All language subtitles for The.Monster.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,989 --> 00:01:39,259 Lizzy my mom tells me there's no such thing as monsters. 2 00:01:39,261 --> 00:01:41,828 But she is wrong. 3 00:01:41,830 --> 00:01:46,399 They are out there, waiting for you... 4 00:01:46,401 --> 00:01:49,102 watching. 5 00:01:49,104 --> 00:01:54,140 They are in the dark... Sometimes where you see them... 6 00:01:54,142 --> 00:01:56,909 Sometimes where you don't. 7 00:01:56,911 --> 00:01:59,646 I know that now. 8 00:03:56,030 --> 00:03:57,597 Momma. 9 00:03:57,599 --> 00:03:59,132 Stop. Stop shaking me. 10 00:03:59,134 --> 00:04:00,366 Get up! 11 00:04:00,368 --> 00:04:02,101 Stop. 12 00:04:23,357 --> 00:04:25,024 Did I oversleep? 13 00:04:25,026 --> 00:04:27,560 Yes. Get up. 14 00:04:27,562 --> 00:04:28,961 I am getting up. 15 00:04:28,963 --> 00:04:32,031 You said 8:00, it's 9:00! 16 00:04:33,000 --> 00:04:34,233 Are you ready to go? 17 00:04:34,235 --> 00:04:37,236 I packed for me, and I packed for you. 18 00:04:39,473 --> 00:04:44,577 Where's Roy? He said he was gonna call me. 19 00:04:44,579 --> 00:04:46,612 He's an ass. 20 00:04:46,614 --> 00:04:49,715 Damn it, Elizabeth. 21 00:04:49,717 --> 00:04:51,517 Get up. 22 00:04:51,519 --> 00:04:54,353 Go load the car. 23 00:04:55,355 --> 00:04:58,090 I should have had dad pick me up. 24 00:04:58,092 --> 00:04:59,725 - Excuse me. - Get up. 25 00:04:59,727 --> 00:05:00,927 - I will. - Get up. 26 00:05:00,929 --> 00:05:02,328 I am. 27 00:05:35,062 --> 00:05:40,132 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry... I fell back asleep. 28 00:05:45,706 --> 00:05:48,307 I'm sorry, okay! 29 00:05:50,744 --> 00:05:53,312 You can't smoke in the car. 30 00:05:55,582 --> 00:05:57,383 Fine. 31 00:06:04,324 --> 00:06:10,029 Quit playing with that. Give it! Give it! 32 00:07:04,218 --> 00:07:07,086 You're too old for that. 33 00:07:07,088 --> 00:07:10,790 You're too old for a lot of things. 34 00:07:49,730 --> 00:07:52,531 Turn on the car, roll down the window. 35 00:08:06,380 --> 00:08:10,583 I was gonna give you this when we got there. 36 00:08:17,190 --> 00:08:19,592 It was grandma's. 37 00:08:20,794 --> 00:08:22,361 Yeah. 38 00:08:24,431 --> 00:08:27,466 Why are you giving it to me? 39 00:08:27,468 --> 00:08:30,803 Because you're not coming back. 40 00:08:32,739 --> 00:08:34,173 I didn't say that. 41 00:08:34,175 --> 00:08:37,343 Yeah, but you're not gonna... 42 00:08:55,262 --> 00:08:57,229 If we stop in Darlington tonight... 43 00:08:57,231 --> 00:08:59,799 It's only 4 hours until we get there. 44 00:09:03,470 --> 00:09:10,176 Yeah. Just tell me when you wanna stop. 45 00:09:24,391 --> 00:09:27,827 You know what? Honestly, Lizzy, I'm done, okay? 46 00:09:27,829 --> 00:09:30,863 Just get in the goddamn car! 47 00:09:30,865 --> 00:09:32,298 I don't want to! 48 00:09:32,300 --> 00:09:35,601 I don't care! I'm not gonna ask you again. 