All language subtitles for Grand Crew s02e09 Wine & Journals.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,703 - "Los Angeles County has almost 10 million people, 2 00:00:07,746 --> 00:00:10,358 "and everyone is in the pursuit of a happier life, 3 00:00:10,401 --> 00:00:11,881 "whatever that might be. 4 00:00:11,924 --> 00:00:13,970 "For me, it meant getting clarity on my love life 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,626 "and trying to figure out exactly what I wAAAaaaaant. 6 00:00:17,669 --> 00:00:19,932 "Dang it, the letter A on my keyboard 7 00:00:19,976 --> 00:00:22,935 keeps getting jaaAAAaamed." 8 00:00:22,979 --> 00:00:24,589 [sighs] 9 00:00:24,633 --> 00:00:26,809 "So in order to find that clarity, 10 00:00:26,852 --> 00:00:29,899 "my therapist suggested that I start journaliiiing. 11 00:00:29,942 --> 00:00:31,074 DAAaaaaaay--" 12 00:00:31,118 --> 00:00:33,076 Oh, come on! 13 00:00:33,120 --> 00:00:34,686 [breathes deeply] 14 00:00:34,730 --> 00:00:36,862 "Welp." [groans] "I guess the letter I 15 00:00:36,906 --> 00:00:38,386 "is jammed as well. 16 00:00:38,429 --> 00:00:41,215 "Anyway, it felt like a new chapter for me 17 00:00:41,258 --> 00:00:44,479 "and the whole crew, and I was loOOOkiiing 18 00:00:44,522 --> 00:00:47,395 "foooorward to--ohhh nOOoo. 19 00:00:47,438 --> 00:00:51,094 I need a new compuuterrrrr." 20 00:00:51,138 --> 00:00:52,182 - ♪ Whoop, whoop 21 00:00:52,226 --> 00:00:53,531 ♪ Cabernet and sauvignon 22 00:00:53,575 --> 00:00:55,403 ♪ Team is here and now it's on ♪ 23 00:00:55,446 --> 00:00:58,232 ♪ Carry on and Carignan, sippin' on Perignon ♪ 24 00:00:58,275 --> 00:00:59,885 ♪ Fine wine, got notes like a cello ♪ 25 00:00:59,929 --> 00:01:01,322 ♪ Pull up in the spot like hello ♪ 26 00:01:01,365 --> 00:01:02,714 ♪ If you got me, then I got you ♪ 27 00:01:02,758 --> 00:01:04,629 ♪ This is the vibe, this is the crew ♪ 28 00:01:04,673 --> 00:01:07,067 ♪ Grand crew, grand crew, uh 29 00:01:07,110 --> 00:01:10,070 ♪ Grand crew, grand crew, grand crew, uh ♪ 30 00:01:10,113 --> 00:01:11,245 ♪ Grand crew 31 00:01:11,767 --> 00:01:13,073 - What's going on over there, Wyatt? 32 00:01:13,116 --> 00:01:14,378 Why you cheesin' so hard? 33 00:01:14,422 --> 00:01:16,119 - Oh, my niece Nadine is coming to visit. 34 00:01:16,163 --> 00:01:17,294 Well, she's not really my niece. 35 00:01:17,338 --> 00:01:19,253 She's my cousin, but y'all know how we do. 36 00:01:19,295 --> 00:01:21,385 - Yeah, of course. - So her mom is going through 37 00:01:21,429 --> 00:01:23,605 a bit of a rough patch, so she's staying 38 00:01:23,648 --> 00:01:25,346 for a couple of weeks, and it's just gonna be 39 00:01:25,389 --> 00:01:28,088 the two of us until Kristen gets back in town. 40 00:01:28,131 --> 00:01:30,220 - Oh, wow. She's really growing up. 41 00:01:30,264 --> 00:01:31,221 - [laughs] - Last time we saw her, 42 00:01:31,265 --> 00:01:32,831 she was, like, all small 43 00:01:32,875 --> 00:01:35,138 and her face was all smushy and she didn't have any teeth. 44 00:01:35,182 --> 00:01:37,749 - You mean when she was a baby? - Yeah. 45 00:01:37,793 --> 00:01:39,229 Yeah, maybe that was what it was. 46 00:01:39,273 --> 00:01:40,752 - It's gonna be a lot of responsibility, 47 00:01:40,795 --> 00:01:42,406 but I'm not worried because I have a lot 48 00:01:42,450 --> 00:01:44,495 of experience being a dad to all my plants. 49 00:01:44,539 --> 00:01:46,497 - What are you gonna do, water your niece? 50 00:01:46,541 --> 00:01:48,759 - What I mean is, this is gonna be kind of a chance 51 00:01:48,804 --> 00:01:51,154 for me to be fatherly in a different kind of way. 52 00:01:51,198 --> 00:01:52,590 - Ah, yes, because being a plant dad 53 00:01:52,634 --> 00:01:54,679 is in no way, shape, or form real fatherhood. 54 00:01:54,723 --> 00:01:57,116 - My niece is visiting, and I'm excited. 55 00:01:57,160 --> 00:01:58,770 Let's move on. Noah's dating again. 56 00:01:58,814 --> 00:02:00,337 - What? Hold up. You just can't change 57 00:02:00,381 --> 00:02:02,296 the subject like that. - Uh, yes he can. 58 00:02:02,339 --> 00:02:04,036 What's up with you, Noah? You boo'd up again? 59 00:02:04,080 --> 00:02:06,256 - I knew you'd just hop back into a relationship. 60 00:02:06,300 --> 00:02:07,779 You disgust me. 61 00:02:07,823 --> 00:02:09,128 - Yo, chill out, okay? 62 00:02:09,172 --> 00:02:10,608 After everything went down with me and Simone, 63 00:02:10,651 --> 00:02:12,349 I obviously needed some time to myself, 64 00:02:12,393 --> 00:02:15,787 but, yeah, you know, I'm finally searching again. 65 00:02:15,831 --> 00:02:18,486 But I'm also cool just to have some adventures along the way. 66 00:02:18,529 --> 00:02:20,575 - Okay, so you talking about a ho phase. 67 00:02:20,618 --> 00:02:23,404 - No, I'm talking about a phase where I search for my person 68 00:02:23,447 --> 00:02:26,146 without any expectations and I prioritize my growth. 69 00:02:26,189 --> 00:02:28,060 - Mm, textbook ho language. 70 00:02:28,103 --> 00:02:31,151 - Look, anyway, you know, I've been journalin' daily 71 00:02:31,194 --> 00:02:32,630 and then doin' a lot of reflection. 