Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,416 --> 00:00:01,573
Previously on "Will Trent"...
2
00:00:01,614 --> 00:00:03,859
No! What the hell's your
boyfriend doing here, huh?
3
00:00:03,859 --> 00:00:05,480
What, did you chase the
ambulance here, Trent?
4
00:00:05,480 --> 00:00:07,600
You know how I said I
grew up in a group home?
5
00:00:07,767 --> 00:00:08,763
Will was there.
6
00:00:08,848 --> 00:00:10,137
We could go to the cops.
7
00:00:10,137 --> 00:00:11,342
They won't do anything.
8
00:00:11,342 --> 00:00:13,006
He walked into your room
in the middle of the night
9
00:00:13,006 --> 00:00:14,002
and raped you.
10
00:00:14,003 --> 00:00:15,832
Are you worried I'm
gonna start using again?
11
00:00:15,832 --> 00:00:17,495
Angie, I know all of you.
12
00:00:17,495 --> 00:00:19,033
How about the next time you want to run,
13
00:00:19,033 --> 00:00:20,862
give it 24 hours.
14
00:00:20,862 --> 00:00:22,941
- See if it passes.
- Okay.
15
00:00:35,496 --> 00:00:38,115
Been waiting a long time for today.
16
00:00:38,115 --> 00:00:40,110
Hopefully, we can all finally move on.
17
00:00:40,110 --> 00:00:41,192
No matter what LaPorte gets,
18
00:00:41,192 --> 00:00:47,136
it won't make up for what he did.
19
00:00:47,136 --> 00:00:50,920
Now fry, cop killer!
20
00:00:50,920 --> 00:00:52,625
Enjoy Hell, LaPorte.
21
00:00:52,625 --> 00:00:54,578
Andrew Hollis was my friend!
22
00:00:58,694 --> 00:01:02,103
Come on. It's the cuffs.
23
00:01:02,103 --> 00:01:04,929
Look at this place.
We gotta keep moving.
24
00:01:12,745 --> 00:01:14,159
I love your outfit.
25
00:01:14,159 --> 00:01:16,820
Thank you. It's my favorite.
26
00:01:16,820 --> 00:01:18,732
Not used to the shoes, yet, though.
27
00:01:18,732 --> 00:01:20,894
- Ouch.
- Are you a lawyer?
28
00:01:20,894 --> 00:01:23,804
Oh, God, no. Um... GBI.
29
00:01:23,804 --> 00:01:25,924
But with how often I testify here,
30
00:01:25,924 --> 00:01:28,377
I might as well have
my own parking spot.
31
00:01:28,377 --> 00:01:31,037
But it is hopping in here today, huh?
32
00:01:31,037 --> 00:01:33,366
Were those gunshots?
33
00:01:33,366 --> 00:01:34,987
We're gonna be alright, okay?
34
00:01:34,987 --> 00:01:36,526
Just breathe. What's your name again?
35
00:01:36,526 --> 00:01:38,064
- Bonnie.
- Bonnie, I'm Faith.
36
00:01:38,064 --> 00:01:39,144
We're gonna be okay.
37
00:01:44,881 --> 00:01:46,544
No service. Of course.
38
00:01:46,544 --> 00:01:49,995
My daughter. She's...
She's in the court.
39
00:01:49,995 --> 00:01:52,074
I'm a mom, too. I get it.
40
00:01:52,074 --> 00:01:53,876
But stay calm, okay?
41
00:02:04,527 --> 00:02:06,657
Where's the kind we usually get, Betty?
42
00:02:06,657 --> 00:02:08,090
♪ Doesn't take much to make me happy ♪
43
00:02:08,090 --> 00:02:09,721
They must have moved things around.
44
00:02:09,721 --> 00:02:14,027
♪ And make me smile with glee ♪
45
00:02:14,027 --> 00:02:17,122
♪ Never, never will I feel discouraged ♪
46
00:02:17,122 --> 00:02:18,543
We need these.
47
00:02:18,543 --> 00:02:20,132
♪ 'Cause our love's no mystery ♪
48
00:02:20,132 --> 00:02:22,850
Can we get the regular
kind instead of whole wheat?
49
00:02:22,850 --> 00:02:27,532
Sure, yeah. If that, uh, works for you.
50
00:02:29,832 --> 00:02:32,884
Hey... That's bad bitch Betty!
51
00:02:32,884 --> 00:02:34,389
What did you just call her?
52
00:02:34,389 --> 00:02:35,810
That is bad bitch Betty, right?
53
00:02:35,810 --> 00:02:38,194
♪ Want the whole wide world to see ♪
54
00:02:38,194 --> 00:02:40,535
Listen, I'm not sorry.
55
00:02:40,535 --> 00:02:43,002
Betty is very popular on the socials.
56
00:02:43,002 --> 00:02:45,134
You didn't even bother to ask, huh?
57
00:02:45,134 --> 00:02:48,479
This is Trent.
58
00:02:48,479 --> 00:02:50,277
♪ You've got the best of my love ♪
59
00:02:50,277 --> 00:02:51,490
Courthouse?
60
00:02:52,661 --> 00:02:54,207
Isn't Faith there today?
61
00:02:55,964 --> 00:02:59,350
Yeah, okay, I'm just a... a block south.
62
00:02:59,350 --> 00:03:01,524
Alright, I'm on my way.
63
00:03:01,524 --> 00:03:02,903
Alright, look, um...
64
00:03:04,450 --> 00:03:07,670
Don't do anything stupid, alright?
65
00:03:07,670 --> 00:03:11,308
♪ Oh, oh, you've got
the best of my love ♪
66
00:03:13,858 --> 00:03:15,322
Get those civilians out of here.
67
00:03:15,322 --> 00:03:17,244
Take them to the Clerk's office.
68
00:03:17,244 --> 00:03:19,043
Oh, fantastic.
69
00:03:19,043 --> 00:03:20,673
It's the second responders.
70
00:03:20,673 --> 00:03:22,053
You're welcome. Will Trent, GBI.
71
00:03:22,053 --> 00:03:23,140
Here to assist.
72
00:03:23,140 --> 00:03:24,686
Tate Grillo, APD.
73
00:03:24,686 --> 00:03:26,359
Uh, ground floor's secured.
74
00:03:26,359 --> 00:03:29,077
No reported injuries yet, but we believe
75
00:03:29,077 --> 00:03:30,875
LaPorte stole a pistol from security.
76
00:03:30,875 --> 00:03:32,631
This courthouse has 14 exits.
77
00:03:32,631 --> 00:03:34,470
Six have security blind spots.
78
00:03:34,470 --> 00:03:36,310
Foster kid.
79
00:03:36,310 --> 00:03:37,606
Spent a lot of time in this building.
80
00:03:37,606 --> 00:03:39,488
Let's put that knowledge to use.
81
00:03:39,488 --> 00:03:40,909
Sam LaPorte's smart.
82
00:03:40,909 --> 00:03:42,288
He knows how to get people to trust him,
83
00:03:42,288 --> 00:03:45,048
but make no mistake, he's
a cold-blooded killer.
84
00:03:45,048 --> 00:03:46,930
You know a lot about our fugitive.
85
00:03:46,930 --> 00:03:48,519
He killed my partner.
86
00:03:48,519 --> 00:03:49,773
Then let's find him.
87
00:03:57,925 --> 00:04:00,476
Excuse me.
88
00:04:00,476 --> 00:04:01,856
- I said excuse me.
- Hey, don't even...
89
00:04:01,856 --> 00:04:03,152
Hey, hey, hey! Hey!
90
00:04:03,152 --> 00:04:05,368
Shut up! Shut up!
91
00:04:05,368 --> 00:04:07,041
Keep breathing, Bonnie. We're okay.
92
00:04:07,041 --> 00:04:08,880
Come here.
93
00:04:08,880 --> 00:04:10,510
Get over here. I said don't move.
94
00:04:10,510 --> 00:04:12,392
Please, please. Look,
she didn't do anything.
95
00:04:12,392 --> 00:04:15,737
Look, I'm Faith Mitchell.
96
00:04:15,737 --> 00:04:17,576
I'm with the GBI, and I can help you.
97
00:04:19,082 --> 00:04:20,336
Faith Mitchell?
98
00:04:21,548 --> 00:04:23,346
You don't say. Okay, look.
99
00:04:23,346 --> 00:04:24,935
Put your gun on the ground
and kick it over there.
100
00:04:24,935 --> 00:04:27,485
Slowly.
