All language subtitles for Dave s03e04 Wisconsin.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,254 --> 00:00:08,134 ? Stop calling your friends and say you got one ? 2 00:00:08,159 --> 00:00:09,605 ? You out here tweakin' ? 3 00:00:09,630 --> 00:00:12,276 ? While you at it, call a doctor ? 4 00:00:12,301 --> 00:00:16,384 ? You outta pocket, you need to stop it ? 5 00:00:16,409 --> 00:00:20,325 ? You saw me at the club and it was sorta poppin' ? 6 00:00:20,350 --> 00:00:21,562 ? But don't make no ? 7 00:00:21,587 --> 00:00:23,231 ? Don't make no mistakes. ? 8 00:00:23,256 --> 00:00:25,002 Hey! 9 00:00:26,664 --> 00:00:29,268 Hey, hey, hey, hey, hey. 10 00:00:30,572 --> 00:00:32,116 Aww. How are you? 11 00:00:32,141 --> 00:00:34,187 Hey. Welcome to tour. 12 00:00:34,212 --> 00:00:36,024 Thank you. Oh, my God. What is this? 13 00:00:36,049 --> 00:00:37,761 Oh, yeah, it's my alias, Dom Pagnotti. 14 00:00:37,786 --> 00:00:39,731 I wanted you to feel what I feel when I arrive. 15 00:00:39,756 --> 00:00:41,702 - Okay, cool. I love it. - Yeah. Welcome. 16 00:00:41,727 --> 00:00:43,205 - Hi. - I'll get your bag. 17 00:00:43,230 --> 00:00:45,042 Oh, thank you. 18 00:00:45,067 --> 00:00:46,579 - Let's go on the bus. Come on. - You guys, I'm here. 19 00:00:46,604 --> 00:00:48,783 Come on, everybody in, everybody in. 20 00:00:48,808 --> 00:00:50,419 - This is Cliff. - Hi, Cliff. 21 00:00:50,444 --> 00:00:52,189 - I'm Ally. - How you doing? 22 00:00:52,214 --> 00:00:54,695 Listen, no shitting on the bus. You shit, you split. 23 00:00:54,720 --> 00:00:56,331 Okay. 24 00:00:56,356 --> 00:00:58,034 Treat her like everybody else. 25 00:00:58,059 --> 00:00:59,203 - ? Hi, I'm Dave ? - It's not gonna happen. 26 00:00:59,228 --> 00:01:00,473 ? Hi, I'm Dave. ? 27 00:01:00,498 --> 00:01:02,142 All the way, finish it all the way. 28 00:01:02,167 --> 00:01:03,245 Finish this whole thing without burping, 29 00:01:03,270 --> 00:01:04,347 I'll be... Oh! Uh-uh. 30 00:01:06,276 --> 00:01:07,286 You lose. 31 00:01:07,311 --> 00:01:09,223 Can you do this shit back there? 32 00:01:09,248 --> 00:01:11,094 We owe this queen some respect. 33 00:01:11,119 --> 00:01:12,263 - Yeah. - Oh, real classy. 34 00:01:12,288 --> 00:01:13,733 - Ooh. - What? 35 00:01:13,758 --> 00:01:14,768 Kicking the Black men to the back of the bus. 36 00:01:14,793 --> 00:01:16,505 I'm just giving you a hard time. 37 00:01:16,530 --> 00:01:17,607 - Okay. - This is how we talk. 38 00:01:17,632 --> 00:01:19,143 - Yeah. - Tour life. 39 00:01:19,168 --> 00:01:20,780 Uh, how is the search for love going? 40 00:01:20,805 --> 00:01:22,517 Uh, really poorly. 41 00:01:22,542 --> 00:01:24,387 Not good. 42 00:01:24,412 --> 00:01:27,259 I thought it was gonna be like the romantic climax of man. 43 00:01:27,284 --> 00:01:30,466 Uh, instead, it's really been the stark reality 44 00:01:30,491 --> 00:01:32,269 of... humanity. 45 00:01:32,294 --> 00:01:33,506 Well, there was the girl in Utah. 46 00:01:33,531 --> 00:01:35,810 Said she was big into IDS. 47 00:01:35,835 --> 00:01:37,681 - Oh, Latter Day Saints. - Yeah, I didn't know that. 48 00:01:37,706 --> 00:01:39,150 I thought she was talking baseball. 49 00:01:39,175 --> 00:01:41,454 - Why? - Like the NLDS. 50 00:01:41,479 --> 00:01:44,728 - The National... - It was totally coincided with that round of the... 51 00:01:44,753 --> 00:01:46,599 He thinks normal human flaws are red flags. 52 00:01:46,624 --> 00:01:48,368 Sure, sounds reasonable. 53 00:01:48,393 --> 00:01:50,573 I mean, a big one is that if they're not Rachel McAdams, 54 00:01:50,598 --> 00:01:51,742 - that's probably a... - Ugh. 55 00:01:51,767 --> 00:01:53,411 A classic. 56 00:01:53,436 --> 00:01:54,815 There was one girl that I really didn't like 57 00:01:54,840 --> 00:01:55,817 the way she danced, she was a bad dancer. 58 00:01:55,842 --> 00:01:57,754 - Mm. - Dave... 59 00:01:57,779 --> 00:01:59,357 I love bad dancers 60 00:01:59,382 --> 00:02:01,294 who have, like, all that... spirit and charm. 61 00:02:01,319 --> 00:02:02,697 But when you're a bad dancer, 62 00:02:02,722 --> 00:02:04,267 and you think that you're not, 63 00:02:04,292 --> 00:02:06,170 and like you're trying to be cool, 64 00:02:06,195 --> 00:02:07,206 but you're not, 65 00:02:07,231 --> 00:02:08,509 that's a bad attitude. 66 00:02:08,534 --> 00:02:10,245 And I don't... I can't... I can't do that. 67 00:02:10,270 --> 00:02:12,884 Wait. By the way, can you do me a favor? 68 00:02:12,909 --> 00:02:15,890 Can you add a name to the list, for tonight? 69 00:02:15,915 --> 00:02:17,560 Please. It's my pleasure, that's my power. 70 00:02:17,585 --> 00:02:19,363 We can do that. We have... We have that power. 71 00:02:19,388 --> 00:02:21,200 I know, but it's, that's my job. 72 00:02:21,225 --> 00:02:22,202 - Yeah, but I'm just saying I could... - What's his name? 73 00:02:22,227 --> 00:02:23,472 You can do it if you want. 74 00:02:23,497 --> 00:02:24,240 - What is his name? - Do your job. 75 00:02:24,265 --> 00:02:25,643 What's the name? 76 00:02:25,668 --> 00:02:27,614 Roy Winters. 77 00:02:27,639 --> 00:02:29,851 Roy Winters, the silent film actor. 78 00:02:29,876 --> 00:02:30,853 I love him. 79 00:02:30,878 --> 00:02:33,483 You strumpet. 80 00:02:34,452 --> 00:02:36,331 Okay, I knew that you were going to do this. 81 00:02:36,356 --> 00:02:38,536 This Roy guy from college, "they're just friends." 82 00:02:38,561 --> 00:02:41,341 All this time, Dave here had a suspicion. 83 00:02:41,366 --> 00:02:43,612 Turns out, Dave here was right again. 84 00:02:43,637 --> 00:02:45,415 I never hooked up with him. 85 00:02:45,440 --> 00:02:47,654 I just want to win the argument that I've always won. 86 00:02:47,679 --> 00:02:49,390 I understand that. 87 00:02:49,415 --> 00:02:51,194 And I can't win it unless you admit that I've won it. 88 00:02:51,219 --> 00:02:52,630 So what are you intentions with this man? 89 00:02:52,655 --> 00:02:55,168 My intentions... 90 00:02:57,932 --> 00:03:00,646 Great. Everybody's creaming. 