:07,436
No Gina i
398
00:35:07,572 --> 00:35:09,492
mean it i i want to know.
399
00:35:10,512 --> 00:35:14,022
I know Roger i'm about to fall
into this category spend my.
400
00:35:14,952 --> 00:35:16,092
Life arguing with you.
401
00:35:17,652 --> 00:35:19,842
Yeah i i just want to know
what the worst thing i did
402
00:35:19,962 --> 00:35:20,962
was.
403
00:35:23,082 --> 00:35:24,643
Particular thing was
started an argument
404
00:35:24,822 --> 00:35:28,392
why don't you just tell me what
the shiniest thing i did do was
405
00:35:28,512 --> 00:35:30,252
stop being such a badge god
406
00:35:30,372 --> 00:35:30,912
dammit
407
00:35:31,182 --> 00:35:33,342
this is the shittiest thing
you've ever done to me all.
408
00:35:35,635 --> 00:35:39,612
Time i am talking i bought one
when we were husband and wife.
409
00:35:40,932 --> 00:35:41,832
All right you son of a bitch
410
00:35:41,952 --> 00:35:44,058
with the economy went to
new York for that blatter seminar
411
00:35:44,082 --> 00:35:46,038
and you keep back and
you had the nerve to tell me
412
00:35:46,062 --> 00:35:47,442
that you had an
affair with couch
413
00:35:47,652 --> 00:35:48,652
nerd.
414
00:35:49,422 --> 00:35:50,422
To me.
415
00:35:50,502 --> 00:35:52,272
Though it was Oliver Simon are.
416
00:35:52,902 --> 00:35:54,742
Not talking about that
i'm talking about Carol.
417
00:35:55,962 --> 00:35:56,489
Beer with your
418
00:35:56,592 --> 00:35:57,592
partner.
419
00:36:05,426 --> 00:36:06,492
Marie Davenport.
420
00:36:07,092 --> 00:36:07,482
Couch.
421
00:36:07,872 --> 00:36:08,367
Could live with
422
00:36:08,592 --> 00:36:10,512
she's smart she's
funny she's bright she's.
423
00:36:11,442 --> 00:36:12,442
Kind of like her.
424
00:36:12,732 --> 00:36:14,172
Rose Marie Davenport.
425
00:36:17,355 --> 00:36:18,582
Fake boobs that my dad.
426
00:36:19,062 --> 00:36:20,712
Have never been so degraded in.
427
00:36:31,135 --> 00:36:32,802
Absolutely right she
was a dump swept.
428
00:36:34,632 --> 00:36:35,322
All that shit
429
00:36:35,472 --> 00:36:36,472
i was i was.
430
00:36:37,152 --> 00:36:38,802
I was too embarrassed to admit
431
00:36:38,960 --> 00:36:40,542
that i'd had an affair with her.
432
00:36:41,142 --> 00:36:42,372
You were too embarrassed.
433
00:36:43,572 --> 00:36:44,772
You were too embarrassed.
434
00:36:46,137 --> 00:36:47,562
The switch.
435
00:36:50,574 --> 00:36:51,574
Gina.
436
00:36:51,972 --> 00:36:52,972
I'm sorry.
437
00:37:43,962 --> 00:37:44,962
Okay.
438
00:37:45,852 --> 00:37:46,852
Okay.
439
00:37:47,472 --> 00:37:50,532
I think i have the
hang of it now.
440
00:38:26,922 --> 00:38:27,922
Gas.
441
00:38:53,382 --> 00:38:53,742
Oga.
442
00:38:54,102 --> 00:38:55,102
Okay drama.
443
00:38:55,542 --> 00:38:56,662
Okay pull yourself together.
444
00:38:57,972 --> 00:38:58,972
What come on come on.
445
00:39:00,072 --> 00:39:00,492
Before
446
00:39:00,792 --> 00:39:01,792
attempting to land.
447
00:40:28,722 --> 00:40:28,962
Next.
448
00:40:29,682 --> 00:40:30,102
What's next
449
00:40:30,222 --> 00:40:31,722
what's next five
are the wing flaps.
450
00:40:33,638 --> 00:40:34,638
Know that.
451
00:40:36,190 --> 00:40:37,190
Atlantic.
452
00:41:33,340 --> 00:41:34,340
Ugh.
453
00:41:38,830 --> 00:41:39,830
Oh.
454
00:41:46,390 --> 00:41:47,390
Police.
455
00:41:48,700 --> 00:41:49,700
I'm going to be hurt.
456
00:41:50,620 --> 00:41:51,790
I'm not that good at cpr.
457
00:41:53,096 --> 00:41:54,096
Ugh.
458
00:41:55,300 --> 00:41:56,300
I can't do it.
