All language subtitles for Dr Jackie s01e05.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,758 --> 00:00:02,654 [upbeat jazzy music] 2 00:00:02,657 --> 00:00:04,377 ♪ She was unemployed, unhappy, 3 00:00:04,383 --> 00:00:05,863 ♪ She had no cash! 4 00:00:05,868 --> 00:00:07,005 ♪ Pretending to be classy, 5 00:00:07,008 --> 00:00:08,728 ♪ but just poor white trash. 6 00:00:08,734 --> 00:00:10,077 The tragic but true fact is 7 00:00:10,079 --> 00:00:11,389 ♪ a bitter aging actress 8 00:00:11,392 --> 00:00:14,492 ♪ whose agent just recently dropped her, ♪ 9 00:00:14,499 --> 00:00:17,291 ♪ sitting on her ass drinking cheap boxed wine ♪ 10 00:00:17,295 --> 00:00:20,045 ♪ 'til she took a bogus class while at home online, ♪ 11 00:00:20,058 --> 00:00:22,988 ♪ Finished that, came in last, barely passed ♪ 12 00:00:22,992 --> 00:00:26,162 ♪ Now the bitch calls herself a doctor! ♪ 13 00:00:26,168 --> 00:00:29,028 ♪ Who would have guessed that this pony would treat ♪ 14 00:00:29,035 --> 00:00:32,965 ♪ the craziest of the showbiz elite! ♪ 15 00:00:32,971 --> 00:00:36,039 ♪ And now the only thing more distant and more scary ♪ 16 00:00:36,043 --> 00:00:39,179 ♪ is her slutty blonde assistant, that dumb whore Sherry ♪ 17 00:00:39,184 --> 00:00:41,834 ♪ You don't wanna be on her client list ♪ 18 00:00:41,844 --> 00:00:44,877 ♪ It's Dr Jackie! 19 00:00:44,881 --> 00:00:48,911 ♪ The unlicensed psychotherapist ♪ 20 00:00:50,061 --> 00:00:51,266 [door closing sharply] 21 00:00:51,268 --> 00:00:54,338 [upbeat jazzy music] 22 00:00:56,689 --> 00:00:59,033 [Sherry sobbing] 23 00:00:59,037 --> 00:01:00,237 Good morning - 24 00:01:00,245 --> 00:01:02,835 Oh God! What a gorgeous day, huh? 25 00:01:04,215 --> 00:01:06,935 We are so fortunate to help people the way we do. 26 00:01:06,944 --> 00:01:09,391 We really are. I mean, hashtag blessed. 27 00:01:09,395 --> 00:01:10,601 Am I right? 28 00:01:10,603 --> 00:01:12,291 [hoarsely] I guess so- 29 00:01:12,294 --> 00:01:13,534 You guess so? 30 00:01:14,608 --> 00:01:16,258 Have you been crying? 31 00:01:16,265 --> 00:01:17,095 No. Why? 32 00:01:18,682 --> 00:01:20,472 Well, your eyes are all red and glassy. 33 00:01:20,477 --> 00:01:21,752 Now either you've been crying 34 00:01:21,755 --> 00:01:23,335 or you've been smoking meth! 35 00:01:23,343 --> 00:01:26,169 Now, which is it, young lady? 36 00:01:26,173 --> 00:01:28,583 Okay. I've been crying- 37 00:01:28,590 --> 00:01:32,038 But why? You've got a great job. 38 00:01:32,043 --> 00:01:35,903 You are what some people might consider- 39 00:01:35,910 --> 00:01:38,460 relatively attractive. 40 00:01:38,464 --> 00:01:41,567 And other than that persistent cough 41 00:01:41,572 --> 00:01:45,292 and the mole on your shoulder that keeps changing shape, 42 00:01:45,301 --> 00:01:46,851 you've got your health. 43 00:01:46,855 --> 00:01:48,888 Listen, I don't wanna bring my problems to work. 44 00:01:48,891 --> 00:01:50,131 Okay? 45 00:01:50,135 --> 00:01:52,375 You hired me to be a professional. 46 00:01:52,378 --> 00:01:55,653 Just because my boyfriend Joe dumped me last night, 47 00:01:55,659 --> 00:01:58,479 on stage in front of all my friends and family 48 00:01:58,489 --> 00:02:00,316 at a karaoke bar 49 00:02:00,319 --> 00:02:01,389 on my birthday 50 00:02:02,839 --> 00:02:05,838 doesn't mean that I have to fall apart emotionally. 51 00:02:05,843 --> 00:02:06,670 [quietly] Okay? 52 00:02:06,672 --> 00:02:08,119 I'm fine. 53 00:02:08,122 --> 00:02:09,702 Oh boy. Um, well- 54 00:02:11,955 --> 00:02:14,816 what's my first appointment today? 55 00:02:14,820 --> 00:02:15,950 Meryl. 56 00:02:15,960 --> 00:02:17,441 Oh God. 57 00:02:17,443 --> 00:02:19,613 She's already called to say that she's stuck in traffic 58 00:02:19,619 --> 00:02:21,269 on the five freeway and she's gonna be 59 00:02:21,276 --> 00:02:22,999 at least 30 minutes late. 60 00:02:23,002 --> 00:02:24,032 Oh, puh-leeze! 61 00:02:24,038 --> 00:02:26,312 That is such just bullshit! 62 00:02:26,316 --> 00:02:29,315 Just between you and me, Meryl is a compulsive liar. 63 00:02:29,320 --> 00:02:31,388 That's why she's so good at what she does. 64 00:02:31,392 --> 00:02:36,182 Turns out great acting is nothing more than just good lying. 65 00:02:36,191 --> 00:02:39,465 Oh, and being able to do accents. 66 00:02:39,471 --> 00:02:41,601 [Sherry blubbering incoherently] 67 00:02:41,611 --> 00:02:43,403 What did I say? 68 00:02:43,406 --> 00:02:44,576 Sorry. It's just- 69 00:02:44,581 --> 00:02:46,166 My first date with Joe, 70 00:02:46,169 --> 00:02:48,959 it was a double feature of "Sophie's Choice" 71 00:02:48,965 --> 00:02:51,205 and " A Cry in the Dark." 72 00:02:51,210 --> 00:02:53,070 Wow. That sounds fun. 73 00:02:53,074 --> 00:02:55,521 Listen, since Meryl is running late, 74 00:02:55,525 --> 00:02:59,489 and seeing how I didn't get you a birthday present, 75 00:02:59,495 --> 00:03:03,455 how about I treat you to an emergency session right now? 76 00:03:03,466 --> 00:03:06,672 An emergency session? What do you mean? 77 00:03:06,677 --> 00:03:09,677 You and me right now in my office. 