All language subtitles for Dr Jackie s01e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,620 --> 00:00:02,516 [upbeat music] 2 00:00:02,519 --> 00:00:04,619 ♪ She was unemployed, unhappy 3 00:00:04,623 --> 00:00:06,139 ♪ She had no cash 4 00:00:06,142 --> 00:00:08,792 ♪ Pretending to be classy, but just poor white trash ♪ 5 00:00:08,800 --> 00:00:11,281 ♪ The tragic but true fact is, a bitter aging actress ♪ 6 00:00:11,284 --> 00:00:14,524 ♪ Whose agent just recently dropped her ♪ 7 00:00:14,529 --> 00:00:17,079 ♪ Sitting on her ass, drinking cheap boxed wine ♪ 8 00:00:17,082 --> 00:00:20,182 ♪ Till she took a bogus class, while at home online ♪ 9 00:00:20,189 --> 00:00:22,878 ♪ Finished fast, came in last, barely passed ♪ 10 00:00:22,881 --> 00:00:26,224 ♪ Now the bitch calls herself a doctor ♪ 11 00:00:26,228 --> 00:00:27,428 ♪ Who woulda guessed 12 00:00:27,436 --> 00:00:29,022 ♪ that this phony would treat 13 00:00:29,024 --> 00:00:32,574 ♪ The craziest of the show biz elite ♪ 14 00:00:32,578 --> 00:00:36,128 ♪ And now the only thing more distant and more scary ♪ 15 00:00:36,133 --> 00:00:39,029 ♪ is her slutty blonde assistant, that dumb whore, Sherry ♪ 16 00:00:39,033 --> 00:00:42,032 ♪ You don't wanna be on her client list ♪ 17 00:00:42,036 --> 00:00:45,000 ♪ It's Doctor Jackie 18 00:00:45,003 --> 00:00:49,103 ♪ The unlicensed psychotherapist. ♪ 19 00:00:50,974 --> 00:00:54,007 [upbeat music] 20 00:00:54,011 --> 00:00:55,831 [keyboard clanking] 21 00:00:55,840 --> 00:00:57,597 Oh, good morning, Dr. Jackie. 22 00:00:57,600 --> 00:00:59,703 Good morning, uh... 23 00:00:59,706 --> 00:01:00,636 Sherry. 24 00:01:00,638 --> 00:01:01,978 Yes, of course, Sherry. 25 00:01:01,984 --> 00:01:03,464 Any calls? 26 00:01:03,467 --> 00:01:06,535 Oh yes. The producers of Good Morning USA called, 27 00:01:06,539 --> 00:01:08,952 and they would like to know if you'd like to be a guest. 28 00:01:08,955 --> 00:01:11,365 They're doing a segment about bosses 29 00:01:11,371 --> 00:01:13,508 who abuse their authority, 30 00:01:13,511 --> 00:01:15,611 ignore professional boundaries, 31 00:01:15,615 --> 00:01:18,649 and take advantage of their employees. 32 00:01:18,653 --> 00:01:20,373 Yes. I would love to do that. 33 00:01:20,378 --> 00:01:22,377 That is my pet peeve, 34 00:01:22,380 --> 00:01:24,517 and I would really appreciate the opportunity 35 00:01:24,520 --> 00:01:27,100 to talk about that important issue. 36 00:01:27,108 --> 00:01:29,004 Great. I'll let her know. 37 00:01:29,007 --> 00:01:31,487 Oh, and before I forget, can you get my car washed? 38 00:01:31,491 --> 00:01:34,525 My dog, Buster had explosive diarrhea in the backseat 39 00:01:34,529 --> 00:01:36,217 because I fed him Taco Bell 40 00:01:36,219 --> 00:01:37,629 because I ran out of food, 41 00:01:37,634 --> 00:01:40,013 So could you get me some dog food also 42 00:01:40,016 --> 00:01:41,704 and pick up my dry cleaning. 43 00:01:41,707 --> 00:01:42,777 Absolutely. 44 00:01:43,744 --> 00:01:45,394 Ooh, I'm so excited. 45 00:01:45,400 --> 00:01:46,640 You're gonna be excited too, 46 00:01:46,642 --> 00:01:50,986 because your next client is a celebrity. 47 00:01:50,991 --> 00:01:52,261 Is it Lisa Vanderpump? 48 00:01:52,268 --> 00:01:53,370 No. 49 00:01:53,372 --> 00:01:54,232 Leslie Jordan? 50 00:01:54,235 --> 00:01:55,405 No 51 00:01:55,409 --> 00:01:56,199 RuPaul? 52 00:01:57,100 --> 00:01:58,409 No. 53 00:01:58,411 --> 00:02:02,686 It's America's Gaysian sweetheart, Alec Mapa. 54 00:02:02,691 --> 00:02:03,931 Who? 55 00:02:03,933 --> 00:02:07,622 Oh, you know that cute little Filipino actor. 56 00:02:07,626 --> 00:02:10,826 He's always the sassy gay best friend. 57 00:02:10,836 --> 00:02:12,042 He's been on everything, 58 00:02:12,044 --> 00:02:15,353 from Ugly Betty to Desperate Housewives. 59 00:02:15,357 --> 00:02:16,942 Countless hallmark movies 60 00:02:16,944 --> 00:02:20,454 and tons of unsold TV pilots. 61 00:02:20,464 --> 00:02:24,532 Honey, his credit list is longer than a CVS receipt. 62 00:02:24,537 --> 00:02:27,985 Just let me know when the Fili-pansy shows up. 63 00:02:27,988 --> 00:02:30,298 Oh. He's already here. 64 00:02:34,545 --> 00:02:35,475 Hi. 65 00:02:37,134 --> 00:02:39,724 [bouncy music] 66 00:02:41,862 --> 00:02:42,999 Hello. - Hello. 67 00:02:43,001 --> 00:02:44,000 Alec. Is it? 68 00:02:44,002 --> 00:02:44,932 That's correct. 69 00:02:44,934 --> 00:02:45,760 How are you? 70 00:02:45,762 --> 00:02:47,172 I'm good. How are you? 71 00:02:47,177 --> 00:02:48,210 I'm great. 72 00:02:48,212 --> 00:02:49,108 Terrific. 73 00:02:49,110 --> 00:02:50,040 Here for you. 74 00:02:50,041 --> 00:02:51,281 Oh, thank you. 75 00:02:51,283 --> 00:02:52,523 You're so generous with your time. 76 00:02:52,527 --> 00:02:54,422 I'm so grateful for this time with you today. 77 00:02:54,424 --> 00:02:55,934 I have a big problem. 