459
00:41:57,670 --> 00:41:58,670
Cheers.
460
00:41:59,440 --> 00:42:00,440
That would be for me.
461
00:42:01,360 --> 00:42:02,360
Always.
462
00:42:03,580 --> 00:42:04,090
How do.
463
00:42:04,450 --> 00:42:04,960
I know.
464
00:42:05,410 --> 00:42:06,410
They're not dead.
465
00:42:08,530 --> 00:42:09,010
Wake up.
466
00:42:09,550 --> 00:42:10,550
Wake up.
467
00:42:11,050 --> 00:42:12,050
Wake up.
468
00:42:15,464 --> 00:42:16,480
You can't be in a coma
469
00:42:16,750 --> 00:42:17,750
your lips are moving
470
00:42:17,830 --> 00:42:19,550
it wouldn't be moving
if you were in a coma.
471
00:42:21,040 --> 00:42:21,340
I wouldn't
472
00:42:21,565 --> 00:42:22,565
would they.
473
00:42:22,960 --> 00:42:23,960
Trying to say something.
474
00:42:24,880 --> 00:42:25,060
If.
475
00:42:25,540 --> 00:42:26,780
You're trying to see something.
476
00:42:27,130 --> 00:42:28,130
Aren't you.
477
00:42:28,720 --> 00:42:29,110
What.
478
00:42:29,620 --> 00:42:30,620
I'm here.
479
00:42:32,020 --> 00:42:33,020
What.
480
00:42:33,520 --> 00:42:34,520
What should i do.
481
00:42:34,900 --> 00:42:35,170
We.
482
00:42:35,860 --> 00:42:37,330
Speak a little louder honey.
483
00:42:39,010 --> 00:42:40,010
What.
484
00:42:41,170 --> 00:42:42,170
Oh.
485
00:42:42,850 --> 00:42:43,300
Yes
486
00:42:43,570 --> 00:42:44,570
a blow.
487
00:42:46,960 --> 00:42:47,960
A blow what.
488
00:42:49,390 --> 00:42:50,650
You son of a bitch.
489
00:42:51,280 --> 00:42:52,280
Jean.
490
00:42:52,912 --> 00:42:54,190
Don't talk to me.
491
00:42:57,130 --> 00:42:58,130
That.
492
00:42:58,720 --> 00:42:59,720
Share.
493
00:43:01,434 --> 00:43:02,434
Job.
494
00:43:03,040 --> 00:43:04,040
I like you.
495
00:43:07,270 --> 00:43:08,270
What am i gonna do.
496
00:43:10,630 --> 00:43:11,260
Like it either
497
00:43:11,440 --> 00:43:13,360
we go out of style we can walk.
498
00:43:16,375 --> 00:43:17,375
I vote.
499
00:43:17,530 --> 00:43:18,530
Stay.
500
00:43:19,120 --> 00:43:20,120
We don't have any food.
501
00:43:21,730 --> 00:43:22,730
I don't have any water.
502
00:43:24,437 --> 00:43:25,437
Debate.
503
00:43:26,230 --> 00:43:27,230
The days could be
504
00:43:27,490 --> 00:43:28,490
weeks.
505
00:43:29,200 --> 00:43:29,440
If
506
00:43:29,563 --> 00:43:31,180
anybody happens
across this place.
507
00:43:35,290 --> 00:43:36,290
Or longer.
508
00:43:49,120 --> 00:43:50,620
Larry Jr vultures.
509
00:43:50,955 --> 00:43:52,960
Won't eat you out of
professional courtesy.
510
00:43:55,270 --> 00:43:57,870
Budget this is ridiculous how far
do you think we're going to get.
511
00:43:58,270 --> 00:44:01,150
Tired i'm hungry i'm thirsty and I've
got about three more miles before i start
512
00:44:01,150 --> 00:44:01,780
getting cranky.
513
00:44:02,140 --> 00:44:03,140
I'm not gonna make it.
514
00:44:04,060 --> 00:44:05,420
I'd only hold you
up anyway i mean.
515
00:44:06,280 --> 00:44:07,480
What if i sprained my ankle.
516
00:44:07,805 --> 00:44:08,805
Something.
517
00:44:09,220 --> 00:44:10,220
What would you do then.
518
00:44:11,980 --> 00:44:12,980
I'd shoot you.
519
00:44:13,420 --> 00:44:14,420
I'm going back Roger.
520
00:44:14,710 --> 00:44:16,190
I'm going back to
wait till you reach.
521
00:44:16,810 --> 00:44:18,220
Five i sprained my ankle
522
00:44:18,430 --> 00:44:19,430
well then you'll limp
523
00:44:19,480 --> 00:44:21,880
and you'll still have a better
chance than if i was with you.
