Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,609 --> 00:00:06,095
As doctors, we rely heavily on data
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,812
to treat our patients and minimize risk.
3
00:00:08,914 --> 00:00:10,398
So when there is no data,
4
00:00:10,551 --> 00:00:12,691
any move can be extremely scary.
5
00:00:12,716 --> 00:00:14,442
What are you doing here this early?
6
00:00:15,941 --> 00:00:17,322
Getting stood up.
7
00:00:17,382 --> 00:00:18,567
You?
8
00:00:19,269 --> 00:00:20,650
Couldn't sleep.
9
00:00:23,623 --> 00:00:25,556
Enjoy.
10
00:00:25,804 --> 00:00:28,325
We have to solely
practice medicine on a hunch,
11
00:00:29,014 --> 00:00:30,942
relying on instincts and hope.
12
00:00:32,328 --> 00:00:34,598
Sometimes it does not go our way.
13
00:00:35,227 --> 00:00:36,860
Hey, why do you drive
slower than my grandma?
14
00:00:36,884 --> 00:00:38,023
I drive the speed limit.
15
00:00:38,048 --> 00:00:40,138
If you need to whine, maybe find a bus.
16
00:00:40,163 --> 00:00:41,726
Maybe we should leave earlier then.
17
00:00:41,751 --> 00:00:43,418
Maybe someone should
stop staring at themselves
18
00:00:43,442 --> 00:00:46,273
in the mirror all the time.
19
00:00:48,215 --> 00:00:49,389
Why you hiding?
20
00:00:49,414 --> 00:00:50,736
I wanna scrub in on one more surgery
21
00:00:50,760 --> 00:00:52,680
before Altman fires me
for moonlighting at Joe's.
22
00:00:52,727 --> 00:00:54,705
She's not gonna fire you.
Helm took a stand for you.
23
00:00:54,729 --> 00:00:55,878
I didn't ask her to.
24
00:00:55,903 --> 00:00:58,225
I have no idea what she said.
She doesn't even know what she said.
25
00:00:58,250 --> 00:00:59,596
She was in a rage blackout.
26
00:00:59,686 --> 00:01:01,757
What makes her think she
can speak for me at all?
27
00:01:01,782 --> 00:01:04,724
Okay. Go. Go, go, go, go, go.
28
00:01:08,260 --> 00:01:10,124
Sometimes it does.
29
00:01:10,149 --> 00:01:12,722
Before there was a cure for diabetes,
30
00:01:12,817 --> 00:01:14,440
scientists followed their instincts
31
00:01:14,508 --> 00:01:15,760
and gave sick children
32
00:01:15,785 --> 00:01:18,788
an experimental extract called insulin.
33
00:01:18,847 --> 00:01:20,643
As terrifying as it was,
34
00:01:20,773 --> 00:01:23,981
that risk has now
saved millions of lives.
35
00:01:24,535 --> 00:01:25,674
Ladies first.
36
00:01:28,130 --> 00:01:29,614
Oh, I'm good.
37
00:01:29,713 --> 00:01:31,541
But even if your hunch is strong,
38
00:01:31,805 --> 00:01:33,220
before taking the leap,
39
00:01:33,245 --> 00:01:35,730
some part of you always worries,
40
00:01:35,943 --> 00:01:37,806
"What if I'm about to
make a huge mistake?"
41
00:01:37,945 --> 00:01:40,292
Okay, great. Yeah. We'll
see you then. Thank you.
42
00:01:40,543 --> 00:01:44,064
Okay. Luna's first auditory
verbal therapy is on the books.
43
00:01:44,089 --> 00:01:46,135
I just have to reschedule
her audiologist,
44
00:01:46,160 --> 00:01:48,000
find her a speech therapist,
get caught up on notes,
45
00:01:48,024 --> 00:01:50,233
- and deliver a baby.
- Can I help with anything?
46
00:01:50,371 --> 00:01:52,339
Um, you wanna deliver a baby?
47
00:01:52,477 --> 00:01:54,109
I was kind of hoping for
one of the other jobs.
48
00:01:54,133 --> 00:01:55,661
It's okay. I got it. Thank you.
49
00:01:57,482 --> 00:01:58,482
- Hey.
- Hey.
50
00:01:58,586 --> 00:02:00,416
Can you do a consult in the ICU?
51
00:02:00,441 --> 00:02:03,118
Sure. I've got about 20
minutes before my next consult.
52
00:02:03,143 --> 00:02:04,692
Oh, you're gonna want
to reschedule that.
53
00:02:08,380 --> 00:02:10,455
Hey, uh, about this morning,
I... I get a ride into
54
00:02:10,479 --> 00:02:12,192
- work with my roommates...
- Don't care.
55
00:02:13,360 --> 00:02:14,568
Uh, okay. I...
56
00:02:14,593 --> 00:02:16,545
Well, I... I thought you'd
yell at me or something.
57
00:02:16,570 --> 00:02:18,237
Yeah, I don't... I don't
care about the excuse.
58
00:02:18,261 --> 00:02:21,075
- I care that you did not show up.
- Right.
59
00:02:21,100 --> 00:02:22,586
So I'm about to tell
you a bunch of things
60
00:02:22,610 --> 00:02:23,749
I need you to do today,
61
00:02:23,774 --> 00:02:25,598
so I would suggest you write it down.
62
00:02:26,183 --> 00:02:28,703
Um, round on my post-ops,
then check with pathology
63
00:02:28,728 --> 00:02:31,318
to see if Mr. Kane's
biopsy results are back in.
64
00:02:31,343 --> 00:02:32,896
After that, I need you to review
65
00:02:32,921 --> 00:02:35,544
tomorrow's patients' PT/INRs.
Tell me if anything looks off.
66
00:02:35,717 --> 00:02:37,807
And then Sarah Hawkins in bed seven,
67
00:02:37,832 --> 00:02:39,112
when her blood sugar stabilizes,
68
00:02:39,143 --> 00:02:40,834
turn off her insulin drip.
69
00:02:40,859 --> 00:02:44,193
And put these notes
into the charts, 'kay?
70
00:02:44,218 --> 00:02:45,978
And, Adams?
71
00:02:46,003 --> 00:02:47,280
I hardly yell.
72
00:02:49,568 --> 00:02:52,778
Okay, the patient in
bed three can go home.
73
00:02:52,803 --> 00:02:55,549
Just... follow-up in the
clinic in two weeks.
74
00:02:55,574 --> 00:02:57,128
Dr. Kwan?
75
00:02:57,153 --> 00:03:01,383
Um, I... I haven't had a
chance to just say thank you
76
00:03:01,408 --> 00:03:04,903
for stopping that patient
when he came after me.
77
00:03:04,928 --> 00:03:06,423
- Oh, no, no, no. It... it was nothing.
78
00:03:06,447 --> 00:03:09,278
It was not nothing. It
was very much something.
79
00:03:09,318 --> 00:03:13,638
And I am... grateful so... thank you.
80
00:03:20,297 --> 00:03:22,737
- Maxine?
- Oh.
81
00:03:22,875 --> 00:03:26,580
Call me Max. Maxine makes
me feel like a grandmother,
82
00:03:26,605 --> 00:03:27,754
which I am, of course,
83
00:03:27,779 --> 00:03:29,643
but no need to broadcast the fact.
84
00:03:29,668 --> 00:03:31,911
- Are you looking for Jules?
- No.
85
00:03:32,139 --> 00:03:33,554
And don't you dare call her down here.
86
00:03:33,578 --> 00:03:35,686
- I don't want to worry her.
- Well, is everything all right?
87
00:03:35,711 --> 00:03:38,755
Well, I woke up feeling a bit dizzy.
88
00:03:38,780 --> 00:03:43,666
I'm sure it's nothing but at
my age, better safe than sorry.
89
00:03:43,691 --> 00:03:45,251
Well, let's take a look. Come with me.
90
00:03:45,276 --> 00:03:47,014
But don't I need to check-in?
91
00:03:47,039 --> 00:03:49,948
Oh, no, no. You are VIP. Come on.
92
00:03:49,973 --> 00:03:51,251
Oh, finally.
93
00:03:51,276 --> 00:03:53,830
Right over here.
94
00:03:55,427 --> 00:03:56,428
Sorry, sorry.
95
00:03:56,453 --> 00:03:59,293
- What's with the emergency meeting?
- We have an intern problem.
96
00:03:59,431 --> 00:04:01,719
Oh, is this about
Yasuda working at Joe's?
97
00:04:01,744 --> 00:04:02,984
Because from what I understand,
98
00:04:03,009 --> 00:04:04,342
it was only a couple
of weeks and it's over.
99
00:04:04,367 --> 00:04:05,807
- Yasuda was working at Joe's?
- Yes.
100
00:04:05,832 --> 00:04:08,111
- I thought Helm worked at Joe's?
- And Yasuda.
101
00:04:08,136 --> 00:04:10,590
Why does any surgeon work at Joe's?
102
00:04:10,615 --> 00:04:12,479
Because the system is broken.
103
00:04:12,504 --> 00:04:15,481
- And according to these, they have to.
- What is this?
104
00:04:15,620 --> 00:04:17,975
It's the intern surveys of the program.
105
00:04:18,000 --> 00:04:19,348
I asked Schmitt to hand them out
106
00:04:19,373 --> 00:04:20,531
and these are the results.
107
00:04:20,669 --> 00:04:23,534
"The lockers are from 1955."