72 00:02:32,674 --> 00:02:35,067 And I even have a third date with someone this week, 73 00:02:35,111 --> 00:02:36,067 and I'm just really excited-- 74 00:02:36,112 --> 00:02:37,374 - To have sex. - No. 75 00:02:37,418 --> 00:02:38,897 I'm excited to get to know her. 76 00:02:38,941 --> 00:02:40,072 - Sexually. - No. 77 00:02:40,116 --> 00:02:41,639 I mean... 78 00:02:41,683 --> 00:02:43,989 I mean, I'm not not excited to get to know her sexually. 79 00:02:44,033 --> 00:02:45,252 - You know what I'ma call ya? 80 00:02:45,295 --> 00:02:46,731 Ho-ah. - [laughs] 81 00:02:46,775 --> 00:02:48,603 - Please don't. - To Ho-ah. 82 00:02:48,646 --> 00:02:50,866 all: To Ho-ah. [laughter] 83 00:02:50,909 --> 00:02:52,694 - "I did not like being called "Ho-ah. 84 00:02:52,737 --> 00:02:54,435 "I mean, what kind of nickname is Ho-ah anyway? 85 00:02:54,478 --> 00:02:57,177 "Just swappin' out one letter. 86 00:02:57,220 --> 00:02:58,656 "In any case, I was excited 87 00:02:58,700 --> 00:03:00,658 "to see what these streets had in store for me. 88 00:03:00,702 --> 00:03:02,791 "Meanwhile, my two ho-ass friends, 89 00:03:02,834 --> 00:03:04,053 Anthony and Sherm, were chillin'. 90 00:03:04,096 --> 00:03:06,142 - Previously on "Probably Pregnant"... 91 00:03:06,186 --> 00:03:08,753 - I don't think I'm pregnant, but also I don't use condoms 92 00:03:08,797 --> 00:03:11,234 and I've been getting real sick in the morning time, 93 00:03:11,278 --> 00:03:13,193 so who knows? 94 00:03:15,151 --> 00:03:16,239 [grunts] 95 00:03:16,283 --> 00:03:17,936 - Yo, you think she's pregnant? 96 00:03:17,980 --> 00:03:18,981 - Probably? 97 00:03:19,024 --> 00:03:20,461 [knock at door] Come in. 98 00:03:20,504 --> 00:03:22,419 - Hey, guys. - Hey, what's up? 99 00:03:22,463 --> 00:03:25,335 - Oh, I love this show. 100 00:03:25,379 --> 00:03:26,597 You won't believe it, 101 00:03:26,641 --> 00:03:28,251 but she's not actually pregnant. 102 00:03:28,295 --> 00:03:29,600 It's just a big cyst. - Oh, come on! 103 00:03:29,644 --> 00:03:31,123 - Damn, Nicky! - What? 104 00:03:31,167 --> 00:03:32,777 - Did you actually come over here to tell me something, 105 00:03:32,821 --> 00:03:34,692 or did you just come over here to ruin the show? 106 00:03:34,736 --> 00:03:36,694 - No. You know how you've been, like, 107 00:03:36,738 --> 00:03:38,827 casually searching for a house for years 108 00:03:38,870 --> 00:03:41,221 and you made me promise you that if I ever found one, 109 00:03:41,264 --> 00:03:42,700 I'd let you know? - Yeah. 110 00:03:42,744 --> 00:03:45,268 - I found you a house. - Interesting. 111 00:03:45,312 --> 00:03:46,878 - Yeah, but you know I'm pretty particular, 112 00:03:46,922 --> 00:03:49,054 and I've never come close to finding the right place. 113 00:03:49,098 --> 00:03:51,666 - Yeah, 'cause you haven't been using a professional like me. 114 00:03:51,709 --> 00:03:53,102 Kind of like how I was doing my taxes 115 00:03:53,145 --> 00:03:54,668 by myself until you helped me. 116 00:03:54,712 --> 00:03:56,323 - You weren't filing your taxes at all. 117 00:03:56,366 --> 00:03:58,281 - No, I wasn't, but you helped me understand 118 00:03:58,325 --> 00:03:59,804 how important it is to file your taxes. 119 00:03:59,848 --> 00:04:02,285 I can't go to jail. She too cute. 120 00:04:02,329 --> 00:04:04,809 Come on, let me help you like you helped me. 121 00:04:04,853 --> 00:04:05,984 - Don't get your hopes up, Nicky. 122 00:04:06,028 --> 00:04:07,551 It's gonna take a miracle to get Anthony 123 00:04:07,595 --> 00:04:09,640 to move out of his conveniently located, 124 00:04:09,684 --> 00:04:11,251 rent-controlled apartment. 125 00:04:11,294 --> 00:04:12,600 And let's be real. 126 00:04:12,643 --> 00:04:15,298 Havin' me as a roommate is the real American dream. 127 00:04:15,342 --> 00:04:16,821 - It definitely is not. 128 00:04:16,865 --> 00:04:18,170 Come on. Lemme just show you the place. 129 00:04:18,214 --> 00:04:20,303 There's an open house tomorrow. 130 00:04:20,346 --> 00:04:23,567 - Okay, word. - Okay. Yes. [laughs] 131 00:04:23,611 --> 00:04:24,699 - "And later that night, 132 00:04:24,742 --> 00:04:25,961 "I was on a date with Jordan, 133 00:04:26,004 --> 00:04:27,745 "a search engine optimization engineer 134 00:04:27,789 --> 00:04:29,617 for Google who lived in Atwater Village." 135 00:04:29,660 --> 00:04:31,575 Thank you so much for helping me set up my new computer. 136 00:04:31,619 --> 00:04:32,924 [both laugh] - It's nothing. 137 00:04:32,968 --> 00:04:34,317 This stuff is second nature to me. 138 00:04:34,361 --> 00:04:36,363 - Mm. - But just a heads-up... 139 00:04:36,406 --> 00:04:38,408 - Mm-hmm. - You need stronger passwords. 140 00:04:38,452 --> 00:04:40,541 Noah143 isn't gonna cut it. 141 00:04:40,584 --> 00:04:42,064 - [laughs] Yeah, I've been using that password 142 00:04:42,107 --> 00:04:43,413 for, like, 20 years. 143 00:04:43,457 --> 00:04:46,024 - Now is probably a good time to rethink that. 144 00:04:46,068 --> 00:04:48,288 - Fo' sho. [chuckles] 145 00:04:48,331 --> 00:04:50,681 So I hope this isn't too forward, 146 00:04:50,725 --> 00:04:53,771 but I think it's sexy how good you are with tech. 147 00:04:53,815 --> 00:04:56,252 - Well, I'm good with a lot of things. 148 00:04:56,296 --> 00:04:58,689 - Oh, really? Like what? 149 00:04:58,733 --> 00:05:01,562 - Well, I also play tennis, 150 00:05:01,605 --> 00:05:03,738 and I dabble in pottery. 151 00:05:03,781 --> 00:05:04,956 - Oh, you talking about actual hobbies? 152 00:05:05,000 --> 00:05:05,914 - I'm kidding. 