Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,487 --> 00:01:28,954
It isn't lucrative.
2
00:01:30,490 --> 00:01:35,018
Yeah, you got to always consider
the cost preparation. Ask Uri.
3
00:01:35,462 --> 00:01:36,793
Hold on a second.
4
00:01:38,331 --> 00:01:40,697
Hello? What's up?
5
00:01:57,851 --> 00:02:00,649
I'm good. I had a great meeting today.
6
00:02:00,987 --> 00:02:03,683
Damon Dash. Great meeting.
7
00:02:04,157 --> 00:02:05,818
Yeah. Hold on a second.
8
00:02:07,527 --> 00:02:08,551
Let me take this, man.
9
00:02:24,444 --> 00:02:28,175
Yes, Damon is definitely... Hello?
Damon is definitely building the studio.
10
00:02:28,248 --> 00:02:31,445
I'm definitely producing,
and you are in.
11
00:02:58,611 --> 00:03:01,045
Listen to me very carefully.
This is my year.
12
00:03:01,114 --> 00:03:04,982
I have two guaranteed shots
at blowing up. Number one:
13
00:03:05,051 --> 00:03:09,215
Damon Dash is buying a movie studio
and making me his top producer.
14
00:03:09,289 --> 00:03:13,316
And number two: If by some freak
accident his deal falls through...
15
00:03:13,393 --> 00:03:17,489
then Count Tommaso Lupo,
this billionaire Italian media mogul...
16
00:03:17,564 --> 00:03:20,294
is desperate to hire me
as his right-hand guy.
17
00:04:33,039 --> 00:04:34,836
Yeah. Check out Belize.
18
00:04:35,675 --> 00:04:37,575
It's off the coast of Mexico.
19
00:04:38,378 --> 00:04:41,370
It seems to me
they've got very bribable cops.
20
00:04:41,447 --> 00:04:44,280
- Ford!
- I'll call you back.
21
00:04:44,350 --> 00:04:45,977
- Where have you been?
- Hey, sweetie!
22
00:04:46,052 --> 00:04:48,213
- It's been two years!
- How are you?
23
00:04:48,288 --> 00:04:50,848
No! Where have you been?
It's been two years.
24
00:04:50,923 --> 00:04:54,086
You remember $9,300, what I gave
you when you were a bum?
25
00:04:54,160 --> 00:04:57,220
Are you still a bum?
I want my money, $9,300.
26
00:04:57,297 --> 00:05:00,289
- You seriously hitting me for $9,300?
- I called. I sent e-mails.
27
00:05:00,366 --> 00:05:03,233
You haven't returned
any of my messages. Are you crazy?
28
00:05:03,303 --> 00:05:05,203
- This is incredible.
- Where is my money?
29
00:05:05,271 --> 00:05:08,263
- I was talking about you...
- No! $9,300! Let's talk about that!
30
00:05:08,341 --> 00:05:09,968
...with Damon Dash. Are you finished?
31
00:05:10,043 --> 00:05:12,568
I don't care about Damon Dash.
No, I'm not finished.
32
00:05:12,645 --> 00:05:14,943
- Go ahead, finish.
- I want $9,300. Remember that?
33
00:05:15,014 --> 00:05:18,074
- I gave it to you when I didn't have it.
- You should finish.
34
00:05:18,151 --> 00:05:21,314
- And I felt sorry for you!
- I'm producing two films with Damon.
35
00:05:21,387 --> 00:05:24,914
- I want $9,300. I don't care about him!
- He's building a film studio.
36
00:05:24,991 --> 00:05:28,119
- I don't care!
- Showed him pictures, you'll be a star.
37
00:05:28,194 --> 00:05:31,288
- I don't care about being a star!
- I was just talking about you.
38
00:05:31,364 --> 00:05:34,094
- I want $9,300.
- And he loves the idea. This is classic.
39
00:05:34,167 --> 00:05:37,000
- I don't care. I want my money.
- You want $9,300?
40
00:05:37,070 --> 00:05:41,336
- Get away from me. I want my money.
- I'm offering you $93 million.
41
00:05:41,407 --> 00:05:43,534
- I don't want it.
- And you go for chump change.
42
00:05:43,609 --> 00:05:47,010
- We'll talk, after you show up with it.
- I used to think you're a moron.
43
00:05:47,080 --> 00:05:50,777
- I'm wrong! You've got a psychosis!
- You are wrong. I want my money!
44
00:05:50,850 --> 00:05:52,875
It's like a self-destructive disease!
45
00:05:52,952 --> 00:05:55,011
- You're crazy!
- I wish you were a moron.
46
00:05:55,088 --> 00:05:58,216
- I want my money. $9,300.
- Look around.
47
00:05:58,291 --> 00:06:01,783
- I am not looking around.
- You will always remember you blew it.
48
00:06:01,861 --> 00:06:05,729
- I want my money now!
- A chance at fame for cigarette money.
49
00:06:05,798 --> 00:06:09,495
You want it? I'm going to a meeting.
I've got $10,000 in my jacket.
50
00:06:09,569 --> 00:06:12,129
- Hand it over! I want it right now!
- Are you sure?
51
00:06:12,205 --> 00:06:15,265
- Give it! Don't look at me like that!
- Are you positive?
52
00:06:15,341 --> 00:06:17,901
- I want my money! Now!
- This is the moment.
53
00:06:17,977 --> 00:06:20,844
- The ship is sailing away.
- Give me my money!
54
00:06:20,913 --> 00:06:24,178
- You're killing the golden goose. Fine!
- Right now! That's all I want.
55
00:06:24,250 --> 00:06:27,219
You're pissing me off so much,
I'm going to give it to you.
56
00:06:27,286 --> 00:06:28,685
You don't have it. Liar!
57
00:06:28,755 --> 00:06:33,158
- I'm not gonna 'cause you're a moron!
- You're such a liar, you make me sick!
58
00:06:33,226 --> 00:06:37,595
- You're sick, destructive. Won't give it.
- I want my money!
59
00:06:37,663 --> 00:06:40,223
Goodbye, moron!
Remember this moment.
60
00:06:40,299 --> 00:06:43,666
Oh, my God!
Ford, don't walk away from me, Ford!
61
00:06:43,736 --> 00:06:46,330
Excuse me,
are you Prof. Ben Rabinowitz?
62
00:06:46,406 --> 00:06:50,934
Yes. You must be Vera. Great to meet
you. I had no idea you were this lovely.
63
00:06:51,010 --> 00:06:52,102
Thank you.
64
00:06:54,547 --> 00:06:57,311
- What's up?
- You're late. That's what's up.
65
00:06:57,383 --> 00:06:58,907
I had a meeting in the park.
66
00:06:58,985 --> 00:07:01,112
- This is not a meeting?
- What you got?
67
00:07:01,187 --> 00:07:04,486
Listen. 1-900 phone calls.
Are you familiar with that kind of stuff?
68
00:07:04,557 --> 00:07:06,491
- I'm sure you made a couple.
- A few.
69
00:07:06,559 --> 00:07:09,187
We could set up an account,
outside of the country.
70
00:07:09,262 --> 00:07:12,993
Let me ask, as I'm interested
when someone applies for a job...
71
00:07:13,065 --> 00:07:16,762
as an assistant, because it's a job
that can be any number of things.
72
00:07:16,836 --> 00:07:20,932
What do you want from this job,
and what do you want from life?
73
00:07:21,007 --> 00:07:22,668
Where are you in your life now?
74
00:07:22,742 --> 00:07:24,334
Wow, that's a big question.
75
00:07:24,410 --> 00:07:26,435
You'll need bribe money
for the local cops.
76
00:07:26,512 --> 00:07:28,912
It's not a lot of money.
You know what I mean?
77
00:07:28,981 --> 00:07:31,677
You got to check out
what's the best place. Bermuda...
78
00:07:31,751 --> 00:07:35,778
It's a safe common thing because
they're out of our jurisdiction out there.
79
00:07:35,855 --> 00:07:37,618
I read the book you just published.
80
00:07:37,690 --> 00:07:39,624
- Horror of Horrors, yes.
- Very interesting.
81
00:07:39,692 --> 00:07:41,216
- Prof. Rabs.
- Hey.
82
00:07:41,294 --> 00:07:45,424
- Hey, how you doing?
- This your friend? How you doing?
83
00:07:45,498 --> 00:07:48,262
- This is, I hope, my new assistant.
- How you doing?
84
00:07:48,334 --> 00:07:50,564
- This is my guy I was telling you about.
- Yes.
85
00:07:50,636 --> 00:07:52,228
Ready to do the damn thing.
86
00:07:52,305 --> 00:07:55,604
Good. What I'm doing is these guys
are gonna come into my class.
87
00:07:55,675 --> 00:07:59,577
- It's open season. Trying to mix races.
- You're going to work for this guy?
88
00:07:59,645 --> 00:08:01,545
I'm going to try to.
89
00:08:01,614 --> 00:08:04,378
Carol!
90
00:08:04,450 --> 00:08:07,783
Gas, gasoline prices are going up
like crazy. I got a guy...
91
00:08:07,854 --> 00:08:10,345
bringing in... He owns
a gas station down in Brooklyn.
92
00:08:10,423 --> 00:08:12,948
What we do is
mix a little water with the gasoline.
93
00:08:13,025 --> 00:08:17,189
They're gonna come in thinking they're
gonna get a lecture prepared by me...
94
00:08:17,263 --> 00:08:20,391
and instead I'm going to step back
and turn over the hour to you...
95
00:08:20,466 --> 00:08:23,560
and just say to them,
"Experience this reality."
96
00:08:23,703 --> 00:08:26,263
Hey, Carol!
97
00:08:26,339 --> 00:08:28,330
Not enough
to mess up the actual cars...
98
00:08:28,407 --> 00:08:31,865
but just enough to make it worthwhile,
you know what I mean?
99
00:08:31,944 --> 00:08:36,881
No, you get a layover on... Listen.
You get a little layover on the money.
100
00:08:36,949 --> 00:08:39,144
What are we, the consultants?
101
00:08:39,218 --> 00:08:43,348
The fucking thing adds up. We go in.
102
00:08:43,756 --> 00:08:46,884
We set up the guy.
Why is this funny to you?
103
00:08:46,959 --> 00:08:50,861
It's remarkable how one book
and one course...
104
00:08:51,264 --> 00:08:54,756
can serve to bring out
all kinds of people...
105
00:08:55,001 --> 00:08:59,938
and connect and erase
artificial boundary lines.
106
00:09:00,006 --> 00:09:03,134
- People are plagued by sexual...
- Is that Mike Tyson back there?
107
00:09:03,209 --> 00:09:06,269
Hey, Carol! I don't believe this shit.
108
00:09:09,415 --> 00:09:12,282
Excuse me. Mike Tyson.
109
00:09:13,319 --> 00:09:17,949
I'm Hassan Al-Ibrahim Ben Rabinowitz.
I'm a professor of African studies...
110
00:09:18,024 --> 00:09:22,484
at the university here. And I would
love it if you would come to my class...
111
00:09:22,562 --> 00:09:26,623
to talk to my students because I think
they could benefit greatly from you.
112
00:09:27,166 --> 00:09:31,535
Listen, brother, I'm not who you
believe I'm to be. I'm Buck, nigger.
113
00:09:31,604 --> 00:09:34,334
I'm Buck from Minnesota.
You don't know me.
114
00:09:34,407 --> 00:09:38,844
Take the finance pages. There were
two stocks with the same symbol.
115
00:09:38,911 --> 00:09:42,813
One was on NASDAQ. One was
on the American Stock Exchange.
116
00:09:42,882 --> 00:09:46,318
One was worth 50c a stock
and the other was worth $75 a stock.
117
00:09:46,385 --> 00:09:48,979
- You're not Mike Tyson?
- No, nigger. I'm Buck.
118
00:09:49,055 --> 00:09:52,422
- I thought you were Mike Tyson.
- I'm Buck. I don't give a fuck!
119
00:09:52,525 --> 00:09:56,188
- Fucking Christ! Hold on a second.
- It's perfectly legal. If you got the...
120
00:09:59,999 --> 00:10:01,364
Shit. I'm sorry, Ford.
121
00:10:01,434 --> 00:10:05,131
It's Buck, nigger.
