All language subtitles for Dark.Side.Of.The.90s.S02E02.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,088 --> 00:00:06,441 -Landing on cable, 2 00:00:06,465 --> 00:00:09,277 MTV was about pushing television's boundaries. 3 00:00:09,301 --> 00:00:10,278 -Hi, MTV! 4 00:00:10,302 --> 00:00:11,696 -But in the '90s, 5 00:00:11,720 --> 00:00:14,490 MTV launches an entirely new kind of TV. 6 00:00:14,514 --> 00:00:16,492 - This is the true story. - "The Real World." 7 00:00:16,516 --> 00:00:19,245 -Everything changed after that. 8 00:00:19,269 --> 00:00:21,331 - What are gonna do, hit me? - 'Cause I'm a Black man I'm gonna hit you? 9 00:00:21,355 --> 00:00:22,916 That's what you assume? - No. 10 00:00:22,940 --> 00:00:25,919 -It gave birth to an entire genre of television. 11 00:00:25,943 --> 00:00:27,378 -[ Screaming ] 12 00:00:27,402 --> 00:00:29,422 -It's called "reality TV." 13 00:00:29,446 --> 00:00:31,299 - You're disgusting! - David! 14 00:00:31,323 --> 00:00:34,469 -You're watching real people in real lives. 15 00:00:34,493 --> 00:00:37,180 -I'm going to terminate the pregnancy. 16 00:00:37,204 --> 00:00:38,181 -For better... 17 00:00:38,205 --> 00:00:39,766 -So I love you. 18 00:00:39,790 --> 00:00:41,392 - but often for worse... 19 00:00:41,416 --> 00:00:43,311 -Shut up. You. 20 00:00:43,335 --> 00:00:45,647 - being yourself in front of the camera 21 00:00:45,671 --> 00:00:46,981 can now make you famous. 22 00:00:47,005 --> 00:00:48,524 -That was when it came true to me, 23 00:00:48,548 --> 00:00:50,526 like, this is actually happening. 24 00:00:50,550 --> 00:00:54,822 -And it's like the real weird shit is just about to start. 25 00:00:54,846 --> 00:00:56,824 -Oh! Oh! 26 00:00:56,848 --> 00:00:58,534 [ Laughter ] 27 00:00:58,558 --> 00:01:06,558 {\an8}♪♪ 28 00:01:07,192 --> 00:01:08,836 [ Dial-up modems screeching ] 29 00:01:08,860 --> 00:01:16,860 {\an8}♪♪ 30 00:01:19,579 --> 00:01:20,706 -I'm back in! 31 00:01:22,457 --> 00:01:24,727 {\an8}[ Man shouting, applause ] 32 00:01:24,751 --> 00:01:26,104 {\an8}-By the end of the '90s, 33 00:01:26,128 --> 00:01:28,815 {\an8}the "M" in "MTV" stood mostly for "mayhem." 34 00:01:28,839 --> 00:01:31,526 {\an8}-Hi, I'm Johnny Knoxville, and I have gas. 35 00:01:31,550 --> 00:01:32,860 -This is how you drink fresh milk. 36 00:01:32,884 --> 00:01:36,531 -[ Groaning ] 37 00:01:36,555 --> 00:01:38,700 -I'm lubing up the little toy car 38 00:01:38,724 --> 00:01:40,618 because I'm going to put it in my butt. 39 00:01:40,642 --> 00:01:42,161 -Oh... 40 00:01:42,185 --> 00:01:43,538 - [ Laughing ] - This doesn't happen in nature. 41 00:01:43,562 --> 00:01:44,747 {\an8}-I can't watch it. 42 00:01:44,771 --> 00:01:46,457 {\an8}I don't watch any reality TV. 43 00:01:46,481 --> 00:01:47,792 {\an8}None. 44 00:01:47,816 --> 00:01:50,878 It just gives me the worst stomachache. 45 00:01:50,902 --> 00:01:52,380 [ Laughs ] 46 00:01:52,404 --> 00:01:54,549 -That's how MTV makes parents feel 47 00:01:54,573 --> 00:01:57,844 back when the "M" in "MTV" stood exclusively for "music." 48 00:01:57,868 --> 00:02:00,680 -Welcome to MTV, Music Television. 49 00:02:00,704 --> 00:02:02,974 -The world's first video music channel, 50 00:02:02,998 --> 00:02:05,685 all day, all night, in stereo. 51 00:02:05,709 --> 00:02:09,772 {\an8}-When it was founded in 1981, its point was to be 52 00:02:09,796 --> 00:02:14,193 {\an8}a 24-hour music-video jukebox, and there was no structure. 53 00:02:14,217 --> 00:02:19,073 It was truly just kind of a nonstop cycle of videos. 54 00:02:19,097 --> 00:02:21,534 -Almost from the start, 55 00:02:21,558 --> 00:02:24,495 the channel helped to define an entire generation. 56 00:02:24,519 --> 00:02:31,544 {\an8}MTV, throughout the '80s, was the arbiter of what cool was. 57 00:02:31,568 --> 00:02:33,212 I'm Dave Holmes. 58 00:02:33,236 --> 00:02:37,050 I was a VJ on MTV from 1998 to 2002, 59 00:02:37,074 --> 00:02:41,036 and now I am a writer and editor at-large for Esquire magazine. 60 00:02:43,372 --> 00:02:49,354 MTV just seemed like a clubhouse that you wanted to get into. 61 00:02:49,378 --> 00:02:53,107 -By the late '80s, MTV expands to include shows 62 00:02:53,131 --> 00:02:55,777 that cater to older teens and late-night partiers. 63 00:02:55,801 --> 00:02:57,320 -You're watching the "Headbangers Ball." 64 00:02:57,344 --> 00:02:59,030 I'm your host, Lita. 65 00:02:59,054 --> 00:03:00,948 {\an8}-You had "Headbangers Ball," you had "Yo! MTV Raps." 66 00:03:00,972 --> 00:03:02,533 {\an8}You had the "Top 20 Countdown." 67 00:03:02,557 --> 00:03:05,286 -And when grunge explodes, 68 00:03:05,310 --> 00:03:08,247 MTV gives its audience and mostly young staff 69 00:03:08,271 --> 00:03:10,541 a front-row seat to the changing culture. 70 00:03:10,565 --> 00:03:14,212 -My career at MTV started back when I was 71 00:03:14,236 --> 00:03:16,089 right out of high school. 72 00:03:16,113 --> 00:03:18,591 You know 17, 18. 73 00:03:18,615 --> 00:03:21,719 I was going to NYU Film and got me an internship there. 74 00:03:21,743 --> 00:03:25,807 I'm Tony DiSanto, and I'm the CEO of Allyance Media Group, 75 00:03:25,831 --> 00:03:27,266 but most importantly, 76 00:03:27,290 --> 00:03:31,896 I was a long-term former employee of MTV. 77 00:03:31,920 --> 00:03:35,817 It was so exciting being in that basement set, that MTV vibe. 78 00:03:35,841 --> 00:03:39,112 It started really not just reflecting pop culture, 79 00:03:39,136 --> 00:03:42,323 but MTV became pop culture. 80 00:03:42,347 --> 00:03:44,826 -Yet, despite its social prominence, 81 00:03:44,850 --> 00:03:46,911 serving up music videos on TV 82 00:03:46,935 --> 00:03:50,123 faces the same problem as playing songs on the radio. 83 00:03:50,147 --> 00:03:53,960 -Apparently, the viewers at home would change the channel 84 00:03:53,984 --> 00:03:57,296 every time a song came on that they didn't like. 85 00:03:57,320 --> 00:03:59,590 -And that's when they start to experiment 86 00:03:59,614 --> 00:04:01,259 with other kinds of programing. 87 00:04:01,283 --> 00:04:03,511 So they have "Liquid Television," 88 00:04:03,535 --> 00:04:08,307 which is this amazing venue for independent animation. 89 00:04:08,331 --> 00:04:11,561 -Just peel, lick, and stick. 90 00:04:11,585 --> 00:04:14,689 -My name is Amanda Ann Klein, and I am the author 91 00:04:14,713 --> 00:04:16,774 of "Millennials Killed the Video Star: 92 00:04:16,798 --> 00:04:19,527 MTV's Transition to Reality Programming." 93 00:04:19,551 --> 00:04:24,991 So MTV, you know, constantly has to update its content. 94 00:04:25,015 --> 00:04:29,787 And so that was where they engaged in the work of, 95 00:04:29,811 --> 00:04:31,706 you know, the "political good." 96 00:04:31,730 --> 00:04:35,334 -The '92 presidential campaign, with its generational battle 97 00:04:35,358 --> 00:04:37,920 between George Bush and Bill Clinton, 98 00:04:37,944 --> 00:04:40,673 provides MTV with an opportunity to join in, 99 00:04:40,697 --> 00:04:42,842 with specials like "Choose or Lose." 100 00:04:42,866 --> 00:04:46,429 -We were in the first Bush administration. 101 00:04:46,453 --> 00:04:48,055 Change was in the air. 102 00:04:48,079 --> 00:04:51,809 And for Bill Clinton just to make an appearance on MTV 103 00:04:51,833 --> 00:04:55,605 made a massive difference, I think, in his campaign. 104 00:04:55,629 --> 00:04:58,191 It really showed that this was someone 105 00:04:58,215 --> 00:05:01,569 who could actually speak the language of young people. 106 00:05:01,593 --> 00:05:05,239 -If you had it to do over again, would you inhale? 107 00:05:05,263 --> 00:05:07,617 -Sure, if I could. I tried before. 108 00:05:07,641 --> 00:05:11,287 -And then at the same time, you saw real standoffish. 109 00:05:11,311 --> 00:05:13,331 From the, you know, the Bush side of things. 110 00:05:13,355 --> 00:05:16,042 -Well, I'm a little concerned about 13-year-old pregnancies. 111 00:05:16,066 --> 00:05:17,335 Maybe others are. 112 00:05:17,359 --> 00:05:19,212 I'm very much... May I finish, please? 113 00:05:19,236 --> 00:05:20,838 -And it just galvanized their audience, 114 00:05:20,862 --> 00:05:22,381 you know, the youth of America. 115 00:05:22,405 --> 00:05:24,300 -MTV also launches Rock the Vote 116 00:05:24,324 --> 00:05:27,053 and solicits music's biggest stars to speak out 117 00:05:27,077 --> 00:05:29,597 on issues important to MTV's audience. 