78 00:02:55,943 --> 00:02:57,183 What is it? 79 00:02:57,186 --> 00:02:59,461 Well, I have played a lot of gay characters 80 00:02:59,463 --> 00:03:01,393 on film and in television. 81 00:03:01,396 --> 00:03:02,602 Right. 82 00:03:02,604 --> 00:03:05,084 That's kind of like my wheelhouse. 83 00:03:05,089 --> 00:03:06,294 of course 84 00:03:06,296 --> 00:03:07,536 You know, when you're successful as a clog, 85 00:03:07,539 --> 00:03:09,989 they don't wanna see you as a shoe, right. 86 00:03:11,164 --> 00:03:14,644 So, it's affecting my life off screen now 87 00:03:14,649 --> 00:03:17,409 because I'm often mistaken for a gay person 88 00:03:18,652 --> 00:03:19,862 and I'm not gay. 89 00:03:21,378 --> 00:03:24,618 And it's actually affecting my marriage as well, 90 00:03:24,623 --> 00:03:25,623 to my wife, 91 00:03:27,280 --> 00:03:28,150 who is a woman. 92 00:03:29,110 --> 00:03:30,590 Okay. 93 00:03:30,593 --> 00:03:31,873 Well, I feel like, 94 00:03:33,286 --> 00:03:37,561 first of all, this is real and this is a valid problem. 95 00:03:37,565 --> 00:03:39,012 Um hm, um hm. 96 00:03:39,014 --> 00:03:42,461 And there are not hidden cameras here, right. 97 00:03:42,465 --> 00:03:45,185 Oh, I hope not. [Alec and Jackie laughs] 98 00:03:45,193 --> 00:03:47,193 Just ignore that I said that. 99 00:03:48,229 --> 00:03:49,400 Well, I feel like, 100 00:03:49,402 --> 00:03:50,712 if this problem is affecting your marriage, 101 00:03:50,714 --> 00:03:52,194 you probably should have brought your wife 102 00:03:52,199 --> 00:03:53,956 for a couple's therapy. 103 00:03:53,958 --> 00:03:56,578 I did, actually she's here, luckily enough. 104 00:03:56,582 --> 00:03:57,857 Oh 105 00:03:57,859 --> 00:03:59,129 She's right out in the waiting room. 106 00:03:59,136 --> 00:04:00,583 Oh, do you mind if we bring her in? 107 00:04:00,585 --> 00:04:02,615 Not at all. In fact I wish you would. 108 00:04:02,621 --> 00:04:05,172 There's a charge for that, its a little bit more. 109 00:04:05,175 --> 00:04:07,174 Oh, well we can discuss that in a bit, absolutely. 110 00:04:07,177 --> 00:04:08,067 - [Jackie] Okay. - Okay. 111 00:04:08,074 --> 00:04:09,314 Shirley? 112 00:04:09,316 --> 00:04:10,177 [Sherry] It's Sherry. 113 00:04:10,179 --> 00:04:11,349 Whatever. 114 00:04:11,352 --> 00:04:14,072 Could you please send in Alec's wife? 115 00:04:14,080 --> 00:04:15,768 She should be there in the waiting room. 116 00:04:15,770 --> 00:04:17,355 [Sherry] There's just some dude here. 117 00:04:17,357 --> 00:04:20,667 - Oh. - Oh no. That's her. 118 00:04:20,671 --> 00:04:22,011 Oh, okay. 119 00:04:22,017 --> 00:04:24,567 Yeah. The cutie in the pink jumpsuit. 120 00:04:24,571 --> 00:04:26,021 Send her in, please. 121 00:04:27,229 --> 00:04:29,917 Her. [Alec and Jackie laughs] Send her in. 122 00:04:29,920 --> 00:04:31,780 Yeah. Pronouns are important these days. 123 00:04:31,784 --> 00:04:33,024 They really are. 124 00:04:33,027 --> 00:04:35,370 My pronouns are Venmo and PayPal. 125 00:04:35,373 --> 00:04:36,233 [bell dings] [door clicks] 126 00:04:36,237 --> 00:04:37,267 Oh, here she is. 127 00:04:37,271 --> 00:04:38,236 [Jen] Hey Honey. 128 00:04:38,238 --> 00:04:40,478 Oh, Hey, you. Here she is. 129 00:04:40,481 --> 00:04:43,651 Love of my life. Get in here. - [Jen] My little peanut. 130 00:04:43,656 --> 00:04:45,069 This looks so cute on you. 131 00:04:45,071 --> 00:04:46,481 I'm so glad I picked this out. 132 00:04:46,486 --> 00:04:47,761 Pink is your color. 133 00:04:47,763 --> 00:04:48,963 You guys, let me get another chair. 134 00:04:48,971 --> 00:04:50,004 - Oh no, no. - We're Fine. 135 00:04:50,006 --> 00:04:51,453 We can snuggle up like this. 136 00:04:51,456 --> 00:04:52,246 We do it all the time. - We sit like this always. 137 00:04:52,250 --> 00:04:53,559 Always. 138 00:04:53,561 --> 00:04:56,041 Oh. I love it. [Jackie laughs] 139 00:04:56,047 --> 00:04:57,253 Very Close. 140 00:04:57,255 --> 00:04:58,254 Are you comfortable? 141 00:04:58,255 --> 00:04:59,225 - Oh yeah. - Yeah. 142 00:05:03,846 --> 00:05:07,224 Well, hello. It's.. What's..? 143 00:05:07,228 --> 00:05:10,808 Jen. So Alec has already filled me in. 144 00:05:10,817 --> 00:05:12,437 Now, the problem is 145 00:05:12,440 --> 00:05:16,267 that Alec gets a lot of sodomite roles. 146 00:05:16,271 --> 00:05:18,545 filthy - Yeah. Yeah. That works 147 00:05:18,548 --> 00:05:20,098 as sodomite roles, - right, right, 148 00:05:20,101 --> 00:05:23,169 - Homosexuals... - Homos. We say. 149 00:05:23,173 --> 00:05:25,513 - The queers, the queers. - That is acceptable now. 150 00:05:25,520 --> 00:05:26,519 Yes. that is acceptable now. 151 00:05:26,521 --> 00:05:28,279 - Faggot is not. - Faggot is not. 152 00:05:28,281 --> 00:05:30,491 So it must be difficult. 153 00:05:31,456 --> 00:05:33,420 Now do you two have children? 154 00:05:33,423 --> 00:05:36,073 Yes. We have two lovely girls. 155 00:05:36,081 --> 00:05:37,769 Crystal and Alexis. 156 00:05:37,771 --> 00:05:40,046 - Ah hm. - Oh. Big Dynasty fan. 157 00:05:40,049 --> 00:05:42,079 What's that? Dynasty? 