I'm pimping in the light. Now, go on.
122
00:10:05,204 --> 00:10:08,332
If you knew better, you'd do better.
Get the fuck away from me.
123
00:10:08,407 --> 00:10:09,772
All right. Okay.
124
00:10:09,842 --> 00:10:13,903
You know, bin Laden, Sharon,
intermediator, Midwest crisis!
125
00:10:13,980 --> 00:10:16,346
Good luck, Buck.
126
00:10:17,183 --> 00:10:18,810
I don't believe this bitch.
127
00:10:18,884 --> 00:10:21,978
You should look into this other thing.
What are you looking at?
128
00:10:22,054 --> 00:10:25,148
Look over here. Listen to me,
I got this porn thing happening.
129
00:10:25,224 --> 00:10:26,623
What do you got?
130
00:10:26,792 --> 00:10:31,092
Distribution of porn. Bringing in these
beautiful girls from Kyiv...
131
00:10:31,163 --> 00:10:35,566
Moscow, Saint Petersburg.
These girls are working for nothing.
132
00:10:35,635 --> 00:10:38,968
- What do you do?
- I'm retired, actually. I work out a lot.
133
00:10:39,038 --> 00:10:41,939
- You do. Where do you work out?
- Sport Club Reebok.
134
00:10:42,008 --> 00:10:44,772
- Really? Me, too. Yes.
- Do you?
135
00:10:44,977 --> 00:10:45,966
Your name is?
136
00:10:46,045 --> 00:10:48,741
- Vera Barrie. And yours?
- Michael.
137
00:10:48,814 --> 00:10:51,305
- Michael, right. Of course, yes.
- Nice to meet you.
138
00:10:54,520 --> 00:10:58,581
I didn't want to interrupt anything,
but that turns out not to be Tyson.
139
00:10:58,658 --> 00:11:00,683
- At least he says he's not.
- Are you serious?
140
00:11:00,760 --> 00:11:02,921
I don't know.
He says he's not Mike Tyson.
141
00:11:02,995 --> 00:11:05,987
- He looks a lot like him.
- This is my daughter, Vera.
142
00:11:06,065 --> 00:11:08,431
- Hi. How are you doing?
- Hi, pleased to meet you.
143
00:11:08,501 --> 00:11:11,902
- That's an amazing bracelet.
- I bought it downtown in SoHo.
144
00:11:11,971 --> 00:11:14,940
- Would you like something like that?
- Yeah, it's nice.
145
00:11:15,341 --> 00:11:17,935
- So, uptown or downtown?
- I'm on the Upper West Side.
146
00:11:18,010 --> 00:11:20,240
Okay. Maybe I'll see you there.
147
00:11:20,312 --> 00:11:22,507
- That would be great.
- Okay. Nice to meet you.
148
00:11:22,581 --> 00:11:24,344
Nice to meet you.
149
00:11:25,885 --> 00:11:27,477
That's a friend of yours?
150
00:11:27,553 --> 00:11:31,216
Yes. It's a friend, Michael,
I've known for a while.
151
00:11:31,724 --> 00:11:36,491
So, anyways I was saying
that actually... Oh, God.
152
00:11:36,562 --> 00:11:38,029
Prof. Rabinowitz.
153
00:11:43,736 --> 00:11:48,139
I'm jammed, overwhelmed. Maybe the
week after next I'd love to. I'm sorry.
154
00:11:51,277 --> 00:11:53,370
Could you set up,
like, a makeshift set?
155
00:11:53,446 --> 00:11:54,970
- You know?
- Yeah, sure.
156
00:11:55,047 --> 00:11:57,106
These girls are working for free,
basically.
157
00:11:57,183 --> 00:12:00,346
Then you gotta redistribute all over
North Hollywood and California.
158
00:12:00,419 --> 00:12:03,217
There's a lot of competition for that.
But that's good.
159
00:12:03,289 --> 00:12:06,884
I will absolutely try to.
We'll have some surprises for you, too.
160
00:12:06,959 --> 00:12:10,554
Okay? Sorry, I should have called.
But okay. Thank you.
161
00:12:12,031 --> 00:12:14,727
- I don't know what to say.
- Pardon?
162
00:12:14,800 --> 00:12:18,998
You don't have to know. What are you
doing today? You having a good day?
163
00:12:19,071 --> 00:12:21,437
Just hanging around.
I had to go to class.
164
00:12:21,507 --> 00:12:23,975
Really?
Are you waiting for someone here?
165
00:12:24,577 --> 00:12:26,272
- You.
- No?
166
00:12:26,612 --> 00:12:29,103
Do you think I can get
your number sometime?
167
00:12:29,181 --> 00:12:30,478
- Yeah.
- Yeah?
168
00:12:30,549 --> 00:12:31,538
I got it.
169
00:12:36,956 --> 00:12:39,151
Ended up being a beautiful day, huh?
170
00:12:39,258 --> 00:12:40,350
Yes.
171
00:12:41,627 --> 00:12:45,461
Beautiful weather, 80 degrees,
sunshine. You know what I'm saying?
172
00:12:45,865 --> 00:12:47,628
You stay here in the country.
173
00:12:47,700 --> 00:12:50,601
- You put a little suit on.
- I call from somebody else's phone.
174
00:12:50,669 --> 00:12:54,935
Exactly. You go into a big business,
like a hotel, or something. Right?
175
00:12:55,007 --> 00:12:56,031
Hotel's good.
176
00:12:56,142 --> 00:12:57,666
You doing anything tonight?
177
00:12:57,743 --> 00:13:00,177
I'm not sure yet. But I'll let you know.
178
00:13:00,279 --> 00:13:01,906
- All right.
- Okay. Cool. Thank you.
179
00:13:01,981 --> 00:13:03,346
Nice meeting you.
180
00:13:06,652 --> 00:13:08,017
Sorry about that.
181
00:13:08,554 --> 00:13:10,385
Are those students of yours?
182
00:13:10,823 --> 00:13:14,259
- No, those are actually teachers.
- Oh, really?
183
00:13:14,326 --> 00:13:15,315
Yeah.
184
00:13:16,228 --> 00:13:19,720
And I assume
that's an old friend of yours?
185
00:13:19,799 --> 00:13:22,290
From about five years ago.
Haven't seen him in a while.
186
00:13:22,368 --> 00:13:24,029
Like the other guy, too?
187
00:13:24,603 --> 00:13:28,300
- Actually, it's weird I saw both of them.
- It is weird.
188
00:13:28,374 --> 00:13:33,243
I'm the mouthpiece. So I'm taking
most of the risk. It's 60/40.
189
00:13:33,946 --> 00:13:35,345
When did you become a negotiator?
190
00:13:35,414 --> 00:13:37,905
I'm taking the risk.
You're here in the country.
191
00:13:37,983 --> 00:13:39,780
- If shit goes...
- I'm in the country?
192
00:13:39,852 --> 00:13:41,911
If shit goes down,
you get five months, tops.
193
00:13:41,987 --> 00:13:45,047
- I'm the one outside dealing with shit.
- Whatever.
194
00:13:45,124 --> 00:13:46,921
That raises an interesting question.
195
00:13:46,992 --> 00:13:50,291
Did you actually know
those two guys...
196
00:13:50,362 --> 00:13:53,354
you strangely enough approached?
197
00:13:53,432 --> 00:13:56,492
Or were they new?
198
00:13:57,236 --> 00:14:02,071
No. Like I said, one of them, this
last guy, I haven't seen in five years.
199
00:14:02,141 --> 00:14:06,202
It was a shock to see him. The other
I haven't seen in a couple of years.
200
00:14:06,278 --> 00:14:08,542
Now, if we're going to work together...
201
00:14:08,614 --> 00:14:12,141
the only way to make it worthwhile
is if we're truthful.
202
00:14:14,019 --> 00:14:17,216
So I am going to say something abrupt
to you. I think you're lying.
203
00:14:17,289 --> 00:14:19,519
I think you took the occasion...
204
00:14:19,925 --> 00:14:22,894
of my odd sudden encounters...
205
00:14:23,395 --> 00:14:26,159
to, in effect, explore the possibility...
206
00:14:26,232 --> 00:14:30,100
of knowing two men on one street
whom you found attractive...
207
00:14:30,169 --> 00:14:34,731
and there's no reason you shouldn't be
able to admit that if that's the case.
208
00:14:35,774 --> 00:14:37,002
Okay, you're right.
209
00:14:38,344 --> 00:14:41,245
No, I hadn't met them before.
210
00:14:41,313 --> 00:14:45,181
Forget it. Listen, mail-order brides,
are you familiar with that concept?
211
00:14:45,251 --> 00:14:48,379
Nothing judgmental. In fact,
to tell you the truth, it intrigues me.
212
00:14:48,454 --> 00:14:51,423
And I believe that you're...
213
00:14:51,523 --> 00:14:53,889
obviously in your early-middle 20s.
214
00:14:53,959 --> 00:14:56,621
You're on a journey, as we all are.
215
00:14:56,695 --> 00:14:58,560
And that journey is just beginning.
216
00:14:58,631 --> 00:15:00,155
I'm at a different stage of my life.
217
00:15:00,232 --> 00:15:04,168
I feel it necessary now to have
a social-philosophical context...
218
00:15:04,236 --> 00:15:08,570
to feel I'm doing good in bringing
races, colors, and creeds together.
219
00:15:08,641 --> 00:15:12,304
You're finding out who you are,
and that's a legitimate place to be.
220
00:15:15,447 --> 00:15:17,472
What are you thinking right now?
221
00:15:21,153 --> 00:15:22,643
I think that this...
222
00:15:23,522 --> 00:15:26,389
extremely wonderful sales pitch
that you're giving to me...
223
00:15:26,458 --> 00:15:29,950
about how you might be able to help
my life or help me discover myself...
224
00:15:30,029 --> 00:15:33,760
might possibly, I don't want
to offend you, but might possibly be...
225
00:15:33,832 --> 00:15:36,630
an intelligent ruse to see
whether I'll fuck you.
226
00:15:37,636 --> 00:15:42,403
You are absolutely and completely
and totally wrong.
227
00:15:42,708 --> 00:15:43,868
- Really?
- Yeah.
228
00:15:43,943 --> 00:15:45,274
I don't believe it.
229
00:15:45,344 --> 00:15:46,709
You're right.
230
00:15:47,279 --> 00:15:50,771
If you're making me admit something,
I'll make you admit something.
231
00:15:50,849 --> 00:15:52,817
And you did. You're partially right.
232
00:15:52,885 --> 00:15:56,821
The thing is,
it is a side benefit, maybe.
233
00:15:56,889 --> 00:15:58,652
What I'm really interested in is...
234
00:15:58,724 --> 00:16:02,216
can I be of use
in some interesting way...
235
00:16:02,494 --> 00:16:05,520
to somebody who is on a journey?
236
00:16:05,597 --> 00:16:09,089
I like to feel connected to people
who are young. That's why I teach.
237
00:16:09,168 --> 00:16:14,105
And it fascinates me to take someone
who is smart and lovely...
238
00:16:14,173 --> 00:16:18,303
and just starting out in life
and to be part of that journey if I can.
239
00:16:18,377 --> 00:16:22,177
That's lovely, if that's the intention.
I would be grateful for that...
240
00:16:22,247 --> 00:16:24,738
because I'm looking for that in my life.
241
00:16:25,951 --> 00:16:29,751
I'm not looking for mentors who are
looking for something sexual from me.
242
00:16:29,855 --> 00:16:32,323
Okay.
Then we'll have a great relationship.
243
00:16:32,391 --> 00:16:34,291
Great working relationship, yeah.
244
00:16:34,360 --> 00:16:37,625
- We'll start next week?
- Okay. Thank you.
245
00:16:38,163 --> 00:16:40,996
I cannot believe I allowed...
246
00:16:41,767 --> 00:16:44,201
you three to talk me into this.
247
00:16:45,337 --> 00:16:48,204
You should be home
grooming yourselves.
248
00:16:49,375 --> 00:16:53,471
Instead you're getting all messed up
and disheveled.
249
00:16:54,246 --> 00:16:56,111
Can we talk about this later?
250
00:16:56,448 --> 00:17:00,179
Okay, but I'm not introducing you
to Damon...
251
00:17:00,252 --> 00:17:03,278
if you're not crisp and neat and clean.