118 00:05:29,621 --> 00:05:31,682 -Don't just sit there, let's get to it. 119 00:05:31,706 --> 00:05:33,434 Speak your mind, there's nothing to it. 120 00:05:33,458 --> 00:05:35,061 Vote! 121 00:05:35,085 --> 00:05:37,522 -But politics just isn't as interesting to young people 122 00:05:37,546 --> 00:05:40,900 as what's happening on Fox's recently launched show 123 00:05:40,924 --> 00:05:43,319 "Beverly Hills 90210." 124 00:05:43,343 --> 00:05:46,239 {\an8}♪♪ 125 00:05:46,263 --> 00:05:47,907 So MTV shifts gears 126 00:05:47,931 --> 00:05:50,284 and goes looking for a youth-oriented soap opera 127 00:05:50,308 --> 00:05:52,495 of their own. 128 00:05:52,519 --> 00:05:57,291 Two unknown TV writers living in New York take up the challenge. 129 00:05:57,315 --> 00:05:59,919 What they create will transform television 130 00:05:59,943 --> 00:06:02,088 for the next four decades. 131 00:06:02,112 --> 00:06:03,798 -So Jonathan Murray, 132 00:06:03,822 --> 00:06:06,133 who had a background in documentary filmmaking, 133 00:06:06,157 --> 00:06:10,179 and Mary-Ellis Bunim, who had a background in soap operas, 134 00:06:10,203 --> 00:06:12,473 they are working on a drama 135 00:06:12,497 --> 00:06:16,644 focused on a bunch of young people. 136 00:06:16,668 --> 00:06:18,437 -They pitched MTV that they wanted 137 00:06:18,461 --> 00:06:21,274 to do a soap opera in the vein of "90210," 138 00:06:21,298 --> 00:06:23,025 and MTV came back, was like, 139 00:06:23,049 --> 00:06:25,027 "Yeah, it's too expensive. You can't." 140 00:06:25,051 --> 00:06:27,154 "Okay, what if we throw the writers out? 141 00:06:27,178 --> 00:06:28,406 That'll save money." 142 00:06:28,430 --> 00:06:30,157 {\an8}♪♪ 143 00:06:30,181 --> 00:06:32,159 It's like, "Yeah, still too expensive." 144 00:06:32,183 --> 00:06:37,331 "Okay, what if... What if we throw the actors out 145 00:06:37,355 --> 00:06:40,459 and we just have regular people and no scripts?" 146 00:06:40,483 --> 00:06:42,211 And, like, you can shoot 100 hours 147 00:06:42,235 --> 00:06:44,505 of this stuff a week for nothing. 148 00:06:44,529 --> 00:06:46,966 -And "The Real World" was born. 149 00:06:46,990 --> 00:06:49,510 - This is the true story. - "The Real World." 150 00:06:49,534 --> 00:06:52,805 -So this was 1992. 151 00:06:52,829 --> 00:06:56,642 I'm a musician, and apparently the casting directors 152 00:06:56,666 --> 00:07:01,772 were going around to where young people worked and congregated. 153 00:07:01,796 --> 00:07:03,316 I'm Andre Comeau. 154 00:07:03,340 --> 00:07:06,944 I was on the first season of MTV's "Real World," 155 00:07:06,968 --> 00:07:12,950 and we started this whole reality-TV hell. 156 00:07:12,974 --> 00:07:16,078 {\an8}♪♪ 157 00:07:16,102 --> 00:07:20,750 My sister was a promotions executive at EMI Records, 158 00:07:20,774 --> 00:07:22,877 one of the places that they were, you know, 159 00:07:22,901 --> 00:07:27,048 mining for young talent, and one of her friends 160 00:07:27,072 --> 00:07:29,884 recommended me to that casting director. 161 00:07:29,908 --> 00:07:31,510 {\an8}♪♪ 162 00:07:31,534 --> 00:07:35,431 -But Andre's still up against 500 other hopefuls. 163 00:07:35,455 --> 00:07:38,184 After numerous interviews and auditions, 164 00:07:38,208 --> 00:07:40,877 he gets a life-altering call. 165 00:07:42,796 --> 00:07:44,315 -I was super excited. 166 00:07:44,339 --> 00:07:47,610 And, you know, we all went out and celebrated. 167 00:07:47,634 --> 00:07:52,031 {\an8}♪♪ 168 00:07:52,055 --> 00:07:54,742 -It was all young artists. 169 00:07:54,766 --> 00:07:57,370 There were a couple musicians. There was a dancer. 170 00:07:57,394 --> 00:08:00,915 There was a poet. There was a model. 171 00:08:00,939 --> 00:08:03,042 -There is a painter. 172 00:08:03,066 --> 00:08:05,294 And then an aspiring singer-songwriter. 173 00:08:05,318 --> 00:08:07,505 - Hi. - Just walk around. 174 00:08:07,529 --> 00:08:09,382 -This is where we live? 175 00:08:09,406 --> 00:08:11,634 -It was all people who had gone to New York to make it happen. 176 00:08:11,658 --> 00:08:15,429 And it was just like, "Let's watch them live." 177 00:08:15,453 --> 00:08:17,640 - So how old are you? - I'm 19. 178 00:08:17,664 --> 00:08:18,849 - 19? - Yeah! 179 00:08:18,873 --> 00:08:20,518 -Oh! That's a baby. 180 00:08:20,542 --> 00:08:21,686 I'm the baby? 181 00:08:21,710 --> 00:08:23,854 -Despite seeming totally unique, 182 00:08:23,878 --> 00:08:25,398 "The Real World" isn't the first show 183 00:08:25,422 --> 00:08:28,526 to document regular people living their lives. 184 00:08:28,550 --> 00:08:29,944 That honor goes to 185 00:08:29,968 --> 00:08:33,406 a little-remembered PBS series from 1973, 186 00:08:33,430 --> 00:08:36,117 "An American Family." 187 00:08:36,141 --> 00:08:39,120 -They found this family that had five children, 188 00:08:39,144 --> 00:08:43,374 and they filmed them for a period of about six months. 189 00:08:43,398 --> 00:08:46,127 It was just them going about their everyday lives. 190 00:08:46,151 --> 00:08:50,089 The idea that everyday people 191 00:08:50,113 --> 00:08:52,216 are interesting enough on their own. 192 00:08:52,240 --> 00:08:55,761 So "The real World" is a return 193 00:08:55,785 --> 00:08:58,431 to this one moment in the '70s 194 00:08:58,455 --> 00:09:02,768 when people had basically agreed to be part of this fishbowl, 195 00:09:02,792 --> 00:09:04,562 this social experiment. 196 00:09:04,586 --> 00:09:08,107 - "The Real World" format may date back to PBS in the '70s, 197 00:09:08,131 --> 00:09:11,235 but that's about the only thing this '90s MTV show 198 00:09:11,259 --> 00:09:13,154 has in common with that earlier decade. 199 00:09:13,178 --> 00:09:15,197 -Utopia is beautiful, you know what I mean? 200 00:09:15,221 --> 00:09:16,949 -I'm not even talking about Utopia. 201 00:09:16,973 --> 00:09:18,451 - But in a way, you are. - No! 202 00:09:18,475 --> 00:09:20,536 -They were having interesting conversations. 203 00:09:20,560 --> 00:09:23,080 On the networks, we weren't really seeing this. 204 00:09:23,104 --> 00:09:25,207 Everything was, like, super manufactured. 205 00:09:25,231 --> 00:09:29,295 This had the smell of being real. 206 00:09:29,319 --> 00:09:31,881 {\an8}♪♪ 207 00:09:31,905 --> 00:09:34,467 "The Real World" felt subversive. 208 00:09:34,491 --> 00:09:37,011 It felt edgy. 209 00:09:37,035 --> 00:09:39,430 It felt MTV. 210 00:09:39,454 --> 00:09:40,848 -♪ You're sloppy, wishy-washy ♪ 211 00:09:40,872 --> 00:09:42,600 ♪ It's time to watch me ♪ 212 00:09:42,624 --> 00:09:45,352 ♪ Yo, I'm good to go, I got the female funk flow ♪ 213 00:09:45,376 --> 00:09:46,979 ♪ Again ♪ 214 00:09:47,003 --> 00:09:50,357 {\an8}♪♪ 215 00:09:50,381 --> 00:09:52,651 -The show encourages castmates to engage 216 00:09:52,675 --> 00:09:56,322 in the country's increasingly volatile social issues. 217 00:09:56,346 --> 00:09:58,115 {\an8}♪♪ 218 00:09:58,139 --> 00:10:02,787 -One of my favorite memories was driving down to Washington 219 00:10:02,811 --> 00:10:06,207 and being a part of the women's rights rally 220 00:10:06,231 --> 00:10:09,001 that we participated in. 221 00:10:09,025 --> 00:10:13,589 -They also went to a political campaign. 222 00:10:13,613 --> 00:10:16,509 And so they were very much involved. 223 00:10:16,533 --> 00:10:18,677 Even if they weren't always getting it right, 224 00:10:18,701 --> 00:10:22,515 they were engaged with it and talking about it. 225 00:10:22,539 --> 00:10:26,393 -But "The Real World" is so unlike anything else on TV, 226 00:10:26,417 --> 00:10:29,021 the cast are flying completely blind. 227 00:10:29,045 --> 00:10:30,898 -If you look back on it, 228 00:10:30,922 --> 00:10:33,150 nobody knows what they're supposed to be doing. 229 00:10:33,174 --> 00:10:37,404 They don't, like, have a bunch of zingers in a notes app. 230 00:10:37,428 --> 00:10:40,032 They just kind of showed up to be normal, 231 00:10:40,056 --> 00:10:41,659 and conflict happened, 232 00:10:41,683 --> 00:10:43,327 but it seemed to happen organically. 233 00:10:43,351 --> 00:10:45,663 -Go, Heather. [ Pager beeps ] 234 00:10:45,687 --> 00:10:47,122 - What is that? - A beeper. 235 00:10:47,146 --> 00:10:48,624 -Do you sell drugs? Why do you have a beeper? 236 00:10:48,648 --> 00:10:51,043 -Once she said the bit about the drug dealer, 237 00:10:51,067 --> 00:10:52,545 I really want to talk to her. 238 00:10:52,569 --> 00:10:54,380 I really want to know what she thinks. 