91 00:03:00,671 --> 00:03:02,951 I love your vibe, it's so chill right now. 92 00:03:02,976 --> 00:03:04,721 Thank you for saying that. 93 00:03:04,746 --> 00:03:08,896 I am just a chill girl about to have some casual sex. 94 00:03:08,921 --> 00:03:10,466 What do you want to do first? 95 00:03:10,491 --> 00:03:12,470 You want to roll me around in a stroller 96 00:03:12,495 --> 00:03:14,173 while I smoke this baby? 97 00:03:14,198 --> 00:03:17,179 No, I said I'm gonna see you at the show. 98 00:03:17,204 --> 00:03:20,687 But beforehand, I need to be Rhianna. 99 00:03:20,712 --> 00:03:22,691 And focus on my... 100 00:03:22,716 --> 00:03:24,594 Well, can I just point out that Rhianna 101 00:03:24,619 --> 00:03:26,598 is notoriously a very good friend 102 00:03:26,623 --> 00:03:28,435 and she would go to the botanical gardens 103 00:03:28,460 --> 00:03:29,538 with me and smoke. 104 00:03:29,563 --> 00:03:31,475 Will you do this? 105 00:03:31,500 --> 00:03:33,344 - Yeah, I got you. - Yay. 106 00:03:33,369 --> 00:03:36,350 - Here. - Thank you. 107 00:03:36,375 --> 00:03:39,491 Oh, by the way, should I wear, uh, this? 108 00:03:39,516 --> 00:03:40,860 Yeah, that's cute, I like that one. 109 00:03:40,885 --> 00:03:44,200 Stop. You're fucking gorgeous. 110 00:03:44,225 --> 00:03:45,703 Which is like... 111 00:03:45,728 --> 00:03:47,674 coming here to fuck Roy Winters? 112 00:03:47,699 --> 00:03:49,711 Why? You've known him for ten years. 113 00:03:49,736 --> 00:03:51,582 It's like fucking an iPhone 5. 114 00:03:51,607 --> 00:03:54,387 Jim just hurt my feelings and was all... 115 00:03:54,412 --> 00:03:55,857 "I don't have the emotional bandwidth 116 00:03:55,882 --> 00:03:57,827 for a relationship right now." 117 00:03:57,852 --> 00:03:59,898 And Roy has always said that I'm his dream girl 118 00:03:59,923 --> 00:04:01,769 and so it's easy. 119 00:04:01,794 --> 00:04:03,304 You have a fucking vagina. 120 00:04:03,329 --> 00:04:04,875 It's always easy. 121 00:04:04,900 --> 00:04:07,346 You could literally stand there and they'd fuck you. 122 00:04:07,371 --> 00:04:08,749 You could walk outside, 123 00:04:08,774 --> 00:04:10,486 everybody wants to fuck you. 124 00:04:10,511 --> 00:04:11,855 The goal is to not get fucked. 125 00:04:11,880 --> 00:04:13,526 Hmm. 126 00:04:13,551 --> 00:04:14,861 Not tonight. 127 00:04:14,886 --> 00:04:17,467 - Cheers to that. - Mm-hmm. 128 00:04:17,492 --> 00:04:19,704 Will you look at my butthole real quick? 129 00:04:19,729 --> 00:04:21,675 I think I cut it while shaving. 130 00:04:21,700 --> 00:04:22,677 - Check, check. - Man, these sound crispy. 131 00:04:22,702 --> 00:04:23,679 Check, check. 132 00:04:23,704 --> 00:04:25,282 Check, check, sound check. 133 00:04:25,307 --> 00:04:26,985 Check, check, check, check. 134 00:04:27,010 --> 00:04:28,556 Gata, what are your thoughts on Madison, Wisconsin, brother? 135 00:04:28,581 --> 00:04:29,991 You rocking with it? 136 00:04:30,016 --> 00:04:31,495 Check, check. Last time I was in Wisconsin, 137 00:04:31,520 --> 00:04:32,530 you ain't gonna believe it, 138 00:04:32,555 --> 00:04:33,799 I really pissed on a bitch. 139 00:04:33,824 --> 00:04:35,570 Okay. Those are the kind of things 140 00:04:35,595 --> 00:04:36,805 you shouldn't say into the microphone. 141 00:04:36,830 --> 00:04:38,742 Because other people can hear it, 142 00:04:38,767 --> 00:04:40,480 and you can get cancelled, then I... 143 00:04:40,505 --> 00:04:41,715 She wanted me to do it, bro. I'm just letting you know 144 00:04:41,740 --> 00:04:43,418 the energy is dope out here, bro. 145 00:04:43,443 --> 00:04:46,357 Man, I fucked a bitch out here with my socks off. 146 00:04:46,382 --> 00:04:47,794 You normally fuck with your socks on? 147 00:04:47,819 --> 00:04:49,029 Check, check, check, check. 148 00:04:49,054 --> 00:04:50,065 Check. 149 00:04:50,090 --> 00:04:51,702 - Check, check. - Hey. 150 00:04:51,727 --> 00:04:53,404 - Hey. Oh, yeah. Okay. - I have to... I have to. 151 00:04:53,429 --> 00:04:54,741 Right, you know, can we talk away from the stage? 152 00:04:54,766 --> 00:04:56,410 - Please? - I have been waiting for hours. 153 00:04:56,435 --> 00:04:58,381 I know, but let's talk away from the stage. 154 00:04:58,406 --> 00:04:59,785 - Okay, sure. - All right, so... 155 00:04:59,810 --> 00:05:01,053 we don't have any time to do this. 156 00:05:01,078 --> 00:05:02,624 I know you want to do the click stuff, 157 00:05:02,649 --> 00:05:04,026 but I just, we can't. 158 00:05:04,051 --> 00:05:05,830 I'm a photographer. You guys booked this. 159 00:05:05,855 --> 00:05:07,867 I don't know why you're acting like I'm just... 160 00:05:07,892 --> 00:05:10,338 voluntarily coming here and wanting to... 161 00:05:10,363 --> 00:05:12,409 My point is, we got crunched for time. 162 00:05:12,434 --> 00:05:13,846 You're done. 163 00:05:13,871 --> 00:05:15,315 I'm confused. 164 00:05:15,340 --> 00:05:16,819 I've been here all day. 165 00:05:16,844 --> 00:05:18,522 The window that you told me 166 00:05:18,547 --> 00:05:20,526 was from 2:00 to 4:00, it's now almost 4:30. 167 00:05:20,551 --> 00:05:21,528 And it just... 168 00:05:21,553 --> 00:05:22,931 Closed right up on you. 169 00:05:22,956 --> 00:05:24,768 I feel like you really mismanage your time 170 00:05:24,793 --> 00:05:26,070 and now you're just being a dick. 171 00:05:26,095 --> 00:05:27,072 I'm sorry we ran into traffic 172 00:05:27,097 --> 00:05:28,509 and there was a big truck. 173 00:05:28,534 --> 00:05:29,711 And I think it was a pilaf truck, 174 00:05:29,736 --> 00:05:31,380 - like rice-rice pilafs. - Dude. 175 00:05:31,405 --> 00:05:32,750 - And they were block... - If you're gonna lie, 176 00:05:32,775 --> 00:05:34,019 - just do it better. - That's not a lie. 177 00:05:34,044 --> 00:05:35,088 That's not a lie. I don't know what you... 178 00:05:35,113 --> 00:05:36,390 Is everything okay down there? 