Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,971 --> 00:00:09,010
โช DEBUSSY: String Quartet
2
00:00:48,445 --> 00:00:50,485
(Music drowns out prayer)
3
00:01:15,790 --> 00:01:18,078
(Man whistles to dog) Come on!
4
00:01:36,465 --> 00:01:38,504
(Bell tolls)
5
00:02:19,315 --> 00:02:21,983
Sorry, I don't seem to have anything smaller.
6
00:02:23,358 --> 00:02:25,398
Er, allow me.
7
00:02:25,484 --> 00:02:27,523
No, really, there's no need.
8
00:02:27,610 --> 00:02:30,443
- Damn it!
- Two, please.
9
00:02:30,528 --> 00:02:31,559
Thank you.
10
00:02:32,654 --> 00:02:35,440
The tide of global feminism passed you by, then?
11
00:02:36,530 --> 00:02:39,103
In that respect, I'm with Canute all the way.
12
00:02:40,407 --> 00:02:43,158
I'm sorry. That was rude.
13
00:02:43,241 --> 00:02:44,866
I er...
14
00:02:47,910 --> 00:02:49,653
Thank you for the program.
15
00:02:53,078 --> 00:02:55,118
โช DEBUSSY: String Quartet
16
00:03:44,641 --> 00:03:46,680
(Groaning)
17
00:04:08,650 --> 00:04:09,646
Here, boy!
18
00:04:28,867 --> 00:04:31,902
(Alarm bell)
19
00:05:11,467 --> 00:05:13,506
(Applause from concert)
20
00:05:13,593 --> 00:05:15,300
Bravo!
21
00:05:16,969 --> 00:05:18,427
Bravo!
22
00:06:14,825 --> 00:06:19,034
RADIO: "if you felt that was confused,
you won't be.
23
00:06:19,119 --> 00:06:22,902
That's still to come after the latest
news summary. It's nine o'clock.
24
00:06:22,995 --> 00:06:25,035
(News theme music)
25
00:06:25,121 --> 00:06:28,453
BBC Radio Oxford news.
26
00:06:28,539 --> 00:06:30,579
Good morning...
27
00:06:30,665 --> 00:06:33,119
- Why ain't he at school?
- Why ain't you at work?
28
00:06:33,208 --> 00:06:36,705
- Shut up and give me my breakfast.
- ..In July fast year, has died
29
00:06:36,793 --> 00:06:41,416
following a stabbing incident at Farnley prison,
where he was being held on remand.
30
00:06:41,503 --> 00:06:45,795
Parnell, who stood accused
of the Lovers' Lane killings,
31
00:06:45,879 --> 00:06:49,377
was arrested last August
after one of the largest investigations
32
00:06:49,464 --> 00:06:51,705
ever undertaken by Thames Valley Police.
33
00:06:53,382 --> 00:06:55,422
He's in the station.
- OK.
34
00:06:55,508 --> 00:06:59,255
We're expecting a statement
from Detective Chief Inspector Johnson,
35
00:06:59,343 --> 00:07:02,094
who headed the original investigation.
At this time...
36
00:07:02,178 --> 00:07:04,418
- Here he comes!
- (Journalists shout)
37
00:07:04,512 --> 00:07:07,713
Chief Inspector,
can you answer some questions for us'?
38
00:07:07,805 --> 00:07:10,674
- Just a couple.
- Good morning, ladies and gents.
39
00:07:10,764 --> 00:07:14,262
I've only got a brief statement for you
at this present time.
40
00:07:14,349 --> 00:07:17,432
There will of course be a full Home Office inquiry
41
00:07:17,517 --> 00:07:21,098
into the circumstances
surrounding last night's incident.
42
00:07:21,185 --> 00:07:23,639
I can, however, confirm that er...
43
00:07:23,728 --> 00:07:25,767
Steven Parnell,
44
00:07:25,854 --> 00:07:28,391
last night, was involved at Farnley prison
45
00:07:28,480 --> 00:07:32,309
in an altercation with another prisoner
which resulted in Parnell's death.
46
00:07:32,398 --> 00:07:34,437
REPORTER: He was the right man?
47
00:07:34,524 --> 00:07:37,725
JOHNSON: Obviously, we'd rather
have seen Parnell stand trial,
48
00:07:37,817 --> 00:07:41,563
but as far as the Thames Valley Police
is concerned, the case is closed.
49
00:07:41,652 --> 00:07:43,691
All right? Thank you, gents. That's it.
50
00:07:46,695 --> 00:07:48,735
- Morning, sir.
- Lewis.
51
00:07:49,947 --> 00:07:52,899
Didn't expect to see you back in
for a few weeks yet.
52
00:07:52,990 --> 00:07:56,689
A man can have enough of his own four walls.
What's all that about?
53
00:07:56,783 --> 00:08:00,150
It's Parnell, sir. Have you not heard'?
It's been all over.
54
00:08:00,242 --> 00:08:02,068
Steven Parnell?
55
00:08:02,160 --> 00:08:04,034
- Are you fit, then, Bob'?
- Sir.
56
00:08:04,119 --> 00:08:06,491
- Johnson.
- What are you doing in, Morse?
57
00:08:06,578 --> 00:08:10,325
I thought the old man had you tucked up
writing his end-of-term report.
58
00:08:10,413 --> 00:08:12,452
What's this about Parnell?
59
00:08:12,539 --> 00:08:15,539
Nothing for you to worry about.
I's to dot, T's to cross.
60
00:08:15,624 --> 00:08:17,663
When you're ready, Bob.
61
00:08:21,584 --> 00:08:24,157
STRANGE: He found God, apparently - Parnell.
62
00:08:24,252 --> 00:08:26,291
Don't they all?
63
00:08:26,378 --> 00:08:30,421
Still, it's a pity he didn't live long enough
to be brought to justice.
64
00:08:30,504 --> 00:08:32,745
There's some would say he got off light.
65
00:08:34,173 --> 00:08:36,924
It'll please the eye-for-an-eye brigade, anyway.
66
00:08:37,007 --> 00:08:39,794
Don't forget he butchered five innocent people.
67
00:08:40,884 --> 00:08:42,923
Well, four, sir, certainly.
68
00:08:43,009 --> 00:08:45,084
Five, all right?
69
00:08:45,177 --> 00:08:49,386
- Five-
- Karen Anderson was different, surely?
70
00:08:49,470 --> 00:08:52,720
We had this out at the time.
Parnell put his hands up to all five.
71
00:08:52,805 --> 00:08:57,548
Given Johnson's interview technique,
I'm surprised he didn't confess to the A6,
72
00:08:57,640 --> 00:08:59,881
the Julia Wallace and the Whitechapel murders.
73
00:08:59,975 --> 00:09:02,512
Well, Lewis was in on the interviews, Morse.
74
00:09:02,601 --> 00:09:06,514
Are you saying he'd stand for anything
that wasn't above board? Hm?
75
00:09:07,644 --> 00:09:10,596
You've no idea
what it was like here last summer.
76
00:09:10,687 --> 00:09:15,643
You only caught the tail end of it.
You were off sunning yourself in Beirut.
77
00:09:15,731 --> 00:09:18,600
- Bayreuth.
- Yes, well....
78
00:09:18,690 --> 00:09:23,730
Everyone was down on us.
The press, the politicians, the Chief Constable.
79
00:09:23,817 --> 00:09:26,818
- All of them screaming for a quick result.
- Yes, sir.
80
00:09:26,902 --> 00:09:31,194
If Johnson hadn't caught Parnell when he did,
God knows how many he'd have killed.
81
00:09:31,279 --> 00:09:33,318
I'm not disputing that.
82
00:09:33,405 --> 00:09:36,238
They did a good job, him and Lewis.
Nothing fancy,
83
00:09:36,322 --> 00:09:39,689
I grant you. No great...leaps of the imagination.
84
00:09:39,782 --> 00:09:43,861
Just good old-fashioned honest coppering.
Sweat and spadework.
85
00:09:44,992 --> 00:09:48,359
I'm rather keen to resume active duty myself.
86
00:09:48,452 --> 00:09:52,152
Well, when you've finished this report.
It's no good looking like that.
87
00:09:52,245 --> 00:09:56,988
We've got to move with the times.
The Chief Constable feels he's seen the future.
88
00:09:57,081 --> 00:09:59,700
And it's Resource Optimization Analysis.
89
00:09:59,790 --> 00:10:02,541
Two months counting paperclips is hardly
90
00:10:02,624 --> 00:10:05,292
optimizing resources, sir.
91
00:10:08,502 --> 00:10:12,794
They never found her body, did they?
Karen Anderson.
92
00:10:12,879 --> 00:10:17,004
Do you know how deep Blenheim Great Lake is?
We could drag it till doomsday
93
00:10:17,089 --> 00:10:20,206
- and stiff not bring her up-
- Why does it have to be Blenheim?
94
00:10:20,298 --> 00:10:23,464
You know perfectly well.
Her bag was found at Blenheim,
95
00:10:23,549 --> 00:10:26,964
as well as a ticket for a pop concert there
the night she disappeared.
96
00:10:27,051 --> 00:10:31,675
They also found a postcard, too, didn't they?
I don't think...
97
00:10:31,761 --> 00:10:35,710
What you think is neither here nor there, matey.
Parnell confessed. That's that.
98
00:10:41,056 --> 00:10:44,258
I don't want you outside the tent on this, Morse.
99
00:10:44,349 --> 00:10:46,389
Understood?
100
00:11:15,195 --> 00:11:17,602
Give us a receipt, darling.
101
00:11:19,488 --> 00:11:21,943
Be good. If you can't be good, call George.
102
00:11:25,407 --> 00:11:27,447
ยฃ18, please.
103
00:12:31,934 --> 00:12:33,973
It's Johnson!
104
00:12:34,060 --> 00:12:36,099
(Journalists shout questions)
105
00:12:48,982 --> 00:12:51,022
Thanks.
106
00:13:03,822 --> 00:13:06,987
Well, I think we've seen
everything we need to, Governor.
107
00:13:07,073 --> 00:13:10,239
I'll take you up on that drink, if it's still on offer.
108
00:13:13,159 --> 00:13:15,198
Are you joining us, Bob?
109
00:13:15,285 --> 00:13:17,324
Not driving, sir, no.
110
00:13:18,911 --> 00:13:20,950
Good man, my sergeant.
111
00:13:21,037 --> 00:13:23,788
Geordie lad.
112
00:13:25,997 --> 00:13:27,622
Can I help?
113
00:13:28,748 --> 00:13:31,368
He wanted me to know, to let it be known...
114
00:13:32,875 --> 00:13:34,914
"Not the girl," he said.
115
00:13:35,001 --> 00:13:37,040
"Not the last."
116
00:13:37,127 --> 00:13:39,166
Those were his words.
117
00:13:39,252 --> 00:13:41,707
I took from that that he meant four,
118
00:13:41,795 --> 00:13:43,834
that he'd killed four.
119
00:13:43,921 --> 00:13:47,751
- The two couples.
- But we know he killed five.
120
00:13:47,839 --> 00:13:53,080
I see no reason for a dying man
to make a false confession. Do you'?
121
00:14:06,347 --> 00:14:09,215
(Bell rings)
122
00:14:09,306 --> 00:14:11,760
Hello again.
123
00:14:11,849 --> 00:14:13,888
Hello.
124
00:14:13,975 --> 00:14:17,555
- How did you enjoy the concert?
- It was bearable, I suppose.
125
00:14:17,643 --> 00:14:21,591
Did you want anything in particular?
Or are you just browsing'?
126
00:14:21,686 --> 00:14:25,634
Do you have anything
on the Pre-Raphaelite Brotherhood? Millais?
127
00:14:25,729 --> 00:14:27,769
Millais. Wait a moment.
128
00:14:29,647 --> 00:14:32,730
This is...something of a synchronizm.
129
00:14:32,815 --> 00:14:35,305
After our meeting last night.
130
00:14:35,400 --> 00:14:38,767
Of all the bookshops in all of Oxford...
Kismet, surely?
131
00:14:38,859 --> 00:14:43,317
I doubt the Fates take great interest
in the affairs of a simple shopkeeper.
132
00:14:43,403 --> 00:14:44,648
Thank you.
133
00:14:44,737 --> 00:14:46,776
- Mr...?
- Morse.
134
00:14:46,863 --> 00:14:48,902
It's quite expensive.
135
00:14:51,406 --> 00:14:52,900
I er...
136
00:14:52,990 --> 00:14:55,777
couldn't borrow it, I suppose?
137
00:14:55,866 --> 00:14:57,906
Could I? For a day or so?
138
00:14:57,992 --> 00:15:00,316
On the strength of buying me a program?
139
00:15:00,410 --> 00:15:02,449
This isn't the Bodleian.
140
00:15:03,953 --> 00:15:06,158
- A day or so?
- At most.
141
00:15:08,121 --> 00:15:12,496
- I just thought I should mention it.
- You know what these God-botherers are like.
142
00:15:12,581 --> 00:15:15,948
They want to believe
we're all purer than the driven slush.
143
00:15:16,041 --> 00:15:18,413
- All the same.
- Look, it's done and dusted.
144
00:15:18,500 --> 00:15:23,326
You were there when Parnell coughed. Karen
Anderson was a blonde, same as his other two.
145
00:15:25,628 --> 00:15:29,872
- But Chief Inspector Morse always...
- I know where Morse is coming from.
146
00:15:29,963 --> 00:15:33,958
It was our collar, Bob. Yours and mine.
That's what he can't handle.
147
00:15:34,048 --> 00:15:36,751
I don't think he's...means anything by it.
148
00:15:36,841 --> 00:15:38,880
You know your trouble?
149
00:15:38,967 --> 00:15:41,634
You're too loyal. He's held you back for years.
150
00:15:41,718 --> 00:15:44,800
You do all the legwork, he gets all the glory.
Am I wrong?
151
00:15:44,886 --> 00:15:47,459
- I wouldn't put it like that.
- Well, I would.
152
00:15:47,553 --> 00:15:51,467
Everyone down the nick knows
you should have made inspector by now.
153
00:15:51,555 --> 00:15:54,424
Yeah. You know.
154
00:15:57,849 --> 00:16:01,893
- Mr Johnson!
- Have you charged anybody, Inspector?
155
00:16:10,688 --> 00:16:13,177
Don't know why he bothers coming in at all.
156
00:17:07,627 --> 00:17:09,666
Lewis.
157
00:17:09,753 --> 00:17:12,954
Are you still here?
I thought you'd have been home long since.
158
00:17:13,046 --> 00:17:17,374
No, I thought I'd call in at The Trout
on the way back for a pint.
159
00:17:17,464 --> 00:17:21,247
- I wondered if you---
- I've just said I'll go to The Eel with Johnson.
160
00:17:21,341 --> 00:17:23,332
Ah, well, another time.
161
00:17:25,301 --> 00:17:27,625
How did you get on?
162
00:17:27,718 --> 00:17:29,758
At the prison?
163
00:17:29,844 --> 00:17:32,382
Oh, all right. Yeah, pretty open-and-shut.
164
00:17:34,138 --> 00:17:37,339
- Upset the wrong con once too often.
- I see.
165
00:17:37,431 --> 00:17:39,470
I've been thinking...
166
00:17:39,556 --> 00:17:41,596
As you used to say,
167
00:17:41,682 --> 00:17:43,722
something doesn't add up.
168
00:17:43,808 --> 00:17:48,883
George Daley, the man who found
Karen Anderson's overnight bag at Blenheim...
169
00:17:48,977 --> 00:17:50,637
Let it go, sir.
170
00:17:50,728 --> 00:17:55,767
- I know you don't believe Parnell killed her.
- I know you were there when he confessed.
171
00:18:00,398 --> 00:18:02,437
Well, I'm sure you're right.
172
00:18:14,279 --> 00:18:16,318
Sir!
173
00:18:16,404 --> 00:18:19,191
Yes, Lewis?
174
00:18:22,532 --> 00:18:24,571
Mr Daley?
175
00:18:26,200 --> 00:18:30,113
You were working at Blenheim
when you found Karen's overnight bag'?
176
00:18:30,202 --> 00:18:32,241
I still work there.
177
00:18:32,327 --> 00:18:34,367
Thank you.
178
00:18:34,453 --> 00:18:36,528
How did you come to find the bag'?
179
00:18:36,621 --> 00:18:38,779
He made a statement when he handed it in.
180
00:18:38,872 --> 00:18:40,911
He knows that.
181
00:18:40,998 --> 00:18:44,247
I found it driving into work,
lying under a hedge by the road.
182
00:18:44,332 --> 00:18:46,490
- Couldn't miss it.