158 00:05:42,086 --> 00:05:43,196 I've never watched it. 159 00:05:44,467 --> 00:05:47,776 And do you feel like, do they watch TV? 160 00:05:47,780 --> 00:05:50,330 Do they see daddy mincing about, you know, 161 00:05:50,334 --> 00:05:51,643 playing a stereotype 162 00:05:51,645 --> 00:05:54,300 and sending the gay rights movement back, 163 00:05:54,304 --> 00:05:55,992 20, 30 years every time? 164 00:05:55,994 --> 00:05:57,890 Well, that's one way of looking at it, 165 00:05:57,893 --> 00:05:59,133 but then after a while, 166 00:05:59,135 --> 00:06:00,645 they look at all their nice clothes 167 00:06:00,653 --> 00:06:01,894 and they go, 168 00:06:01,896 --> 00:06:02,826 "as long as the check clears, dad, 169 00:06:02,828 --> 00:06:03,965 keep doing what you're doing". 170 00:06:03,967 --> 00:06:05,857 So it must be difficult. 171 00:06:05,864 --> 00:06:10,553 You know, having a husband who people just assume is a, 172 00:06:10,559 --> 00:06:13,419 you know, filthy sodomite. 173 00:06:13,423 --> 00:06:17,974 I know, but it couldn't be further from the truth. 174 00:06:17,979 --> 00:06:21,249 He's so virile at home. 175 00:06:21,258 --> 00:06:24,981 He's such a take charger, right. 176 00:06:24,985 --> 00:06:29,735 I don't have to tell him more than once to do anything. 177 00:06:29,747 --> 00:06:32,884 Yeah. She's my passive pink pussy cat. 178 00:06:32,888 --> 00:06:34,715 Oh. Well. Sounds like- 179 00:06:34,717 --> 00:06:37,337 And He's my big purple passionate penis, 180 00:06:37,340 --> 00:06:38,856 that's what he is. 181 00:06:38,859 --> 00:06:43,029 Okay. That is what we call TMI, too much information. 182 00:06:43,034 --> 00:06:45,723 And when a therapist, you know, pulls that out, 183 00:06:45,727 --> 00:06:48,415 that means you've gone way too far. 184 00:06:48,418 --> 00:06:49,935 We passed the boundaries. Haven't we? 185 00:06:49,937 --> 00:06:50,757 No 186 00:06:50,765 --> 00:06:51,592 I'm naughty. 187 00:06:51,594 --> 00:06:53,731 She is. She is. 188 00:06:53,734 --> 00:06:56,802 Well, I'm gonna guess that's part of the dynamic, 189 00:06:56,805 --> 00:07:00,285 you know, you start out, as best friends, 190 00:07:00,291 --> 00:07:01,669 but then you need that spark. 191 00:07:01,671 --> 00:07:03,566 And I really feel the spark. 192 00:07:03,569 --> 00:07:05,327 - Oh, really? - I do. 193 00:07:05,330 --> 00:07:06,430 Good to know. See. 194 00:07:06,433 --> 00:07:07,432 I knew it. I knew it. 195 00:07:07,434 --> 00:07:08,704 - So - I don't know 196 00:07:08,711 --> 00:07:10,021 why others can't see it. 197 00:07:10,024 --> 00:07:11,333 - That's why this works. - Yeah. 198 00:07:11,335 --> 00:07:12,535 That's why this works. - Yeah. 199 00:07:12,543 --> 00:07:14,128 - Who cares. - That's why this works. 200 00:07:14,130 --> 00:07:15,577 That's why this works. 201 00:07:15,579 --> 00:07:16,779 Now listen, 202 00:07:16,787 --> 00:07:18,476 who cares what the rest of the world thinks? 203 00:07:18,479 --> 00:07:20,719 I don't know if part of the problem is 204 00:07:20,722 --> 00:07:22,825 now you're only getting gay roles. 205 00:07:22,828 --> 00:07:26,206 I mean, unless the character is a crack head, 206 00:07:26,209 --> 00:07:27,789 street prostitute, 207 00:07:27,797 --> 00:07:28,865 who dies of aids. 208 00:07:28,867 --> 00:07:31,107 You're not gonna win an Oscar. 209 00:07:31,111 --> 00:07:32,179 Well, fingers crossed. 210 00:07:32,181 --> 00:07:33,662 Can I just do, 211 00:07:33,664 --> 00:07:37,353 would you be guys be open to doing a quick little exercise? 212 00:07:37,357 --> 00:07:39,627 - Of course. we love exercise. - Absolutely. 213 00:07:39,635 --> 00:07:41,151 We love exercise. 214 00:07:41,153 --> 00:07:43,013 - All right. - We love quizzes. 215 00:07:43,017 --> 00:07:44,396 We love games. 216 00:07:44,398 --> 00:07:45,845 - Let's play. - Okay. 217 00:07:45,847 --> 00:07:47,737 All right. 218 00:07:47,745 --> 00:07:49,645 What are these two colors? 219 00:07:50,678 --> 00:07:51,918 Orange and green. 220 00:07:51,921 --> 00:07:53,331 [buzzer buzzes] 221 00:07:53,337 --> 00:07:54,267 Alec? 222 00:07:54,269 --> 00:07:56,129 Tuscan Sunset and Elphaba. 223 00:07:56,132 --> 00:07:57,062 [bell rings] 224 00:07:57,064 --> 00:07:58,194 Interesting. 225 00:07:58,203 --> 00:08:01,443 [Alec giggles] 226 00:08:01,447 --> 00:08:03,549 Quick. What is Lady Gaga's real name? 227 00:08:03,551 --> 00:08:04,481 Linda. 228 00:08:04,483 --> 00:08:07,241 [buzzer buzzes] 229 00:08:07,245 --> 00:08:08,072 Alec. 230 00:08:08,073 --> 00:08:09,623 Stefani Germanotta. 231 00:08:09,626 --> 00:08:10,446 [bell rings] 232 00:08:10,454 --> 00:08:11,970 It's Stefani Germanotta. 233 00:08:11,973 --> 00:08:13,248 She knows that one. 234 00:08:13,250 --> 00:08:15,939 Stefani Germanotta is Lady Gaga's real name. 235 00:08:15,942 --> 00:08:17,182 - Okay. - Um hm. 236 00:08:17,184 --> 00:08:18,834 Born this way. 237 00:08:18,841 --> 00:08:23,841 And finally, complete this famous line of movie dialogue. 