101
00:04:31,332 --> 00:04:33,339
Look, if you pull that trigger,
102
00:04:33,339 --> 00:04:35,597
everyone will know
exactly where you are.
103
00:04:35,597 --> 00:04:38,565
Move! Move!
104
00:04:38,565 --> 00:04:42,412
It's up here, on the left.
105
00:04:44,879 --> 00:04:46,383
Put your hands on your head!
106
00:04:46,383 --> 00:04:48,056
Where is he?
107
00:04:49,561 --> 00:04:53,575
He was gonna kill me, but she
108
00:04:53,575 --> 00:04:56,836
Who? Who were you with?
109
00:04:56,836 --> 00:04:57,965
She...
110
00:04:59,220 --> 00:05:00,850
Is this hers?
111
00:05:07,330 --> 00:05:08,711
Where is she?
112
00:05:08,711 --> 00:05:10,633
He took her.
113
00:05:10,633 --> 00:05:12,264
And my car keys.
114
00:05:13,811 --> 00:05:18,118
Ormewood, tell dispatch that
LaPorte is armed and dangerous.
115
00:05:18,118 --> 00:05:20,375
And he's taken Faith Mitchell hostage.
116
00:05:32,374 --> 00:05:33,797
Slow down.
117
00:05:33,797 --> 00:05:35,970
We don't need any unnecessary attention.
118
00:05:41,991 --> 00:05:44,542
I have a son. Jeremy.
119
00:05:44,542 --> 00:05:45,963
He's a freshman at A. C. Tech.
120
00:05:47,803 --> 00:05:49,810
Look, I love that kid.
121
00:05:51,399 --> 00:05:53,071
So I will drive you to
the end of this world
122
00:05:53,071 --> 00:05:54,952
if that means that I'll see him again.
123
00:05:59,970 --> 00:06:02,102
I'm diabetic,
124
00:06:02,102 --> 00:06:04,025
and I left my kit at the courthouse,
125
00:06:04,025 --> 00:06:05,948
so if we're gonna do that,
126
00:06:05,948 --> 00:06:07,579
then we need to stop for medicine.
127
00:06:09,794 --> 00:06:11,133
Keep straight.
128
00:06:13,767 --> 00:06:14,770
Where are we going?
129
00:06:20,917 --> 00:06:22,966
Help!
130
00:06:22,966 --> 00:06:26,602
Help!
131
00:06:28,442 --> 00:06:29,738
Help!
132
00:06:31,745 --> 00:06:35,007
Help! Oh, are you there, God?
133
00:06:35,007 --> 00:06:39,564
Oh. It's me... Faith.
134
00:06:39,564 --> 00:06:42,407
Dumb joke. Sorry. Okay.
135
00:06:42,407 --> 00:06:44,622
I'm in a bit of a jam right now.
136
00:06:44,622 --> 00:06:48,135
Maybe you noticed.
137
00:06:51,773 --> 00:06:54,657
Okay, okay. Relax, relax.
138
00:06:54,657 --> 00:06:58,922
Come on. Yes.
139
00:06:58,922 --> 00:07:02,350
Breathe space into the joints...
140
00:07:03,730 --> 00:07:05,361
... through the spine.
141
00:07:05,361 --> 00:07:07,701
Lengthen the arms.
142
00:07:07,701 --> 00:07:09,876
Tighten the core.
143
00:07:09,876 --> 00:07:11,423
Oh, my God!
144
00:07:11,423 --> 00:07:15,102
Why don't we do this in hot yoga?
145
00:07:15,102 --> 00:07:16,817
Sorry, God. I'm back.
146
00:07:16,817 --> 00:07:18,447
Listen, I need help.
147
00:07:19,785 --> 00:07:22,252
Please don't let this be my time.
148
00:07:22,252 --> 00:07:26,976
I need to be here for Jeremy.
149
00:07:26,976 --> 00:07:31,241
Please, please, please, please! Aah!
150
00:07:32,872 --> 00:07:34,461
Thank you, God.
151
00:07:34,461 --> 00:07:37,679
Thank you, Shanti from hot yoga.
152
00:07:37,679 --> 00:07:39,478
Now please don't let
this latch be broken.
153
00:07:46,795 --> 00:07:48,550
You're under arrest!
154
00:07:48,550 --> 00:07:52,020
Once again, my name is
Special Agent Faith Mitchell,
155
00:07:52,020 --> 00:07:54,027
and I'm with the GBI.
156
00:07:54,027 --> 00:07:56,327
Obviously, I know how
to get out of a trunk.
157
00:07:58,877 --> 00:08:01,093
This is not what we discussed!
158
00:08:01,093 --> 00:08:03,811
I went in there and got meds for you.
159
00:08:03,811 --> 00:08:05,190
It was a nice gesture!
160
00:08:05,190 --> 00:08:06,194
Where you going? Where you going?
161
00:08:06,194 --> 00:08:08,536
We're switching cars. Come on.
162
00:08:08,536 --> 00:08:09,539
Stay right there.
163
00:08:09,539 --> 00:08:11,355
Do not move.
164
00:08:28,016 --> 00:08:29,200
Help!
165
00:08:31,530 --> 00:08:33,236
Alright, listen up.
166
00:08:33,236 --> 00:08:36,772
Sam LaPorte has stolen
a black Ford F-150.
167
00:08:36,772 --> 00:08:39,768
APD is patrolling his
previous addresses.
168
00:08:39,768 --> 00:08:42,971
They got a half an hour on us,
but we will find that truck.
169
00:08:42,971 --> 00:08:44,303
Let's go!
170
00:08:44,303 --> 00:08:50,003
Be safe!
171
00:08:50,003 --> 00:08:53,083
I got a bad feeling about this
angry mob of trigger-happy cops.
172
00:08:53,083 --> 00:08:54,539
Yeah. Me, too.
173
00:08:54,539 --> 00:08:55,953
We'll find her,
174
00:08:55,953 --> 00:08:58,159
but chasing that
truck's a fool's errand.
175
00:08:58,159 --> 00:09:00,156
It's one of the most
common vehicles in Georgia.
176
00:09:00,156 --> 00:09:01,446
And even if we got lucky
177
00:09:01,446 --> 00:09:04,233
and found the one LaPorte stole,
178
00:09:04,233 --> 00:09:06,730
a high-speed pursuit
only puts Faith in danger.
179
00:09:06,730 --> 00:09:08,352
And you have a better idea?
180
00:09:08,352 --> 00:09:11,140
The pharmacist confirmed
that LaPorte stole insulin.
181
00:09:11,140 --> 00:09:13,262
He plans on keeping Faith
alive, at least for now.
182
00:09:13,262 --> 00:09:14,469
The best way to catch this guy
183
00:09:14,469 --> 00:09:15,925
is by getting one step ahead of him.
184
00:09:15,925 --> 00:09:17,299
Well, how do you plan on doing that?
185
00:09:17,299 --> 00:09:19,628
Well, learning about him, not the crime.
186
00:09:19,628 --> 00:09:21,625
If I wanted to drive in
circles, I'd rent a go-kart.
187
00:09:27,783 --> 00:09:29,531
So this is his mom's place, huh?
188
00:09:29,531 --> 00:09:31,653
Yeah, for the last six years.
189
00:09:31,653 --> 00:09:34,150
Now we just wait and
hope the prick comes home.
190
00:09:34,150 --> 00:09:35,647
I didn't know Andrew Hollis well.
191
00:09:35,647 --> 00:09:37,853
You guys were close?
192
00:09:37,853 --> 00:09:39,684
Yeah, he was in my class at the Academy.
193
00:09:39,684 --> 00:09:41,972
Great guy, frickin' genius.
194
00:09:41,972 --> 00:09:43,845
Probably would have made Captain.
195
00:09:43,845 --> 00:09:46,299
And then he hired LaPorte.
196
00:09:46,299 --> 00:09:50,668
Gave an ex-con a chance,
and look what happened.
197
00:09:50,668 --> 00:09:52,665
Can't trust anybody.
198
00:09:52,665 --> 00:09:55,577
I can't believe he got Mitchell.
199
00:09:55,577 --> 00:09:57,200
Will must be losing his mind.
200
00:09:57,200 --> 00:09:58,448
Oh, Mr. Spock?
201
00:09:58,448 --> 00:09:59,863
Yeah, I bet if Mitchell dies,
202
00:09:59,863 --> 00:10:00,945
it'll probably ruin his whole afternoon.