108
00:04:23,559 --> 00:04:26,493
"Need low-fat oat
milk in the cafeteria."
109
00:04:26,518 --> 00:04:29,781
"More hypoallergenic
pillows in the on-call room."
110
00:04:29,806 --> 00:04:32,154
This isn't a spa, Altman.
111
00:04:32,179 --> 00:04:33,992
I wouldn't put much stock in these.
112
00:04:34,017 --> 00:04:36,158
Yeah, I didn't until I read this one.
113
00:04:36,296 --> 00:04:37,504
Uh, here we go.
114
00:04:37,642 --> 00:04:39,421
"Our salary doesn't even equal
115
00:04:39,446 --> 00:04:41,759
the average cost of living in Seattle."
116
00:04:41,784 --> 00:04:44,787
- Well, that can't be right.
- It is.
117
00:04:44,925 --> 00:04:47,514
They included research.
118
00:04:47,539 --> 00:04:49,974
The patient was in a wingsuit
accident in Sun Valley, Idaho.
119
00:04:49,999 --> 00:04:52,597
- Wingsuit? Like, skydiving?
- More like BASE jumping.
120
00:04:52,622 --> 00:04:55,117
He slammed into a granite
wall at high velocity.
121
00:04:55,142 --> 00:04:56,533
I'd question his personal choices,
122
00:04:56,557 --> 00:04:58,156
but people like that
keep me in business.
123
00:04:58,180 --> 00:05:00,457
- Any major head injuries?
- Miraculously, no.
124
00:05:00,527 --> 00:05:02,149
He was initially stabilized,
125
00:05:02,287 --> 00:05:04,393
had wash-outs, and was
splinted at Boise General,
126
00:05:04,531 --> 00:05:06,491
but they didn't have the
resources to do the rest.
127
00:05:06,533 --> 00:05:09,225
What'd he break? Femur?
Tibia? Humerus? Pelvis?
128
00:05:09,250 --> 00:05:11,080
Yes.
129
00:05:15,061 --> 00:05:16,853
Don't worry.
130
00:05:16,878 --> 00:05:18,429
Feels worse than it looks.
131
00:05:22,676 --> 00:05:27,676
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.MY-SUBS.com --
132
00:05:31,355 --> 00:05:34,496
So, you and Jules, huh?
133
00:05:34,673 --> 00:05:36,502
She's quite the catch.
134
00:05:36,656 --> 00:05:37,864
It's not like that.
135
00:05:37,987 --> 00:05:39,195
We're just friends.
136
00:05:39,349 --> 00:05:42,283
Friends with... What'd they call it now?
137
00:05:42,405 --> 00:05:45,433
- "Benefits"?
- She told you that?
138
00:05:45,723 --> 00:05:49,002
You know us girls; we spill the tea.
139
00:05:49,125 --> 00:05:50,506
Ms. Anderson.
140
00:05:50,722 --> 00:05:52,793
It's good and not good to see you again.
141
00:05:53,044 --> 00:05:54,459
You feeling a little woozy?
142
00:05:54,484 --> 00:05:57,315
Well, it's not bad, really,
but after the last go-around,
143
00:05:57,453 --> 00:05:59,317
I don't want to take any chances.
144
00:05:59,455 --> 00:06:01,250
She's a bit tachy.
BP is slightly low.
145
00:06:01,341 --> 00:06:05,552
'Kay, um, you know what?
Open your mouth for me.
146
00:06:06,083 --> 00:06:08,025
Yeah, you're a little dehydrated.
147
00:06:08,050 --> 00:06:09,890
So as long as you're here,
we'll just run a few tests,
148
00:06:09,914 --> 00:06:11,167
make sure nothing else is going on.
149
00:06:11,191 --> 00:06:12,502
'Cause I'm a VIP.
150
00:06:12,527 --> 00:06:14,219
Exactly.
151
00:06:14,470 --> 00:06:17,507
Uh, let's run a CBC, CMP, urinalysis,
152
00:06:17,532 --> 00:06:19,776
and give a bolus of IV fluids.
153
00:06:19,942 --> 00:06:21,833
Uh, I'll come back and
check on you in a little bit.
154
00:06:21,857 --> 00:06:23,947
If you need anything,
Dr. Kwan's your guy.
155
00:06:23,972 --> 00:06:25,490
Okay.
156
00:06:26,576 --> 00:06:28,562
So what else has Jules told you?
157
00:06:28,587 --> 00:06:29,968
Nope. Can't tell you.
158
00:06:29,993 --> 00:06:32,064
- But you just said...
- Sorry.
159
00:06:32,372 --> 00:06:34,327
It's... what did she call it?
160
00:06:34,352 --> 00:06:36,270
It's girl code.
161
00:06:38,726 --> 00:06:40,451
Sam Sutton, 44,
162
00:06:40,668 --> 00:06:42,981
wingsuit versus boulder, 24 hours ago.
163
00:06:43,119 --> 00:06:45,639
GCS, 15, no evidence of TBI.
164
00:06:45,777 --> 00:06:47,710
Has a left-sided
pneumothorax with a chest tube
165
00:06:47,848 --> 00:06:49,298
placed at the other hospital.
166
00:06:49,323 --> 00:06:52,103
Sustained multiple fractures
to all four extremities, ribs,
167
00:06:52,128 --> 00:06:53,829
as well as stable spinal fractures.
168
00:06:53,854 --> 00:06:55,304
Sam, this is Dr. Lincoln.
169
00:06:55,329 --> 00:06:58,268
He is Chief of Orthopedic Surgery.
170
00:06:58,420 --> 00:06:59,638
Do you mind if I take a look?
171
00:06:59,663 --> 00:07:01,463
- Please.
- All right.
172
00:07:01,488 --> 00:07:03,770
Have we ordered CT angio
on all four extremities,
173
00:07:03,795 --> 00:07:05,738
- check for blood flow?
- Dr. Hunt did this morning.
174
00:07:05,762 --> 00:07:07,247
All right.
175
00:07:07,385 --> 00:07:09,111
Okay.
176
00:07:11,182 --> 00:07:12,607
Yeah, I can wait to remove the dressings
177
00:07:12,631 --> 00:07:14,092
until we're in the OR.
178
00:07:14,117 --> 00:07:16,809
Is it annoying is if say
you are extremely lucky?
179
00:07:16,877 --> 00:07:19,742
Say it. He has, like, 50 times.
180
00:07:19,880 --> 00:07:21,560
You tried to glide
through a 2-meter hole
181
00:07:21,585 --> 00:07:22,862
- in the side of a mountain.
- Oh.
182
00:07:22,887 --> 00:07:24,687
Well, you could have
been right there with me.
183
00:07:24,842 --> 00:07:26,793
Kwame was my copilot in the Air Force
184
00:07:26,818 --> 00:07:28,174
and now we're wingsuit buddies.
185
00:07:28,199 --> 00:07:30,209
Wait, you mean a literal wingman?
186
00:07:30,234 --> 00:07:32,375
Except I prefer to go
around the giant rocks.
187
00:07:32,400 --> 00:07:33,746
How's it look?
188
00:07:33,771 --> 00:07:36,187
You think I'll be back to
BASE jumping in a month or two?
189
00:07:36,380 --> 00:07:37,933
- Uh...
- Kidding.
190
00:07:38,243 --> 00:07:39,363
I know I'm lucky to be here.
191
00:07:39,417 --> 00:07:41,039
But I did promise my nephew
192
00:07:41,064 --> 00:07:43,101
I'd teach him how to
ride his bike this summer.
193
00:07:43,289 --> 00:07:45,394
Like to make good on
that. What do you think?
194
00:07:45,595 --> 00:07:48,573
Um, I'll take a closer look
at your scans and X-rays,
195
00:07:48,598 --> 00:07:51,705
but I gotta be straight with
you, the damage is extensive.
196
00:07:51,741 --> 00:07:54,510
If anyone can help,
Sam, Dr. Lincoln can.
197
00:07:54,535 --> 00:07:56,227
He is the best.
198
00:07:57,941 --> 00:08:00,668
I'll do everything I can.
199
00:08:05,891 --> 00:08:07,755
- Hey, Doc.
- Yeah?
200
00:08:08,135 --> 00:08:11,242
- Can I ask you something real quick?
- Of course.
201
00:08:11,267 --> 00:08:13,338
He's the surgeon who
operated on the Tank.
202
00:08:13,589 --> 00:08:15,153
Should we get a second opinion?
203
00:08:15,177 --> 00:08:17,800
Dr. Lincoln is an exceptional
surgeon with a stellar record.
204
00:08:17,825 --> 00:08:19,999
And the best of us can have a bad day.
205
00:08:20,387 --> 00:08:22,010
Hmm.
206
00:08:24,114 --> 00:08:26,875
Every time Sam's mind
takes him to a dark place,
207
00:08:26,997 --> 00:08:28,827
it's his body that ends up saving him;
208
00:08:28,903 --> 00:08:31,444
marathons, martial
arts, diving off cliffs.
209
00:08:31,469 --> 00:08:34,161
He needs his limbs
and I need him to live.
210
00:08:34,186 --> 00:08:38,087
So... don't have a bad day.
211
00:08:38,112 --> 00:08:41,178
I will do my best and
212
00:08:41,617 --> 00:08:43,205
my best is pretty damn good.
213
00:08:49,625 --> 00:08:50,809
Page me when those scans are up, please.
214
00:08:50,833 --> 00:08:52,559
Yeah.
215
00:08:53,594 --> 00:08:56,287
Oh, um, Adams gave me these, uh...