153 00:05:05,957 --> 00:05:07,350 I was talking about hooking up. 154 00:05:07,394 --> 00:05:08,612 - Oh, thank goodness. Do you wanna get outta here? 155 00:05:08,656 --> 00:05:10,701 - Yeah. - Okay. Let's go right now. 156 00:05:10,745 --> 00:05:13,356 "And so our adventure continued back at her place, 157 00:05:13,400 --> 00:05:16,533 and we got it on all night long." 158 00:05:16,577 --> 00:05:17,926 [Silk's "Freak Me"] 159 00:05:17,969 --> 00:05:21,321 - ♪ Let me lick you up and down ♪ 160 00:05:21,364 --> 00:05:25,455 - "Yep, all night long. 161 00:05:25,499 --> 00:05:27,022 "Like, for real. 162 00:05:27,065 --> 00:05:29,329 All night long." 163 00:05:29,372 --> 00:05:31,069 - [vocalizing] 164 00:05:31,113 --> 00:05:32,984 - "Like, literally, the whole night." 165 00:05:33,028 --> 00:05:34,290 - ♪ Baby 166 00:05:34,334 --> 00:05:36,553 - "I mean, I was up till the early morning, 167 00:05:36,597 --> 00:05:38,425 "puttin' in that work, and so was Nicky, 168 00:05:38,468 --> 00:05:39,817 trying to sell Anthony a new home." 169 00:05:39,861 --> 00:05:43,255 - So Anthony, what do you think? 170 00:05:43,299 --> 00:05:44,996 - Meh. 171 00:05:45,040 --> 00:05:46,041 No, I'm just kidding. 172 00:05:46,084 --> 00:05:47,433 It's everything I ever envisioned 173 00:05:47,477 --> 00:05:48,870 in a first home. 174 00:05:48,913 --> 00:05:50,828 I'm sorry I doubted you. - Nicky forgives you, 175 00:05:50,872 --> 00:05:53,744 but Nicole never forgets. - [laughs] Okay, noted. 176 00:05:53,788 --> 00:05:57,400 - This could really all be yours. 177 00:05:57,444 --> 00:05:59,402 - But it's a lot of space for one person. 178 00:05:59,446 --> 00:06:00,621 I mean, you don't have any kids. 179 00:06:00,664 --> 00:06:01,839 You don't have a wife. 180 00:06:01,883 --> 00:06:02,884 You don't even have a girlfriend. 181 00:06:04,276 --> 00:06:05,713 - Rude. - I mean, he's right. 182 00:06:05,756 --> 00:06:07,671 I am single as hell. - Okay, whatever. 183 00:06:07,715 --> 00:06:09,325 Here's what I ask all my clients. 184 00:06:09,369 --> 00:06:11,980 What did you feel when you walked in through that door? 185 00:06:12,023 --> 00:06:13,373 - It felt good. 186 00:06:13,416 --> 00:06:14,504 I felt it in my chest. 187 00:06:14,548 --> 00:06:16,593 - Mm, that is a good sign. 188 00:06:16,637 --> 00:06:18,552 The boobies are where the house chakras are. 189 00:06:18,595 --> 00:06:20,380 This is a perfect opportunity. 190 00:06:20,423 --> 00:06:22,686 Houses appreciate every year. 191 00:06:22,730 --> 00:06:24,166 Think about what this is gonna do 192 00:06:24,209 --> 00:06:25,515 to your personal balance sheet. 193 00:06:25,559 --> 00:06:28,692 - Long-term appreciation? Ooh, yummy. 194 00:06:28,736 --> 00:06:31,042 [laughs] You know what? I'm in. 195 00:06:31,086 --> 00:06:32,261 - Yes! - What? 196 00:06:32,304 --> 00:06:33,480 - Ooh, let's take another lap. 197 00:06:33,523 --> 00:06:34,872 - "Anthony was feeling all types 198 00:06:34,916 --> 00:06:36,526 "of house chakras in his boobies. 199 00:06:36,570 --> 00:06:38,223 Sherm, on the other hand..." 200 00:06:38,267 --> 00:06:39,442 - Fantastic. 201 00:06:39,486 --> 00:06:41,313 [gasps] Ay, yo, my man. 202 00:06:41,357 --> 00:06:42,750 Please buy this house. 203 00:06:44,707 --> 00:06:45,100 . 204 00:06:45,143 --> 00:06:47,537 - So my third date with that girl Jordan went great 205 00:06:47,581 --> 00:06:49,539 and then we had sex for five hours. 206 00:06:49,582 --> 00:06:51,759 - Was there an issue, or is this just a flex? 207 00:06:51,802 --> 00:06:54,196 - Initially, that was a flex, but then last night, 208 00:06:54,239 --> 00:06:56,154 we hooked up for the same amount of time again. 209 00:06:56,198 --> 00:06:57,982 I think this is her ideal sex time. 210 00:06:58,026 --> 00:06:59,810 - Damn, every time? 211 00:06:59,854 --> 00:07:01,203 That's a part-time job. 212 00:07:01,246 --> 00:07:02,509 - Yeah, she owes you money. 213 00:07:02,552 --> 00:07:04,162 - Yeah, well, I'm glad we all can agree 214 00:07:04,206 --> 00:07:05,729 that five hours is a bit much. 215 00:07:05,773 --> 00:07:08,819 So what are y'all's sex times? 216 00:07:08,863 --> 00:07:10,604 [light music] 217 00:07:10,647 --> 00:07:11,996 Come on, really? 218 00:07:12,040 --> 00:07:13,781 - I'm not goin' first. - Yep, neither am I. 219 00:07:13,824 --> 00:07:16,261 Wyatt told me to text him if anything juicy popped off. 220 00:07:16,305 --> 00:07:17,785 - All right, I'll go first. 221 00:07:17,828 --> 00:07:18,916 50 minutes. 222 00:07:18,960 --> 00:07:20,178 - 50 minutes, really? 223 00:07:20,222 --> 00:07:21,484 - I'ma say 30 minutes. 224 00:07:21,528 --> 00:07:23,486 If we both can't achieve satisfaction in the time 225 00:07:23,530 --> 00:07:25,227 it takes me to watch a episode of "Family Guy," 226 00:07:25,270 --> 00:07:26,663 then we doin' something wrong. 227 00:07:26,707 --> 00:07:27,838 Also, I like to have 228 00:07:27,882 --> 00:07:29,231 "Family Guy" on in the background. 229 00:07:29,274 --> 00:07:31,059 - Bro, that's a whole other conversation. 230 00:07:31,102 --> 00:07:32,974 But I can get a lot done 231 00:07:33,017 --> 00:07:34,366 in 25 to 45 minutes. [phone dings] 232 00:07:34,409 --> 00:07:35,890 - Okay, Wyatt texted me back. 233 00:07:35,933 --> 00:07:38,675 He says, "During the week, Kristen and I will get busy 234 00:07:38,719 --> 00:07:41,852 "anywhere from 4 to 20 minutes to accommodate her schedule. 