203
00:10:00,945 --> 00:10:03,359
Knock it off.
204
00:10:25,661 --> 00:10:28,822
- That's him.
- No way. Where?
205
00:10:30,487 --> 00:10:33,358
No, uh... Never mind.
206
00:10:35,064 --> 00:10:36,686
It was somebody else.
207
00:10:37,935 --> 00:10:40,847
- What's going on with you?
- I'm fine.
208
00:10:48,420 --> 00:10:49,752
Go.
209
00:10:49,752 --> 00:10:51,166
Okay, I'm not taking another step
210
00:10:51,166 --> 00:10:52,997
until you tell me where we're going.
211
00:10:52,997 --> 00:10:56,700
- In there, in my friend Glen's house.
- No. No.
212
00:10:56,700 --> 00:10:57,907
- Help! Help!
- Stop.
213
00:10:57,907 --> 00:10:58,906
- Help!
- Stop! Listen to me!
214
00:10:58,906 --> 00:11:00,652
I'm innocent! Ow!
215
00:11:00,652 --> 00:11:02,026
He says to the woman he just kidnapped
216
00:11:02,026 --> 00:11:03,399
in front of the truck he stole.
217
00:11:03,399 --> 00:11:05,770
I swear, I did not kill Andrew Hollis.
218
00:11:05,770 --> 00:11:08,142
The night of the crime, I was
in there with my friend, Glen.
219
00:11:08,142 --> 00:11:09,724
He can prove it, and then
you can just clear my name.
220
00:11:09,724 --> 00:11:12,344
You have to see the irony
in threatening to kill me
221
00:11:12,344 --> 00:11:15,091
unless I convince people
you're not a killer, right?
222
00:11:15,091 --> 00:11:16,298
Well, I don't have any other options.
223
00:11:16,298 --> 00:11:17,837
Now, move.
224
00:11:20,208 --> 00:11:23,870
Glen? Buddy?
225
00:11:26,158 --> 00:11:28,281
Oh, God.
226
00:11:28,281 --> 00:11:29,736
He's in here!
227
00:11:32,233 --> 00:11:34,605
Sam, call an ambulance!
228
00:11:34,605 --> 00:11:36,103
It's on its way.
229
00:11:38,183 --> 00:11:39,431
Thank God.
230
00:11:39,431 --> 00:11:41,428
He's still got a pulse. Suspect's armed.
231
00:11:41,428 --> 00:11:45,090
He's upstairs.
232
00:11:45,090 --> 00:11:46,671
I found your gun.
233
00:11:48,585 --> 00:11:50,374
This is Officer Grillo.
234
00:11:50,374 --> 00:11:52,788
I'm at 64 Hawthorne Street.
235
00:11:52,788 --> 00:11:55,991
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
236
00:11:55,991 --> 00:11:58,363
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
237
00:11:58,363 --> 00:12:00,318
- Copy that.
- What are you doing?
238
00:12:00,318 --> 00:12:02,233
It's you.
239
00:12:02,233 --> 00:12:03,855
You did this to me.
240
00:12:05,062 --> 00:12:06,643
Sam LaPorte's been located.
241
00:12:06,643 --> 00:12:08,349
He and Mitchell are working together.
242
00:12:08,349 --> 00:12:09,764
I need backup. Now!
243
00:12:09,764 --> 00:12:12,718
I need backup!
244
00:12:12,718 --> 00:12:14,174
♪ Shake it up, shake it up ♪
245
00:12:16,712 --> 00:12:19,000
♪ I just got paid ♪
246
00:12:22,745 --> 00:12:27,239
♪ I'm feelin', I'm feelin' nice ♪
247
00:12:27,239 --> 00:12:29,860
♪ Just got paid, Friday night ♪
248
00:12:29,860 --> 00:12:31,566
- Did you kill him?
- Backup is on their way.
249
00:12:31,566 --> 00:12:33,272
Proceed with caution.
250
00:12:33,272 --> 00:12:35,727
Faith Mitchell and Sam LaPorte
are armed and dangerous.
251
00:12:35,727 --> 00:12:37,017
Okay, we need to go now.
252
00:12:37,017 --> 00:12:38,598
No, no. We need to stay and explain.
253
00:12:38,598 --> 00:12:40,345
Faith! They're going to shoot us.
254
00:12:40,345 --> 00:12:42,551
- We gotta go.
- Come on.
255
00:12:42,551 --> 00:12:43,549
♪ I'm gettin' down ♪
256
00:12:43,549 --> 00:12:45,380
♪ Just got paid ♪
257
00:12:48,117 --> 00:12:52,029
This is Officer Grillo.
I'm at 64 Hawthorne Street.
258
00:12:52,029 --> 00:12:54,992
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
259
00:12:54,992 --> 00:12:57,405
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
260
00:12:57,405 --> 00:12:58,902
That's it?
261
00:12:58,902 --> 00:13:00,692
That doesn't prove anything.
262
00:13:00,692 --> 00:13:02,814
Ballistics matched the
casings to Mitchell's handgun.
263
00:13:02,814 --> 00:13:05,018
And her coat was found
at the scene of the crime.
264
00:13:05,018 --> 00:13:06,683
That's hard evidence.
265
00:13:06,683 --> 00:13:08,389
Faith's never pulled the
trigger on the job before.
266
00:13:08,389 --> 00:13:10,511
There were scuff marks
from Faith's shoes
267
00:13:10,511 --> 00:13:11,759
in the trunk of the sedan.
268
00:13:11,759 --> 00:13:14,172
- She was kidnapped.
- She's your partner.
269
00:13:14,172 --> 00:13:16,545
I should pull you from the
case based on your bias alone.
270
00:13:16,545 --> 00:13:18,583
Oh, assign someone worse. Be my guest.
271
00:13:18,583 --> 00:13:19,707
Director Armstrong, this isn't
272
00:13:19,707 --> 00:13:21,287
the Faith Mitchell any of us know.
273
00:13:21,287 --> 00:13:22,910
The two have history.
274
00:13:22,910 --> 00:13:25,739
She arrested LaPorte for
burglary seven years ago.
275
00:13:25,739 --> 00:13:28,444
And it pisses me off that I had
to hear that from someone else.
276
00:13:28,444 --> 00:13:31,148
I need LaPorte and Mitchell
in custody A. S. A. P.
277
00:13:31,148 --> 00:13:33,063
And if the two of you aren't up to it,
278
00:13:33,063 --> 00:13:34,477
I'll find someone who is.
279
00:13:42,383 --> 00:13:44,505
- We need a plan.
- Shut up.
280
00:13:44,505 --> 00:13:46,211
I need to think.
281
00:13:48,291 --> 00:13:49,748
I need to get a message to my partner.
282
00:13:49,748 --> 00:13:51,869
- Can we call him?
- With what phone?
283
00:13:51,869 --> 00:13:54,449
I may have killed an innocent,
284
00:13:54,449 --> 00:13:56,405
highly-decorated police officer.
285
00:13:56,405 --> 00:13:58,235
You're a convicted murderer.
286
00:13:58,235 --> 00:14:00,732
Even if I could call Will, APD
has already tapped his phone.
287
00:14:00,732 --> 00:14:02,812
They've already tapped
everybody's phone.
288
00:14:02,812 --> 00:14:04,393
We got a manhunt!
289
00:14:04,393 --> 00:14:05,933
Earlier today, Sam LaPorte,
290
00:14:05,933 --> 00:14:08,388
convicted of killing
Officer Andrew Hollis,
291
00:14:08,388 --> 00:14:10,135
escaped from APD custody
292
00:14:10,135 --> 00:14:12,466
with the help of GBI
Agent Faith Mitchell.
293
00:14:12,466 --> 00:14:14,213
Devious!
294
00:14:14,213 --> 00:14:16,792
They were last seen
driving a black F-150.
295
00:14:16,792 --> 00:14:19,289
Do with that what you will, snitches.
296
00:14:25,739 --> 00:14:28,068
- Okay, you did not kill Andrew Hollis.
- I know.
297
00:14:28,068 --> 00:14:29,691
He kept Glen from testifying
298
00:14:29,691 --> 00:14:31,355
- and killed him after you escaped.
- I know.
299
00:14:31,355 --> 00:14:32,936
- You were framed.
- Yeah, I said that a few times, too.
300
00:14:32,936 --> 00:14:36,224
We need to find a place to lay low.