216
00:08:56,425 --> 00:08:58,772
These notes that you scribbled
with, like, wedding stuff.
217
00:08:58,910 --> 00:09:00,646
I... I spilled a little
bit of kombucha on them.
218
00:09:00,670 --> 00:09:03,742
So if you wanted, you can
text me and when you...
219
00:09:05,746 --> 00:09:08,680
I'm... I'm your new Maid of Honor now.
220
00:09:08,705 --> 00:09:10,949
Did he not tell you?
221
00:09:11,121 --> 00:09:12,589
He did not.
222
00:09:13,542 --> 00:09:16,972
Okay. Uh, well, nothing to worry about.
223
00:09:16,997 --> 00:09:19,871
I am not going to do the blood thing.
224
00:09:19,904 --> 00:09:23,529
In fact, I am not
going to do... anything.
225
00:09:23,554 --> 00:09:25,464
Unless you text me.
226
00:09:26,518 --> 00:09:28,658
FYI, I am partial to cat emojis.
227
00:09:35,395 --> 00:09:36,751
Hey, do you think
they're gonna be in there
228
00:09:36,775 --> 00:09:38,581
- for a long time?
- According to the OR schedule,
229
00:09:38,605 --> 00:09:40,272
they all cleared their
electives for the morning.
230
00:09:40,296 --> 00:09:41,929
But it only takes five
minutes to fire someone,
231
00:09:41,953 --> 00:09:43,161
so who knows.
232
00:09:43,299 --> 00:09:45,001
I just... I just can't
read Marsh's handwrit...
233
00:09:45,025 --> 00:09:46,233
Do you know what this says?
234
00:09:46,371 --> 00:09:47,728
I'm about to lose two jobs this week.
235
00:09:47,752 --> 00:09:49,547
I really don't feel
the need to help you.
236
00:09:49,572 --> 00:09:51,696
How about for a liver
transplant recipient
237
00:09:51,721 --> 00:09:53,378
- on the fifth floor?
- I can't read that.
238
00:09:53,516 --> 00:09:56,140
Huh. I don't remember
assigning either of you to
239
00:09:56,165 --> 00:09:58,600
the service that takes care
of patients in the hallway.
240
00:09:58,625 --> 00:10:00,040
Okay.
241
00:10:00,065 --> 00:10:02,500
Okay, but how good are you at
reading Marsh's handwriting?
242
00:10:02,525 --> 00:10:04,527
"Check Prograf level and stop Protonix."
243
00:10:04,665 --> 00:10:06,426
Thanks.
244
00:10:09,670 --> 00:10:11,534
How many bones did he actually break?
245
00:10:11,559 --> 00:10:13,907
I've counted 75 so far.
246
00:10:14,158 --> 00:10:16,470
He's got comminuted fractures
in all the long bones.
247
00:10:16,608 --> 00:10:19,025
Plus the rib and spinous
process fractures too.
248
00:10:19,163 --> 00:10:20,830
Yeah, we don't have to
worry about those for now.
249
00:10:20,854 --> 00:10:22,097
They'll heal on their own.
250
00:10:22,235 --> 00:10:24,144
It's incredible that his
spine is still intact.
251
00:10:24,168 --> 00:10:26,204
Nothing's where it's supposed to be.
252
00:10:26,342 --> 00:10:28,379
- It's like...
- He's a jigsaw puzzle.
253
00:10:29,690 --> 00:10:31,046
A broken one, obviously.
254
00:10:31,071 --> 00:10:34,445
But... we can put him back together
one surgery at a time.
255
00:10:34,523 --> 00:10:37,087
Wait you're... you're
gonna do this in stages?
256
00:10:37,225 --> 00:10:38,950
Well, uh, we'll need to reconstruct
257
00:10:38,975 --> 00:10:40,391
his right femur first,
258
00:10:40,416 --> 00:10:43,817
using cadaver bone to
fill in this defect here.
259
00:10:43,842 --> 00:10:45,258
Once that's done, we'll wash out
260
00:10:45,283 --> 00:10:48,029
and fix the left extremity
since its already open.
261
00:10:48,054 --> 00:10:49,651
Then we'll go in the next day
262
00:10:49,676 --> 00:10:53,057
and fix the left femur and tib, fib.
263
00:10:53,507 --> 00:10:56,633
And the right extremity
and digits can wait for last
264
00:10:56,658 --> 00:10:57,900
since they're stable for now.
265
00:10:57,925 --> 00:11:00,800
Um, why not fix all
four extremities at once?
266
00:11:00,825 --> 00:11:02,482
I mean, isn't there risk of sepsis
267
00:11:02,507 --> 00:11:04,167
from the open wounds if we wait?
268
00:11:05,105 --> 00:11:08,108
Well, if... if you put him under
for an extremely long period of time,
269
00:11:08,269 --> 00:11:10,720
you're looking at a high risk
of anesthesia complications:
270
00:11:10,745 --> 00:11:13,161
bleeding, clots.
271
00:11:13,341 --> 00:11:16,517
- Life over limb.
- Exactly.
272
00:11:16,703 --> 00:11:19,775
And if the bone and
tissue loss is too severe,
273
00:11:19,913 --> 00:11:22,709
we may have to amputate.
274
00:11:25,608 --> 00:11:27,541
No. No way. I'm not doing that.
275
00:11:27,792 --> 00:11:29,656
You're not doing what?
276
00:11:29,681 --> 00:11:31,235
I don't want one of my arms or legs
277
00:11:31,260 --> 00:11:32,901
to die waiting in line.
278
00:11:32,926 --> 00:11:35,214
Well, no. I'm not saying
that that will happen,
279
00:11:35,239 --> 00:11:36,285
I'm saying it could happen.
280
00:11:36,309 --> 00:11:37,630
I wouldn't be doing my job if
281
00:11:37,655 --> 00:11:39,184
I didn't put all the
risks on the table for you.
282
00:11:39,208 --> 00:11:43,134
- Trust me, this is the safer option.
- Compared to what?
283
00:11:43,385 --> 00:11:45,811
- Is there another option?
- We could do all the repairs at once,
284
00:11:45,835 --> 00:11:47,467
but it is a much longer surgery.
285
00:11:47,492 --> 00:11:50,884
Which I strongly do not recommend due to
286
00:11:50,909 --> 00:11:52,290
the possible complications...
287
00:11:52,315 --> 00:11:55,180
But waiting also has its downsides.
288
00:11:55,469 --> 00:11:57,500
Muscle death from such a severe injury
289
00:11:57,525 --> 00:11:59,677
could lead to potentially
fatal consequences
290
00:11:59,702 --> 00:12:03,085
or you could get sepsis
from the open wounds.
291
00:12:03,336 --> 00:12:04,992
Those are also heavy complications.
292
00:12:05,017 --> 00:12:06,432
Yes, but we would...
293
00:12:06,457 --> 00:12:09,253
I was trained to assess major
risks and take them anyway.
294
00:12:09,352 --> 00:12:12,182
So let's do this. All or nothing.
295
00:12:20,391 --> 00:12:21,620
Wow. I think they're starting
296
00:12:21,644 --> 00:12:23,508
Dr. Lincoln's wingsuit surgery soon.
297
00:12:23,533 --> 00:12:25,397
Uh-huh.
298
00:12:25,648 --> 00:12:27,005
Mentioning it in case you thought
299
00:12:27,029 --> 00:12:28,790
maybe I could go up there for a bit?
300
00:12:28,815 --> 00:12:29,954
No.
301
00:12:30,072 --> 00:12:31,176
To observe?
302
00:12:31,560 --> 00:12:32,423
For my education?
303
00:12:32,448 --> 00:12:36,305
- There's, like, 91 broken bones.
- That's cool. But still no.
304
00:12:38,316 --> 00:12:41,570
Ms. Anderson, uh, I'm afraid
your urinalysis came back
305
00:12:41,595 --> 00:12:42,873
positive for a UTI.
306
00:12:43,073 --> 00:12:46,179
- But I always pee after sex.
- And that's good.
307
00:12:46,204 --> 00:12:48,819
But you can also get
a UTI from dehydration,
308
00:12:48,844 --> 00:12:50,501
especially as we get older.
309
00:12:50,677 --> 00:12:54,094
I drink all the time; tea, mint juleps.
310
00:12:54,119 --> 00:12:56,294
Those are diuretics.
They cause dehydration.
311
00:12:56,420 --> 00:12:57,766
Yeah.
312
00:12:57,928 --> 00:12:59,723
I know. I'm just kidding.
313
00:12:59,892 --> 00:13:02,833
Yeah, I admit, I could be
more diligent about water.
314
00:13:02,970 --> 00:13:04,810
Well, we're gonna put
you on an oral antibiotic
315
00:13:04,835 --> 00:13:06,768
and some more IV fluids, 'kay?
316
00:13:06,793 --> 00:13:09,194
Dr. Kwan will be nearby
if you need anything.
317
00:13:16,665 --> 00:13:18,127
Don't be mad at Adams.
318
00:13:18,734 --> 00:13:19,735
No, I'm not.
319
00:13:19,881 --> 00:13:22,159
I probably shouldn't have asked him.
320
00:13:22,297 --> 00:13:24,679
You definitely shouldn't have.
321
00:13:24,833 --> 00:13:28,479
Just wanted to go through it
with a friend who... knows me.
322
00:13:28,504 --> 00:13:30,230
Well, I know you.