49 00:09:35,603 --> 00:09:38,437 Look, I know this is a big night for you. 50 00:09:38,439 --> 00:09:39,638 I don't care! 51 00:09:39,640 --> 00:09:40,873 Yes, you do! 52 00:09:40,875 --> 00:09:42,374 It's my play! 53 00:09:42,376 --> 00:09:46,312 Yes, and you are going to be late. Get in the goddamn car! 54 00:09:46,314 --> 00:09:48,114 Get your ass in there right now! 55 00:09:48,116 --> 00:09:50,883 I don't want you to go. I don't want you to go. 56 00:09:50,885 --> 00:09:52,118 I don't want you to go. 57 00:09:52,120 --> 00:09:54,153 What did you say? 58 00:09:54,155 --> 00:09:57,323 I don't want you there! 59 00:10:00,961 --> 00:10:07,466 Well, that is some tough fucking shit, because I'm going. 60 00:10:07,468 --> 00:10:10,736 This is a big night for you and I know that. 61 00:10:10,738 --> 00:10:11,704 Just drop me off. 62 00:10:11,706 --> 00:10:13,305 Fuck you! 63 00:10:13,307 --> 00:10:16,041 Don't talk to me like that. 64 00:10:16,043 --> 00:10:17,543 Fuck you, fuck you. 65 00:10:17,545 --> 00:10:18,878 Don't talk to me like that. 66 00:10:18,880 --> 00:10:21,113 Fuck you, fuck you, fuck you! 67 00:10:21,115 --> 00:10:22,581 - I hate you. - Fuck you. 68 00:10:22,583 --> 00:10:23,749 I hate you. 69 00:10:23,751 --> 00:10:25,284 Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you, fuck you! 70 00:10:25,286 --> 00:10:27,453 - Fuck you! Fuck you! - I hate you! I hate you. 71 00:10:27,455 --> 00:10:29,121 It's my play. 72 00:10:29,123 --> 00:10:31,457 You never come, you never care, you never come to anything! 73 00:10:31,459 --> 00:10:35,961 You know what? You know what? Find your own goddamn ride! 74 00:10:50,811 --> 00:10:53,112 Fuck you! 75 00:11:18,605 --> 00:11:22,208 You sure you want to keep going? 76 00:11:22,210 --> 00:11:26,779 I called dad and Jenna, they said they'll stay up. 77 00:11:30,450 --> 00:11:33,018 I wanna sleep there. 78 00:11:38,425 --> 00:11:40,993 Are you tired? 79 00:11:46,499 --> 00:11:48,701 No, I'll be fine. 80 00:11:57,077 --> 00:11:58,711 I think it's gonna rain. 81 00:12:01,214 --> 00:12:04,049 I hate thunder. 82 00:12:23,103 --> 00:12:25,004 I know you do. 83 00:13:11,451 --> 00:13:15,020 Hey... can I? 84 00:13:15,022 --> 00:13:16,689 Crack your window. 85 00:13:41,414 --> 00:13:43,816 What time is it? 86 00:13:43,818 --> 00:13:46,185 I don't know. Why don't you tell me? 87 00:13:49,622 --> 00:13:54,660 It's 12... 88 00:13:54,662 --> 00:13:56,762 :15. 89 00:13:56,764 --> 00:14:00,366 And not a soul in sight. 90 00:14:00,368 --> 00:14:02,568 Don't do that. 91 00:14:02,570 --> 00:14:05,170 I'm just kidding. 92 00:14:05,172 --> 00:14:06,839 It's not funny. 93 00:14:08,308 --> 00:14:10,009 You need to lighten up. 94 00:14:18,585 --> 00:14:22,621 I wish you listened more. 95 00:14:22,623 --> 00:14:25,224 I wish you'd quit saying that. 96 00:14:28,229 --> 00:14:30,529 Oh shit... damn it! 97 00:14:50,417 --> 00:14:53,218 Oh, God! 98 00:14:58,091 --> 00:15:00,392 Baby! Are you okay? 99 00:15:00,394 --> 00:15:04,229 Look at me! Are you okay? 100 00:15:04,231 --> 00:15:06,765 Are you okay? 101 00:15:06,767 --> 00:15:08,434 Oh, honey, I'm so sorry. 102 00:15:08,436 --> 00:15:09,568 Mommy. 