252
00:17:41,393 --> 00:17:43,361
I'm not going. Okay?
253
00:17:47,699 --> 00:17:48,996
Are you okay?
254
00:17:50,769 --> 00:17:54,034
- You're Lori Singer, right?
- Yeah.
255
00:17:54,106 --> 00:17:58,133
- I thought I knew you from somewhere.
- I'm Vera. I love your work.
256
00:17:58,210 --> 00:17:59,234
Thank you.
257
00:17:59,311 --> 00:18:01,245
I've enjoyed it.
I liked you in Short Cuts.
258
00:18:01,313 --> 00:18:03,213
Thank you.
It's wonderful working with...
259
00:18:03,282 --> 00:18:04,977
Was that your boyfriend?
260
00:18:05,517 --> 00:18:07,985
He's a friend of mine.
A very good friend.
261
00:18:09,088 --> 00:18:13,081
This is unbelievable.
262
00:18:15,928 --> 00:18:17,759
Look, there's no way...
263
00:18:19,565 --> 00:18:21,897
you're meeting Damon today.
264
00:18:23,969 --> 00:18:27,496
Your feet and your knees...
265
00:18:28,740 --> 00:18:30,867
are muddy.
266
00:18:33,078 --> 00:18:35,444
Your clothes are wet.
267
00:18:37,015 --> 00:18:40,041
I love the right cheek...
268
00:18:40,919 --> 00:18:42,750
of your ass.
269
00:18:42,821 --> 00:18:44,584
What about the left one?
270
00:18:51,830 --> 00:18:55,789
It's good with your right cheek.
271
00:18:56,969 --> 00:18:58,436
It's perfect.
272
00:19:01,440 --> 00:19:03,169
So what do you do?
273
00:19:03,742 --> 00:19:06,973
I'm just searching,
walking around and searching.
274
00:19:07,045 --> 00:19:08,171
- Really?
- Yeah.
275
00:19:08,247 --> 00:19:12,240
I haven't quite figured it out yet.
What have you been up to?
276
00:19:12,417 --> 00:19:16,046
Actually, I'm going to work
on a Woody Allen film.
277
00:19:16,121 --> 00:19:17,145
- You are?
- Yes.
278
00:19:17,222 --> 00:19:18,348
- He's great.
- Yes.
279
00:19:18,423 --> 00:19:21,119
That's cool.
Have you worked with him before?
280
00:19:21,193 --> 00:19:24,924
Just spoken with him about a number
of things. And I like his work a lot.
281
00:19:24,997 --> 00:19:26,760
- Nice.
- So I look forward to that.
282
00:19:26,832 --> 00:19:30,131
Fun, fun. So you're still doing films?
You're still acting?
283
00:19:30,202 --> 00:19:33,694
Yes. And I've got a couple of concerts
this summer and...
284
00:19:33,772 --> 00:19:35,364
- Concerts?
- That kind of thing.
285
00:19:35,440 --> 00:19:36,464
What kind of concerts?
286
00:19:36,542 --> 00:19:37,873
- I play cello.
- You do?
287
00:19:37,943 --> 00:19:39,035
- Come on, let's go.
- Yes.
288
00:19:39,111 --> 00:19:40,840
- I'm sorry.
- It was nice to meet you.
289
00:19:40,913 --> 00:19:43,245
- Nice to meet you.
- Good luck, whatever you choose.
290
00:19:43,315 --> 00:19:44,407
Thank you.
291
00:20:50,415 --> 00:20:52,110
What are you looking at?
292
00:20:52,317 --> 00:20:53,341
What?
293
00:20:53,418 --> 00:20:54,885
What are you looking at?
294
00:20:54,953 --> 00:20:56,477
What am I looking at?
295
00:20:57,189 --> 00:20:58,850
You were looking at that girl.
296
00:20:58,924 --> 00:21:01,358
I'm not. I'm looking at
the squirrels running around.
297
00:21:01,426 --> 00:21:03,018
There are no squirrels.
298
00:21:33,458 --> 00:21:35,892
Why can't you let us come
and meet him now, Ford?
299
00:21:35,961 --> 00:21:37,758
'Cause you're sweaty
and unpresentable.
300
00:21:37,829 --> 00:21:39,820
I'll make it tomorrow.
Go home and get ready.
301
00:21:39,898 --> 00:21:41,490
I think we look great.
302
00:21:58,350 --> 00:22:01,945
Yeah, Ford Welles.
Yeah, I told Damon Dash.
303
00:22:02,087 --> 00:22:05,989
Damon and Biggs were going to meet me
at 11:00, two-and-a-half hours ago.
304
00:22:06,058 --> 00:22:10,222
I left three messages in the last hour.
Are they receiving the messages?
305
00:22:11,763 --> 00:22:14,323
Ford. F-O-R-D. Hold on.
306
00:22:25,177 --> 00:22:26,542
This Damon's car?
307
00:22:38,323 --> 00:22:41,019
- What's going on, fellows?
- Hold on there, bro.
308
00:22:42,027 --> 00:22:43,085
Nice ride.
309
00:22:43,161 --> 00:22:45,755
- You were gonna let him get in?
- How's it going?
310
00:22:45,831 --> 00:22:48,925
- Ford Welles. How's it going?
- Hold on a second.
311
00:22:49,134 --> 00:22:50,601
Can I call you right back?
312
00:22:50,669 --> 00:22:53,331
- Ford Welles. Nice to meet you.
- What's up? What you need?
313
00:22:53,405 --> 00:22:55,805
I was worried
that you weren't going to show up.
314
00:22:55,874 --> 00:22:59,469
What are you talking about? You want
an autograph? You have a pen?
315
00:22:59,544 --> 00:23:01,774
- No, 11:00. Ford Welles.
- Who?
316
00:23:02,180 --> 00:23:04,910
Ashley set up a meeting with me
at 11:00. Right here.
317
00:23:04,983 --> 00:23:07,042
I got a meeting here,
but it ain't with you.
318
00:23:07,119 --> 00:23:10,987
She told me we would meet here
at 11:00. About meeting some girls.
319
00:23:31,176 --> 00:23:32,336
Hello.
320
00:23:34,379 --> 00:23:35,971
- Hello.
- Hey, sweetie.
321
00:23:36,348 --> 00:23:37,440
Hey, Mom.
322
00:23:37,516 --> 00:23:39,313
Did all the furniture arrive yet?
323
00:23:39,384 --> 00:23:41,682
No, but they delivered the bed.
324
00:23:42,053 --> 00:23:44,180
I hope it's a firm, hard mattress.
325
00:23:44,589 --> 00:23:48,025
- It's great.
- Great.
326
00:23:48,093 --> 00:23:50,721
Yeah, really hard and really firm.
327
00:23:50,962 --> 00:23:53,760
A firm, hard mattress
is essential for your back, honey.
328
00:23:53,832 --> 00:23:55,356
- Hang on.
- Okay.
329
00:23:56,168 --> 00:23:57,100
Hello.
330
00:23:57,169 --> 00:23:59,797
- Hey, Vera. What's up?
- Hey, you.
331
00:24:00,071 --> 00:24:01,834
I'm actually in your neighborhood.
332
00:24:01,907 --> 00:24:03,169
- Are you?
- Yes.
333
00:24:03,408 --> 00:24:04,636
What are you doing?
334
00:24:04,709 --> 00:24:07,576
- I'm done with class. Can I come up?
- Of course.
335
00:24:08,380 --> 00:24:10,610
- Okay, I'll see you in five.
- Come straight up.
336
00:24:10,682 --> 00:24:11,979
- Bye.
- Bye.
337
00:24:14,653 --> 00:24:16,917
Sorry, Mom. How's Dad?
338
00:24:17,222 --> 00:24:20,783
- I got a stable full of beautiful girls.
- What, you like a pimp?
339
00:24:20,859 --> 00:24:25,523
- I'm not a pimp. I'm a friend of theirs.
- That why your collar's like a pimp's?
340
00:24:27,232 --> 00:24:28,665
You got a show going on?
341
00:24:29,000 --> 00:24:32,595
Seriously though, you have not seen
girls like these before. All right?
342
00:24:32,671 --> 00:24:34,468
I'm talking about models
and actresses.
343
00:24:34,539 --> 00:24:38,134
One of them was in Vanity Fair.
One was a daughter of a debutante.
344
00:24:38,810 --> 00:24:40,107
I'm involved.
345
00:24:41,146 --> 00:24:42,943
I'm just gonna explain something
to you.
346
00:24:43,014 --> 00:24:46,347
These other people that do that.
I'm in the videos. I love the girls.
347
00:24:46,418 --> 00:24:48,215
One of them raps.
Two of them, actually.
348
00:24:49,354 --> 00:24:50,753
Hey, mama.
349
00:24:52,224 --> 00:24:53,691
What are you doing?
350
00:24:54,226 --> 00:24:55,887
Capturing your radiance.
351
00:24:56,394 --> 00:24:58,919
Great. Is this a new hobby?
352
00:24:59,097 --> 00:25:00,894
I'll make it one.
353
00:25:03,568 --> 00:25:05,593
- You're hot.
- Stop.
354
00:25:06,471 --> 00:25:07,699
You're hot!
355
00:25:09,207 --> 00:25:10,970
- Stop.
- You are, look at you!
356
00:25:11,042 --> 00:25:14,842
- You're making me feel uncomfortable.
- You need to own it, girl.
357
00:25:17,616 --> 00:25:19,277
So, we can have some lunch?
358
00:25:19,351 --> 00:25:21,319
Yes, we're going to have some lunch.
359
00:25:21,386 --> 00:25:23,217
Okay, put the camera down.
360
00:25:24,789 --> 00:25:26,780
You're hot. Say it.
361
00:25:26,858 --> 00:25:28,382
- Stop, Vera.
- No.
362
00:25:28,460 --> 00:25:30,257
- Yes.
- I don't want to.
363
00:25:30,629 --> 00:25:32,256
I don't want to be filmed.
364
00:25:32,330 --> 00:25:34,093
Don't hide from me.
365
00:25:38,103 --> 00:25:41,766
- Stop.
- I want to kiss you. Can I kiss you?
366
00:25:43,642 --> 00:25:44,700
Yes.
367
00:25:45,243 --> 00:25:46,335
Good.
368
00:27:09,861 --> 00:27:13,092
Listen, if you want to stop by,
like a 20-minute thing.
369
00:27:13,164 --> 00:27:15,223
You meet these girls. You could help.
370
00:27:15,300 --> 00:27:18,098
Honestly, to be quite honest with you,
I don't need any girls.
371
00:27:18,169 --> 00:27:22,629
I'm talking about rappers, singers,
actresses, multi-talented models.
372
00:27:22,707 --> 00:27:25,972
He wants to know what you're selling.
This is my partner, Biggs.
373
00:27:26,044 --> 00:27:27,841
How's it going? Great to meet you.
374
00:27:27,912 --> 00:27:30,244
Weren't you talking
about somebody calling somebody?
375
00:27:30,315 --> 00:27:33,773
These girls are beautiful. I met
your girl Ashley... What's her name?
376
00:27:33,852 --> 00:27:35,843
Hangs out at that club on Avenue C.
377
00:27:35,920 --> 00:27:38,081
Have a good time. Good luck.
378
00:27:38,156 --> 00:27:41,421
I'm just talking about 20 minutes.
You could meet these girls.
379
00:27:41,493 --> 00:27:43,290
You'd be blown away.
380
00:27:45,330 --> 00:27:48,663
I'm talking about
setting up studio time.
381
00:27:48,733 --> 00:27:51,258
I could produce films for you.
You're starting a studio.
382
00:28:48,293 --> 00:28:50,193
Did I tell you you were hot?
383
00:29:00,605 --> 00:29:02,266
This window is hot.
384
00:29:06,177 --> 00:29:10,546
It's time to try that bed.
I'm not kidding.
385
00:29:13,952 --> 00:29:16,785
Excuse me, Count, I know
Richard Meyers is a great architect...
386
00:29:16,855 --> 00:29:19,016
but the place seems a bit high,
doesn't it?
387
00:29:19,090 --> 00:29:20,648
I'm not worried about the money.
388
00:29:20,725 --> 00:29:25,628
I'm not so sure I want to be on display
so people can spy on me in the street.