78 00:03:11,096 --> 00:03:14,439 For the next 30 minutes, you are not my receptionist. 79 00:03:14,445 --> 00:03:18,855 You are my severely depressed, deeply disturbed patient. 80 00:03:18,864 --> 00:03:20,104 But- 81 00:03:20,108 --> 00:03:22,278 I'm not gonna take no for an answer. 82 00:03:22,282 --> 00:03:24,315 Happy birthday, Shirley. 83 00:03:24,319 --> 00:03:25,489 It's Sherry! 84 00:03:26,598 --> 00:03:28,494 I know that, silly. 85 00:03:28,497 --> 00:03:31,047 I was just trying to make you smile. 86 00:03:31,052 --> 00:03:32,258 Boop! 87 00:03:32,261 --> 00:03:34,051 [mild jazz music] [typewriter clacking] 88 00:03:34,056 --> 00:03:35,365 All right, now just relax 89 00:03:35,367 --> 00:03:37,263 and tell me what happened last night. 90 00:03:37,267 --> 00:03:40,472 Well, like I said, we went to my favorite karaoke bar. 91 00:03:40,477 --> 00:03:42,507 I invited all my friends and family. 92 00:03:42,514 --> 00:03:44,858 I mean, I wanted everybody to be there because you know, 93 00:03:44,862 --> 00:03:46,930 turning 30 is a big deal, right? 94 00:03:46,934 --> 00:03:49,754 [awkward silence] 95 00:03:51,249 --> 00:03:52,558 Go on. 96 00:03:52,561 --> 00:03:54,351 So everything is going great. 97 00:03:54,356 --> 00:03:55,976 I started to open my presents. 98 00:03:55,979 --> 00:03:59,629 Oh my God! I got so many amazing things. 99 00:03:59,638 --> 00:04:02,051 These really cute bejeweled flip flops 100 00:04:02,055 --> 00:04:04,155 from my cousin Cindy, 101 00:04:04,162 --> 00:04:06,367 a Shellfish of the Month Club membership 102 00:04:06,371 --> 00:04:08,711 from my neighbor Jan, 103 00:04:08,718 --> 00:04:11,476 and an Instant Pot from my aunt Marcia 104 00:04:11,481 --> 00:04:14,831 and her much older lesbian lover, Alice. 105 00:04:15,727 --> 00:04:18,209 Cindy, Jan, Marcia, and Alice? 106 00:04:18,213 --> 00:04:19,413 [Jackie scoffing] 107 00:04:19,422 --> 00:04:21,249 Where were Bobby, Peter and Greg? 108 00:04:21,252 --> 00:04:23,285 Ugh. They couldn't make it. 109 00:04:23,288 --> 00:04:25,388 So anyway, everything is going great. 110 00:04:25,394 --> 00:04:27,354 I blew out the candles on my cake. 111 00:04:27,362 --> 00:04:30,712 My mom made my favorite cake. Oh my God! 112 00:04:32,092 --> 00:04:35,952 Low-fat gluten-free vegan fairtrade lemon cake 113 00:04:35,959 --> 00:04:39,786 with goat yoghurt icing sweetened by monkfruit. 114 00:04:39,792 --> 00:04:41,132 Wait a minute, 115 00:04:41,138 --> 00:04:43,344 goat yoghurt isn't vegan. 116 00:04:43,348 --> 00:04:45,002 Oh my God. Are you sure? 117 00:04:45,005 --> 00:04:46,515 Okay. Listen, what do I know? 118 00:04:46,524 --> 00:04:48,384 I'm a therapist. Not a nutritionist. 119 00:04:48,388 --> 00:04:49,904 Let it go. 120 00:04:49,907 --> 00:04:51,257 Please continue. 121 00:04:52,152 --> 00:04:53,668 So everything's going great. 122 00:04:53,671 --> 00:04:55,360 But that's when it dawned on me that- wait a minute! 123 00:04:55,363 --> 00:04:58,153 My boyfriend, Joe hasn't given me a present yet. 124 00:04:58,159 --> 00:05:02,606 That's when he jumps on stage to dedicate a song to me. 125 00:05:02,613 --> 00:05:04,713 And I'm like thinking to myself, 126 00:05:04,718 --> 00:05:08,166 Okay, Sherry, why do you gotta be such a negative Joanne- 127 00:05:08,172 --> 00:05:09,067 Nancy. 128 00:05:09,069 --> 00:05:10,034 Huh? 129 00:05:10,036 --> 00:05:11,756 The phrase is Negative Nancy. 130 00:05:11,762 --> 00:05:13,382 The alliteration? 131 00:05:13,385 --> 00:05:14,245 O-kay. 132 00:05:15,388 --> 00:05:17,076 So anyway, he gets on stage to sing 133 00:05:17,079 --> 00:05:20,147 what I thought was going to be our song, 134 00:05:20,151 --> 00:05:22,840 Happily Ever After by Billy Eilish. 135 00:05:22,845 --> 00:05:24,875 But no, he starts to sing 136 00:05:24,881 --> 00:05:27,639 Fuck You by Ceelo Green. 137 00:05:27,644 --> 00:05:28,608 He didn't. 138 00:05:28,610 --> 00:05:29,430 He did. 139 00:05:29,439 --> 00:05:30,300 No. 140 00:05:30,302 --> 00:05:31,122 Yes. 141 00:05:31,131 --> 00:05:31,957 Fuck- 142 00:05:31,959 --> 00:05:32,786 You. 143 00:05:32,788 --> 00:05:35,063 Fuck you. 144 00:05:35,067 --> 00:05:36,887 [shouting] FUCK YOU! 145 00:05:36,896 --> 00:05:38,316 Okay. I get it. 146 00:05:41,005 --> 00:05:42,655 The whole time he's singing Fuck You, 147 00:05:42,662 --> 00:05:44,420 he's pointing right at me. 148 00:05:44,423 --> 00:05:45,697 I'm looking around, like, 149 00:05:45,700 --> 00:05:47,040 what is going on? 150 00:05:47,047 --> 00:05:48,563 All of a sudden he's like, 151 00:05:48,565 --> 00:05:50,975 "That's it, I've had it with you, bitch. I'm outta here. 152 00:05:50,982 --> 00:05:52,602 You're so fucking annoying." 