235 00:07:41,896 --> 00:07:44,072 "But on weekends, it's all night long, 236 00:07:44,115 --> 00:07:46,117 and sometimes I do this thing with my nose"-- 237 00:07:46,161 --> 00:07:47,162 - No, no, no. - Please stop, no. 238 00:07:47,205 --> 00:07:48,337 - Stop, ugh. - Wild. 239 00:07:48,380 --> 00:07:50,252 Anthony? 240 00:07:50,295 --> 00:07:52,515 - I mean, mine's right around where y'all are at. 241 00:07:52,558 --> 00:07:53,995 - [scoffs] 242 00:07:54,038 --> 00:07:56,780 Fine, my ideal sex time is 41 minutes and 14 seconds. 243 00:07:56,824 --> 00:07:58,478 - You got it down to the second? 244 00:07:58,521 --> 00:08:00,262 - What? Don't judge me. I didn't judge you. 245 00:08:00,305 --> 00:08:02,525 That's 9 minutes of disrobing and kisses, 246 00:08:02,569 --> 00:08:04,745 17 minutes of foreplay and shenanigans, 247 00:08:04,788 --> 00:08:06,137 15 minutes of intercourse, 248 00:08:06,181 --> 00:08:08,531 and 14 seconds for a simultaneous finish. 249 00:08:08,575 --> 00:08:10,838 - Simultaneous finish? - When possible. 250 00:08:10,881 --> 00:08:13,144 Now it's not always achieved, but it's always the goal. 251 00:08:13,188 --> 00:08:17,061 - Mm, but what is "shenanigans," though? 252 00:08:18,628 --> 00:08:20,282 - Oh, so you're not saying nothing? 253 00:08:20,325 --> 00:08:21,283 - "I didn't think these streets 254 00:08:21,326 --> 00:08:23,111 "were gonna be so stressful, 255 00:08:23,154 --> 00:08:25,069 "but hearing that everyone's sex times 256 00:08:25,113 --> 00:08:26,549 "were under five hours made me wonder 257 00:08:26,593 --> 00:08:27,855 "if I should bring this up with Jordan. 258 00:08:27,898 --> 00:08:29,857 "At the same time, my boy Wyatt was trying 259 00:08:29,900 --> 00:08:32,163 to make his house a home for his niece Nadine." 260 00:08:32,207 --> 00:08:34,078 - All right, now, did you have a good time 261 00:08:34,121 --> 00:08:35,558 at the Bob Baker Marionette Theater? 262 00:08:35,602 --> 00:08:37,604 - Yes. - And who is the best uncle 263 00:08:37,647 --> 00:08:40,171 that you know? - Weezy. 264 00:08:40,215 --> 00:08:41,520 - Sss. - [laughs] 265 00:08:41,563 --> 00:08:42,957 - Some lunch? - Yes, please. 266 00:08:43,000 --> 00:08:44,174 - Great. 267 00:08:46,308 --> 00:08:47,875 Oh, what's that you got there? 268 00:08:47,918 --> 00:08:49,833 - "Finding Frederick Douglass." There's different pictures 269 00:08:49,877 --> 00:08:51,574 with lots of stuff in them, and you have to try 270 00:08:51,618 --> 00:08:53,402 and find Frederick Douglass in the picture. 271 00:08:53,445 --> 00:08:55,404 - Oh, so it's like "Where's Waldo?" 272 00:08:55,447 --> 00:08:57,885 That's fun. You know what? 273 00:08:57,928 --> 00:08:59,495 Let's see who can find him first. 274 00:09:01,802 --> 00:09:03,107 - Found him! - Oh. 275 00:09:03,151 --> 00:09:05,327 Don't tell me. [laughs] 276 00:09:05,370 --> 00:09:06,981 Oh, there he is. That--that-- 277 00:09:07,024 --> 00:09:08,286 no, that's a coconut. 278 00:09:08,330 --> 00:09:10,419 Huh. 279 00:09:10,462 --> 00:09:11,681 Huh. 280 00:09:11,725 --> 00:09:14,205 Where in the heck is he? 281 00:09:14,249 --> 00:09:15,293 - And while Wyatt was searching 282 00:09:15,337 --> 00:09:16,381 for Frederick Douglass, 283 00:09:16,425 --> 00:09:17,774 Sherm was searching for a way 284 00:09:17,818 --> 00:09:19,471 not to lose Anthony as a roommate. 285 00:09:19,515 --> 00:09:22,213 - You know, my grandpa Maxim never bought a house. 286 00:09:22,257 --> 00:09:25,129 He always rented, lived to be 108 years old. 287 00:09:25,173 --> 00:09:27,958 - Wow, that's amazing. 288 00:09:28,002 --> 00:09:30,352 - And my cousin Bud died when he was 28, 289 00:09:30,395 --> 00:09:33,007 the same year he bought his first home. 290 00:09:34,182 --> 00:09:35,226 - Damn. - Now those two are 291 00:09:35,270 --> 00:09:36,750 completely unrelated, 292 00:09:36,793 --> 00:09:39,056 but it does make you wonder. 293 00:09:39,100 --> 00:09:40,275 Anyway, that's not gonna be your story. 294 00:09:40,318 --> 00:09:42,364 [laughs] - I hope not. 295 00:09:42,407 --> 00:09:44,496 Though I guess buying a house is kind of a gamble. 296 00:09:44,540 --> 00:09:46,498 - Oh, yeah, but a good gamble. 297 00:09:46,542 --> 00:09:48,152 You know, I admire somebody with the confidence 298 00:09:48,196 --> 00:09:49,545 to throw their whole life savings 299 00:09:49,589 --> 00:09:52,113 into something that could just burn down or flood 300 00:09:52,156 --> 00:09:53,984 or just fall to the ground for no reason. 301 00:09:54,028 --> 00:09:55,333 - Dang. 302 00:09:55,377 --> 00:09:56,987 Houses do be fallin', huh? 303 00:09:57,031 --> 00:09:58,989 - Oh, houses stay fallin'. 304 00:09:59,033 --> 00:10:00,121 But again, not gonna be you. 305 00:10:00,164 --> 00:10:01,557 [laughs] I know it. 306 00:10:01,601 --> 00:10:02,993 I'm happy about this move for you. 307 00:10:03,037 --> 00:10:06,040 I love it, even though it's all goin' kind of fast. 308 00:10:07,171 --> 00:10:08,782 - It is moving kind of fast, huh? 309 00:10:08,825 --> 00:10:11,088 - Sherm scared the hell outta Anthony. 310 00:10:11,132 --> 00:10:14,091 [laughs] I mean, he was really shook. 311 00:10:14,135 --> 00:10:15,789 But maybe Sherm was right. 312 00:10:15,832 --> 00:10:17,007 Why not play it safe? 313 00:10:17,051 --> 00:10:19,009 Why disrupt a good thing? 