103 00:15:09,570 --> 00:15:11,403 Just tell me what hurts. Ow! 104 00:15:11,405 --> 00:15:13,238 Mom! 105 00:15:13,240 --> 00:15:18,444 Ow, my wrist! Fuck! Oh, God. 106 00:15:18,446 --> 00:15:20,679 Mom, you're bleeding. 107 00:15:20,681 --> 00:15:23,348 Are you sure you're okay? 108 00:15:23,350 --> 00:15:25,551 Mom, what do we do? 109 00:15:25,553 --> 00:15:29,288 We gotta call 9-1-1. 110 00:15:29,290 --> 00:15:32,024 We gotta call 9-1-1. 111 00:15:42,235 --> 00:15:44,670 Oh, shit. 112 00:16:06,359 --> 00:16:10,028 Hello? We've been in a accident. 113 00:16:10,030 --> 00:16:16,635 My mom has... she hurt her head, it's bleeding. 114 00:16:18,605 --> 00:16:21,140 Where are we? 115 00:16:21,142 --> 00:16:25,844 Tell them we passed the 40 like 30 minutes ago, going south. 116 00:16:25,846 --> 00:16:28,714 We passed the 40 about 30 minutes ago. 117 00:16:28,716 --> 00:16:29,781 Tell them that we... At that fork... 118 00:16:29,783 --> 00:16:31,049 Where there's construction... 119 00:16:31,051 --> 00:16:32,484 Tell them where there's construction... 120 00:16:32,486 --> 00:16:33,886 We went on the old road. 121 00:16:33,888 --> 00:16:37,322 We're on the old road. I don't... 122 00:16:37,324 --> 00:16:41,093 I don't know. Okay. 123 00:16:42,495 --> 00:16:44,263 What did they say? 124 00:16:44,265 --> 00:16:48,200 They're sending an ambulance and a tow truck thing. 125 00:16:48,202 --> 00:16:51,303 See if there's a band-aid in my purse. 126 00:17:41,521 --> 00:17:43,388 You want to get out? 127 00:17:47,093 --> 00:17:49,928 What if it's still alive? 128 00:17:51,097 --> 00:17:57,603 Baby, look at it. It hasn't moved. 129 00:17:57,605 --> 00:17:58,937 But still... 130 00:18:04,043 --> 00:18:05,344 Ow! 131 00:18:07,780 --> 00:18:09,715 Okay, try your side. 132 00:18:13,686 --> 00:18:20,759 Hey... it's all right. Come on, be brave. 133 00:18:27,667 --> 00:18:30,102 Climb out. 134 00:19:37,303 --> 00:19:43,175 Baby? You're gonna need to call your dad. 135 00:19:43,177 --> 00:19:49,147 He can come get you wherever they're taking us. 136 00:19:50,049 --> 00:19:51,950 What are you gonna do? 137 00:19:51,952 --> 00:19:53,652 I gotta deal with this. 138 00:19:53,654 --> 00:19:57,556 I'll have Roy come and get me in the morning. Call him. 139 00:20:07,967 --> 00:20:13,038 Hi, dad? Dad, we got into an accident. 140 00:20:15,308 --> 00:20:21,313 No, I'm okay. Yeah, so is mom. 141 00:20:21,315 --> 00:20:28,387 Um, no, dad... she wasn't. Dad, she's fine. 142 00:20:29,655 --> 00:20:36,495 No, it... it was raining and there was something in the road. 143 00:20:36,497 --> 00:20:43,568 It was scary. We hit a wolf. Yeah, mom made me call. 144 00:20:54,480 --> 00:20:56,882 Oh, God. 145 00:21:30,016 --> 00:21:36,288 Oh, come on, come on, come on. 146 00:21:36,290 --> 00:21:39,524 You can do it, you can lick it, baby. 147 00:21:39,526 --> 00:21:44,129 Just don't do it, just don't do it, just go to fucking bed. 148 00:21:45,331 --> 00:21:48,533 Just go to bed. Just go to bed. 149 00:21:54,474 --> 00:21:57,275 Oh, fuck, fuck. 150 00:24:00,700 --> 00:24:02,434 Is it dead? 151 00:24:04,070 --> 00:24:05,303 I don't know. 152 00:24:06,973 --> 00:24:09,407 It looks dead. 153 00:24:11,043 --> 00:24:16,181 Yeah... it does. 154 00:24:20,953 --> 00:24:23,488 Look at this. 155 00:24:33,966 --> 00:24:36,601 Let's go back to the car. 156 00:24:38,638 --> 00:24:40,271 Okay. 157 00:24:50,549 --> 00:24:54,986 Some of those cuts on the wolf weren't from the crash. 