323
00:13:30,255 --> 00:13:33,070
Unless you meant a friend who's
had their tongue in your mouth,
324
00:13:33,095 --> 00:13:35,373
because I could be convinced.
325
00:13:35,440 --> 00:13:37,995
Okay, quick. What's your sign?
326
00:13:38,204 --> 00:13:39,515
- Taurus.
- Oh, that tracks.
327
00:13:39,653 --> 00:13:41,932
- Film or TV?
- Sleep.
328
00:13:42,070 --> 00:13:44,348
- Fair. What's your favorite crystal?
- What are you doing?
329
00:13:44,486 --> 00:13:45,728
I'm getting to know you.
330
00:13:45,804 --> 00:13:47,046
How's it going?
331
00:13:47,200 --> 00:13:50,203
Anybody have a funny joke, a good story?
332
00:13:50,340 --> 00:13:52,055
Uh, it's just a little while longer.
333
00:13:52,080 --> 00:13:53,609
We're making sure
that there's blood flow
334
00:13:53,633 --> 00:13:55,080
in your extremities.
335
00:13:56,024 --> 00:13:57,577
Since I have a minute, listen.
336
00:13:57,809 --> 00:14:00,467
I'm worried about Kwame.
337
00:14:00,492 --> 00:14:02,480
He's my ride or die and...
338
00:14:03,091 --> 00:14:05,300
I might die.
339
00:14:05,610 --> 00:14:07,170
So I'm gonna give you his wife's number.
340
00:14:07,195 --> 00:14:08,887
And if I die,
341
00:14:08,956 --> 00:14:11,406
I need you to call her.
342
00:14:11,606 --> 00:14:13,559
If I die, I need you to make sure that
343
00:14:13,584 --> 00:14:15,733
she comes to pick him up
because he will be a wreck
344
00:14:15,758 --> 00:14:18,219
and he won't be able
to drive himself safely
345
00:14:18,244 --> 00:14:20,694
and he is too proud to call her himself.
346
00:14:21,913 --> 00:14:23,949
Can you do that for me?
347
00:14:25,283 --> 00:14:26,767
I'll take the number,
348
00:14:26,977 --> 00:14:29,082
but hopefully, we won't have to use it.
349
00:14:30,591 --> 00:14:31,903
How's it look?
350
00:14:31,928 --> 00:14:34,376
CT angio shows signs
of diminished blood flow
351
00:14:34,401 --> 00:14:36,265
all over the place.
352
00:14:36,494 --> 00:14:38,842
I'm still trying to
wrap my head around it.
353
00:14:38,941 --> 00:14:41,426
We need to get him in
OR as soon as possible.
354
00:14:42,924 --> 00:14:45,763
I had a plan... staged surgeries.
355
00:14:45,788 --> 00:14:48,101
Then you tell him we
could do it all at once.
356
00:14:48,126 --> 00:14:51,578
- It's what he wants.
- He wants to live, Hunt.
357
00:14:51,898 --> 00:14:55,143
And staged surgeries is how he lives,
358
00:14:55,168 --> 00:14:57,154
one manageable piece at a time.
359
00:14:57,179 --> 00:15:00,355
If he loses his limbs,
if he can't jump...
360
00:15:00,963 --> 00:15:03,482
In the Army, I was trained
to run on adrenaline,
361
00:15:03,507 --> 00:15:06,165
risk, and terror, and when I got home...
362
00:15:06,377 --> 00:15:09,511
War makes you alive and dead, Link.
363
00:15:09,536 --> 00:15:11,676
And regular life gets dull really fast
364
00:15:11,701 --> 00:15:13,496
when you come home from that.
365
00:15:13,705 --> 00:15:14,897
The thrill of being a trauma surgeon is
366
00:15:14,921 --> 00:15:17,268
the only thing that saved me.
367
00:15:17,406 --> 00:15:18,856
Sam is not a daredevil.
368
00:15:18,881 --> 00:15:21,592
He is a veteran coping with trauma.
369
00:15:21,617 --> 00:15:23,343
And even if he can never jump again,
370
00:15:23,368 --> 00:15:25,734
he needs the hope that
there is something out there
371
00:15:25,759 --> 00:15:28,025
that can make him feel
more alive than dead.
372
00:15:32,186 --> 00:15:33,811
- Get out.
- What?
373
00:15:33,836 --> 00:15:36,667
You're not an orthopedic
surgeon so get out.
374
00:15:36,692 --> 00:15:38,161
Are you refusing to do the surgery?
375
00:15:38,186 --> 00:15:40,222
- 'Cause the longer that we...
- No, I'm refusing to
376
00:15:40,247 --> 00:15:42,372
waste more time talking to you
377
00:15:42,397 --> 00:15:45,020
when I need to figure out
how to do the damn thing.
378
00:15:46,297 --> 00:15:47,577
I will call you when I need you.
379
00:15:47,609 --> 00:15:50,405
But, respectfully, Hunt, get out.
380
00:16:05,169 --> 00:16:07,742
My first idea was to appeal to Catherine
381
00:16:07,767 --> 00:16:10,252
- and to the foundation.
- Well, residents' salaries
382
00:16:10,277 --> 00:16:12,540
are government-funded
and they always have been.
383
00:16:12,565 --> 00:16:14,463
And, I mean, money may be tight,
384
00:16:14,488 --> 00:16:15,853
but when you're in training,
385
00:16:15,878 --> 00:16:17,604
you don't need a fancy car.
386
00:16:17,629 --> 00:16:19,443
I mean, you eat a lot of canned soup.
387
00:16:19,468 --> 00:16:21,091
- Grilled cheese.
- Pasta.
388
00:16:21,116 --> 00:16:23,551
- Cereal.
- See? I mean, we all did it.
389
00:16:23,576 --> 00:16:25,420
And besides, a hospital covers
390
00:16:25,445 --> 00:16:27,344
a resident's malpractice insurance.
391
00:16:27,373 --> 00:16:28,926
They have free parking,
392
00:16:29,040 --> 00:16:32,922
meal stipend of up to $15 a day.
393
00:16:32,947 --> 00:16:36,502
Where can you get three
meals a day for $15?
394
00:16:36,865 --> 00:16:37,935
- Cereal.
- Pasta.
395
00:16:38,073 --> 00:16:39,154
Okay, neither one of you are helping.
396
00:16:39,178 --> 00:16:40,189
Oh, shoot.
397
00:16:40,213 --> 00:16:42,698
I got a 911 in the ICU. Gotta go.
398
00:16:42,789 --> 00:16:44,205
Oh, hey.
399
00:16:44,230 --> 00:16:46,884
I'll tell you another benefit
they have that we never got.
400
00:16:46,909 --> 00:16:48,783
The hospital pays the residents
401
00:16:48,808 --> 00:16:51,761
to have four weeks paid vacation a year.
402
00:16:54,193 --> 00:16:56,333
Uh, yeah, that started
when I was coming up.
403
00:16:56,455 --> 00:16:58,964
My great-aunt died
404
00:16:58,989 --> 00:17:02,304
and I asked for a
week to go help my mom.
405
00:17:02,329 --> 00:17:04,203
- And did you?
- When I asked,
406
00:17:04,228 --> 00:17:09,656
my attending asked me if I knew
why we were called residents.
407
00:17:10,361 --> 00:17:12,708
"Because we live in the hospital."
408
00:17:12,933 --> 00:17:14,257
Did you go to the funeral?
409
00:17:14,282 --> 00:17:16,180
- I did not.
- Mm.
410
00:17:16,231 --> 00:17:18,441
Did I know the attending at that time?
411
00:17:18,466 --> 00:17:20,038
It was you.
412
00:17:25,914 --> 00:17:28,261
But the one that got away...
413
00:17:28,286 --> 00:17:29,632
That was Marshall.
414
00:17:29,781 --> 00:17:31,887
We met in pre-law.
415
00:17:32,032 --> 00:17:34,514
- You were a lawyer?
- Oh, heavens, no.
416
00:17:34,976 --> 00:17:37,944
But a lot of good-looking
young men wanted to be.
417
00:17:38,060 --> 00:17:39,371
No, I...
418
00:17:39,548 --> 00:17:42,482
I preferred the literature
classes I took on the side.
419
00:17:42,507 --> 00:17:45,195
So I ended up teaching
Austen and Miller.
420
00:17:46,112 --> 00:17:48,217
Marshall, well,
421
00:17:48,324 --> 00:17:51,120
he had a fire in his belly.
422
00:17:51,422 --> 00:17:55,392
Confident and strong and so handsome.
423
00:17:57,036 --> 00:17:59,227
I never told him how I felt, though.
424
00:18:00,114 --> 00:18:01,436
Why not?
425
00:18:02,534 --> 00:18:04,985
I was waiting
426
00:18:05,193 --> 00:18:08,094
for him to come and
sweep me off my feet.
427
00:18:08,950 --> 00:18:11,919
Too many romance novels, I suppose.
428
00:18:12,127 --> 00:18:14,681
Some days I still kick myself.
429
00:18:14,835 --> 00:18:16,664
- Coming through.
- Trauma two,
430
00:18:16,689 --> 00:18:19,001
- Hang two units of blood.
- Check his pulse.
431
00:18:19,140 --> 00:18:21,245
How exciting.
432
00:18:21,270 --> 00:18:22,927
- How's his airway?
- Go.
433
00:18:23,099 --> 00:18:25,757
Go on. I'll be fine.
434
00:18:25,974 --> 00:18:27,907
- Are you sure?