179 00:05:36,415 --> 00:05:37,527 Yeah, everything is totally fine. 180 00:05:37,552 --> 00:05:38,762 The picture girl's here. 181 00:05:38,787 --> 00:05:39,698 - I'm a photographer. - And she's... 182 00:05:39,723 --> 00:05:40,733 Okay, same thing. 183 00:05:40,758 --> 00:05:41,802 Your organization 184 00:05:41,827 --> 00:05:43,438 is incredibly disorganized. 185 00:05:43,463 --> 00:05:45,108 Should I come resolve the situation? 186 00:05:45,133 --> 00:05:46,545 - Yes. - No. Please just finish sound check. 187 00:05:46,570 --> 00:05:47,747 I'm having trouble hearing you guys. 188 00:05:47,772 --> 00:05:48,816 I'm not a picture girl, that's... 189 00:05:48,841 --> 00:05:50,753 It's the same thing, kind of. 190 00:05:50,778 --> 00:05:51,989 - You take pictures. - I don't think that's true at all. 191 00:05:52,014 --> 00:05:53,926 - Look what you did. - Excuse me? 192 00:05:53,951 --> 00:05:55,028 Look what you did. 193 00:05:55,053 --> 00:05:56,130 Are you joking? 194 00:05:56,155 --> 00:05:57,432 - Dude, I... - Hi. 195 00:05:57,457 --> 00:05:58,936 What's going on? 196 00:05:58,961 --> 00:06:00,606 - Hi. I'm Robyn. - Dave. Nice to meet you, Robyn. 197 00:06:00,631 --> 00:06:01,742 - Nice to meet you. - Nice jumpsuit. 198 00:06:01,767 --> 00:06:03,879 - Uh, thanks. - Funky. 199 00:06:03,904 --> 00:06:05,816 - Funky. - For the magazine spread, 200 00:06:05,841 --> 00:06:07,820 I have to take photos, it's a whole layout, 201 00:06:07,845 --> 00:06:09,591 - I can't just get photos of you onstage. - Of course not. 202 00:06:09,616 --> 00:06:11,695 I am now being told that I have no time. 203 00:06:11,720 --> 00:06:13,566 Well, who the heck is saying that? 204 00:06:13,591 --> 00:06:14,734 - I did. - He is. 205 00:06:14,759 --> 00:06:16,037 - Oh, this guy? - That's right. 206 00:06:16,062 --> 00:06:17,640 You can't listen to a word he says. 207 00:06:17,665 --> 00:06:19,376 He's got it all wrong all the time. 208 00:06:19,401 --> 00:06:21,113 I mean, I'm just kidding, but... 209 00:06:21,138 --> 00:06:23,151 it does feel like some sort of mismanaged situation 210 00:06:23,176 --> 00:06:24,386 - has occurred. - It's not mismanaged at all. That's not true... 211 00:06:24,411 --> 00:06:26,424 It does sound exactly like that. 212 00:06:26,449 --> 00:06:28,027 I can't really be controlled. 213 00:06:28,052 --> 00:06:29,864 And that's kind of like the elephant in the room here. 214 00:06:29,889 --> 00:06:31,367 He's realizing that, 215 00:06:31,392 --> 00:06:32,770 he's probably gonna walk away very soon. 216 00:06:32,795 --> 00:06:33,939 Yep. See? 217 00:06:33,964 --> 00:06:36,043 Bye. 218 00:06:36,068 --> 00:06:37,680 Off the record. 219 00:06:37,705 --> 00:06:38,949 There's no record. 220 00:06:38,974 --> 00:06:40,553 I'm just here to take photos. 221 00:06:40,578 --> 00:06:41,955 Off the visual record. 222 00:06:41,980 --> 00:06:44,661 One thing you should realize is I'm sorry. 223 00:06:44,686 --> 00:06:48,401 Why would... saying sorry be off the record? 224 00:06:48,426 --> 00:06:50,740 I don't know. 225 00:06:50,765 --> 00:06:53,111 In all seriousness, I do feel terrible. 226 00:06:53,136 --> 00:06:54,581 If we fucked you over in any way and you thought 227 00:06:54,606 --> 00:06:56,417 you had something and it's not, I'm... 228 00:06:56,442 --> 00:06:57,887 Please, let me make it up to you. 229 00:06:57,912 --> 00:06:59,925 I can give you my whole afternoon if need be. 230 00:06:59,950 --> 00:07:02,797 Okay, well, I don't actually have the whole afternoon. 231 00:07:02,822 --> 00:07:05,035 I have another shoot later. 232 00:07:05,060 --> 00:07:08,441 But I do have a kind of fun, 233 00:07:08,466 --> 00:07:10,980 non-traditional idea if you're down. 234 00:07:11,005 --> 00:07:12,416 Will it be non-traditional 235 00:07:12,441 --> 00:07:14,053 if I'm traditionally non-traditional? 236 00:07:14,078 --> 00:07:15,590 Uh... 237 00:07:15,615 --> 00:07:17,760 And it's not a riddle. Think on it. 238 00:07:17,785 --> 00:07:20,499 Gata, I need you to do sound check without me, okay? 239 00:07:20,524 --> 00:07:21,735 - Got you, bro. - Cool. 240 00:07:21,760 --> 00:07:23,040 ? Pissin' on a bitch, bitch... ? 241 00:07:25,000 --> 00:07:31,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 242 00:07:40,665 --> 00:07:41,742 Hey, bitch. 243 00:07:41,767 --> 00:07:42,744 Hey! 244 00:07:42,769 --> 00:07:45,750 - Hi. - Oh, you look... 245 00:07:45,775 --> 00:07:46,918 fantastic. 246 00:07:46,943 --> 00:07:48,889 - You, too. Hey. - Oh, my God. Hey. 247 00:07:48,914 --> 00:07:51,193 I got you, uh, your college drink. 248 00:07:51,218 --> 00:07:52,897 - A Midori Sour. - Oh. 249 00:07:52,922 --> 00:07:55,035 Quick question. In what world 250 00:07:55,060 --> 00:07:57,039 would I still be drinking Midori Sours? 251 00:07:57,064 --> 00:07:58,809 In my world. 252 00:07:58,834 --> 00:08:00,078 From like ten years ago where we're still in college 253 00:08:00,103 --> 00:08:01,815 and everything is the same. 254 00:08:01,840 --> 00:08:03,652 That's cute. I will not drink this, but thank you. 255 00:08:03,677 --> 00:08:04,788 I just had to fuck with you. 256 00:08:04,813 --> 00:08:06,925 I already got a lane. 257 00:08:06,950 --> 00:08:07,927 So let me get this straight. 258 00:08:07,952 --> 00:08:09,531 Um, you flew out here 259 00:08:09,556 --> 00:08:11,067 to take me to your ex-boyfriend's concert? 260 00:08:11,092 --> 00:08:14,674 Yeah, because that's like a totally normal and adult... 261 00:08:14,699 --> 00:08:17,947 - emotionally stable thing to do. - Totally. 262 00:08:17,972 --> 00:08:19,517 Which is what I thought when you reached out 263 00:08:19,542 --> 00:08:20,920 and then I had the thought like 264 00:08:20,945 --> 00:08:22,657 we should also, we should hit up my ex-wife. 265 00:08:22,682 --> 00:08:24,661 Okay, I'm glad that you said it. 266 00:08:24,686 --> 00:08:26,163 - You were gonna... - Because I was gonna, yeah. 267 00:08:26,188 --> 00:08:29,571 For sure. Yeah. Let's pick the bitch up. 268 00:08:29,596 --> 00:08:30,906 - Okay. - Sorry. 269 00:08:30,931 --> 00:08:32,242 She's not a bitch. 