301
00:14:36,224 --> 00:14:37,805
We're gonna get through this.
302
00:14:37,805 --> 00:14:39,635
- Together.
- Okay.
303
00:14:39,635 --> 00:14:41,092
Well, you do know what they say.
304
00:14:41,092 --> 00:14:42,464
There are two I's in "fugitive."
305
00:14:42,464 --> 00:14:44,129
Yeah, there's also an F and a U.
306
00:14:54,698 --> 00:14:57,319
Alright, we're just south
of some cabins I know about.
307
00:14:57,319 --> 00:14:58,567
They should be empty this time of year.
308
00:14:58,567 --> 00:14:59,649
Where are you going?
309
00:14:59,649 --> 00:15:00,690
To get a lottery ticket.
310
00:15:01,771 --> 00:15:03,977
The bathroom. I'll be quick.
311
00:15:03,977 --> 00:15:05,848
Okay, can you uncuff me first, please?
312
00:15:27,443 --> 00:15:29,191
Be right back, okay?
313
00:15:45,210 --> 00:15:46,749
Hey, there.
314
00:15:51,367 --> 00:15:52,948
I know, I know. I look a mess.
315
00:15:52,948 --> 00:15:54,530
I'm having a bad day.
316
00:15:54,530 --> 00:15:56,111
Hey, what do you do
when you have bad days?
317
00:15:56,111 --> 00:15:57,525
Eat candy.
318
00:15:57,525 --> 00:15:59,273
Yeah, well, when I have bad days,
319
00:15:59,273 --> 00:16:01,229
I like to look at pictures of puppies.
320
00:16:01,229 --> 00:16:03,559
You know, my friend
has a really cute dog.
321
00:16:03,559 --> 00:16:05,015
You wanna see?
322
00:16:12,462 --> 00:16:14,044
Hey, Nico. It's Faith.
323
00:16:14,044 --> 00:16:15,875
Tell Will that I'm safe
and I did not kill anyone
324
00:16:15,875 --> 00:16:19,494
- and I left my gun at the courthouse.
- Hey!
325
00:16:20,826 --> 00:16:22,615
Start the truck, start the truck.
326
00:16:22,615 --> 00:16:23,822
You okay?
327
00:16:23,822 --> 00:16:26,152
What were you doing with my son?
328
00:16:27,983 --> 00:16:29,524
I'm gonna call the police!
329
00:16:32,523 --> 00:16:33,856
Thank you, Patrick.
330
00:16:33,856 --> 00:16:35,733
Nine months is a big deal.
331
00:16:35,733 --> 00:16:38,319
Keep it up, brother.
332
00:16:38,319 --> 00:16:41,031
Would anyone else like to share?
333
00:16:41,031 --> 00:16:43,285
I would, please.
334
00:16:43,285 --> 00:16:46,538
The floor is yours.
335
00:16:46,538 --> 00:16:47,915
Uh, hi, I'm Angie.
336
00:16:47,915 --> 00:16:49,834
I'm an alcoholic, a drug addict,
337
00:16:49,834 --> 00:16:51,587
and a Sagittarius.
338
00:16:51,587 --> 00:16:53,839
Hi, Angie.
339
00:16:53,839 --> 00:16:57,803
I am 81 days sober, and...
340
00:16:57,803 --> 00:16:59,430
today's a rough one.
341
00:17:01,683 --> 00:17:06,606
I saw someone today that I
hoped I would never see again,
342
00:17:06,606 --> 00:17:11,486
and now I feel powerless and, uh,
343
00:17:11,486 --> 00:17:13,198
I feel exactly like I did
the last time I saw him
344
00:17:13,198 --> 00:17:14,532
when I was 15.
345
00:17:16,117 --> 00:17:18,954
Uh, my colleague is...
346
00:17:18,954 --> 00:17:20,457
She's been kidnapped,
347
00:17:20,457 --> 00:17:21,833
and I'm supposed to be
out there looking for her,
348
00:17:21,833 --> 00:17:23,043
and all I can think of is...
349
00:17:25,379 --> 00:17:27,131
Oh, man.
350
00:17:27,131 --> 00:17:28,509
It was so much more fun telling y'all
351
00:17:28,509 --> 00:17:30,594
about when I got kicked
out of the aquarium.
352
00:17:34,725 --> 00:17:37,603
That man I saw today
353
00:17:37,603 --> 00:17:40,398
was supposed to protect me
354
00:17:40,398 --> 00:17:42,693
because I was a kid.
355
00:17:44,278 --> 00:17:49,536
But he always said he'd rather
treat me as a woman instead.
356
00:17:49,536 --> 00:17:55,000
And I just wish I could
forget that scumbag existed,
357
00:17:55,000 --> 00:17:59,381
but he's back.
358
00:17:59,381 --> 00:18:02,552
Oh, my partner's calling me non-stop,
359
00:18:02,552 --> 00:18:04,471
and I feel like I'm getting
pulled in a million directions.
360
00:18:04,471 --> 00:18:08,393
But the fact that I'm
here right now means, uh,
361
00:18:08,393 --> 00:18:13,190
in this moment, at least...
I'm in control.
362
00:18:23,328 --> 00:18:26,749
Faith Mitchell.
363
00:18:26,749 --> 00:18:28,293
I can't believe it.
364
00:18:28,293 --> 00:18:31,297
I guess she and LaPorte had a thing.
365
00:18:31,297 --> 00:18:34,009
Glen was dead when you arrived?
366
00:18:34,009 --> 00:18:36,094
Who tried to stop the bleeding?
367
00:18:36,094 --> 00:18:37,555
What?
368
00:18:37,555 --> 00:18:40,141
The pillow. That bloodstain pattern.
369
00:18:40,141 --> 00:18:42,185
He must've rolled onto it.
370
00:18:42,185 --> 00:18:43,770
Who the hell let you in here, anyway?
371
00:18:43,770 --> 00:18:46,149
My partner's still missing,
and the door was open.
372
00:18:46,149 --> 00:18:48,277
Your partner tried to kill me.
373
00:18:48,277 --> 00:18:49,903
Why didn't she?
374
00:18:49,903 --> 00:18:51,113
What's that supposed to mean?
375
00:18:51,113 --> 00:18:52,616
She killed Glen, right?
376
00:18:52,616 --> 00:18:54,117
You arrived on the scene.
377
00:18:54,117 --> 00:18:56,787
- Why didn't she kill you, too?
- Enough.
378
00:18:56,787 --> 00:18:58,164
Look, where's Angie?
379
00:18:58,164 --> 00:18:59,458
She had an appointment.
380
00:18:59,458 --> 00:19:00,792
What's more important than this?
381
00:19:00,792 --> 00:19:02,127
Look, I'm not keeping tabs
382
00:19:02,127 --> 00:19:03,387
on your girlfriend for
you, Trent, alright?
383
00:19:03,387 --> 00:19:06,049
- I got this.
- What happened to your neck, Tate?
384
00:19:06,049 --> 00:19:07,843
Oh, this?
385
00:19:07,843 --> 00:19:10,095
- Faith strangled me.
- With what?
386
00:19:10,095 --> 00:19:11,806
Those look like ligature marks.
387
00:19:11,806 --> 00:19:14,810
You know, this homicide case is APD.
388
00:19:14,810 --> 00:19:17,396
GBI was just asked to
help assist in the manhunt.
389
00:19:17,396 --> 00:19:19,232
You're out of your jurisdiction, Trent.
390
00:19:19,232 --> 00:19:21,486
Again. I'll walk you out.
391
00:19:27,242 --> 00:19:29,245
Glen's car cost more than
everything in his house.
392
00:19:29,245 --> 00:19:30,497
Wonder how he afforded that.
393
00:19:30,497 --> 00:19:32,040
You should look into the VIN.
394
00:19:32,040 --> 00:19:33,793
Oh, I don't need you to
tell me how to do my job.
395
00:19:33,793 --> 00:19:36,045
Are you sure? Because that
crime scene's busted.
396
00:19:36,045 --> 00:19:37,881
It's staged.
397
00:19:37,881 --> 00:19:39,549
And either you're bad at your
job, or you're in on it, too.
398
00:19:39,549 --> 00:19:41,219
In on what?
399
00:19:41,219 --> 00:19:42,887
It's not your case, Trent, so let it go!
400
00:19:42,887 --> 00:19:44,973
My partner's being framed for murder!
401
00:19:44,973 --> 00:19:47,769
- I can't let it go!