- No.
183
00:18:48,375 --> 00:18:50,830
But you had, hadn't you'?
184
00:18:50,918 --> 00:18:54,499
You see, the last sighting we have
of Karen Anderson
185
00:18:54,586 --> 00:18:58,369
is on the 24th of July, the day of the pop concert.
186
00:18:58,463 --> 00:19:01,415
And you didn't find her bag until the 30th,
187
00:19:02,548 --> 00:19:06,461
the day after her disappearance
was announced on the local news.
188
00:19:06,549 --> 00:19:08,589
- So?
- I just wondered
189
00:19:08,675 --> 00:19:13,133
how her bag could be lying about
for six days without you
190
00:19:13,219 --> 00:19:15,258
or anyone else noticing it.
191
00:19:15,345 --> 00:19:17,882
If you couldn't miss it.
192
00:19:17,971 --> 00:19:20,342
You think I'm lying?
193
00:19:20,430 --> 00:19:23,964
Confused, perhaps, about when you found it.
194
00:19:24,056 --> 00:19:26,096
Look, I told you.
195
00:19:26,182 --> 00:19:29,218
I found it on my way to work.
196
00:19:29,308 --> 00:19:32,391
Then how could you have missed it for six days?
197
00:19:32,476 --> 00:19:36,851
The case is closed, isn't it? That's what he said
on the box - that copper, Johnson.
198
00:19:36,936 --> 00:19:39,308
If he thought there was anything iffy,
199
00:19:39,396 --> 00:19:43,521
- why isn't it him come round?
- Well, I'm sorry to trouble you. I just...
200
00:19:43,606 --> 00:19:45,645
You just what?
201
00:19:45,732 --> 00:19:47,854
He doesn't know you're here, does he?
202
00:19:48,941 --> 00:19:51,265
Well, he will now, mate, I'm telling you.
203
00:20:02,572 --> 00:20:05,524
- What did he want?
- Nothing, love. It's all right.
204
00:20:05,615 --> 00:20:07,109
- I'm going out.
- Where?
205
00:20:07,199 --> 00:20:09,570
To fill the bloody car, where do you think?
206
00:20:09,658 --> 00:20:11,697
Don't talk to her like that!
207
00:20:11,784 --> 00:20:13,491
You want this?
208
00:20:13,576 --> 00:20:15,615
Well, keep that shut.
209
00:20:19,620 --> 00:20:21,660
โช DEBUSSY: String Quartet
210
00:20:39,670 --> 00:20:41,709
(Music continues on stereo)
211
00:21:02,721 --> 00:21:04,760
(Bell tolls)
212
00:21:22,604 --> 00:21:26,220
Larry, hang on a bit, mate!
I want to talk to you.
213
00:21:30,940 --> 00:21:33,892
STRANGE. What the bloody hell
did you think you were doing?
214
00:21:33,983 --> 00:21:38,227
What did I say to you only yesterday?
And last night, you go round
215
00:21:38,318 --> 00:21:40,607
- and question this...?
- George Daley, sir.
216
00:21:40,694 --> 00:21:44,026
Thank you, and accuse him
of murdering Karen Anderson!
217
00:21:44,112 --> 00:21:47,195
- I merely asked him...
- You'd no right to ask him anything!
218
00:21:47,280 --> 00:21:50,232
All right, Johnson. Now, get this straight, Morse.
219
00:21:50,323 --> 00:21:54,864
The Parnell murders are not, were not,
and never will be your case.
220
00:21:54,950 --> 00:21:57,523
I didn't ask him about Steven Parnell!
221
00:21:57,618 --> 00:22:01,364
- You questioned him about Karen Anderson.
- Karen Anderson was not murdered
222
00:22:01,452 --> 00:22:04,072
by Steven Parnell. Sir, in a few days,
223
00:22:04,162 --> 00:22:06,735
Steven Parnell will be buried and forgotten.
224
00:22:06,830 --> 00:22:08,869
I don't want the truth buried with him.
225
00:22:08,955 --> 00:22:11,908
- The truth?
- Parnell murdered couples, sir.
226
00:22:11,998 --> 00:22:15,911
He struck after dark
and left his victims at the scene of the crime.
227
00:22:16,000 --> 00:22:18,039
Karen Anderson was single.
228
00:22:18,126 --> 00:22:21,292
She came to Oxford on a day trip.
229
00:22:21,377 --> 00:22:24,459
Alone. She disappeared
in the middle of the afternoon
230
00:22:24,545 --> 00:22:28,291
and her body has never been found.
231
00:22:28,380 --> 00:22:30,917
For God's sake!
She's at the bottom of Blenheim Lake!
232
00:22:31,006 --> 00:22:33,129
She's not in Blenheim. She never was.
233
00:22:33,215 --> 00:22:35,539
She's in Wytham Woods.
We should be searching it!
234
00:22:35,633 --> 00:22:37,589
- Wytham?
STRANGE: All right!
235
00:22:37,675 --> 00:22:42,667
I've heard enough. Can't you get it
into your head, the case is closed?
236
00:22:42,760 --> 00:22:46,092
- Parnell confessed.
- He retracted his confession.
237
00:22:49,055 --> 00:22:51,094
He what?
238
00:22:52,223 --> 00:22:55,839
Parnell retracted his confession. His last words,
239
00:22:55,932 --> 00:22:59,015
as he lay dying, were to the prison chaplain.
240
00:22:59,100 --> 00:23:01,140
"Not the last, not the girl."
241
00:23:01,226 --> 00:23:03,218
His words.
242
00:23:06,770 --> 00:23:09,142
- Is that true, Johnson?
(Phone rings)
243
00:23:12,522 --> 00:23:14,514
Strange.
244
00:23:17,524 --> 00:23:19,564
All right, we're on our way.
245
00:23:22,526 --> 00:23:24,566
A body's been found.
246
00:23:24,652 --> 00:23:26,692
Out at Blenheim.
247
00:23:52,413 --> 00:23:56,741
It'd be about ten o'clock.
I opened up the gate, let the estate tractor in.
248
00:23:56,832 --> 00:24:00,033
- And he followed it through.
- Was that his usual time?
249
00:24:00,125 --> 00:24:03,705
Well, honestly, I didn't expect
to see him here at all today.
250
00:24:03,793 --> 00:24:06,745
By rights, he should have been over at Lonsdale.
251
00:24:08,878 --> 00:24:10,752
Right. Thanks.
252
00:24:38,723 --> 00:24:42,055
- What's he doing here?
- I'm assigning Morse
253
00:24:42,141 --> 00:24:46,552
- investigating officer on this, Johnson.
- Is this give-a-dog-a-bone week?
254
00:24:46,643 --> 00:24:50,852
I want someone to give me the full picture,
not just edited highlights.
255
00:24:55,188 --> 00:24:59,053
So, you told him?
256
00:25:00,815 --> 00:25:03,732
Well, good old faithful Bob.
257
00:25:04,942 --> 00:25:06,981
I prefer Robbie,
258
00:25:07,068 --> 00:25:09,475
actually, sir, to be honest.
259
00:25:09,569 --> 00:25:12,106
Or Sergeant Lewis.
260
00:25:14,779 --> 00:25:17,233
I'm going out on a limb for you here, matey.
261
00:25:17,322 --> 00:25:19,361
Don't let me down.
262
00:25:25,117 --> 00:25:28,532
I want to see all the material
on Karen Anderson's murder.
263
00:25:28,618 --> 00:25:31,819
Anderson? DCI Johnson won't like...
264
00:25:31,911 --> 00:25:36,156
If he'd done his job properly in the first place,
we wouldn't be here now.
265
00:25:36,246 --> 00:25:38,286
You stopped looking.
266
00:25:38,372 --> 00:25:42,616
You were both set on Parnell
and you stopped looking.
267
00:25:49,460 --> 00:25:53,669
OK, the deceased is one George Maurice Daley,
268
00:25:53,753 --> 00:25:55,793
a gardener on the estate.
269
00:25:55,879 --> 00:26:00,420
He was seen arriving for work about ten
by the gate man, a Mr Williams.
270
00:26:00,506 --> 00:26:03,423
Mr Williams was also the one
who discovered his body.
271
00:26:03,507 --> 00:26:06,294
Let's have statements
from everybody on the grounds.
272
00:26:06,383 --> 00:26:08,506
What about them up at the house, sarge?
273
00:26:08,592 --> 00:26:11,461
Them up at the house,
Constable Renton, are away.
274
00:26:11,552 --> 00:26:13,129
Holidays, is it?
275
00:26:13,219 --> 00:26:16,800
Wilkie, Fairbridge,
start looking into known associates.
276
00:26:16,887 --> 00:26:18,713
- Sarge.
- Stranks, Clough,
277
00:26:18,805 --> 00:26:22,753
can you concentrate on vehicles
seen coming onto and leaving the estate?
278
00:26:22,848 --> 00:26:25,516
Renton, you're on the weapon and the bullet.
279
00:26:26,766 --> 00:26:30,300
It's now 1:30.
Let's reconvene at the station half five.
280
00:26:30,393 --> 00:26:32,598
Lewis, didn't you put anyone
281
00:26:32,685 --> 00:26:36,266
- on the gates?
POLICEMAN: Before you go, can I have the list?
282
00:26:36,353 --> 00:26:39,471
Sorry, madam, the gardens are closed today.
283
00:26:39,563 --> 00:26:42,314
- Due to ill health?
- I beg your pardon?
284
00:26:42,398 --> 00:26:46,523
Do you know where I might find
a Detective Chief Inspector...
285
00:26:48,900 --> 00:26:50,940
Looks like Mouse.
286
00:26:52,527 --> 00:26:53,984
Morse.
287
00:26:54,069 --> 00:26:57,566
Detective Chief Inspector Morse.
288
00:26:57,654 --> 00:26:59,894
Dr Hobson. How do you do?
289
00:26:59,988 --> 00:27:03,818
- The pathologist?
- Well, I haven't come to see the bouncy castle.
290
00:27:07,991 --> 00:27:11,192
He's been dead three or four hours,
probably closer to four.
291
00:27:11,284 --> 00:27:14,900
Yes, we know it happened
sometime between 10:00 and 11:15.
292
00:27:14,994 --> 00:27:18,528
- Oh, do you?
- We have a witness who heard the shot.
293
00:27:18,620 --> 00:27:21,703
- The gatekeeper.
- Would you prefer him to do the postmortem,
294
00:27:21,788 --> 00:27:24,788
and I'll man the gates
for the rest of the afternoon?
295
00:27:24,873 --> 00:27:27,659
Death would have been instant, would it, Doctor?
296
00:27:27,749 --> 00:27:30,998
Occurred instantaneously, Lewis.
Or was instantaneous,
297
00:27:31,084 --> 00:27:34,415
if you must.
Coffee may be instant, death may not.
298
00:27:35,544 --> 00:27:37,998
Yes, Sergeant, it would have been instant.
299
00:27:38,086 --> 00:27:43,161
You'd probably do best to concentrate
your search for the bullet in that direction.
300
00:27:43,255 --> 00:27:46,207
The shell case, if he ejected it,
will be over that way.
301
00:27:46,298 --> 00:27:49,167
You're certain the shot came from that direction?
302
00:27:49,258 --> 00:27:53,965
Yes. You can seek a second opinion
from your gatekeeper, of course.
303
00:27:54,051 --> 00:27:56,174
He could have been spun round by the impact.
304
00:27:56,260 --> 00:27:59,841
People drop when they are hit, Chief Inspector.
305
00:27:59,928 --> 00:28:03,758
They don't spin or fly through the air
in slow motion. They drop.
306
00:28:03,847 --> 00:28:06,052
I shall have the initial results for you
307
00:28:06,139 --> 00:28:08,179
from the PM by five.
308
00:28:08,265 --> 00:28:10,637
Please don't be late.
309
00:28:19,478 --> 00:28:23,391
Excuse me, Dr Hardinge.
There's a Chief Inspector Morse to see you.
310
00:28:26,898 --> 00:28:29,980
I'm Dr Alan Hardinge, gentlemen.
Bursar of Lonsdale.
311
00:28:30,065 --> 00:28:32,638
How do you do? How do you do? Do I...
312
00:28:32,733 --> 00:28:35,401
I attended a concert here two nights ago.
313
00:28:35,484 --> 00:28:38,935
Of course. You bought Claire's program.
314
00:28:39,027 --> 00:28:42,359
I'm sorry if my arrival
put the dampeners on anything.
315
00:28:42,445 --> 00:28:45,611
I was rather under the impression
that you and she were...
316
00:28:45,697 --> 00:28:46,977
Oh, good heavens!
317
00:28:47,072 --> 00:28:50,818
You thought... Oh, that would amuse her.
Claire's my sister-in-law.
318
00:28:50,907 --> 00:28:53,065
The only passion we share is for music.
319
00:28:54,867 --> 00:28:58,531
Daley would usually come by today, yes.
320
00:28:58,618 --> 00:29:00,658
But I'm afraid he was...
321
00:29:00,744 --> 00:29:03,412
a law unto himself when it came to timekeeping.
322
00:29:03,495 --> 00:29:05,985
- Why did you keep him on?
- He was a very good gardener.
323
00:29:06,080 --> 00:29:09,696
It's difficult to find people like that
at a price the college can afford.
324
00:29:09,790 --> 00:29:11,829
What exactly did he do here?
325
00:29:11,915 --> 00:29:15,911
Bit of this, bit of that.
Kept the lawns trimmed, odd spot of pruning.
326
00:29:16,000 --> 00:29:18,040
How did he...?
327
00:29:18,126 --> 00:29:20,166
He was shot.
328
00:29:21,461 --> 00:29:23,500
I see.
329
00:29:23,587 --> 00:29:25,827
Look, this is rather difficult, but...
330
00:29:27,005 --> 00:29:30,289
...Mr Daley's arrangement with us was...
how shall I put it?
331
00:29:30,381 --> 00:29:35,040
Freelance. He wasn't college staff
in the strictest sense, do you see?
332
00:29:35,133 --> 00:29:38,299
I'm not about to go running to the taxman,
Dr Hardinge.
333
00:29:38,384 --> 00:29:41,420
You were aware
he was working at Blenheim, then?
334
00:29:41,511 --> 00:29:43,918
Er, yes. Yes, we er...
335
00:29:44,012 --> 00:29:46,086
That's right.
336
00:29:46,179 --> 00:29:48,847
This is where we keep all the gardening things.
337
00:29:50,514 --> 00:29:53,004
If you want any further information,
338
00:29:53,098 --> 00:29:56,964
I'm sure my secretary will be able to oblige.
But I'm afraid I must get back.
339
00:29:57,058 --> 00:29:59,098
Yes, thank you for your time.
340
00:30:06,145 --> 00:30:09,146
Why do you reckon
he was at Blenheim, then, sir?
341
00:30:09,230 --> 00:30:12,182
Everyone is under the impression
he should have been here.
342
00:30:12,273 --> 00:30:16,268
As Dr Hardinge says,
George Daley was a law unto himself
343
00:30:16,358 --> 00:30:20,306
- when it came to timekeeping.
- It isn't time though, is it? It's place.
344
00:30:20,401 --> 00:30:22,440
He shouldn't have been at Blenheim.
345
00:30:40,784 --> 00:30:42,823
(Rings)
346
00:30:45,328 --> 00:30:46,324
Hello.
347
00:30:46,411 --> 00:30:49,079
It's Hardinge.
348
00:30:53,873 --> 00:30:55,912
Good morning.
349
00:30:55,999 --> 00:31:01,073
I'm looking for some information
on one of the estates I believe you act for.
350
00:31:01,167 --> 00:31:03,456
- Wytham Woods.
- Oh, yes?
351
00:31:03,543 --> 00:31:06,495
- And you are?
- Morse.
352
00:31:06,586 --> 00:31:10,332
- Detective Chief Inspector Morse.
- You've picked a good day for it.
353
00:31:10,421 --> 00:31:12,460
This is Dave Michaels, Head Forester
354
00:31:12,547 --> 00:31:15,629
at Wytham. Dave, this is Chief Inspector Morse.
355
00:31:16,965 --> 00:31:19,206
The wood was acquired by the University
356
00:31:19,299 --> 00:31:21,339
from a Colonel Ffennel.
357
00:31:21,425 --> 00:31:23,381
Two Fs.
358
00:31:23,468 --> 00:31:25,507
He gifted it to them back in '42.
359
00:31:25,594 --> 00:31:29,009
- Is it open to the general public?
- If you want to walk on the land,
360
00:31:29,095 --> 00:31:31,134
you're supposed to have a permit.