524
00:44:22,210 --> 00:44:25,390
The only exercise I've had in the last ten
years is pacing back and forth in front of
525
00:44:25,390 --> 00:44:26,390
a jury box.
526
00:44:26,980 --> 00:44:30,220
Even if we knew we were only ten
miles from civilization which way is it hot
527
00:44:30,490 --> 00:44:31,180
over there
528
00:44:31,360 --> 00:44:31,810
are there.
529
00:44:32,230 --> 00:44:33,280
Or maybe it's over there.
530
00:44:55,780 --> 00:44:56,170
Come up with
531
00:44:56,590 --> 00:44:56,991
the.
532
00:44:57,520 --> 00:44:58,520
Cabbage.
533
00:44:59,367 --> 00:45:00,370
Global digital music.
534
00:45:02,260 --> 00:45:03,900
I dunno this does the
job the whole going.
535
00:45:04,338 --> 00:45:04,600
One of
536
00:45:04,720 --> 00:45:05,170
those deals but.
537
00:45:05,691 --> 00:45:06,038
Still just
538
00:45:06,220 --> 00:45:07,360
Seattle stuff you can fix
539
00:45:07,600 --> 00:45:08,290
he knows that i'm going to
540
00:45:08,470 --> 00:45:09,470
open up on Saturday.
541
00:45:10,090 --> 00:45:11,090
Night.
542
00:45:12,190 --> 00:45:12,550
The us
543
00:45:12,730 --> 00:45:13,330
is still seen
544
00:45:13,570 --> 00:45:14,080
when he's the
545
00:45:14,350 --> 00:45:15,350
most i learned that.
546
00:45:15,910 --> 00:45:16,630
She embodies or
547
00:45:16,900 --> 00:45:18,280
macos have similar styles yes.
548
00:45:18,850 --> 00:45:19,180
Yes
549
00:45:19,390 --> 00:45:20,750
I've been teaching
communicate on a
550
00:45:20,890 --> 00:45:22,360
level that i will
get all the vehicle
551
00:45:22,510 --> 00:45:23,560
he told the party.
552
00:45:25,300 --> 00:45:26,950
The suggests yes.
553
00:45:28,090 --> 00:45:29,176
Almost ain't
gonna get into their
554
00:45:29,200 --> 00:45:30,761
schedules having to
fit your needs most.
555
00:45:33,010 --> 00:45:34,010
Yeah.
556
00:45:34,720 --> 00:45:36,220
Yeah.
557
00:45:57,430 --> 00:45:58,430
Americans.
558
00:45:59,770 --> 00:46:00,770
Good good.
559
00:46:01,630 --> 00:46:03,310
You have been kept
up and your plane
560
00:46:03,550 --> 00:46:04,550
wasn't gonna play.
561
00:46:04,690 --> 00:46:06,571
Belong to the people
that kidnapped us so that's
562
00:46:06,670 --> 00:46:07,670
good.
563
00:46:08,200 --> 00:46:09,200
Grass because we have
564
00:46:09,340 --> 00:46:09,580
at
565
00:46:09,700 --> 00:46:09,940
right.
566
00:46:10,600 --> 00:46:11,110
That's right.
567
00:46:11,560 --> 00:46:13,680
You could get your phone
for the upper limit for Lima.
568
00:46:14,650 --> 00:46:16,730
Happened you forgot to
fill it up before you left to.
569
00:46:22,990 --> 00:46:24,340
Miracle you're still alive.
570
00:46:25,450 --> 00:46:27,973
Why did you just let us call it
embassy i'm sure we can straighten up.
571
00:46:27,997 --> 00:46:30,100
Your aperture why not why not.
572
00:46:30,700 --> 00:46:33,250
But you see i'm still in
gear in a couple of things so.
573
00:46:34,720 --> 00:46:36,340
So why don't you
start at the beginning.
574
00:46:37,420 --> 00:46:37,810
Or as
575
00:46:38,020 --> 00:46:38,170
we.
576
00:46:38,500 --> 00:46:39,500
Go.
577
00:46:41,650 --> 00:46:42,650
With.
578
00:46:44,200 --> 00:46:45,200
Jean.
579
00:46:45,550 --> 00:46:46,550
You are the attorney.
580
00:46:47,080 --> 00:46:48,080
As well.
581
00:46:48,160 --> 00:46:51,670
Well last night at about eleven thirty
i was on my way home from a party
582
00:46:51,910 --> 00:46:53,230
when this hispanic gentleman.
583
00:46:54,400 --> 00:46:57,430
And because cosmo
584
00:46:57,820 --> 00:46:59,560
and you start to
run across the desert
585
00:46:59,740 --> 00:47:02,460
and that's what we saw you met
and that's when they arrested us into.