153 00:05:52,605 --> 00:05:55,397 Drops the mic and walks out. 154 00:05:55,402 --> 00:05:58,262 Needless to say, party was over. 155 00:05:58,267 --> 00:06:00,157 All right. Now, Sherry, be honest. 156 00:06:00,167 --> 00:06:02,062 Did this just come out of nowhere? 157 00:06:02,065 --> 00:06:05,030 Or looking back, had there been signs 158 00:06:05,035 --> 00:06:08,305 that there was trouble in paradise? 159 00:06:08,315 --> 00:06:11,003 Well, I mean, he called me bitch all the time. 160 00:06:11,007 --> 00:06:12,247 I don't know. 161 00:06:12,251 --> 00:06:14,008 He did quit his job at one point, 162 00:06:14,011 --> 00:06:17,079 so he could focus on his band, Satan's Nutsack, 163 00:06:17,084 --> 00:06:19,118 and quit paying half of his rent. 164 00:06:19,121 --> 00:06:20,321 [Sherry gasping] 165 00:06:20,330 --> 00:06:22,018 There was that one time he kicked in the TV 166 00:06:22,021 --> 00:06:24,020 just because I innocently said 167 00:06:24,023 --> 00:06:26,919 Benedict Cumberbatch had a cute name. 168 00:06:26,924 --> 00:06:28,440 Sherry. 169 00:06:28,443 --> 00:06:32,473 Why did you put up with such a clearly abusive asshole? 170 00:06:32,483 --> 00:06:34,068 I don't know. 171 00:06:34,070 --> 00:06:38,480 Well, did he have any redeeming qualities? 172 00:06:38,490 --> 00:06:39,937 He knew karate? 173 00:06:39,940 --> 00:06:40,770 No! 174 00:06:42,253 --> 00:06:46,080 Remember this morning when you said hashtag blessed? 175 00:06:46,085 --> 00:06:46,905 Mm-hm. 176 00:06:46,913 --> 00:06:48,813 Well, he was blessed. 177 00:06:51,125 --> 00:06:52,675 Down below. 178 00:06:52,679 --> 00:06:53,509 Oooooh- 179 00:06:54,923 --> 00:06:57,233 so you were dickmatized. 180 00:06:57,237 --> 00:06:58,753 Dickmatized? 181 00:06:58,756 --> 00:07:00,893 Yes. Dickmatized. 182 00:07:00,897 --> 00:07:04,482 That's when, how can I say this in a tasteful way? 183 00:07:04,487 --> 00:07:07,517 When a guy's huge cock blinds you 184 00:07:07,526 --> 00:07:09,904 to his douchebag bullshit ways. 185 00:07:09,908 --> 00:07:12,628 Oh no, no, no, no, no, no, absolutely not. 186 00:07:12,635 --> 00:07:15,496 I mean, look, I don't wanna question your authority, 187 00:07:15,501 --> 00:07:18,871 Dr. Jackie, you know more than I do, but that's just not me. 188 00:07:18,884 --> 00:07:20,164 No way, no how. 189 00:07:21,611 --> 00:07:22,921 Sherry, if you're open to it, 190 00:07:22,924 --> 00:07:24,644 I'd like to do a little exercise. 191 00:07:24,650 --> 00:07:26,442 I did hot yoga this morning. 192 00:07:26,445 --> 00:07:28,235 Not that, you idiot. 193 00:07:28,240 --> 00:07:30,446 It's my birthday! 194 00:07:30,450 --> 00:07:32,860 Different kind of exercise. 195 00:07:34,248 --> 00:07:36,898 It's called word association. I'm going to say a word, 196 00:07:36,906 --> 00:07:38,216 and you say the first thing 197 00:07:38,218 --> 00:07:40,658 that pops into your pretty little head. 198 00:07:40,670 --> 00:07:41,531 Okay! 199 00:07:41,533 --> 00:07:42,353 All right. 200 00:07:42,362 --> 00:07:43,188 Mm-hm! 201 00:07:43,190 --> 00:07:44,017 You ready? 202 00:07:44,019 --> 00:07:44,845 I'm ready. 203 00:07:44,847 --> 00:07:46,047 All right. Okay. 204 00:07:46,055 --> 00:07:47,192 [Sherry and Jackie taking a deep breath] 205 00:07:47,195 --> 00:07:48,091 Relationship. 206 00:07:48,093 --> 00:07:48,913 Dick. 207 00:07:50,579 --> 00:07:51,439 Commitment. 208 00:07:51,442 --> 00:07:52,272 Cock. 209 00:07:54,687 --> 00:07:55,548 Love. 210 00:07:55,550 --> 00:07:57,270 Big fat uncut tool. 211 00:07:58,105 --> 00:07:58,925 Oh dear. 212 00:07:58,933 --> 00:08:00,070 What? 213 00:08:00,072 --> 00:08:01,761 This is worse than I thought. 214 00:08:01,764 --> 00:08:03,004 Huh? 215 00:08:03,007 --> 00:08:06,144 Sherry, do you remember the day we met? 216 00:08:06,149 --> 00:08:08,803 When I interviewed for this job? 217 00:08:08,807 --> 00:08:10,387 Of course, yes. 218 00:08:10,396 --> 00:08:12,222 It was a long time ago, 219 00:08:12,225 --> 00:08:15,775 but I remember it like it was yesterday, 220 00:08:15,782 --> 00:08:17,582 yesterday, yesterday- 221 00:08:18,716 --> 00:08:20,818 Why would you say yesterday three times? 222 00:08:20,822 --> 00:08:23,612 Because it's a flashback, stupid. 223 00:08:23,619 --> 00:08:25,618 [twinkly music] 224 00:08:25,622 --> 00:08:27,448 Thank you for coming in, Shirley. 225 00:08:27,451 --> 00:08:28,651 It's Sherry. 226 00:08:28,660 --> 00:08:30,176 [Jackie chuckling] 227 00:08:30,178 --> 00:08:32,108 I know that, silly. I was just trying to make you smile. 