361
00:31:31,221 --> 00:31:34,718
Not that many of the students
bother with such formalities.
362
00:31:34,806 --> 00:31:37,379
It's a popular trysting place with the young.
363
00:31:39,558 --> 00:31:41,597
What if we wanted to search it?
364
00:31:41,683 --> 00:31:43,723
You need to apply to us in writing.
365
00:31:43,809 --> 00:31:46,133
What would you be searching for, exactly?
366
00:31:46,227 --> 00:31:48,266
I can't say at this time.
367
00:31:48,353 --> 00:31:50,926
Well, Wytham's a big place, Chief Inspector.
368
00:31:51,020 --> 00:31:55,562
Whatever you're looking for, if you're to make
any headway, you'd need a guide.
369
00:31:55,647 --> 00:32:00,603
Yes, I was going to say, if you've an afternoon
free, I'll be happy to take you round.
370
00:32:05,318 --> 00:32:07,357
Right.
371
00:32:07,444 --> 00:32:09,483
That's the lot, sir.
372
00:32:09,569 --> 00:32:12,142
All the material relating to Karen Anderson.
373
00:32:12,237 --> 00:32:16,861
- I didn't realise there'd be this much.
- DCI Johnson was quite methodical.
374
00:32:16,947 --> 00:32:18,987
Methodical? Tell me, Lewis,
375
00:32:19,073 --> 00:32:23,946
what, in your infinite wisdom,
did you and DCI Johnson make of this?
376
00:32:27,785 --> 00:32:30,239
"Look forward to seeing you here again. M."
377
00:32:30,328 --> 00:32:32,367
It's just a postcard.
378
00:32:32,454 --> 00:32:34,493
Just a postcard?
379
00:32:34,579 --> 00:32:37,662
Well, it didn't figure in the Parnell investigation.
380
00:32:39,790 --> 00:32:43,121
- And this did?
- No, it's personal effects,
381
00:32:43,208 --> 00:32:45,247
from her bedsit in Swindon, sir.
382
00:32:47,168 --> 00:32:49,207
What about these?
383
00:32:49,294 --> 00:32:52,993
It was her hobby apparently, taking pictures,
according to the landlady.
384
00:32:53,087 --> 00:32:56,039
- It was the landlady reported her missing?
- Yeah.
385
00:32:57,130 --> 00:32:59,169
Didn't her parents want anything'?
386
00:32:59,256 --> 00:33:01,379
We never managed to trace any family.
387
00:33:01,465 --> 00:33:05,876
DCI Johnson said we should hold on to all this
till after the trial, you know,
388
00:33:05,967 --> 00:33:08,006
in case anybody came forward.
389
00:33:08,093 --> 00:33:10,417
Most of it's statements from motorists.
390
00:33:10,510 --> 00:33:12,550
Motorists?
391
00:33:12,636 --> 00:33:14,676
Well, she went missing
392
00:33:14,762 --> 00:33:17,513
just after Parnell murdered his second couple.
393
00:33:17,597 --> 00:33:21,971
We set up spot checks on all roads
leading to places popular with courting couples.
394
00:33:22,057 --> 00:33:24,096
And this was the bag Daley found?
395
00:33:24,183 --> 00:33:27,183
The landlady said she was wearing
a neckerchief that color
396
00:33:27,267 --> 00:33:29,306
when she set off for Oxford.
397
00:33:30,477 --> 00:33:32,516
Well, you'd better make a start.
398
00:33:35,062 --> 00:33:37,551
I went through all this stuff at the time, sir.
399
00:33:37,646 --> 00:33:40,100
What is it I'm looking for, exactly?
400
00:33:40,189 --> 00:33:44,600
Something, besides her bag,
that connects Karen Anderson to George Daley.
401
00:33:56,362 --> 00:33:58,602
Landed the spadework again, Sergeant?
402
00:34:00,072 --> 00:34:02,905
Must seem like old times.
403
00:34:35,253 --> 00:34:37,742
Hello?
404
00:34:37,837 --> 00:34:39,828
Hello.
405
00:34:39,921 --> 00:34:42,079
I was looking for David Michaels.
406
00:34:42,172 --> 00:34:44,211
He's out in the woods.
407
00:34:44,298 --> 00:34:46,337
I'm Mrs Michaels.
408
00:34:46,424 --> 00:34:50,123
- Do you have any idea when he might be back?
- By dark.
409
00:34:50,217 --> 00:34:52,256
Can I give him a message?
410
00:34:52,343 --> 00:34:55,544
Just say that Chief Inspector Morse came by.
411
00:34:55,636 --> 00:34:57,675
He's not done anything wrong, has he?
412
00:34:57,761 --> 00:34:59,801
No, no, nothing like that.
413
00:34:59,887 --> 00:35:03,883
I was wondering if a man called George Daley
ever did any work out here.
414
00:35:03,972 --> 00:35:06,972
- What sort of work?
- Gardening.
415
00:35:07,057 --> 00:35:08,930
Gardening?
416
00:35:09,016 --> 00:35:11,055
But this is a wood.
417
00:35:11,142 --> 00:35:13,181
Yes. Yes, it's just that er...
418
00:35:13,268 --> 00:35:18,094
it's possible that he may have done
some casual work for the Forestry Commission.
419
00:35:18,186 --> 00:35:21,352
Dave's never mentioned him to me.
420
00:35:22,938 --> 00:35:25,938
Why don't you give him a ring?
He'll be back tonight.
421
00:35:26,023 --> 00:35:29,189
Yeah. Yes, I'll do that. Thank you.
422
00:35:35,985 --> 00:35:38,024
It's...
423
00:35:38,111 --> 00:35:40,483
It's very nice here.
424
00:35:40,570 --> 00:35:42,444
Suits us.
425
00:35:45,906 --> 00:35:49,984
Certainly got about a bit.
Pictures here from all over the country.
426
00:35:50,074 --> 00:35:53,690
- But none of her?
- Yeah, just this one.
427
00:35:56,660 --> 00:36:01,568
I also found these. They don't tie directly
to Daley, but they're dated.
428
00:36:01,662 --> 00:36:05,278
The camera burned the time on.
As far as I can make out,
429
00:36:05,372 --> 00:36:09,534
she was up here twice at least
in the three months leading up to her last visit.
430
00:36:09,623 --> 00:36:13,323
- Maybe she had a boyfriend.
- Then where are the pictures of him?
431
00:36:13,417 --> 00:36:15,456
Perhaps he was camera-shy.
432
00:36:17,210 --> 00:36:19,747
How did you come to miss these the first time,
433
00:36:19,836 --> 00:36:25,207
given the "methodical" nature
of DCI Johnson's investigation?
434
00:36:25,296 --> 00:36:27,336
Well, we had Parnell.
435
00:36:27,422 --> 00:36:28,703
This er...
436
00:36:28,798 --> 00:36:31,501
time device, whatever it is.
437
00:36:31,590 --> 00:36:35,041
You set it each time you take an exposure,
is that it?
438
00:36:35,134 --> 00:36:38,050
- No, it's automatic.
- Show me how it works.
439
00:36:38,135 --> 00:36:40,126
On what?
440
00:36:40,219 --> 00:36:42,258
On her camera.
441
00:36:42,345 --> 00:36:44,384
We never found the camera, sir.
442
00:36:44,471 --> 00:36:48,715
At the time, we thought Parnell
had probably squirrelled it away somewhere.
443
00:36:48,806 --> 00:36:52,801
- Parnell didn't go in for souvenirs.
- Well, it wasn't at the bedsit.
444
00:36:52,891 --> 00:36:54,930
It wouldn't be.
445
00:36:55,016 --> 00:36:57,091
Look at the pictures.
446
00:36:57,184 --> 00:37:00,220
She'd never have come up here
and left it behind.
447
00:37:00,310 --> 00:37:02,350
It should have been with her.
448
00:37:04,103 --> 00:37:06,143
Her overnight bag.
449
00:37:06,229 --> 00:37:10,094
- No wonder he was cagey.
- Sir?
450
00:37:17,400 --> 00:37:21,609
Where did your husband find
Karen Anderson's overnight bag, Mrs Daley?
451
00:37:21,694 --> 00:37:23,733
Where he said. Blenheim.
452
00:37:25,028 --> 00:37:27,352
It wasn't the only thing he found, was it?
453
00:37:28,655 --> 00:37:30,694
There was a camera, wasn't there'?
454
00:37:30,781 --> 00:37:32,820
There weren't no name on it.
455
00:37:33,907 --> 00:37:36,444
Nothing to say it was anything to do with her.
456
00:37:36,533 --> 00:37:38,572
Just next to the bag.
457
00:37:38,659 --> 00:37:40,698
He thought, you know...
458
00:37:40,785 --> 00:37:42,824
finders keepers.
459
00:37:42,911 --> 00:37:44,950
LEWIS: Was there any film in it?
460
00:37:45,036 --> 00:37:47,076
He burned it.
461
00:37:49,246 --> 00:37:53,408
We'd promised Philip a camera for his birthday,
see, but we were a bit short.
462
00:37:53,498 --> 00:37:55,537
Burning it, a bit extreme.
463
00:37:55,624 --> 00:37:58,078
Why didn't you just throw it away?
464
00:38:02,460 --> 00:38:04,784
We had a coal grate there until last year.
465
00:38:06,462 --> 00:38:10,375
You had a fire going? In the middle of summer?
466
00:38:10,463 --> 00:38:12,455
What do you want?
467
00:38:12,547 --> 00:38:15,914
The truth. I'm trying to find out
468
00:38:16,007 --> 00:38:18,295
who murdered your husband, Mrs Daley.
469
00:38:19,634 --> 00:38:21,673
He had the film developed?
470
00:38:27,595 --> 00:38:30,595
Here.
471
00:38:33,139 --> 00:38:35,214
It's all right, Mum.
472
00:38:35,306 --> 00:38:38,389
MORSE: Her boyfriend, do you think?
473
00:38:38,474 --> 00:38:40,632
I thought you'd ruled out a boyfriend.
474
00:38:40,725 --> 00:38:43,476
Only because there were no pictures of him.
475
00:38:44,769 --> 00:38:47,769
So why didn't he come forward
when she went missing?
476
00:38:47,853 --> 00:38:49,892
Why indeed, Lewis?
477
00:38:51,438 --> 00:38:53,477
Do you think this is Oxford?
478
00:38:53,564 --> 00:38:55,603
Oh, it's Oxford all right.
479
00:38:55,690 --> 00:38:59,768
It's preceded, chronologically,
by photographs of Merton,
480
00:38:59,858 --> 00:39:01,897
Wadham and Lonsdale,
481
00:39:01,984 --> 00:39:04,106
but where? That's the thing.
482
00:39:04,193 --> 00:39:06,600
- Any others of him?
- Yes...
483
00:39:06,694 --> 00:39:12,065
It would appear they went
later that afternoon to some woods.
484
00:39:12,154 --> 00:39:15,652
- Blenheim, do you think?
- I think Wytham, Lewis.
485
00:39:15,739 --> 00:39:17,779
That's where her body is.
486
00:39:17,865 --> 00:39:20,865
One bunch of trees is much the same
as another, isn't it?
487
00:39:20,950 --> 00:39:24,779
Wouldn't we be better off looking for the house
that belongs to this garden?
488
00:39:24,868 --> 00:39:27,536
What we should be looking for, Lewis,
is this man.
489
00:39:27,619 --> 00:39:30,701
Karen Anderson's murderer.
490
00:39:43,208 --> 00:39:45,248
Good day?
491
00:39:45,334 --> 00:39:47,539
Hey, come here, you. I've missed you.
492
00:39:48,711 --> 00:39:50,584
Mmm.
493
00:39:50,670 --> 00:39:54,583
You've been baking. I can smell it in your hair.
You smell good enough to eat.
494
00:39:54,671 --> 00:39:58,038
- You stink of sweat and powder.
- I thought you liked that.
495
00:39:58,131 --> 00:40:00,799
- Cath...
- When you've washed up.
496
00:40:05,717 --> 00:40:08,551
A policeman came by. Morse.
497
00:40:08,635 --> 00:40:10,675
Oh, him.
498
00:40:10,761 --> 00:40:12,670
You know him?
499
00:40:12,762 --> 00:40:14,967
Yeah, he was at the land registry yesterday.
500
00:40:15,054 --> 00:40:17,888
He wants a look over the woods.
I said I'd take him round.
501
00:40:18,973 --> 00:40:21,546
He was asking after a man called Daley.
502
00:40:21,640 --> 00:40:23,680
Daley?
503
00:40:23,766 --> 00:40:25,806
Never heard of him.
504
00:40:28,351 --> 00:40:32,264
Now, what else have you been up to today,
then, besides baking?
505
00:41:02,198 --> 00:41:04,238
- Alan, come in.
- Hi.
506
00:41:34,086 --> 00:41:37,204
Forensic have got a partial print
from inside Anderson's camera.
507
00:41:37,296 --> 00:41:40,461
They're checking it
against Philip and George Daley.
508
00:41:40,547 --> 00:41:43,120
- What about the bullet?
- Not recovered...yet.
509
00:41:43,215 --> 00:41:46,167
- Morning, sir.
- Shouldn't you be out at Blenheim'?
510
00:41:46,257 --> 00:41:47,964
Yes, sir.
511
00:41:48,050 --> 00:41:50,089
- Well, get to it, then.
- Sir.
512
00:41:52,427 --> 00:41:54,418
I had a blow-up done.
513
00:41:54,511 --> 00:41:58,376
LEWIS: Looks a bit odd.
MORSE: In what way?
514
00:41:58,471 --> 00:42:00,510
The houses, the roof line.
515
00:42:00,596 --> 00:42:03,549
Couldn't really see it on the 5x3s.
516
00:42:03,639 --> 00:42:05,679
But it looks like it's sort of...
517
00:42:05,765 --> 00:42:09,132
- bending in the middle.
- Trick of the lens, maybe, or...
518
00:42:11,392 --> 00:42:13,432
I mean, roofs don't bend.
519
00:42:13,518 --> 00:42:15,558
But they do, sir, don't they?
520
00:42:15,644 --> 00:42:17,684
In Park Town.
521
00:42:30,817 --> 00:42:32,856
So, which one is it?
522
00:42:34,568 --> 00:42:37,686
One owned by a man with the initial M, perhaps.
523
00:42:40,362 --> 00:42:42,402
Excuse me, mate.
524
00:42:44,322 --> 00:42:46,445
Local police.
525
00:42:46,531 --> 00:42:49,614
Do you have to do this now?
I have a patient waiting.
526
00:42:49,699 --> 00:42:51,739
It'll not take a moment, Mr...
527
00:42:51,825 --> 00:42:54,908
- McBryde.
- What is it you do here, Mr McBryde?
528
00:42:54,993 --> 00:42:57,033
I'm an osteopath.
529
00:42:57,119 --> 00:43:01,114
All coming into its own now, isn't it,
this alternative New Age medicine?
530
00:43:01,204 --> 00:43:03,658
There's nothing New Age about Osteopathy.
531
00:43:03,747 --> 00:43:06,865
It's one of the most ancient methods of healing
known to man.
532
00:43:06,956 --> 00:43:10,905
Yeah, of course. It's only now
you're seeing it come onto the box, like.
533
00:43:11,000 --> 00:43:14,533
How long have you lived in Park Town,
Mr McBryde?
534
00:43:14,626 --> 00:43:16,665
Two years.
535
00:43:17,752 --> 00:43:21,452
Can you remember where you were
on the 24th of July last?
536
00:43:21,545 --> 00:43:23,704
I doubt it. Can you?
537
00:43:23,796 --> 00:43:27,412
If it was a weekday,
I'd have been here treating my patients.
538
00:43:27,506 --> 00:43:31,170
Did you ever know a young woman
called Karen Anderson?
539
00:43:31,258 --> 00:43:34,091
It doesn't ring a bell.
540
00:43:34,175 --> 00:43:36,215
There's a photograph of her.
541
00:43:38,135 --> 00:43:41,135
- It might help.
- No.
542
00:43:41,220 --> 00:43:44,137
- I'm sorry. Who is she?
- What about this man?
543
00:43:46,847 --> 00:43:50,428
- I've never seen him before.
- How about this one, Mr McBryde?
544
00:43:50,515 --> 00:43:52,555
Slightly better picture.
545
00:43:53,683 --> 00:44:00,216
That was taken here, in your garden,
just after two o'clock on the 24th of July last.
546
00:44:00,311 --> 00:44:02,350
On Miss Anderson's camera.
547
00:44:02,437 --> 00:44:05,306
I'd say she stood about here.