586
00:47:02,830 --> 00:47:03,400
The cross here
587
00:47:03,610 --> 00:47:04,610
that's it.
588
00:47:08,380 --> 00:47:09,380
You know.
589
00:47:09,640 --> 00:47:10,640
I have.
590
00:47:11,020 --> 00:47:12,020
How do you say.
591
00:47:12,640 --> 00:47:13,090
Garage.
592
00:47:13,540 --> 00:47:14,020
No no no
593
00:47:14,290 --> 00:47:14,740
go.
594
00:47:15,280 --> 00:47:16,280
Go.
595
00:47:16,840 --> 00:47:18,040
Your imagination.
596
00:47:21,220 --> 00:47:21,490
Shorts.
597
00:47:21,910 --> 00:47:22,450
Are not
598
00:47:22,690 --> 00:47:23,690
we.
599
00:47:24,610 --> 00:47:25,720
American citizen.
600
00:47:26,380 --> 00:47:27,380
And we demand.
601
00:47:27,880 --> 00:47:29,530
To be taken to the
American embassy
602
00:47:29,830 --> 00:47:30,190
know.
603
00:47:30,700 --> 00:47:31,700
Or.
604
00:47:31,900 --> 00:47:32,900
Someone.
605
00:47:34,120 --> 00:47:35,120
It's going to be.
606
00:47:35,410 --> 00:47:36,490
In pretty big trouble.
607
00:47:39,342 --> 00:47:40,342
Printing.
608
00:47:41,020 --> 00:47:44,440
I've sent the marines
enterprises been less than this
609
00:47:44,620 --> 00:47:45,620
project but you stop.
610
00:47:46,098 --> 00:47:47,098
You're gonna get a shot.
611
00:47:48,640 --> 00:47:49,640
Thanks.
612
00:47:52,090 --> 00:47:53,440
How do we get into this mess.
613
00:47:55,600 --> 00:47:56,600
Am i crazy.
614
00:47:59,050 --> 00:48:01,270
Last night i was
driving to a party.
615
00:48:02,140 --> 00:48:02,740
And know
616
00:48:03,010 --> 00:48:04,750
how they survived a plane crash.
617
00:48:05,320 --> 00:48:06,320
I'm in jail.
618
00:48:06,430 --> 00:48:07,600
In a strange country
619
00:48:07,750 --> 00:48:09,190
with a woman i just divorced.
620
00:48:09,850 --> 00:48:10,850
Sounds crazy doesn't it.
621
00:48:11,440 --> 00:48:12,440
Sure does.
622
00:48:12,670 --> 00:48:13,030
Roger.
623
00:48:13,600 --> 00:48:14,600
No wonder where in jail.
624
00:48:15,520 --> 00:48:16,540
It's a good place for us.
625
00:48:17,620 --> 00:48:19,260
Where we would be
we were out there loose.
626
00:48:19,840 --> 00:48:22,210
This is all going to be straightened out
alright it's just gonna take a little longer
627
00:48:22,210 --> 00:48:23,210
than we thought.
628
00:48:23,320 --> 00:48:24,320
Easy being able to say.
629
00:48:25,360 --> 00:48:25,630
Yeah.
630
00:48:26,230 --> 00:48:28,870
Your lawyer you're used
to jails i'm a surgeon
631
00:48:29,080 --> 00:48:30,080
and i'm comfortable.
632
00:48:30,460 --> 00:48:30,820
Around.
633
00:48:31,420 --> 00:48:32,420
Which are just.
634
00:48:32,890 --> 00:48:36,100
You know acting like a madman is
not going to help our situation at all.
635
00:48:36,940 --> 00:48:39,910
Acting shamefully had an executive
work miracles as far as either.
636
00:48:40,300 --> 00:48:41,500
Anyway i like i take.
637
00:48:41,800 --> 00:48:42,800
Mad right.
638
00:48:43,180 --> 00:48:45,250
Satisfying that.
639
00:48:46,300 --> 00:48:47,300
Well great.
640
00:48:47,530 --> 00:48:49,900
Graders all that wonderful
maybe i should Georgia law.
641
00:48:50,230 --> 00:48:51,230
Be my guest.
642
00:48:51,970 --> 00:48:54,010
I mean maybe we should
both get hysterical together.
643
00:48:54,250 --> 00:48:56,850
Maybe i should just start jumping
around and screaming at the top.
644
00:48:57,820 --> 00:48:58,120
Do
645
00:48:58,240 --> 00:48:59,240
you'll edit.