158 00:24:54,988 --> 00:24:57,622 I think it was fighting with something. 159 00:24:57,624 --> 00:25:00,492 What? 160 00:25:00,494 --> 00:25:07,332 I don't know, there are lots of things that hide in the woods. 161 00:25:41,867 --> 00:25:43,768 Can I see your arm? 162 00:26:02,788 --> 00:26:04,823 Stay still. 163 00:26:21,841 --> 00:26:23,942 Oh, thank God. 164 00:26:29,115 --> 00:26:34,853 Maybe he knows... Where they'll be taking us. 165 00:26:50,536 --> 00:26:51,603 Momma... 166 00:26:51,605 --> 00:26:53,404 Uh-huh. 167 00:26:56,442 --> 00:26:59,377 Where'd the wolf go? 168 00:27:25,638 --> 00:27:29,240 Ma'am? Ma'am, you all right? 169 00:27:29,242 --> 00:27:32,577 Yeah, yeah, we're fine. We're fine, it's just my wrist. 170 00:27:37,783 --> 00:27:40,118 Sorry, sweetheart. 171 00:27:40,120 --> 00:27:43,087 Station called, said the ambulance is gonna be a bit. 172 00:27:43,089 --> 00:27:46,024 Let me get your things, put 'em in my truck. 173 00:27:46,026 --> 00:27:47,325 I'll get your car ready. 174 00:27:47,327 --> 00:27:49,961 Okay. Thank you. 175 00:27:49,963 --> 00:27:51,663 I don't want to get out. 176 00:27:51,665 --> 00:27:56,000 Baby, that thing probably just crawled into the woods to die. 177 00:27:56,002 --> 00:27:57,335 That's all. 178 00:28:01,373 --> 00:28:02,874 My name's Jesse. 179 00:28:02,876 --> 00:28:03,942 Hey. 180 00:28:03,944 --> 00:28:05,543 I hope y'all aren't too shaken up. 181 00:28:05,545 --> 00:28:08,713 We hit a wolf, if you can believe it. 182 00:28:08,715 --> 00:28:09,981 Get out, I want to help him. 183 00:28:09,983 --> 00:28:12,050 Well, nobody much takes this road any more. 184 00:28:12,052 --> 00:28:15,119 I'm not surprised that animals don't think twice... 185 00:28:15,121 --> 00:28:17,422 About crossing it. 186 00:28:17,424 --> 00:28:18,890 Where'd it go? 187 00:28:18,892 --> 00:28:21,559 Uh, I think it got up. 188 00:28:21,561 --> 00:28:27,031 Well, shit... must've just spooked it then. 189 00:28:27,033 --> 00:28:30,401 All right, that's it. 190 00:28:30,403 --> 00:28:33,171 Your ambulance will be coming in a minute. 191 00:28:33,173 --> 00:28:34,672 Okay. 192 00:28:34,674 --> 00:28:36,474 There's a big wreck on the highway... 193 00:28:37,878 --> 00:28:39,577 It's slowing everything down. 194 00:28:39,579 --> 00:28:41,546 It's okay, I think we'll just stay in this car. 195 00:28:41,548 --> 00:28:43,648 Can you hook it up with us in there? 196 00:28:43,650 --> 00:28:47,085 Yeah, yeah, y'all right, go on. 197 00:29:02,801 --> 00:29:05,336 Aw, dang it. 198 00:29:05,338 --> 00:29:09,641 You got a... Axel broke in half. 199 00:29:09,643 --> 00:29:13,077 You got oil pouring out like it's trying to get away. 200 00:29:13,079 --> 00:29:19,651 I'm gonna have to work on it before we get going. 