238 00:08:24,328 --> 00:08:25,808 Okay. 239 00:08:25,813 --> 00:08:28,881 "Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy..." 240 00:08:28,884 --> 00:08:29,844 Pickle. 241 00:08:29,850 --> 00:08:30,677 What? 242 00:08:30,679 --> 00:08:31,505 [buzzer buzzes] 243 00:08:31,506 --> 00:08:32,366 Pick-pickle. 244 00:08:32,370 --> 00:08:33,300 pickles are bumpy. 245 00:08:33,302 --> 00:08:34,782 No. Night. 246 00:08:34,785 --> 00:08:38,026 "Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night". 247 00:08:38,030 --> 00:08:40,440 It's Betty Davis from "All About Eve". 248 00:08:40,446 --> 00:08:41,651 [bell rings] 249 00:08:41,653 --> 00:08:43,163 We watched it on our wedding night. 250 00:08:43,172 --> 00:08:44,481 Don't you remember? 251 00:08:44,484 --> 00:08:46,380 Betty Davis, "All about Eve" 252 00:08:46,382 --> 00:08:49,932 starring, Betty Davis, Celeste Holm, Anne Baxter, 253 00:08:49,936 --> 00:08:52,004 Gary Merrill, George Sanders, Thelma Ritter, 254 00:08:52,007 --> 00:08:53,867 and a very, very young Marilyn Monroe, 255 00:08:53,871 --> 00:08:56,284 who steals every single scene that she's in. 256 00:08:56,287 --> 00:08:58,976 Of course, Betty Davis should have won the Oscar, 257 00:08:58,979 --> 00:09:00,149 but the voters were split 258 00:09:00,152 --> 00:09:02,358 because the other choice was Gloria Swanson 259 00:09:02,361 --> 00:09:03,631 in "Sunset Boulevard". 260 00:09:03,638 --> 00:09:04,947 So who does the Oscar to go to? 261 00:09:04,949 --> 00:09:07,707 It goes to Judy Holliday in "Born Yesterday". 262 00:09:07,711 --> 00:09:11,365 Now I love Judy Holliday as much as the next person, 263 00:09:11,369 --> 00:09:13,299 but please, [Alec laughs] please. 264 00:09:17,684 --> 00:09:18,504 What? 265 00:09:18,513 --> 00:09:20,615 Nothing. 266 00:09:20,618 --> 00:09:23,478 Now listen, it's 2022. 267 00:09:23,483 --> 00:09:24,583 Okay. 268 00:09:24,587 --> 00:09:27,862 Everybody is non-binary, gender fluid, 269 00:09:27,866 --> 00:09:31,726 polyamorous, pansexual. [Jackie laughs] 270 00:09:31,731 --> 00:09:32,730 Labels shmaybels. 271 00:09:32,732 --> 00:09:34,421 Am I right? 272 00:09:34,423 --> 00:09:38,491 Now Alec, if you wanna bottom for closeted casting agents 273 00:09:38,496 --> 00:09:40,632 to snag gigs away from Michael Yuri, 274 00:09:40,635 --> 00:09:45,393 Billy Eichner or Mario Cantone, go for it. 275 00:09:45,398 --> 00:09:48,498 Take all the dicks and all the rolls you want. 276 00:09:48,505 --> 00:09:50,504 Gay, straight, whatever. 277 00:09:50,506 --> 00:09:52,160 I've seen your IMDB. 278 00:09:52,163 --> 00:09:54,193 You're obviously not picky. 279 00:09:55,683 --> 00:09:56,923 And Jen, 280 00:09:56,925 --> 00:09:59,028 if you wanna dabble in a little harmless, 281 00:09:59,031 --> 00:10:00,168 suburban lesbianism, 282 00:10:00,170 --> 00:10:02,130 while Alec is off shooting, 283 00:10:02,136 --> 00:10:04,721 some God awful Lifetime movie of the week 284 00:10:04,724 --> 00:10:08,064 with Tori Spelling and Dean Cain, do it. 285 00:10:08,072 --> 00:10:11,071 As long as you love and respect each other 286 00:10:11,075 --> 00:10:12,419 and give a good home 287 00:10:12,421 --> 00:10:15,211 to your two beautiful biracial children, 288 00:10:15,216 --> 00:10:17,626 then it's nobody's business. 289 00:10:18,841 --> 00:10:20,631 Whose Dean Cain? 290 00:10:20,635 --> 00:10:22,427 Exactly. 291 00:10:22,430 --> 00:10:25,940 Now I wanna see you two back here in this office next week. 292 00:10:25,950 --> 00:10:27,467 All right? 293 00:10:27,469 --> 00:10:30,778 Until then, go off and be footloose and fancy free 294 00:10:30,782 --> 00:10:32,988 and let your freak flags fly. 295 00:10:32,991 --> 00:10:34,541 [Jackie laughs] 296 00:10:34,544 --> 00:10:36,301 - That's a lot of F's. - Honey... 297 00:10:36,304 --> 00:10:39,062 Yes, and a lot of F's is what I'm hoping 298 00:10:39,065 --> 00:10:41,545 for both of you during this next week. 299 00:10:41,550 --> 00:10:43,760 If you catch my drift, huh. 300 00:10:45,173 --> 00:10:46,653 Listen, 301 00:10:46,657 --> 00:10:50,867 as my receptionist, Sherry would say, "no slut shaming". 302 00:10:51,903 --> 00:10:54,040 Now I'll see you next week. 303 00:10:54,043 --> 00:10:55,835 Come on, honey. I gotta get to softball practice. 304 00:10:55,837 --> 00:10:57,107 That's right. 305 00:10:57,114 --> 00:10:58,251 Hey, can you drop me off at my anal bleaching? 306 00:10:58,253 --> 00:10:59,393 Sure. Of course. 307 00:11:05,018 --> 00:11:05,844 Bye bye. 308 00:11:05,846 --> 00:11:06,666 [Alec] Bye Bye. 309 00:11:06,675 --> 00:11:07,915 You're straight. 310 00:11:07,917 --> 00:11:10,547 [bouncy music] 311 00:11:11,576 --> 00:11:13,333 [phone rings] 312 00:11:13,335 --> 00:11:14,162 Hi, Jackie. 313 00:11:14,164 --> 00:11:15,404 Hi, its me Ross. 314 00:11:15,406 --> 00:11:16,506 I didn't know who else to turn to, 315 00:11:16,511 --> 00:11:18,234 but I need help, please. 