228 00:08:32,112 --> 00:08:32,904 Oh! 229 00:08:32,906 --> 00:08:33,836 [Sherry giggling] 230 00:08:33,838 --> 00:08:35,388 Now, I have read your resume, 231 00:08:35,392 --> 00:08:37,391 and although three years as the assistant night manager 232 00:08:37,394 --> 00:08:39,772 at an Arby's is very impressive, 233 00:08:39,776 --> 00:08:42,186 I'm afraid It's not the kind of experience 234 00:08:42,193 --> 00:08:44,158 that I was looking for. 235 00:08:44,162 --> 00:08:45,672 I know, 236 00:08:45,681 --> 00:08:48,232 I understand how stuffing a beef and cheddar into a bag 237 00:08:48,236 --> 00:08:49,646 and asking people, 238 00:08:49,651 --> 00:08:51,681 "how many packets of barbecue sauce would you like?" 239 00:08:51,688 --> 00:08:54,584 is not the same as working in a busy office 240 00:08:54,589 --> 00:08:59,589 of a successful psychotherapist, but I really need this job. 241 00:09:01,045 --> 00:09:03,182 You see, last night I broke up with my boyfriend, Lance. 242 00:09:03,185 --> 00:09:07,285 He'd been treating me really badly and disrespectfully 243 00:09:07,293 --> 00:09:09,843 and just, you know, generally an asshole to me. 244 00:09:09,848 --> 00:09:11,123 So I kicked him out. 245 00:09:11,126 --> 00:09:13,056 But the problem is we still work together 246 00:09:13,059 --> 00:09:15,709 at the previously mentioned Arby's restaurant. 247 00:09:15,718 --> 00:09:18,062 It's not really a restaurant. 248 00:09:18,065 --> 00:09:19,405 Potato potato. 249 00:09:20,827 --> 00:09:24,964 The point is I now have to pay full rent on the apartment, 250 00:09:24,970 --> 00:09:26,830 'cos I'm there alone. 251 00:09:26,834 --> 00:09:29,414 I don't know what to do, but I know what I can do. 252 00:09:29,424 --> 00:09:34,084 I can work really hard. I promise to give you 109%. 253 00:09:35,259 --> 00:09:37,672 I'll be the hardest work you've ever seen. 254 00:09:37,676 --> 00:09:40,876 That way, you have time to do what you do best, 255 00:09:40,887 --> 00:09:44,337 help crazy people be a little less crazy. 256 00:09:45,547 --> 00:09:47,887 I like your attitude, young lady. 257 00:09:47,895 --> 00:09:49,377 And I also like the fact 258 00:09:49,380 --> 00:09:52,480 that you kicked that jerk boyfriend's butt to the curb. 259 00:09:52,487 --> 00:09:54,107 So what do you say? 260 00:09:54,110 --> 00:09:55,626 I say, congratulations. 261 00:09:55,629 --> 00:09:56,559 [Sherry gasping in delight] 262 00:09:56,561 --> 00:09:58,071 You're hired. 263 00:09:58,080 --> 00:10:01,493 Oh thank you, Dr. Jackie! I promise I won't let you down. 264 00:10:01,498 --> 00:10:02,807 [twinkly music] 265 00:10:02,810 --> 00:10:04,290 [Jackie] Where's that girl I hired? 266 00:10:04,294 --> 00:10:05,121 Hmm? 267 00:10:05,123 --> 00:10:06,639 [uplifting music] 268 00:10:06,642 --> 00:10:08,122 The one that wouldn't put up with any crap from a guy, 269 00:10:08,127 --> 00:10:11,227 no matter how much meat was swinging between his legs, 270 00:10:11,234 --> 00:10:12,647 where is she? 271 00:10:12,650 --> 00:10:13,959 She's right here. 272 00:10:13,961 --> 00:10:16,681 She's right here in front of you! 273 00:10:16,690 --> 00:10:19,344 And all it took was that black and white flashback 274 00:10:19,348 --> 00:10:22,758 to remind me of who I am and what I want. 275 00:10:23,663 --> 00:10:25,523 Thank you, Dr. Jackie. 276 00:10:25,528 --> 00:10:26,768 [door opening in hallway] 277 00:10:26,771 --> 00:10:27,666 [Meryl] Hello? Is anyone fucking here? 278 00:10:27,668 --> 00:10:28,977 Oh shit, it's Meryl. 279 00:10:28,980 --> 00:10:30,979 Go tell her I'll be with her in a minute. 280 00:10:30,982 --> 00:10:32,430 Yes ma'am! 281 00:10:32,433 --> 00:10:33,363 Oh, and Sherry. 282 00:10:33,365 --> 00:10:34,495 Yes. Dr. Jackie? 283 00:10:34,505 --> 00:10:36,331 Don't believe a word she says. 284 00:10:36,334 --> 00:10:38,854 Remember, she's a fucking liar. 285 00:10:41,099 --> 00:10:44,309 [relaxing jazzy music] 286 00:10:46,208 --> 00:10:47,759 [phone ringing] 287 00:10:47,762 --> 00:10:48,932 Hey, Dr. Jackie. 288 00:10:48,935 --> 00:10:50,624 It's John Cameron Mitchell. 289 00:10:50,628 --> 00:10:52,868 Oh, hi, John Cameron Mitchell, 290 00:10:52,871 --> 00:10:56,181 legendary star of "Hedwig and the Angry Inch." 291 00:10:56,186 --> 00:10:57,702 How can I help you? 292 00:10:57,705 --> 00:10:59,083 I have a question for you. 293 00:10:59,086 --> 00:11:02,016 I just played Joe Exotic in a TV series. 294 00:11:02,021 --> 00:11:03,221 Uh-huh. 295 00:11:03,229 --> 00:11:05,883 And you know, it's a blonde mullet, 296 00:11:05,887 --> 00:11:08,645 you know, I'm used to the Hedwig blonde wig, 297 00:11:08,650 --> 00:11:13,580 but I never really thought about going out and getting laid 298 00:11:13,587 --> 00:11:15,137 in the Hedwig wig. 299 00:11:15,141 --> 00:11:16,761 What seems to be the problem? 300 00:11:16,764 --> 00:11:18,624 Can I wear the mullet out? 301 00:11:18,628 --> 00:11:21,316 As a kind of, you know, 302 00:11:21,320 --> 00:11:23,500 honey to attract the bees? 303 00:11:24,946 --> 00:11:26,979 I say, hell yes. 304 00:11:26,982 --> 00:11:28,392 At our age, 305 00:11:28,398 --> 00:11:32,328 we are allowed to do whatever it takes to get laid. 306 00:11:32,334 --> 00:11:33,506 Let me know if it works, 307 00:11:33,508 --> 00:11:34,468 'cos if it does, 308 00:11:34,475 --> 00:11:36,715 hell, I'll even put on a wig. 309 00:11:36,719 --> 00:11:37,649 [Jackie chuckling] 310 00:11:37,651 --> 00:11:39,546 Thank you, Dr. Jackie. 