548
00:44:05,396 --> 00:44:08,230
And you don't know
549
00:44:08,314 --> 00:44:10,353
either of them?
550
00:44:11,607 --> 00:44:13,646
His name is Dr James Myton.
551
00:44:13,733 --> 00:44:16,270
He'd been a fairly long-term patient.
552
00:44:17,693 --> 00:44:20,526
You see, one gets to talking.
553
00:44:21,653 --> 00:44:23,692
Locker room stuff.
554
00:44:23,779 --> 00:44:26,398
You know what men are like. We erm...
555
00:44:28,030 --> 00:44:30,698
We discovered a mutual interest.
556
00:44:30,781 --> 00:44:32,821
In what?
557
00:44:32,907 --> 00:44:34,946
Photography.
558
00:44:35,033 --> 00:44:37,072
Taking pictures.
559
00:44:37,159 --> 00:44:39,992
Which is how we came to know Karen.
560
00:44:40,077 --> 00:44:42,828
What sort of pictures are we talking about?
561
00:44:42,911 --> 00:44:45,152
- Glamour.
- Pornography.
562
00:44:46,704 --> 00:44:49,028
- Erotica.
- Semantics, Mr McBryde.
563
00:44:49,122 --> 00:44:52,074
We weren't interested in anything smutty.
564
00:44:52,165 --> 00:44:54,453
Just lingerie.
565
00:44:54,541 --> 00:44:56,580
A bit of top-off work.
566
00:44:57,959 --> 00:45:02,333
We thought it would be something of a wheeze
to put together an advert for a model.
567
00:45:02,419 --> 00:45:05,336
So Karen Anderson came to Oxford
568
00:45:05,420 --> 00:45:08,917
that Sunday for a photographic session
at your house, is that what you're saying?
569
00:45:09,005 --> 00:45:11,044
Yes.
570
00:45:11,131 --> 00:45:15,458
I didn't realise anything had happened to her
until they'd arrested the...
571
00:45:15,549 --> 00:45:17,588
Parnell.
572
00:45:17,675 --> 00:45:20,047
LEWIS: Why didn't you come forward?
573
00:45:20,134 --> 00:45:22,174
Well, you'd got him, hadn't you?
574
00:45:22,260 --> 00:45:26,339
You and Myton decided
discretion was the better part of valor.
575
00:45:26,428 --> 00:45:27,425
No, no.
576
00:45:27,512 --> 00:45:30,180
The next session
wasn't until the following month,
577
00:45:30,263 --> 00:45:33,014
by which time it had come out
she'd been murdered.
578
00:45:33,098 --> 00:45:37,342
Dr Myton and I
haven't contacted each other since.
579
00:45:37,433 --> 00:45:39,805
You still have the pictures you took?
580
00:45:39,892 --> 00:45:42,133
No, when I heard what had happened, I...
581
00:45:43,227 --> 00:45:47,389
...got rid of them.
It seemed ghoulish to keep them.
582
00:45:48,646 --> 00:45:52,226
MORSE: Was anyone else with you
that afternoon, Mr McBryde?
583
00:45:52,314 --> 00:45:54,353
Besides Myton?
584
00:45:54,440 --> 00:45:56,479
No.
585
00:45:57,774 --> 00:45:59,814
Like who?
586
00:46:05,777 --> 00:46:07,817
(Rings doorbell)
587
00:46:12,739 --> 00:46:14,778
Good afternoon, madam.
588
00:46:14,864 --> 00:46:18,611
- Detective Sergeant Lewis, Thames Valley...
- Is it Jenny?
589
00:46:18,699 --> 00:46:21,651
You've found something out?
590
00:46:21,742 --> 00:46:23,781
Er, no.
591
00:46:23,868 --> 00:46:26,240
- No...
- It's all right, Lynne, darling.
592
00:46:26,327 --> 00:46:30,323
- It's the police, Alan. They've news.
- No, no, it's a college matter.
593
00:46:30,412 --> 00:46:32,404
- They've come to see me.
- I thought...
594
00:46:32,496 --> 00:46:34,370
No. I know, darling, I know.
595
00:46:34,456 --> 00:46:36,696
- I'm sorry, Alan.
- It's all right now.
596
00:46:36,790 --> 00:46:38,829
Why don't you make us some tea?
597
00:46:38,916 --> 00:46:40,955
Come in.
598
00:46:47,169 --> 00:46:49,208
Sorry about that.
599
00:46:49,295 --> 00:46:52,579
Your wife's expecting a visit
from the police, is it, sir?
600
00:46:52,671 --> 00:46:57,497
My wife, I'm afraid, is always expecting
a visit from the police, Sergeant.
601
00:46:57,590 --> 00:46:59,962
It's er...
602
00:47:00,049 --> 00:47:02,539
Jenny, you see? She was...
603
00:47:02,633 --> 00:47:05,005
our daughter.
604
00:47:05,093 --> 00:47:07,132
We lost her.
605
00:47:07,219 --> 00:47:09,258
I'm sorry.
606
00:47:09,344 --> 00:47:11,549
Knocked off her bike,
607
00:47:11,637 --> 00:47:13,961
coming down Cumnor Hill, hit-and-run.
608
00:47:14,055 --> 00:47:16,295
My wife Lynne...
609
00:47:16,389 --> 00:47:18,380
Well, you saw.
610
00:47:18,473 --> 00:47:20,464
Could we...
611
00:47:20,557 --> 00:47:23,557
I mean, I'm sorry,
but can we talk about something else?
612
00:47:23,642 --> 00:47:25,551
I find it very difficult.
613
00:47:25,643 --> 00:47:28,808
What time did you get into college
yesterday morning?
614
00:47:28,894 --> 00:47:30,933
What time did I?
615
00:47:31,020 --> 00:47:33,260
About midday.
616
00:47:33,354 --> 00:47:36,555
- And before that?
- I went shopping.
617
00:47:36,647 --> 00:47:38,686
With Claire. Mrs Osborne.
618
00:47:38,773 --> 00:47:40,812
She helps me out with Lynne.
619
00:47:40,899 --> 00:47:43,566
I'm afraid I'm not very good with...
620
00:47:43,650 --> 00:47:47,894
- day-to-day things.
- Did you know Mr Daley outside work, Doctor?
621
00:47:47,985 --> 00:47:50,357
- No.
- You're sure?
622
00:47:52,528 --> 00:47:54,568
Town and gown, Chief Inspector.
623
00:47:54,654 --> 00:47:57,192
You can't imagine we mixed in the same circles.
624
00:47:57,280 --> 00:47:59,948
What about a young woman
named Karen Anderson?
625
00:48:00,031 --> 00:48:02,569
- Did you know her?
- Who?
626
00:48:02,657 --> 00:48:04,732
What about this man?
627
00:48:08,076 --> 00:48:11,776
- Never seen him before.
- You do know Seckham Crescent, though?
628
00:48:11,869 --> 00:48:14,110
In Park Town?
629
00:48:14,204 --> 00:48:17,535
Mr Alisdair McBryde?
He was treating you for sciatica.
630
00:48:17,622 --> 00:48:19,661
(Door opens)
631
00:48:23,165 --> 00:48:25,205
Can you help us with that,
632
00:48:25,291 --> 00:48:27,663
- Dr Hardinge?
- That's fine, darling.
633
00:48:28,751 --> 00:48:30,790
That's fine. We'll help ourselves.
634
00:48:34,087 --> 00:48:36,126
Thank you.
635
00:48:38,880 --> 00:48:40,919
That was cheap.
636
00:48:41,006 --> 00:48:45,001
I'm not interested in the rights and wrongs
of a group of men taking...
637
00:48:45,091 --> 00:48:47,331
โglamourโ pictures, Dr Hardinge.
638
00:48:47,425 --> 00:48:49,963
My concern lies with Karen Anderson's murder.
639
00:48:50,051 --> 00:48:52,589
But she was murdered by Parnell, wasn't she?
640
00:48:53,719 --> 00:48:57,170
Mr McBryde said you left Seckham Crescent
that afternoon with Karen
641
00:48:57,262 --> 00:49:00,215
and this man, a Dr Myton.
642
00:49:00,305 --> 00:49:02,345
Where did you go?
643
00:49:04,599 --> 00:49:06,638
Myton gave me a lift into town.
644
00:49:06,724 --> 00:49:09,179
They went on to the station, I suppose.
645
00:49:09,267 --> 00:49:13,263
- Myton usually dropped her off.
- They went to Wytham Woods.
646
00:49:14,894 --> 00:49:17,053
Wytham, really? Well...
647
00:49:17,145 --> 00:49:20,311
It's likely they'd been there before.
Did you go with them?
648
00:49:20,397 --> 00:49:22,436
No, never.
649
00:49:23,690 --> 00:49:26,558
Look, I'm not proud of what I did, but I just...
650
00:49:28,692 --> 00:49:33,268
I mean, you can understand. With Lynne.
I couldn't come forward.
651
00:49:33,360 --> 00:49:38,186
The one thing Mr McBryde couldn't provide us
with, Dr Hardinge, was an address
652
00:49:38,279 --> 00:49:41,729
for the good Dr Myton,
but he thought you might know.
653
00:49:46,782 --> 00:49:48,821
Do excuse the...
654
00:49:48,908 --> 00:49:50,947
tenants.
655
00:49:51,034 --> 00:49:54,034
They're a law unto themselves.
656
00:49:54,118 --> 00:49:56,691
MORSE: Do you know
what Dr Myton was doing in Oxford?
657
00:49:56,786 --> 00:49:58,825
He was over from South Africa,
658
00:49:58,912 --> 00:50:02,493
undertaking some research
at one of the colleges, I believe.
659
00:50:02,580 --> 00:50:04,952
- How long was his let?
- Until Christmas.
660
00:50:06,582 --> 00:50:10,246
- He went back to South Africa?
- In the August, yes.
661
00:50:10,333 --> 00:50:12,740
It's a furnished flat, as you can see.
662
00:50:15,585 --> 00:50:18,123
He left four months before the end of his let.
663
00:50:18,211 --> 00:50:20,749
Did he leave a forwarding address'?
664
00:50:20,837 --> 00:50:24,667
No, just paid all his bills
up until the end of the year and went.
665
00:50:26,256 --> 00:50:28,296
Are you looking yourself?
666
00:50:29,382 --> 00:50:31,422
Property, that is.
667
00:50:31,508 --> 00:50:33,299
No. No, no...
668
00:50:33,384 --> 00:50:34,712
Sir.
669
00:50:38,678 --> 00:50:41,346
Ah, yes. The pictures.
670
00:50:41,429 --> 00:50:43,468
There are quite a number of them.
671
00:50:44,555 --> 00:50:47,507
We thought he might get in touch
to have them sent on.
672
00:50:47,598 --> 00:50:49,637
These are Dr Myton's, then?
673
00:50:51,725 --> 00:50:53,764
Oh, yes, Lewis.
674
00:50:53,850 --> 00:50:55,890
They're Myton's.
675
00:51:03,146 --> 00:51:06,430
- You think M stands for Myton?
- Don't you?
676
00:51:06,522 --> 00:51:10,222
- But why Wytham Woods?
- "I look forward to seeing you here again."
677
00:51:10,315 --> 00:51:12,556
Where do you think "here" was?
678
00:51:12,650 --> 00:51:14,973
Oxford, obviously.
679
00:51:15,067 --> 00:51:19,111
Did any of you ever consider
that what was on the front of the card
680
00:51:19,194 --> 00:51:21,434
was as important as what was on the back?
681
00:51:21,528 --> 00:51:23,568
It's just a picture.
682
00:51:23,654 --> 00:51:27,567
- "The Woodman's Daughter" by...
- Millais- It's pronounced Millais.
683
00:51:27,656 --> 00:51:29,647
One of the Pre-Raphaelite Brotherhood.
684
00:51:29,740 --> 00:51:31,731
- So?
- Unlike some,
685
00:51:31,824 --> 00:51:33,863
Millais was minutely accurate
686
00:51:33,950 --> 00:51:35,989
in his research.
687
00:51:36,076 --> 00:51:40,024
I had a feeling there was an Oxford connection
to "The Woodman's Daughter",
688
00:51:40,119 --> 00:51:42,988
so I got hold of a book on the Pre-Raphaelites.
689
00:51:43,078 --> 00:51:45,118
What's that got to do with "here"?
690
00:51:45,204 --> 00:51:47,327
I quote,
691
00:51:47,413 --> 00:51:51,539
"Mrs Joanna Matthews, a friend of the artist,
wrote in her diary of 1850
692
00:51:51,623 --> 00:51:57,409
that Millais was hard at work painting
the background of his picture from nature."
693
00:52:00,502 --> 00:52:02,541
In Wytham Woods.
694
00:52:04,170 --> 00:52:06,577
- Search them?
- As soon as possible.
695
00:52:06,671 --> 00:52:09,671
What's this? Just you, Lewis,
and a metal detector, is it'?
696
00:52:09,756 --> 00:52:12,423
The Chief Constable
won't wear an operation this size.
697
00:52:12,507 --> 00:52:16,751
I've thought of that, sir.
I propose we draft in a contingent of specials.
698
00:52:16,842 --> 00:52:20,755
Wytham's one hell of a ricochet
for your Blenheim bullet, isn't it?
699
00:52:20,843 --> 00:52:25,088
We're not looking for the bullet, sir.
We're looking for Karen Anderson.
700
00:52:27,680 --> 00:52:31,260
If we find her body in Wytham,
we can discount Parnell's story
701
00:52:31,348 --> 00:52:33,470
about dumping her in Blenheim Lake
702
00:52:33,557 --> 00:52:34,968
once and for all.
703
00:52:35,057 --> 00:52:38,721
This had better be about something
besides you proving Johnson wrong.
704
00:52:38,809 --> 00:52:43,184
Karen Anderson came to Oxford
to pose for pornographic pictures.
705
00:52:43,269 --> 00:52:49,055
After the session, James Myton, one of three
men present, left to put her on the train home.
706
00:52:50,439 --> 00:52:56,023
We have photographs of him taken in Wytham
that afternoon on Karen Anderson's camera.
707
00:52:56,107 --> 00:52:58,396
How does that fit in with Daley?
708
00:52:58,483 --> 00:53:00,523
Rather than simply finding the bag,
709
00:53:00,609 --> 00:53:03,312
I think Daley saw Myton dump it.
710
00:53:03,402 --> 00:53:07,185
- You mean Daley was blackmailing him?
- I believe so.
711
00:53:07,279 --> 00:53:11,404
Well, he left it a bit late in the day
to do something about it, didn't he?
712
00:53:11,489 --> 00:53:14,156
The girl was killed a year ago.
Why shoot Daley now?
713
00:53:14,240 --> 00:53:16,065
Parnell's death
714
00:53:16,157 --> 00:53:18,647
would have left only Myton and Daley
715
00:53:18,742 --> 00:53:21,279
who knew the truth.
716
00:53:21,368 --> 00:53:25,826
- Perhaps Daley got greedy...
- If I didn't know better, I'd say you were busking.
717
00:53:25,911 --> 00:53:29,824
I may not have all the answers yet, sir,
but I'm close.
718
00:53:29,913 --> 00:53:31,656
Well, you'd better be.
719
00:53:31,747 --> 00:53:35,114
The Chief Constable doesn't like you
sniffing round the Parnell case.
720
00:53:35,206 --> 00:53:37,365
Meaning?
721
00:53:37,457 --> 00:53:40,872
He wants to put Johnson back at the helm.
722
00:53:40,959 --> 00:53:44,160
You make a pills of this,
I might not be able lo stop him.
723
00:53:46,127 --> 00:53:48,368
What was it put you onto Wytham
724
00:53:48,462 --> 00:53:51,959
- in the first place?
- A painting, sir.
725
00:53:53,755 --> 00:53:55,795
A painting.
726
00:53:55,881 --> 00:54:00,126
You'd better walk out of the woods
with something more than a shovel in your hand
727
00:54:00,216 --> 00:54:02,375
or you'll be the laughing stock here.
728
00:54:02,467 --> 00:54:06,048
- It won't be the first time.
- No, but it might just be the last.
729
00:54:11,429 --> 00:54:12,591
(Bell rings)
730
00:54:15,514 --> 00:54:19,723
- I was just locking up.
- I came to return your book.
731
00:54:19,807 --> 00:54:22,559
You might have told me you were a policeman.
732
00:54:25,601 --> 00:54:27,641
I didn't want to put you off.
733
00:54:27,727 --> 00:54:31,640
You didn't come to the bookshop by accident
that first time, did you?
734
00:54:31,729 --> 00:54:34,183
- No.
- Why , then?