646
00:48:59,950 --> 00:49:00,520
Patrick
647
00:49:00,760 --> 00:49:01,150
yes
648
00:49:01,420 --> 00:49:02,950
take me to the American embassy
649
00:49:03,070 --> 00:49:04,240
i dunno man i got.
650
00:49:07,780 --> 00:49:09,141
You know i actually
do feel better.
651
00:49:09,550 --> 00:49:09,930
I do.
652
00:49:10,420 --> 00:49:12,640
I should have acted
like this when we were
653
00:49:12,640 --> 00:49:14,360
married we might never
have gotten divorced.
654
00:49:15,280 --> 00:49:16,280
Maybe.
655
00:49:16,840 --> 00:49:21,250
Maybe all the cum
shit you'd be feeding me
656
00:49:21,250 --> 00:49:23,050
all these years it would
really brokers apart.
657
00:49:23,260 --> 00:49:26,290
Well it wasn't half as bad as all
those stairs did you put me through.
658
00:49:27,880 --> 00:49:29,050
For the life of me Roger.
659
00:49:29,530 --> 00:49:32,020
I have never seen anyone
throw a chair through a window.
660
00:49:32,740 --> 00:49:34,360
I thought it was preferable.
661
00:49:34,900 --> 00:49:35,650
To throwing you
662
00:49:35,770 --> 00:49:36,130
doing.
663
00:49:36,520 --> 00:49:37,520
You know.
664
00:49:38,170 --> 00:49:39,170
I was working Roger.
665
00:49:39,640 --> 00:49:41,230
I was only forty
five minutes late.
666
00:49:41,680 --> 00:49:43,006
You know i mean
that gives you the right
667
00:49:43,030 --> 00:49:44,440
to be upset even angry
668
00:49:44,680 --> 00:49:45,250
but didn't destroy
669
00:49:45,490 --> 00:49:46,490
our house.
670
00:49:46,780 --> 00:49:47,780
A chair.
671
00:49:47,890 --> 00:49:48,670
A window
672
00:49:48,910 --> 00:49:49,910
three blades
673
00:49:50,020 --> 00:49:55,210
and a picture of your moth eaten grandfather
does not constitute to have the house.
674
00:49:55,540 --> 00:49:57,310
In any case we were married
675
00:49:57,790 --> 00:49:58,000
to
676
00:49:58,130 --> 00:50:01,960
she was mine i think that gives
me the rights to destroy it if i want to.
677
00:50:02,500 --> 00:50:03,190
In retrospect.
678
00:50:03,520 --> 00:50:05,470
It would have been the
last to divide up in part
679
00:50:05,680 --> 00:50:06,960
thank god it
wasn't an hour late.
680
00:50:07,330 --> 00:50:09,376
It would have been nothing
left to divide what they're.
681
00:50:09,400 --> 00:50:12,280
Considering what i got
nothing is preferable.
682
00:50:13,390 --> 00:50:14,830
No i don't care how late i was
683
00:50:14,950 --> 00:50:16,510
it gave you no right
to get that crazy.
684
00:50:16,840 --> 00:50:18,100
I wouldn't have gotten
685
00:50:18,280 --> 00:50:18,610
that
686
00:50:18,730 --> 00:50:19,270
Tracy
687
00:50:19,480 --> 00:50:22,810
if you had taken
five stinking minutes
688
00:50:23,020 --> 00:50:23,200
to
689
00:50:23,350 --> 00:50:24,350
call me.
690
00:50:25,120 --> 00:50:26,920
You'll get a fly on
the deep end like that
691
00:50:27,130 --> 00:50:27,790
believe me.
692
00:50:28,120 --> 00:50:29,200
I would have called you
693
00:50:29,500 --> 00:50:30,940
i wanted i got off that date.
694
00:50:32,320 --> 00:50:32,560
What's.
695
00:50:32,950 --> 00:50:34,420
That supposed to mean.
696
00:50:34,930 --> 00:50:35,930
If you.
697
00:50:36,310 --> 00:50:37,310
Forget it just forget.
698
00:50:37,840 --> 00:50:39,881
It forget it you know what
you told me to forget it.
699
00:50:40,160 --> 00:50:40,420
Don't.
700
00:50:40,840 --> 00:50:41,840
Forget it.
701
00:50:50,422 --> 00:50:52,552
We had to do emergency surgery.
702
00:50:54,022 --> 00:50:55,612
I'm a woman and her little girl.
703
00:50:56,872 --> 00:50:58,072
And we lost them both.
704
00:50:58,912 --> 00:50:59,912
Both.
705
00:51:01,102 --> 00:51:02,102
Some drunk.
706
00:51:02,572 --> 00:51:04,252
Drove into them
demolished a car.
707
00:51:07,072 --> 00:51:08,072
And her husband.