- Yes.
435
00:18:27,959 --> 00:18:30,099
Come back and tell me all about it.
436
00:18:30,127 --> 00:18:32,958
Okay. I'll come right
back and check on you.
437
00:18:37,330 --> 00:18:38,928
Why am I quicker to
answer a page than you?
438
00:18:38,952 --> 00:18:40,102
I just saw it. What happened?
439
00:18:40,126 --> 00:18:41,566
You failed to follow my directions,
440
00:18:41,610 --> 00:18:43,381
that's what happened. I told
you to check her blood sugar
441
00:18:43,405 --> 00:18:45,003
so you would know when to
turn off the insulin drip.
442
00:18:45,027 --> 00:18:46,350
Crap. I just hadn't gotten there yet.
443
00:18:46,374 --> 00:18:47,799
Yeah, I asked you to do that hours ago.
444
00:18:47,823 --> 00:18:50,147
And because you didn't,
she went into hypoglycemic shock.
445
00:18:50,171 --> 00:18:52,449
- Is she okay?
- For now.
446
00:18:52,605 --> 00:18:54,529
No, no. Dr. Marsh, I...
I swear I was just...
447
00:18:54,554 --> 00:18:55,797
No, I don't want excuses.
448
00:18:55,822 --> 00:18:57,912
I don't want 'em. I want
effort. I want change.
449
00:18:57,937 --> 00:18:59,318
I offered to help you.
450
00:18:59,343 --> 00:19:01,329
I sat with you and I gave
you advice on how to improve.
451
00:19:01,354 --> 00:19:04,066
I have rooted for you
because I know you can.
452
00:19:04,261 --> 00:19:06,402
So when you continue to
be distracted and late
453
00:19:06,427 --> 00:19:07,991
- and make careless mistakes...
- I'm trying.
454
00:19:08,016 --> 00:19:09,847
Try harder!
455
00:19:13,851 --> 00:19:16,854
If you want me on your side,
then you need to grow up.
456
00:19:16,898 --> 00:19:18,865
So get your meds right.
457
00:19:19,012 --> 00:19:20,441
My meds?
458
00:19:21,180 --> 00:19:24,459
You're clearly struggling
with your ADHD, so fix it,
459
00:19:24,627 --> 00:19:27,630
or you risk losing your career
before it's even started.
460
00:19:35,016 --> 00:19:38,001
Two of my co-residents were
pregnant when I came up.
461
00:19:38,434 --> 00:19:40,816
My chief told me if I
could keep my legs together
462
00:19:40,841 --> 00:19:43,517
I would be asked to scrub in
at least five times a week.
463
00:19:44,637 --> 00:19:46,520
Ooh, remember Davidson from Vascular?
464
00:19:46,545 --> 00:19:48,340
Oh, gosh.
465
00:19:48,365 --> 00:19:52,059
He once asked if I had
been a good girl that year.
466
00:19:52,310 --> 00:19:55,692
And if I had, I should ask
Santa for some surgical skills.
467
00:19:55,831 --> 00:19:57,349
- No.
- Ew, gross.
468
00:19:57,487 --> 00:19:59,558
At my intern orientation,
469
00:19:59,696 --> 00:20:01,940
a senior resident played a video
470
00:20:01,965 --> 00:20:04,953
of the people running
with the bulls in Pamplona.
471
00:20:04,978 --> 00:20:07,403
And even on that grainy film,
472
00:20:07,428 --> 00:20:11,087
you could see three
people get gored by bulls.
473
00:20:11,185 --> 00:20:14,928
He said, "This is what
your internship is gonna be.
474
00:20:14,953 --> 00:20:16,334
"Every day you're gonna wake up,
475
00:20:16,472 --> 00:20:17,552
"you're gonna start to run,
476
00:20:17,577 --> 00:20:19,691
and hope you don't
anger one of the bulls."
477
00:20:19,716 --> 00:20:22,443
We are not bulls! These
are horrible stories.
478
00:20:22,581 --> 00:20:23,869
And they probably don't even account for
479
00:20:23,893 --> 00:20:25,853
half of what we experienced.
480
00:20:26,240 --> 00:20:29,002
Yes, there is something to
be said for... for family,
481
00:20:29,027 --> 00:20:32,635
and tradition, and adversity
making people stronger.
482
00:20:32,660 --> 00:20:34,593
But if our interns are experiencing
483
00:20:34,731 --> 00:20:37,286
an ounce of the abuse
that we suffered, we...
484
00:20:37,424 --> 00:20:39,322
I yelled at Yasuda.
485
00:20:39,460 --> 00:20:40,816
She dropped a retractor
486
00:20:40,841 --> 00:20:43,267
and I kicked her out of
the OR and off my service.
487
00:20:43,292 --> 00:20:44,492
Well, you had a lot going on.
488
00:20:44,569 --> 00:20:46,157
Doesn't make it okay.
489
00:20:46,295 --> 00:20:48,238
It doesn't, and that's why
we have to do something.
490
00:20:48,262 --> 00:20:50,230
Um, excuse me for a minute.
491
00:20:53,889 --> 00:20:55,200
Hi.
492
00:20:55,225 --> 00:20:56,580
Hi, you okay?
493
00:20:58,643 --> 00:21:01,974
- Hey, have you seen Dr. Marsh?
- No.
494
00:21:02,051 --> 00:21:03,881
Do I have ADHD?
495
00:21:03,979 --> 00:21:06,222
Yeah, I see it.
496
00:21:06,478 --> 00:21:07,982
I forgot to turn off an insulin drip
497
00:21:08,006 --> 00:21:10,267
and a patient went
into hypoglycemic shock.
498
00:21:10,936 --> 00:21:12,731
And you still work here?
499
00:21:13,011 --> 00:21:14,392
Do you know how many classmates
500
00:21:14,530 --> 00:21:16,394
I've served fries to
while wearing a paper hat?
501
00:21:16,508 --> 00:21:17,371
A lot.
502
00:21:17,510 --> 00:21:19,029
It wasn't fun, but I did it
503
00:21:19,190 --> 00:21:20,985
because I was determined
to be a surgeon.
504
00:21:21,123 --> 00:21:22,987
And now I have made it all the way here
505
00:21:23,125 --> 00:21:25,644
and half of the surgical
chiefs are meeting about me
506
00:21:25,782 --> 00:21:27,174
because I took a second
job to make ends meet.
507
00:21:27,198 --> 00:21:28,647
But you,
508
00:21:28,730 --> 00:21:30,802
you almost kill someone
but it doesn't matter
509
00:21:30,947 --> 00:21:33,568
because you're related
to surgical legends.
510
00:21:47,390 --> 00:21:48,989
You're gonna be working on this patient
511
00:21:49,013 --> 00:21:51,636
until you retire.
512
00:21:51,774 --> 00:21:54,249
I heard. 91.
513
00:21:54,915 --> 00:21:56,616
Uh, 93.
514
00:21:56,641 --> 00:21:59,402
I just found two more hairline
fractures in his pelvis.
515
00:21:59,524 --> 00:22:03,045
- Everyone's talking about it.
- Great.
516
00:22:03,199 --> 00:22:05,408
Hunt said you're gonna
repair all four limbs at once.
517
00:22:05,433 --> 00:22:07,118
Yeah, I really wish Hunt would shut up.
518
00:22:08,791 --> 00:22:12,174
I'm the one who has to plan
a potentially 19-hour surgery.
519
00:22:12,312 --> 00:22:14,531
I'm the one who has to consider
the risks of putting a patient
520
00:22:14,555 --> 00:22:16,350
under anesthesia for
that amount of time.
521
00:22:16,488 --> 00:22:18,352
I have to plan for every
possible catastrophe:
522
00:22:18,377 --> 00:22:21,261
stroke, PE, heart attack,
and 50 other complications
523
00:22:21,286 --> 00:22:22,875
screaming through my head.
524
00:22:23,599 --> 00:22:25,601
And you'll be the one
525
00:22:25,626 --> 00:22:28,234
who would lose a patient like
you lost Jermaine Talbott.
526
00:22:28,259 --> 00:22:30,537
And then you would have
lost the Tank and this guy
527
00:22:30,562 --> 00:22:32,322
with everybody watching.
528
00:22:32,573 --> 00:22:35,266
It's not an unlikely scenario.
529
00:22:35,404 --> 00:22:39,304
Okay, but in the scenario
where everything goes well,
530
00:22:39,442 --> 00:22:41,617
what do you need?
531
00:22:41,755 --> 00:22:44,102
To grow an extra pair of arms.
532
00:22:44,240 --> 00:22:46,139
Or three.
533
00:22:47,579 --> 00:22:50,224
Two teams. One to help
me reduce and repair
534
00:22:50,249 --> 00:22:51,740
the fractures in one extremity
535
00:22:51,765 --> 00:22:53,940
and one to position the
next extremity ahead of time
536
00:22:54,078 --> 00:22:55,803
and begin the wash-out process.
537
00:22:55,942 --> 00:22:57,746
Plus, our best person to perform
538
00:22:57,771 --> 00:22:59,669
vascular anastomoses
and rotational flaps.
539
00:22:59,694 --> 00:23:01,681
Not to mention someone to help me
540
00:23:01,706 --> 00:23:03,397
place the osteoarticular graphs.
541
00:23:03,422 --> 00:23:04,995
And a full anesthesia team
542
00:23:05,020 --> 00:23:06,504
to care of the resuscitation process
543
00:23:06,529 --> 00:23:08,999
throughout the whole thing.