201 00:29:19,653 --> 00:29:23,388 You want to pop it? Pop it? 202 00:29:27,259 --> 00:29:31,829 Why would it run out in the road? 203 00:29:31,831 --> 00:29:33,665 Who knows? 204 00:29:36,368 --> 00:29:39,404 It had to have seen us, right? 205 00:29:39,406 --> 00:29:40,705 It's probably just running. 206 00:29:40,707 --> 00:29:42,607 From what? 207 00:29:59,024 --> 00:30:05,997 Dogs don't got teeth like this. Their teeth are small. 208 00:30:15,507 --> 00:30:18,576 We hit a wolf. 209 00:30:25,250 --> 00:30:26,317 Damn it! 210 00:30:26,319 --> 00:30:28,086 What time is it? 211 00:30:30,556 --> 00:30:32,090 Late. 212 00:30:32,092 --> 00:30:36,094 Late 30 or late 45? 213 00:30:50,175 --> 00:30:52,043 Stay in there. 214 00:30:59,718 --> 00:31:04,422 Baby, where'd you put my phone? I want to call your dad. 215 00:31:04,424 --> 00:31:07,225 I think it's in my bag. 216 00:31:07,227 --> 00:31:08,793 He took it? 217 00:31:13,799 --> 00:31:16,601 Holy... son of a bitch. 218 00:31:16,603 --> 00:31:22,874 Go tell him we want our phone. Go tell him. 219 00:31:22,876 --> 00:31:24,375 Do I have to? 220 00:31:24,377 --> 00:31:27,779 We have to call your dad, go on. Go on, he's gonna be worried. 221 00:31:27,781 --> 00:31:29,547 Okay, I'm going. I'm going. 222 00:31:43,462 --> 00:31:45,229 Mister? 223 00:31:45,231 --> 00:31:47,498 Jesse. 224 00:31:47,500 --> 00:31:50,701 Mr. Jesse, we need our phone. 225 00:31:50,703 --> 00:31:55,073 I'll be out in a minute. You can go get it yourself. 226 00:32:40,752 --> 00:32:43,354 Mister! I need the key! 227 00:32:43,356 --> 00:32:47,625 Oh, goddamn it! I'll be out in a sec! 228 00:33:54,126 --> 00:33:56,294 Momma, come look! 229 00:33:59,464 --> 00:34:01,098 Momma? 230 00:34:04,436 --> 00:34:06,737 Oh, shit. 231 00:34:09,474 --> 00:34:10,741 Mom! 232 00:34:18,050 --> 00:34:23,888 I found it! I found the wolf! 233 00:34:32,864 --> 00:34:35,399 Sorry we hit you. 234 00:35:20,946 --> 00:35:23,447 Momma? 235 00:36:25,544 --> 00:36:31,349 I hate you. I hate you. 236 00:36:33,819 --> 00:36:36,554 I hate you. 237 00:36:37,856 --> 00:36:42,026 Go away. 238 00:37:14,793 --> 00:37:17,228 Should have got you a jacket. 239 00:37:20,565 --> 00:37:22,967 Come here. 240 00:37:26,805 --> 00:37:28,439 Did you hear me out there? 241 00:37:28,441 --> 00:37:31,609 Uh, no, I guess not. 242 00:37:31,611 --> 00:37:34,678 I called for you. 243 00:37:34,680 --> 00:37:36,647 What happened? 244 00:37:36,649 --> 00:37:37,815 I found it. 245 00:37:37,817 --> 00:37:39,350 Found what? 246 00:37:39,352 --> 00:37:40,684 The wolf. 247 00:37:40,686 --> 00:37:42,586 Where'd you see it? 248 00:37:42,588 --> 00:37:46,123 In the woods. Something ate it. 249 00:37:49,661 --> 00:37:51,262 Should have left it alone. 250 00:37:51,264 --> 00:37:52,663 I did! 251 00:38:00,439 --> 00:38:03,774 Come on! Goddamn it! 252 00:38:31,102 --> 00:38:34,138 We're gonna be gone soon, and you know... 253 00:38:34,140 --> 00:38:37,141 Birds will eat it in the morning. 254 00:38:37,143 --> 00:38:41,645 What would do that? 255 00:38:41,647 --> 00:38:43,981 Baby, are you scared? 