316 00:11:18,237 --> 00:11:19,607 Hey. Ross, what's up? 317 00:11:19,617 --> 00:11:21,133 You know, I'm getting married. 318 00:11:21,135 --> 00:11:23,615 Okay, well I'm gonna die alone, but good for you. 319 00:11:23,620 --> 00:11:24,585 Here's the deal. 320 00:11:24,587 --> 00:11:25,927 It's to a man. 321 00:11:25,932 --> 00:11:27,449 A man? 322 00:11:27,451 --> 00:11:28,967 Should we have a bachelor party before the wedding? 323 00:11:28,970 --> 00:11:30,279 Absolutely not. 324 00:11:30,281 --> 00:11:31,728 Cause he wants to have one. 325 00:11:31,730 --> 00:11:33,590 Why choose the gay lifestyle, 326 00:11:33,595 --> 00:11:35,869 if you're just gonna be all heteronormative 327 00:11:35,872 --> 00:11:37,871 and fucking tacky as shit? 328 00:11:37,873 --> 00:11:40,043 I just would think that as a gay couple, 329 00:11:40,048 --> 00:11:42,598 you guys would want to do something a little more creative 330 00:11:42,602 --> 00:11:45,118 and a little more classy, 331 00:11:45,122 --> 00:11:47,842 than a bachelor party. 332 00:11:47,848 --> 00:11:50,398 Why don't you go to Sunday Brunch? 333 00:11:50,402 --> 00:11:52,125 They have those drag Sunday brunches, 334 00:11:52,128 --> 00:11:54,885 where the fellas dress up like ladies. 335 00:11:54,888 --> 00:11:57,298 I know, I don't get it either, but it's fun. 336 00:11:57,304 --> 00:11:58,200 It's a lot of fun. 337 00:11:58,202 --> 00:12:00,162 Uh, Jackie. Of course. 338 00:12:00,169 --> 00:12:01,272 Thank you so much. 339 00:12:01,274 --> 00:12:02,994 Of course you knew the answer. 340 00:12:02,999 --> 00:12:04,789 I don't know why I didn't think of that. 341 00:12:04,794 --> 00:12:06,654 Well, I'm glad I could be of help, sweetheart. 342 00:12:06,657 --> 00:12:07,932 You call anytime. 343 00:12:07,934 --> 00:12:09,174 You're always the best, Jackie. 344 00:12:09,176 --> 00:12:10,520 Love you so much. 345 00:12:10,522 --> 00:12:12,002 Mwah, goodbye. 346 00:12:12,007 --> 00:12:13,417 And I'm sorry, you're not invited to the wedding, 347 00:12:13,422 --> 00:12:15,352 but I can only have like three, 400 people there. 348 00:12:15,355 --> 00:12:16,181 So okay. Gotta go. 349 00:12:16,182 --> 00:12:17,250 No. Bye-bye. 350 00:12:17,252 --> 00:12:18,802 [cell phone beeps] 351 00:12:18,806 --> 00:12:22,115 [triumphant music] 352 00:12:22,118 --> 00:12:23,600 [Sherry] Oh, Hey, welcome back. 353 00:12:23,603 --> 00:12:24,633 How was lunch? 354 00:12:24,639 --> 00:12:26,119 Oh, I didn't eat. 355 00:12:26,122 --> 00:12:28,672 I had to go shopping for my son's birthday present. 356 00:12:28,676 --> 00:12:32,675 Oh. Actually he's around here somewhere. 357 00:12:32,679 --> 00:12:35,678 I told him you weren't back yet and he just disappeared. 358 00:12:35,682 --> 00:12:37,164 Oh my God. What is he wearing? 359 00:12:37,166 --> 00:12:39,196 Well. He's in head to toe black. 360 00:12:39,202 --> 00:12:40,132 Mm. 361 00:12:40,134 --> 00:12:42,237 Hair hanging over one eye. 362 00:12:42,240 --> 00:12:44,340 And if I'm not mistaken, 363 00:12:44,344 --> 00:12:46,684 I think he's wearing makeup. 364 00:12:46,691 --> 00:12:47,931 Makeup? 365 00:12:47,934 --> 00:12:50,514 Why in the hell would a man wear makeup? 366 00:12:52,594 --> 00:12:55,420 He's obviously going through a rebellious phase. 367 00:12:55,423 --> 00:12:58,353 Hey, I went through the same thing when I was his age, 368 00:12:58,357 --> 00:13:02,527 but I was what you would call a Madonna wannabe. 369 00:13:02,533 --> 00:13:05,532 Can you imagine me with bleached blonde hair 370 00:13:05,536 --> 00:13:07,676 and dressed like a total skank? 371 00:13:09,918 --> 00:13:11,882 Well, my son has decided he's- 372 00:13:11,885 --> 00:13:12,705 Gay. 373 00:13:12,714 --> 00:13:13,575 Goth. 374 00:13:13,577 --> 00:13:14,817 Even worse. 375 00:13:14,819 --> 00:13:15,779 Yeah. He's made a conscious choice 376 00:13:15,785 --> 00:13:17,784 to be bitter and miserable 377 00:13:17,787 --> 00:13:21,027 and he just focuses on the negative all the time. 378 00:13:21,031 --> 00:13:23,306 Wow. Sour apple doesn't fall far 379 00:13:23,309 --> 00:13:25,998 from the gloomy tree. Huh. 380 00:13:26,001 --> 00:13:28,379 I'm gonna act like I didn't hear that. 381 00:13:28,382 --> 00:13:29,722 Who's my next appointment? 382 00:13:29,728 --> 00:13:32,141 They will be here any minute now. 383 00:13:32,145 --> 00:13:33,865 It's an emergency session 384 00:13:33,870 --> 00:13:36,765 with a performer named BenDeLaCreme. 385 00:13:36,768 --> 00:13:40,008 Ew, sounds like an arthritis ointment. 386 00:13:40,013 --> 00:13:43,943 Well, send them in, when "them" gets here. 387 00:13:43,948 --> 00:13:47,738 [keyboard clanking] 388 00:13:47,744 --> 00:13:49,950 Keep the meter running. 389 00:13:49,953 --> 00:13:50,779 Hi. 390 00:13:50,780 --> 00:13:51,950 BenDeLaCreme. 391 00:13:51,955 --> 00:13:52,885 I have an appointment with Dr. Jackie. 