270 00:08:32,267 --> 00:08:33,679 - Or may... I mean, probably. - Debatable. 271 00:08:33,704 --> 00:08:35,649 Ex-wife. 272 00:08:35,674 --> 00:08:37,119 That's like so adult of you. 273 00:08:37,144 --> 00:08:40,058 - It is, isn't it? - You've been like fully married. 274 00:08:40,083 --> 00:08:41,928 - Fully. - And then fully divorced. 275 00:08:41,953 --> 00:08:43,097 - Fully. - Which means... 276 00:08:43,122 --> 00:08:45,636 that you could be a Real Housewife. 277 00:08:45,661 --> 00:08:47,205 You know? 278 00:08:47,230 --> 00:08:49,076 Honestly, the whole thing was... 279 00:08:49,101 --> 00:08:50,245 pretty traumatic. 280 00:08:50,270 --> 00:08:52,917 - Yeah. - Um, kind of like... 281 00:08:52,942 --> 00:08:54,219 wrecked me. I won't get into the details 282 00:08:54,244 --> 00:08:56,558 of all of it, but... 283 00:08:56,583 --> 00:08:58,094 It's good, like I'm-I'm... 284 00:08:58,119 --> 00:08:59,229 I'm totally fine now. 285 00:08:59,254 --> 00:09:00,800 And, um... 286 00:09:00,825 --> 00:09:02,537 I mean, we're not like best friends 287 00:09:02,562 --> 00:09:03,839 - or anything by any means, but... - Yeah. 288 00:09:03,864 --> 00:09:05,810 You okay? 289 00:09:05,835 --> 00:09:07,847 I think I swallowed a bug. 290 00:09:07,872 --> 00:09:09,116 It's like inside of me. 291 00:09:09,141 --> 00:09:10,720 You swallowed a bug? 292 00:09:10,745 --> 00:09:12,155 Um, here, you should probably drink this. 293 00:09:12,180 --> 00:09:14,561 Because it's like acid. It'll kill the... larvae. 294 00:09:14,586 --> 00:09:15,996 Or if it was a... 295 00:09:17,992 --> 00:09:20,138 Okay, lift up your dress. 296 00:09:21,265 --> 00:09:22,977 Okay, move it a little bit? 297 00:09:23,002 --> 00:09:24,113 I love being a woman. 298 00:09:24,138 --> 00:09:25,115 What did you say? 299 00:09:25,140 --> 00:09:26,685 I said I love this. 300 00:09:26,710 --> 00:09:28,722 Move your body but just like stay here. 301 00:09:28,747 --> 00:09:29,724 Okay, no problem. 302 00:09:31,018 --> 00:09:32,630 That's kind of... 303 00:09:32,655 --> 00:09:34,834 What if we get a little more hip-hop in this? 304 00:09:34,859 --> 00:09:36,738 - I don't know, man. - What am I gonna do? 305 00:09:36,763 --> 00:09:37,874 I think you're gonna jump. 306 00:09:38,901 --> 00:09:39,911 You get it? 307 00:09:39,936 --> 00:09:42,575 This is terrible. Let's go. 308 00:09:44,646 --> 00:09:45,790 Put your legs out. 309 00:09:45,815 --> 00:09:47,292 - Legs out? - Yeah. 310 00:09:47,317 --> 00:09:49,029 Not like that. 311 00:09:49,054 --> 00:09:51,067 - Okay. Timid. - Yeah. 312 00:09:51,092 --> 00:09:52,269 So what's your deal? 313 00:09:52,294 --> 00:09:54,306 How's tour been? You just... 314 00:09:54,331 --> 00:09:55,776 drowning in pussy? 315 00:09:55,801 --> 00:09:57,312 Uh... 316 00:09:57,337 --> 00:10:01,020 Uh, I don't like hooking up with girls like that. 317 00:10:01,045 --> 00:10:02,757 - Right. - Is the implication that 318 00:10:02,782 --> 00:10:04,661 - I carry myself like a player? - No. 319 00:10:04,686 --> 00:10:06,263 Yes. Not... No, no. 320 00:10:06,288 --> 00:10:07,800 - Ultimately, no. - Mm. 321 00:10:07,825 --> 00:10:09,904 All I want is like a girlfriend, really. 322 00:10:09,929 --> 00:10:11,207 - Mm-hmm. - Yeah. 323 00:10:11,232 --> 00:10:14,647 - Huh. - So, what about you? 324 00:10:14,672 --> 00:10:16,050 You must be... 325 00:10:16,075 --> 00:10:18,287 up to your neck in big dick energy. 326 00:10:18,312 --> 00:10:20,759 Up to my neck in big dick energy? 327 00:10:20,784 --> 00:10:22,062 I'm just trying to ask you about your life. 328 00:10:22,087 --> 00:10:23,331 Huh. 329 00:10:23,356 --> 00:10:25,636 - Not now. Yeah. - Sure. 330 00:10:25,661 --> 00:10:27,339 It's not really my priority. 331 00:10:27,364 --> 00:10:28,809 Career? 332 00:10:28,834 --> 00:10:31,280 - Sure. There's other things. - Yeah. 333 00:10:31,305 --> 00:10:34,153 - Besides that, yeah. Yeah. - I can only imagine. 334 00:10:34,178 --> 00:10:36,290 Tell me about Wisconsin. Do you love it here? 335 00:10:36,315 --> 00:10:37,894 Like do you think you're gonna die here? 336 00:10:37,919 --> 00:10:39,831 Do I think I'm gonna die in Wisconsin? 337 00:10:39,856 --> 00:10:42,937 - That's a crazy question to ask a stranger, I guess. - Is it? 338 00:10:42,962 --> 00:10:44,707 I'm not saying like die here today, 339 00:10:44,732 --> 00:10:46,043 I'm saying like do you think you want to live 340 00:10:46,068 --> 00:10:47,947 the rest of your life in this place? 341 00:10:47,972 --> 00:10:50,786 No, I don't think I do. 342 00:10:50,811 --> 00:10:52,088 But my family's here and... 343 00:10:52,113 --> 00:10:53,357 You've got deep roots. 344 00:10:53,382 --> 00:10:56,197 Yeah. Plus, we have snow days. 345 00:10:56,222 --> 00:10:57,967 - I love snow days. - All right. 346 00:10:57,992 --> 00:10:59,804 Get back to work. Another position. 347 00:10:59,829 --> 00:11:00,806 Titanic? 348 00:11:00,831 --> 00:11:02,710 - Ah. - Whoa. 349 00:11:02,735 --> 00:11:04,179 How's this? 350 00:11:04,204 --> 00:11:06,183 You look effulgent. 351 00:11:06,208 --> 00:11:08,321 I love the way you speak. 352 00:11:08,346 --> 00:11:10,091 Thank you. 353 00:11:10,116 --> 00:11:12,997 Why don't I take you into my world a little? 354 00:11:13,022 --> 00:11:15,201 All right. 355 00:11:15,226 --> 00:11:17,239 This is the Scroguard. 356 00:11:17,264 --> 00:11:19,009 The... Scroguard? 357 00:11:19,034 --> 00:11:22,717 It is an STD preventative tool. 358 00:11:22,742 --> 00:11:25,255 Do you...? You fuck in that? 359 00:11:25,280 --> 00:11:27,894 - Yeah, I do. - Do you...? You have...? 360 00:11:27,919 --> 00:11:29,396 You fuck women in that? 361 00:11:29,421 --> 00:11:31,358 Exclusively women. 362 00:11:32,895 --> 00:11:34,974 - Okay. - Do you wash it? 363 00:11:34,999 --> 00:11:36,678 Yeah, I wash it. I'm not a monster. 364 00:11:36,703 --> 00:11:38,347 - You do wash it. - I do. 365 00:11:38,372 --> 00:11:39,717 I... Can I try it on? 366 00:11:39,742 --> 00:11:41,353 By all means try it on. 367 00:11:41,378 --> 00:11:43,692 Uh, just be careful with it because I do have only one 368 00:11:43,717 --> 00:11:45,729 and the company like totally went out of business. 