256 00:38:45,383 --> 00:38:50,788 Hey! It's not gonna come after people. 257 00:38:50,790 --> 00:38:53,824 You promise? 258 00:38:53,826 --> 00:38:56,060 I promise. 259 00:38:58,730 --> 00:39:02,533 Where is the fucking ambulance? 260 00:39:04,903 --> 00:39:08,005 Let's go, man! Come on! 261 00:39:08,840 --> 00:39:09,874 What's his name? 262 00:39:09,876 --> 00:39:11,208 Jesse. 263 00:39:11,210 --> 00:39:17,314 Jesse. Hey, Jesse! Come on, man, let's go! 264 00:39:19,985 --> 00:39:22,152 Mister? 265 00:39:23,588 --> 00:39:25,189 Hang on a sec. 266 00:39:31,997 --> 00:39:33,931 Where is he? 267 00:39:33,933 --> 00:39:36,033 He's down there. 268 00:39:36,035 --> 00:39:40,671 Why won't he answer? 269 00:39:53,753 --> 00:39:56,820 I don't hear him. 270 00:39:56,822 --> 00:39:58,589 Hey! 271 00:40:03,962 --> 00:40:06,230 Jesse? 272 00:40:07,599 --> 00:40:09,733 Momma? 273 00:40:20,278 --> 00:40:22,479 I'm going out there. 274 00:40:22,481 --> 00:40:24,815 Let's just wait here... please! 275 00:40:24,817 --> 00:40:27,751 You stop making this into a thing. Honestly, stop. 276 00:40:27,753 --> 00:40:31,021 Don't get weird on me. I'm just gonna go out and find him. 277 00:40:31,023 --> 00:40:32,089 Why? 278 00:40:32,091 --> 00:40:33,190 Because I don't just sit. 279 00:40:33,192 --> 00:40:34,758 Don't go. 280 00:40:34,760 --> 00:40:38,796 Not one word out of you, not one more word. You hear me, Lizzy? 281 00:41:11,262 --> 00:41:13,764 Is he there? 282 00:41:20,705 --> 00:41:23,107 Jesse! 283 00:41:35,020 --> 00:41:37,154 Where is he? 284 00:42:04,983 --> 00:42:07,451 You out there? 285 00:42:40,952 --> 00:42:44,221 Oh, my God, oh, my God. Oh! 286 00:42:59,404 --> 00:43:02,406 It's okay. It's okay. 287 00:43:03,708 --> 00:43:08,912 It's okay. We're gonna be okay. 288 00:43:08,914 --> 00:43:10,581 The ambulance will be here soon. 289 00:43:10,583 --> 00:43:12,449 What if they never get here? 290 00:43:12,451 --> 00:43:15,986 Stop, don't... don't think like that. Don't think like that. 291 00:43:15,988 --> 00:43:19,022 They're coming. They're on their way. 292 00:43:19,024 --> 00:43:20,924 I want my daddy. 293 00:43:24,462 --> 00:43:30,267 Hey... hey! I'm right here. 294 00:43:30,269 --> 00:43:32,870 I don't care. 295 00:43:35,607 --> 00:43:36,940 Hey. 296 00:43:43,581 --> 00:43:48,952 I told you... I told you not to get out of the car... 297 00:43:48,954 --> 00:43:51,155 And you never listen to me. 298 00:43:51,157 --> 00:43:56,560 Nothing happened. Nothing happened. 299 00:43:56,562 --> 00:43:58,061 He could have killed you. 300 00:43:58,063 --> 00:44:03,734 Nothing happened to me. I'm okay, I'm right here. 301 00:44:09,374 --> 00:44:11,642 I'm right here. 302 00:44:55,787 --> 00:44:57,554 Momma? 303 00:44:57,556 --> 00:44:58,989 What? 304 00:45:09,801 --> 00:45:12,870 What do we do? 305 00:45:16,307 --> 00:45:21,011 I don't know. I don't know. 306 00:45:37,328 --> 00:45:39,296 Please don't! Please? 307 00:45:39,298 --> 00:45:42,132 We can't just leave him out there. 308 00:45:42,134 --> 00:45:43,567 Please? 