389
00:29:26,097 --> 00:29:30,227
The Coleman deal is heating up.
I figure we make our move now.
390
00:29:30,301 --> 00:29:32,792
I'm sure the stock will be able to
clear six easily.
391
00:29:32,871 --> 00:29:33,929
It'll clear ten.
392
00:29:34,005 --> 00:29:36,872
The word is the jackal is
gonna try to make a problem for us.
393
00:29:36,941 --> 00:29:38,101
Let him try.
394
00:29:38,176 --> 00:29:41,907
I've got the preliminary agreement
on the Franco-Italian telecom deal.
395
00:29:41,980 --> 00:29:43,208
Want to initial it?
396
00:29:43,281 --> 00:29:46,079
Not until I read it. Pronto.
397
00:29:48,019 --> 00:29:50,544
Just say in honor
of the Count Tommaso Lupo.
398
00:29:53,491 --> 00:29:55,152
What Forbes article?
399
00:29:55,226 --> 00:29:59,629
The 400 richest Americans. You're not
included 'cause you're not American.
400
00:29:59,697 --> 00:30:02,632
But they make reference
to you in 11 of the entries.
401
00:30:02,700 --> 00:30:06,363
- What kind of references?
- Partnerships, stock positions, etc.
402
00:30:06,671 --> 00:30:09,606
- Et cetera?
- I haven't actually seen the article.
403
00:30:09,674 --> 00:30:12,268
Well, get it for me today.
What about the CDs?
404
00:30:12,343 --> 00:30:16,575
I got Bach, the Beethoven Emperor
Concerto, and the Beethoven sonatas.
405
00:30:16,648 --> 00:30:17,876
All played by Glenn Gould?
406
00:30:17,949 --> 00:30:21,715
Mostly. They didn't have
the Gould recording of the Beethoven.
407
00:30:21,786 --> 00:30:26,348
If I asked you for a Mercedes, would
you bring me a Lincoln Town Car?
408
00:30:26,424 --> 00:30:27,482
Of course not.
409
00:30:27,559 --> 00:30:32,189
If I ask you to get a Gould recording,
it's because I want a Gould recording.
410
00:30:32,263 --> 00:30:36,393
Give the others to a musical illiterate
who doesn't know the difference...
411
00:30:36,467 --> 00:30:38,059
and find me the Gould.
412
00:30:38,203 --> 00:30:39,397
Yes, sir.
413
00:30:39,838 --> 00:30:41,169
Pronto.
414
00:30:42,207 --> 00:30:44,732
Tell him if he wants to fly in
from Tokyo tonight...
415
00:30:44,809 --> 00:30:48,108
I can discuss it with him at breakfast
Friday at The Regency.
416
00:30:48,179 --> 00:30:50,010
You have the mayor at 9:15.
417
00:30:50,582 --> 00:30:53,312
8:30 to 8:45.
I can give him 15 minutes.
418
00:30:59,390 --> 00:31:00,687
Count, Richard Turley...
419
00:31:00,758 --> 00:31:04,250
an influential journalist wants to do
a cover story on you for a magazine.
420
00:31:04,329 --> 00:31:05,421
What kind of magazine?
421
00:31:05,496 --> 00:31:09,830
I don't know. He's a freelance writer,
but anything he writes will be good.
422
00:31:09,901 --> 00:31:10,959
What's his angle?
423
00:31:11,035 --> 00:31:14,698
He's a respectful admirer
and he shares your politics.
424
00:31:14,772 --> 00:31:17,935
Does he? What are my politics?
425
00:31:20,078 --> 00:31:21,773
What do you want me to tell him?
426
00:31:21,846 --> 00:31:26,579
Meet him. Make him understand I want
to see the article before he turns it in.
427
00:31:27,252 --> 00:31:32,121
Count. Forgive my rushing in,
but I know you appreciate initiative...
428
00:31:32,190 --> 00:31:35,057
- and I was afraid I'd miss my chance...
- What do you have, Ford?
429
00:31:35,126 --> 00:31:38,220
The deal I was mentioning to you
before: Models, movies, music...
430
00:31:38,296 --> 00:31:42,164
the entertainment company I'm putting
together. It's on the verge of fruition.
431
00:31:42,233 --> 00:31:45,396
I have these three
actress/model/rappers, all blonde.
432
00:31:45,470 --> 00:31:47,301
Very highbrow. All beautiful.
433
00:31:47,372 --> 00:31:51,240
Unbelievably talented. Global appeal.
434
00:31:51,309 --> 00:31:54,437
Like a higher breed,
like a more elegant breed of rap.
435
00:31:54,512 --> 00:31:57,003
- Not the kind of thing you usually...
- What's up?
436
00:31:57,148 --> 00:31:59,048
Sorry. Kendria,
what're you doing here?
437
00:31:59,117 --> 00:32:00,584
You told me to meet you.
438
00:32:00,652 --> 00:32:04,315
I said I have a meeting. You're
supposed to meet me at the restaurant.
439
00:32:04,389 --> 00:32:06,254
- Gentlemen. How are you?
- Hi, Michael.
440
00:32:06,324 --> 00:32:07,916
- Good to see you.
- Good to see you.
441
00:32:07,992 --> 00:32:11,621
The Count's running behind. He's only
going to have a minute or two for you.
442
00:32:11,696 --> 00:32:14,756
Wait in the restaurant. The Count
and I have important business...
443
00:32:14,832 --> 00:32:17,926
A count! For real! Oh, my God!
I've never met royalty before!
444
00:32:18,002 --> 00:32:20,232
- This is not the time or place.
- That is so dope.
445
00:32:20,305 --> 00:32:22,933
- This is an important meeting.
- I rap. I'm good.
446
00:32:23,007 --> 00:32:27,671
Different style from what I was talking
about. She is more of a niche market.
447
00:32:27,745 --> 00:32:30,213
Get you naked, can't wait to taste it
448
00:32:30,815 --> 00:32:32,715
This is not... The others are...
449
00:32:32,784 --> 00:32:37,517
Don't talk about blowjob rap in front of
royalty. You're screwing this up.
450
00:32:39,357 --> 00:32:42,121
Sorry.
My employees are like my children.
451
00:32:42,193 --> 00:32:44,821
- He has my number.
- I'm too lenient with them sometimes.
452
00:32:44,896 --> 00:32:48,093
I'll meet you at the restaurant.
Have a good day.
453
00:32:51,970 --> 00:32:56,407
I'm very pressed for time. I thought
I made it clear. Perhaps I didn't.
454
00:32:56,474 --> 00:33:00,308
I operate in secret, so I won't be
interested in your new ideas...
455
00:33:00,378 --> 00:33:04,007
until we resolve the matter that we
were talking about when we first met...
456
00:33:04,082 --> 00:33:07,017
which, frankly, is the reason
I'm standing here talking to you.
457
00:33:07,085 --> 00:33:08,552
I understand fully.
458
00:33:09,020 --> 00:33:12,786
So are you going to introduce me
to this person I wish to meet or not?
459
00:33:12,857 --> 00:33:14,950
- I am. I absolutely am.
- When?
460
00:33:15,693 --> 00:33:17,251
As soon as I...
461
00:33:17,328 --> 00:33:18,886
You haven't even mentioned it?
462
00:33:18,963 --> 00:33:22,330
I have. We've discussed it extensively.
She is dying to meet you.
463
00:33:22,400 --> 00:33:25,369
She read all the articles I gave her.
Looked at the pictures.
464
00:33:25,436 --> 00:33:29,566
She said you were elegant and stylish
and dignified and distinguished.
465
00:33:29,707 --> 00:33:31,106
Did he speak to the senator?
466
00:33:31,175 --> 00:33:34,736
He had me speak to the senator.
He authorized me to tell you it was...
467
00:33:34,812 --> 00:33:36,973
economically and politically
a complete success.
468
00:33:37,048 --> 00:33:38,572
Did you get anything on paper?
469
00:33:38,649 --> 00:33:42,380
Nothing on paper in a real way.
The senator is averse to paper trails.
470
00:33:42,453 --> 00:33:44,148
Are you happy with that?
471
00:33:44,822 --> 00:33:47,791
Well, if I can't count on the Count,
then who could I count on?
472
00:33:47,859 --> 00:33:49,190
My sentiments exactly.
473
00:33:49,260 --> 00:33:51,728
You showed her the spread in GQ?
474
00:33:52,296 --> 00:33:53,854
She flipped. She went nuts.
475
00:33:53,931 --> 00:33:57,492
She said you wear clothes as if
they were tailored right on your body.
476
00:33:57,568 --> 00:34:01,265
So what's the delay? Is there
a problem you're not telling me about?
477
00:34:01,406 --> 00:34:03,067
Or a personal resistance?
478
00:34:03,141 --> 00:34:05,974
No. None at all. No way.
None. Zero. Nada.
479
00:34:06,044 --> 00:34:09,241
If it were, I would understand.
I'm a man of the world, you know.
480
00:34:09,313 --> 00:34:11,508
Absolutely.
I mean, absolutely not. Zilch.
481
00:34:11,582 --> 00:34:16,212
When will you do this? I'll be in Rome
and Saint Petersburg on Saturday.
482
00:34:16,287 --> 00:34:17,845
I won't be back for two weeks.
483
00:34:17,922 --> 00:34:20,083
I am with you fully and completely.
484
00:34:20,558 --> 00:34:21,718
When?
485
00:34:22,860 --> 00:34:23,918
Now.
486
00:34:24,529 --> 00:34:26,156
Now? Meaning?
487
00:34:26,898 --> 00:34:28,229
Now.
488
00:34:37,442 --> 00:34:38,773
It's open.
489
00:34:39,944 --> 00:34:42,435
- Hey, angel.
- Hi, baby.
490
00:34:44,782 --> 00:34:46,215
Shit.
491
00:34:47,318 --> 00:34:49,286
This place is shaping up.
492
00:34:49,754 --> 00:34:52,348
You rich little daddy's girl.
493
00:34:52,423 --> 00:34:54,789
What the fuck are you doing?
494
00:34:55,693 --> 00:34:58,856
How dare you provoke me like this.
495
00:35:05,336 --> 00:35:07,395
- How are you?
- Good.
496
00:35:07,472 --> 00:35:08,803
Nice bed.
497
00:35:11,209 --> 00:35:13,769
Firm and hard, just like you like it.
498
00:35:14,512 --> 00:35:17,106
- That's what I said to my mother.
- I beg your pardon?
499
00:35:17,181 --> 00:35:19,149
My place is good, huh?
500
00:35:19,684 --> 00:35:24,053
Once everything's unpacked and the
furniture's in, it'll be a sensational loft.
501
00:35:24,122 --> 00:35:28,422
I am sure it is.
It's nice when money is not an issue.
502
00:35:29,193 --> 00:35:30,820
I am going to whack you.
503
00:35:30,995 --> 00:35:32,656
Where is your sense of humor?
504
00:35:32,730 --> 00:35:34,721
Bend over and I'll look for it.
505
00:35:35,133 --> 00:35:37,033
- Bend over?
- Yes.
506
00:35:37,101 --> 00:35:38,500
Bend over?
507
00:35:46,611 --> 00:35:50,206
I saw this really interesting film
last night, by the way, on cable.
508
00:35:50,281 --> 00:35:52,112
Did you? What was it called?
509
00:35:52,216 --> 00:35:55,879
I don't remember the name.
It was an Italian movie. It was cool.
510
00:35:55,953 --> 00:35:57,944
It was about this billionaire...
511
00:35:58,022 --> 00:36:01,048
who pays $1 million
to this other guy to fuck his wife...
512
00:36:01,125 --> 00:36:05,391
and the husband actually facilitates
the whole thing. Really interesting.
513
00:36:06,364 --> 00:36:08,059
How is that interesting?
514
00:36:09,167 --> 00:36:12,967
It leads to some intriguing questions.
It leads to...
515
00:36:13,971 --> 00:36:15,871
the fundamental existential question...
516
00:36:15,940 --> 00:36:19,137
we all have to face
before we can know who we are.
517
00:36:19,210 --> 00:36:21,735
Namely, what am I capable of doing?
518
00:36:22,580 --> 00:36:24,309
Are you speaking sexually?