239 00:10:54,404 --> 00:10:56,090 -Okay, so everyone's gonna be against me 240 00:10:56,114 --> 00:10:57,550 because I'm the only Southerner. 241 00:10:57,574 --> 00:10:59,552 I don't consider myself racist in any way. 242 00:10:59,576 --> 00:11:02,388 I don't even know how it ended up like that. 243 00:11:02,412 --> 00:11:05,015 -In early '92, the most sensitive conflicts 244 00:11:05,039 --> 00:11:07,393 in America center around race. 245 00:11:07,417 --> 00:11:09,854 {\an8}The entire country is awaiting a verdict in the trial 246 00:11:09,878 --> 00:11:13,107 {\an8}of the four white cops who beat Rodney King. 247 00:11:13,131 --> 00:11:18,028 {\an8}-It was such a hotbed moment in time. 248 00:11:18,052 --> 00:11:19,405 You know, the United States 249 00:11:19,429 --> 00:11:21,407 was going through such a racial reckoning 250 00:11:21,431 --> 00:11:24,243 because of the Rodney King beatings, which was horrific. 251 00:11:24,267 --> 00:11:29,373 -And so it was very ironic that these very issues 252 00:11:29,397 --> 00:11:31,750 and debates were happening in the loft 253 00:11:31,774 --> 00:11:34,545 as they were happening out in the world. 254 00:11:34,569 --> 00:11:36,589 -But I think there's a lot of opportunity in this country. 255 00:11:36,613 --> 00:11:38,048 -Opportunity for what? 256 00:11:38,072 --> 00:11:39,925 -They took one look at me and they were like, 257 00:11:39,949 --> 00:11:42,261 "No, we can't hire him." You know what I'm saying? 258 00:11:42,285 --> 00:11:44,930 Why not, Becky? The color of my skin. 259 00:11:44,954 --> 00:11:47,391 -Kevin, who is a poet and activist, 260 00:11:47,415 --> 00:11:52,229 is trying to make his white housemates understand 261 00:11:52,253 --> 00:11:54,899 the experience of the Black male in America. 262 00:11:54,923 --> 00:11:58,319 -You called me a racist. -If you and I went to the same job and applied, who would get it? 263 00:11:58,343 --> 00:12:00,279 -I don't know. -You would get it. More than likely. 264 00:12:00,303 --> 00:12:03,198 - How do you know? - I've gone through enough job interviews. 265 00:12:03,222 --> 00:12:06,243 - You just called me a racist. - 'Cause you are. 266 00:12:06,267 --> 00:12:10,372 -And his housemates are often not ready to receive it. 267 00:12:10,396 --> 00:12:11,790 -How many times have you been stopped 268 00:12:11,814 --> 00:12:13,876 and spread against a police car? 269 00:12:13,900 --> 00:12:16,420 How many times? - I've never been stopped. 270 00:12:16,444 --> 00:12:18,464 -All right, then. You don't know how it feels. 271 00:12:18,488 --> 00:12:21,675 -It's very real and honest in that way. 272 00:12:21,699 --> 00:12:23,636 -I just know that the scales are tipped 273 00:12:23,660 --> 00:12:26,263 in certain people's favors and has been for a very long time. 274 00:12:26,287 --> 00:12:28,807 -You don't know until you've walked in somebody else's shoes 275 00:12:28,831 --> 00:12:31,060 who's got a favor and who doesn't. 276 00:12:31,084 --> 00:12:35,481 -As the racism debate simmers inside the loft, 277 00:12:35,505 --> 00:12:41,844 outside in the real real world, a full-on race war is raging. 278 00:12:48,393 --> 00:12:50,753 Outside in the real real world, -2,800 National Guard troops 279 00:12:52,146 --> 00:12:56,401 oand into the night, extending, their dusk-to-dawn curfew. 280 00:13:00,196 --> 00:13:02,091 -On April 29, 1992, 281 00:13:02,115 --> 00:13:05,719 the four white cops who beat Rodney King are acquitted. 282 00:13:05,743 --> 00:13:07,221 -Saturday, the mayor's office 283 00:13:07,245 --> 00:13:09,223 put its conservative damage estimate 284 00:13:09,247 --> 00:13:11,850 at more than half a billion dollars. 285 00:13:11,874 --> 00:13:13,769 -They don't represent the people no more. 286 00:13:13,793 --> 00:13:15,562 [ Sirens wailing ] 287 00:13:15,586 --> 00:13:16,855 -Over the next week, 288 00:13:16,879 --> 00:13:19,733 the L.A. riots death toll hits 63. 289 00:13:19,757 --> 00:13:23,112 -Please, in the name of Jesus, cut out the violence! 290 00:13:23,136 --> 00:13:25,155 {\an8}♪♪ 291 00:13:25,179 --> 00:13:26,657 -Back in New York, 292 00:13:26,681 --> 00:13:28,409 the cast of MTV's "The Real World" 293 00:13:28,433 --> 00:13:30,202 watch in horror. 294 00:13:30,226 --> 00:13:34,164 {\an8}-The riots that were happening in Los Angeles in real time. 295 00:13:34,188 --> 00:13:37,459 And Kevin, the writer, is an activist. 296 00:13:37,483 --> 00:13:38,776 - of the 1960s. 297 00:13:42,030 --> 00:13:44,341 -What did you say, Julie? "It doesn't make a difference." 298 00:13:44,365 --> 00:13:46,468 Know what I'm saying? And you didn't even apologize. 299 00:13:46,492 --> 00:13:47,845 -No, I didn't. 300 00:13:47,869 --> 00:13:50,139 The Manhattan loft becomes a microcosm 301 00:13:50,163 --> 00:13:53,058 of the country's rising racial tensions. 302 00:13:53,082 --> 00:13:55,728 -You come from a particular background, I come from a particular background. 303 00:13:55,752 --> 00:13:57,646 Wait a minute. Will you listen? 304 00:13:57,670 --> 00:13:59,273 - That has nothing to do with your culture. - Yes, it does. 305 00:13:59,297 --> 00:14:01,734 {\an8}-Julie, the youngest cast member, 306 00:14:01,758 --> 00:14:05,612 {\an8}a white woman who had grown up very sheltered, 307 00:14:05,636 --> 00:14:07,614 had not a lot of experience talking with people 308 00:14:07,638 --> 00:14:09,324 from different racial backgrounds. 309 00:14:09,348 --> 00:14:11,326 - Look at Los Angeles. - What are you gonna do? Hit me? 310 00:14:11,350 --> 00:14:12,786 -'Cause I'm a Black man I'm gonna hit you? 311 00:14:12,810 --> 00:14:14,455 That's what you assume? - No. 312 00:14:14,479 --> 00:14:17,791 -I remember just watching it and taking Julie's side 313 00:14:17,815 --> 00:14:20,419 because, of course, I was a young, white, 314 00:14:20,443 --> 00:14:22,546 sheltered, middle-class girl. 315 00:14:22,570 --> 00:14:25,340 -You're 19 years old. White girl from Alabama. 316 00:14:25,364 --> 00:14:28,302 -You call yourself a teacher?! Get out of my face! 317 00:14:28,326 --> 00:14:30,637 - Why you upset? - I'm so sick of this! 318 00:14:30,661 --> 00:14:33,807 -The roommates seem to all take Julie's side. 319 00:14:33,831 --> 00:14:36,834 -This isn't the first time that we've seen him go at someone. 320 00:14:38,586 --> 00:14:42,107 -The six of us bonded apart from Kevin. 321 00:14:42,131 --> 00:14:45,277 {\an8}♪♪ 322 00:14:45,301 --> 00:14:49,055 He was the oldest one by about five years. 323 00:14:51,599 --> 00:14:54,787 So when he did have this brush-up with Julie, 324 00:14:54,811 --> 00:14:57,772 it was like, "Kevin freaked out, Kevin freaked out." 325 00:14:59,482 --> 00:15:02,544 -Looking back on the season now as an adult 326 00:15:02,568 --> 00:15:05,672 and having seen decades of the kind of abuse 327 00:15:05,696 --> 00:15:09,676 that Black men were facing, you can see that essentially 328 00:15:09,700 --> 00:15:13,806 everything Kevin had said to his roommates was correct. 329 00:15:13,830 --> 00:15:17,017 He was saying what needed to be said. 330 00:15:17,041 --> 00:15:18,852 {\an8}♪♪ 331 00:15:18,876 --> 00:15:23,023 -But the show is more than just arguments and racial uneasiness. 332 00:15:23,047 --> 00:15:24,817 {\an8}♪♪ 333 00:15:24,841 --> 00:15:28,821 The roommates are also out pursuing their dreams. 334 00:15:28,845 --> 00:15:30,948 Or just having a good time. 335 00:15:30,972 --> 00:15:34,016 -It was just such a great time to be in New York. 336 00:15:40,857 --> 00:15:43,669 Not with other cast members, no. 337 00:15:43,693 --> 00:15:45,295 The cast was hooking up with the crew. 338 00:15:45,319 --> 00:15:46,672 [ Laughs ] 339 00:15:46,696 --> 00:15:49,216 That's really what was happening. 340 00:15:49,240 --> 00:15:51,510 -Well, there's one thing that did happen in Jamaica, 341 00:15:51,534 --> 00:15:55,472 which, um... happened. 342 00:15:55,496 --> 00:15:58,100 -The only hookup, the love connection 343 00:15:58,124 --> 00:15:59,560 that actually happened 344 00:15:59,584 --> 00:16:02,354 was between Becky and the director, Bill, 345 00:16:02,378 --> 00:16:05,440 and it unfortunately got Bill 346 00:16:05,464 --> 00:16:07,776 into some hot water with the production, 347 00:16:07,800 --> 00:16:12,948 and he had to leave the show. 348 00:16:12,972 --> 00:16:15,242 [ Laughter ] 349 00:16:15,266 --> 00:16:16,535 -On the last day of shooting, 350 00:16:16,559 --> 00:16:18,328 the cast burst into the control room 351 00:16:18,352 --> 00:16:20,998 to celebrate what they think is the end 352 00:16:21,022 --> 00:16:23,292 to this televised social experiment. 