369 00:11:45,754 --> 00:11:47,265 What is this? You fuck... 370 00:11:47,290 --> 00:11:49,403 This is crazy. 371 00:11:49,428 --> 00:11:52,777 - We're the same size, scrote-size. - Yeah. 372 00:11:52,802 --> 00:11:54,279 You like it? 373 00:11:54,304 --> 00:11:57,018 I feel so protected. 374 00:11:57,043 --> 00:11:58,780 What you're feeling is peace of mind. 375 00:12:00,383 --> 00:12:01,895 I feel like you get it. 376 00:12:01,920 --> 00:12:03,464 And you're still hard after all of that? 377 00:12:03,489 --> 00:12:05,134 - Oh, if there's a woman? - I just wanna like... 378 00:12:05,159 --> 00:12:08,007 Yeah, take that, you little groupie slut. 379 00:12:09,167 --> 00:12:10,913 I don't talk during. 380 00:12:10,938 --> 00:12:12,182 But, yeah, you make it look good. 381 00:12:12,207 --> 00:12:13,719 Yeah, I don't know, this is, uh... 382 00:12:13,744 --> 00:12:16,156 You're a weirdly honest person. 383 00:12:16,181 --> 00:12:18,261 I have a whole wonderland of, uh, 384 00:12:18,286 --> 00:12:20,031 equipment, devices. 385 00:12:20,056 --> 00:12:22,402 There's... Don't you have that, uh... 386 00:12:22,427 --> 00:12:24,306 You said you had a thing. How are we doing on time? 387 00:12:24,331 --> 00:12:26,878 Oh, yeah, I-I... That was a lie. 388 00:12:26,903 --> 00:12:28,782 - I lied. - You lied? 389 00:12:28,807 --> 00:12:31,922 - Yeah. - For what? 390 00:12:31,947 --> 00:12:33,926 To be impressive. 391 00:12:33,951 --> 00:12:35,754 Oh. 392 00:12:37,825 --> 00:12:39,294 Why? 393 00:12:40,497 --> 00:12:42,400 To impress you. 394 00:12:44,505 --> 00:12:47,319 - Thank you for... - Yeah. 395 00:12:47,344 --> 00:12:48,922 Oh. 396 00:12:48,947 --> 00:12:51,026 Sorry. I... 397 00:12:51,051 --> 00:12:52,930 Crossed the line and I'm sorry, 398 00:12:52,955 --> 00:12:53,932 I should not have done that. 399 00:12:53,957 --> 00:12:55,426 I misread the situation. 400 00:13:02,875 --> 00:13:05,254 I'm off the clock. 401 00:13:05,279 --> 00:13:07,384 Splendid. 402 00:13:18,907 --> 00:13:21,353 So not even the beach? 403 00:13:21,378 --> 00:13:24,159 No. Never fully submerged. 404 00:13:24,184 --> 00:13:25,529 So you mean to tell me that like no one 405 00:13:25,554 --> 00:13:27,900 has ever seen you just completely wet? 406 00:13:27,925 --> 00:13:29,837 I'm doing everyone a favor by not doing it. 407 00:13:29,862 --> 00:13:32,142 I look like if the girl from The Ring 408 00:13:32,167 --> 00:13:33,979 was like a little round Polish boy. 409 00:13:35,473 --> 00:13:37,252 Like that's... I'm... That's what it looks like. 410 00:13:37,277 --> 00:13:39,122 Okay. 411 00:13:39,147 --> 00:13:41,126 Oh, um, this is a work call. 412 00:13:41,151 --> 00:13:43,130 I really got to take it. I'm so sorry. Uh... 413 00:13:43,155 --> 00:13:45,001 - Is that okay? Is that rude? - Yeah, of course. No, you're fine. 414 00:13:45,026 --> 00:13:47,005 - You're not gonna... - Go, yeah, work bought me drinks. 415 00:13:47,030 --> 00:13:48,870 I'll be like... Okay. Cool. 416 00:14:25,674 --> 00:14:27,912 ? ? 417 00:14:40,436 --> 00:14:42,382 Love the form. 418 00:14:42,407 --> 00:14:44,921 I see you're as athletic as I remember. 419 00:14:47,117 --> 00:14:48,929 The show starts in like an hour 420 00:14:48,954 --> 00:14:51,601 if you want to go. Uh, sorry about that. 421 00:14:51,626 --> 00:14:53,237 I will put this away. 422 00:14:53,262 --> 00:14:56,435 Let's skip it and let's go to your place. 423 00:14:58,105 --> 00:15:00,118 - Okay. - Yeah? 424 00:15:00,143 --> 00:15:01,387 Hey. 425 00:15:01,412 --> 00:15:03,190 Oh. 426 00:15:03,215 --> 00:15:04,961 Gata showed up late again with a bunch a different women. 427 00:15:04,986 --> 00:15:06,463 It's like he's trying to get catfished and murdered 428 00:15:06,488 --> 00:15:08,200 at the same time. 429 00:15:10,029 --> 00:15:13,202 NPR rescheduled. So, you're welcome. 430 00:15:14,304 --> 00:15:15,616 Thank... you. 431 00:15:15,641 --> 00:15:17,620 Who are you texting? What are you doing? 432 00:15:17,645 --> 00:15:19,156 Robyn. 433 00:15:19,181 --> 00:15:20,959 I'm like totally locked in. 434 00:15:20,984 --> 00:15:22,086 Yeah. 435 00:15:34,679 --> 00:15:37,493 Y'all ready for the professional rapper? 436 00:15:39,254 --> 00:15:41,366 What y'all trying to do? 437 00:15:41,391 --> 00:15:43,370 Lil Dicky! 438 00:15:51,078 --> 00:15:52,982 Wisconsin, I think I'm in love! 439 00:15:56,554 --> 00:15:57,454 Cheers. 440 00:15:57,723 --> 00:15:58,623 Cheers. 441 00:16:04,471 --> 00:16:06,375 You know, um... 442 00:16:09,715 --> 00:16:13,498 I have wanted to do this for a very long time. 443 00:16:25,079 --> 00:16:26,658 That was nice. 444 00:16:26,683 --> 00:16:28,294 It... 445 00:16:28,319 --> 00:16:29,697 I can't even tell you. 446 00:16:29,722 --> 00:16:30,699 Every girl that I've gone out with lately, 447 00:16:30,724 --> 00:16:32,302 I have to have that awkward 448 00:16:32,327 --> 00:16:35,241 "I'm emotionally unavailable" conversation. 449 00:16:35,266 --> 00:16:38,113 So this is very nice for a change. 450 00:16:38,138 --> 00:16:41,688 Yeah, yeah, no conversation needed. 451 00:16:41,713 --> 00:16:45,186 It's like just one night only, you know? 452 00:16:48,392 --> 00:16:50,338 - I don't know what I'm doing. Music. - Oh. 453 00:16:50,363 --> 00:16:52,275 - I should turn some music on. - Yeah. 454 00:16:52,300 --> 00:16:54,705 Rock on, baby. 455 00:16:56,241 --> 00:16:58,053 - What'd you think of the show? - I loved it. 456 00:16:58,078 --> 00:17:00,191 I can't believe I haven't showered. 457 00:17:00,216 --> 00:17:02,161 Tough to do a concert and not shower and be so... 458 00:17:02,186 --> 00:17:03,364 You like it? 459 00:17:03,389 --> 00:17:05,067 Yeah. 460 00:17:05,092 --> 00:17:06,704 Wait, isn't this exactly where we were, earlier today? 