392 00:13:52,886 --> 00:13:54,816 Yes. Yes. Hi. How are you? 393 00:13:54,819 --> 00:13:58,611 Now Before you go in, I just have a few short questions. 394 00:13:58,615 --> 00:14:01,885 First, will you be paying with insurance or cash? 395 00:14:01,894 --> 00:14:02,824 You know what, 396 00:14:02,826 --> 00:14:04,377 actually, I have this coupon. 397 00:14:04,379 --> 00:14:05,619 We don't take those anymore. 398 00:14:05,621 --> 00:14:07,689 Oh. Okay. Well here you go. 399 00:14:07,692 --> 00:14:10,102 [Sherry] It's an emergency session. 400 00:14:10,108 --> 00:14:12,068 Oh. All right. There you are. 401 00:14:13,318 --> 00:14:14,798 Okay. 402 00:14:14,801 --> 00:14:15,761 Thank you. 403 00:14:15,768 --> 00:14:17,526 Oh, great. 404 00:14:17,528 --> 00:14:19,871 How did you hear about Dr. Jackie? 405 00:14:19,874 --> 00:14:21,322 Oh, a friend referred me. 406 00:14:21,325 --> 00:14:22,255 Who? 407 00:14:22,257 --> 00:14:23,597 Isn't that confidential? 408 00:14:23,603 --> 00:14:25,119 Technically, Yes. 409 00:14:25,121 --> 00:14:28,081 But, how about if you just blink if I guess it right? 410 00:14:29,711 --> 00:14:31,400 Madonna? 411 00:14:31,402 --> 00:14:32,222 Pink? 412 00:14:33,162 --> 00:14:34,644 Adele? 413 00:14:34,646 --> 00:14:36,506 Rudolph Giuliani? 414 00:14:36,510 --> 00:14:38,819 Are all those really Dr. Jackie's clients? 415 00:14:38,822 --> 00:14:41,132 I can't divulge that information. 416 00:14:42,929 --> 00:14:45,721 Dr. Jackie, your ointment appointment is here. 417 00:14:45,725 --> 00:14:47,235 [Dr. Jackie] Send it in please. 418 00:14:47,243 --> 00:14:48,553 You can go in. 419 00:14:50,315 --> 00:14:51,831 [door clicks] 420 00:14:51,833 --> 00:14:54,523 [jaunty music] 421 00:14:58,252 --> 00:14:59,562 - Hi. - Hi. 422 00:14:59,565 --> 00:15:01,736 First of all, thank you for dressing up. 423 00:15:01,738 --> 00:15:04,737 Oh, well you're welcome, but also it's not for you. 424 00:15:04,741 --> 00:15:06,981 I'm actually in the middle of a tech rehearsal right now. 425 00:15:06,984 --> 00:15:08,564 They think I'm in the bathroom. 426 00:15:08,572 --> 00:15:11,605 Tonight is the biggest show of my entire life. 427 00:15:11,609 --> 00:15:13,298 And I am terrified. 428 00:15:13,300 --> 00:15:14,368 Biggest show of your life. 429 00:15:14,370 --> 00:15:15,190 Let me guess. 430 00:15:15,198 --> 00:15:16,956 Is it the Abbey? - No. 431 00:15:16,958 --> 00:15:18,578 - Mickeys'? - No. 432 00:15:18,581 --> 00:15:19,511 Schlongs'? 433 00:15:19,513 --> 00:15:21,374 No, and that place closed. 434 00:15:21,376 --> 00:15:22,266 Where is it? 435 00:15:23,274 --> 00:15:25,549 The Hollywood Bowl. 436 00:15:25,552 --> 00:15:27,551 That bowling alley on Hollywood Boulevard. 437 00:15:27,554 --> 00:15:28,381 No, no, no, no, no. 438 00:15:28,382 --> 00:15:29,862 The real Hollywood Bowl. 439 00:15:29,866 --> 00:15:34,276 How the hell did you get a booking at the Hollywood Bowl? 440 00:15:34,283 --> 00:15:36,143 I was on a TV show. 441 00:15:36,147 --> 00:15:37,457 What TV show? 442 00:15:37,459 --> 00:15:39,799 "Drag Race". 443 00:15:39,806 --> 00:15:41,460 Never heard of it. 444 00:15:41,462 --> 00:15:45,012 Well, Jackie, I don't know what to do with my myself. 445 00:15:45,017 --> 00:15:46,567 It's Dr. Jackie. 446 00:15:46,570 --> 00:15:49,290 Oh, I'm sorry, Dr. Jackie. 447 00:15:49,296 --> 00:15:52,744 I don't know what to do with myself. 448 00:15:52,748 --> 00:15:54,195 I'm terrified. 449 00:15:54,197 --> 00:15:57,092 All of these resentments are coming up. I feel so... 450 00:15:57,096 --> 00:15:57,916 Resentments. 451 00:15:57,925 --> 00:15:59,165 Yes. 452 00:15:59,167 --> 00:16:01,822 That's the poison. That's the poison. 453 00:16:01,825 --> 00:16:02,995 I was wondering, 454 00:16:02,998 --> 00:16:05,858 look at this beautiful, vivacious show pony, 455 00:16:05,862 --> 00:16:06,827 vaudevillian. 456 00:16:06,829 --> 00:16:08,549 You're a star, honey. 457 00:16:08,555 --> 00:16:12,625 And then I was like, what is poisoning this magic? 458 00:16:13,490 --> 00:16:14,860 Resentment. - Oh. 459 00:16:14,870 --> 00:16:16,938 That's what we have to get to. 460 00:16:16,941 --> 00:16:18,457 We have to get to the bottom of this. 461 00:16:18,459 --> 00:16:20,319 We have to get to the resentments. 462 00:16:20,323 --> 00:16:22,460 You need to let that go. 463 00:16:22,463 --> 00:16:24,013 So you can give 110% 464 00:16:24,016 --> 00:16:29,016 to those people who are going to the Hollywood Bowl 465 00:16:29,849 --> 00:16:31,675 to see you. - Yes. 466 00:16:31,678 --> 00:16:33,778 'Cause you were on a TV show. 467 00:16:33,783 --> 00:16:35,263 I didn't even win. 468 00:16:39,512 --> 00:16:42,372 So I want to try something very controversial. 469 00:16:42,377 --> 00:16:43,617 - Okay. - And no, 470 00:16:43,619 --> 00:16:44,859 it doesn't involve having sex with you. 471 00:16:44,862 --> 00:16:45,826 Thank God. 472 00:16:45,828 --> 00:16:47,198 I can't do that anymore. 473 00:16:47,208 --> 00:16:50,863 I want to do something called primal scream therapy. 