311 00:11:39,550 --> 00:11:40,790 All right. 312 00:11:40,793 --> 00:11:42,653 Your insight is always overwhelming to me. 313 00:11:42,658 --> 00:11:46,139 I'm so glad I came to you. That makes so much sense. 314 00:11:46,144 --> 00:11:47,314 Thank you so much. 315 00:11:47,318 --> 00:11:48,588 [Jackie giggling] 316 00:11:48,596 --> 00:11:49,457 Bye bye. 317 00:11:49,459 --> 00:11:52,589 [upbeat jazzy music] 318 00:11:52,601 --> 00:11:53,944 [dynamic music] 319 00:11:53,946 --> 00:11:55,426 As a professional entertainer, 320 00:11:55,431 --> 00:11:57,430 it's important that I look my best. 321 00:11:57,434 --> 00:12:00,502 That's why I use the luxurious but affordable products 322 00:12:00,507 --> 00:12:02,644 from Aaron Carre's skincare, 323 00:12:02,647 --> 00:12:05,507 moisturizers, exfoliants, and more. 324 00:12:05,513 --> 00:12:09,892 Everything you need to look your best at any age. 325 00:12:09,898 --> 00:12:12,448 Try Aaron Carre skincare today. 326 00:12:14,972 --> 00:12:17,072 Here's your lunch! 327 00:12:17,079 --> 00:12:20,879 [paper sliding across wood] 328 00:12:22,431 --> 00:12:23,911 Have a seat. 329 00:12:23,915 --> 00:12:25,120 Who the hell are you, 330 00:12:25,123 --> 00:12:27,463 and how could this possibly be my lunch? 331 00:12:27,471 --> 00:12:28,301 Oh, hi! 332 00:12:30,026 --> 00:12:30,896 I'm Pete, 333 00:12:32,062 --> 00:12:35,061 with the Try, Try Again temp agency, 334 00:12:35,066 --> 00:12:39,026 giving hard-to-employ people another chance since 1989? 335 00:12:39,037 --> 00:12:40,381 I'm filling in for Sherry 336 00:12:40,384 --> 00:12:42,414 while she gets her elbow reduction. 337 00:12:42,420 --> 00:12:43,937 Elbow reduction? 338 00:12:43,940 --> 00:12:46,145 Mm-hm. Apparently it's a thing. 339 00:12:46,149 --> 00:12:47,699 She'll be back on Monday. 340 00:12:47,703 --> 00:12:50,113 It's a surprisingly fast recovery period. 341 00:12:50,120 --> 00:12:51,947 She told me in a note she left me. 342 00:12:51,950 --> 00:12:54,290 [paper rustling] 343 00:12:54,297 --> 00:12:56,055 Oh, and she also wanted me to tell you 344 00:12:56,058 --> 00:13:00,091 that she is definitely not at Coachella. 345 00:13:00,097 --> 00:13:03,577 And if you see photos of her on social media, 346 00:13:03,584 --> 00:13:07,652 wearing overalls and an oversized floppy hat 347 00:13:07,658 --> 00:13:10,278 that those photos are fake 348 00:13:10,283 --> 00:13:15,213 and that they were most likely posted by her ex-boyfriend 349 00:13:15,220 --> 00:13:17,667 just to cause trouble. 350 00:13:17,671 --> 00:13:19,771 Never mind, I'll deal with her later. 351 00:13:19,777 --> 00:13:23,362 Now you realize that submarine sandwich 352 00:13:23,368 --> 00:13:27,953 isn't supposed to be the size of an actual submarine, right? 353 00:13:27,959 --> 00:13:31,749 Well, Sherry told me in a note that she wrote me 354 00:13:31,757 --> 00:13:36,097 that you wanted a six foot submarine sandwich for lunch. 355 00:13:36,107 --> 00:13:38,692 I said six inch sub! 356 00:13:38,697 --> 00:13:41,007 Please don't yell at me. 357 00:13:41,010 --> 00:13:43,420 I don't like when people yell at me. 358 00:13:43,426 --> 00:13:46,287 You know how some people are afraid of spiders 359 00:13:46,292 --> 00:13:48,152 and of flying 360 00:13:48,156 --> 00:13:50,496 and of Jennifer Lawrence? 361 00:13:50,504 --> 00:13:53,986 Well, that's how I am, but with yelling. 362 00:13:53,991 --> 00:13:56,571 Okay. I won't yell. 363 00:13:56,581 --> 00:14:00,684 Can I please see the note that Sherry gave you? 364 00:14:00,690 --> 00:14:02,340 Oh, I see what the problem is. 365 00:14:02,347 --> 00:14:04,001 Okay? 366 00:14:04,004 --> 00:14:06,794 See, that says six inch sub, 367 00:14:06,800 --> 00:14:09,420 those two little lines mean inch. 368 00:14:09,424 --> 00:14:12,594 If there was only one line, it would be feet. 369 00:14:12,600 --> 00:14:13,840 It's a simple mistake. 370 00:14:13,844 --> 00:14:15,774 Please don't yell at me. 371 00:14:15,777 --> 00:14:17,224 I'm not yelling. 372 00:14:17,227 --> 00:14:20,191 I'm practically whispering. 373 00:14:20,196 --> 00:14:22,296 Like I said, this is a simple mistake. 374 00:14:22,302 --> 00:14:24,472 Anyone could have made it. 375 00:14:24,477 --> 00:14:25,787 It's not your fault. 376 00:14:25,790 --> 00:14:27,754 Thank you for saying that. 377 00:14:27,757 --> 00:14:32,135 It's not your fault, something I'm not used to hearing. 378 00:14:32,141 --> 00:14:34,071 You are very kind. 379 00:14:34,076 --> 00:14:35,416 Well, you are very kind 380 00:14:35,421 --> 00:14:37,765 is not something I'm used to hearing. 