314 00:10:19,053 --> 00:10:21,621 - Hey, I got you that zinfandel 315 00:10:21,664 --> 00:10:23,710 with notes of black plum, raspberries. 316 00:10:23,753 --> 00:10:25,189 That's what you're drinking nowadays, right? 317 00:10:25,233 --> 00:10:27,496 - Yes, it is. Thank you kindly. - Of course. 318 00:10:27,539 --> 00:10:29,367 I also got you something else. 319 00:10:29,411 --> 00:10:31,195 - Let's see what this is, hmm. 320 00:10:31,239 --> 00:10:34,068 - Wow, this is a dope fitted. 321 00:10:34,111 --> 00:10:35,939 [laughs] Now, Nicky, you mind telling me 322 00:10:35,983 --> 00:10:37,158 what this is all about? 323 00:10:37,201 --> 00:10:38,681 - Oh, it's just a thoughtful gesture 324 00:10:38,725 --> 00:10:40,074 between friends. 325 00:10:40,117 --> 00:10:42,163 Also, if you happen to have another conversation 326 00:10:42,206 --> 00:10:43,773 with Anthony about buying houses, 327 00:10:43,817 --> 00:10:46,384 maybe you just keep your mouth shut. 328 00:10:46,428 --> 00:10:48,691 - [laughs] It all makes sense now. 329 00:10:48,735 --> 00:10:50,432 Listen, Anthony not movin' forward with that house 330 00:10:50,475 --> 00:10:51,868 has nothing to do with me. 331 00:10:51,912 --> 00:10:53,435 - He said it is because of you. 332 00:10:53,478 --> 00:10:55,002 - Okay, maybe it has a little bit to do with me. 333 00:10:55,045 --> 00:10:57,569 But if he don't want the house, he don't want the house. 334 00:10:57,613 --> 00:11:00,050 - Sherm, this is a really great opportunity for him, 335 00:11:00,094 --> 00:11:01,443 and you're messing it up. 336 00:11:01,486 --> 00:11:02,879 - You just mad because I'm taking commission 337 00:11:02,923 --> 00:11:03,880 outta your pocket. 338 00:11:03,924 --> 00:11:05,186 Please stop trying to profit 339 00:11:05,229 --> 00:11:06,404 off of our friend group. 340 00:11:06,448 --> 00:11:07,971 We are not the Temptations. 341 00:11:08,015 --> 00:11:09,712 - Maybe we are the Temptations, and you're David Ruffin 342 00:11:09,756 --> 00:11:11,453 bein' all selfish, not letting the group be its best. 343 00:11:11,496 --> 00:11:12,889 - You take that back. I am not David Ruffin. 344 00:11:12,933 --> 00:11:14,064 - You are David Ruffin. 345 00:11:14,108 --> 00:11:15,283 You are making this all about you. 346 00:11:15,326 --> 00:11:16,850 Anthony is a VP at his accounting firm. 347 00:11:16,893 --> 00:11:19,200 He makes more money than anyone in our friend group, 348 00:11:19,243 --> 00:11:21,593 and he was really excited about that house. 349 00:11:21,637 --> 00:11:23,465 - You sure about that? - Yeah. 350 00:11:23,508 --> 00:11:25,032 And you're holding him back because you're comfortable 351 00:11:25,075 --> 00:11:27,687 just staying at the same level, and that's messed up. 352 00:11:27,730 --> 00:11:29,427 And I'm taking back this bribe. - Oh. 353 00:11:29,471 --> 00:11:31,038 But I want that hat. 354 00:11:31,081 --> 00:11:32,692 I'll pay you for it. 355 00:11:32,735 --> 00:11:34,476 At least tell me where you got it. 356 00:11:34,519 --> 00:11:36,608 - Later that night in Atwater Village, 357 00:11:36,652 --> 00:11:39,524 I was ready to speak my sexual truth to Jordan. 358 00:11:39,568 --> 00:11:41,744 The only question was, would she accept it? 359 00:11:41,788 --> 00:11:45,443 So, hey, I--I wanted to talk to you about something. 360 00:11:45,487 --> 00:11:47,271 - Absolutely. Is everything okay? 361 00:11:47,315 --> 00:11:48,708 - Yeah, for sure. 362 00:11:48,751 --> 00:11:50,187 Uh, so you know 363 00:11:50,231 --> 00:11:51,841 I've just been getting back out there 364 00:11:51,885 --> 00:11:54,757 after my ex-girlfriend's divorce and deportation. 365 00:11:54,801 --> 00:11:57,586 - Huh? - That's not important. 366 00:11:57,629 --> 00:12:00,328 But what is important is, I've been journaling 367 00:12:00,371 --> 00:12:02,330 about my feelings so I don't fall 368 00:12:02,373 --> 00:12:04,332 into my old patterns, 369 00:12:04,375 --> 00:12:07,596 where the old me would rush in and maybe avoid 370 00:12:07,639 --> 00:12:09,467 uncomfortable conversations. 371 00:12:09,511 --> 00:12:12,644 - What's the uncomfortable conversation? 372 00:12:12,688 --> 00:12:13,645 - Um... 373 00:12:15,822 --> 00:12:17,780 I don't know that I can have sex for five hours 374 00:12:17,824 --> 00:12:18,955 every single time. 375 00:12:18,999 --> 00:12:20,870 - Oh. 376 00:12:20,914 --> 00:12:22,959 Well, that's okay. 377 00:12:23,003 --> 00:12:24,744 Look, I just work out a lot, 378 00:12:24,787 --> 00:12:27,790 and so I approach sex the same way. 379 00:12:27,834 --> 00:12:29,313 Going long is fun for me. 380 00:12:29,357 --> 00:12:32,316 - And that's great, and I-- pssh, hey, I respect that. 381 00:12:32,360 --> 00:12:34,536 - Well, how long do you like to go for? 382 00:12:34,579 --> 00:12:38,061 - I mean, I'm more of a, like, 45-minute guy, 383 00:12:38,105 --> 00:12:40,760 but I know what you like. 384 00:12:40,803 --> 00:12:43,501 You know, I figure we could meet somewhere in between? 385 00:12:43,545 --> 00:12:44,894 - That sounds good to me. 386 00:12:44,938 --> 00:12:47,592 - Really? - Yeah. 387 00:12:47,636 --> 00:12:48,855 - Perfect. 388 00:12:48,898 --> 00:12:50,595 And we had sex for... 389 00:12:50,639 --> 00:12:54,643 - ♪ I wanna get freaky with you, girl ♪ 390 00:12:54,686 --> 00:12:57,080 - Not as long, and it was great. 