It's at least six surgeons.
544
00:23:10,133 --> 00:23:13,033
Well, you've got one more.
545
00:23:13,209 --> 00:23:16,100
- Thought you had to deliver a baby?
- I did.
546
00:23:16,125 --> 00:23:19,507
Mae Ashley, 6 pounds, 8
ounces. She is beautiful.
547
00:23:19,570 --> 00:23:21,780
'Kay. Who else you need?
548
00:23:57,796 --> 00:23:59,281
- They still talking?
- Yeah.
549
00:23:59,419 --> 00:24:01,121
Lincoln says it's important
to plan the work...
550
00:24:01,145 --> 00:24:03,595
So you can work the plan.
Yeah, I've heard it before.
551
00:24:03,620 --> 00:24:05,795
I know that you're worried,
552
00:24:06,046 --> 00:24:08,531
and I'm guessing it's related
to that football player,
553
00:24:08,590 --> 00:24:10,075
Jermaine Talbott.
554
00:24:10,143 --> 00:24:13,732
And you're thinking
whether another long surgery
555
00:24:14,020 --> 00:24:16,574
on a guy who's supposedly
in shape could go south.
556
00:24:16,712 --> 00:24:18,817
And I'm guessing you're wondering if
557
00:24:18,842 --> 00:24:21,431
Lincoln is the right guy for the job.
558
00:24:21,541 --> 00:24:22,991
Uh...
559
00:24:23,192 --> 00:24:24,814
you're not wrong.
560
00:24:24,905 --> 00:24:26,907
I know you better than you think.
561
00:24:27,100 --> 00:24:28,101
And if it helps,
562
00:24:28,126 --> 00:24:31,094
my last ortho surgery was an amputation.
563
00:24:31,330 --> 00:24:33,704
And I think you know I'm really hoping
564
00:24:33,729 --> 00:24:35,213
I won't have to do that again.
565
00:24:41,069 --> 00:24:43,886
- You were assigned to the ER.
- I know.
566
00:24:43,911 --> 00:24:46,623
You know and yet your patient
was wandering the halls?
567
00:24:46,648 --> 00:24:48,236
I know and it won't happen again.
568
00:24:48,374 --> 00:24:50,168
You're lucky I owe you one.
569
00:24:50,307 --> 00:24:52,447
Dr. Kwan, welcome back.
570
00:24:52,585 --> 00:24:54,345
Max, I'm so sorry I
was gone for so long.
571
00:24:54,483 --> 00:24:57,659
Even though you were
expressly told not to leave.
572
00:24:57,797 --> 00:25:01,318
Oh, don't be silly.
I had a terrific time.
573
00:25:01,456 --> 00:25:05,356
I even ran into one
of my favorite people.
574
00:25:05,381 --> 00:25:09,247
Benson, this is my grandson, Hugh.
575
00:25:09,458 --> 00:25:11,736
He's a doctor too.
576
00:25:11,859 --> 00:25:15,069
Ms. Anderson, I'm Dr. Schmitt, remember?
577
00:25:15,094 --> 00:25:18,068
Hugh, tell them about the time that
578
00:25:18,093 --> 00:25:21,476
you helped save that
man's life on the airplane,
579
00:25:21,614 --> 00:25:25,445
when he choked on, what was it, a grape?
580
00:25:25,583 --> 00:25:27,482
I'll tell them.
581
00:25:27,620 --> 00:25:30,001
Um, let's put her on
telemetry, get blood cultures,
582
00:25:30,139 --> 00:25:31,859
and start her on
broad-spectrum antibiotics.
583
00:25:31,900 --> 00:25:33,591
She's more hypertensive and tachy.
584
00:25:33,616 --> 00:25:35,050
No, she's definitely septic.
585
00:25:35,075 --> 00:25:37,743
- Admit her to the ICU right now.
- Is she...
586
00:25:37,768 --> 00:25:40,115
She has delirium from the UTI.
587
00:25:44,084 --> 00:25:46,397
So your labs are looking good.
588
00:25:46,422 --> 00:25:48,528
You're ready for takeoff.
589
00:25:48,653 --> 00:25:50,172
To the OR.
590
00:25:50,264 --> 00:25:52,024
- Sorry.
- Me too.
591
00:25:52,334 --> 00:25:54,232
You're giving Kwame stiff competition
592
00:25:54,371 --> 00:25:55,682
in the dad joke category.
593
00:25:55,820 --> 00:25:57,546
Hey, my kids think I'm hilarious.
594
00:25:57,684 --> 00:25:58,858
Mm-hmm.
595
00:25:58,996 --> 00:26:00,411
I'm getting paged to the ICU.
596
00:26:00,436 --> 00:26:01,506
It's a 911.
597
00:26:01,670 --> 00:26:03,569
Well, go. I've got this.
598
00:26:05,479 --> 00:26:06,668
How many kids do you have?
599
00:26:06,693 --> 00:26:08,730
Uh, three. And one on the way.
600
00:26:08,868 --> 00:26:10,068
And they love their Uncle Sam.
601
00:26:10,223 --> 00:26:13,226
And I have pitched the
name Sam every time.
602
00:26:13,251 --> 00:26:15,081
Maybe if I don't make
it out of this surgery,
603
00:26:15,219 --> 00:26:16,459
you and Kelly'll finally do it.
604
00:26:16,531 --> 00:26:18,602
Ah, don't say that. You gon' make it.
605
00:26:18,627 --> 00:26:20,732
I plan to.
606
00:26:20,983 --> 00:26:24,055
But I've been lucky enough to
have a life full of adventure
607
00:26:24,193 --> 00:26:26,057
and if this is where that luck ends...
608
00:26:26,195 --> 00:26:28,405
Hey, Griffith, can you check to see if
609
00:26:28,430 --> 00:26:30,623
the OR is ready? And
we will take him up.
610
00:26:30,648 --> 00:26:31,994
- Absolutely.
- Thank you.
611
00:26:32,194 --> 00:26:33,782
Hi.
612
00:26:35,203 --> 00:26:37,275
Excuse me, who are you?
613
00:26:37,483 --> 00:26:41,349
Oh, I am Dr. Wilson. I
am one of your surgeons.
614
00:26:41,471 --> 00:26:42,817
It's nice to meet you, Sam.
615
00:26:42,971 --> 00:26:44,490
This may come across as forward,
616
00:26:44,515 --> 00:26:47,157
but I might be dying
in the next 18 hours,
617
00:26:47,182 --> 00:26:49,702
so I'm gonna ask. Are you single?
618
00:26:49,840 --> 00:26:51,186
Remember, I might be dying.
619
00:26:51,324 --> 00:26:53,602
So if you're not, you could lie.
620
00:26:55,407 --> 00:26:56,580
I'm single.
621
00:26:56,605 --> 00:26:58,055
Great.
622
00:26:58,293 --> 00:26:59,515
Now I have something to live for.
623
00:27:05,999 --> 00:27:07,966
Excuse me.
624
00:27:08,237 --> 00:27:10,136
Hi. Sorry to interrupt.
625
00:27:10,161 --> 00:27:11,940
- It's okay. You've got good timing.
626
00:27:11,965 --> 00:27:13,080
Yeah, we were just talking about you...
627
00:27:13,104 --> 00:27:14,658
I have made mistakes.
628
00:27:14,796 --> 00:27:16,107
I accept that responsibility.
629
00:27:16,245 --> 00:27:18,282
I accept that there will be consequences
630
00:27:18,420 --> 00:27:19,580
when I don't do things right.
631
00:27:19,663 --> 00:27:20,778
But right now, it feels like
632
00:27:20,802 --> 00:27:22,089
the biggest mistake that I have made
633
00:27:22,113 --> 00:27:23,770
is not having enough money to work here.
634
00:27:23,908 --> 00:27:25,323
I wasn't born with a silver spoon.
635
00:27:25,462 --> 00:27:28,085
I don't have the family
pedigree to fall back on.
636
00:27:28,223 --> 00:27:29,500
And my student loans are real,
637
00:27:29,638 --> 00:27:31,271
and the risk of my
parents losing their home
638
00:27:31,295 --> 00:27:34,160
if I can't make my loan
payment is also real.
639
00:27:34,298 --> 00:27:36,378
And... and what? The promise
of an attending's salary
640
00:27:36,403 --> 00:27:37,656
ten years down the line?
641
00:27:37,681 --> 00:27:40,097
That doesn't do anything
for me right now.
642
00:27:40,122 --> 00:27:42,419
I think you all know that I
bust my ass for this program.
643
00:27:42,444 --> 00:27:44,377
And I will continue to devote myself to
644
00:27:44,402 --> 00:27:46,197
becoming an excellent surgeon.
645
00:27:46,448 --> 00:27:49,693
But that devotion has to
include working a second job.
646
00:27:49,718 --> 00:27:52,325
Well, actually, it doesn't.
647
00:27:52,350 --> 00:27:53,662
I quit.
648
00:27:53,687 --> 00:27:55,777
Can't fire me 'cause I quit.
649
00:27:57,553 --> 00:27:59,176
You're not getting fired.
650
00:28:00,179 --> 00:28:01,836
You're getting a grant.
651
00:28:02,013 --> 00:28:04,441
We are starting an emergency relief fund
652
00:28:04,466 --> 00:28:05,985
for any resident that might need it.
653
00:28:06,010 --> 00:28:07,686
It's not gonna pay off all your loans,
654
00:28:07,711 --> 00:28:09,540
but it will help make ends meet.