381 00:14:37,769 --> 00:14:40,285 Your next appointment's waiting in the reception area. 382 00:14:40,289 --> 00:14:41,179 What? 383 00:14:41,188 --> 00:14:43,088 Why didn't you tell me? 384 00:14:45,848 --> 00:14:48,568 [pen scribbling] 385 00:14:50,337 --> 00:14:53,167 [awkward silence] 386 00:14:55,412 --> 00:14:58,652 [Jackie sighing deeply] 387 00:14:58,657 --> 00:15:00,137 Send them in please. 388 00:15:00,142 --> 00:15:02,555 [cheerful jazzy music] [typewriter clacking] 389 00:15:02,559 --> 00:15:03,696 Hello? Welcome. 390 00:15:03,698 --> 00:15:06,488 I'm Dr. Jackie and you are? 391 00:15:06,495 --> 00:15:08,494 [quietly] I- I'm Roy. 392 00:15:08,497 --> 00:15:09,875 I'm sorry. I can't hear you. 393 00:15:09,878 --> 00:15:10,838 I-I'm Roy. 394 00:15:10,845 --> 00:15:11,671 Roy? 395 00:15:11,673 --> 00:15:12,500 Yes. 396 00:15:12,502 --> 00:15:13,777 Hello Roy. 397 00:15:13,780 --> 00:15:15,950 Why are you here today? How can I help you? 398 00:15:15,954 --> 00:15:19,884 Well, I, I, I struggle, as you can see, with confidence. 399 00:15:19,890 --> 00:15:23,230 Okay. I'm gonna have to ask that you please speak up. 400 00:15:23,239 --> 00:15:25,617 [loudly] I'm shy and I need help! 401 00:15:25,621 --> 00:15:26,931 You don't need to yell- 402 00:15:26,934 --> 00:15:27,760 [Roy] Okay. 403 00:15:27,762 --> 00:15:28,932 There's a dis- 404 00:15:28,936 --> 00:15:29,452 you know, something in the middle. 405 00:15:29,454 --> 00:15:30,244 Okay. 406 00:15:30,248 --> 00:15:31,178 You know? 407 00:15:31,180 --> 00:15:33,600 I need help with confidence. 408 00:15:34,771 --> 00:15:36,598 Okay. I think you're in the right place. 409 00:15:36,601 --> 00:15:39,391 I've helped a lot of people with confidence. 410 00:15:39,397 --> 00:15:42,706 Tell me in your everyday life, like, what's the problem? 411 00:15:42,711 --> 00:15:45,779 Well, I struggle to be a strong-willed person. 412 00:15:45,784 --> 00:15:49,194 I, I find myself to be scared of situations and- 413 00:15:49,202 --> 00:15:51,580 which is interesting because in my professional life, 414 00:15:51,584 --> 00:15:53,549 I, I'm a lot stronger. 415 00:15:53,553 --> 00:15:55,690 I'm a lot more confident, a little more outspoken. 416 00:15:55,693 --> 00:15:57,830 Right. What do you do for a living? 417 00:15:57,834 --> 00:16:00,004 Well, I'm a drag performer. 418 00:16:00,009 --> 00:16:01,318 A what? 419 00:16:01,320 --> 00:16:02,800 A drag performer- 420 00:16:02,805 --> 00:16:05,045 It's a job now. Yeah. Some of us do it for money. 421 00:16:05,050 --> 00:16:06,118 Drag? 422 00:16:06,120 --> 00:16:07,325 Now can you explain, 423 00:16:07,328 --> 00:16:10,327 is that where the fellas dress up like ladies? 424 00:16:10,331 --> 00:16:11,468 Yeah, sort of. 425 00:16:11,471 --> 00:16:13,191 It started about eight years ago 426 00:16:13,198 --> 00:16:16,955 with a very successful reality television show. 427 00:16:16,960 --> 00:16:18,166 And what's happened- 428 00:16:18,169 --> 00:16:19,819 Wait, drag started eight years ago? 429 00:16:19,826 --> 00:16:23,342 Only eight years ago. According to the internet. 430 00:16:23,347 --> 00:16:24,757 Please go on. 431 00:16:24,763 --> 00:16:27,383 My drag character's name is Bianca Del Rio. 432 00:16:27,387 --> 00:16:29,386 Would you like to see a photo? 433 00:16:29,390 --> 00:16:31,217 I'd love to. 434 00:16:31,220 --> 00:16:32,908 [photo frame clacking] 435 00:16:32,911 --> 00:16:34,151 That's a lot- 436 00:16:34,155 --> 00:16:35,464 That's a lot of makeup. 437 00:16:35,466 --> 00:16:38,016 [photo frame slapping against table] 438 00:16:38,021 --> 00:16:41,227 Let's just put that over there. 439 00:16:41,232 --> 00:16:42,851 Try to focus. 440 00:16:42,854 --> 00:16:44,681 So she's bold. 441 00:16:44,685 --> 00:16:46,545 Yeah. She's very bold and outspoken, 442 00:16:46,549 --> 00:16:48,548 but I struggle in my real life, you know, 443 00:16:48,551 --> 00:16:50,895 outside of not having liquor or drugs, 444 00:16:50,899 --> 00:16:52,099 it can be really challenging 445 00:16:52,108 --> 00:16:53,968 to find who I really am as a person. 446 00:16:53,972 --> 00:16:56,695 So you don't do any drugs or alcohol? 447 00:16:56,699 --> 00:17:01,249 No, but as you can see, I'm very soft spoken and shy. 448 00:17:01,257 --> 00:17:04,287 But when I'm Bianca, she's always the life of the party, 449 00:17:04,295 --> 00:17:05,535 always with the cocktail, 450 00:17:05,537 --> 00:17:07,397 always with crowds of people around her, 451 00:17:07,402 --> 00:17:09,432 laughing and enjoying themselves. 452 00:17:09,439 --> 00:17:11,231 So essentially you're here 453 00:17:11,234 --> 00:17:14,434 to try to incorporate more of Bianca 454 00:17:14,445 --> 00:17:17,409 into Roy's everyday life, to be more outspoken, 455 00:17:17,414 --> 00:17:18,931 to stand up for yourself, 456 00:17:18,934 --> 00:17:21,274 to tell people how you really feel. 457 00:17:21,282 --> 00:17:22,556 [Roy making agreeable sounds] 458 00:17:22,558 --> 00:17:24,518 Okay. I'd like to try something now 459 00:17:24,527 --> 00:17:27,457 where I say something and you repeat it. 460 00:17:27,461 --> 00:17:28,356 Sure. 461 00:17:28,358 --> 00:17:31,944 I am powerful. 