461 00:17:06,729 --> 00:17:08,007 Yeah. I live here. 462 00:17:08,032 --> 00:17:10,178 - You live here? - Yeah. 463 00:17:10,203 --> 00:17:11,681 Why didn't you tell me that you lived here? 464 00:17:11,706 --> 00:17:13,552 I just generally don't like to, you know, 465 00:17:13,577 --> 00:17:16,323 tell people that I'm working with that I live in the space. 466 00:17:16,348 --> 00:17:18,093 Oh. 467 00:17:18,118 --> 00:17:20,164 Ugh! 468 00:17:20,189 --> 00:17:24,206 Every night, my neighbor just plays this music, 469 00:17:24,231 --> 00:17:25,341 it's really annoying actually. 470 00:17:25,366 --> 00:17:27,746 Is it always like this here? 471 00:17:27,771 --> 00:17:29,617 - It's not, it's... - It's a big party neighborhood? 472 00:17:29,642 --> 00:17:31,253 I don't think there's a party. 473 00:17:31,278 --> 00:17:33,090 That's... Cute. 474 00:17:33,115 --> 00:17:34,493 There's like a little bit of a buzz on the block. 475 00:17:34,518 --> 00:17:36,764 So you got to be in here every night just... 476 00:17:36,789 --> 00:17:38,334 - doing stuff like this? - Never. 477 00:17:38,359 --> 00:17:40,071 I really can't dance. I-I... 478 00:17:40,096 --> 00:17:41,440 It's like my most embarrassing quality. 479 00:17:41,465 --> 00:17:43,077 - Oh, please, everyone can dance. - No, no, I... 480 00:17:43,102 --> 00:17:44,212 - I-I hate it about myself. - Everyone can dance. 481 00:17:44,237 --> 00:17:45,749 - No. - Tonight you do, come on. 482 00:17:45,774 --> 00:17:47,486 - No, I... - Why not? What's wrong with dancing? 483 00:17:47,511 --> 00:17:49,089 - It's so easy. You just... - My joints are like... 484 00:17:49,114 --> 00:17:50,834 Just live your truth, come on. Do something. 485 00:17:52,253 --> 00:17:53,197 There it is. 486 00:17:53,222 --> 00:17:54,366 - I need more. - No. 487 00:17:54,391 --> 00:17:56,069 I need more. You're a vision. 488 00:17:56,094 --> 00:17:58,240 - I'm embarrassed. - Why? You're incredible. 489 00:17:58,265 --> 00:17:59,644 Come on. 490 00:17:59,669 --> 00:18:01,346 Yeah, whip the hair. 491 00:18:01,371 --> 00:18:03,117 Whip the hair again. Yeah! 492 00:18:03,142 --> 00:18:05,789 ? Since I got you, don't need painkillers ? 493 00:18:05,814 --> 00:18:07,526 Mm. Mm. Mm. 494 00:18:07,551 --> 00:18:09,630 You, come here. 495 00:18:09,655 --> 00:18:11,834 ? No fever... ? 496 00:18:11,859 --> 00:18:14,272 - Did you used to grind? - Oh, yeah. 497 00:18:14,297 --> 00:18:15,809 - Like, when everyone used to just, like...? - Oh, yeah. 498 00:18:15,834 --> 00:18:17,780 Yeah, I used to stand against the back of the wall 499 00:18:17,805 --> 00:18:19,650 in high school, actually, and I'd watch the other kids. 500 00:18:19,675 --> 00:18:21,521 I used to do that, too. Okay. 501 00:18:21,546 --> 00:18:22,823 ? ? 502 00:18:25,119 --> 00:18:28,267 ? ? 503 00:18:34,672 --> 00:18:38,253 ? Ow, if I be sick, nah she be medicine ? 504 00:18:38,278 --> 00:18:40,257 ? If I be high, nah she be gbana ? 505 00:18:40,282 --> 00:18:41,562 ? If I did sing, nah she be... ? 506 00:18:49,301 --> 00:18:53,818 I'm not used to muscle. 507 00:18:56,749 --> 00:18:59,730 Slow has merit. 508 00:18:59,755 --> 00:19:01,668 Want to go up a level? 509 00:19:01,693 --> 00:19:05,341 - I don't know what means, but yes, yeah, yeah. - Oh. Okay. 510 00:19:05,366 --> 00:19:07,880 Oh! Oh, my God. 511 00:19:11,211 --> 00:19:12,589 - I had an underbite. - Mm-hmm. 512 00:19:12,614 --> 00:19:14,292 I don't like to expose my underbite. Look. 513 00:19:14,317 --> 00:19:15,729 I'll do it for you because we're comfortable. 514 00:19:15,754 --> 00:19:17,165 Okay. 515 00:19:17,190 --> 00:19:18,300 Mm. 516 00:19:21,499 --> 00:19:23,410 Oh, my God. Oh, fuck me. 517 00:19:23,435 --> 00:19:26,350 - Oh! - Fuck! 518 00:19:26,375 --> 00:19:27,753 Do girls like this at all? 519 00:19:27,778 --> 00:19:29,857 Uh, no, it's just more disruptive 520 00:19:29,882 --> 00:19:32,328 to like how I'm speaking. 521 00:19:32,353 --> 00:19:33,598 I am so sorry. 522 00:19:33,623 --> 00:19:35,469 The show must go on, you know? 523 00:19:35,494 --> 00:19:37,238 - I am so sorry. - No, honestly, it's hot. 524 00:19:37,263 --> 00:19:39,175 - What race are you? - What? 525 00:19:39,200 --> 00:19:40,912 Are you... I don't want to ask, but I feel like you're Latina? 526 00:19:40,937 --> 00:19:42,315 I'm half Chinese. 527 00:19:42,340 --> 00:19:43,485 - Chinese? - I think it's Latinx. 528 00:19:43,510 --> 00:19:44,754 Yeah. 529 00:19:44,779 --> 00:19:46,323 Amen, sister. 530 00:19:46,348 --> 00:19:47,659 Did you say "Amen, sister"? 531 00:19:47,684 --> 00:19:49,497 Yeah, I-I wanted to say like halleluiah 532 00:19:49,522 --> 00:19:52,235 or like what's a Chinese like... I don't want to bow. 533 00:19:52,260 --> 00:19:55,909 Do you remember, um, at Mooney's senior year 534 00:19:55,934 --> 00:19:59,717 when you said I was your dream girl? 535 00:19:59,742 --> 00:20:02,489 I don't remember that, but... 536 00:20:02,514 --> 00:20:03,525 it makes sense. 537 00:20:05,386 --> 00:20:08,735 ? ? 538 00:20:08,760 --> 00:20:09,737 No. 539 00:20:09,762 --> 00:20:11,507 I'm like... No? 540 00:20:11,532 --> 00:20:13,243 What are you doing? 541 00:20:13,268 --> 00:20:15,882 Kegeling or keegel... I'm making the head just... 542 00:20:15,907 --> 00:20:17,251 No. 543 00:20:17,276 --> 00:20:18,253 I don't... There's no... 544 00:20:18,278 --> 00:20:19,355 I'm dripping sweat on you. 545 00:20:19,380 --> 00:20:20,926 Do you want me to get a condom? 546 00:20:20,951 --> 00:20:22,696 - Uh, yeah. - Yeah? 547 00:20:22,721 --> 00:20:24,533 - Yeah. - Okay. 548 00:20:28,566 --> 00:20:32,516 ? I got some new friends ? 549 00:20:32,541 --> 00:20:36,958 ? But you still want me. ? 550 00:20:39,688 --> 00:20:41,801 - Okay. - Um, sorry. 551 00:20:41,826 --> 00:20:43,705 Sorry, can we hold on one second? 552 00:20:43,730 --> 00:20:45,976 Yeah. Of course. No pressure. 553 00:20:46,001 --> 00:20:48,272 No rush. 554 00:20:50,744 --> 00:20:54,325 Sorry, I'm so sorry, um... 555 00:20:54,350 --> 00:20:56,455 Whew. Uh... 556 00:20:57,658 --> 00:20:59,402 I'm sorry, I thought I... 557 00:20:59,427 --> 00:21:02,576 could do this, but I'm now realizing that I can't. 558 00:21:02,601 --> 00:21:04,580 Oh. 559 00:21:04,605 --> 00:21:06,249 - Okay, did I do something? - No. 560 00:21:06,274 --> 00:21:08,555 No, you... You were, you were great. 