655
00:28:09,565 --> 00:28:12,913
And we would like for you
to be the first recipient.
656
00:28:12,938 --> 00:28:14,402
Unless you've quit.
657
00:28:15,719 --> 00:28:16,858
No.
658
00:28:17,058 --> 00:28:18,094
No, I don't quit.
659
00:28:18,224 --> 00:28:19,637
I rescind my quitting.
660
00:28:20,965 --> 00:28:22,104
Thank you.
661
00:28:22,242 --> 00:28:24,580
You have no idea how
much that means to me.
662
00:28:25,672 --> 00:28:27,915
Well, we kind of do.
663
00:28:28,099 --> 00:28:30,516
Sometimes we just... We need reminders.
664
00:28:32,110 --> 00:28:33,111
Yeah.
665
00:28:37,821 --> 00:28:40,689
I gotta prep for surgery but
I got your page, and what...
666
00:28:41,805 --> 00:28:43,220
Max?
667
00:28:45,359 --> 00:28:47,050
What the hell happened?
668
00:28:51,607 --> 00:28:52,900
The cadaver graphs ready?
669
00:28:53,683 --> 00:28:56,168
Thawed and prepped. Sam's ready too.
670
00:28:57,726 --> 00:29:00,384
Dr. Lincoln...
671
00:29:00,409 --> 00:29:01,810
are you sure this is the right plan?
672
00:29:01,834 --> 00:29:02,904
There are so many risks.
673
00:29:02,929 --> 00:29:04,640
And when we operated
on Jermaine Talbott...
674
00:29:04,664 --> 00:29:06,804
Griffith, we all know what happened.
675
00:29:06,942 --> 00:29:09,127
I'm sure Dr. Lincoln's replayed
that surgery in his mind
676
00:29:09,151 --> 00:29:10,567
hundreds of times.
677
00:29:10,705 --> 00:29:12,518
That was a complication that
could have happened to anyone
678
00:29:12,543 --> 00:29:14,615
at any time and he
doesn't need an intern
679
00:29:14,640 --> 00:29:17,238
questioning his skills,
professionalism, or his plans.
680
00:29:17,263 --> 00:29:18,983
Except it's not my
plan, Hunt, it's yours.
681
00:29:19,023 --> 00:29:20,991
- Dr. Hunt, what I meant was...
- Griffith!
682
00:29:21,016 --> 00:29:23,589
If you don't share my
confidence in Dr. Lincoln,
683
00:29:23,614 --> 00:29:25,616
I suggest you keep it to yourself.
684
00:29:31,380 --> 00:29:32,940
I'm sorry. I did
not at all mean to...
685
00:29:32,965 --> 00:29:34,656
Don't be sorry.
686
00:29:34,901 --> 00:29:36,222
Jermaine's surgery haunts me,
687
00:29:36,247 --> 00:29:38,111
so I can't imagine
what it's done to you.
688
00:29:38,136 --> 00:29:39,536
Procedure went perfectly.
689
00:29:39,561 --> 00:29:41,481
Post-op clot was the last
thing on anyone's mind.
690
00:29:41,506 --> 00:29:43,818
But none of that makes it
any better for him or his mom.
691
00:29:45,077 --> 00:29:48,200
But I need you focused.
I need your head clear.
692
00:29:48,225 --> 00:29:50,227
I need you with this patient today.
693
00:29:50,252 --> 00:29:53,738
Because this is what Sam wants.
694
00:29:53,763 --> 00:29:56,283
And we're his best shot.
695
00:29:59,650 --> 00:30:00,650
Millin's out.
696
00:30:00,686 --> 00:30:02,757
Bailey sent me in to cover her.
697
00:30:02,895 --> 00:30:06,080
Your, uh, one last surgery?
698
00:30:06,105 --> 00:30:07,589
Oh, screw that.
699
00:30:07,614 --> 00:30:09,056
I'm just getting started.
700
00:30:18,773 --> 00:30:19,912
Full house.
701
00:30:19,937 --> 00:30:21,594
Could have sold tickets.
702
00:30:23,034 --> 00:30:25,071
All right. We're ready.
703
00:30:25,124 --> 00:30:26,781
Okay, everyone, this is Sam Sutton.
704
00:30:26,806 --> 00:30:29,015
He is a veteran and a hero.
705
00:30:29,266 --> 00:30:31,268
And we thank him for his service
706
00:30:31,293 --> 00:30:33,295
by keeping him alive today.
707
00:30:33,436 --> 00:30:34,851
Let's do this.
708
00:30:35,004 --> 00:30:36,316
All or nothin'.
709
00:30:43,556 --> 00:30:46,534
This will be a very
long, complex surgery.
710
00:30:46,559 --> 00:30:48,674
You will get hungry. You will get tired.
711
00:30:48,699 --> 00:30:51,460
Your feet will hurt.
And when that happens,
712
00:30:51,485 --> 00:30:53,797
I want you to think about Sam,
713
00:30:54,001 --> 00:30:56,935
because there is no margin for error.
714
00:30:57,121 --> 00:30:58,650
We will get through this
715
00:30:58,675 --> 00:31:01,165
because we will get Sam through this.
716
00:31:04,694 --> 00:31:06,247
All or nothin'.
717
00:31:15,608 --> 00:31:17,064
I'm Maxine's contact.
718
00:31:17,089 --> 00:31:18,789
Why didn't you call
me when she got here?
719
00:31:18,814 --> 00:31:20,138
She said not to.
720
00:31:20,808 --> 00:31:22,154
She came into the emergency room
721
00:31:22,292 --> 00:31:25,270
and you didn't think to
notify her emergency contact?
722
00:31:25,295 --> 00:31:26,775
Okay, she was fine when she came in;
723
00:31:26,814 --> 00:31:28,505
just dizzy. We ran tests.
724
00:31:28,530 --> 00:31:30,275
We started treating her infection.
725
00:31:30,300 --> 00:31:31,750
I got her everything she needed.
726
00:31:31,841 --> 00:31:33,186
Clearly.
727
00:31:34,282 --> 00:31:37,069
And then she apparently
left her bed and...
728
00:31:37,894 --> 00:31:39,861
What do you mean she left?
729
00:31:39,999 --> 00:31:41,104
Where were you?
730
00:31:41,129 --> 00:31:42,529
She told me I could go.
731
00:31:42,554 --> 00:31:44,885
She said you could go
so you just took off?
732
00:31:44,910 --> 00:31:46,912
Is she the patient or the doctor?
733
00:31:46,937 --> 00:31:49,975
I mean, wh... what, were
you stealing another surgery
734
00:31:50,000 --> 00:31:54,186
- or flirting with that nurse?
- Okay, what is this really about?
735
00:31:54,324 --> 00:31:56,050
This is about an
81-year-old woman
736
00:31:56,075 --> 00:31:59,710
who is now septic and delirious
because you didn't do your job!
737
00:32:01,331 --> 00:32:02,686
I've got it from here.
738
00:32:10,133 --> 00:32:11,834
I'm not typically one to judge,
739
00:32:11,859 --> 00:32:14,112
but who was the first fool that said,
740
00:32:14,137 --> 00:32:16,217
"Maybe if I put on a squirrel suit,
741
00:32:16,242 --> 00:32:17,554
I'll make it to the other side"?
742
00:32:17,579 --> 00:32:18,718
Franz Reichelt.
743
00:32:18,743 --> 00:32:20,188
He attempted to jump
from the Eiffel Tower
744
00:32:20,212 --> 00:32:21,681
in a wingsuit in 1912.
745
00:32:23,328 --> 00:32:25,813
I... I was really into
aviation when I was a kid
746
00:32:25,838 --> 00:32:28,618
so I know weird stuff.
747
00:32:29,186 --> 00:32:31,228
Did Franz make his landing?
748
00:32:31,724 --> 00:32:33,622
Hit the ground headfirst.
749
00:32:35,952 --> 00:32:36,952
Oh.
750
00:35:00,693 --> 00:35:02,671
- Sam...
- He's out of surgery.
751
00:35:03,827 --> 00:35:06,482
- You did it.
- Well, it's not over yet.
752
00:35:06,507 --> 00:35:07,715
He did.
753
00:35:07,958 --> 00:35:10,322
Dr. Lincoln was able to
save all of his limbs.
754
00:35:10,347 --> 00:35:12,382
I'm not sure there's another
surgeon who could have.
755
00:35:13,178 --> 00:35:15,491
Sam is lucky for multiple reasons.
756
00:35:15,516 --> 00:35:17,640
And one of them is that
he was brought here.
757
00:35:17,665 --> 00:35:18,942
He's stable for now.
758
00:35:19,080 --> 00:35:20,772
I'll monitor him closely.
759
00:35:20,797 --> 00:35:22,473
But he still has a
long road ahead of him.
760
00:35:22,498 --> 00:35:26,890
We can't say when but we
think with extensive PT
761
00:35:27,228 --> 00:35:30,265
he will be able to walk again
and use his fingers fully.
762
00:35:30,375 --> 00:35:31,790
Ah, he will.
763
00:35:32,059 --> 00:35:35,787
Sam, he's sort of the friend
who defies expectations.
764
00:35:35,812 --> 00:35:36,847
Hmm.
765
00:35:36,872 --> 00:35:38,351
Well, he'll be back to his room soon.
766
00:35:38,375 --> 00:35:39,594
You can go see him.