462 00:17:31,950 --> 00:17:35,360 I am outspoken. 463 00:17:35,367 --> 00:17:38,847 Okay. I am moving on. 464 00:17:38,854 --> 00:17:41,233 No, you don't say that. 465 00:17:41,237 --> 00:17:43,270 Stop! 466 00:17:43,274 --> 00:17:45,404 Oh, sorry. I didn't realize. 467 00:17:45,414 --> 00:17:47,834 How about we hypnotize you? 468 00:17:48,971 --> 00:17:50,241 Oh! 469 00:17:50,248 --> 00:17:52,143 Try to get to the root of the problem. 470 00:17:52,147 --> 00:17:55,146 [Jackie loudly clearing her throat] 471 00:17:55,150 --> 00:17:56,940 Can you unbutton the top button? 472 00:17:56,946 --> 00:17:58,531 I think that's a good start. 473 00:17:58,534 --> 00:17:59,354 Okay. 474 00:18:00,881 --> 00:18:02,846 This is turning into a different type of session, 475 00:18:02,850 --> 00:18:04,469 but I kind of like it. 476 00:18:04,472 --> 00:18:05,402 It's one button. 477 00:18:05,404 --> 00:18:07,093 I need you to simmer down, 478 00:18:07,096 --> 00:18:08,405 and I'd like to make it very clear. 479 00:18:08,408 --> 00:18:10,028 I don't find you attractive. 480 00:18:10,031 --> 00:18:12,616 Not like this and not in that picture. 481 00:18:12,620 --> 00:18:13,860 Okay? 482 00:18:13,863 --> 00:18:17,133 I think we need to really dig deep 483 00:18:17,144 --> 00:18:19,074 and find out what's going on. 484 00:18:19,077 --> 00:18:20,317 Why are you so shy? 485 00:18:20,319 --> 00:18:21,799 Why are you holding back? 486 00:18:21,804 --> 00:18:22,872 All right? 487 00:18:22,875 --> 00:18:24,115 Okay. 488 00:18:24,117 --> 00:18:25,977 Because Bianca's somewhere inside you 489 00:18:25,981 --> 00:18:27,911 and we need to tap into her. 490 00:18:27,915 --> 00:18:28,845 Sure. 491 00:18:28,847 --> 00:18:30,157 All right. So just watch this. 492 00:18:30,160 --> 00:18:31,124 Okay. 493 00:18:31,126 --> 00:18:33,815 Watch the swinging necklace. 494 00:18:33,819 --> 00:18:36,229 Bianca Del Rio is very tired. 495 00:18:37,962 --> 00:18:39,402 [drowsily] Tired? 496 00:18:39,412 --> 00:18:42,170 What about this cheap jewelry from Santee Alley 497 00:18:42,174 --> 00:18:45,828 that cost you 2 dollars? That's really tired. 498 00:18:45,834 --> 00:18:47,350 [chain clattering] 499 00:18:47,353 --> 00:18:49,243 Okay, careful, or I'll give you the villain edit. 500 00:18:49,252 --> 00:18:50,389 What's the villain edit? 501 00:18:50,391 --> 00:18:51,871 Oh! Yes! [intriguing music] 502 00:18:51,875 --> 00:18:54,081 The villain edit, according to Urban Dictionary, 503 00:18:54,085 --> 00:18:56,291 is a reality TV phenomena 504 00:18:56,295 --> 00:18:59,875 that makes one person seem unlikeable, conniving, 505 00:18:59,885 --> 00:19:04,815 or makes them the villain for the sake of good reality TV. 506 00:19:05,685 --> 00:19:08,064 Who are you talking to? 507 00:19:08,068 --> 00:19:09,408 No one. 508 00:19:09,415 --> 00:19:11,069 I just really think I made a big mistake 509 00:19:11,072 --> 00:19:12,932 by coming here today. 510 00:19:12,936 --> 00:19:14,106 Stay seated. 511 00:19:16,043 --> 00:19:19,387 I didn't realize that I had to do this, but, 512 00:19:19,392 --> 00:19:22,422 I think it's time we tapped into your inner child. 513 00:19:22,431 --> 00:19:23,261 No. 514 00:19:24,847 --> 00:19:27,157 What the fuck is that? 515 00:19:27,161 --> 00:19:29,194 This is the Dr. Jackie puppet. 516 00:19:29,197 --> 00:19:32,127 You're gonna talk to the puppet, not me. 517 00:19:32,132 --> 00:19:33,852 And we're gonna find out what the problem is. 518 00:19:33,858 --> 00:19:35,857 This is gonna work. Do you trust me? 519 00:19:35,860 --> 00:19:37,239 No, but- 520 00:19:37,242 --> 00:19:40,379 [whispering] All right, let's do this. 521 00:19:40,384 --> 00:19:43,174 [high-pitched] Hi! I'm Dr. Jackie! 522 00:19:43,180 --> 00:19:44,868 You're really bad at this. 523 00:19:44,872 --> 00:19:46,595 I could totally see your lips moving. 524 00:19:46,598 --> 00:19:49,078 [normal] I'm a psychotherapist, not a ventriloquist. 525 00:19:49,084 --> 00:19:51,428 I'm not the winner of "America's Got Talent." 526 00:19:51,432 --> 00:19:53,602 It's just hard 'cos your lips are moving. 527 00:19:53,606 --> 00:19:54,806 I mean, can- 528 00:19:54,815 --> 00:19:56,711 that's actually better for everyone. 529 00:19:56,714 --> 00:20:01,023 Even the fake people in the back that are watching. 530 00:20:01,029 --> 00:20:03,649 Don't make me write down "sees fake people." 531 00:20:03,654 --> 00:20:07,136 All of a sudden your next tour will be canceled 532 00:20:07,141 --> 00:20:09,651 because you will be in an insane asylum. 533 00:20:09,661 --> 00:20:11,039 I have that power. 534 00:20:11,042 --> 00:20:13,592 Now talk to the fucking puppet. 