391 00:12:57,124 --> 00:12:59,039 - That was nice. - Yeah. 392 00:12:59,082 --> 00:13:01,519 Yeah, that definitely was. 393 00:13:01,563 --> 00:13:04,958 - Um, do you maybe wanna spend the night? 394 00:13:05,001 --> 00:13:07,874 - Sure, I mean, if you're cool with it. 395 00:13:07,917 --> 00:13:09,527 - I am. 396 00:13:09,571 --> 00:13:11,486 Good night. - Good night. 397 00:13:11,529 --> 00:13:13,183 Man, this was great. 398 00:13:13,227 --> 00:13:14,532 Speaking my sexual truth 399 00:13:14,576 --> 00:13:16,360 really worked out for the both of us. 400 00:13:16,404 --> 00:13:18,841 I was satisfied. Jordan was-- 401 00:13:18,885 --> 00:13:20,277 [vibrating] 402 00:13:20,321 --> 00:13:22,671 Hold up. Was she-- 403 00:13:24,847 --> 00:13:24,978 . 404 00:13:25,021 --> 00:13:28,024 - "So the previous night left me feeling like, 'Damn, 405 00:13:28,068 --> 00:13:29,460 "I don't want Jordan to have to use electronic assistance 406 00:13:29,504 --> 00:13:30,897 "after we hook up,' 407 00:13:30,940 --> 00:13:32,986 "so there was only one thing for me to do: 408 00:13:33,029 --> 00:13:35,249 "get my conditioning up 409 00:13:35,292 --> 00:13:37,338 "because if Jordan wanted to go all night, 410 00:13:37,381 --> 00:13:39,122 I needed to get my body right." 411 00:13:39,165 --> 00:13:41,951 - ♪ Let me lay it on the line ♪ 412 00:13:41,995 --> 00:13:44,649 ♪ I got a little freakiness inside ♪ 413 00:13:44,693 --> 00:13:48,262 ♪ And you know that the man has gotta deal with it ♪ 414 00:13:48,305 --> 00:13:49,654 [Adina Howard's "Freak Like Me"] 415 00:13:49,698 --> 00:13:52,005 ♪ 'Cause I will be a freak until the day ♪ 416 00:13:52,048 --> 00:13:55,008 ♪ Until the dawn 417 00:13:55,051 --> 00:13:57,575 ♪ And we can boom boom all through the night ♪ 418 00:13:57,619 --> 00:14:00,491 ♪ Till the early morn 419 00:14:00,535 --> 00:14:02,624 ♪ Come on and I will take you around the hood ♪ 420 00:14:02,667 --> 00:14:04,756 ♪ On a gangsta lean - ♪ One to the two 421 00:14:04,800 --> 00:14:06,236 ♪ To the two, to the three 422 00:14:06,280 --> 00:14:08,499 ♪ Adina, do you wanna get freaky with me? ♪ 423 00:14:08,543 --> 00:14:10,588 - 'Cause I will be a freak until the day ♪ 424 00:14:10,632 --> 00:14:12,155 ♪ Until the dawn 425 00:14:12,199 --> 00:14:13,896 - And while my heart rate was bumpin', 426 00:14:13,940 --> 00:14:17,117 so was Sherm's subconscious after his fight with Nicky. 427 00:14:18,292 --> 00:14:21,208 [light music] 428 00:14:21,251 --> 00:14:23,863 ♪ 429 00:14:23,906 --> 00:14:25,386 - "Top 40 Most Successful People 430 00:14:25,429 --> 00:14:27,214 in the World that Still Have Roommates"? 431 00:14:27,257 --> 00:14:28,519 What the hell? 432 00:14:28,563 --> 00:14:29,738 - Sherm, hurry up. 433 00:14:29,781 --> 00:14:31,000 Season 50 of "Probably Pregnant" 434 00:14:31,044 --> 00:14:33,046 is about to start. - Season 50? 435 00:14:33,089 --> 00:14:35,135 - This show just started. 436 00:14:35,178 --> 00:14:36,745 Why do you look like that? 437 00:14:36,788 --> 00:14:39,748 - [groans] Yo. [laughs] 438 00:14:39,790 --> 00:14:41,271 - What the hell? - What up, roommate? 439 00:14:41,315 --> 00:14:42,925 - Yeah, what's good? What's good? 440 00:14:42,969 --> 00:14:44,231 [laughs] [door clicks open] 441 00:14:44,274 --> 00:14:45,362 - Anthony. 442 00:14:45,406 --> 00:14:46,711 I know you been searchin' for a house 443 00:14:46,755 --> 00:14:48,017 for the last 35 years, 444 00:14:48,061 --> 00:14:50,063 but I think I finally found you the one. 445 00:14:50,106 --> 00:14:51,499 - Ah, Nicky, chill. Don't you get it? 446 00:14:51,542 --> 00:14:53,762 I ain't goin' nowhere, baby. [laughing] Come on. 447 00:14:53,805 --> 00:14:55,024 - Sherm has really held you back. 448 00:14:55,068 --> 00:14:56,721 Y'all have never grown up. 449 00:14:56,765 --> 00:14:58,114 - Sherm is my ride-or-die. 450 00:14:58,158 --> 00:15:00,769 [groaning] 451 00:15:00,812 --> 00:15:02,292 [moans] - Anthony. 452 00:15:02,336 --> 00:15:05,513 - I just realized I should've bought a house years ago. 453 00:15:05,556 --> 00:15:07,384 - Oh, no. - Oh, come on. 454 00:15:07,428 --> 00:15:09,691 - Sherm, this is all your fault. 455 00:15:09,734 --> 00:15:11,606 - Aah! 456 00:15:11,649 --> 00:15:13,956 - And while Nicky was haunting Sherm's dreams, 457 00:15:14,000 --> 00:15:15,827 Frederick Douglass was haunting Wyatt. 458 00:15:15,871 --> 00:15:18,221 After days, he still couldn't find him in that book. 459 00:15:18,265 --> 00:15:20,049 Can you believe that? - Thanks, Uncle Wyatt. 460 00:15:20,093 --> 00:15:21,485 - My pleasure, niece-piece. 461 00:15:21,529 --> 00:15:23,792 - So do you wanna play "Finding Frederick Douglass" 462 00:15:23,835 --> 00:15:27,013 with me? - How 'bout we give it a rest? 463 00:15:27,056 --> 00:15:28,710 You should be spending more of your time on books 464 00:15:28,753 --> 00:15:31,147 with words in them, don't you think? 465 00:15:31,191 --> 00:15:33,193 - I guess. - Okay. 466 00:15:33,236 --> 00:15:35,238 Well, I have some work to do in the studio 467 00:15:35,282 --> 00:15:38,111 for a couple of hours, so just knock if you need me, okay? 468 00:15:38,154 --> 00:15:39,634 - Okay. - Okay. 469 00:15:39,677 --> 00:15:42,463 [upbeat music] 470 00:15:42,506 --> 00:15:45,945 Okay, Mr. Douglass, where are you? 471 00:15:45,988 --> 00:15:47,424 - Wyatt couldn't help himself. 