309 00:45:48,407 --> 00:45:51,041 Agh! Oh, no! 310 00:45:58,717 --> 00:46:00,050 Agh! 311 00:46:05,290 --> 00:46:08,625 I don't know what to do. 312 00:46:08,627 --> 00:46:12,596 I know what you think, okay! I know what you think! 313 00:46:15,333 --> 00:46:17,935 What is it? What? 314 00:46:17,937 --> 00:46:19,603 I see it. 315 00:46:46,230 --> 00:46:51,301 Turn around! Turn around! 316 00:46:51,303 --> 00:46:52,369 Turn around! 317 00:46:52,371 --> 00:46:54,037 Turn around! 318 00:47:03,414 --> 00:47:05,682 Mom, where is it? 319 00:47:05,684 --> 00:47:06,950 I don't know! I don't know! I don't know! 320 00:47:06,952 --> 00:47:09,453 Where is it? Where is it? 321 00:47:49,894 --> 00:47:54,598 Don't look. Don't look, don't look. 322 00:48:03,141 --> 00:48:04,775 Mom. 323 00:48:23,628 --> 00:48:27,964 Ssh... it's okay. 324 00:48:30,001 --> 00:48:31,935 It's okay. 325 00:48:34,138 --> 00:48:36,206 It's not. 326 00:48:46,684 --> 00:48:48,285 You're an idiot! 327 00:48:48,287 --> 00:48:50,120 You think you're so fucking smart, don't you? 328 00:48:50,122 --> 00:48:52,689 Well, maybe I feel a little less with you being here. 329 00:48:52,691 --> 00:48:53,857 I told you, over and over and over again... 330 00:48:53,859 --> 00:48:55,459 Don't touch my fucking beer! 331 00:48:55,461 --> 00:48:56,526 It's my house! 332 00:48:56,528 --> 00:48:57,661 It's my fucking beer! 333 00:48:57,663 --> 00:48:59,529 It's my fucking house! 334 00:48:59,531 --> 00:49:01,398 - Dumb ass, it's not in there. - I told you it's not in there. 335 00:49:01,400 --> 00:49:02,566 I know it's not in there! I know where I put them! 336 00:49:02,568 --> 00:49:04,067 Lizzy, where are you! Lizzy! 337 00:49:04,069 --> 00:49:07,704 This is the last time! Lizzy! 338 00:49:07,706 --> 00:49:12,075 Lizzy! Lizzy! Where are you, you little shit! 339 00:49:13,010 --> 00:49:15,178 Lizzy! 340 00:49:18,015 --> 00:49:19,282 Momma! 341 00:49:19,284 --> 00:49:20,317 Where are they? 342 00:49:20,319 --> 00:49:21,485 I don't know. 343 00:49:21,487 --> 00:49:23,019 - Speak up! - Hey! 344 00:49:24,490 --> 00:49:26,957 - Get away from her. - She's got 'em, okay? 345 00:49:26,959 --> 00:49:28,725 - I fucking know that! - Well, get them! 346 00:49:31,730 --> 00:49:33,130 Look at me. 347 00:49:33,132 --> 00:49:34,164 Look at your mother! 348 00:49:34,166 --> 00:49:35,799 Look at me! 349 00:49:40,638 --> 00:49:42,606 Give me them. 350 00:49:42,608 --> 00:49:44,441 I don't have them. 351 00:49:44,443 --> 00:49:45,442 Give me them! 352 00:49:45,444 --> 00:49:48,311 Shit. 353 00:49:48,313 --> 00:49:52,349 - Store closes in eight minutes. - Wait. Baby, wait! 354 00:49:52,351 --> 00:49:55,919 Momma, I... I don't... I... 355 00:50:10,536 --> 00:50:15,172 Mom! Mom? 356 00:50:15,174 --> 00:50:19,709 Mom, please! Mom! 357 00:50:39,063 --> 00:50:44,234 Ssh. Ssh. 358 00:50:45,336 --> 00:50:47,337 Ssh. 359 00:50:47,339 --> 00:50:50,207 What was that? 360 00:50:53,477 --> 00:50:55,679 I don't know. 361 00:50:56,814 --> 00:51:00,050 Was it a monster? 