535 00:20:13,597 --> 00:20:16,010 Are you trying to trigger me, 536 00:20:16,014 --> 00:20:18,834 with this puppet wearing a sombrero? 537 00:20:18,844 --> 00:20:20,499 That's racist. 538 00:20:20,502 --> 00:20:22,362 Do you wanna get better or not? 539 00:20:22,367 --> 00:20:23,537 Si. 540 00:20:23,540 --> 00:20:28,170 [high-pitched] Hola? Yo soy Dr. Yackie. 541 00:20:29,824 --> 00:20:31,304 What's your name? 542 00:20:31,309 --> 00:20:32,859 Hola, Dr. Yackie. 543 00:20:34,485 --> 00:20:38,794 My name is Roy, also known as Bianca Del Rio. 544 00:20:38,800 --> 00:20:41,210 And I struggle with inner confidence. 545 00:20:41,217 --> 00:20:46,187 [high-pitched] You are deeply disturbed and very sick. 546 00:20:47,570 --> 00:20:49,328 I'm deeply disturbed and she's the one holding a puppet? 547 00:20:49,331 --> 00:20:50,537 Oh. 548 00:20:50,539 --> 00:20:52,949 How dare you question Dr Jackie! 549 00:20:54,233 --> 00:20:56,301 Come closer, little boy. 550 00:20:56,305 --> 00:20:59,614 I'm gonna show you what happens to little boys 551 00:20:59,619 --> 00:21:01,689 who disrespect Dr. Jackie! 552 00:21:03,037 --> 00:21:04,277 [cartoon punching sound] 553 00:21:04,280 --> 00:21:05,727 Ow! 554 00:21:05,730 --> 00:21:09,315 If someone bothers you, punch him in the nose! 555 00:21:09,321 --> 00:21:11,251 [normal voice] Like Bianca would. 556 00:21:11,254 --> 00:21:14,529 I actually feel worse than I did before I came in here. 557 00:21:14,534 --> 00:21:17,564 I don't think your tactics or methods are working at all. 558 00:21:17,573 --> 00:21:19,363 The chanting, the hypnotism, 559 00:21:19,368 --> 00:21:21,849 the silly little puppet that was racist. 560 00:21:21,853 --> 00:21:23,813 None of it has made me feel any better. 561 00:21:23,821 --> 00:21:26,165 I'd like to point out that the puppet may be racist, 562 00:21:26,169 --> 00:21:27,679 but I'm not. 563 00:21:27,688 --> 00:21:28,859 Sure. 564 00:21:28,862 --> 00:21:30,582 And I just remembered something 565 00:21:30,589 --> 00:21:33,588 that you mentioned a little earlier in our session. 566 00:21:33,593 --> 00:21:35,902 You said that Bianca Del Rio 567 00:21:35,905 --> 00:21:38,249 is always the life of the party? 568 00:21:38,253 --> 00:21:40,593 She always has a cocktail in her hand? 569 00:21:40,601 --> 00:21:42,011 Do you remember saying that? 570 00:21:42,016 --> 00:21:43,326 Vaguely. 571 00:21:43,328 --> 00:21:45,603 I think I understand the problem. 572 00:21:45,607 --> 00:21:49,502 If you wanna be more like Bianca and be more outspoken, 573 00:21:49,508 --> 00:21:52,948 stand up for yourself, tell people how you really feel, 574 00:21:52,960 --> 00:21:56,373 I think you just need to start drinking 575 00:21:56,379 --> 00:21:58,137 even when you're not in drag. 576 00:21:58,140 --> 00:21:59,310 [tense music] 577 00:21:59,313 --> 00:22:00,140 No. 578 00:22:00,142 --> 00:22:00,902 Yes. 579 00:22:02,007 --> 00:22:03,385 Do you think this is gonna work? 580 00:22:03,387 --> 00:22:04,386 It worked for me. 581 00:22:04,388 --> 00:22:07,218 [liquid sloshing] 582 00:22:10,189 --> 00:22:11,326 Try it. 583 00:22:11,328 --> 00:22:15,428 [tense music ramping up] 584 00:22:15,437 --> 00:22:19,367 [Roy gulping down drink] 585 00:22:19,373 --> 00:22:20,203 Ah! 586 00:22:24,344 --> 00:22:26,754 Now, how do you feel? 587 00:22:26,761 --> 00:22:28,208 How do I feel? 588 00:22:28,211 --> 00:22:30,451 I feel fucking amazing! 589 00:22:30,456 --> 00:22:32,489 I don't know if anyone's ever gonna tell you this, 590 00:22:32,492 --> 00:22:35,801 Dr. Jackie, but you're a fucking joke. 591 00:22:35,806 --> 00:22:37,286 This is bullshit! 592 00:22:37,291 --> 00:22:39,187 Have you looked at yourself? 593 00:22:39,190 --> 00:22:40,947 That old tired busted face 594 00:22:40,950 --> 00:22:43,639 that looks like Trixie Mattel and Ronald McDonald fucked 595 00:22:43,644 --> 00:22:45,914 and had a baby they should have aborted? 596 00:22:45,923 --> 00:22:47,681 Fuck off, dude! 597 00:22:47,684 --> 00:22:49,924 And by the way, you're fat. 598 00:22:53,069 --> 00:22:55,585 Do you believe that shit? 599 00:22:55,590 --> 00:22:57,930 [high-pitched] But she was right about one thing. 600 00:22:57,937 --> 00:22:58,901 [normal] What's that? 601 00:22:58,904 --> 00:23:00,384 [high-pitched] You are fat. 602 00:23:00,388 --> 00:23:02,418 [cartoon punching sound] Ouch! 603 00:23:02,426 --> 00:23:04,321 I'll kill you, you little bitch! 604 00:23:04,324 --> 00:23:05,494 I'll kill you! 605 00:23:06,775 --> 00:23:09,115 Excuse me, bonkers bitch. 606 00:23:09,123 --> 00:23:11,883 Could I just get my picture back? 607 00:23:13,853 --> 00:23:14,713 Sure. 608 00:23:15,718 --> 00:23:17,058 It's right here. 609 00:23:18,722 --> 00:23:20,031 Pretty pretty. 610 00:23:20,032 --> 00:23:23,927 [upbeat jazzy flourish] 611 00:23:23,928 --> 00:23:28,098 [theme song instrumental playing] 612 00:23:28,148 --> 00:23:32,698 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.