472 00:15:47,468 --> 00:15:49,600 At this point, it was bigger than Frederick Douglass, 473 00:15:49,644 --> 00:15:51,907 so he searched 474 00:15:51,951 --> 00:15:54,605 and he searched... 475 00:15:54,649 --> 00:15:56,607 and he searched. 476 00:15:56,651 --> 00:15:58,174 ♪ 477 00:15:58,218 --> 00:16:00,437 He even researched. 478 00:16:00,481 --> 00:16:01,699 The man went crazy. 479 00:16:01,743 --> 00:16:03,875 I mean, look at this guy. 480 00:16:03,919 --> 00:16:07,009 And he seemed to come close... 481 00:16:07,053 --> 00:16:09,011 but Frederick Douglass evaded him yet again. 482 00:16:09,055 --> 00:16:11,013 - Frederick Douglass... 483 00:16:11,057 --> 00:16:14,060 [voice echoing] Where are you? 484 00:16:14,103 --> 00:16:16,627 - Meanwhile, Sherm had a big ol' epiphany, 485 00:16:16,671 --> 00:16:19,108 and he was ready to share it with Anthony and Nicky. 486 00:16:19,152 --> 00:16:21,719 - Anthony, Nicky, thank you for meeting me. 487 00:16:21,763 --> 00:16:23,199 - What's this about, Sherm? 488 00:16:23,243 --> 00:16:24,505 - Anthony, I think you should bid on the house. 489 00:16:24,548 --> 00:16:26,681 - Really? What made you change your mind? 490 00:16:26,724 --> 00:16:28,204 - It came to me in a dream. 491 00:16:28,248 --> 00:16:30,250 - But what about all that stuff you were saying earlier? 492 00:16:30,293 --> 00:16:33,035 - I had a change of heart, another classic Sherm 180. 493 00:16:33,079 --> 00:16:35,255 I can see now I was being selfish. 494 00:16:35,298 --> 00:16:37,561 - Are you sure this had nothing to do with the conversation 495 00:16:37,605 --> 00:16:39,259 we had earlier? - No. 496 00:16:39,302 --> 00:16:41,304 Anthony, you a VP at an accounting firm. 497 00:16:41,348 --> 00:16:42,784 You got more savings than the whole crew. 498 00:16:42,827 --> 00:16:45,134 You're ready for this. - That's exactly what I said. 499 00:16:45,178 --> 00:16:48,094 Give me some credit. - No. It came to me in a dream. 500 00:16:48,137 --> 00:16:49,790 - Was I in the dream? - Nicky, these thoughts 501 00:16:49,834 --> 00:16:50,966 are coming to me in real time. 502 00:16:51,010 --> 00:16:52,054 If you could please stop interrupting. 503 00:16:52,098 --> 00:16:53,577 - You know, I've always fantasized 504 00:16:53,621 --> 00:16:55,318 about having two offices, 505 00:16:55,362 --> 00:16:57,929 one for business and one for pleasure. 506 00:16:57,973 --> 00:16:59,670 - See, that's insane, but you deserve it. 507 00:16:59,714 --> 00:17:01,629 And I don't wanna see you die in our apartment. 508 00:17:01,672 --> 00:17:02,978 - Yeah, I don't know what that's about. 509 00:17:03,022 --> 00:17:04,153 - Hey, Nicky, is there still time 510 00:17:04,196 --> 00:17:05,328 to bid on that house? - Yes. 511 00:17:05,372 --> 00:17:06,329 They're accepting counteroffers, 512 00:17:06,373 --> 00:17:08,114 but it's gonna be competitive. 513 00:17:08,156 --> 00:17:10,550 - Then let's compete! [laughs] I'm back in. 514 00:17:10,594 --> 00:17:13,510 - Yes, and Nicky, please don't screw this up. 515 00:17:13,554 --> 00:17:15,338 - But you're the one that almost screwed it up. 516 00:17:15,382 --> 00:17:17,165 - I have no idea what you're talking about. 517 00:17:17,210 --> 00:17:19,994 - Why is your memory so selective? 518 00:17:21,953 --> 00:17:22,127 . 519 00:17:22,171 --> 00:17:25,131 [phone ringing] 520 00:17:25,174 --> 00:17:26,435 - Hey, Nicky. Sup? 521 00:17:26,480 --> 00:17:27,655 - Don't you "Nicky" me. 522 00:17:27,698 --> 00:17:29,439 I heard every word you said about me, 523 00:17:29,483 --> 00:17:31,006 you bitch. - Huh? 524 00:17:31,050 --> 00:17:32,268 Nicky, this is Anthony. 525 00:17:32,312 --> 00:17:34,096 - Oops, sorry. That was a misdial. 526 00:17:34,140 --> 00:17:36,968 But hey, I was gonna call you after I called my enemy. 527 00:17:37,012 --> 00:17:39,623 Look, we're down to best and final offers, 528 00:17:39,667 --> 00:17:41,495 so you're gonna have to put up some more money 529 00:17:41,538 --> 00:17:43,453 if you wanna get the house. - [groans] 530 00:17:43,497 --> 00:17:45,673 I can't go much higher than where we're at. 531 00:17:45,716 --> 00:17:48,502 I'm already pushin' it. - Okay. I understand. 532 00:17:48,545 --> 00:17:50,069 - This just isn't the one, I guess. 533 00:17:50,112 --> 00:17:52,984 - Yeah, but listen, I will find you something, I promise. 534 00:17:53,028 --> 00:17:54,551 There are other homes out there. 535 00:17:54,595 --> 00:17:56,597 - Okay. Thanks. 536 00:17:56,640 --> 00:17:58,816 - All right, bye. - Peace. 537 00:17:58,860 --> 00:18:01,471 - And while Anthony's search for a home came to a halt, 538 00:18:01,515 --> 00:18:03,256 Wyatt's obsession with Frederick Douglass 539 00:18:03,299 --> 00:18:05,475 was affecting his relationship with little Nadine. 540 00:18:05,519 --> 00:18:06,824 - Hey, Nadine. Whatcha got there? 541 00:18:06,868 --> 00:18:08,391 - Nothing. 542 00:18:08,435 --> 00:18:09,958 - Nadine, you know you don't have to hide stuff from me. 543 00:18:10,001 --> 00:18:11,177 What is it? 544 00:18:11,220 --> 00:18:12,743 - It's drugs. - What? What? 545 00:18:12,787 --> 00:18:13,918 Dru-- 546 00:18:13,962 --> 00:18:15,659 [groans] 547 00:18:15,703 --> 00:18:17,444 It's just "Finding Frederick Douglass." 548 00:18:17,487 --> 00:18:18,793 Why would you tell me it's drugs? 549 00:18:18,836 --> 00:18:20,664 - I don't know. I panicked. 