519
00:36:24,615 --> 00:36:26,674
Sexually and every other respect.
520
00:36:26,851 --> 00:36:30,947
Let's stick with sexually for now.
You're saying, for me to discover...
521
00:36:31,022 --> 00:36:35,391
who I am, I need to find out whether
I can fuck another man for $1 million?
522
00:36:36,360 --> 00:36:40,091
That's not what I'm saying.
Where did you come up with that?
523
00:36:40,164 --> 00:36:41,927
That's the last thing on my mind.
524
00:36:41,999 --> 00:36:44,024
Yeah, the last. The absolute last.
525
00:36:44,268 --> 00:36:48,728
That's a figure of speech.
It certainly wasn't a specific proposal.
526
00:36:48,806 --> 00:36:51,138
- Indecent or otherwise.
- Absolutely.
527
00:36:51,209 --> 00:36:52,642
Conscious or unconscious.
528
00:36:52,710 --> 00:36:54,769
- That's right.
- Why did you bring it up?
529
00:36:54,845 --> 00:36:56,107
Bring what up?
530
00:36:56,814 --> 00:36:58,805
The movie. Stop toying with me.
531
00:36:59,183 --> 00:37:01,515
- I'm not toying with you.
- Yeah, you are.
532
00:37:01,953 --> 00:37:04,148
Now that you mention it.
533
00:37:04,488 --> 00:37:06,319
Now that I mention it?
534
00:37:06,390 --> 00:37:08,950
Now that you mention it...
535
00:37:09,026 --> 00:37:11,859
I did happen to have, coincidentally...
536
00:37:11,929 --> 00:37:15,797
a conversation totally unrelated
to this particular subject...
537
00:37:15,866 --> 00:37:18,232
with Count Tommaso Lupo.
538
00:37:18,502 --> 00:37:20,197
Count Tommaso Lupo?
539
00:37:20,271 --> 00:37:21,932
The Italian media mogul. Yes.
540
00:37:22,006 --> 00:37:23,871
Yes, I know who he is. So?
541
00:37:24,542 --> 00:37:26,134
What do you mean, so?
542
00:37:26,344 --> 00:37:29,313
So where is this going?
What's it got to do with us?
543
00:37:29,580 --> 00:37:32,811
I've been working for him recently.
Odd jobs. He's a collector.
544
00:37:32,883 --> 00:37:34,077
Of what, women?
545
00:37:34,151 --> 00:37:37,643
Antique cars, rare manuscripts,
first editions, you'd be surprised.
546
00:37:37,722 --> 00:37:38,814
Drugs?
547
00:37:38,889 --> 00:37:43,383
He's one of the most legitimate men
in the Western Hemisphere.
548
00:37:43,461 --> 00:37:44,587
Coincidentally.
549
00:37:44,662 --> 00:37:46,596
- Coincidentally?
- You said "coincidentally"...
550
00:37:46,664 --> 00:37:50,122
Right. So the Count saw me
kissing you goodbye on the steps...
551
00:37:50,201 --> 00:37:53,659
of the Metropolitan Museum after
coming out of the Caravaggio exhibit.
552
00:37:53,738 --> 00:37:55,603
What's so coincidental about that?
553
00:37:55,673 --> 00:38:00,110
Because he'd seen you before
in the Air France Concorde lounge...
554
00:38:00,177 --> 00:38:03,340
a year ago, when you were returning
from Paris with your parents.
555
00:38:03,414 --> 00:38:06,110
And here you were again,
affecting him the same way.
556
00:38:06,183 --> 00:38:07,514
How coincidental.
557
00:38:07,618 --> 00:38:09,609
- Smitten.
- Smitten!
558
00:38:09,687 --> 00:38:12,315
That's the word he used.
He said he was smitten by you.
559
00:38:12,390 --> 00:38:13,584
Fascinating.
560
00:38:13,658 --> 00:38:15,649
- That's my point.
- No, thank you.
561
00:38:17,528 --> 00:38:19,826
Leading up to
your own indecent proposal.
562
00:38:19,897 --> 00:38:21,558
I didn't make any proposal.
563
00:38:21,632 --> 00:38:23,691
No, but you discussed me with him.
564
00:38:23,768 --> 00:38:24,962
Yes.
565
00:38:25,303 --> 00:38:27,168
And money came up
in the discussion?
566
00:38:27,238 --> 00:38:29,604
Money always comes up in discussions
with the Count.
567
00:38:29,674 --> 00:38:32,142
- Did he say he wanted to meet me?
- Yes, he did.
568
00:38:32,209 --> 00:38:33,574
And what did you say?
569
00:38:33,644 --> 00:38:37,410
I said I was sure you'd be fascinated
with the stories he has to tell.
570
00:38:37,481 --> 00:38:42,248
And you'd enjoy exposing yourself
to someone as accomplished as he is.
571
00:38:42,486 --> 00:38:44,852
Is that the phrase you used,
"exposing" myself?
572
00:38:44,922 --> 00:38:48,187
That's not the point.
Then he said something like...
573
00:38:48,559 --> 00:38:53,189
he said he would like to give you,
as a token of his appreciation...
574
00:38:53,264 --> 00:38:55,323
for your loveliness, $100,000.
575
00:38:56,434 --> 00:39:00,495
Which I assume you assume
I would give to you.
576
00:39:01,172 --> 00:39:04,767
- I hadn't thought that far ahead.
- Take a shot, stretch your mind.
577
00:39:05,376 --> 00:39:07,742
Well, if you force me to think about it...
578
00:39:07,812 --> 00:39:11,373
I'd probably say since you're
in pretty good shape financially...
579
00:39:11,449 --> 00:39:14,646
and I'm just getting started,
you might want to front it to me.
580
00:39:14,719 --> 00:39:18,712
That's not the point. Anybody can get
money. I could with my eyes closed.
581
00:39:18,789 --> 00:39:22,987
That's not what I'm about here.
I'm a mentor. I'm not a hustler.
582
00:39:23,060 --> 00:39:27,724
I'm a conduit. I'm a circuit.
Listen, listen to me very carefully.
583
00:39:28,032 --> 00:39:30,330
My whole mission
on this planet right now...
584
00:39:30,401 --> 00:39:32,869
in relation to you,
is to introduce you to yourself.
585
00:39:32,937 --> 00:39:36,270
You know that.
You're a deeply sexual human being.
586
00:39:36,340 --> 00:39:38,570
You have major erotic power.
587
00:39:38,642 --> 00:39:41,008
The easiest thing,
and the most selfish...
588
00:39:41,078 --> 00:39:45,640
would be to convince you
to limit yourself to one person.
589
00:39:45,716 --> 00:39:50,278
That'd suffocate you and be ignoble
of me. A hustler would do that...
590
00:39:50,354 --> 00:39:55,189
I refuse to hustle. I want to lead you
down the path of Ovid and Sappho.
591
00:39:55,726 --> 00:39:58,354
D.H. Lawrence.
Edna St. Vincent Millay.
592
00:39:58,429 --> 00:40:00,954
To say nothing of
the whole hip-hop revolution.
593
00:40:01,031 --> 00:40:05,661
It's the path of the Bible. "Seek,
and ye shall find." "Know thyself."
594
00:40:05,770 --> 00:40:08,762
You are so ready right now
to open yourself...
595
00:40:08,839 --> 00:40:11,637
to discover your capacity
for multiple men.
596
00:40:11,809 --> 00:40:16,109
Multiple in the sense of at least a few,
maybe not at the same time...
597
00:40:16,180 --> 00:40:17,408
but sequentially.
598
00:40:17,481 --> 00:40:20,917
I'm getting ahead of myself here,
and you might not want to hear this...
599
00:40:20,985 --> 00:40:22,919
since you're
a year away from being there...
600
00:40:22,987 --> 00:40:25,922
but at some point, you're gonna
be ready to explore women...
601
00:40:25,990 --> 00:40:29,187
and enjoy them.
They already desire you all the time.
602
00:40:29,260 --> 00:40:30,818
You're just oblivious to it.
603
00:40:30,895 --> 00:40:33,625
But that's down the road.
Let's stick to the present.
604
00:40:33,697 --> 00:40:37,098
- All I ask is that you meet the Count.
- Set it up.
605
00:40:39,170 --> 00:40:40,262
Really?
606
00:40:40,838 --> 00:40:42,738
It's what you want, isn't it?
607
00:40:44,074 --> 00:40:45,302
Yeah.
608
00:40:48,412 --> 00:40:50,812
I thought
you wanted to make love to me.
609
00:40:51,615 --> 00:40:53,207
I did. I do.
610
00:40:54,618 --> 00:40:56,176
Who's stopping you?
611
00:43:35,613 --> 00:43:38,446
You know what I love about
this building, sugar? Security.
612
00:43:38,515 --> 00:43:43,179
24-hour concierge, surveillance
monitors, a high-tech intercom system.
613
00:43:43,387 --> 00:43:45,787
Know what I also love?
The architecture.
614
00:43:45,856 --> 00:43:48,791
No one designs buildings like this
anymore. No one.
615
00:43:48,859 --> 00:43:52,886
Of course no one designs buildings
like this. We live in a different era.
616
00:43:52,963 --> 00:43:56,922
I.M. Pei is not Stanford White,
and Rem Koolhaas isn't Mies.
617
00:43:57,601 --> 00:44:01,867
You're saying with a straight face any
contemporary architect can do this?
618
00:44:01,939 --> 00:44:04,373
- No one even comes close.
- Art isn't a competition.
619
00:44:04,441 --> 00:44:07,239
Of course art is a competition.
Everything in life is.
620
00:44:07,311 --> 00:44:09,836
I can't believe I'm married to
such a Philistine!
621
00:44:09,913 --> 00:44:12,438
Having high standards makes me
a Philistine?
622
00:44:15,719 --> 00:44:17,914
You can drop that stuff
wherever you want, Dad.
623
00:44:17,988 --> 00:44:20,855
- I'm starved. I've got to get something.
- How about over here?
624
00:44:20,924 --> 00:44:23,620
That's fine. I don't know
if I have much in the fridge.
625
00:44:23,694 --> 00:44:26,128
Hey, you got the curtains up.
626
00:44:26,196 --> 00:44:30,496
Yes, I did.
And I love them, and thank you.
627
00:44:32,202 --> 00:44:35,797
What are we on this planet for?
To make our little girl happy.
628
00:44:35,973 --> 00:44:40,034
She's not a little girl, she's grown.
She's a woman. Get used to it.
629
00:44:40,110 --> 00:44:42,874
Thank you, Mom.
Thank you for noticing.
630
00:44:43,113 --> 00:44:46,947
Hey, great mattress, pumpkin.
Firm and hard.
631
00:44:48,252 --> 00:44:51,244
I thought we'd have a nice lunch.
What are you guys up for?
632
00:44:51,321 --> 00:44:55,587
I can't. The man I am trying to get
a job with is coming over at 4:00.
633
00:44:55,659 --> 00:44:57,593
The professor from Columbia?
634
00:44:59,029 --> 00:45:00,496
He's black, right?
635
00:45:01,265 --> 00:45:03,199
No. What makes you think that?
636
00:45:06,370 --> 00:45:10,272
Your mother said something
about sub-Saharan Africa.
637
00:45:10,340 --> 00:45:11,568
That's not what I said.
638
00:45:11,642 --> 00:45:13,576
That's his book, Daddy,
not his skin color.
639
00:45:13,644 --> 00:45:15,134
"Horror of Horrors."
640
00:45:15,212 --> 00:45:17,646
I don't care. You know me.
641
00:45:19,016 --> 00:45:21,917
I love black people.
Hey, I've got an idea.
642
00:45:21,985 --> 00:45:25,443
Why don't we have lunch with him?
Your mother and I can meet him.
643
00:45:25,522 --> 00:45:29,583
Dad, it's an interview. He's not going
to want to have lunch with all of us.
644
00:45:31,595 --> 00:45:35,964
Then your mother and I will wait here
until he comes. Get a little peek.
645
00:45:36,100 --> 00:45:37,226
No!
646
00:45:37,301 --> 00:45:39,098
For Christ's sake, Victor!
647
00:45:39,169 --> 00:45:42,070
She is trying to land a fucking job.
648
00:45:45,843 --> 00:45:50,280
At least, honey, I'd like you to take this
golden opportunity with this loft...