708
00:51:09,172 --> 00:51:10,522
Push the jerk.
709
00:51:12,502 --> 00:51:13,502
Was sitting at home.
710
00:51:14,032 --> 00:51:15,502
Knowing they were late but but.
711
00:51:16,102 --> 00:51:17,752
Thinking that
everything was alright.
712
00:51:22,462 --> 00:51:23,842
As why i thought hazards.
713
00:51:27,050 --> 00:51:28,155
It was an awful day
714
00:51:28,282 --> 00:51:28,762
got it
715
00:51:29,032 --> 00:51:30,032
off of.
716
00:51:33,262 --> 00:51:34,942
One phone call
was too much to ask.
717
00:51:41,632 --> 00:51:43,102
Why didn't you
tell me that before.
718
00:51:44,902 --> 00:51:45,982
I dunno i just decided.
719
00:51:47,242 --> 00:51:49,762
I didn't want to sound like
some stupid melodramatic idiot.
720
00:51:54,292 --> 00:51:56,542
Five years i have to
wait for that revelation.
721
00:51:58,102 --> 00:51:59,102
Thanks a lot.
722
00:52:00,682 --> 00:52:01,682
You're welcome.
723
00:52:06,892 --> 00:52:09,442
Actually i wish i'd done the
chair through the window.
724
00:52:11,812 --> 00:52:12,812
Me too.
725
00:53:05,602 --> 00:53:06,602
Slight change of plans.
726
00:53:07,162 --> 00:53:08,162
No bank.
727
00:53:08,542 --> 00:53:09,542
No.
728
00:53:10,822 --> 00:53:11,822
No.
729
00:53:11,962 --> 00:53:12,962
Gold bank.
730
00:53:15,022 --> 00:53:16,022
Back.
731
00:53:23,992 --> 00:53:24,570
Not to the
732
00:53:24,678 --> 00:53:26,182
stuff that is becoming annoying.
733
00:53:27,262 --> 00:53:28,852
She has health
instead of criticising.
734
00:53:30,202 --> 00:53:32,362
Because i don't particularly
want to leave this place.
735
00:53:33,112 --> 00:53:35,152
For the first time since i
left the house yesterday.
736
00:53:35,692 --> 00:53:37,012
I have a sense of security.
737
00:53:37,702 --> 00:53:39,622
I think you're forgetting
what country this is.
738
00:53:40,012 --> 00:53:42,772
This particular sense of
security you're experiencing
739
00:53:43,012 --> 00:53:45,502
cause well last for the next
two hundred and fifty years.
740
00:53:46,522 --> 00:53:48,002
And how do you
propose to get us home.
741
00:53:48,652 --> 00:53:50,722
Assuming that the
great escape successful.
742
00:53:53,962 --> 00:53:54,262
So.
743
00:53:54,922 --> 00:53:57,322
Yes yes yep it'll make you
feel any better yes i cut myself.
744
00:53:59,872 --> 00:54:01,522
I'm fine it's okay
just forget to let me.
745
00:54:01,852 --> 00:54:02,482
Forget it just
746
00:54:02,752 --> 00:54:03,752
forget.
747
00:54:04,102 --> 00:54:07,402
Well was only trying to offer you
some sympathy i'm sorry my mistake.
748
00:54:12,352 --> 00:54:13,352
Did you get yourself.
749
00:54:13,882 --> 00:54:16,102
Yes i did yes yes
i cut myself but
750
00:54:16,282 --> 00:54:17,362
maybe you'd like to see it.
751
00:54:17,572 --> 00:54:18,572
That rarely.
752
00:54:18,862 --> 00:54:20,302
But i have some
good news for you.
753
00:54:22,192 --> 00:54:23,192
While not that good.
754
00:54:24,172 --> 00:54:26,662
I talked to your embassy
on the chicken into your story.
755
00:54:27,502 --> 00:54:30,102
You're telling the truth you could
get out by the end of the week.
756
00:54:30,142 --> 00:54:31,862
I mean we have to stay
here for a whole week
757
00:54:31,942 --> 00:54:32,332
well.
758
00:54:32,722 --> 00:54:33,892
Small price to pay
759
00:54:34,042 --> 00:54:34,582
but if you just
760
00:54:34,852 --> 00:54:37,312
make one telephone
call so you're.
761
00:54:37,882 --> 00:54:39,682
The only way you're
going to get out faster
762
00:54:39,802 --> 00:54:41,302
he said view scape or die.
763
00:54:42,382 --> 00:54:45,982
And no one has ever escaped from
Colorado so they will take us nakedness.
764
00:54:47,152 --> 00:54:48,152
Duck.
765
00:54:48,562 --> 00:54:49,562
Duck.