353 00:16:23,316 --> 00:16:25,002 -Feel like we've been stranded for three months, 354 00:16:25,026 --> 00:16:26,587 and now we've gotten off Gilligan's Island. 355 00:16:26,611 --> 00:16:31,842 -They showed us the first episode of the show. 356 00:16:31,866 --> 00:16:36,555 When I saw how things were manipulated in editing, 357 00:16:36,579 --> 00:16:42,043 that was very... scary. 358 00:16:43,920 --> 00:16:48,567 I was naively expecting it to be more of a documentary, 359 00:16:48,591 --> 00:16:50,593 and here it is playing out like a soap opera. 360 00:16:51,928 --> 00:16:53,989 -The cast of the first season of "The Real World," 361 00:16:54,013 --> 00:16:59,369 {\an8}is the first to then have to see what happens after. 362 00:16:59,393 --> 00:17:01,705 {\an8}After all that footage goes to an editor 363 00:17:01,729 --> 00:17:03,498 and after somebody decides 364 00:17:03,522 --> 00:17:05,125 what you've said that they're going to use 365 00:17:05,149 --> 00:17:08,587 and what you said that might get taken out of context. 366 00:17:08,611 --> 00:17:10,047 You can almost see at the end 367 00:17:10,071 --> 00:17:11,757 when they're saying goodbye to one another 368 00:17:11,781 --> 00:17:13,759 that they're just like, "Well, that's over." 369 00:17:13,783 --> 00:17:17,971 And it's like, "No, the real weird shit 370 00:17:17,995 --> 00:17:19,389 is just about to start. 371 00:17:19,413 --> 00:17:22,768 And, you know, God, I hope you're okay." 372 00:17:22,792 --> 00:17:27,189 {\an8}♪♪ 373 00:17:27,213 --> 00:17:31,818 -On May 21, 1992, just days after filming ends, 374 00:17:31,842 --> 00:17:34,238 "The Real World" premieres on MTV. 375 00:17:34,262 --> 00:17:39,660 {\an8}-What I remember mostly was how quickly it sort of caught fire. 376 00:17:39,684 --> 00:17:43,038 And, you know, the cast suddenly becoming stars. 377 00:17:43,062 --> 00:17:44,790 {\an8}♪♪ 378 00:17:44,814 --> 00:17:46,625 -That kind of instant celebrity 379 00:17:46,649 --> 00:17:50,003 often comes with fame and fortune, 380 00:17:50,027 --> 00:17:53,298 but it doesn't quite work out that way. 381 00:17:53,322 --> 00:17:56,468 The grand total was $2,600. 382 00:17:56,492 --> 00:17:59,346 Before the filming, I had my music attorney 383 00:17:59,370 --> 00:18:01,807 read through my contract. 384 00:18:01,831 --> 00:18:04,518 "We own everything. You own nothing." 385 00:18:04,542 --> 00:18:06,853 {\an8}♪♪ 386 00:18:06,877 --> 00:18:10,006 We expected it to air once, maybe twice. 387 00:18:11,674 --> 00:18:15,862 -It becomes a hit show that gets run and rerun 388 00:18:15,886 --> 00:18:19,783 and marathon weekend run for years to come. 389 00:18:19,807 --> 00:18:27,249 They gave up their lives and their images for nothing, 390 00:18:27,273 --> 00:18:29,960 which is tough. 391 00:18:29,984 --> 00:18:33,505 [ Sirens wailing ] 392 00:18:33,529 --> 00:18:37,450 -Fame without fortune is a drag. 393 00:18:40,369 --> 00:18:44,891 You're on call because so many people just walk up to you 394 00:18:44,915 --> 00:18:46,709 and naturally think they know you. 395 00:18:49,045 --> 00:18:51,505 I did not cope well with how it played out. 396 00:18:53,549 --> 00:18:57,029 And it was really heartbreaking. 397 00:18:57,053 --> 00:19:00,097 I felt like I had to get away from myself. 398 00:19:02,391 --> 00:19:06,496 I had one of those crazy suicidal moments in the mirror 399 00:19:06,520 --> 00:19:10,149 where you, you know, you cut off all your hair in a fit of rage. 400 00:19:11,942 --> 00:19:14,671 Not only do I cut my hair, I cut the cord. 401 00:19:14,695 --> 00:19:16,906 I had to get rid of MTV. 402 00:19:18,074 --> 00:19:21,744 It was a difficult time in my life. 403 00:19:25,915 --> 00:19:28,143 -Despite Andre's personal struggles, 404 00:19:28,167 --> 00:19:31,021 many twentysomething fans see "The Real World" 405 00:19:31,045 --> 00:19:35,650 as a new and novel way to get their 15 minutes of fame. 406 00:19:35,674 --> 00:19:37,402 -I'm an attention hog! 407 00:19:37,426 --> 00:19:39,780 -At the time, watching season one of "The Real World," 408 00:19:39,804 --> 00:19:42,074 I was like, "Sign me up. Sign me up." 409 00:19:42,098 --> 00:19:46,453 Never did make a tape, but I was like, "I could do that." 410 00:19:46,477 --> 00:19:47,829 -I want to be on "The Real World" 411 00:19:47,853 --> 00:19:49,873 because my life is really [bleep] up. 412 00:19:49,897 --> 00:19:52,501 {\an8}♪♪ 413 00:19:52,525 --> 00:19:55,587 {\an8}-In January 1993, seven new housemates 414 00:19:55,611 --> 00:19:58,548 are on board for "The Real World: Los Angeles." 415 00:19:58,572 --> 00:20:01,218 -It seems like the producers clocked 416 00:20:01,242 --> 00:20:02,969 that people remembered the fighting. 417 00:20:02,993 --> 00:20:05,055 -You pin me down in that argument! 418 00:20:05,079 --> 00:20:06,556 -Stupid bitch. 419 00:20:06,580 --> 00:20:09,142 -And so they were like, "Fighting. Got it. 420 00:20:09,166 --> 00:20:11,144 "You want fighting, we'll give you fighting." 421 00:20:11,168 --> 00:20:12,604 -You don't call somebody trash. 422 00:20:12,628 --> 00:20:14,356 - I didn't call you trash. - Yes, you did. 423 00:20:14,380 --> 00:20:18,360 -They put three of them into, like, a Winnebago 424 00:20:18,384 --> 00:20:21,446 to drive across the country from New York to L.A. 425 00:20:21,470 --> 00:20:23,657 to, like, symbolically pass the torch. 426 00:20:23,681 --> 00:20:27,786 Tami and Dominic, and Jon from Kentucky. 427 00:20:27,810 --> 00:20:29,371 -They are so different. 428 00:20:29,395 --> 00:20:32,582 They are immediately hating on each other. 429 00:20:32,606 --> 00:20:35,502 -So pretty funny if I'd have socked your ass in the head. 430 00:20:35,526 --> 00:20:36,962 -If you're brave enough to do it, 431 00:20:36,986 --> 00:20:38,588 then you're brave enough to get hit right back. 432 00:20:38,612 --> 00:20:42,300 -You need to go to new lengths to to grab viewers. 433 00:20:42,324 --> 00:20:46,054 That's the evolutionary scale of reality TV. 434 00:20:46,078 --> 00:20:49,474 -I'm really good at moving the stick, though. 435 00:20:49,498 --> 00:20:52,269 - I bet you are, Tami. - [ Laughs ] 436 00:20:52,293 --> 00:20:55,814 -Season two is the first group of people to understand 437 00:20:55,838 --> 00:20:58,483 the value of speaking in soundbites. 438 00:20:58,507 --> 00:21:00,485 -Beth. And she was carrying a cat. 439 00:21:00,509 --> 00:21:02,195 I can't stand cats. 440 00:21:02,219 --> 00:21:04,030 -So for the first time you're seeing people 441 00:21:04,054 --> 00:21:08,410 give a little bit of thought to themselves as a character 442 00:21:08,434 --> 00:21:11,788 and what they're giving the editor to work with. 443 00:21:11,812 --> 00:21:13,748 - Aah! David! - David, stop! 444 00:21:13,772 --> 00:21:16,334 -The new cast's desired to be good TV 445 00:21:16,358 --> 00:21:19,045 may contribute to a dangerous confrontation. 446 00:21:19,069 --> 00:21:22,299 -Beth and Tami and David are joking around. 447 00:21:22,323 --> 00:21:23,717 [ Telephone rings ] - Phone's ringing. 448 00:21:23,741 --> 00:21:25,552 -It was, you know, late at night. 449 00:21:25,576 --> 00:21:27,053 Tami's trying to go to bed. 450 00:21:27,077 --> 00:21:30,182 -Don't do that! I swear to God! 451 00:21:30,206 --> 00:21:31,766 Don't! 452 00:21:31,790 --> 00:21:34,102 -Tami says that she doesn't have any clothing on 453 00:21:34,126 --> 00:21:35,562 under her blanket. 454 00:21:35,586 --> 00:21:38,315 And David says, "Well, I'm gonna go find out." 455 00:21:38,339 --> 00:21:42,444 It's one of those moments where everyone's having a good time, 456 00:21:42,468 --> 00:21:43,820 and then there is a shift. 457 00:21:43,844 --> 00:21:46,180 -[ Screaming ] 458 00:21:46,847 --> 00:21:48,783 -No! David! 459 00:21:48,807 --> 00:21:50,202 -Aaah! 460 00:21:50,226 --> 00:21:52,954 -You watch it now from today's perspective, 461 00:21:52,978 --> 00:21:55,499 and it's a woman saying, "No. No. 462 00:21:55,523 --> 00:21:57,083 I'm in my underwear. No." 463 00:21:57,107 --> 00:22:00,670 -[ Screaming ] 464 00:22:00,694 --> 00:22:03,006 - You're disgusting! - Whoo! 465 00:22:03,030 --> 00:22:04,549 -[ Laughs ] 466 00:22:04,573 --> 00:22:08,428 -Things really go off the rails in a bad way. 467 00:22:08,452 --> 00:22:12,349 Tami's so upset, a house meeting is called. 