735
00:54:34,272 --> 00:54:37,307
To see you again.
736
00:54:37,398 --> 00:54:39,852
Alan said you were clever.
737
00:54:39,941 --> 00:54:42,312
- Well...
- He also said you were cheap.
738
00:54:42,400 --> 00:54:44,060
Did he?
739
00:54:45,193 --> 00:54:47,351
He probably meant shrewd.
740
00:54:47,443 --> 00:54:50,312
Words aren't Alan's strong suit.
741
00:54:50,403 --> 00:54:54,482
You've come to ask if I was with him
the day that wretched Daley fellow was shot?
742
00:54:54,571 --> 00:54:55,947
Were you?
743
00:54:56,030 --> 00:54:58,070
Yes.
744
00:54:58,156 --> 00:55:00,646
Alan's not really terribly practical, and...
745
00:55:01,741 --> 00:55:04,230
- ...with Lynne...
- It must be difficult.
746
00:55:04,325 --> 00:55:06,530
For both of you.?
747
00:55:07,910 --> 00:55:09,949
I'll let you get on.
748
00:55:10,036 --> 00:55:11,067
Did...
749
00:55:11,161 --> 00:55:13,450
Did you mean that?
750
00:55:13,537 --> 00:55:15,577
About wanting to see me again'?
751
00:55:15,663 --> 00:55:17,702
Yeah, I would have, but...
752
00:55:19,540 --> 00:55:21,579
The wedding ring.
753
00:55:22,666 --> 00:55:25,583
It's to ward off unwanted admirers.
754
00:55:25,667 --> 00:55:29,793
- Of which I am sure there are many.
- I'm not doing anything tonight.
755
00:55:32,586 --> 00:55:35,918
I'm sorry, I can't. Early start.
756
00:55:36,004 --> 00:55:38,127
- Oh, well...
- But tomorrow.
757
00:56:43,073 --> 00:56:45,942
MORSE: So you think there's a lot of it
we can discount, then?
758
00:56:46,032 --> 00:56:48,072
MICHAELS: And a fair bit you can't.
759
00:56:48,158 --> 00:56:50,198
She's been out here a year, you say?
760
00:56:50,284 --> 00:56:52,323
I shouldn't hold out too much hope.
761
00:56:52,410 --> 00:56:55,362
Shouldn't think there'd be too much of her to find.
762
00:56:56,995 --> 00:56:59,283
No, this is a chap called James Myton.
763
00:56:59,371 --> 00:57:02,868
Are you sure? You haven't seen him
anywhere round the woods'?
764
00:57:02,956 --> 00:57:05,991
He done this a year ago? Killed this girl?
765
00:57:06,082 --> 00:57:08,121
Yep.
766
00:57:08,208 --> 00:57:10,662
Well, we've only been married five months.
767
00:57:10,751 --> 00:57:13,323
I mean, I shouldn't think he's been back,
would you?
768
00:57:13,418 --> 00:57:15,458
No, probably not.
769
00:57:15,544 --> 00:57:18,378
It's a nice place you've got here.
770
00:57:18,462 --> 00:57:20,999
- Peaceful.
- Not for much longer, though.
771
00:57:21,088 --> 00:57:25,581
LEWIS: I shouldn't think
you'll even notice we're here.
772
00:57:25,673 --> 00:57:27,713
Go on!
773
00:57:29,008 --> 00:57:31,047
(Gunshot)
774
00:57:31,134 --> 00:57:33,173
It's only a gun, Sergeant.
775
00:57:34,260 --> 00:57:36,584
Some of the tenants have shotgun rights.
776
00:57:36,678 --> 00:57:38,717
Out after rabbit and pigeon.
777
00:57:38,803 --> 00:57:42,053
- Do you shoot?
- No.
778
00:57:42,138 --> 00:57:44,426
I can't say I'm mad keen on guns.
779
00:57:46,056 --> 00:57:48,843
- They have a nasty habit of going off.
- It's just a tool.
780
00:57:48,932 --> 00:57:53,474
- Couldn't get my job done without them.
- ls that right? I didn't see...
781
00:57:53,559 --> 00:57:56,725
Oh, no, I keep them in the gun cabinet.
782
00:57:56,811 --> 00:57:59,478
You can't leave them lying about
783
00:57:59,562 --> 00:58:01,601
- when there's kids around.
- Kids?
784
00:58:01,688 --> 00:58:03,727
Oh, yeah, Cath's er...
785
00:58:03,813 --> 00:58:06,564
- expecting.
- Oh, congratulations.
786
00:58:06,648 --> 00:58:08,272
Thanks.
787
00:58:08,357 --> 00:58:11,641
Yeah, I thought I'd better start
getting in good habits.
788
00:58:14,609 --> 00:58:18,060
- No luck, then?
- No, not yet.
789
00:58:22,946 --> 00:58:24,985
RADIO: Renton to Base.
790
00:58:25,072 --> 00:58:27,111
Renton to Base.
791
00:58:31,491 --> 00:58:34,159
- Morse.
- I think you'd better come out, sir.
792
00:58:35,368 --> 00:58:38,652
Not one of our designated search areas, sir.
793
00:58:38,744 --> 00:58:40,783
Right, come on!
794
00:58:40,870 --> 00:58:44,036
It was one of the dogs picked it up.
Going spare, he was.
795
00:58:44,121 --> 00:58:47,073
- Get the covers over here- Now!
- Over this way.
796
00:59:03,629 --> 00:59:05,668
It's her neckerchief, sir.
797
00:59:08,589 --> 00:59:10,628
We've found her, Lewis.
798
00:59:10,715 --> 00:59:12,754
We've found her.
799
00:59:25,471 --> 00:59:27,510
What am I supposed to do, exactly?
800
00:59:27,597 --> 00:59:30,051
Put her together, tell me how she died.
801
00:59:30,139 --> 00:59:33,720
I shouldn't think there's ten per cent
of the skeleton there.
802
00:59:33,808 --> 00:59:36,808
Animals will have dispersed the rest
over a wide area.
803
00:59:36,892 --> 00:59:40,389
We'll start again at first light,
see what else we can dig up.
804
00:59:40,477 --> 00:59:44,093
- It'll take some time.
- I don't care how long it takes.
805
00:59:44,187 --> 00:59:47,352
Something happened here, Doctor.
I need to know what.
806
00:59:50,064 --> 00:59:54,273
Better get onto the South African embassy.
See if he did go home last September.
807
00:59:54,357 --> 00:59:57,724
And the Met. Start circulating his picture.
808
00:59:57,817 --> 01:00:01,563
If Myton killed Daley,
he could still be in the country.
809
01:00:01,652 --> 01:00:03,691
Do you think he's gone to London?
810
01:00:03,778 --> 01:00:05,817
Sinkpot of the Empire, Lewis.
811
01:00:05,904 --> 01:00:07,943
As good a place to start as any.
812
01:00:08,029 --> 01:00:10,069
What about his car?
813
01:00:10,155 --> 01:00:12,195
I mean, if we could trace that.
814
01:00:12,281 --> 01:00:16,194
Johnson set up some sort of
road spot check, didn't he?
815
01:00:16,283 --> 01:00:19,401
But that was before we knew
Karen Anderson had disappeared.
816
01:00:19,492 --> 01:00:22,610
Well, that's my point. It's long odds, I know.
817
01:00:22,702 --> 01:00:27,326
But I wonder if Myton could have been
one of the drivers they stopped and questioned.
818
01:00:27,412 --> 01:00:29,452
There were thousands stopped, sir.
819
01:00:29,538 --> 01:00:31,910
You don't have to sort them out right away.
820
01:00:31,997 --> 01:00:34,037
Tomorrow morning will do.
821
01:00:37,500 --> 01:00:39,823
- Thanks, mate.
- Cheers.
822
01:00:48,587 --> 01:00:51,623
- That's the last, then.
- Till tomorrow.
823
01:00:51,714 --> 01:00:53,753
It'll be over soon.
824
01:00:53,839 --> 01:00:56,163
The place will never be the same.
825
01:00:56,257 --> 01:00:58,296
They've ruined it.
826
01:00:58,383 --> 01:01:00,422
New beginnings, Cath, eh?
827
01:01:00,509 --> 01:01:02,548
For all of us.
828
01:01:02,635 --> 01:01:04,674
Somewhere bigger.
829
01:01:04,760 --> 01:01:06,800
For the kid.
830
01:01:06,886 --> 01:01:08,926
Everything will be fine.
831
01:01:10,304 --> 01:01:12,593
Come on.
832
01:01:13,722 --> 01:01:15,762
Have you always been a policeman?
833
01:01:17,265 --> 01:01:19,305
I suppose so.
834
01:01:19,391 --> 01:01:21,431
You must be good at it.
835
01:01:21,517 --> 01:01:24,304
Chief Inspector. That's quite senior, isn't it?
836
01:01:24,393 --> 01:01:26,931
Six ranks below Chief Constable.
837
01:01:27,019 --> 01:01:30,019
- Well.
- And three above a beat officer.
838
01:01:30,104 --> 01:01:31,645
Oh.
839
01:01:31,729 --> 01:01:34,598
That's one rung up the ladder
for every ten years.
840
01:01:36,023 --> 01:01:38,062
Hardly a meteoric rise.
841
01:01:40,191 --> 01:01:43,274
There's talk of my rank
being phased out altogether.
842
01:01:43,359 --> 01:01:46,774
- Phased out?
- In an effort to streamline the service.
843
01:01:49,028 --> 01:01:52,064
When I joined, we spoke of victims and criminals.
844
01:01:54,072 --> 01:01:58,197
Now, it's...
Well, everyone is a potential customer.
845
01:01:58,282 --> 01:02:01,234
It can't be as bad as all that, surely?
846
01:02:02,533 --> 01:02:06,778
Once upon a time, we solved crime
with a brain and a notebook.
847
01:02:08,244 --> 01:02:11,031
These days, it's pie charts and laptops.
848
01:02:12,913 --> 01:02:14,952
The romance has gone.
849
01:02:15,038 --> 01:02:17,078
Romance?
850
01:02:17,164 --> 01:02:21,409
Can you see Holmes and Moriarty plunging
over the Reichenbach Falls these days?
851
01:02:21,499 --> 01:02:23,740
But he was an amateur, though, wasn't he?
852
01:02:23,834 --> 01:02:25,873
The fact remains...today,
853
01:02:25,959 --> 01:02:28,283
the area would be sealed off
854
01:02:28,377 --> 01:02:34,080
and surrounded by firearms officers
while a hostage negotiator was sent for.
855
01:02:38,631 --> 01:02:40,670
What will you do?
856
01:02:42,508 --> 01:02:44,962
Go on to the end, like any dinosaur.
857
01:02:46,968 --> 01:02:50,134
And when I have outlived my usefulness,
I will be...
858
01:02:51,219 --> 01:02:53,259
...phased out.
859
01:02:53,345 --> 01:02:55,918
And then?
860
01:02:57,722 --> 01:03:01,386
I've never thought about it.
I'm not the retiring type.
861
01:03:03,141 --> 01:03:05,180
Shy, perhaps,
862
01:03:05,267 --> 01:03:07,306
but not retiring.
863
01:03:09,518 --> 01:03:11,558
Are you still here, Sergeant Lewis?
864
01:03:11,644 --> 01:03:13,684
In body, sir.
865
01:03:13,770 --> 01:03:16,557
Well, I'd knock it off if I were you.
866
01:03:16,646 --> 01:03:18,686
I'll give it another hour.
867
01:03:18,772 --> 01:03:20,811
Where's Chief Inspector Morse?
868
01:03:20,898 --> 01:03:23,021
Pursuing inquiries.
869
01:03:23,107 --> 01:03:26,059
- You mean he's in the pub'?
- No. No, sir, he's...
870
01:03:26,150 --> 01:03:28,189
He's on the case.
871
01:03:28,276 --> 01:03:30,066
All right.
872
01:03:30,152 --> 01:03:32,191
Good night, then, Sergeant.
873
01:03:32,277 --> 01:03:34,317
Good night, sir.
874
01:03:44,199 --> 01:03:47,484
- Thank you. It was a lovely evening.
- Thank you-
875
01:03:47,575 --> 01:03:49,615
Perhaps...
876
01:03:49,701 --> 01:03:51,942
You've got my number.
877
01:03:53,286 --> 01:03:55,325
Good night.
878
01:04:11,210 --> 01:04:13,249
Morning.
879
01:04:19,338 --> 01:04:23,997
Morning, Lewis. How are you getting on
with the traffic spot checks?
880
01:04:24,090 --> 01:04:27,421
It's a bit like cycling to Pluto, sir, to be honest.
881
01:04:27,508 --> 01:04:31,005
I've picked up a few who said
they were on their way out to Wytham.
882
01:04:31,093 --> 01:04:33,879
- But not Myton?
- No.
883
01:04:33,969 --> 01:04:36,720
Hardly progress, is it?
884
01:04:37,804 --> 01:04:39,926
Well, I won't hold you up any further.
885
01:04:40,013 --> 01:04:44,138
I suppose the South African embassy
slipped your mind, did it?
886
01:04:44,223 --> 01:04:47,472
No. I was onto them first thing, actually.
887
01:04:47,557 --> 01:04:49,597
They're going to get back to me.
888
01:04:52,393 --> 01:04:54,966
Where will you be, if anything comes through?
889
01:04:55,060 --> 01:04:58,262
Blenheim. Why don't you meet me
in Woodstock for lunch?
890
01:04:58,353 --> 01:05:01,105
You can apprise me
of any developments then.
891
01:05:04,898 --> 01:05:10,020
Granted that Mr Daley should have been
at Lonsdale, Mr Williams,
892
01:05:10,108 --> 01:05:14,352
would he normally have been here
on a normal day at ten o'clock?
893
01:05:14,443 --> 01:05:16,233
No.
894
01:05:16,319 --> 01:05:19,935
George had a fancy for some bit of stuff
down the garage he uses.
895
01:05:20,029 --> 01:05:24,024
Well, he'd stop off there on his way in
and give her a bit of chat, like.
896
01:05:24,114 --> 01:05:26,153
We wouldn't see him here before...
897
01:05:26,240 --> 01:05:28,279
11 o'clock most days.
898
01:05:28,365 --> 01:05:30,405
So, that morning, he was early?
899
01:05:32,992 --> 01:05:35,281
Did you see this man here at all that day?
900
01:05:37,536 --> 01:05:39,776
I don't remember seeing him on the grounds.
901
01:05:39,870 --> 01:05:42,870
Would you have noticed him at all,
if he had been here?
902
01:05:42,955 --> 01:05:44,994
He ain't staff and he ain't tenant.
903
01:05:45,080 --> 01:05:47,203
He'd have stuck out like a sore thumb.
904
01:05:47,290 --> 01:05:49,080
Why is that?
905
01:05:50,207 --> 01:05:52,661
We don't open to the public till 11.
906
01:05:54,334 --> 01:05:56,575
LEWIS: Morning, sir.
907
01:05:56,668 --> 01:05:58,708
I'm sorry to bother you.
908
01:05:58,794 --> 01:06:02,375
Do you know where I can get a hold of
those Woodstock Road stop checks
909
01:06:02,462 --> 01:06:04,502
from the week of the 24th?
910
01:06:06,047 --> 01:06:08,086
Place for everything, Sergeant.
911
01:06:14,050 --> 01:06:16,374
- Thanks.
- This isn't white man's work.
912
01:06:16,468 --> 01:06:18,922
Well, someone's got to do it.
913
01:06:19,011 --> 01:06:21,251
Well, you're better than this, though.
914
01:06:21,345 --> 01:06:27,759
Listen, I hear through the bush telegraph that my
superintendency's gone ahead, Regional Crime.
915
01:06:27,847 --> 01:06:29,887
I could use a good inspector.
916
01:06:31,599 --> 01:06:34,385
Oh! Well, thanks very much...
917
01:06:34,475 --> 01:06:38,684
Well, don't make any snap decisions about it.
I know you have loyalties.
918
01:06:38,768 --> 01:06:41,637
But you owe it to yourself to consider it.
919
01:06:43,229 --> 01:06:47,224
You don't want to end your days
a bitter old sweat DS, do you'?
920
01:06:47,313 --> 01:06:49,353
- I mean, think about it.
- Well...
921
01:06:49,439 --> 01:06:51,479
Good man, good man.
922
01:06:59,235 --> 01:07:01,274
There you go.
923
01:07:04,320 --> 01:07:06,360
Bit cloudy.
924
01:07:06,446 --> 01:07:08,485
- Is it?
- Didn't you notice'?
925
01:07:08,572 --> 01:07:10,611
No.