561 00:21:08,580 --> 00:21:11,561 You were great. I just... 562 00:21:11,586 --> 00:21:13,565 - Ugh. - You want to talk about it? 563 00:21:13,590 --> 00:21:15,535 Yeah, I mean... 564 00:21:15,560 --> 00:21:17,606 I just thought, I thought with all of this... 565 00:21:17,631 --> 00:21:20,579 history between us and me just getting out of something 566 00:21:20,604 --> 00:21:23,485 that this would be kind of like a perfect... 567 00:21:23,510 --> 00:21:25,321 rebound situation. 568 00:21:25,346 --> 00:21:26,757 I mean, I get it, I just... 569 00:21:26,782 --> 00:21:28,460 I got out of something, too. 570 00:21:28,485 --> 00:21:29,763 - Yeah. - So it's... 571 00:21:29,788 --> 00:21:32,936 I-I'm just not a-a casual sex... girl, 572 00:21:32,961 --> 00:21:35,709 I-I've never even had sex on a first date. 573 00:21:35,734 --> 00:21:37,813 So... 574 00:21:37,838 --> 00:21:39,449 You're kidding, right? I've known you over a decade. 575 00:21:39,474 --> 00:21:41,453 It's not really the same thing, this... 576 00:21:41,478 --> 00:21:43,725 No, I don't do anything like this, I... 577 00:21:43,750 --> 00:21:45,461 I really... 578 00:21:45,486 --> 00:21:47,733 This, it's just, it's feeling like 579 00:21:47,758 --> 00:21:51,899 I'm-I'm doing something that I shouldn't be doing. 580 00:21:54,037 --> 00:21:57,351 - Okay. - Which I'm not... 581 00:21:57,376 --> 00:22:00,784 - like trying to be mean, I'm just... - That's cool. No, I'm gonna... 582 00:22:03,088 --> 00:22:04,633 I re... I... 583 00:22:06,061 --> 00:22:08,332 I wish that I could explain it better. 584 00:22:10,069 --> 00:22:12,716 Did I like gaslight you or something? 585 00:22:12,741 --> 00:22:14,385 Are you gaslit? 586 00:22:14,410 --> 00:22:15,655 No, I... 587 00:22:15,680 --> 00:22:17,325 You don't owe me anything, but 588 00:22:17,350 --> 00:22:18,761 you kind of set up an expectation, 589 00:22:18,786 --> 00:22:20,599 you sent me a nude. 590 00:22:20,624 --> 00:22:22,368 Yeah, no, I... 591 00:22:22,393 --> 00:22:23,872 I thought... 592 00:22:23,897 --> 00:22:25,742 that you kind of saw me differently. 593 00:22:29,942 --> 00:22:32,656 Look, in case I wasn't totally clear, 594 00:22:32,681 --> 00:22:34,827 I don't want a relationship. 595 00:22:34,852 --> 00:22:37,431 No, I am not asking for one. 596 00:22:37,456 --> 00:22:39,035 I feel like you're kind of fucking with my head. 597 00:22:39,060 --> 00:22:41,339 And I'm confused because I just was telling you that... 598 00:22:41,364 --> 00:22:43,043 - No, no. - I don't have the emotional bandwidth 599 00:22:43,068 --> 00:22:45,047 - or the availability. - No, no. 600 00:22:45,072 --> 00:22:48,020 You don't need to reject my rejection. 601 00:22:48,045 --> 00:22:51,652 - Okay. - Okay. 602 00:22:52,888 --> 00:22:55,794 Well, at least that's clear. 603 00:22:56,862 --> 00:22:58,600 Yeah, that is crystal clear. 604 00:23:04,665 --> 00:23:06,288 What are you thinking about? 605 00:23:08,151 --> 00:23:11,433 - Right now? - Yeah. 606 00:23:11,458 --> 00:23:13,538 Uh, well... 607 00:23:13,563 --> 00:23:16,744 I'm thinking about how I have a cut on my cuticle here. 608 00:23:16,769 --> 00:23:21,086 And I'm thinking, can you get HIV 609 00:23:21,111 --> 00:23:24,693 from like having that cut on a finger and... 610 00:23:24,718 --> 00:23:27,431 the finger's fingering? 611 00:23:27,456 --> 00:23:31,474 I was just, like, evaluating the odds. 612 00:23:31,499 --> 00:23:33,912 On whether or not I have AIDS? 613 00:23:33,937 --> 00:23:36,149 How do you even sleep at night 614 00:23:36,174 --> 00:23:38,655 with all of those... 615 00:23:38,680 --> 00:23:40,457 crazy thoughts? 616 00:23:40,482 --> 00:23:42,194 I sleep really well, actually. 617 00:23:42,219 --> 00:23:43,865 - Really? - Eight hours a night. 618 00:23:43,890 --> 00:23:45,434 - Surprising. - Really? 619 00:23:45,459 --> 00:23:47,739 You have the personality of a real insomniac. 620 00:23:47,764 --> 00:23:48,975 No, I created a total thought process 621 00:23:49,000 --> 00:23:51,112 that just works like a charm. 622 00:23:51,137 --> 00:23:52,849 What is it? 623 00:23:52,874 --> 00:23:56,022 - Okay, I'll tell you. Yeah, buckle up. - What? 624 00:23:56,047 --> 00:23:57,726 - Okay. - Okay. 625 00:23:57,751 --> 00:24:00,164 - So I imagine that it's the Holocaust. - Okay. 626 00:24:00,189 --> 00:24:01,867 Yeah. 627 00:24:01,892 --> 00:24:03,471 And that I am in Nazi Germany 628 00:24:03,496 --> 00:24:05,642 and I have been on the run for like 18 days. 629 00:24:05,667 --> 00:24:07,011 Couldn't be colder. It's winter, by the way. 630 00:24:07,036 --> 00:24:09,483 There's snow all over the ground. 631 00:24:09,508 --> 00:24:11,954 It's the most stressful thing in the world. 632 00:24:11,979 --> 00:24:14,927 And I've finally arrived at a family friend's house. 633 00:24:14,952 --> 00:24:17,766 They bring me up to the attic, right? 634 00:24:17,791 --> 00:24:22,809 And we go up to that attic and it's so warm. 635 00:24:22,834 --> 00:24:25,047 - Mm. - There's like wood floors, 636 00:24:25,072 --> 00:24:27,686 there's a fireplace always to the left, crackling fireplace, 637 00:24:27,711 --> 00:24:30,825 and then out the window, you can see like the amber light 638 00:24:30,850 --> 00:24:33,698 and the snow just like falling slowly. 639 00:24:33,723 --> 00:24:35,167 And I don't even have a mattress, 640 00:24:35,192 --> 00:24:38,574 I can hear the hum of the militia and the tanks 641 00:24:38,599 --> 00:24:40,779 and the Nazis like barking at one another, 642 00:24:40,804 --> 00:24:42,816 but at that moment it doesn't even matter. 643 00:24:42,841 --> 00:24:45,722 Because I'm so warm, I'm so cozy, 644 00:24:45,747 --> 00:24:48,093 and I'm so tired, 645 00:24:48,118 --> 00:24:50,799 and then I just wake up eight hours later. 