767
00:35:40,481 --> 00:35:42,068
- Thank you.
- Course.
768
00:35:43,415 --> 00:35:45,210
Congratulations, Link.
You pulled it off.
769
00:35:45,348 --> 00:35:46,670
You ever put me in that position again
770
00:35:46,694 --> 00:35:48,800
in front of a patient,
771
00:35:48,825 --> 00:35:50,551
we'll have a problem.
772
00:35:53,770 --> 00:35:56,048
- And Hunt.
- Hm?
773
00:35:56,073 --> 00:35:57,799
Thank you for your service.
774
00:36:08,751 --> 00:36:11,098
Yasuda, can I talk to you for a minute?
775
00:36:13,158 --> 00:36:14,860
Dr. Shepherd, I am very grateful
776
00:36:14,885 --> 00:36:16,906
for the grant money
and for not being fired.
777
00:36:16,931 --> 00:36:18,701
But I just finished a very long,
778
00:36:18,726 --> 00:36:19,978
very gnarly surgery
779
00:36:20,003 --> 00:36:21,602
and I'm really not in
the headspace to process
780
00:36:21,626 --> 00:36:22,741
whatever mistake you're
gonna say I've made.
781
00:36:22,765 --> 00:36:24,650
You haven't made a mistake; I have.
782
00:36:25,733 --> 00:36:27,183
I overreacted the other day
783
00:36:27,321 --> 00:36:28,574
when I kicked you off my service.
784
00:36:28,598 --> 00:36:30,008
It had nothing to do with you.
785
00:36:30,033 --> 00:36:31,897
You did not deserve it.
786
00:36:31,981 --> 00:36:33,901
And I am a person who
believes in accountability,
787
00:36:33,926 --> 00:36:36,101
so... I apologize.
788
00:36:36,126 --> 00:36:38,300
I'm sorry too.
789
00:36:38,355 --> 00:36:39,770
For what?
790
00:36:39,932 --> 00:36:41,934
Nothing.
791
00:36:42,009 --> 00:36:43,838
You make me nervous. I...
792
00:36:44,218 --> 00:36:47,049
- I meant apology accepted.
- Mm.
793
00:36:59,563 --> 00:37:01,236
Adams, you okay?
794
00:37:02,372 --> 00:37:03,666
Fine.
795
00:37:12,744 --> 00:37:14,170
Listen, you deserved that,
796
00:37:14,195 --> 00:37:17,026
but I should not have
called you out on your ADHD.
797
00:37:17,051 --> 00:37:18,949
I'm sorry about that.
798
00:37:19,200 --> 00:37:22,376
Yeah, that, uh... It
kind of threw me off.
799
00:37:22,401 --> 00:37:24,284
You... you've never
had your meds adjusted?
800
00:37:24,309 --> 00:37:25,517
I don't have meds.
801
00:37:25,542 --> 00:37:27,149
I... I don't have ADHD.
802
00:37:27,174 --> 00:37:29,555
Or I, um...
803
00:37:29,580 --> 00:37:32,134
- I don't have a diagnosis.
- Ah.
804
00:37:32,386 --> 00:37:36,321
But I've been reading
up on it and, um...
805
00:37:36,346 --> 00:37:39,002
And things are starting to
come into focus a little bit?
806
00:37:41,289 --> 00:37:45,777
I'm your program director.
I'm gonna notice some things.
807
00:37:45,802 --> 00:37:47,735
Lack of attention to details,
808
00:37:47,892 --> 00:37:49,480
hyperfocus,
809
00:37:49,727 --> 00:37:52,833
uh, poor organizational skills,
810
00:37:53,027 --> 00:37:54,132
improved performance when
811
00:37:54,270 --> 00:37:56,065
complicated tasks are broken down.
812
00:37:56,203 --> 00:37:58,480
Adams, the signs, they're all there.
813
00:38:01,077 --> 00:38:03,121
Or maybe it just takes one to know one.
814
00:38:04,843 --> 00:38:06,535
Yeah.
815
00:38:06,869 --> 00:38:08,329
Look, when I was diagnosed in college,
816
00:38:08,353 --> 00:38:10,634
I... I thought my chances of
becoming a surgeon were over.
817
00:38:10,735 --> 00:38:13,565
But I went and I got the help I needed
818
00:38:13,703 --> 00:38:15,025
and now it's just something I manage
819
00:38:15,049 --> 00:38:17,224
like any other part of my life.
820
00:38:19,103 --> 00:38:21,002
I always thought I was
just the black sheep.
821
00:38:21,319 --> 00:38:23,972
You know, with this
program, with my family.
822
00:38:25,091 --> 00:38:28,543
I never thought that I
might be neurodivergent.
823
00:38:28,822 --> 00:38:30,616
Yeah, well, typical is just so boring.
824
00:38:35,337 --> 00:38:37,097
So what happens now?
825
00:38:37,314 --> 00:38:40,110
You go get checked out
and take it from there.
826
00:38:40,135 --> 00:38:41,551
Easy.
827
00:38:51,116 --> 00:38:52,852
Dr. Lincoln. I was just
coming to check on his vitals.
828
00:38:52,877 --> 00:38:55,811
His H&H and electrolytes
are holding steady.
829
00:38:56,057 --> 00:39:00,234
But... I'm gonna stay by
his side, just in case.
830
00:39:00,474 --> 00:39:01,621
Understood.
831
00:39:01,646 --> 00:39:04,096
That's a relief.
832
00:39:04,172 --> 00:39:06,278
Excellent work today, Griffith.
833
00:39:07,753 --> 00:39:10,204
You too, Dr. Lincoln.
834
00:39:15,765 --> 00:39:17,629
Hey.
835
00:39:17,654 --> 00:39:19,151
They told me you would be here.
836
00:39:19,176 --> 00:39:21,090
Thought you could use a boost.
837
00:39:21,115 --> 00:39:24,737
Yeah. I'm just realizing how tired I am.
838
00:39:25,202 --> 00:39:26,717
Those are both for me, right?
839
00:39:28,320 --> 00:39:30,916
You should go and rest.
840
00:39:31,781 --> 00:39:34,680
I'm fine. I'll stay.
841
00:39:34,819 --> 00:39:36,441
'Kay.
842
00:39:36,579 --> 00:39:38,650
Want some company till he wakes up?
843
00:39:38,788 --> 00:39:41,032
- Yeah, I'd like that.
- Okay.
844
00:39:44,725 --> 00:39:47,141
Oh, my goodness.
845
00:39:47,279 --> 00:39:48,729
The experimental drug,
846
00:39:48,867 --> 00:39:53,492
the impossible dream,
the fork in the road;
847
00:39:53,630 --> 00:39:55,322
we face dozens of choices every day
848
00:39:55,347 --> 00:39:57,383
and have to weigh our options.
849
00:40:15,204 --> 00:40:17,102
Sometimes you fail utterly...
850
00:40:19,725 --> 00:40:21,727
Dr. Weber.
851
00:40:21,866 --> 00:40:23,315
What can I get you?
852
00:40:23,453 --> 00:40:25,939
Um...
853
00:40:25,964 --> 00:40:28,138
I didn't listen.
854
00:40:28,163 --> 00:40:30,056
I came here a couple of months ago
855
00:40:30,081 --> 00:40:31,565
to ask you to come back.
856
00:40:31,590 --> 00:40:35,042
And when you shared with
me how difficult that was,
857
00:40:35,113 --> 00:40:36,770
I didn't listen.
858
00:40:37,088 --> 00:40:37,951
But...
859
00:40:39,435 --> 00:40:41,955
I'm listening now.
860
00:40:42,093 --> 00:40:44,785
What would it take to bring you back?
861
00:40:48,434 --> 00:40:49,834
But to move forward,
862
00:40:49,859 --> 00:40:51,550
you have to take the leap of faith.
863
00:40:54,440 --> 00:40:56,166
Winston!
864
00:40:56,417 --> 00:40:57,704
No, I'm done for the day.
865
00:40:57,729 --> 00:40:58,844
Do you need a consult or can it wait?
866
00:40:58,868 --> 00:40:59,983
- It's not a consult.
- Okay, great.
867
00:41:00,007 --> 00:41:01,871
- We'll talk tomorrow.
- Uh...
868
00:41:02,009 --> 00:41:04,080
but it is something
that I wanna say now.
869
00:41:05,875 --> 00:41:08,257
I owe you an apology.
870
00:41:08,395 --> 00:41:11,847
I blamed you for Maggie
leaving even though I knew that
871
00:41:11,985 --> 00:41:13,987
the truth is complicated, and painful,
872
00:41:14,125 --> 00:41:17,404
and, frankly, none of my business.
873
00:41:17,542 --> 00:41:19,682
But I took out my pain
and my sadness on you,
874
00:41:19,707 --> 00:41:24,263
which has been happening a lot lately.
875
00:41:24,451 --> 00:41:26,526
You may be comforted to know that
876
00:41:26,551 --> 00:41:31,717
this is just one stop on the
Amelia Shepherd apology tour.
877
00:41:32,177 --> 00:41:34,076
Even so, you are a good man, Winston,
878
00:41:34,101 --> 00:41:36,100
and marriage isn't easy.
879
00:41:37,002 --> 00:41:38,832
I was wrong.
880
00:41:39,048 --> 00:41:40,126
And I'm sorry.
881
00:41:49,831 --> 00:41:53,070
You never know where you'll land.
882
00:41:55,299 --> 00:41:59,885
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.MY-SUBS.com --
65296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.