926
01:07:12,073 --> 01:07:14,113
Do you want me to change it for you?
927
01:07:14,199 --> 01:07:17,365
No... No, it's just
the bottom of the barrel, I expect.
928
01:07:18,534 --> 01:07:20,574
Check, though, will you, next time?
929
01:07:20,660 --> 01:07:22,699
I'll be sure to.
930
01:07:26,162 --> 01:07:28,949
How are you getting on with your traffic reports?
931
01:07:29,038 --> 01:07:31,161
I reckon I've done about ten per cent.
932
01:07:31,248 --> 01:07:33,655
You're not on piecework, Lewis.
933
01:07:33,749 --> 01:07:36,156
Well, it is just me that's going through them.
934
01:07:36,250 --> 01:07:40,577
I appreciate that, but there is some urgency.
We are looking for a murderer.
935
01:07:40,668 --> 01:07:44,616
- Maybe I should be getting back, then.
- You haven't finished your drink.
936
01:07:44,711 --> 01:07:47,829
I've missed enough lunches on this case.
One more won't count.
937
01:07:47,921 --> 01:07:49,960
But it's your round.
938
01:07:50,047 --> 01:07:52,169
That was my round.
939
01:07:52,256 --> 01:07:56,749
- Well, if you're going to quibble...
- You just lose interest, don't you?
940
01:07:56,841 --> 01:07:59,379
Once it's cracked,
941
01:07:59,467 --> 01:08:03,760
once the puzzle's solved, you just sit back
and leave all the tidying-up to me.
942
01:08:03,844 --> 01:08:06,761
It's called a division of labor, Lewis.
943
01:08:06,845 --> 01:08:11,220
- I provide the brains...
- And I'm left saddled with the donkey-work, aye.
944
01:08:11,305 --> 01:08:13,345
Well, after the Lord Mayor's show...
945
01:08:13,431 --> 01:08:16,881
- Oh, thanks very much!
- No, I didn't mean it like that.
946
01:08:16,974 --> 01:08:21,302
I'm a detective, but I leave the policing to you.
947
01:08:21,393 --> 01:08:24,558
It's what you're good at. The details.
948
01:08:30,271 --> 01:08:32,310
Sorry, Chief Inspector,
949
01:08:32,397 --> 01:08:37,270
but so far, all that's arrived looks to be
right foot, shoulder blade and left tibia.
950
01:08:37,357 --> 01:08:42,183
- There's nothing you can tell me from that?
- Beyond that she took a size 6 shoe, no.
951
01:08:42,276 --> 01:08:45,027
I'm afraid I'm stuck till anything else arrives.
952
01:08:45,110 --> 01:08:47,778
- But you'll let me know as soon as?
- Of course.
953
01:08:47,861 --> 01:08:51,027
- Morse.
- Martin, I'm sorry. I'm running a bit behind.
954
01:08:51,113 --> 01:08:54,610
Just give me five minutes to pick up my bag
and powder my nose.
955
01:08:54,698 --> 01:08:56,938
No need to dress up, it's only The Trout.
956
01:09:00,617 --> 01:09:03,154
I understand congratulations are in order?
957
01:09:03,243 --> 01:09:05,282
All from a postcard.
958
01:09:05,368 --> 01:09:08,570
Shame I won't be around much longer
for you to crow over.
959
01:09:08,661 --> 01:09:10,701
Leaving us?
960
01:09:10,787 --> 01:09:12,827
Onward and upward, Morse.
961
01:09:12,913 --> 01:09:14,952
Transfer to Regional Crime.
962
01:09:15,039 --> 01:09:17,991
- Congratulations.
- If it's all the same with you,
963
01:09:18,082 --> 01:09:22,244
I'd rather you didn't sign my leaving card.
We never did like one another.
964
01:09:22,334 --> 01:09:26,993
You may fool Strange,
but I see exactly what you are.
965
01:09:27,085 --> 01:09:29,374
The worst kind of bloody amateur.
966
01:09:29,461 --> 01:09:33,244
- I just got the breaks.
- Don't play the white man with me, Morse.
967
01:09:34,588 --> 01:09:38,086
You made mistakes. Once you had Parnell,
968
01:09:38,173 --> 01:09:40,213
and he confessed,
969
01:09:40,299 --> 01:09:42,706
You stopped looking.
970
01:09:42,800 --> 01:09:45,587
If anyone made a fool of you, it was him.
971
01:09:45,676 --> 01:09:47,716
Not me.
972
01:09:52,095 --> 01:09:54,715
Lewis, what are you doing here?
973
01:09:54,805 --> 01:09:58,930
I've got something, sir. A car,
stopped on the Wytham Road on the 25th.
974
01:09:59,015 --> 01:10:01,552
The day after Karen Anderson disappeared.
975
01:10:01,641 --> 01:10:03,431
Myton?
976
01:10:03,517 --> 01:10:05,556
Oh, no, sir. Not Myton.
977
01:10:17,606 --> 01:10:19,645
This is a surprise.
978
01:10:19,731 --> 01:10:22,849
They said at Lonsdale he'd gone home.
ls he here?
979
01:10:29,235 --> 01:10:31,275
Chief Inspector.
980
01:10:33,904 --> 01:10:38,113
I think you might prefer to talk to us
in Mrs Osborne's absence, Doctor.
981
01:10:38,197 --> 01:10:40,106
What?
982
01:10:40,198 --> 01:10:42,237
Morse, what is it? What's wrong?
983
01:10:42,324 --> 01:10:44,529
Dr Hardinge?
984
01:10:44,616 --> 01:10:48,778
- This is ridiculous- I'm staying where I am.
- I've no secrets from Claire.
985
01:10:48,868 --> 01:10:50,907
As you wish.
986
01:10:50,994 --> 01:10:55,452
Myton didn't drop you off in the town
on the 24th, did he?
987
01:10:55,537 --> 01:10:57,742
You went to Wytham Woods.
988
01:10:57,830 --> 01:11:01,079
- With him and Karen Anderson.
- What? No.
989
01:11:01,165 --> 01:11:03,204
Don't lie to me, Dr Hardinge.
990
01:11:03,290 --> 01:11:07,914
You were stopped and questioned by police
on the Wytham Road the 25th, the day after.
991
01:11:08,001 --> 01:11:10,289
I was just on the road on my way to...
992
01:11:10,377 --> 01:11:14,621
You told them you were on your way
to Wytham Woods. Why did you go back there?
993
01:11:14,712 --> 01:11:16,751
To bury Karen Anderson?
994
01:11:16,837 --> 01:11:19,505
I'd hardly say I was going there
if it was to do that.
995
01:11:19,589 --> 01:11:23,833
- Why did you go back?
- You can't prove I went there.
996
01:11:23,924 --> 01:11:27,173
I can prove you were
one of McBryde's camera club.
997
01:11:27,258 --> 01:11:30,341
- I said you were cheap.
- Would you prefer Sergeant Lewis
998
01:11:30,426 --> 01:11:33,841
to caution you
and then we can continue at the station?
999
01:11:33,928 --> 01:11:35,967
That won't be necessary.
1000
01:11:39,680 --> 01:11:41,719
Myton didn't give me a lift.
1001
01:11:43,265 --> 01:11:45,304
I followed him in my own car.
1002
01:11:47,016 --> 01:11:49,636
I took some photographs and then I left.
1003
01:11:50,809 --> 01:11:54,176
Myton made it pretty clear
he wanted to be alone with her.
1004
01:11:55,269 --> 01:11:57,724
- And what did you do?
- I drove home.
1005
01:11:59,188 --> 01:12:02,685
When I got back,
I realised I'd lost one of my camera lenses.
1006
01:12:02,772 --> 01:12:07,349
It was too dark to go and look for it, so I went
back the next day, which is when I was stopped.
1007
01:12:07,441 --> 01:12:10,772
It's true, Morse. He did go back. I went with him.
1008
01:12:11,901 --> 01:12:15,102
There's no record of you being in the car,
Mrs Osborne.
1009
01:12:15,194 --> 01:12:18,609
That's an oversight on the part
of the policeman who stopped us.
1010
01:12:18,695 --> 01:12:21,861
No, I'm afraid not.
You see, if you had been in the car,
1011
01:12:21,947 --> 01:12:24,436
then Dr Hardinge wouldn't have been stopped.
1012
01:12:24,531 --> 01:12:27,816
- We were only stopping men traveling alone.
- Did you also lie
1013
01:12:27,907 --> 01:12:31,192
about being with Dr Hardinge
the morning George Daley was shot,
1014
01:12:31,284 --> 01:12:33,987
- Mrs Osborne?
- We went shopping.
1015
01:12:34,077 --> 01:12:35,073
Where?
1016
01:12:35,160 --> 01:12:36,904
Which shops exactly?
1017
01:12:36,994 --> 01:12:39,567
What did you buy?
Did you pay by cash or credit card?
1018
01:12:39,662 --> 01:12:43,077
- Stop it!
- Where were you, Dr Hardinge?
1019
01:12:44,622 --> 01:12:47,824
Where he's been every Tuesday since January.
1020
01:12:47,915 --> 01:12:49,955
With her.
1021
01:12:50,041 --> 01:12:52,531
At the Marlborough Hotel
1022
01:12:52,626 --> 01:12:54,665
on the Woodstock Road.
1023
01:12:57,044 --> 01:12:59,451
- Lynne. ..
- It's all right.
1024
01:12:59,545 --> 01:13:01,584
There had to be someone.
1025
01:13:02,838 --> 01:13:04,877
If it hadn't been you,
1026
01:13:04,964 --> 01:13:07,003
then it would have been a stranger.
1027
01:13:09,674 --> 01:13:11,713
Poor Alan.
1028
01:13:13,342 --> 01:13:15,382
Well?
1029
01:13:16,635 --> 01:13:18,675
You'll find us in the register.
1030
01:13:18,761 --> 01:13:20,800
As Mr and Mrs Nash.
1031
01:13:25,889 --> 01:13:30,098
Well, I'm glad to see
you observed the social niceties of adultery.
1032
01:13:30,182 --> 01:13:32,589
Don't dare presume to judge us!
1033
01:13:32,683 --> 01:13:36,299
- Have you any idea---
LYNNE: I'd like you to leave my house,
1034
01:13:36,393 --> 01:13:39,429
Chief Inspector.
1035
01:13:39,519 --> 01:13:41,642
You have no further business here.
1036
01:13:41,728 --> 01:13:44,052
We will check.
1037
01:13:52,608 --> 01:13:54,647
I'm sorry.
1038
01:13:54,734 --> 01:13:56,773
Yes.
1039
01:13:56,859 --> 01:13:58,899
Someone is always sorry.
1040
01:14:04,779 --> 01:14:07,352
- I want to know when they booked in...
(Mobile rings)...
1041
01:14:07,447 --> 01:14:10,565
- ...booked out, if they had room service.
- Right, sir.
1042
01:14:10,657 --> 01:14:12,482
Sergeant Lewis.
1043
01:14:13,741 --> 01:14:15,781
Yep. It's for you, sir. Dr Hobson.
1044
01:14:18,702 --> 01:14:20,741
Morse.
1045
01:14:20,827 --> 01:14:23,945
Can't you tell me now over the phone?
1046
01:14:24,037 --> 01:14:28,744
The bones have been pretty well scattered by
animals, but we recovered 70% of the skeleton.
1047
01:14:28,831 --> 01:14:30,870
As you can see.
1048
01:14:30,956 --> 01:14:33,494
Pelvis and right femur have been found.
1049
01:14:33,582 --> 01:14:35,622
Came in within the hour.
1050
01:14:35,708 --> 01:14:37,748
Do you know how she died?
1051
01:14:37,834 --> 01:14:39,873
It's not a she.
1052
01:14:39,960 --> 01:14:41,999
- What?
- It's a man.
1053
01:14:43,336 --> 01:14:45,909
- It can't be.
- lncontestable, I'm afraid.
1054
01:14:46,004 --> 01:14:48,043
Mid-30s, Caucasian,
1055
01:14:48,130 --> 01:14:50,169
about 5'6".
1056
01:14:50,256 --> 01:14:53,089
Slim-built. Brachycephalic and fair-haired.
1057
01:14:53,174 --> 01:14:55,213
How did he die'?
1058
01:14:55,299 --> 01:14:57,339
Er, just take a look at the skull.
1059
01:14:57,425 --> 01:14:59,879
Orbital ridges and forehead all but gone.
1060
01:14:59,968 --> 01:15:02,007
That was never done by an animal.
1061
01:15:02,094 --> 01:15:04,252
Someone bashed his face in.
1062
01:15:06,721 --> 01:15:10,764
They also found a watch.
It's been sent to Forensic for examination.
1063
01:15:10,847 --> 01:15:13,171
But I did hear that it was engraved - JM.
1064
01:15:14,724 --> 01:15:16,763
Does that mean anything to you?
1065
01:15:21,935 --> 01:15:24,638
โช Dem bones, dem bones gonna walk around
1066
01:15:24,728 --> 01:15:27,728
โช Dem bones, dem bones gonna walk around
1067
01:15:27,812 --> 01:15:33,646
Your main objection to Parnell being Karen
Anderson's murderer was that she was single.
1068
01:15:33,731 --> 01:15:35,557
No boyfriend.
1069
01:15:35,649 --> 01:15:39,099
But Myton wasn't her boyfriend, sir.
Not in the proper sense.
1070
01:15:39,192 --> 01:15:41,480
Parnell didn't have proper sense, did he?
1071
01:15:41,568 --> 01:15:45,516
The way the Chief Constable reads it,
and I can't say I disagree with him,
1072
01:15:45,611 --> 01:15:49,737
is that Parnell comes upon them,
the girl in the altogether most like,
1073
01:15:49,821 --> 01:15:51,565
and the fellow...
1074
01:15:51,655 --> 01:15:53,730
We can't rule out any funny business, can we?
1075
01:15:53,823 --> 01:15:55,862
No.
1076
01:15:55,949 --> 01:16:00,572
I'm sorry, but all you've done is
go round the world to prove Johnson was right.
1077
01:16:00,659 --> 01:16:02,698
Parnell murdered Karen Anderson.
1078
01:16:02,785 --> 01:16:04,824
If that's so, sir,
1079
01:16:04,910 --> 01:16:06,950
who killed George Daley?
1080
01:16:07,036 --> 01:16:09,076
That's no longer your problem.
1081
01:16:09,162 --> 01:16:11,949
I'm reassigning the investigation to Johnson.
1082
01:16:12,038 --> 01:16:14,078
Johnson!
1083
01:16:14,164 --> 01:16:16,204
Chief Constable's orders.
1084
01:16:16,290 --> 01:16:19,491
It's not the way I would have wanted it,
but there it is.
1085
01:16:21,292 --> 01:16:22,999
You're off the case.
1086
01:16:33,672 --> 01:16:35,830
LEWIS: This can wait, sir, surely?
1087
01:16:39,924 --> 01:16:42,592
He has just buried his father, for God's sake.
1088
01:16:42,676 --> 01:16:47,548
Well, I think there's enough bloody grass grown,
Sergeant Lewis, don't you?
1089
01:16:51,012 --> 01:16:53,052
God Almighty.
1090
01:17:04,726 --> 01:17:06,765
You've got a bloody nerve.
1091
01:17:06,852 --> 01:17:09,389
Came to offer my condolences, that's all.
1092
01:17:09,478 --> 01:17:11,850
This isn't your investigation any more.
1093
01:17:11,937 --> 01:17:13,977
Let's have him, Sergeant.
1094
01:17:14,063 --> 01:17:16,102
Just do it, man!
1095
01:17:19,315 --> 01:17:20,726
Him?
1096
01:17:24,484 --> 01:17:25,942
Philip?
1097
01:17:26,026 --> 01:17:29,393
Murder isn't about postcards
and tarts in ivory towers, Morse.
1098
01:17:29,486 --> 01:17:32,059
It's about inadequate, stupid people
1099
01:17:32,154 --> 01:17:35,271
doing inadequate, stupid things.
You're too much of a snob
1100
01:17:35,363 --> 01:17:39,063
- to see it.
- I lack your flair for the grotesque, certainly.
1101
01:17:39,156 --> 01:17:41,610
Arresting him at his father's wake!
1102
01:17:41,699 --> 01:17:44,900
If you'd done your homework,
you'd have known the boy had form.
1103
01:17:44,992 --> 01:17:48,158
A bit of juvenile car crime?
1104
01:17:48,243 --> 01:17:52,156
Robbery think he was involved
in rolling over two farmhouses out at Cowley.