649
00:45:50,347 --> 00:45:54,579
and everything that we are trying
to give you to dump Ford.
650
00:45:55,219 --> 00:45:57,414
- Very funny, Daddy.
- Sugar...
651
00:46:02,960 --> 00:46:06,953
I'm going down to the car. I get sick
when I think of that would-be hustler.
652
00:46:23,814 --> 00:46:25,076
Come in.
653
00:46:26,049 --> 00:46:28,745
You have to excuse the mess.
I just moved in.
654
00:46:28,886 --> 00:46:31,912
I'm supposed to be a man of the world,
but all of a sudden...
655
00:46:31,989 --> 00:46:34,958
I must confess
I feel like a nervous schoolboy.
656
00:46:35,626 --> 00:46:37,594
Well, relax. Make yourself at home...
657
00:46:37,661 --> 00:46:40,221
as much as you can, considering...
Can I fix you a drink?
658
00:46:40,297 --> 00:46:41,730
What do you have?
659
00:46:41,799 --> 00:46:45,997
I have wine, champagne,
water, soda, juice.
660
00:46:46,069 --> 00:46:47,536
I'm a thirsty girl.
661
00:46:47,771 --> 00:46:50,262
- A glass of champagne sounds lovely.
- Okay.
662
00:47:16,400 --> 00:47:18,095
Al nostro futuro.
663
00:47:25,309 --> 00:47:29,439
I hope
the slightly artificial circumstances...
664
00:47:29,513 --> 00:47:31,413
of this first encounter...
665
00:47:31,481 --> 00:47:33,949
don't make you feel too awkward.
666
00:47:34,084 --> 00:47:36,211
No. Why? Do I seem awkward?
667
00:47:36,353 --> 00:47:39,083
Quite the opposite. I was just...
668
00:47:40,591 --> 00:47:43,389
It doesn't matter.
I'm still nervous, that's all.
669
00:47:43,594 --> 00:47:46,427
Tell me, did you have anything
particular in mind?
670
00:47:46,830 --> 00:47:47,922
About what?
671
00:47:48,165 --> 00:47:51,293
Where to go. What to do.
I have my driver outside...
672
00:47:51,368 --> 00:47:55,065
a boat docked at the 79th Street Basin
to take us out to sea...
673
00:47:55,138 --> 00:47:58,369
and my plane and my pilot on hold
to fly you anywhere in the world.
674
00:47:58,442 --> 00:48:00,137
You overwhelm me.
675
00:48:00,210 --> 00:48:02,110
You don't seem too overwhelmed.
676
00:48:02,179 --> 00:48:04,943
You're right, I'm not. I'm impressed.
677
00:48:05,949 --> 00:48:10,648
Actually, I'm not really impressed
either. I'm intrigued.
678
00:48:10,921 --> 00:48:12,582
Maybe I better quit while I am ahead.
679
00:48:12,656 --> 00:48:16,490
No, I don't want you to quit.
We're just getting started. Please, sit.
680
00:48:18,629 --> 00:48:23,123
So what should I call you?
Count? Signor Lupo? Tommaso?
681
00:48:23,767 --> 00:48:25,325
How about Tommy?
682
00:48:25,402 --> 00:48:26,767
Okay, Tommy.
683
00:48:27,838 --> 00:48:29,669
Did any of those options
appeal to you?
684
00:48:30,073 --> 00:48:31,938
Boats, planes, cars?
685
00:48:33,777 --> 00:48:36,405
Not really. You want to know why?
686
00:48:37,281 --> 00:48:41,081
Rushing off with you right now,
even somewhere exotic or exciting...
687
00:48:41,151 --> 00:48:44,518
although it might be a ball, to me
seems like it would be an evasion.
688
00:48:44,588 --> 00:48:47,785
Evasion? Evasion of what?
689
00:48:49,326 --> 00:48:51,794
- Of what's going on.
- Going on?
690
00:48:51,895 --> 00:48:53,226
Between us.
691
00:48:54,264 --> 00:48:56,789
What do you want with me,
or from me?
692
00:48:56,867 --> 00:48:58,858
You mean for you.
That's how I look at it.
693
00:48:58,936 --> 00:49:01,370
Okay, what would you like for me?
694
00:49:01,471 --> 00:49:03,632
Novelty. Pleasure. Enrichment.
695
00:49:03,707 --> 00:49:05,937
And where do you think
you can best provide those?
696
00:49:06,009 --> 00:49:07,442
Running around or right here?
697
00:49:07,511 --> 00:49:11,538
I see your point. Apart from being
beautiful, you're a very clever girl.
698
00:49:11,615 --> 00:49:12,673
Not girl. Grown woman.
699
00:49:12,749 --> 00:49:15,479
My mother just straightened
my father out on that today.
700
00:49:15,585 --> 00:49:16,984
- Oh, yes?
- Yes.
701
00:49:17,154 --> 00:49:18,678
What does your father do?
702
00:49:18,855 --> 00:49:20,413
He makes money.
703
00:49:20,958 --> 00:49:23,222
- There's nothing wrong with that.
- No.
704
00:49:23,860 --> 00:49:25,487
How, may I ask?
705
00:49:26,496 --> 00:49:27,861
How does he make money?
706
00:49:28,732 --> 00:49:31,667
A little of this, a little of that.
How do you make yours?
707
00:49:31,735 --> 00:49:33,532
Communications.
708
00:49:33,870 --> 00:49:35,428
Communications?
709
00:49:36,340 --> 00:49:37,671
Yes. Why?
710
00:49:38,308 --> 00:49:41,334
We're communicating right now.
You won't make any money from me.
711
00:49:41,411 --> 00:49:44,710
That's okay. I make enough money
from the rest of the world.
712
00:49:46,616 --> 00:49:51,110
I'm curious. Ford told me
about your reaction to me. Your...
713
00:49:53,123 --> 00:49:54,420
Passion?
714
00:49:55,392 --> 00:49:57,553
Passion. My, my.
715
00:49:59,363 --> 00:50:01,194
I hope you won't make light of it.
716
00:50:01,665 --> 00:50:03,360
Not at all. I'm flattered and curious.
717
00:50:03,433 --> 00:50:05,765
Can you tell me how you found
a passion for me?
718
00:50:05,836 --> 00:50:07,428
I mean, we haven't even spoken.
719
00:50:08,271 --> 00:50:10,762
You know the story
of Beatrice and Dante...
720
00:50:10,841 --> 00:50:13,571
the greatest poet in Italian history?
721
00:50:14,011 --> 00:50:18,004
He was seized by her, riveted.
Permanently enamored...
722
00:50:18,081 --> 00:50:22,609
and romantically fixated from nothing
more than one fleeting glance.
723
00:50:23,053 --> 00:50:25,317
I have always been
a creature of instinct.
724
00:50:25,789 --> 00:50:29,316
When something or someone
excites me, I know it immediately.
725
00:50:30,060 --> 00:50:33,894
What happened with you,
I won't say it never happened before.
726
00:50:34,097 --> 00:50:38,557
So in that sense it's not like Dante,
where the vision only happened once.
727
00:50:38,635 --> 00:50:42,469
But there was,
there is this urgency to knowing you.
728
00:50:44,708 --> 00:50:46,471
Knowing me in the Biblical sense?
729
00:50:46,543 --> 00:50:50,035
That's up to you.
As I said, I'm only here to please.
730
00:50:50,614 --> 00:50:54,141
Santa Claus, St. Francis,
Mother Teresa all rolled up into one?
731
00:50:54,217 --> 00:50:56,242
You say that with a touch of sarcasm.
732
00:50:56,486 --> 00:50:58,681
What else do you think
I might want from you?
733
00:50:58,755 --> 00:51:00,222
Want me to take a wild guess?
734
00:51:00,290 --> 00:51:02,190
The wilder, the better.
735
00:51:02,559 --> 00:51:06,120
Love. Sex. Romance.
736
00:51:06,630 --> 00:51:10,191
Someone to make you feel young.
Someone to make you feel desired.
737
00:51:10,634 --> 00:51:11,862
Are you married?
738
00:51:11,935 --> 00:51:13,402
I've been married for 42 years.
739
00:51:13,470 --> 00:51:15,904
42 years. Holy shit. How old are you?
740
00:51:16,039 --> 00:51:19,031
Sixty-nine,
if you'll pardon the expression.
741
00:51:19,142 --> 00:51:21,133
You look pretty good for 69.
742
00:51:21,778 --> 00:51:25,179
Not the greatest compliment
I've ever received, but I'll accept it.
743
00:51:25,248 --> 00:51:28,240
I didn't mean to offend you.
I think age is irrelevant.
744
00:51:28,318 --> 00:51:29,751
You're saying that to be kind.
745
00:51:29,820 --> 00:51:31,981
No, not really.
746
00:51:32,055 --> 00:51:35,252
I once saw Picasso on film,
and he was really appealing for 80.
747
00:51:35,325 --> 00:51:38,294
But then, Picasso was Picasso.
748
00:51:43,200 --> 00:51:44,792
How much money do you have?
749
00:51:44,868 --> 00:51:47,632
I'm not sure I follow that transition.
750
00:51:47,704 --> 00:51:50,400
I tend to skip transitions.
Are you avoiding my question?
751
00:51:50,474 --> 00:51:52,704
I have no idea
how much money I have.
752
00:51:52,776 --> 00:51:54,141
$1 billion?
753
00:51:54,511 --> 00:51:56,445
Depends on the day. It fluctuates.
754
00:51:56,513 --> 00:51:57,912
Do you have a mistress?
755
00:51:57,981 --> 00:52:00,779
As a matter of fact, I do. A cellist.
756
00:52:01,184 --> 00:52:03,084
A lovely and gifted woman.
757
00:52:03,253 --> 00:52:05,084
And how old is she?
758
00:52:05,222 --> 00:52:07,247
Forty. Ancient.
759
00:52:07,591 --> 00:52:09,388
My mother is 44.
760
00:52:10,327 --> 00:52:11,954
May I ask you a question?
761
00:52:12,028 --> 00:52:14,519
Why do you need my permission
to ask me a question?
762
00:52:14,798 --> 00:52:19,599
I will only ask it, if you'll answer
without any fear of wounding my ego.
763
00:52:20,036 --> 00:52:22,698
Do I seem fearful
of wounding your ego?
764
00:52:22,772 --> 00:52:24,467
Are you glad that I'm here...
765
00:52:24,541 --> 00:52:28,637
or would you prefer that I leave and
you never hear from or see me again?
766
00:52:32,115 --> 00:52:33,844
I'm still curious.
767
00:52:34,284 --> 00:52:37,549
What if I had no money? What if
I was a flight attendant for Alitalia?
768
00:52:37,621 --> 00:52:40,385
Aren't you too old to be
a flight attendant for Alitalia?
769
00:52:40,457 --> 00:52:42,288
Let's say
they made an exception for me.
770
00:52:42,526 --> 00:52:44,323
You wouldn't be you
if you had no money.
771
00:52:44,394 --> 00:52:47,557
You'd be you, minus $1 billion.
That's a big minus.
772
00:52:47,631 --> 00:52:50,464
Is it important to you to have
a lot of money yourself?
773
00:52:50,534 --> 00:52:52,001
No, not really.
774
00:52:52,068 --> 00:52:55,367
I'm more interested in the idea
of money, how it controls people.
775
00:52:55,438 --> 00:52:57,338
What they'll do to get it.
776
00:52:58,942 --> 00:53:01,240
Ford, for example,
he'd do anything to get rich.
777
00:53:01,311 --> 00:53:04,747
He's a desperate, ambitious,
frightened guy.
778
00:53:05,348 --> 00:53:06,679
Why are you with him?
779
00:53:06,750 --> 00:53:08,411
Why do you ask?
What are you implying?
780
00:53:08,485 --> 00:53:10,749
That he's too young?
Is that what you're saying?
781
00:53:10,820 --> 00:53:14,415
That I need to find myself a good
octogenarian to liven things up?
782
00:53:16,960 --> 00:53:20,259
I'm sorry, that wasn't nice.
I'm being mean to you.
783
00:53:20,931 --> 00:53:24,025
All you're trying to do is please me.
I'm giving you a hard time.
784
00:53:24,100 --> 00:53:26,159
What an ingrate.