- Then don't let it go... someplace else.
402
00:19:47,769 --> 00:19:49,604
Look, I can't explain
those bullet casings,
403
00:19:49,604 --> 00:19:51,107
but if Faith really shot Glen,
404
00:19:51,107 --> 00:19:53,234
why didn't she use the
same gun on Tate, too?
405
00:19:53,234 --> 00:19:55,070
Think about it. His neck.
406
00:19:55,070 --> 00:19:57,406
Those are ligature marks.
407
00:19:57,406 --> 00:19:59,033
Faith had handcuffs on.
408
00:20:00,284 --> 00:20:02,871
That's a lot of leaps, Trent.
409
00:20:02,871 --> 00:20:04,707
I'm going back inside.
410
00:20:04,707 --> 00:20:06,209
That bloody pillow says everything.
411
00:20:06,209 --> 00:20:10,214
Thanks for the input.
412
00:20:14,219 --> 00:20:16,304
Yeah.
413
00:20:16,304 --> 00:20:17,890
Faith used someone's phone
414
00:20:17,890 --> 00:20:20,017
to send Betty a message on the 'gram.
415
00:20:21,478 --> 00:20:22,896
Smart.
416
00:20:22,896 --> 00:20:25,442
She says she's safe and
she didn't kill anyone,
417
00:20:25,442 --> 00:20:27,527
and she left her gun at the courthouse.
418
00:20:27,527 --> 00:20:29,238
Does that make sense to you?
419
00:20:29,238 --> 00:20:31,700
Yes. Yes, it does.
420
00:20:37,248 --> 00:20:40,043
We're here. See?
421
00:20:40,043 --> 00:20:41,628
- Now, that wasn't so bad.
- Okay, let me down.
422
00:20:43,631 --> 00:20:45,592
How about a thank you for
carrying you through the woods?
423
00:20:45,592 --> 00:20:47,887
Oh, how about thank you
for saving your life?
424
00:20:47,887 --> 00:20:49,513
You know what?
425
00:20:49,513 --> 00:20:52,017
You might not be a murderer,
but you are an idiot.
426
00:20:55,354 --> 00:20:56,856
And you're my prisoner.
427
00:20:58,692 --> 00:21:00,569
I mean, girl, those socks are wild.
428
00:21:00,569 --> 00:21:01,905
Oh, you think it's funny
429
00:21:01,905 --> 00:21:03,740
that I lost my shoes
and my favorite coat
430
00:21:03,740 --> 00:21:05,826
while being held hostage at gunpoint?
431
00:21:05,826 --> 00:21:07,745
Most comedians have a tight five,
432
00:21:07,745 --> 00:21:10,123
but you... you got a tight 25 to life.
433
00:21:10,123 --> 00:21:12,502
- Sam, sit.
- That was a good one.
434
00:21:17,549 --> 00:21:19,218
You really don't remember me, huh?
435
00:21:21,221 --> 00:21:23,140
Okay, May 11, 2016.
436
00:21:23,140 --> 00:21:26,392
I was at a Best Buy... unlawfully.
437
00:21:28,063 --> 00:21:29,564
Come on. You arrested me.
438
00:21:30,983 --> 00:21:33,277
- Maybe.
- No, I'm telling you.
439
00:21:35,364 --> 00:21:36,824
How many times have you been arrested?
440
00:21:38,576 --> 00:21:40,203
Cool. Whatever that number is,
441
00:21:40,203 --> 00:21:41,914
there have been weeks
where I did triple.
442
00:21:41,914 --> 00:21:44,625
Well, you were kind. I never forgot it.
443
00:21:44,625 --> 00:21:45,969
Yeah, well, the next
time you wanna say thanks,
444
00:21:45,969 --> 00:21:49,423
just send flowers.
445
00:21:54,429 --> 00:21:56,014
Hey, what do you know about that fridge?
446
00:21:57,725 --> 00:21:59,394
- Nothing.
- Good answer.
447
00:21:59,394 --> 00:22:00,437
Follow me.
448
00:22:02,481 --> 00:22:05,193
What's left of my
favorite outfit is ruined,
449
00:22:05,193 --> 00:22:07,405
so I'm gonna take a shower.
450
00:22:09,240 --> 00:22:11,827
And when I get back,
I want you to tell me
451
00:22:11,827 --> 00:22:15,373
everything there is to
know about this fridge.
452
00:22:15,373 --> 00:22:17,208
- Seriously?
- Mm.
453
00:22:17,208 --> 00:22:18,752
This is so messed up.
454
00:22:18,752 --> 00:22:21,840
- Yep.
- Thanks for saving my life.
455
00:22:21,840 --> 00:22:23,091
Thanks for ruining mine!
456
00:22:55,633 --> 00:22:59,054
I need all the security
footage from the courthouse.
457
00:22:59,054 --> 00:23:00,597
Well, where the hell is it?
458
00:23:01,973 --> 00:23:04,185
I'll call you back.
459
00:23:04,185 --> 00:23:06,521
I had a BPA expert check the pillow.
460
00:23:06,521 --> 00:23:08,023
Transfer stains.
461
00:23:08,023 --> 00:23:09,483
Faith must have held
it against Glen's chest
462
00:23:09,483 --> 00:23:10,818
to stop the bleeding.
463
00:23:10,818 --> 00:23:11,861
You were right.
464
00:23:16,200 --> 00:23:17,786
I set a meeting with
Andrew Hollis' widow
465
00:23:17,786 --> 00:23:18,912
at my house.
466
00:23:19,871 --> 00:23:22,124
- You coming?
- Yeah.
467
00:23:26,004 --> 00:23:27,506
Please, come in.
468
00:23:31,010 --> 00:23:32,346
No, no.
469
00:23:32,346 --> 00:23:33,555
- This was a mistake.
- Mrs. Hollis.
470
00:23:33,555 --> 00:23:35,976
- Maia.
- Don't you dare.
471
00:23:35,976 --> 00:23:38,603
- Like we're old friends.
- Mrs. Hollis.
472
00:23:38,603 --> 00:23:41,399
Maia, we have questions
about Andrew's murder.
473
00:23:41,399 --> 00:23:43,860
Where were you when I
found my husband's body?
474
00:23:43,860 --> 00:23:46,990
When that maniac...
475
00:23:48,700 --> 00:23:50,494
Do you have any whiskey?
476
00:23:50,494 --> 00:23:52,538
I'm afraid this is a dry house.
477
00:23:52,538 --> 00:23:54,416
That's just great.
478
00:24:05,596 --> 00:24:08,016
Do you think Sam LaPorte
killed your husband?
479
00:24:10,894 --> 00:24:13,690
Andrew liked him.
480
00:24:13,690 --> 00:24:16,027
Wanted to give an ex-con
doing right a leg up.
481
00:24:16,027 --> 00:24:18,446
Why didn't you testify?
482
00:24:18,446 --> 00:24:21,283
My testimony was not needed.
483
00:24:21,283 --> 00:24:25,121
Tate was the tragic hero
in search for justice.
484
00:24:26,289 --> 00:24:27,291
No one cared about me.
485
00:24:27,291 --> 00:24:29,543
- That's not true.
- Oh, please.
486
00:24:29,543 --> 00:24:31,004
You dropped off a
casserole and disappeared.
487
00:24:31,004 --> 00:24:32,464
Tate ran the investigation.
488
00:24:32,464 --> 00:24:33,798
I asked how you were doing constantly,
489
00:24:33,798 --> 00:24:35,509
and he said you didn't
want to see any of us.
490
00:24:35,509 --> 00:24:40,682
Officer Grillo was keeping you isolated.
491
00:24:40,682 --> 00:24:42,643
He controlled the narrative.
492
00:24:42,643 --> 00:24:44,520
I couldn't talk to anyone
without him by my side.
493
00:24:44,520 --> 00:24:46,607
Snooped around my house
all hours of the night.
494
00:24:46,607 --> 00:24:48,484
I swear he had my phone tapped.
495
00:24:48,484 --> 00:24:50,695
Do you have any idea
what Tate was looking for?
496
00:24:53,866 --> 00:24:55,326
I can't. I'm sorry.
497
00:24:55,326 --> 00:24:57,662
Look, I understand that you're scared.
498
00:24:57,662 --> 00:24:59,456
Alright, but what you know
499
00:24:59,456 --> 00:25:01,125
might help save someone else's life.
500
00:25:03,921 --> 00:25:05,839
My husband was an honest cop.