1105
01:17:52,245 --> 01:17:55,991
A .243 rifle was stolen from one of them.
Get the picture?
1106
01:17:58,831 --> 01:18:02,447
Oi! Do you want us to do our job
or do you want to be taken in
1107
01:18:02,541 --> 01:18:04,663
- for breach of the peace?
- Do what?
1108
01:18:04,750 --> 01:18:06,077
Excuse me.
1109
01:18:06,167 --> 01:18:07,874
It's all right, Mum.
1110
01:18:07,959 --> 01:18:09,951
- I'll be all right.
- I'll come with you.
1111
01:18:10,044 --> 01:18:12,083
No, you stay here. I'll be all right.
1112
01:18:12,169 --> 01:18:14,624
Philip! Philip!
1113
01:18:19,589 --> 01:18:21,961
What's going on? Why are you taking him in?
1114
01:18:22,048 --> 01:18:24,207
They think he shot his father.
1115
01:18:24,299 --> 01:18:28,082
It's not true, I know. But for me to prove that,
1116
01:18:28,176 --> 01:18:30,215
I need your help.
1117
01:18:31,761 --> 01:18:33,800
He collected everything.
1118
01:18:33,886 --> 01:18:35,926
About the murders.
1119
01:18:39,472 --> 01:18:41,511
He was obsessed by it.
1120
01:18:43,265 --> 01:18:45,305
By that girl whose bag he found.
1121
01:18:47,183 --> 01:18:49,223
He had pictures.
1122
01:18:49,309 --> 01:18:51,882
- Of Karen Anderson?
- Off of her film.
1123
01:18:53,478 --> 01:18:55,517
He didn't think I knew but I did.
1124
01:18:55,603 --> 01:18:57,975
Out in the woods in her birthday suit.
1125
01:18:58,063 --> 01:19:00,303
You should have given them to me with the rest.
1126
01:19:00,397 --> 01:19:05,223
And let the whole world know he'd rather
look at some little scrubber than his wife?
1127
01:19:05,316 --> 01:19:07,355
Could I see them?
1128
01:19:08,859 --> 01:19:10,898
I really did burn them this time.
1129
01:19:12,985 --> 01:19:15,736
I loved him, you know, once.
1130
01:19:15,820 --> 01:19:18,393
When we were married, he was a catch.
1131
01:19:18,488 --> 01:19:20,527
I wasn't going to do any better.
1132
01:19:23,114 --> 01:19:27,323
All the girls fancied him rotten,
and George, he fancied them right back.
1133
01:19:27,408 --> 01:19:30,277
He didn't keep it to just fancying, though, did he?
1134
01:19:34,786 --> 01:19:36,944
You put up with some things, don't you?
1135
01:19:38,079 --> 01:19:40,450
Close your eyes to it.
1136
01:19:40,538 --> 01:19:42,577
But...
1137
01:19:43,706 --> 01:19:46,492
Mrs Daley,
1138
01:19:46,582 --> 01:19:52,665
I need to try and trace his movements
over the last few days before the shooting.
1139
01:19:52,751 --> 01:19:56,747
Can you remember if he did
anything out of the ordinary?
1140
01:19:57,920 --> 01:20:00,374
Any break in his routine?
1141
01:20:02,505 --> 01:20:04,544
No.
1142
01:20:04,631 --> 01:20:06,670
The day you come,
1143
01:20:06,757 --> 01:20:09,425
he went off to Blenheim for work in the morning.
1144
01:20:09,508 --> 01:20:13,717
Came home.
You came round, then he went out again.
1145
01:20:14,843 --> 01:20:16,883
Where did he go?
1146
01:20:22,596 --> 01:20:25,264
Ah, Lewis. I wondered...
1147
01:20:25,348 --> 01:20:28,216
Sorry, sir. DCI Johnson's waiting.
1148
01:20:28,307 --> 01:20:31,058
- To resume the interview.
- It's important.
1149
01:20:41,771 --> 01:20:43,810
Well?
1150
01:20:43,897 --> 01:20:47,643
Were there any petrol receipts
found on George Daley's body?
1151
01:20:47,731 --> 01:20:50,897
- Or in the van?
- Petrol receipts?
1152
01:20:50,983 --> 01:20:53,022
He could claim back his petrol.
1153
01:20:53,109 --> 01:20:56,476
Everything was cleared out of his van,
bagged and tagged.
1154
01:20:56,568 --> 01:20:58,608
What do you want his receipts for?
1155
01:20:58,694 --> 01:21:00,852
I want to find out which garage he used.
1156
01:21:00,945 --> 01:21:06,695
Well, where he bought his petrol's academic,
surely? We've got Philip in the interview room.
1157
01:21:06,781 --> 01:21:11,903
According to Mrs Daley, her husband went out
the night before he was shot to fill up the van.
1158
01:21:11,991 --> 01:21:16,947
The gatekeeper at Blenheim says he used to
get petrol on his way to work in the morning.
1159
01:21:17,035 --> 01:21:19,074
At the same garage.
1160
01:21:19,161 --> 01:21:22,576
There was some cashier
he used to flirt with, apparently.
1161
01:21:22,662 --> 01:21:25,152
So you don't think he went
to the garage that evening?
1162
01:21:25,246 --> 01:21:29,290
If he filled up in the morning, there was no need
to go out again in the evening.
1163
01:21:29,373 --> 01:21:31,163
So, where do you think he went?
1164
01:21:31,249 --> 01:21:33,489
I think he went to Wytham Woods.
1165
01:21:33,583 --> 01:21:35,457
Wytham. . .!
1166
01:21:35,542 --> 01:21:38,210
- For God's sake, man!
- She's still out there, Lewis.
1167
01:21:38,293 --> 01:21:41,080
We found Myton but not the girl.
1168
01:21:41,169 --> 01:21:45,295
There's no-one there but Mr and Mrs Michaels.
Why should Daley want to see them'?
1169
01:21:45,379 --> 01:21:48,130
- He didn't go to meet them.
- Well, who, then?
1170
01:21:48,214 --> 01:21:51,415
Who was the last person to see
Myton and Karen Anderson alive,
1171
01:21:51,507 --> 01:21:53,380
in Wytham Woods?
1172
01:21:53,466 --> 01:21:55,505
Hardinge? Oh, no?
1173
01:21:55,592 --> 01:21:58,876
I'm sorry, sir. I've gone along with this,
but you know...
1174
01:21:58,968 --> 01:22:01,968
First, Daley's the murderer,
then he shows up dead.
1175
01:22:02,053 --> 01:22:04,092
Then it was Myton, now Hardinge.
1176
01:22:04,179 --> 01:22:07,878
- You know, enough's enough.
- Daley knew Hardinge.
1177
01:22:07,972 --> 01:22:11,920
If Hardinge had dumped the bag
at Blenheim and Daley saw him...
1178
01:22:12,015 --> 01:22:15,798
You won't have it that Johnson and me
got it right first time, will you?
1179
01:22:15,892 --> 01:22:18,760
It was Parnell killed Myton. And the girl.
1180
01:22:18,851 --> 01:22:21,223
Did Daley have any petrol receipts?
1181
01:22:21,310 --> 01:22:24,761
You're no longer involved
in this investigation, sir.
1182
01:22:24,853 --> 01:22:27,261
You got it wrong.
1183
01:22:27,354 --> 01:22:29,394
You're about to get it wrong again.
1184
01:22:29,480 --> 01:22:31,520
I got it right!
1185
01:22:31,606 --> 01:22:33,645
That's what you can't stomach.
1186
01:22:34,732 --> 01:22:37,140
This was never about Johnson.
1187
01:22:37,233 --> 01:22:39,273
This is about you and me.
1188
01:22:39,359 --> 01:22:41,434
- You and me?
- Yes.
1189
01:22:41,527 --> 01:22:43,767
I've proved myself a decent detective.
1190
01:22:43,861 --> 01:22:46,185
But you're such a bloody arrogant,
1191
01:22:46,279 --> 01:22:48,104
self-centered bastard,
1192
01:22:48,196 --> 01:22:50,816
you'd rather die than ever admit it!
1193
01:22:52,740 --> 01:22:56,320
I once thought you'd make
a decent detective, Lewis.
1194
01:22:57,908 --> 01:22:59,948
Given the right encouragement.
1195
01:23:00,034 --> 01:23:03,615
But it seems you have
neither the wit nor the imagination.
1196
01:23:03,702 --> 01:23:07,698
In that respect, you and Johnson
are a welt-matched pair.
1197
01:23:07,787 --> 01:23:11,119
Well, perhaps it's just as well
I'm leaving, then, isn't it?
1198
01:23:11,205 --> 01:23:13,245
What?
1199
01:23:13,331 --> 01:23:18,572
Johnson's offered me a place in his Regional
Crime squad. I've accepted. It means rank now.
1200
01:23:18,667 --> 01:23:22,164
I don't want to end my days
as a bitter old sweat DS.
1201
01:23:25,127 --> 01:23:27,167
Well...
1202
01:23:29,004 --> 01:23:32,703
As you say, perhaps it's time to go.
Congratulations.
1203
01:23:35,090 --> 01:23:37,129
But be careful what you wish for.
1204
01:23:38,258 --> 01:23:40,297
How's that?
1205
01:23:40,384 --> 01:23:43,170
There's always a price to pay, Lewis.
1206
01:23:44,635 --> 01:23:46,876
Always.
1207
01:24:00,058 --> 01:24:04,006
When you and Johnson are snugly installed
at Regional Crime,
1208
01:24:04,101 --> 01:24:08,844
you might ponder how,
when he'd been six foot under since July,
1209
01:24:08,937 --> 01:24:12,553
Myton was able to pay off his bills in August!
1210
01:24:51,203 --> 01:24:53,527
Seek and ye shall find.
1211
01:25:05,042 --> 01:25:07,911
I need to know if he came in here that evening.
1212
01:25:08,002 --> 01:25:11,286
Sorry, mate, I couldn't tell you.
I wasn't on that day, you see?
1213
01:25:11,378 --> 01:25:14,211
You have security film, though.
1214
01:25:16,630 --> 01:25:19,298
We reuse these about every seven days,
usually.
1215
01:25:22,674 --> 01:25:25,876
But you're lucky.
Because if you'd have come tomorrow,
1216
01:25:25,967 --> 01:25:28,007
it'd have been gone over.
1217
01:25:35,554 --> 01:25:38,423
Johnson: You wanted to kill him,
Philip, didn't you?
1218
01:25:38,514 --> 01:25:39,889
No.
1219
01:25:39,973 --> 01:25:43,008
- Why were you late for school?
- I missed the bus. I had to walk.
1220
01:25:43,099 --> 01:25:45,423
No, no, you cycled out to Blenheim and shot him.
1221
01:25:45,517 --> 01:25:47,556
- No.
- Where's the rifle?
1222
01:25:47,643 --> 01:25:50,927
- What rifle?
- The one you nicked from Chedborough Farm.
1223
01:25:51,019 --> 01:25:53,687
- I don't know what you're on about.
- Why did you do it?
1224
01:25:53,770 --> 01:25:56,177
- I didn't!
- You're close to your mum'?
1225
01:25:56,271 --> 01:25:58,310
Was that it?
1226
01:25:58,397 --> 01:26:00,436
Knocking her about a bit, was he?
1227
01:26:00,523 --> 01:26:03,688
- No.
- On your case? Nagging'? "Don't do that."
1228
01:26:03,774 --> 01:26:06,263
- My dad was like that.
- He had a lot to put up with.
1229
01:26:06,358 --> 01:26:08,812
Lip me, Philip, and I'll bounce you off the walls.
1230
01:26:10,693 --> 01:26:12,816
The boy thinks he's a comedian, Bob.
1231
01:26:12,903 --> 01:26:15,191
Can I have a word, sir?
1232
01:26:15,279 --> 01:26:16,357
Hm?
1233
01:26:16,446 --> 01:26:18,734
A word, please. Now.
1234
01:26:28,826 --> 01:26:31,363
That was an assault just took place in there.
1235
01:26:31,452 --> 01:26:33,740
Big boys' rules. I thought I could stand on you.
1236
01:26:33,828 --> 01:26:35,986
Yeah, but he's not Parnell. He's a kid.
1237
01:26:36,078 --> 01:26:39,659
- He murdered his father. I can crack him.
- We're on the wrong track.
1238
01:26:39,747 --> 01:26:42,829
- What do you mean, the wrong track?
- It's Myton, sir.
1239
01:26:42,915 --> 01:26:45,238
- Myton's bills.
- Myton...
1240
01:26:45,332 --> 01:26:47,739
Who's this talking? Morse?
1241
01:26:47,833 --> 01:26:53,038
Look, in August, he pays his let and all his bills
off right through to the end of the year.
1242
01:26:53,127 --> 01:26:55,001
So?
1243
01:26:55,086 --> 01:26:59,544
It would have been damn difficult,
given that he was dead from the end of July.
1244
01:26:59,630 --> 01:27:04,123
Someone went out of their way to give
the impression that James Myton was still alive.
1245
01:27:04,215 --> 01:27:06,254
I think it's time we found out who.
1246
01:27:07,633 --> 01:27:09,506
Come back here,
1247
01:27:09,592 --> 01:27:11,086
Sergeant.
1248
01:27:27,182 --> 01:27:31,724
Oh, Sergeant Lewis. You're here
on Chief Inspector Morse's behalf, I take it?
1249
01:27:31,809 --> 01:27:34,477
- Chief Inspector Morse?
- He called earlier,
1250
01:27:34,560 --> 01:27:37,761
asking us to look into
how Dr Myton settled his account.
1251
01:27:37,853 --> 01:27:40,260
It took us some time to find.
1252
01:27:40,354 --> 01:27:42,927
But it appears the sum was paid
1253
01:27:43,022 --> 01:27:45,061
on his behalf by a friend.
1254
01:27:45,148 --> 01:27:47,685
The name on the letter says McBryde.
1255
01:27:47,774 --> 01:27:49,517
McBryde?
1256
01:27:49,608 --> 01:27:53,354
Indeed. But the check was drawn
against an account in a different name.
1257
01:28:10,199 --> 01:28:12,606
Excuse me!
1258
01:28:12,700 --> 01:28:15,487
Hello?
1259
01:28:15,576 --> 01:28:17,367
Yeah?
1260
01:28:17,452 --> 01:28:19,492
Is this time code accurate?
1261
01:28:19,578 --> 01:28:21,617
Yeah.
1262
01:28:23,580 --> 01:28:27,705
The bloke you're looking for was meant to be in
in the evening, wasn't he?
1263
01:28:37,210 --> 01:28:40,542
George Daley came to see you
the night before he was shot, didn't he?
1264
01:28:40,628 --> 01:28:41,707
No.
1265
01:28:41,795 --> 01:28:43,953
How much did he ask for
to keep his mouth shut?
1266
01:28:44,046 --> 01:28:47,295
- I don't know what you mean.
- He was blackmailing you.
1267
01:28:47,381 --> 01:28:51,246
- No, why would he?
- He saw you dump Karen Anderson's bag.
1268
01:28:51,341 --> 01:28:55,206
You wanted something more that afternoon
than just poses, didn't you?
1269
01:28:55,301 --> 01:28:56,628
No, no...
1270
01:28:56,718 --> 01:28:59,587
Was she broad-minded
but not that broad-minded?
1271
01:28:59,677 --> 01:29:02,843
- What happened at Wytham Woods?
- You tell me, Chief Inspector.
1272
01:29:02,929 --> 01:29:07,221
Karen Anderson went to Wytham Woods
with James Myton to have sex.
1273
01:29:07,305 --> 01:29:09,713
You felt slighted, jealous,
1274
01:29:09,806 --> 01:29:13,056
- angry.
- Don't judge me by your own inadequacies.
1275
01:29:13,141 --> 01:29:15,180
- You fought with him over her.
- No.
1276
01:29:15,267 --> 01:29:20,306
You hit him over the head with a stone and went
on hitting him, the only way you could have her.
1277
01:29:20,394 --> 01:29:24,342
- I left them alive and well.
- You didn't go back to get your camera lens.
1278
01:29:24,437 --> 01:29:26,477
You went back to bury the bodies.
1279
01:29:26,563 --> 01:29:28,602
- It wasn't like that!
- What was it like?
1280
01:29:35,233 --> 01:29:37,272
When I went back,
1281
01:29:38,401 --> 01:29:40,440
I found Myton lying there.
1282
01:29:43,111 --> 01:29:45,151
You can't imagine...
1283
01:29:45,237 --> 01:29:47,276
So much blood.
1284
01:29:49,447 --> 01:29:51,486
So much...