468 00:22:12,373 --> 00:22:16,228 -We want him to leave. We don't want him here. 469 00:22:16,252 --> 00:22:20,232 -There is a discussion of this being a kind of assault 470 00:22:20,256 --> 00:22:22,359 and that the women didn't feel safe. 471 00:22:22,383 --> 00:22:23,818 -And he becomes the first person 472 00:22:23,842 --> 00:22:26,321 to get kicked out of a "Real World" house. 473 00:22:26,345 --> 00:22:31,701 {\an8}♪♪ 474 00:22:31,725 --> 00:22:33,703 -But that first will be overshadowed 475 00:22:33,727 --> 00:22:35,163 by Tami revealing something 476 00:22:35,187 --> 00:22:38,250 never-before divulged on reality TV. 477 00:22:38,274 --> 00:22:42,212 -In case everybody didn't already know by now 478 00:22:42,236 --> 00:22:45,382 that I'm pregnant. 479 00:22:45,406 --> 00:22:49,285 And I'm going to terminate the pregnancy. 480 00:22:50,286 --> 00:22:52,514 -This is a pretty radical moment. 481 00:22:52,538 --> 00:22:55,308 Even today, you do not see 482 00:22:55,332 --> 00:22:58,144 people getting abortions on television. 483 00:22:58,168 --> 00:23:00,796 - "The Real World: California." 484 00:23:04,675 --> 00:23:06,278 -At the beginning of the decade, 485 00:23:06,302 --> 00:23:09,281 the Roe v. Wade court ruling is under attack. 486 00:23:09,305 --> 00:23:10,615 As legalized abortion 487 00:23:10,639 --> 00:23:12,867 becomes an even more divisive issue, 488 00:23:12,891 --> 00:23:15,870 abortion clinics become battlefields. 489 00:23:15,894 --> 00:23:18,540 {\an8}-It was an incredibly dangerous time 490 00:23:18,564 --> 00:23:20,083 {\an8}to be an abortion provider. 491 00:23:20,107 --> 00:23:21,501 -Michael Griffin is accused 492 00:23:21,525 --> 00:23:23,211 of shooting abortion doctor David Gunn. 493 00:23:23,235 --> 00:23:24,921 -Doctors were being shot, 494 00:23:24,945 --> 00:23:28,925 people were being harassed walking into and out of clinics. 495 00:23:28,949 --> 00:23:31,136 So it wasn't a small thing 496 00:23:31,160 --> 00:23:34,973 that MTV decided to address this in "The Real World." 497 00:23:34,997 --> 00:23:36,308 -It was like a really hard decision 498 00:23:36,332 --> 00:23:39,561 for me to make that decision, but... 499 00:23:39,585 --> 00:23:42,230 {\an8}-It was a brave choice for the network, 500 00:23:42,254 --> 00:23:43,732 {\an8}because for the first time 501 00:23:43,756 --> 00:23:46,943 you saw the human face of a person 502 00:23:46,967 --> 00:23:49,321 who is going to have an abortion. 503 00:23:49,345 --> 00:23:52,616 -Finding out that I was pregnant was a big downer for me 504 00:23:52,640 --> 00:23:55,118 because at this particular point and time in my life, I mean, 505 00:23:55,142 --> 00:23:56,703 I'm not ready for kids. 506 00:23:56,727 --> 00:23:59,205 -Even if you didn't approve of abortion, 507 00:23:59,229 --> 00:24:02,292 which, like, Jon in the house does not approve of abortion... 508 00:24:02,316 --> 00:24:04,377 -I think that Tami's making a mistake. 509 00:24:04,401 --> 00:24:06,504 - he's still her friend, 510 00:24:06,528 --> 00:24:08,173 and this is her choice. 511 00:24:08,197 --> 00:24:10,925 -He's chosen to stick by me 512 00:24:10,949 --> 00:24:13,386 and help me through the situation. 513 00:24:13,410 --> 00:24:17,265 -To compare it to its sort of inspiration, 514 00:24:17,289 --> 00:24:20,310 "Beverly Hills 90210" talked about abortion... 515 00:24:20,334 --> 00:24:22,729 -This is hard enough, okay, so just let me say it. 516 00:24:22,753 --> 00:24:25,565 - but you would never get a character 517 00:24:25,589 --> 00:24:27,400 who actually had an abortion. 518 00:24:27,424 --> 00:24:30,695 They would either lose the baby conveniently, 519 00:24:30,719 --> 00:24:33,823 or they would just decide to go ahead and have it. 520 00:24:33,847 --> 00:24:35,325 - "The Real World" does neither. 521 00:24:35,349 --> 00:24:37,410 It shows Tami making her own decisions 522 00:24:37,434 --> 00:24:39,371 about how to handle her pregnancy. 523 00:24:39,395 --> 00:24:42,791 -I first had to decide how I was going to tell my mom. 524 00:24:42,815 --> 00:24:45,377 -I was very pissed off. 525 00:24:45,401 --> 00:24:48,588 -We see her go to the clinic. 526 00:24:48,612 --> 00:24:52,133 -When I walked into the clinic, the first thing that hit my mind 527 00:24:52,157 --> 00:24:54,552 was that I wanted it to be over very quickly. 528 00:24:54,576 --> 00:24:56,554 -She is the first 529 00:24:56,578 --> 00:25:03,478 and maybe still only person to have an abortion. 530 00:25:03,502 --> 00:25:04,979 -You need to fill these out 531 00:25:05,003 --> 00:25:06,731 and bring them up as soon as you're done. 532 00:25:06,755 --> 00:25:08,233 -Thank you. 533 00:25:08,257 --> 00:25:09,818 -This was a real person, 534 00:25:09,842 --> 00:25:12,946 and it was hard to, like, vilify her, you know? 535 00:25:12,970 --> 00:25:16,241 I don't remember there being any angry editorials 536 00:25:16,265 --> 00:25:18,434 in The Wall Street Journal about it or anything, 537 00:25:23,105 --> 00:25:24,980 in-Go home, get some Advil 538 00:25:25,004 --> 00:25:26,876 or some Tylenol, 539 00:25:26,900 --> 00:25:28,086 and that'll help her. 540 00:25:28,110 --> 00:25:29,587 - Okay. - Get some food. 541 00:25:29,611 --> 00:25:31,297 - You okay? Give me a hug. - I'm fine. 542 00:25:31,321 --> 00:25:35,301 {\an8}-Tami's abortion in "Real World" season two 543 00:25:35,325 --> 00:25:36,928 had power and impact 544 00:25:36,952 --> 00:25:39,431 because it was authentic and real. 545 00:25:39,455 --> 00:25:44,853 You're presenting real life in an unfiltered fashion 546 00:25:44,877 --> 00:25:48,148 and not imposing artifice on it. 547 00:25:48,172 --> 00:25:49,607 -Are you okay? 548 00:25:49,631 --> 00:25:51,609 -Hmm? No. Sick. 549 00:25:51,633 --> 00:25:54,553 -I think that's reality television at its best. 550 00:25:57,139 --> 00:25:58,908 -Tami's personal experience, 551 00:25:58,932 --> 00:26:01,286 including her work at a local AIDS clinic, 552 00:26:01,310 --> 00:26:03,121 helped to make season two of "The Real World" 553 00:26:03,145 --> 00:26:05,582 a ratings success for MTV. 554 00:26:05,606 --> 00:26:08,001 She also inspires the show's co-creators, 555 00:26:08,025 --> 00:26:10,295 Jonathan Murray and Mary-Ellis Bunim 556 00:26:10,319 --> 00:26:13,631 to set season three at ground zero for the AIDS crisis... 557 00:26:13,655 --> 00:26:16,050 San Francisco. 558 00:26:16,074 --> 00:26:18,636 -You know, San Francisco had been, you know, 559 00:26:18,660 --> 00:26:21,306 a part of the epidemic for such a long time. 560 00:26:21,330 --> 00:26:23,540 And in 1994, there was no treatment. 561 00:26:26,335 --> 00:26:29,272 -We had 200,000 people, you know, 562 00:26:29,296 --> 00:26:31,399 in the early '90s who had died of AIDS. 563 00:26:31,423 --> 00:26:34,569 [ Indistinct shouting ] 564 00:26:34,593 --> 00:26:38,490 -And so Bunim and Murray made a point of casting 565 00:26:38,514 --> 00:26:42,976 not only an out gay man but one with HIV. 566 00:26:44,144 --> 00:26:47,165 -His name is Pedro Zamora, and his openness 567 00:26:47,189 --> 00:26:50,668 and authenticity shines throughout his audition tape. 568 00:26:50,692 --> 00:26:52,170 -I just got out of 569 00:26:52,194 --> 00:26:55,381 a three-and-a-half-year relationship, um... 570 00:26:55,405 --> 00:26:56,591 to an asshole. 571 00:26:56,615 --> 00:26:57,842 [ Laughs ] 572 00:26:57,866 --> 00:26:59,719 I had to say it. 573 00:26:59,743 --> 00:27:04,265 {\an8}-He's funny. He's kind. He's soap-opera handsome. 574 00:27:04,289 --> 00:27:05,969 And he's living with this terrible disease. 575 00:27:08,418 --> 00:27:10,063 I'm Judd Winnick. 576 00:27:10,087 --> 00:27:12,357 I was a cast member on "Real World 3: San Francisco." 577 00:27:12,381 --> 00:27:15,109 All he wanted to do was to show people 578 00:27:15,133 --> 00:27:16,986 what it was really like to live with AIDS and HIV. 579 00:27:17,010 --> 00:27:18,404 He wanted people to understand. 580 00:27:18,428 --> 00:27:19,948 -Where are you from originally? 581 00:27:19,972 --> 00:27:21,533 - Cuba. - Cuba. 582 00:27:21,557 --> 00:27:24,035 How long have you been here? - 13 years. 583 00:27:24,059 --> 00:27:27,664 -He was on the Mariel boatlift in 1980 584 00:27:27,688 --> 00:27:30,917 when, you know, thousands and thousands of Cubans 585 00:27:30,941 --> 00:27:33,294 came over to the United States. 