501
00:25:05,839 --> 00:25:07,967
He knew Tate wasn't.
502
00:25:07,967 --> 00:25:09,594
He suspected he was stealing evidence.
503
00:25:09,594 --> 00:25:13,015
He knew Internal Affairs
wouldn't listen without proof.
504
00:25:15,268 --> 00:25:17,104
So he started to put together a file.
505
00:25:17,104 --> 00:25:18,898
Do you know where that file is?
506
00:25:18,898 --> 00:25:20,525
I looked everywhere.
507
00:25:20,525 --> 00:25:21,776
I never found it.
508
00:25:21,776 --> 00:25:23,153
Was there anything else going on
509
00:25:23,153 --> 00:25:26,282
around the time of Andrew's murder?
510
00:25:26,282 --> 00:25:28,493
Andrew planted a bunch of bamboo,
511
00:25:28,493 --> 00:25:30,121
and I didn't like it.
512
00:25:30,121 --> 00:25:32,498
So he finally agreed
to change the backyard.
513
00:25:32,498 --> 00:25:34,876
Two weeks into the job, he was murdered.
514
00:25:34,876 --> 00:25:37,505
Would it be possible for me to
take a look around your house?
515
00:25:37,505 --> 00:25:39,340
I moved after he passed.
516
00:25:39,340 --> 00:25:40,926
Too many memories.
517
00:25:44,304 --> 00:25:46,182
Andrew was right about Tate.
518
00:25:46,182 --> 00:25:48,279
But he's not just a bad
cop. He's a sociopath.
519
00:26:04,977 --> 00:26:06,187
Sam?
520
00:26:08,406 --> 00:26:09,857
Sam!
521
00:26:12,196 --> 00:26:13,246
Sam!
522
00:26:15,020 --> 00:26:16,754
What the hell are you doing?
523
00:26:16,754 --> 00:26:19,007
Sam LaPorte, you are a
fugitive from the law.
524
00:26:19,007 --> 00:26:20,384
Put your hands up or I will shoot.
525
00:26:22,052 --> 00:26:23,847
One more move and
your head will be next.
526
00:26:23,847 --> 00:26:24,848
Wow, that was a good shot.
527
00:26:24,848 --> 00:26:25,932
Put your face on the floor!
528
00:26:25,932 --> 00:26:29,228
- Okay. Okay, okay, okay.
- Go!
529
00:26:31,147 --> 00:26:33,400
What happened to there
being two I's in fugitive?
530
00:26:33,400 --> 00:26:35,986
My fate relies on your
partner checking his doggy DMs.
531
00:26:35,986 --> 00:26:39,198
And while I'd love to put
my faith in law enforcement,
532
00:26:39,198 --> 00:26:40,575
I think that ship has sailed.
533
00:26:40,575 --> 00:26:42,161
Look, we need to move.
534
00:26:42,161 --> 00:26:43,787
Alright, I got some
friends in North Carolina.
535
00:26:43,787 --> 00:26:45,123
They... They can get us some passports.
536
00:26:45,123 --> 00:26:47,208
Just get a grip, man.
537
00:26:47,208 --> 00:26:48,585
Will needs time to do his job,
538
00:26:48,585 --> 00:26:50,629
and you're my prisoner...
my responsibility.
539
00:26:50,629 --> 00:26:52,256
And we're gonna live through this.
540
00:26:52,256 --> 00:26:54,092
- You just tried to shoot me.
- And whose fault is that?
541
00:26:54,092 --> 00:26:58,055
As of right now, assigning
blame is a little complicated.
542
00:26:59,015 --> 00:27:02,436
We only had two bullets left, dummy.
543
00:27:12,031 --> 00:27:16,870
- Hey, uh, any update on Mitchell?
- Nothing solid.
544
00:27:16,870 --> 00:27:18,872
What's going on? Where have you been?
545
00:27:18,872 --> 00:27:20,416
Um, can you do me a favor?
546
00:27:20,416 --> 00:27:22,084
Can you verify that
that's the current address
547
00:27:22,084 --> 00:27:23,920
for Lenny Broussard?
548
00:27:23,920 --> 00:27:26,882
- Run it yourself.
- Please?
549
00:27:28,091 --> 00:27:29,636
I can't have my name on it.
550
00:27:31,220 --> 00:27:33,057
What'd this Lenny guy do to you?
551
00:27:35,059 --> 00:27:36,769
I was in his foster care for a little...
552
00:27:36,769 --> 00:27:40,440
It wasn't great.
553
00:27:40,440 --> 00:27:42,109
Must've paroled and no one told me.
554
00:27:49,868 --> 00:27:51,663
But last night, I
was with my friend Glen.
555
00:27:51,663 --> 00:27:55,376
Okay, look.
556
00:27:55,376 --> 00:27:56,961
We got into an argument when I tried
557
00:27:56,961 --> 00:27:59,255
to replace some bamboo
with some rose bushes,
558
00:27:59,255 --> 00:28:00,507
but listen, I... I get it.
559
00:28:00,507 --> 00:28:03,594
I mean, it's his money, his house.
560
00:28:03,594 --> 00:28:05,805
Jeremy. What are you doing here?
561
00:28:05,805 --> 00:28:07,390
Police brought me in for questioning.
562
00:28:09,142 --> 00:28:11,144
- Do you really think that...
- No, I don't.
563
00:28:11,144 --> 00:28:12,647
Well, what if something's wrong...
564
00:28:12,647 --> 00:28:15,191
Jeremy, listen to me.
We're gonna get her back.
565
00:28:16,151 --> 00:28:18,153
I told you to wait in my office.
566
00:28:19,863 --> 00:28:21,157
And the pizza's here.
567
00:28:23,201 --> 00:28:28,207
- Any ideas?
- Yeah.
568
00:28:28,207 --> 00:28:30,168
But I think it's best
to keep you out of it.
569
00:28:31,586 --> 00:28:33,506
Yeah.
570
00:28:41,306 --> 00:28:46,731
How quickly can you find a shovel?
571
00:28:46,731 --> 00:28:48,357
These flashlights are real subtle.
572
00:28:48,357 --> 00:28:49,942
What the hell are we doing here?
573
00:28:49,942 --> 00:28:51,820
Well, Sam says he and
Andrew got into an argument
574
00:28:51,820 --> 00:28:54,031
about removing bamboo.
575
00:28:54,031 --> 00:28:55,658
Maybe Andrew didn't want him touching it
576
00:28:55,658 --> 00:28:57,410
because that's where he
was hiding the file on Tate.
577
00:28:57,410 --> 00:29:01,540
Under the bamboo? Seriously?
578
00:29:01,540 --> 00:29:05,045
Sounds like a job for
the GBI's Panda Unit.
579
00:29:05,045 --> 00:29:06,129
It's the only lead we have, alright?
580
00:29:06,129 --> 00:29:07,672
You got a better idea?
581
00:29:09,383 --> 00:29:11,969
Nobody's home.
582
00:29:11,969 --> 00:29:15,682
Now you tell me? You need a boost?
583
00:29:15,682 --> 00:29:16,682
Could you move your arm?
584
00:29:18,019 --> 00:29:19,645
Not a team sports guy, huh?
585
00:29:27,072 --> 00:29:29,157
Well...
586
00:29:32,119 --> 00:29:34,289
If you're wrong about this,
we're gonna look pretty stupid.
587
00:29:46,261 --> 00:29:49,307
Uh, there's a suspect
for you in holding.
588
00:29:49,307 --> 00:29:53,062
My suspect, right. Thanks, Lau.
589
00:29:58,902 --> 00:30:00,696
I was told that I was being brought in
590
00:30:00,696 --> 00:30:03,032
for disorderly conduct.
591
00:30:03,032 --> 00:30:05,619
I don't understand.
592
00:30:05,619 --> 00:30:07,162
Lenny.
593
00:30:10,333 --> 00:30:11,417
Angie.
594
00:30:13,921 --> 00:30:15,131
You're so grown up.
595
00:30:16,632 --> 00:30:18,760
- How...
- Not your type anymore, huh?
596
00:30:18,760 --> 00:30:19,928
Hold on, please.
597
00:30:19,928 --> 00:30:24,851
Angie, I'm sorry. I am so...
598
00:30:24,851 --> 00:30:26,895
incredibly sorry.
599
00:30:26,895 --> 00:30:29,231
You're sorry for
raping me when I was 15?
600
00:30:31,442 --> 00:30:32,944
Or for getting me pregnant?