1285
01:29:51,573 --> 01:29:53,612
His face was...
1286
01:29:55,616 --> 01:29:57,656
..was gone.
1287
01:29:59,076 --> 01:30:03,119
I'd just been stopped by the police
looking for the Lovers' Lane Killer.
1288
01:30:03,203 --> 01:30:05,361
He could have been there, watching me.
1289
01:30:05,453 --> 01:30:07,493
I got out of there as fast as I could.
1290
01:30:10,664 --> 01:30:13,036
I don't believe you.
1291
01:30:13,123 --> 01:30:15,163
Then charge me.
1292
01:30:31,547 --> 01:30:34,914
- Where's Lewis?
- He's gone home. What do you want him for?
1293
01:30:35,007 --> 01:30:39,418
The man you're looking for
is the bursar of Lonsdale, Dr Alan Hardinge.
1294
01:30:39,509 --> 01:30:42,544
- Daley was blackmailing him.
- You're like a broken record.
1295
01:30:42,635 --> 01:30:46,963
Does the name Steven Parnell
ring any bells with you?
1296
01:30:47,053 --> 01:30:52,259
Listen, Johnson, I'm giving you and Lewis
a chance to redeem your reputations.
1297
01:30:53,348 --> 01:30:58,007
The night before he was shot, Daley had
a meeting with Hardinge to discuss terms.
1298
01:30:58,099 --> 01:30:59,594
Well, go on.
1299
01:30:59,683 --> 01:31:02,007
The next morning, he drove out somewhere
1300
01:31:02,101 --> 01:31:04,555
and met with Hardinge to collect his money.
1301
01:31:04,644 --> 01:31:06,635
Hardinge shot him.
1302
01:31:06,728 --> 01:31:08,767
Daley was found at Blenheim, Morse.
1303
01:31:08,854 --> 01:31:10,893
But it's not where he was shot.
1304
01:31:10,980 --> 01:31:13,303
That's why we've never found the bullet.
1305
01:31:13,397 --> 01:31:15,602
The gatekeeper saw him arrive.
1306
01:31:15,690 --> 01:31:18,607
The gatekeeper saw Daley's van arrive.
1307
01:31:18,691 --> 01:31:21,181
It drove in behind a tractor.
1308
01:31:21,275 --> 01:31:25,520
But Hardinge was at the wheel
wearing Daley's hat and coat.
1309
01:31:25,610 --> 01:31:29,559
I thought Lewis's variation on a theme was stupid
but I have to hand it to you.
1310
01:31:29,654 --> 01:31:33,187
- You've trumped it.
- Lewis's variation?
1311
01:31:33,280 --> 01:31:36,280
Well, you think it's Hardinge.
He thinks it's Michaels.
1312
01:31:36,365 --> 01:31:38,653
What?
1313
01:31:38,741 --> 01:31:40,780
Some bloody check or other.
1314
01:31:40,866 --> 01:31:46,403
I thought Bob had a bit more between his ears,
but it turns out he's as big a fool as you are.
1315
01:31:47,744 --> 01:31:52,617
Detective Sergeant Lewis is nobody's fool,
Johnson, least of all yours.
1316
01:32:09,628 --> 01:32:14,370
Good evening, Mrs Lewis. This is
Chief Inspector Morse. ls Sergeant Lewis there?
1317
01:32:15,797 --> 01:32:17,836
I see.
1318
01:32:17,923 --> 01:32:19,962
All right.
1319
01:32:20,049 --> 01:32:24,258
Well, could you ask him to call me
as soon as he gets home?
1320
01:32:26,176 --> 01:32:27,717
Thank you.
1321
01:32:30,928 --> 01:32:32,967
Good God.
1322
01:32:37,722 --> 01:32:41,635
(Knock on door)
- Fax just came through
1323
01:32:41,724 --> 01:32:46,099
for you and Sergeant Lewis. Result
on the print lifted from Anderson's camera.
1324
01:32:46,184 --> 01:32:48,342
Girl called Kate Burns.
1325
01:32:48,435 --> 01:32:50,474
Shot her father when she was 15.
1326
01:32:50,561 --> 01:32:53,430
Served seven years,
first in a young offenders' unit,
1327
01:32:53,520 --> 01:32:55,560
later at Cookham Wood.
1328
01:32:55,646 --> 01:32:57,306
Give me that.
1329
01:33:14,987 --> 01:33:16,731
Get hold of Lewis.
1330
01:33:16,821 --> 01:33:19,489
Have him meet me at the Michaels' cottage.
1331
01:33:19,572 --> 01:33:22,192
- He's already left, sir.
- Yes, I know that, Renton.
1332
01:33:22,282 --> 01:33:26,065
But he only lives 20 minutes away.
He should be home any moment...
1333
01:33:26,158 --> 01:33:28,696
I meant he's already left for the Michaels'.
1334
01:33:28,784 --> 01:33:30,824
He's gone to Wytham Wood.
1335
01:33:50,126 --> 01:33:51,917
.243, is it, sir?
1336
01:33:52,002 --> 01:33:54,041
What is it you want it for, then?
1337
01:33:54,128 --> 01:33:56,701
Routine, Mr Michaels.
1338
01:33:56,796 --> 01:33:59,167
Just the one, sir?
1339
01:33:59,255 --> 01:34:01,294
Just the one.
1340
01:34:01,381 --> 01:34:04,665
- Has it been fired recently?
- Of course it has. I use it for work.
1341
01:34:04,757 --> 01:34:06,962
It's definitely the only one you've got, sir?
1342
01:34:07,050 --> 01:34:09,089
Are you calling me a liar, Sergeant?
1343
01:34:09,176 --> 01:34:11,795
Not while you've got a gun
in your hand, sir, no.
1344
01:34:18,721 --> 01:34:22,930
I hope you're not going to hold on to it too long,
Sergeant. I do need it for work.
1345
01:34:23,014 --> 01:34:26,216
Of course, sir. We'll get it back to you
as soon as we can.
1346
01:34:26,307 --> 01:34:28,347
Well, if that's all, then?
1347
01:34:28,433 --> 01:34:30,971
There was just one last thing.
1348
01:34:31,059 --> 01:34:33,099
Yes?
1349
01:34:33,185 --> 01:34:36,801
You paid off James Myton's bills, Mr Michaels.
1350
01:34:38,145 --> 01:34:40,185
Why was that?
1351
01:34:40,271 --> 01:34:42,809
Why would you want
to give the impression he was alive
1352
01:34:42,897 --> 01:34:44,937
long after he was dead?
1353
01:34:46,399 --> 01:34:48,438
Unless you killed him.
1354
01:34:48,525 --> 01:34:50,730
I didn't.
1355
01:34:50,817 --> 01:34:52,975
I don't know who you're talking about.
1356
01:34:54,068 --> 01:34:56,108
You killed them both, didn't you?
1357
01:34:56,194 --> 01:34:58,234
Myton and Karen Anderson.
1358
01:34:58,320 --> 01:35:00,858
Look, mate, I've played a
straight bat with you.
1359
01:35:00,946 --> 01:35:05,072
You dumped Karen Anderson's bag at Blenheim
to frame Steven Parnell.
1360
01:35:05,156 --> 01:35:06,863
But George Daley
1361
01:35:06,949 --> 01:35:08,988
saw you, didn't he?
1362
01:35:09,074 --> 01:35:11,114
I don't know anyone called Daley.
1363
01:35:11,200 --> 01:35:14,697
- You don't know what you're talking about.
(Gun barrel cocked)
1364
01:35:16,702 --> 01:35:18,991
- No, Cath.
- He knows.
1365
01:35:19,078 --> 01:35:22,031
- Mrs Michaels?
- No, he don't. He's just...
1366
01:35:22,121 --> 01:35:25,038
- He knows.
- Cath, don't. Please.
1367
01:35:25,122 --> 01:35:27,327
- I'm not going back.
- Mrs Michaels,
1368
01:35:27,415 --> 01:35:30,284
I don't know what you think,
but that won't solve anything.
1369
01:35:30,375 --> 01:35:32,284
- Shut up!
- Give me the gun, Cath!
1370
01:35:34,084 --> 01:35:36,918
It's over. Not him.
Look, Myton, you had to.
1371
01:35:37,002 --> 01:35:39,374
They'll understand that.
He tried to rape her.
1372
01:35:39,461 --> 01:35:41,702
It was self-defense.
1373
01:35:43,088 --> 01:35:46,088
You're Karen Anderson?
1374
01:35:46,172 --> 01:35:48,745
I found her in the woods after.
1375
01:35:48,840 --> 01:35:50,298
I brought her home.
1376
01:35:50,383 --> 01:35:53,465
It was me buried Myton.
I dumped the bag, too.
1377
01:35:53,550 --> 01:35:54,629
Hey, look...
1378
01:35:54,718 --> 01:35:57,006
Come on, Cath.
1379
01:35:57,094 --> 01:35:59,133
I was there for you then, wasn't I?
1380
01:35:59,219 --> 01:36:02,255
- I'll be there for you now.
- Where were you when Daley came?
1381
01:36:04,555 --> 01:36:06,546
Daley?
1382
01:36:06,639 --> 01:36:08,678
What? You know this bloke?
1383
01:36:08,765 --> 01:36:11,516
He saw me at the garage
when I went to get petrol.
1384
01:36:11,599 --> 01:36:13,639
Where were you then?
1385
01:36:13,725 --> 01:36:16,428
Where were you when Daley came round here?
1386
01:36:18,394 --> 01:36:20,433
He came here?
1387
01:36:20,520 --> 01:36:23,223
- What did he want?
- What do any of you want?
1388
01:36:24,688 --> 01:36:26,727
I said you were due home.
1389
01:36:26,814 --> 01:36:29,221
That he should come back in the morning.
1390
01:36:30,565 --> 01:36:32,605
You killed him.
1391
01:36:32,691 --> 01:36:35,727
He was standing right where you are now.
1392
01:36:37,276 --> 01:36:40,027
I didn't think I'd ever
get him back in the van.
1393
01:36:40,111 --> 01:36:41,984
Heavy.
1394
01:36:43,529 --> 01:36:45,568
Dead weight.
1395
01:36:45,655 --> 01:36:47,480
Oh, no, Cath, no.
1396
01:36:47,572 --> 01:36:49,860
- I had to, don't you see? For us.
- Oh, my love.
1397
01:36:49,948 --> 01:36:51,987
What have you done?
1398
01:36:52,074 --> 01:36:54,528
You've got to help me now, Dave.
1399
01:36:55,658 --> 01:36:57,698
No, Cath.
1400
01:36:57,784 --> 01:37:00,357
No, I can't. Not him.
1401
01:37:00,452 --> 01:37:02,990
I'm not going back inside!
1402
01:37:03,078 --> 01:37:05,236
Just...just give me the gun, eh, love?
1403
01:37:05,329 --> 01:37:07,368
I'm not going back.
1404
01:37:07,455 --> 01:37:11,403
Think... Think what we've got.
Don't throw that away. Think about our baby.
1405
01:37:11,498 --> 01:37:13,490
There is no baby!
1406
01:37:14,958 --> 01:37:19,037
Come on, Cath. I've looked after you, haven't I?
I'll look after you now.
1407
01:37:19,126 --> 01:37:21,201
- Turn around.
- Look, we've got to---
1408
01:37:21,294 --> 01:37:23,416
We've got to go with him, Cath. Just...
1409
01:37:23,503 --> 01:37:25,210
- Give me the gun.
- Turn around!
1410
01:37:25,295 --> 01:37:27,868
- Cath, think of our baby!
- There is no baby!
1411
01:37:38,967 --> 01:37:41,007
Pick him up.
1412
01:37:42,427 --> 01:37:43,423
Move.
1413
01:37:47,012 --> 01:37:49,052
Get in.
1414
01:37:50,805 --> 01:37:52,845
You're driving.
1415
01:38:26,445 --> 01:38:28,484
Oh, no.
1416
01:38:28,570 --> 01:38:30,610
Lewis.
1417
01:38:30,696 --> 01:38:32,736
Lewis!
1418
01:38:54,372 --> 01:38:56,412
(Lewis groans with effort)
1419
01:39:01,542 --> 01:39:03,581
You need help.
1420
01:39:03,668 --> 01:39:05,873
Help? I've had enough help
1421
01:39:05,960 --> 01:39:08,450
- for one lifetime.
- Mrs Michaels...
1422
01:39:08,545 --> 01:39:10,584
Just dig and keep your mouth shut!
1423
01:39:30,262 --> 01:39:32,751
(Clink of shovel)
1424
01:39:49,228 --> 01:39:51,267
All right, that's enough.
1425
01:39:51,353 --> 01:39:53,393
Put him in.
1426
01:40:24,700 --> 01:40:26,739
Turn round.
1427
01:40:26,826 --> 01:40:28,865
I've got a family.
1428
01:40:28,952 --> 01:40:31,192
Wife and kids. For God's sake.
1429
01:40:31,286 --> 01:40:32,744
Turn around!
1430
01:40:35,079 --> 01:40:36,786
- Have it your own way.
- Kate!
1431
01:40:42,666 --> 01:40:44,372
Kate?
1432
01:40:45,500 --> 01:40:47,705
It's finished.
1433
01:40:47,793 --> 01:40:49,073
- Sir!
- Shut up!
1434
01:40:49,168 --> 01:40:50,626
It's all right, Lewis.
1435
01:40:51,878 --> 01:40:55,209
- Listen, Kate...
- Kate's dead!
1436
01:40:57,880 --> 01:40:59,623
Daddy killed her.
1437
01:41:00,798 --> 01:41:03,287
He called it love.
1438
01:41:03,382 --> 01:41:05,421
Daddy's special love.
1439
01:41:07,050 --> 01:41:09,090
He wanted it to be our secret.
1440
01:41:09,176 --> 01:41:11,215
"Don't tell Mum, Kate."
1441
01:41:14,136 --> 01:41:16,176
I was ten first time.
1442
01:41:21,764 --> 01:41:24,302
Myton tried to rape you, didn't he?
1443
01:41:24,390 --> 01:41:26,430
It's what you all want.
1444
01:41:26,516 --> 01:41:28,556
You're like pigs at the trough.
1445
01:41:28,642 --> 01:41:31,808
You're not happy looking,
you've got to touch!
1446
01:41:31,893 --> 01:41:35,474
Did David Michaels never
ask you for anything?
1447
01:41:35,562 --> 01:41:38,313
He would have let me go back.
1448
01:41:38,396 --> 01:41:39,973
Myton...
1449
01:41:41,105 --> 01:41:44,188
-..would have been self-defense.
- Who'd have believed me?
1450
01:41:44,273 --> 01:41:46,313
I'd already killed Dad.
1451
01:41:48,025 --> 01:41:50,432
I couldn't go back there.
1452
01:41:50,526 --> 01:41:52,067
- Give me the gun.
- She's fired...
1453
01:41:52,152 --> 01:41:53,563
- Shut up!
- Look at me, Kate!
1454
01:41:54,569 --> 01:41:57,854
- It's over.
- I'm not going back.
1455
01:41:57,946 --> 01:42:00,234
Then you'd better shoot me.
1456
01:42:01,364 --> 01:42:03,438
Do it. Do it.
1457
01:42:05,449 --> 01:42:06,990
- Do it!
- No!
1458
01:43:08,390 --> 01:43:10,430
I thought I'd feel something.
1459
01:43:13,184 --> 01:43:15,223
Anything.
1460
01:43:15,310 --> 01:43:17,349
You can...
1461
01:43:17,436 --> 01:43:20,436
feel too much, you know?
1462
01:43:22,896 --> 01:43:24,935
I should feel something.
1463
01:43:26,814 --> 01:43:28,854
I killed her.
1464
01:43:28,940 --> 01:43:30,979
She couldn't have gone back.
1465
01:43:32,900 --> 01:43:34,939
It's probably better this way.
1466
01:43:36,693 --> 01:43:38,733
Better?
1467
01:43:40,195 --> 01:43:42,234
She's at peace now.
1468
01:43:53,950 --> 01:43:57,317
The glass is always half-full to you,
isn't it, Lewis?
1469
01:43:57,410 --> 01:44:00,990
If you can meet with
triumph and disaster, sir,
1470
01:44:02,287 --> 01:44:04,906
and treat those two
imposters just the same.
1471
01:44:06,413 --> 01:44:08,453
Kipling.
1472
01:44:08,539 --> 01:44:11,622
No, All England
Lawn Tennis Association, sir.
1473
01:44:12,999 --> 01:44:16,165
It's written up above the
players' entrance, Center Court.
1474
01:44:21,920 --> 01:44:23,959
So it is.
115734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.