586 00:27:33,318 --> 00:27:35,380 -So are you ready for this? 587 00:27:35,404 --> 00:27:37,006 -I think so. 588 00:27:37,030 --> 00:27:38,466 -Five more people to meet, right? 589 00:27:38,490 --> 00:27:42,554 -The producers at MTV decide not to inform 590 00:27:42,578 --> 00:27:47,267 the other castmates that Pedro has HIV. 591 00:27:47,291 --> 00:27:49,978 {\an8}-All of us knew that somebody was HIV positive, 592 00:27:50,002 --> 00:27:51,211 {\an8}but we didn't know who. 593 00:27:53,255 --> 00:27:54,399 I am Pam Ling. 594 00:27:54,423 --> 00:27:56,860 I was cast on the third season 595 00:27:56,884 --> 00:27:58,903 of MTV's "The Real World," San Francisco. 596 00:27:58,927 --> 00:28:00,446 -That's where she's coming from, then. 597 00:28:00,470 --> 00:28:03,032 -Of course, Pedro knew who was HIV positive, 598 00:28:03,056 --> 00:28:06,369 and he did a very kind of artful thing 599 00:28:06,393 --> 00:28:08,997 where he would kind of casually drop, like, 600 00:28:09,021 --> 00:28:11,124 "Oh, I need to show you my scrapbook." 601 00:28:11,148 --> 00:28:13,668 -The reason I brought the scrapbook was because 602 00:28:13,692 --> 00:28:15,587 it was gonna make it easier for me 603 00:28:15,611 --> 00:28:18,756 to let them know that I was HIV positive. 604 00:28:18,780 --> 00:28:23,845 -He'd actually been doing AIDS education in high schools, 605 00:28:23,869 --> 00:28:26,163 and then he'd had his story in The Wall Street Journal. 606 00:28:29,499 --> 00:28:32,252 In Washington, iadvocating for HIV and AIDS. 607 00:28:33,837 --> 00:28:36,441 -But not everyone in the San Francisco House 608 00:28:36,465 --> 00:28:38,109 welcomes Pedro. 609 00:28:38,133 --> 00:28:40,612 -Rachel kind of just got up and left. 610 00:28:40,636 --> 00:28:42,447 I wanted to ask some hardcore questions 611 00:28:42,471 --> 00:28:45,199 about how it affects him, 612 00:28:45,223 --> 00:28:47,035 how it's gonna affect us as his roommate. 613 00:28:47,059 --> 00:28:48,828 None of those things were discussed. 614 00:28:48,852 --> 00:28:52,498 -When Rachel finds out that he has HIV, is like, 615 00:28:52,522 --> 00:28:54,667 "Well, I don't think I should share a bathroom with you." 616 00:28:54,691 --> 00:28:56,544 -There may have been, in the back of my head, something, 617 00:28:56,568 --> 00:29:01,215 "Well, I'm sharing a bathroom with somebody that has HIV." 618 00:29:01,239 --> 00:29:02,592 -At the time it was a death sentence, 619 00:29:02,616 --> 00:29:06,095 so Rachel's fears are not unwarranted. 620 00:29:06,119 --> 00:29:07,513 {\an8}♪♪ 621 00:29:07,537 --> 00:29:10,558 -But it's Puck, a local bike messenger, 622 00:29:10,582 --> 00:29:13,394 who will give Pedro the hardest time. 623 00:29:13,418 --> 00:29:14,479 - Hi. - Hey. 624 00:29:14,503 --> 00:29:16,356 - [ Laughs ] - Hi. 625 00:29:16,380 --> 00:29:17,565 -I am the Puck. 626 00:29:17,589 --> 00:29:19,442 -When production cast Puck, 627 00:29:19,466 --> 00:29:21,402 they knew he'd be pretty outrageous. 628 00:29:21,426 --> 00:29:23,655 -I would never go out like Pedro anyway. 629 00:29:23,679 --> 00:29:27,241 If I did have AIDS, I'd be in, like, the south of France 630 00:29:27,265 --> 00:29:33,206 and Nepal and Switzerland, and then I'd die. 631 00:29:33,230 --> 00:29:35,750 -I don't think they understood that he would eventually 632 00:29:35,774 --> 00:29:36,960 get really, really vicious. 633 00:29:36,984 --> 00:29:38,252 -I know I don't like him, Rachel. 634 00:29:38,276 --> 00:29:40,964 I know in three minutes. "You're a dork." 635 00:29:40,988 --> 00:29:43,341 My stance is this... Unh-unh. 636 00:29:43,365 --> 00:29:47,553 -Puck was just reality-TV villain asshole 637 00:29:47,577 --> 00:29:49,847 who treated him badly. 638 00:29:49,871 --> 00:29:55,061 -The problem is that Pedro got attention from the roommates 639 00:29:55,085 --> 00:29:56,854 and was liked, 640 00:29:56,878 --> 00:30:00,757 and Puck was kind of instantly disliked by just about everyone. 641 00:30:04,094 --> 00:30:07,407 And so there was, I think, this resentment. 642 00:30:07,431 --> 00:30:09,701 -I told you we were the odd couple. 643 00:30:09,725 --> 00:30:12,578 Well, you know, there's a dirty guy and a clean guy. 644 00:30:12,602 --> 00:30:14,372 An unconfirmed gay guy. 645 00:30:14,396 --> 00:30:16,416 -What I really hate is this whole gay thing. 646 00:30:16,440 --> 00:30:18,292 -One guy's dirty, one guy's clean. 647 00:30:18,316 --> 00:30:20,253 You tell me. Are we fitting the bill? 648 00:30:20,277 --> 00:30:22,171 -His personality seemed to change 649 00:30:22,195 --> 00:30:23,881 when he knew he was being filmed. 650 00:30:23,905 --> 00:30:26,467 -Puck's antics become even more problematic 651 00:30:26,491 --> 00:30:28,970 as Pedro's health begins to deteriorate. 652 00:30:28,994 --> 00:30:32,265 -Your total helper T cells are 32 right now. 653 00:30:32,289 --> 00:30:34,642 So that's a drop for you. 654 00:30:34,666 --> 00:30:39,063 -Bad living conditions and stress in the house, 655 00:30:39,087 --> 00:30:42,442 this stuff was negatively affecting his health. 656 00:30:42,466 --> 00:30:45,194 -My T cell count dropped again. 657 00:30:45,218 --> 00:30:48,489 I have like maybe 30 T cells, which is ridiculous. 658 00:30:48,513 --> 00:30:51,576 -He had, like, no immune system left, right? 659 00:30:51,600 --> 00:30:54,037 Normally you have over 500 T cells 660 00:30:54,061 --> 00:30:55,621 to measure your immunity. 661 00:30:55,645 --> 00:30:57,790 -Pedro's declining health 662 00:30:57,814 --> 00:31:00,543 only seems to fuel Puck's bullying behavior. 663 00:31:00,567 --> 00:31:04,047 -He started getting angrier 664 00:31:04,071 --> 00:31:06,740 when attention wasn't being paid to him. 665 00:31:09,534 --> 00:31:13,306 And it started coming out in homophobic remarks. 666 00:31:13,330 --> 00:31:16,768 -All he talks about is how, "Heterosexuals are this. 667 00:31:16,792 --> 00:31:18,978 And [ Spanish accent ] "I can make fun of heterosexuals 668 00:31:19,002 --> 00:31:21,314 because you're heterosexuals." 669 00:31:21,338 --> 00:31:24,067 -And it just tended escalate. 670 00:31:24,091 --> 00:31:28,821 -He just keeps coming off as a dick 671 00:31:28,845 --> 00:31:32,909 to someone who's trying to do something good in the world. 672 00:31:32,933 --> 00:31:34,911 -What I heard you say, not only tonight 673 00:31:34,935 --> 00:31:37,538 but since the first day, is that you don't 674 00:31:37,562 --> 00:31:39,791 give a [bleep] about what I feel. 675 00:31:39,815 --> 00:31:41,667 -What can you do about your choice, Pedro? 676 00:31:41,691 --> 00:31:43,211 -Not live with you. 677 00:31:43,235 --> 00:31:46,631 -The tension in the house continues to escalate 678 00:31:46,655 --> 00:31:49,300 until Pedro issues an ultimatum. 679 00:31:49,324 --> 00:31:51,260 - I am saying it right now. - What? 680 00:31:51,284 --> 00:31:54,305 -Either I get out or he gets out. 681 00:31:54,329 --> 00:31:57,308 So by the time I get back, the decision has to be made. 682 00:31:57,332 --> 00:31:59,644 As long as Puck lives in this house, 683 00:31:59,668 --> 00:32:01,962 Pedro does not live in the house. 684 00:32:09,344 --> 00:32:10,988 -By 1994, San Francisco has been supportive 685 00:32:11,012 --> 00:32:12,949 of gay rights for decades. 686 00:32:12,973 --> 00:32:16,452 The city elected the first openly gay mayor in California, 687 00:32:16,476 --> 00:32:18,079 Harvey Milk. 688 00:32:18,103 --> 00:32:21,666 It also hosts the country's largest gay pride parade. 689 00:32:21,690 --> 00:32:24,544 So when "The Real World: San Francisco" cast is forced 690 00:32:24,568 --> 00:32:27,672 to choose between AIDS educator Pedro 691 00:32:27,696 --> 00:32:29,465 and belligerent bully Puck... 692 00:32:29,489 --> 00:32:31,259 -Shut up. You. 693 00:32:31,283 --> 00:32:33,761 Deal with it or not, but I'm not gonna change. 694 00:32:33,785 --> 00:32:38,516 - their decision does their adoptive city proud. 695 00:32:38,540 --> 00:32:40,143 -I think Puck should leave. 696 00:32:40,167 --> 00:32:42,252 - He should go. - I agree. 697 00:32:43,837 --> 00:32:46,882 {\an8}-Ultimately he is asked to leave the house. 698 00:32:48,300 --> 00:32:51,863 -I think we would all make the same choice, you know? 699 00:32:51,887 --> 00:32:54,866 {\an8}Do I want to live with a Pedro or a Puck? 700 00:32:54,890 --> 00:32:56,450 {\an8}The choice is clear. 