474 00:16:50,867 --> 00:16:52,624 As long as it's not cultural appropriation, 475 00:16:52,627 --> 00:16:53,833 cause I don't wanna be canceled. 476 00:16:53,835 --> 00:16:55,105 Oh, it's not. 477 00:16:55,112 --> 00:16:56,249 It's very effective. 478 00:16:56,251 --> 00:16:57,526 What is it? 479 00:16:57,528 --> 00:16:59,968 It's sort of like an exorcism, if you will. 480 00:16:59,978 --> 00:17:01,425 It's gonna be like, 481 00:17:01,427 --> 00:17:03,702 you actually throw up those poisonous resentments. 482 00:17:03,705 --> 00:17:07,083 So when you get on stage at the Hollywood Bowl, 483 00:17:07,087 --> 00:17:09,187 the Hollywood Bowl tonight, 484 00:17:09,193 --> 00:17:12,950 you can really, really be in the moment. Okay. 485 00:17:12,954 --> 00:17:13,814 All right. 486 00:17:13,818 --> 00:17:14,678 Do you trust me? 487 00:17:14,680 --> 00:17:16,299 No. But I'm desperate. 488 00:17:16,302 --> 00:17:18,888 That's what I like to hear. All right. 489 00:17:18,891 --> 00:17:20,131 So prepare yourself. 490 00:17:20,133 --> 00:17:21,580 Picture it. 491 00:17:21,582 --> 00:17:25,372 The resentment, it's boiling inside you like lava, 492 00:17:25,379 --> 00:17:26,896 like explosive diarrhea. 493 00:17:26,898 --> 00:17:28,862 You know what I'm talking about? 494 00:17:28,865 --> 00:17:30,445 Oh yes. All too well. Ah hm. 495 00:17:30,452 --> 00:17:32,796 I want you to imagine every club owner, 496 00:17:32,799 --> 00:17:35,867 who wouldn't hire you before you were on that TV show. 497 00:17:35,871 --> 00:17:39,901 Not even for a lousy $50 gig. Huh. 498 00:17:39,909 --> 00:17:44,319 I busked for so many years outside that train station. 499 00:17:44,326 --> 00:17:47,222 And I want you to imagine every boyfriend or girlfriend, 500 00:17:47,225 --> 00:17:49,051 listen, I don't know what your lifestyle is 501 00:17:49,054 --> 00:17:50,294 and I don't care. 502 00:17:50,297 --> 00:17:51,537 That's not what this session is about. 503 00:17:51,539 --> 00:17:53,055 Thank you so much for your openness. 504 00:17:53,057 --> 00:17:54,574 But they dumped your ass, 505 00:17:54,577 --> 00:17:57,196 just cause you gained a few pounds over the holidays. 506 00:17:57,199 --> 00:17:58,639 Okay. 507 00:17:58,649 --> 00:18:00,682 I want you to think of that editor over there 508 00:18:00,685 --> 00:18:03,405 at that Drag Race television program. 509 00:18:03,411 --> 00:18:05,928 You know, the one that splices 510 00:18:05,931 --> 00:18:07,930 and creatively makes you look bad. 511 00:18:07,933 --> 00:18:11,103 Even though you didn't say things and they... 512 00:18:11,108 --> 00:18:12,555 Okay. So you do watch the show. 513 00:18:12,557 --> 00:18:13,627 Of course I do. 514 00:18:14,559 --> 00:18:16,006 And finally, 515 00:18:16,008 --> 00:18:17,078 I want you 516 00:18:18,321 --> 00:18:19,871 to picture your dad, 517 00:18:19,874 --> 00:18:22,562 who clearly didn't love you. 518 00:18:22,566 --> 00:18:23,666 Okay, shows what you know. 519 00:18:23,671 --> 00:18:25,187 I don't even know my dad. 520 00:18:25,189 --> 00:18:26,878 All right, let's move on. 521 00:18:26,880 --> 00:18:28,396 Are you ready for the scream? 522 00:18:28,399 --> 00:18:31,949 Are you ready to throw up the poisonous hate and resentment? 523 00:18:31,954 --> 00:18:34,504 I will try. Absolutely any... 524 00:18:36,544 --> 00:18:38,784 Do you smell clove cigarettes? 525 00:18:38,787 --> 00:18:39,747 No. 526 00:18:42,135 --> 00:18:42,962 You ready? 527 00:18:42,963 --> 00:18:43,823 Yes. I'm ready. 528 00:18:43,826 --> 00:18:44,756 Let's do this. 529 00:18:44,758 --> 00:18:46,968 Okay. I'm ready to try. 530 00:18:49,175 --> 00:18:50,105 Okay. 531 00:18:50,106 --> 00:18:51,136 Do you smell nail Polish? 532 00:18:51,142 --> 00:18:53,279 No. 533 00:18:53,282 --> 00:18:55,108 Nice try. 534 00:18:55,111 --> 00:18:58,001 Let's fucking do this. 535 00:18:58,977 --> 00:18:59,907 Ready? 536 00:18:59,909 --> 00:19:01,319 Okay. Crap. 537 00:19:01,323 --> 00:19:03,219 Did that statue just move? 538 00:19:03,222 --> 00:19:05,807 This is a classic diversion tactic. 539 00:19:05,810 --> 00:19:07,809 Do you wanna do this or not? 540 00:19:07,812 --> 00:19:09,949 Do you wanna get better or not? 541 00:19:09,951 --> 00:19:11,950 Why are you sabotaging yourself? 542 00:19:11,953 --> 00:19:14,952 That statue actually just moved. 543 00:19:14,956 --> 00:19:16,266 Look. 544 00:19:17,820 --> 00:19:20,710 WTF. That is not a statue. 545 00:19:20,720 --> 00:19:23,167 That is my son, Larry. 546 00:19:23,170 --> 00:19:26,514 Mom, How many times do I have to tell you? 547 00:19:26,518 --> 00:19:28,965 Larry is dead. 548 00:19:28,968 --> 00:19:30,098 The name is Batwing. 549 00:19:35,525 --> 00:19:37,105 I am so sorry, BenDeLe. 550 00:19:37,113 --> 00:19:38,319 I am here for you. 551 00:19:38,321 --> 00:19:41,389 Just please pretend, like he's not even here. 552 00:19:41,392 --> 00:19:42,942 It's his birthday. 