550 00:18:20,708 --> 00:18:22,753 It's just I know you hate the book. 551 00:18:22,797 --> 00:18:24,755 I thought drugs would stress you out less. 552 00:18:24,799 --> 00:18:26,366 - Well, I--I don't-- I don't hate the book. 553 00:18:26,409 --> 00:18:28,977 It's just I'm very, very bad at it. 554 00:18:29,020 --> 00:18:30,500 - I usually do this book 555 00:18:30,544 --> 00:18:32,241 every night before bed with my mom, 556 00:18:32,285 --> 00:18:33,938 and I wanted to play it with you 557 00:18:33,982 --> 00:18:35,897 because you're my favorite uncle. 558 00:18:38,204 --> 00:18:41,729 - I am so sorry, Nadine. 559 00:18:41,772 --> 00:18:44,253 I didn't mean to keep you from this book. 560 00:18:44,297 --> 00:18:47,430 And it doesn't even matter if I'm terrible at it. 561 00:18:48,649 --> 00:18:50,694 You know what? 562 00:18:50,738 --> 00:18:52,696 Let's play. - Okay. 563 00:18:52,740 --> 00:18:54,045 Thanks, Uncle Weezy. - [chuckles] 564 00:18:56,222 --> 00:18:57,701 [chill music] 565 00:18:57,745 --> 00:18:59,225 - Do you see Frederick Douglass yet? 566 00:18:59,268 --> 00:19:03,054 - Of course not. [both laugh] 567 00:19:03,098 --> 00:19:05,144 - Anthony! - Ow! 568 00:19:05,187 --> 00:19:07,494 Who slaps somebody in the back of the head? 569 00:19:07,537 --> 00:19:09,060 - Me. I do. 570 00:19:09,104 --> 00:19:10,192 I've got great news. 571 00:19:10,236 --> 00:19:12,063 You got the house. - What? 572 00:19:12,107 --> 00:19:13,282 - The owner, she changed her mind. 573 00:19:13,326 --> 00:19:15,023 - For real? Why? - Well, apparently, 574 00:19:15,066 --> 00:19:16,938 your current and soon-to-be former roommate 575 00:19:16,981 --> 00:19:18,853 wrote a very convincing letter. 576 00:19:18,896 --> 00:19:20,724 - Sherm made this happen? - Yeah. 577 00:19:20,768 --> 00:19:23,162 - Wow. - The house is yours. 578 00:19:23,205 --> 00:19:24,859 Congrats! - We did it! 579 00:19:24,902 --> 00:19:26,730 - [laughs] - Oh, you're the best. 580 00:19:26,774 --> 00:19:28,558 - And after some serious work in the gym, 581 00:19:28,602 --> 00:19:31,082 I was ready to go the distance with the Google engineer. 582 00:19:31,126 --> 00:19:33,433 - Hey, so I wanted to talk to you. 583 00:19:33,476 --> 00:19:34,651 - About the sex? Oh. 584 00:19:34,695 --> 00:19:36,871 I--I know I asked for shorter sessions, 585 00:19:36,914 --> 00:19:40,048 but I am totally prepared to go long again. 586 00:19:40,091 --> 00:19:42,442 [both laugh] - Okay, well, that's great. 587 00:19:42,485 --> 00:19:45,575 But Noah, what you said about 588 00:19:45,619 --> 00:19:48,274 not avoiding uncomfortable conversations... 589 00:19:48,317 --> 00:19:50,841 it kind of inspired me to face what I want head-on. 590 00:19:50,885 --> 00:19:52,321 - That's great. What's up? 591 00:19:52,365 --> 00:19:54,236 - Well... 592 00:19:54,280 --> 00:19:57,805 I really like you and I wanna be your girlfriend. 593 00:19:57,848 --> 00:19:59,372 - So Jordan wanted to go the distance 594 00:19:59,415 --> 00:20:01,852 in the bedroom and out, and in that moment, 595 00:20:01,896 --> 00:20:04,028 I had to search myself. 596 00:20:04,072 --> 00:20:05,508 Old Noah would be doing backflips 597 00:20:05,552 --> 00:20:06,944 and picking out baby names. 598 00:20:06,988 --> 00:20:09,208 I'm sorry, but... 599 00:20:09,251 --> 00:20:11,035 that's just not where I'm at right now. 600 00:20:11,079 --> 00:20:12,950 But these were different times. 601 00:20:12,994 --> 00:20:14,256 - Oh, okay. 602 00:20:14,300 --> 00:20:17,085 Well, I thought we were vibing. 603 00:20:17,128 --> 00:20:19,130 I fixed your computer. 604 00:20:19,174 --> 00:20:20,044 You spent the night. 605 00:20:20,088 --> 00:20:22,786 I don't do that with everyone. 606 00:20:22,830 --> 00:20:25,224 Um, but, you know, it's cool, yeah. 607 00:20:25,267 --> 00:20:26,790 - Jordan, I'm sorry. 608 00:20:26,834 --> 00:20:29,663 I--I guess I should get going. 609 00:20:31,055 --> 00:20:33,536 - Hey, do you wanna have sex all night one last time? 610 00:20:33,580 --> 00:20:35,016 - Fo' sho. 611 00:20:35,059 --> 00:20:35,886 both: Mmm. 612 00:20:35,930 --> 00:20:37,148 - I had been wondering 613 00:20:37,192 --> 00:20:38,672 for a long time if I could get back 614 00:20:38,715 --> 00:20:40,717 into the dating scene without committing too fast, 615 00:20:40,761 --> 00:20:43,285 and I finally had my answer. 616 00:20:43,329 --> 00:20:47,115 Five hours later, Jordan and I officially stopped dating. 617 00:20:47,158 --> 00:20:49,160 [upbeat music] 618 00:20:49,204 --> 00:20:51,337 It felt like a new day for all of us, 619 00:20:51,380 --> 00:20:53,861 and like we were all searching for something. 620 00:20:57,038 --> 00:20:59,649 both: And we were starting to find it. 621 00:21:03,349 --> 00:21:06,090 We were also reaffirming aspects of our lives... 622 00:21:06,134 --> 00:21:07,831 - That we had wanted for a long time. 623 00:21:12,140 --> 00:21:14,490 And hacking Noah's cloud and reading his private journal 624 00:21:14,534 --> 00:21:17,145 has made me realize that maybe I should search 625 00:21:17,188 --> 00:21:20,061 a little bit less. 626 00:21:20,104 --> 00:21:22,498 I guess we're all a work in progress. 627 00:21:22,542 --> 00:21:24,544 - Yeah. 628 00:21:24,587 --> 00:21:26,720 - Not a doctor. Shh. 629 00:21:26,770 --> 00:21:31,320 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.