701 00:32:56,474 --> 00:32:57,910 -One thing I noticed since Puck has left 702 00:32:57,934 --> 00:32:59,996 is that everyone on separate occasions 703 00:33:00,020 --> 00:33:03,666 has commented about how peaceful the house is now. 704 00:33:03,690 --> 00:33:05,543 -With Puck voted out of the house, 705 00:33:05,567 --> 00:33:08,212 Pedro can once again focus on his life's mission... 706 00:33:08,236 --> 00:33:11,507 Educating the country's youth about a deadly disease. 707 00:33:11,531 --> 00:33:13,551 -I will probably not see the age of 30. 708 00:33:13,575 --> 00:33:16,220 I will probably die before I turn 30 years of age. 709 00:33:16,244 --> 00:33:21,934 And somehow you had to find some type of meaning to your life. 710 00:33:21,958 --> 00:33:24,020 {\an8}♪♪ 711 00:33:24,044 --> 00:33:28,357 -With his health seemingly on the mend, Pedro is invigorated. 712 00:33:28,381 --> 00:33:30,568 "The Real World" captures his budding relationship 713 00:33:30,592 --> 00:33:32,028 with Sean Sasser, 714 00:33:32,052 --> 00:33:36,073 a fellow AIDS educator who's also HIV positive. 715 00:33:36,097 --> 00:33:38,659 {\an8}-MTV really did honor Pedro's story, 716 00:33:38,683 --> 00:33:42,705 {\an8}but the genius of it being on reality TV 717 00:33:42,729 --> 00:33:44,665 is that we got to see him fall in love, 718 00:33:44,689 --> 00:33:47,335 and he trusted that they were telling 719 00:33:47,359 --> 00:33:49,670 a complete story. 720 00:33:49,694 --> 00:33:52,715 -But like too many AIDS sufferers of that decade, 721 00:33:52,739 --> 00:33:55,551 Pedro's health eventually worsens. 722 00:33:55,575 --> 00:33:58,679 -[ Coughing ] 723 00:33:58,703 --> 00:34:00,664 -You just got warmer. 724 00:34:02,499 --> 00:34:05,311 -We're gonna have to call the clinic. 725 00:34:05,335 --> 00:34:09,106 -As season three airs on MTV, viewers tune in to follow along 726 00:34:09,130 --> 00:34:10,942 with Pedro's courageous struggle. 727 00:34:10,966 --> 00:34:12,259 -No, it's going up again. 728 00:34:13,843 --> 00:34:16,197 -I found out that my temperature was 104. 729 00:34:16,221 --> 00:34:20,117 -Pedro's incredible fame and illness 730 00:34:20,141 --> 00:34:22,036 came both at the same time. 731 00:34:22,060 --> 00:34:24,121 -Do you know how you contracted AIDS? 732 00:34:24,145 --> 00:34:26,457 -I know that I got it through unprotected sex. 733 00:34:26,481 --> 00:34:27,875 -He went from being 734 00:34:27,899 --> 00:34:30,503 a very highly sought after local speaker 735 00:34:30,527 --> 00:34:33,297 to, you know, an enormous star. 736 00:34:33,321 --> 00:34:38,970 {\an8}♪♪ 737 00:34:38,994 --> 00:34:40,930 And Pedro actually got really sick 738 00:34:40,954 --> 00:34:44,666 in the middle of doing a bunch of this press stuff. 739 00:34:46,459 --> 00:34:51,941 He got PCP pneumonia and he was hospitalized, but he recovered. 740 00:34:51,965 --> 00:34:55,736 -Pedro's recovery opens up the opportunity for Sean and him 741 00:34:55,760 --> 00:35:00,157 to formalize their relationship in another reality-TV first. 742 00:35:00,181 --> 00:35:02,159 -Had a commitment ceremony in the house, 743 00:35:02,183 --> 00:35:04,412 which we basically, like, threw a gay wedding 744 00:35:04,436 --> 00:35:06,664 in the house for the first time. 745 00:35:06,688 --> 00:35:09,667 -And it was a big deal. 746 00:35:09,691 --> 00:35:12,837 {\an8}You know, it was a gay wedding in 1994, 747 00:35:12,861 --> 00:35:14,380 {\an8}you know, on television. 748 00:35:14,404 --> 00:35:17,341 -It is a lot easier for me to face my own fears 749 00:35:17,365 --> 00:35:21,262 and face the uncertainty of my own life, 750 00:35:21,286 --> 00:35:22,579 knowing that he's there. 751 00:35:24,456 --> 00:35:27,184 So I love you. 752 00:35:27,208 --> 00:35:29,312 -And we were really proud of that 753 00:35:29,336 --> 00:35:30,688 because it was so meaningful. 754 00:35:30,712 --> 00:35:33,274 And it was beautiful. 755 00:35:33,298 --> 00:35:35,401 {\an8}♪♪ 756 00:35:35,425 --> 00:35:38,404 -And it's a ratings bonanza for MTV. 757 00:35:38,428 --> 00:35:40,740 - "The Real World" season three 758 00:35:40,764 --> 00:35:45,453 was like a cultural juggernaut, right? 759 00:35:45,477 --> 00:35:51,334 -I just felt, like, so relieved that this important story 760 00:35:51,358 --> 00:35:52,585 was gonna be out there. 761 00:35:52,609 --> 00:35:55,504 [ Monitor beeping ] 762 00:35:55,528 --> 00:35:57,256 -But soon after the wedding, 763 00:35:57,280 --> 00:35:59,675 Pedro's health declines once again. 764 00:35:59,699 --> 00:36:03,763 {\an8}♪♪ 765 00:36:03,787 --> 00:36:06,247 -What are you supposed to do when your friend's dying? 766 00:36:07,624 --> 00:36:11,228 -Even the president is moved by Pedro's story. 767 00:36:11,252 --> 00:36:14,106 -President Clinton called just to check in. 768 00:36:14,130 --> 00:36:16,150 {\an8}-Hello, Pedro. It's President Clinton. 769 00:36:16,174 --> 00:36:19,862 {\an8}I just called to tell you I was thinking about you and praying for you. 770 00:36:19,886 --> 00:36:23,074 - He might not be able to answer, but he understands everything. - Okay. 771 00:36:23,098 --> 00:36:25,910 -Bill Clinton arranged for his siblings 772 00:36:25,934 --> 00:36:30,581 who were still in Cuba to be able to come to America, 773 00:36:30,605 --> 00:36:34,001 knowing that Pedro was probably dying. 774 00:36:34,025 --> 00:36:36,921 {\an8}♪♪ 775 00:36:36,945 --> 00:36:41,008 -At that time, Pedro was like a significant cultural figure. 776 00:36:41,032 --> 00:36:45,721 And Pedro was, you know, people's friend by now. 777 00:36:45,745 --> 00:36:49,600 So if you're under the age of 30, 778 00:36:49,624 --> 00:36:52,561 "The Real World" was a real event. 779 00:36:52,585 --> 00:36:55,648 -The day after the final episode 780 00:36:55,672 --> 00:36:59,068 of "The Real World: San Francisco" airs on MTV, 781 00:36:59,092 --> 00:37:01,987 America's friend dies in Miami. 782 00:37:02,011 --> 00:37:05,241 [ Flatline beeps ] 783 00:37:05,265 --> 00:37:09,495 -Pedro Zamora, teenage AIDS activist and MTV personality, 784 00:37:09,519 --> 00:37:11,354 was only 22 years old. 785 00:37:14,190 --> 00:37:17,378 -Pam and I were with Pedro when he passed away, 786 00:37:17,402 --> 00:37:20,256 and he died without any pain. 787 00:37:20,280 --> 00:37:23,074 And he died with his family around him. 788 00:37:24,951 --> 00:37:29,473 -Today, 1,500 people attended a memorial service for Zamora 789 00:37:29,497 --> 00:37:30,891 in Miami Beach. 790 00:37:30,915 --> 00:37:32,977 -People really felt connected to him. 791 00:37:33,001 --> 00:37:37,422 And so when, you know, when he died, people were devastated. 792 00:37:39,007 --> 00:37:41,068 -It's very, very rare that you have an experience 793 00:37:41,092 --> 00:37:42,695 where you're a part of something 794 00:37:42,719 --> 00:37:44,905 that is so much bigger than yourself. 795 00:37:44,929 --> 00:37:46,598 And, uh... 796 00:37:48,558 --> 00:37:52,312 And I'm very conscious of that. Still. 797 00:37:55,023 --> 00:37:57,376 -As tragic as it was and is, 798 00:37:57,400 --> 00:38:01,839 {\an8}it's really incredible what that season of "Real World" did 799 00:38:01,863 --> 00:38:04,091 for everyone's understanding of HIV. 800 00:38:04,115 --> 00:38:06,177 -Now no one in America can say 801 00:38:06,201 --> 00:38:09,305 they've never known someone who's living with AIDS. 802 00:38:09,329 --> 00:38:12,349 The challenge to each of us is to do something about it. 803 00:38:12,373 --> 00:38:14,268 -It really made a lot of difference 804 00:38:14,292 --> 00:38:15,769 and a lot of change. 805 00:38:15,793 --> 00:38:18,606 It's an incredible moment in television history. 806 00:38:18,630 --> 00:38:22,026 -But if the history of television teaches us anything 807 00:38:22,050 --> 00:38:23,819 its that the show must go on. 808 00:38:23,843 --> 00:38:28,199 And as MTV pumps out follow-up seasons of "The Real World," 809 00:38:28,223 --> 00:38:31,285 the genuine emotion of the first three seasons will be replaced 810 00:38:31,309 --> 00:38:34,121 by something darker and more unsettling. 811 00:38:34,145 --> 00:38:35,730 [ Glass breaking ] - Oh! 812 00:38:40,193 --> 00:38:42,796 -The death of 22-year-old Pedro Zamora 813 00:38:42,820 --> 00:38:44,840 and the attention he brings to "The Real World" 814 00:38:44,864 --> 00:38:47,176 marks a new era for MTV. 815 00:38:47,200 --> 00:38:50,596 -The success that "The Real World" had 816 00:38:50,620 --> 00:38:53,599 begat a hunger for more and more reality programing 817 00:38:53,623 --> 00:38:55,142 from the execs at MTV. 818 00:38:55,166 --> 00:38:57,895 -But the tone of reality programs is shifting. 