601
00:30:34,737 --> 00:30:37,116
Or for all the other girls,
'cause I can't be the only one.
602
00:30:37,116 --> 00:30:38,159
All of it.
603
00:30:39,285 --> 00:30:41,538
I'm sorry for everything.
604
00:30:41,538 --> 00:30:45,293
What I did to you, to myself. Awful.
605
00:30:45,293 --> 00:30:46,836
I wish I could take it back.
606
00:30:49,214 --> 00:30:51,425
Listen, I...
607
00:30:51,425 --> 00:30:53,970
Prison changed me.
608
00:30:53,970 --> 00:30:58,184
I have been clean for 12 years,
609
00:30:58,184 --> 00:31:00,186
and I wanted to make amends.
610
00:31:00,186 --> 00:31:01,938
And so I have a... a letter
that I wrote and rewrote,
611
00:31:01,938 --> 00:31:03,481
but now you're here,
612
00:31:03,481 --> 00:31:04,566
and I still don't know what to say,
613
00:31:04,566 --> 00:31:06,360
except for I'm sorry for what I did.
614
00:31:07,987 --> 00:31:09,530
And all I can do is promise you
615
00:31:09,530 --> 00:31:12,159
that I am not that man anymore.
616
00:31:17,207 --> 00:31:19,793
It's great to see you...
617
00:31:19,793 --> 00:31:21,170
helping people for a living.
618
00:31:21,170 --> 00:31:23,006
I can't do this.
619
00:31:23,006 --> 00:31:24,591
I don't know what I was thinking.
620
00:31:36,648 --> 00:31:38,608
Here's what I don't get...
621
00:31:38,608 --> 00:31:40,778
You blow your nose
with that thing, right?
622
00:31:40,778 --> 00:31:44,406
Then you just keep it
in your pocket all day?
623
00:31:44,406 --> 00:31:46,952
Yeah, Angie won't answer me, either.
624
00:31:46,952 --> 00:31:48,662
It's a serious question.
625
00:31:48,662 --> 00:31:50,414
You know, I don't know how
you do it, Ormewood, honestly.
626
00:31:50,414 --> 00:31:54,002
All those deep thoughts just
swirling around your head.
627
00:32:01,636 --> 00:32:03,639
That's either a septic
tank or a miracle.
628
00:32:09,187 --> 00:32:12,275
Yeah. Oh.
629
00:32:14,318 --> 00:32:15,862
Under the bamboo.
630
00:32:21,828 --> 00:32:23,288
Lenny, what did they want?
631
00:32:23,288 --> 00:32:24,707
I don't know.
632
00:32:24,707 --> 00:32:27,751
It was just a big misunderstanding.
633
00:32:33,301 --> 00:32:34,427
Your mother worries too much.
634
00:32:34,427 --> 00:32:35,639
Isn't that right, Crystal?
635
00:32:44,799 --> 00:32:48,495
You know, it's surprisingly
easy to pick these locks.
636
00:32:48,495 --> 00:32:50,132
You just need a paperclip,
a little bit of patience.
637
00:32:51,816 --> 00:32:53,357
I guess that works, too.
638
00:32:59,856 --> 00:33:02,482
Well, Andrew was
nothing if not thorough.
639
00:33:02,482 --> 00:33:04,564
He had records of
every evidence seizure.
640
00:33:04,564 --> 00:33:06,606
What they found and then
what they brought in.
641
00:33:06,606 --> 00:33:09,231
And we're talking
guns, drugs, and money.
642
00:33:09,231 --> 00:33:10,773
Yeah, Andrew took these photos
643
00:33:10,773 --> 00:33:16,022
a few weeks before he was murdered.
644
00:33:18,147 --> 00:33:20,147
Trent.
645
00:33:20,147 --> 00:33:22,647
APD got a tip from a sheriff in Pickens.
646
00:33:22,647 --> 00:33:24,105
A lady said two people
tried to steal her phone
647
00:33:24,105 --> 00:33:25,605
at a gas station.
648
00:33:25,605 --> 00:33:27,397
Profiles match Faith and LaPorte.
649
00:33:27,397 --> 00:33:29,146
What's in Pickens?
650
00:33:29,146 --> 00:33:30,521
A few years ago, there
was a string of burglaries
651
00:33:30,521 --> 00:33:32,270
at a resort community.
652
00:33:32,270 --> 00:33:34,562
MO matches LaPorte's.
He might be headed back.
653
00:33:34,562 --> 00:33:36,646
We've gotta get there before
someone takes a shot at Faith.
654
00:33:36,646 --> 00:33:38,562
We just found proof that
Tate was keeping evidence,
655
00:33:38,562 --> 00:33:41,062
stealing it. Hollis knew.
656
00:33:41,062 --> 00:33:42,603
We got enough to re-open the case.
657
00:33:42,603 --> 00:33:44,353
I want that on my desk now.
658
00:33:44,353 --> 00:33:45,520
I'll follow up on the evidence.
659
00:33:45,520 --> 00:33:46,978
This is Detective Ormewood.
660
00:33:46,978 --> 00:33:48,436
What's he doing there with you?
661
00:33:48,436 --> 00:33:49,728
I'm on the right side of this, ma'am.
662
00:33:49,728 --> 00:33:51,728
I hope so. Get it done.
663
00:33:51,728 --> 00:33:52,727
Will, I'm on my way.
664
00:33:54,727 --> 00:33:57,311
I got this. Go get your partner.
665
00:33:58,435 --> 00:33:59,727
Thank you.
666
00:33:59,727 --> 00:34:01,435
Don't make it weird.
667
00:34:01,435 --> 00:34:04,477
I don't know how not to.
668
00:34:04,477 --> 00:34:09,185
♪ Think of the future ♪
669
00:34:09,185 --> 00:34:10,893
♪ Forget about the past ♪
670
00:34:10,893 --> 00:34:13,351
You gotta peel the paper off first.
671
00:34:13,351 --> 00:34:15,184
Oh, my gosh. You're horrible at this.
672
00:34:15,184 --> 00:34:16,559
Okay, well, you're a criminal.
673
00:34:16,559 --> 00:34:18,351
Your knife skills are criminal.
674
00:34:18,351 --> 00:34:19,601
Put some tomatoes in it.
675
00:34:19,601 --> 00:34:22,226
♪ Our love will last ♪
676
00:34:22,226 --> 00:34:23,267
♪ Every day ♪
677
00:34:23,267 --> 00:34:26,183
Okay. Salt and pepper.
678
00:34:26,183 --> 00:34:29,933
No, actually, um, there's
some... pine nuts in the fridge.
679
00:34:29,933 --> 00:34:31,600
Bottom left shelf.
680
00:34:31,600 --> 00:34:33,682
You told me to get to learn
the fridge, so I listened.
681
00:34:36,016 --> 00:34:40,058
You know, people always
talk about murder and arson,
682
00:34:40,058 --> 00:34:43,557
but you wanna know the most
heinous crime of them all is?
683
00:34:43,557 --> 00:34:45,516
The price of pine nuts.
684
00:34:45,516 --> 00:34:47,640
Dump 'em.
685
00:34:47,640 --> 00:34:49,681
Yep, there goes somebody's
college tuition, right there.
686
00:34:49,681 --> 00:34:52,515
Where did you learn how to cook?
687
00:34:52,515 --> 00:34:53,932
My mom.
688
00:34:53,932 --> 00:34:56,098
- Your mom.
- Mm-hmm.
689
00:34:56,098 --> 00:34:57,723
What's she like?
690
00:34:57,723 --> 00:34:59,681
Oh, she never missed a
single day of my trial.
691
00:34:59,681 --> 00:35:01,889
And, you know, it didn't
look good from the jump,
692
00:35:01,889 --> 00:35:03,306
but she kept showing up.
693
00:35:05,056 --> 00:35:06,555
Alright, let me taste.
694
00:35:13,554 --> 00:35:17,222
Mmm. Not bad.
695
00:35:17,222 --> 00:35:20,262
Needs some pepper.
696
00:35:20,262 --> 00:35:21,846
- Your mom...
- Yeah?
697
00:35:21,846 --> 00:35:24,388
- She sounds great.
- Yeah, she is.
698
00:35:24,388 --> 00:35:26,970
You know, she lent me the money
to help me start my business.
699
00:35:26,970 --> 00:35:29,054
- Your landscaping business.
- Mm-hmm.