646 00:24:50,824 --> 00:24:52,569 Wow. That's... 647 00:24:52,594 --> 00:24:54,205 You get it, right? 648 00:24:54,230 --> 00:24:55,533 Yeah. 649 00:25:02,748 --> 00:25:06,564 Today was like the most fun day I've ever had. 650 00:25:06,589 --> 00:25:09,068 Yeah. 651 00:25:09,093 --> 00:25:11,574 I wish you weren't leaving. 652 00:25:11,599 --> 00:25:13,845 Well, the second I do, 653 00:25:13,870 --> 00:25:16,550 you know that every single guy in Wisconsin 654 00:25:16,575 --> 00:25:18,086 is gonna descend upon you 655 00:25:18,111 --> 00:25:19,823 and you're gonna have your total pick of the litter. 656 00:25:19,848 --> 00:25:23,556 And you're gonna make some guy's dreams come true. 657 00:25:25,059 --> 00:25:26,729 Yeah. 658 00:25:33,609 --> 00:25:35,980 Oh, what time is it? 659 00:25:37,617 --> 00:25:38,961 It's late. 660 00:25:38,986 --> 00:25:41,166 Feels late. 661 00:25:41,191 --> 00:25:43,563 Feels late and early at once. 662 00:25:45,065 --> 00:25:47,646 Um, I don't want to be rude, 663 00:25:47,671 --> 00:25:50,317 but I-I have to get up so early tomorrow 664 00:25:50,342 --> 00:25:53,591 and I didn't know what time it was until just now. 665 00:25:53,616 --> 00:25:55,595 You're asking me to leave. 666 00:25:55,620 --> 00:25:59,102 I re... it's a big gig and I don't want to fuck it up and... 667 00:25:59,127 --> 00:26:02,241 I really have to... call it a night. 668 00:26:02,266 --> 00:26:03,276 It's a big thing. 669 00:26:03,301 --> 00:26:04,713 I get it. You're a... Career. 670 00:26:04,738 --> 00:26:06,584 Maybe it's just better... I-I don't... 671 00:26:06,609 --> 00:26:07,586 - You're a career woman. - I didn't know how late it was. 672 00:26:07,611 --> 00:26:08,855 You need to sleep. I understand. 673 00:26:08,880 --> 00:26:10,057 No one empathizes with that situation 674 00:26:10,082 --> 00:26:12,194 more than me, I get it. 675 00:26:12,219 --> 00:26:13,321 Yeah. 676 00:26:14,925 --> 00:26:16,737 I have your number. 677 00:26:18,933 --> 00:26:20,277 - Oh, no. - Yeah. 678 00:26:20,302 --> 00:26:22,214 You said that? 679 00:26:22,239 --> 00:26:25,087 I don't even know if that's the comment that turned the tide, 680 00:26:25,112 --> 00:26:27,759 and if it was, I was just being complimentary, like... 681 00:26:27,784 --> 00:26:29,095 Yeah, but you don't need to... 682 00:26:29,120 --> 00:26:32,068 like tell the truth all the time. 683 00:26:32,093 --> 00:26:34,865 You could, you know, just... 684 00:26:35,800 --> 00:26:37,871 She was great, I thought. 685 00:26:38,973 --> 00:26:40,885 Okay, well, then don't give up on her. 686 00:26:40,910 --> 00:26:43,023 Like call her from the road or whatever. 687 00:26:43,048 --> 00:26:45,360 Honestly, if you're gonna get that thrown 688 00:26:45,385 --> 00:26:47,064 by one small comment, 689 00:26:47,089 --> 00:26:49,636 then there's some deeper insecurity, like underneath. 690 00:26:49,661 --> 00:26:52,108 And I'm happy I saw it sooner than later, so... 691 00:26:52,133 --> 00:26:56,040 Dave, you have to forgive people for not being perfect. 692 00:26:58,779 --> 00:27:00,825 Enough about me. What happened with Roy? 693 00:27:00,850 --> 00:27:05,769 I'm realizing that I can't just... hook up. 694 00:27:05,794 --> 00:27:07,639 Like, it doesn't have to mean everything, 695 00:27:07,664 --> 00:27:12,381 but it can't mean nothing, if that makes sense. 696 00:27:12,406 --> 00:27:15,354 Makes perfect sense. I get it. 697 00:27:15,379 --> 00:27:17,324 But, you know, I'm just... 698 00:27:17,349 --> 00:27:20,097 trying to fill the void, I guess. 699 00:27:20,122 --> 00:27:23,336 That is me every single night. 700 00:27:23,361 --> 00:27:25,332 Especially on tour. 701 00:27:26,434 --> 00:27:29,942 But... there's still time. 702 00:27:32,146 --> 00:27:33,850 Yeah. 703 00:27:39,026 --> 00:27:40,738 You know, I've never told you this, 704 00:27:40,763 --> 00:27:43,109 but the best thing that you've ever done 705 00:27:43,134 --> 00:27:46,282 is not get back together with me when I tried to. 706 00:27:46,307 --> 00:27:47,986 Why? Because you're... 707 00:27:48,011 --> 00:27:50,725 America's most eligible bachelor now? 708 00:27:50,750 --> 00:27:52,361 No, because I would've fucked it up between us 709 00:27:52,386 --> 00:27:53,831 and you don't deserve that at all. 710 00:27:53,856 --> 00:27:55,100 We're in such a good place 711 00:27:55,125 --> 00:27:56,737 and I'm so happy to have you in my life 712 00:27:56,762 --> 00:27:58,240 and anyone who doesn't want you in their lives 713 00:27:58,265 --> 00:27:59,977 is a fucking loser. 714 00:28:00,002 --> 00:28:02,908 You deserve everything. 715 00:28:07,784 --> 00:28:09,730 LD, what's good, bro? 716 00:28:09,755 --> 00:28:12,001 I got more flavors than Baskin-Robbins, bro. 717 00:28:12,026 --> 00:28:13,170 - Got them lined up for you. - Oh. 718 00:28:13,195 --> 00:28:14,773 Classic Gata. 719 00:28:14,798 --> 00:28:16,777 I'm okay, man. This guy's out of his mind. 720 00:28:16,802 --> 00:28:18,113 You sure? I've been listening to you, bro. 721 00:28:18,138 --> 00:28:19,783 I got all the types you said, bro. 722 00:28:19,808 --> 00:28:21,419 I got the neighborhood girl, around-the-way look, 723 00:28:21,444 --> 00:28:23,023 all that shit you was talking about? 724 00:28:23,048 --> 00:28:24,860 Let me just see if he has an understanding 725 00:28:24,885 --> 00:28:26,797 of the type of woman I'm even interested in. 726 00:28:26,822 --> 00:28:28,333 - Yeah. - Like I made him watch Wedding Crashers, 727 00:28:28,358 --> 00:28:30,137 it's just good for the rest of the tour that he... 728 00:28:30,162 --> 00:28:32,408 One second. Be right back. 729 00:28:32,433 --> 00:28:34,880 ? ? 730 00:28:34,905 --> 00:28:36,316 Hi. 731 00:28:38,946 --> 00:28:41,359 I'm Dave, nice to meet you. 732 00:28:41,384 --> 00:28:43,889 ? ? 733 00:28:47,062 --> 00:28:49,066 ? ? 734 00:28:54,277 --> 00:28:56,314 ? ? 735 00:29:08,839 --> 00:29:10,910 ? ? 736 00:29:39,868 --> 00:29:41,939 ? ? 737 00:29:41,989 --> 00:29:46,539 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.