Maybe I should be punished.
785
00:53:26,236 --> 00:53:29,501
You're not giving me a hard time,
but you didn't answer my question.
786
00:53:29,573 --> 00:53:31,336
Why am I with Ford?
787
00:53:32,609 --> 00:53:34,099
I don't know.
788
00:53:35,912 --> 00:53:37,937
You answer
a question like that rationally...
789
00:53:38,014 --> 00:53:40,278
it never sounds true,
even if you're not lying.
790
00:53:40,350 --> 00:53:43,046
You knew that. You've been around
longer. So let me see.
791
00:53:43,386 --> 00:53:45,217
He is incredibly beautiful...
792
00:53:45,855 --> 00:53:47,948
and he's a great lover.
793
00:53:48,325 --> 00:53:50,122
And he's funny and smart.
794
00:53:51,962 --> 00:53:54,192
And he would kill for me
if I asked him to.
795
00:53:54,264 --> 00:53:58,496
Who would you want killed?
You don't seem like a violent person.
796
00:53:58,868 --> 00:54:02,827
You never know. When I get angry,
I really lose it sometimes.
797
00:54:05,075 --> 00:54:07,373
How much money do you have
in your pocket right now?
798
00:54:07,444 --> 00:54:08,911
About $10,000.
799
00:54:11,281 --> 00:54:12,908
Apart from this.
800
00:54:15,018 --> 00:54:16,144
What's that?
801
00:54:16,219 --> 00:54:17,880
$100,000.
802
00:54:18,188 --> 00:54:20,122
- What for?
- You.
803
00:54:20,857 --> 00:54:22,188
To do what with?
804
00:54:22,259 --> 00:54:23,988
Whatever you like. It's yours.
805
00:54:24,060 --> 00:54:26,460
I get that part.
But what is the purpose?
806
00:54:26,563 --> 00:54:29,293
The purpose?
It's a token of my esteem.
807
00:54:29,799 --> 00:54:33,895
I thought Ford had spoken to you.
I hope I'm not embarrassing you.
808
00:54:34,137 --> 00:54:35,126
Embarrassing me?
809
00:54:35,205 --> 00:54:37,833
If I were you, I'd be worried
about embarrassing myself.
810
00:54:37,941 --> 00:54:40,307
It's not enough?
Is that what you're saying?
811
00:54:40,477 --> 00:54:43,935
How would I know if it's enough
when I don't know what it's for?
812
00:54:44,014 --> 00:54:47,313
For a really nice dinner, absolutely.
It's more than enough.
813
00:54:47,450 --> 00:54:49,179
Maybe even 10 dinners, 20.
814
00:54:49,252 --> 00:54:51,914
Twenty maybe even,
and a couple of lunches.
815
00:54:52,989 --> 00:54:56,481
But for something else, I don't know.
Why? What did you have in mind?
816
00:54:56,559 --> 00:54:59,392
I told you, to make you happy.
817
00:55:00,196 --> 00:55:01,823
Yeah, so you say.
818
00:55:03,867 --> 00:55:07,860
Unfortunately, you'd come up a bit
short if that's your primary intention.
819
00:55:09,806 --> 00:55:12,206
How much more might I need to...
820
00:55:13,043 --> 00:55:14,408
come up...
821
00:55:14,477 --> 00:55:15,671
aumentare...
822
00:55:16,813 --> 00:55:19,247
long enough for your satisfaction?
823
00:55:19,316 --> 00:55:20,806
I don't know.
824
00:55:22,686 --> 00:55:26,213
Why don't you run out for a while
and come back and surprise me?
825
00:55:27,090 --> 00:55:31,026
- Are we talking all cash?
- I'm not talking. You are.
826
00:56:42,499 --> 00:56:45,127
Would $1 million interest you?
827
00:57:00,383 --> 00:57:01,782
What's your rush?
828
00:59:58,161 --> 01:00:00,629
There's no way to verify
that the painting is authentic.
829
01:00:00,697 --> 01:00:04,360
I'm asking is there any way to verify
that the painting is inauthentic.
830
01:00:04,434 --> 01:00:07,198
Well, find out. I'll talk to you later.
831
01:00:17,747 --> 01:00:18,873
Vera.
832
01:00:19,649 --> 01:00:22,209
Hey, what's going on? Vera!
833
01:00:24,821 --> 01:00:25,913
Hey!
834
01:00:27,590 --> 01:00:30,081
What's the matter?
Hey, would you stop...
835
01:00:30,159 --> 01:00:31,649
Don't touch me!
836
01:00:31,728 --> 01:00:34,993
- I never want to see you again.
- What's the problem?
837
01:00:35,064 --> 01:00:36,691
- Fucking prick!
- What happened?
838
01:00:36,766 --> 01:00:40,361
I can fix it, but I can't do anything
unless you tell me what's gone wrong!
839
01:00:40,436 --> 01:00:42,427
The only thing gone wrong
in my life is you...
840
01:00:42,505 --> 01:00:44,632
the only way you could fix it
is by disappearing.
841
01:00:44,707 --> 01:00:46,299
What happened? Did he hurt you?
842
01:00:46,376 --> 01:00:48,901
No, he didn't hurt me.
Get the fuck away from me!
843
01:00:48,978 --> 01:00:51,845
He did something to you,
or you wouldn't be acting like this.
844
01:00:51,914 --> 01:00:53,643
Get away from me
before I destroy you.
845
01:00:53,716 --> 01:00:56,776
I will, just tell me one thing.
Did he fuck you?
846
01:00:56,853 --> 01:00:59,185
Yeah, he did
what you arranged for him to do.
847
01:00:59,255 --> 01:01:01,223
Okay. So where's the money?
848
01:01:01,290 --> 01:01:03,485
- What money?
- The $100,000.
849
01:01:03,559 --> 01:01:04,958
The $100,000?
850
01:01:05,028 --> 01:01:07,292
How about the $1,000?
How about the $100?
851
01:01:07,363 --> 01:01:08,921
I don't follow.
852
01:01:08,998 --> 01:01:09,987
No, of course you don't.
853
01:01:10,066 --> 01:01:12,159
That's why we're having
this idiotic argument...
854
01:01:12,235 --> 01:01:14,362
you are who you are, you'll always be.
855
01:01:14,437 --> 01:01:16,632
The richest man in Italy.
An international mogul?
856
01:01:16,706 --> 01:01:17,730
That's what he is.
857
01:01:17,807 --> 01:01:19,866
That's not what he is.
He is a fraud. Like you.
858
01:01:19,942 --> 01:01:21,637
A fraud, how? What did he do?
859
01:01:21,711 --> 01:01:24,271
It's not what he did.
It's what he didn't do.
860
01:01:24,947 --> 01:01:28,383
- He fucked you and didn't pay you?
- I'm not telling you anything.
861
01:01:28,451 --> 01:01:29,941
I'm trying to get away from you!
862
01:01:30,019 --> 01:01:33,045
Why didn't you get the money
before you had sex with him?
863
01:01:33,122 --> 01:01:36,523
Don't you dare blame me for this!
You set this up! You chose him!
864
01:01:36,592 --> 01:01:38,992
You promoted him
and I have to say, "Cash up front!"
865
01:01:39,062 --> 01:01:40,188
What am I supposed to be...
866
01:01:40,263 --> 01:01:42,788
some streetwalker,
picking up derelicts for dinner money?
867
01:01:42,865 --> 01:01:45,197
Listen, this is a serious problem.
I can handle it.
868
01:01:45,268 --> 01:01:47,463
Go back to the apartment,
wait for further notice.
869
01:01:47,537 --> 01:01:49,664
I'm going to drag this cocksucker
by his neck...
870
01:01:49,739 --> 01:01:52,640
and make him personally beg you
to accept the money.
871
01:01:56,979 --> 01:02:00,676
The Count excuses himself for being
so late. He's usually very punctual.
872
01:02:00,750 --> 01:02:02,650
He's just been delayed.
873
01:02:03,019 --> 01:02:06,546
There has been an emergency
with the Italian government.
874
01:02:07,056 --> 01:02:11,220
The Count is now busy meeting
with the ambassador here in New York.
875
01:02:11,294 --> 01:02:15,162
It's very important.
The Count is on the phone right now.
876
01:02:15,531 --> 01:02:18,762
Perhaps we can take the chance
to get some background information...
877
01:02:18,835 --> 01:02:21,326
about the Count
while we are waiting for him to arrive.
878
01:02:21,404 --> 01:02:24,498
Absolutely.
He should be here in 15 minutes.
879
01:02:24,574 --> 01:02:25,700
This is Ford Welles.
880
01:02:25,775 --> 01:02:28,073
The Count asked for a favor,
I've taken care of it.
881
01:02:28,144 --> 01:02:29,771
Do you know where I could reach him?
882
01:02:29,846 --> 01:02:31,336
Which marina?
883
01:03:04,247 --> 01:03:07,114
The Count will be absolutely delighted
to meet you.
884
01:03:07,250 --> 01:03:09,480
Americans are very curious
about this man.
885
01:03:09,552 --> 01:03:12,180
He is the most mysterious man in Italy,
right?
886
01:03:12,255 --> 01:03:13,552
Nobody knows anything.
887
01:03:14,991 --> 01:03:17,255
He's mysterious
because he's very private.
888
01:03:17,326 --> 01:03:21,319
He never gives interviews.
There are a lot of questions to ask.
889
01:03:21,397 --> 01:03:24,662
Our readers want to know
about this man. He's so mysterious.
890
01:03:25,134 --> 01:03:29,127
Why is he going to the White House?
These secret trips to the White House.
891
01:03:31,274 --> 01:03:32,639
He doesn't really know anything.
892
01:03:32,708 --> 01:03:35,370
But what is he doing in China
with the satellites?
893
01:03:35,444 --> 01:03:37,708
He's amplifying his horizons.
894
01:03:40,817 --> 01:03:43,752
Of course the Count will need
final approval on the interview.
895
01:03:43,820 --> 01:03:47,221
I always give that assurance
to my special subjects.
896
01:03:48,925 --> 01:03:52,326
Is it true that he's actually
the most important man in Italy?
897
01:04:23,960 --> 01:04:26,690
He's very busy. He comes very quickly.
898
01:04:29,131 --> 01:04:33,090
He apologizes for the Count.
He's usually very precise with time.
899
01:04:33,169 --> 01:04:34,397
This is an emergency.
900
01:04:34,470 --> 01:04:36,438
How long will he be
in New York this time?
901
01:04:36,505 --> 01:04:40,100
We're going to need a lot of time
to discuss his whole background...
902
01:04:40,176 --> 01:04:43,373
and the corporation
and the projects in America.
903
01:04:53,589 --> 01:04:56,956
He said we should be able to do
everything. He's very, very interested.
904
01:04:57,026 --> 01:04:59,494
Doesn't he own
every television network in Italy?
905
01:05:35,464 --> 01:05:39,230
Is he an intermediary for the Vatican?
Does he represent the Vatican?
906
01:05:41,470 --> 01:05:44,405
He would rather not answer questions
to do with the Vatican.
907
01:05:44,473 --> 01:05:47,033
He's not authorized,
and I'm sure maybe the government...
908
01:05:47,109 --> 01:05:49,669
- The Count.
- He's coming now.
909
01:06:02,858 --> 01:06:04,758
Michael Burke, the tax lieutenant.
910
01:06:04,827 --> 01:06:06,590
Nice to meet you, sir.
911
01:06:15,171 --> 01:06:18,140
- I notice you're looking at the boat.
- It's gorgeous.
912
01:06:18,207 --> 01:06:19,469
- You like it? Here.
- I love it.
913
01:06:19,542 --> 01:06:21,203
- This is yours.
- Mine?
914
01:06:21,310 --> 01:06:23,301
For all the good work you've done.
915
01:06:23,379 --> 01:06:25,973
The Count is a very generous man.
916
01:06:26,916 --> 01:06:28,110
Lupo!
917
01:06:29,352 --> 01:06:31,547
Where's my $100,000?
918
01:06:32,455 --> 01:06:34,389
Take it easy! Take it easy!
919
01:06:35,124 --> 01:06:36,284
Hold it! You want to talk?
920
01:06:36,359 --> 01:06:37,417
Where's my $100,000?