700
00:35:29,054 --> 00:35:32,553
Okay, so did you have, like, employees?
701
00:35:32,553 --> 00:35:35,387
- Yeah, I, uh, had employees.
- Mm.
702
00:35:35,387 --> 00:35:37,470
Um, Glen was one of them.
703
00:35:38,844 --> 00:35:40,761
I am so sorry.
704
00:35:40,761 --> 00:35:43,053
- He was your friend.
- Yeah.
705
00:35:43,053 --> 00:35:45,053
Everything happened so fast today.
706
00:35:45,053 --> 00:35:47,469
- I just didn't have time to think.
- Yeah.
707
00:35:47,469 --> 00:35:49,427
Look, I made a lot of mistakes,
708
00:35:49,427 --> 00:35:51,010
and, you know, I turned things around
709
00:35:51,010 --> 00:35:52,760
and then, you know, this happened.
710
00:35:52,760 --> 00:35:55,593
- My life is over.
- No. Not yet.
711
00:35:57,094 --> 00:35:58,259
We're gonna make things right.
712
00:35:58,259 --> 00:36:00,927
♪ I promise, darling ♪
713
00:36:00,927 --> 00:36:05,176
Get down.
714
00:36:06,426 --> 00:36:07,676
Shh.
715
00:36:12,592 --> 00:36:15,467
Faith Mitchell! I know you're in there!
716
00:36:15,467 --> 00:36:18,509
You hand Sam over, we
can work something out.
717
00:36:18,509 --> 00:36:22,800
Or I can just start lobbing
grenades in the living room.
718
00:36:25,424 --> 00:36:26,633
- I'm going out there.
- No, no, no.
719
00:36:26,633 --> 00:36:28,132
- Don't.
- I have to.
720
00:36:30,757 --> 00:36:31,799
Hey.
721
00:36:38,590 --> 00:36:40,632
Thank you...
722
00:36:40,632 --> 00:36:42,173
for everything.
723
00:36:46,589 --> 00:36:48,756
You stay here.
724
00:36:48,756 --> 00:36:51,839
You're my responsibility,
and I will protect you.
725
00:37:12,671 --> 00:37:14,296
Tate!
726
00:37:14,296 --> 00:37:15,420
I'm only gonna ask you this once.
727
00:37:15,420 --> 00:37:16,462
Get back in the car...
728
00:37:21,212 --> 00:37:22,961
Backup's on the way, Mitchell.
729
00:37:24,420 --> 00:37:26,337
It's all over.
730
00:37:26,337 --> 00:37:28,461
You and your mom are
leaving quite the legacy.
731
00:37:40,377 --> 00:37:43,919
- Aaaah!
- Sam!
732
00:38:08,708 --> 00:38:13,416
Hey.
733
00:38:22,749 --> 00:38:23,749
Drop your weapon!
734
00:38:25,040 --> 00:38:27,248
Get your hands over your head!
735
00:38:27,248 --> 00:38:29,165
Don't shoot!
736
00:38:29,165 --> 00:38:31,302
My name is Faith Mitchell,
and I'm a GBI agent.
737
00:38:44,764 --> 00:38:46,255
Where is she?
738
00:38:49,964 --> 00:38:51,259
Come on. Let's get out of here.
739
00:38:54,562 --> 00:38:57,030
Hey, wait right there. Not so fast.
740
00:38:57,030 --> 00:38:59,622
Special Agent Mitchell is
under arrest for shooting a cop.
741
00:38:59,622 --> 00:39:01,462
Three hours ago, Detective
Ormewood and the GBI
742
00:39:01,462 --> 00:39:03,594
seized stolen cash and several weapons,
743
00:39:03,594 --> 00:39:05,518
including the gun used
to murder Officer Hollis.
744
00:39:05,518 --> 00:39:06,814
And what does that have to do
745
00:39:06,814 --> 00:39:08,654
with the fact that she murdered a cop?
746
00:39:08,654 --> 00:39:10,911
It was found in a storage
unit rented by Tate Grillo.
747
00:39:10,911 --> 00:39:12,710
Special Agent Mitchell
was defending herself
748
00:39:12,710 --> 00:39:15,385
against a criminal, and
she's coming home with me.
749
00:39:23,581 --> 00:39:25,671
I'm sorry.
750
00:39:25,671 --> 00:39:27,888
You did the right thing, Faith.
751
00:39:27,888 --> 00:39:29,727
You did.
752
00:39:44,404 --> 00:39:47,498
This is how you decide to
tell me Betty has a puppygram?
753
00:40:14,676 --> 00:40:16,014
They're overturning your conviction.
754
00:40:16,014 --> 00:40:17,603
It's official...
755
00:40:17,603 --> 00:40:18,816
you did not murder Andrew Hollis.
756
00:40:18,816 --> 00:40:20,405
- H...
- Will did.
757
00:40:20,405 --> 00:40:22,412
He found the weapon that
Tate used to kill Andrew.
758
00:40:22,412 --> 00:40:23,624
So, does that mean I get to go home?
759
00:40:23,624 --> 00:40:24,837
You still escaped from custody,
760
00:40:24,837 --> 00:40:26,384
assaulted an officer at the courtroom,
761
00:40:26,384 --> 00:40:28,516
kidnapped me, uh,
762
00:40:28,516 --> 00:40:30,481
stole two vehicles,
and broke into a cabin.
763
00:40:30,481 --> 00:40:32,655
Yeah, don't forget
about your diabetes medication.
764
00:40:32,655 --> 00:40:34,412
Yeah, I'll put in a
good word with the DA.
765
00:40:36,126 --> 00:40:37,464
Take care of yourself, Sam.
766
00:40:38,886 --> 00:40:40,558
It's okay if I call you when I get out?
767
00:40:43,526 --> 00:40:48,085
♪ It's okay in the
day, I'm staying busy ♪
768
00:40:48,085 --> 00:40:50,593
Hey.
769
00:40:50,593 --> 00:40:51,722
♪ Tied up enough ♪
770
00:40:51,722 --> 00:40:54,106
♪ So I don't have to wonder ♪
771
00:40:54,106 --> 00:40:55,568
Is Faith okay?
772
00:40:56,781 --> 00:40:59,541
Yeah. She'll be alright.
773
00:40:59,541 --> 00:41:02,049
Um...
774
00:41:02,049 --> 00:41:03,596
I didn't hear from you at all yesterday.
775
00:41:07,277 --> 00:41:11,959
♪ ... a 180 ♪
776
00:41:11,959 --> 00:41:14,426
♪ I'll stay up, clean the house ♪
777
00:41:14,426 --> 00:41:17,102
♪ At least I'm not drinking ♪
778
00:41:17,102 --> 00:41:18,566
What's this?
779
00:41:18,566 --> 00:41:20,447
It's non-alcoholic.
780
00:41:21,451 --> 00:41:22,872
Is there a problem?
781
00:41:24,461 --> 00:41:25,925
Did something happen?
782
00:41:25,925 --> 00:41:27,848
God, you have no idea.
783
00:41:27,848 --> 00:41:31,318
♪ ... that everyone gets ♪
784
00:41:31,318 --> 00:41:32,573
Why are you trying to pick a fight?
785
00:41:32,573 --> 00:41:35,082
♪ Just disappears ♪
786
00:41:35,082 --> 00:41:36,754
What's going on, huh?
787
00:41:38,176 --> 00:41:39,722
Are you not gonna look at me?
788
00:41:40,893 --> 00:41:41,981
Come on.
789
00:41:43,318 --> 00:41:45,200
We've been doing so good, Angie.
790
00:41:47,375 --> 00:41:48,588
You can tell me.
791
00:41:49,800 --> 00:41:51,514
Whatever it is.
792
00:41:51,514 --> 00:41:53,730
♪ ... by the bed ♪
793
00:41:53,730 --> 00:41:56,866
♪ Pour myself over him ♪
794
00:41:56,866 --> 00:42:00,085
I... It's...
795
00:42:00,085 --> 00:42:01,381
It was nothing.
796
00:42:01,381 --> 00:42:04,644
Just... a tough day.
797
00:42:04,644 --> 00:42:06,399
I'm just really glad that Faith is okay.
798
00:42:06,399 --> 00:42:07,695
You did great work.
799
00:42:07,695 --> 00:42:12,379
♪ And I wake up alone ♪
800
00:42:14,804 --> 00:42:17,772
♪ And I wake up alone ♪
801
00:42:18,943 --> 00:42:23,956
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
56565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.