819 00:38:57,919 --> 00:39:00,314 Talk shows like "Jerry Springer" demonstrate audiences 820 00:39:00,338 --> 00:39:02,441 will show up for confrontation. 821 00:39:02,465 --> 00:39:04,443 -What are you gonna do, [bleep] hit me with your walker? 822 00:39:04,467 --> 00:39:05,986 -No, with this! 823 00:39:06,010 --> 00:39:08,239 -The more fistfights and depravity, the better. 824 00:39:08,263 --> 00:39:10,741 MTV responds with "Real World" spin-offs 825 00:39:10,765 --> 00:39:12,701 where conflict takes center stage. 826 00:39:12,725 --> 00:39:14,912 -If I'm being a bitch, I'm so sorry. I'm human. 827 00:39:14,936 --> 00:39:17,164 I can't be Mrs. Nice Person all the time. 828 00:39:17,188 --> 00:39:21,210 -So "Road Rules," which is "Real World" in an R.V. 829 00:39:21,234 --> 00:39:24,797 And then there's enough alumni from both of those shows 830 00:39:24,821 --> 00:39:26,465 that you can put them back together 831 00:39:26,489 --> 00:39:28,968 and have the "Real World/ Road Rules Challenge," 832 00:39:28,992 --> 00:39:31,303 where they're, like, beating each other up 833 00:39:31,327 --> 00:39:32,930 and playing paintball or whatever. 834 00:39:32,954 --> 00:39:35,641 {\an8}-The shift in reality is on full display 835 00:39:35,665 --> 00:39:38,978 {\an8}when the show's producers shoot a reunion special 836 00:39:39,002 --> 00:39:41,564 and it quickly devolves into performative conflict. 837 00:39:41,588 --> 00:39:44,066 -What'd you say about Pedro when he died?! 838 00:39:44,090 --> 00:39:46,986 -You said, "Good riddance," didn't you?! "Everywhere! 839 00:39:47,010 --> 00:39:51,115 If you're gay and you have AIDS, you deserve to get it." - Get off your soapbox, Judd. 840 00:39:51,139 --> 00:39:54,410 That's what you [bleep] said! Tell me you didn't say it! 841 00:39:54,434 --> 00:39:56,704 -Your mother's my secret lover. 842 00:39:56,728 --> 00:40:00,249 -Looking back on it, it's even more egregious 843 00:40:00,273 --> 00:40:05,004 That kind of personality just does not age well. 844 00:40:05,028 --> 00:40:06,338 -For the second time, 845 00:40:06,362 --> 00:40:08,424 Puck is kicked out of "The Real World." 846 00:40:08,448 --> 00:40:09,717 -Take yourself out of here, then. 847 00:40:09,741 --> 00:40:11,385 -Oh, you know what? 848 00:40:11,409 --> 00:40:12,761 [ Cheers and applause ] 849 00:40:12,785 --> 00:40:16,849 -Youth audience, they devour content 850 00:40:16,873 --> 00:40:18,350 and it burns really bright. 851 00:40:18,374 --> 00:40:20,436 The stuff they love burns really bright. 852 00:40:20,460 --> 00:40:22,229 Then it would burn out, and they're looking for the next thing. 853 00:40:22,253 --> 00:40:26,525 And I think that's why you see things change and become louder. 854 00:40:26,549 --> 00:40:28,319 [ Crash ] - [ Screaming ] 855 00:40:28,343 --> 00:40:31,905 -That's what contestants are doing on MTV's new game show, 856 00:40:31,929 --> 00:40:33,365 "Trashed." 857 00:40:33,389 --> 00:40:36,410 -It became almost like, uh... like crack. 858 00:40:36,434 --> 00:40:37,995 Like, you just had to keep going 859 00:40:38,019 --> 00:40:41,040 and getting your next fix, the next reality idea. 860 00:40:41,064 --> 00:40:43,626 And how do we cut through, how do we make things different, 861 00:40:43,650 --> 00:40:44,752 how do we make things bigger? 862 00:40:44,776 --> 00:40:46,962 -But bigger isn't always better. 863 00:40:46,986 --> 00:40:48,589 For "The Real World," 864 00:40:48,613 --> 00:40:51,550 the authentic reality on display in its initial seasons 865 00:40:51,574 --> 00:40:55,471 is replaced by vapid battles over airtime and attention. 866 00:40:55,495 --> 00:40:58,724 -By the end of the decade, the show was very focused 867 00:40:58,748 --> 00:41:01,477 on partying, drinking, 868 00:41:01,501 --> 00:41:04,521 hooking up with one another, and getting in fistfights. 869 00:41:04,545 --> 00:41:06,982 -First he was beating me up, but then I start to come back. 870 00:41:07,006 --> 00:41:09,401 -This is the time when "Girls Gone Wild" videos 871 00:41:09,425 --> 00:41:10,861 are being sold. 872 00:41:10,885 --> 00:41:13,155 This all becomes entertainment, 873 00:41:13,179 --> 00:41:15,199 seeing young people gone wild. 874 00:41:15,223 --> 00:41:18,744 And this becomes a golden formula for MTV. 875 00:41:18,768 --> 00:41:20,829 -Turn on the video monitor that has a camera over the hot tub. 876 00:41:20,853 --> 00:41:23,207 They were really enjoying themselves in that hot tub. 877 00:41:23,231 --> 00:41:25,626 -It's all they want. Hookups and hot tubs. 878 00:41:25,650 --> 00:41:26,794 That's what they love. 879 00:41:26,818 --> 00:41:30,297 -It certainly works hand in hand 880 00:41:30,321 --> 00:41:33,092 with the shift in generations from, 881 00:41:33,116 --> 00:41:36,512 you know, the initial generation that MTV was was catering to 882 00:41:36,536 --> 00:41:37,888 was Generation X. 883 00:41:37,912 --> 00:41:39,390 By the late '90s, 884 00:41:39,414 --> 00:41:42,309 it has shifted its attention to millennials. 885 00:41:42,333 --> 00:41:44,186 -I'm back in! 886 00:41:44,210 --> 00:41:49,233 -Millennials are very interested in branding themselves. 887 00:41:49,257 --> 00:41:51,068 [ Laughter ] 888 00:41:51,092 --> 00:41:53,737 -They just wanted to get famous and be seen. 889 00:41:53,761 --> 00:41:55,114 It would make a show suffer. 890 00:41:55,138 --> 00:41:56,949 -That got bad news written all over it. 891 00:41:56,973 --> 00:41:58,283 -Then there's "Jackass." 892 00:41:58,307 --> 00:42:00,077 -Oh! Oh! 893 00:42:00,101 --> 00:42:01,620 -As the millennium hits, 894 00:42:01,644 --> 00:42:05,207 MTV redefines reality TV once again with "Jackass," 895 00:42:05,231 --> 00:42:08,001 introducing audiences to stunts and pranks 896 00:42:08,025 --> 00:42:10,921 that test the limits of good taste, humor, 897 00:42:10,945 --> 00:42:12,464 and human endurance. 898 00:42:12,488 --> 00:42:15,300 -As happens a lot in pop culture, 899 00:42:15,324 --> 00:42:18,929 something happens that the smart people think 900 00:42:18,953 --> 00:42:20,431 is gonna be a gimmick, 901 00:42:20,455 --> 00:42:22,683 and then it's like... Then it explodes. 902 00:42:22,707 --> 00:42:24,810 Then reality TV is a thing. 903 00:42:24,834 --> 00:42:27,146 {\an8}♪♪ 904 00:42:27,170 --> 00:42:30,441 And now it's 90% of every network, 905 00:42:30,465 --> 00:42:32,484 and there are a thousand networks. 906 00:42:32,508 --> 00:42:33,569 It's crazy. 907 00:42:33,593 --> 00:42:35,446 -Reality TV rolls on, 908 00:42:35,470 --> 00:42:37,865 and its legacy will always be linked 909 00:42:37,889 --> 00:42:40,242 to the pioneers who broke first ground. 910 00:42:40,266 --> 00:42:42,578 -Pam and I went through the nonsense together. 911 00:42:42,602 --> 00:42:46,790 We met on this crazy television show. 912 00:42:46,814 --> 00:42:51,879 We fell in love, we got married, we have two kids. 913 00:42:51,903 --> 00:42:53,839 We have a house, jobs, lives. 914 00:42:53,863 --> 00:42:56,967 That's not what's supposed to happen with reality TV. 915 00:42:56,991 --> 00:42:59,970 -Reality TV has an opportunity 916 00:42:59,994 --> 00:43:04,641 to show people as they really are. 917 00:43:04,665 --> 00:43:06,334 But we're not doing that. 918 00:43:09,045 --> 00:43:11,523 -In the '90s, we had an aspect of our lives 919 00:43:11,547 --> 00:43:13,275 that we were trying to share with people, 920 00:43:13,299 --> 00:43:17,386 not every waking moment of our lives. 921 00:43:20,598 --> 00:43:23,327 -The directive is kind of different now, 922 00:43:23,351 --> 00:43:26,413 but to have been in the nucleus of that thing 923 00:43:26,437 --> 00:43:30,399 during the time that I was is, like, such an honor. 924 00:43:31,776 --> 00:43:36,465 -The power of a kind of silly TV show has 925 00:43:36,489 --> 00:43:39,593 to affect people's behavior for, 926 00:43:39,617 --> 00:43:44,640 {\an8}you know, three decades after is really striking. 927 00:43:44,664 --> 00:43:52,664 {\an8}♪♪ 928 00:43:53,422 --> 00:43:55,192 {\an8}-We did go through a lot together 929 00:43:55,216 --> 00:43:57,027 {\an8}and it's, you know... 930 00:43:57,051 --> 00:44:01,365 {\an8}we'll always be connected in a very deep and meaningful way. 931 00:44:01,389 --> 00:44:03,367 {\an8}♪♪ 932 00:44:03,391 --> 00:44:05,476 {\an8}It was a wild experience. 72893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.