766
00:55:05,872 --> 00:55:07,582
Eu.
767
00:57:03,681 --> 00:57:04,681
Upset.
768
00:57:05,602 --> 00:57:06,602
About.
769
00:57:08,272 --> 00:57:09,652
Damn gene because i
770
00:57:09,922 --> 00:57:10,922
don't want jockey.
771
00:57:19,146 --> 00:57:20,146
Drive.
772
00:58:02,903 --> 00:58:04,732
Hey what's wrong it's beautiful.
773
00:58:05,332 --> 00:58:06,862
I look from here you will fail
774
00:58:07,012 --> 00:58:08,542
peacefully to the border.
775
00:58:09,052 --> 00:58:10,052
After that.
776
00:58:10,222 --> 00:58:11,002
You're on your own
777
00:58:11,152 --> 00:58:11,692
are you kidding.
778
00:58:11,992 --> 00:58:15,112
A piece of junk isn't going to make it fifty
feet out of the harbor you're wrong now
779
00:58:15,112 --> 00:58:16,342
the captain he's assured
780
00:58:16,582 --> 00:58:18,352
captain as captain
how where is he
781
00:58:18,472 --> 00:58:19,472
healthy.
782
00:58:20,452 --> 00:58:21,452
Oh really i.
783
00:58:21,952 --> 00:58:22,072
Just.
784
00:58:22,522 --> 00:58:23,812
Gave you a plan one.
785
00:58:24,472 --> 00:58:25,472
For the last time
786
00:58:25,642 --> 00:58:26,842
i kept going to be here.
787
00:58:27,982 --> 00:58:30,352
Whatever dare betray me
of that i can assure you.
788
00:58:47,062 --> 00:58:47,379
Kids
789
00:58:47,662 --> 00:58:47,782
up.
790
00:58:48,172 --> 00:58:48,772
Let me outta here
791
00:58:48,982 --> 00:58:49,982
that he shot.
792
01:01:59,946 --> 01:02:00,946
I was going to be strong.
793
01:02:23,797 --> 01:02:24,906
Funny thing to remember.
794
01:06:28,446 --> 01:06:29,446
G.
795
01:06:48,816 --> 01:06:49,816
G.
796
01:08:31,296 --> 01:08:50,077
That.
797
01:08:50,496 --> 01:08:51,496
Ray.
798
01:09:11,616 --> 01:09:24,696
If i i.
799
01:09:25,776 --> 01:09:28,323
I
800
01:09:28,506 --> 01:09:35,316
do yeah i.
801
01:09:53,021 --> 01:09:54,021
Ventura.
802
01:09:54,816 --> 01:09:56,286
Where's Roger.
803
01:10:08,646 --> 01:10:10,026
I have to get it to a hospital.
804
01:10:11,526 --> 01:10:12,726
I have to operate.
805
01:10:14,316 --> 01:10:15,316
She has she.
806
01:10:16,626 --> 01:10:18,696
She has appendicitis i
807
01:10:18,816 --> 01:10:19,816
think.
808
01:10:20,736 --> 01:10:22,356
A hospital hospital.
809
01:10:25,980 --> 01:10:28,061
Talking about them as
clinics just around the corner.
810
01:10:28,896 --> 01:10:29,896
The mythology
811
01:10:29,946 --> 01:10:30,946
because Kiko.
812
01:10:32,166 --> 01:10:32,730
What what.
813
01:10:33,096 --> 01:10:34,096
Kind of pricey.
814
01:10:38,346 --> 01:10:39,346
Yeah.
815
01:10:41,016 --> 01:10:42,016
Are you.
816
01:10:42,756 --> 01:10:45,606
They caught me just as i was
starting back into the jungle
817
01:10:45,906 --> 01:10:48,336
being a missionary i i
just know that basic shit.
818
01:10:49,056 --> 01:10:51,576
I give a few shots
take a few temperatures
819
01:10:51,816 --> 01:10:52,956
and a lot of pills.
820
01:10:54,592 --> 01:10:57,202
In nasty bumps so i see a
doctor as soon as you can.
821
01:10:57,742 --> 01:10:58,742
Chopper here.
822
01:11:01,402 --> 01:11:04,203
Thanks again for the medicine we're
always short of things around here.
823
01:11:06,442 --> 01:11:07,442
I hope you can use it.
824
01:11:08,902 --> 01:11:09,902
Thanks for everything.
825
01:11:14,662 --> 01:11:15,322
Monologue at the
826
01:11:15,473 --> 01:11:16,473
of.
827
01:11:40,222 --> 01:11:40,642
Miracle
828
01:11:40,762 --> 01:11:41,762
she's alive.