921
01:06:37,493 --> 01:06:39,927
Come with me, calm down, we'll talk.
922
01:06:40,062 --> 01:06:41,723
- You understand?
- Yeah.
923
01:06:42,131 --> 01:06:44,065
Just a minor misunderstanding.
924
01:06:46,302 --> 01:06:48,236
I want my $100,000.
925
01:06:48,471 --> 01:06:49,597
That's between you and Vera.
926
01:06:49,672 --> 01:06:52,664
Don't play dumb, you prick.
Vera says you fucked and stiffed her.
927
01:06:52,742 --> 01:06:54,710
You didn't give her a dime.
Where's my money?
928
01:06:54,777 --> 01:06:56,677
I gave Vera $1 million in cash.
929
01:06:58,414 --> 01:07:00,814
You gave Vera $1 million?
930
01:07:03,319 --> 01:07:05,617
I want you to come right now
to Vera's apartment...
931
01:07:05,688 --> 01:07:09,215
and tell me in front of her
that you gave her $1 million.
932
01:07:31,080 --> 01:07:33,480
- Hello.
- Hi, sugar, I'm in the car with Mom.
933
01:07:33,549 --> 01:07:34,573
Hey, Dad.
934
01:07:34,650 --> 01:07:37,278
How about dinner tonight
at the Tribeca Grill?
935
01:07:37,386 --> 01:07:39,650
No, I don't think I can tonight.
936
01:07:39,755 --> 01:07:41,484
How about tomorrow?
937
01:07:41,557 --> 01:07:43,582
- Can you hang on a second?
- Okay.
938
01:07:44,894 --> 01:07:46,122
Hello.
939
01:07:46,195 --> 01:07:47,856
I'm downstairs.
940
01:07:48,597 --> 01:07:50,394
I'll leave it open.
941
01:07:51,033 --> 01:07:53,001
Dad, that was my new boss.
I have to go.
942
01:07:53,069 --> 01:07:55,936
Oh, yeah, you found a boss.
Sunday at 9:00 at Elaine's.
943
01:07:56,005 --> 01:07:56,994
What're you banking?
944
01:07:57,073 --> 01:07:58,438
We'll talk about it tomorrow.
945
01:07:58,507 --> 01:08:00,907
- Okay.
- Okay, bye.
946
01:08:56,232 --> 01:08:59,030
I don't feel like
kissing you right now.
947
01:09:02,037 --> 01:09:05,973
Are you sure that there are no details
that you forgot to mention...
948
01:09:06,041 --> 01:09:08,441
about what happened
between you and Lupo?
949
01:09:08,511 --> 01:09:10,706
Nothing you want to add or subtract?
950
01:09:10,880 --> 01:09:13,576
There is nothing I want to add
or subtract, no.
951
01:09:23,893 --> 01:09:27,454
Now you say that this guy...
952
01:09:27,530 --> 01:09:29,998
after you allow him
to do certain things with you...
953
01:09:30,065 --> 01:09:33,000
refused to show
any financial appreciation.
954
01:09:33,135 --> 01:09:36,627
And you say you gave my girlfriend...
955
01:09:36,705 --> 01:09:38,764
$1 million in cash.
956
01:09:39,074 --> 01:09:40,803
Am I right so far?
957
01:09:41,210 --> 01:09:43,838
You are right in saying
I gave a gift to Vera.
958
01:09:44,013 --> 01:09:45,446
As I made clear to her...
959
01:09:45,514 --> 01:09:48,915
it had nothing to do with anything else
that happened between us.
960
01:09:48,984 --> 01:09:50,315
It was a gift.
961
01:09:50,719 --> 01:09:54,985
Purely by an act
of appreciation and love.
962
01:09:57,326 --> 01:09:59,317
- Well?
- Well, what?
963
01:10:00,429 --> 01:10:03,990
What do you have to say
to what he just said?
964
01:10:04,867 --> 01:10:06,266
He's lying.
965
01:10:07,269 --> 01:10:09,601
- Why are you doing this?
- Doing what?
966
01:10:09,738 --> 01:10:12,707
Standing up for my rights?
Refusing to play the fool?
967
01:10:13,742 --> 01:10:17,644
I think the best thing for everybody,
under the circumstances...
968
01:10:17,713 --> 01:10:20,113
is for you to pay her $100,000,
or better yet...
969
01:10:20,182 --> 01:10:21,740
to pay me as her designated agent...
970
01:10:21,817 --> 01:10:25,082
the $100,000 you owe her,
and then get out of our lives for good.
971
01:10:25,154 --> 01:10:26,485
I gave Vera $1 million.
972
01:10:26,555 --> 01:10:30,218
I'm not giving her another cent, which
is the way she said she wanted it.
973
01:10:30,292 --> 01:10:33,420
You told me you felt certain things
with me, and for me.
974
01:10:33,696 --> 01:10:36,221
That we had an understanding
we'd see each other again...
975
01:10:36,298 --> 01:10:40,894
and that we would give each other
pleasure and go on. Privately.
976
01:10:42,638 --> 01:10:46,165
That sounds just like me, doesn't it?
Believable dialogue coming from me.
977
01:10:46,242 --> 01:10:49,973
"The sexual pleasure we gave to one
another, a private understanding."
978
01:10:50,079 --> 01:10:54,015
I'd love to hear that in a court of law.
I'm sure many people would believe it.
979
01:10:54,083 --> 01:10:58,349
I might as well just stand next to you
there. We'd make a perfect couple.
980
01:10:58,420 --> 01:11:01,480
You can say anything you like now.
You could do what you like.
981
01:11:01,557 --> 01:11:04,822
But nothing can change
what happened between us last night.
982
01:11:05,294 --> 01:11:08,627
I think this little escapade
has gone on long enough.
983
01:11:08,697 --> 01:11:10,688
I am sorry that it had to come to this.
984
01:11:10,766 --> 01:11:13,234
I was ready to look to you
as my mentor.
985
01:11:13,302 --> 01:11:17,261
I was ready to do jobs for you,
to deliver for you, to share with you...
986
01:11:17,339 --> 01:11:20,365
to bring a little youth and fun and light
into your life...
987
01:11:20,442 --> 01:11:22,034
in exchange for few simple favors...
988
01:11:22,111 --> 01:11:23,942
and some cash
that you can readily afford.
989
01:11:24,013 --> 01:11:26,777
But you turned out to be
exactly what Vera said, a fraud.
990
01:11:26,849 --> 01:11:28,612
And I have no respect
for you anymore...
991
01:11:28,684 --> 01:11:32,643
and I want
my fucking $100,000 dollars now!
992
01:11:50,673 --> 01:11:51,833
Lupo!
993
01:11:53,175 --> 01:11:55,075
Lupo, can you hear me?
994
01:11:56,512 --> 01:11:57,672
Fuck!
995
01:12:00,382 --> 01:12:01,872
Lupo, wake up!
996
01:12:04,920 --> 01:12:06,080
Shit!
997
01:12:12,895 --> 01:12:16,456
Yes, I'm calling
from 55, Niagara Street, Apt. 13.
998
01:12:17,232 --> 01:12:18,631
I need to report a homicide.
999
01:12:18,701 --> 01:12:19,861
Homicide?
1000
01:12:19,935 --> 01:12:22,460
- It was an accident.
- My boyfriend killed someone.
1001
01:12:22,538 --> 01:12:24,096
It wasn't a homicide!
1002
01:12:24,306 --> 01:12:25,739
Hello.
1003
01:12:38,854 --> 01:12:40,754
The Count is a major figure in Italy.
1004
01:12:40,823 --> 01:12:42,450
This is fucking crazy.
1005
01:12:42,524 --> 01:12:45,459
Why am I in handcuffs right now?
It was an accident.
1006
01:12:45,527 --> 01:12:47,757
An old guy fell down. That's it.
1007
01:12:53,769 --> 01:12:57,865
Ask Vera. Ask her. It was an accident.
I'm innocent. He fell.
1008
01:12:57,940 --> 01:13:00,841
Death by a blunt trauma to the head.
He died instantly.
1009
01:13:00,909 --> 01:13:03,742
It was an accident. He fell.
He hit his head on the thing.
1010
01:13:03,812 --> 01:13:05,439
You got anything else?
1011
01:13:05,514 --> 01:13:08,108
I got a witness, girlfriend.
Said she saw him do it.
1012
01:13:08,183 --> 01:13:11,277
Saw me do it? It was an accident.
He was an old guy who fell!
1013
01:13:11,353 --> 01:13:13,981
I'm innocent. This is crazy.
She's in a state of shock.
1014
01:13:14,056 --> 01:13:15,785
She doesn't know what she's saying.
1015
01:13:15,858 --> 01:13:17,416
Looks like you got it under control.
1016
01:13:17,493 --> 01:13:18,653
- I do.
- Good work.
1017
01:13:18,727 --> 01:13:22,060
This is crazy. He fell and hit his head.
Why am I in handcuffs?
1018
01:13:22,131 --> 01:13:24,326
Why am I arrested?
I was here when she called 911.
1019
01:13:24,400 --> 01:13:26,459
If I were a killer,
why would I still be here?
1020
01:13:26,535 --> 01:13:28,526
I stayed to clear my name.
It was an accident.
1021
01:13:28,604 --> 01:13:29,696
That's not what she said.
1022
01:13:29,772 --> 01:13:32,434
Anything she says otherwise
is because she's in a shock.
1023
01:13:32,508 --> 01:13:34,567
Look at her.
She doesn't know what she's doing.
1024
01:13:34,643 --> 01:13:37,612
He tripped. He fell. He hit his head.
There was no violence.
1025
01:13:37,679 --> 01:13:40,580
It was a totally natural,
legitimate death.
1026
01:13:40,883 --> 01:13:43,351
Detective, look,
I can see by looking at you...
1027
01:13:43,419 --> 01:13:45,751
that you know your job,
know what you're doing.
1028
01:13:45,821 --> 01:13:47,413
Do I look like a killer to you?
1029
01:13:47,489 --> 01:13:48,956
Nothing you say can help you now.
1030
01:13:49,024 --> 01:13:50,457
We're going to take you downtown.
1031
01:13:50,526 --> 01:13:52,460
Get an attorney, you talk to him.
That's it.
1032
01:13:52,528 --> 01:13:54,086
This is crazy, I'm in handcuffs.
1033
01:13:54,163 --> 01:13:56,256
You're taking me downtown.
All I'm saying is...
1034
01:13:56,331 --> 01:13:57,764
I was here when she dialed 911.
1035
01:13:57,833 --> 01:13:59,664
If I had killed him,
why would I be here?
1036
01:13:59,735 --> 01:14:01,259
I stayed so I could clear my name.
1037
01:14:01,336 --> 01:14:04,066
I could be on my way
to Canada right now. This is nuts.
1038
01:14:04,139 --> 01:14:07,734
I've never hurt anybody in my life.
I have no record at all. I'm a hustler.
1039
01:14:07,810 --> 01:14:09,675
- Let's go.
- Maybe a little harmless hustler.
1040
01:14:09,745 --> 01:14:11,610
I've never been arrested in my life.
1041
01:14:11,680 --> 01:14:12,669
You have now, pal.
1042
01:14:12,748 --> 01:14:16,479
This is crazy! Vera, tell them! Don't let
them do this to me! This is nuts!
1043
01:14:16,585 --> 01:14:18,780
I'm innocent! Vera! I'm innocent!
1044
01:14:18,854 --> 01:14:20,321
I didn't do anything!
1045
01:14:20,389 --> 01:14:22,186
Vera, tell them!
1046
01:14:46,515 --> 01:14:47,812
Hi, Mom.
1047
01:14:51,086 --> 01:14:52,951
Not good, actually.
1048
01:14:55,290 --> 01:14:57,053
Yeah. Is Dad there?
1049
01:15:01,196 --> 01:15:03,994
I am going to come over
and talk to you guys, okay?
1050
01:15:06,201 --> 01:15:07,327
No.
1051
01:15:08,337 --> 01:15:12,433
No, I'm going to take a shower
and get myself together.
1052
01:15:12,508 --> 01:15:15,341
I would rather tell you
when I get there. All right?
1053
01:15:16,512 --> 01:15:17,570
Okay.
1054
01:15:18,614 --> 01:15:20,172
I love you, too.
87144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.