553 00:19:42,946 --> 00:19:46,151 And I promised to take him to the cemetery to have a picnic. 554 00:19:46,154 --> 00:19:47,734 We planned the whole thing, 555 00:19:47,743 --> 00:19:50,293 before you booked your emergency session. 556 00:19:50,296 --> 00:19:51,946 The good news is, 557 00:19:51,953 --> 00:19:53,433 as long as he's here, 558 00:19:53,437 --> 00:19:56,197 you're not the most fucked up person in this room. 559 00:19:58,579 --> 00:19:59,889 So let's do this. 560 00:19:59,891 --> 00:20:00,890 Scream. 561 00:20:00,892 --> 00:20:01,891 - Primal. - Primal. 562 00:20:01,893 --> 00:20:02,892 - Scream. - Scream. 563 00:20:02,894 --> 00:20:03,554 - Therapy. - Therapy. 564 00:20:05,378 --> 00:20:07,757 You're gonna let the hate, the resentment, 565 00:20:07,760 --> 00:20:10,552 everything that's holding you back, out of your soul. 566 00:20:10,555 --> 00:20:14,515 You're gonna open up, like a fucking volcano 567 00:20:14,524 --> 00:20:18,634 and you're gonna let all of that resentment lava out, 568 00:20:19,804 --> 00:20:23,010 by screaming as loud as you can right now. 569 00:20:23,014 --> 00:20:26,254 [BenDeLaCreme screams] 570 00:20:33,575 --> 00:20:36,815 [BenDeLaCreme panting] 571 00:20:41,133 --> 00:20:42,443 How do you feel? 572 00:20:45,274 --> 00:20:48,064 I feel amazing. 573 00:20:52,005 --> 00:20:53,175 Stop. 574 00:20:53,178 --> 00:20:54,248 Your voice. 575 00:20:56,629 --> 00:20:58,456 You lost your voice. 576 00:20:58,459 --> 00:21:00,354 Listen, listen, settle down. 577 00:21:00,356 --> 00:21:02,006 Simmer the fuck down. 578 00:21:02,014 --> 00:21:04,944 Look at me. 579 00:21:04,947 --> 00:21:07,980 The most important thing is that the resentment is gone. 580 00:21:07,984 --> 00:21:09,564 Now you can go to the Hollywood Bowl, 581 00:21:09,571 --> 00:21:13,121 for your most important show ever. 582 00:21:13,126 --> 00:21:15,022 You can give your fans 110%, 583 00:21:15,025 --> 00:21:16,748 'cause the resentment's gone. 584 00:21:16,750 --> 00:21:19,120 Sure your voice is gone, but the resentment's gone, 585 00:21:19,131 --> 00:21:20,716 which is even more important, 586 00:21:20,719 --> 00:21:21,959 voice or no voice. 587 00:21:21,962 --> 00:21:23,685 Are you vaudevillian? 588 00:21:23,687 --> 00:21:24,857 Are you a show pony? 589 00:21:24,860 --> 00:21:26,650 Are you a star? 590 00:21:26,655 --> 00:21:28,378 'Cause I see a star right here, 591 00:21:28,380 --> 00:21:29,759 that's what I see. 592 00:21:29,761 --> 00:21:33,201 So I want you to go 593 00:21:33,212 --> 00:21:35,252 and knock them dead tonight. 594 00:21:38,389 --> 00:21:40,489 I don't understand what you're saying. 595 00:21:40,495 --> 00:21:42,285 Here. Write it down. 596 00:21:42,289 --> 00:21:43,359 Can you write it down? 597 00:21:46,154 --> 00:21:48,705 [pen scribing] 598 00:21:48,709 --> 00:21:51,089 [slow music] 599 00:21:57,716 --> 00:21:58,846 Go get them, Tiger. 600 00:22:04,101 --> 00:22:07,271 Says "you'll hear from my lawyer". 601 00:22:07,276 --> 00:22:09,796 [door clicks] 602 00:22:12,729 --> 00:22:13,619 Oh bye. 603 00:22:15,594 --> 00:22:16,524 Oh my god. 604 00:22:16,526 --> 00:22:17,663 She can't even say goodbye. 605 00:22:17,665 --> 00:22:19,215 Fucking bitch. 606 00:22:19,217 --> 00:22:20,457 All right. 607 00:22:20,460 --> 00:22:21,769 You're ready for our picnic, Sunshine? 608 00:22:21,771 --> 00:22:22,631 Can't wait. 609 00:22:22,634 --> 00:22:23,840 So excited. 610 00:22:23,842 --> 00:22:25,220 Oh mom, I got you something. 611 00:22:25,222 --> 00:22:27,428 I know it's my birthday, but. 612 00:22:27,431 --> 00:22:29,981 Oh Honey, Thank you. 613 00:22:29,985 --> 00:22:31,674 Did you even read it? 614 00:22:31,677 --> 00:22:32,917 Yes. 615 00:22:32,919 --> 00:22:34,539 And I know that from someone like you, 616 00:22:34,541 --> 00:22:38,191 this means I love you. 617 00:22:38,199 --> 00:22:39,829 I'll just put it with my others. 618 00:22:41,064 --> 00:22:43,854 [door clicks] 619 00:22:43,859 --> 00:22:46,579 Oh, Hey. That seemed to go very well. 620 00:22:46,585 --> 00:22:49,205 You know, I don't think I've ever seen anyone 621 00:22:49,209 --> 00:22:52,105 leave this office that happy and upbeat. 622 00:22:52,108 --> 00:22:54,762 Yes. Well it's times like these 623 00:22:54,765 --> 00:22:58,965 that make all those years in school worth it. 624 00:22:58,976 --> 00:23:02,466 I thought it was two months and online. 625 00:23:03,566 --> 00:23:05,461 I've got a great idea. 626 00:23:05,464 --> 00:23:08,014 Why don't you shut your whore mouth 627 00:23:08,018 --> 00:23:11,048 and I'll see you bright and early tomorrow morning. 628 00:23:12,850 --> 00:23:15,290 Whore mouth? 629 00:23:15,300 --> 00:23:18,130 Hey, no slut shaming. 630 00:23:19,197 --> 00:23:21,196 [keyboard clanking] 631 00:23:21,197 --> 00:23:24,196 [jazzy music] 632 00:23:24,197 --> 00:23:26,857 [Sherry laughs] 633 00:23:28,507 --> 00:23:31,127 [Jazzy music] 634 00:23:31,177 --> 00:23:35,727 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.