829
01:11:43,012 --> 01:11:44,012
No son.
830
01:11:45,022 --> 01:11:46,762
Miracles are performed by god
831
01:11:47,032 --> 01:11:50,932
this was not a
miracle she's just
832
01:11:51,082 --> 01:11:52,402
a very lucky lady.
833
01:12:04,253 --> 01:12:05,253
This wasn't even close.
834
01:12:25,312 --> 01:12:27,202
I.
835
01:12:28,432 --> 01:12:36,618
At.
836
01:13:46,942 --> 01:13:47,942
Alright.
837
01:13:49,923 --> 01:13:51,022
Am on.
838
01:14:08,632 --> 01:14:09,632
By.
839
01:14:09,682 --> 01:14:10,682
Go.
840
01:14:16,504 --> 01:14:17,504
Production.
841
01:14:17,662 --> 01:14:18,662
Slope.
842
01:14:25,561 --> 01:14:26,561
Gop.
843
01:14:26,992 --> 01:14:30,532
I hope to god you
have some ether.
844
01:14:31,162 --> 01:14:32,182
Cause i have to offer a.
845
01:14:32,602 --> 01:14:33,142
Little girl
846
01:14:33,322 --> 01:14:35,932
the table longer
than she is movies.
847
01:14:37,586 --> 01:14:38,586
I hear about that.
848
01:14:39,052 --> 01:14:40,052
Stuff.
849
01:14:56,212 --> 01:14:57,212
It's close to the
850
01:14:57,292 --> 01:14:58,292
TV.
851
01:15:03,112 --> 01:15:03,802
Post says that
852
01:15:04,042 --> 01:15:05,042
she'd be lazy.
853
01:15:09,172 --> 01:15:10,172
I just thought.
854
01:15:10,198 --> 01:15:10,432
They.
855
01:15:11,196 --> 01:15:11,486
Just
856
01:15:11,632 --> 01:15:12,632
will just jump to.
857
01:15:12,982 --> 01:15:13,372
Shows
858
01:15:13,552 --> 01:15:14,842
a great deal of good but.
859
01:15:15,952 --> 01:15:17,902
It also makes me
want to commit suicide.
860
01:15:39,232 --> 01:15:40,942
I have very strong.
861
01:15:44,602 --> 01:15:45,802
All we can do now.
862
01:17:28,942 --> 01:17:29,272
Article.
863
01:17:29,755 --> 01:17:31,876
Looked at breaks from the
liberals economic political.
864
01:17:33,172 --> 01:17:35,542
Union the earliest
colonial theft what.
865
01:17:39,082 --> 01:17:40,702
Doctor Briggs yes.
866
01:17:41,302 --> 01:17:44,482
Obviates with the American
consulate oh boy am i glad to see you.
867
01:17:45,712 --> 01:17:48,388
And you've gotta understand
868
01:17:48,532 --> 01:17:48,622
your.
869
01:17:49,019 --> 01:17:50,422
That ocean is a very big
870
01:17:50,692 --> 01:17:52,012
one little boat out in a storm.
871
01:17:52,372 --> 01:17:54,712
When the chances of us
finding even to pick up a boat.
872
01:17:55,762 --> 01:17:57,442
I realize that but i survive
873
01:17:57,742 --> 01:18:00,922
she might have she might be lying
on a beach somewhere trying to signal.
874
01:18:01,462 --> 01:18:02,462
I would like to rub.
875
01:18:04,582 --> 01:18:05,942
Butter did we don't
have the money.
876
01:18:07,972 --> 01:18:08,972
Maybe.
877
01:18:09,622 --> 01:18:10,622
I'm sorry.
878
01:18:10,702 --> 01:18:13,762
Sorry what the hell good does that do
me just give me a helicopter in a few days
879
01:18:13,762 --> 01:18:14,512
that's all i ask
880
01:18:14,752 --> 01:18:17,242
or start too goddamn
much pricier American citizen
881
01:18:17,452 --> 01:18:20,392
that there is no way in hell that she could
have survived that storm and you might as
882
01:18:20,392 --> 01:18:22,012
well get that through
your goddamn head.
883
01:18:45,802 --> 01:18:46,192
Matter is
884
01:18:46,372 --> 01:18:50,509
i don't have the manpower or the happened
to be a couple of border wars firing up in
885
01:18:50,509 --> 01:18:52,550
the area and that's
requiring a lot of my attention.
886
01:19:38,632 --> 01:19:39,632
Only have one question.
887
01:20:04,072 --> 01:20:04,462
Us.
888
01:20:04,912 --> 01:20:06,992
Alone he died they must
supposed to notice for grief.
889
01:20:07,402 --> 01:20:08,482
When i started in Montreal.
54921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.