362 00:51:01,552 --> 00:51:03,386 I don't know. 363 00:51:03,388 --> 00:51:04,821 Monsters aren't real. 364 00:51:04,823 --> 00:51:08,124 Ssh, I know. 365 00:51:08,126 --> 00:51:10,794 You said... 366 00:51:10,796 --> 00:51:13,863 I was wrong. 367 00:51:18,469 --> 00:51:23,373 Ssh. Ssh. 368 00:51:25,209 --> 00:51:29,145 I don't... I don't want to die. 369 00:51:29,147 --> 00:51:36,219 Ssh. Ssh. 370 00:51:57,842 --> 00:52:02,646 The door to his truck is open. I'm just gonna take a look. 371 00:52:02,648 --> 00:52:03,847 No. 372 00:52:03,849 --> 00:52:05,415 It doesn't know we're in here. 373 00:52:05,417 --> 00:52:08,451 You don't know that. 374 00:52:08,453 --> 00:52:12,722 Ssh. Ssh. 375 00:52:12,724 --> 00:52:19,296 If we can get his keys, we can get out of here. 376 00:52:21,165 --> 00:52:26,770 He had them. He might have dropped them. 377 00:52:28,105 --> 00:52:32,509 Momma, I don't want you to. 378 00:52:33,911 --> 00:52:40,016 I could just peek. You can stay here. 379 00:52:40,018 --> 00:52:42,652 Stay, stay here with doggy. 380 00:52:42,654 --> 00:52:44,087 Mommy. 381 00:52:44,089 --> 00:52:48,191 Be very quiet. Be very quiet. It's okay. 382 00:53:30,434 --> 00:53:33,470 What's out there? 383 00:53:35,406 --> 00:53:37,574 I'm not sure. 384 00:53:54,259 --> 00:53:59,195 Shut up! Shut up! Shut up! 385 00:53:59,197 --> 00:54:03,867 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 386 00:54:03,869 --> 00:54:07,570 Ssh. Be still. 387 00:54:20,584 --> 00:54:25,755 Be still. Be still, be still. 388 00:54:25,757 --> 00:54:29,626 Stay quiet. Stay there. 389 00:54:31,495 --> 00:54:33,196 Ssh. 390 00:55:03,394 --> 00:55:05,695 It's come back. 391 00:55:14,472 --> 00:55:17,073 It's okay. 392 00:55:25,049 --> 00:55:27,684 It's okay. Ssh. 393 00:55:32,556 --> 00:55:34,090 Momma! 394 00:55:34,092 --> 00:55:35,592 Momma! Momma! 395 00:55:39,697 --> 00:55:41,664 Momma! 396 00:55:52,176 --> 00:55:56,145 Hold on. Hold on, momma! 397 00:55:58,382 --> 00:56:02,218 Help us! Please, help! Please help us! 398 00:56:02,220 --> 00:56:03,686 Okay, ma'am, stay where you are! 399 00:56:03,688 --> 00:56:04,787 Please help us! Help! 400 00:56:04,789 --> 00:56:05,755 There's somebody out there! 401 00:56:05,757 --> 00:56:08,892 Ladies. Hey, hey, hey! 402 00:56:08,894 --> 00:56:12,228 Get her away from it, please! 403 00:56:12,230 --> 00:56:13,730 The monster, what the fuck? 404 00:56:13,732 --> 00:56:14,998 Ma'am, relax. 405 00:56:15,000 --> 00:56:17,400 Get us out of here! 406 00:56:17,402 --> 00:56:19,168 We're just gonna hold for a moment. 407 00:56:19,170 --> 00:56:20,570 All right, now roll over, please. 408 00:56:20,572 --> 00:56:23,306 Fuck, you get us off of this fucking road! 409 00:56:23,308 --> 00:56:25,308 Get us off this fucking road! 410 00:56:25,310 --> 00:56:27,043 Hey! Ma'am, hey, look at me. 411 00:56:27,045 --> 00:56:28,511 Get off this fucking road! 412 00:56:28,513 --> 00:56:29,946 Look at me, my name is John. We're here to help you. 413 00:56:29,948 --> 00:56:31,281 Get us away! 414 00:56:31,283 --> 00:56:33,449 Dispatch, we need a medical examiner out here... 415 00:56:33,451 --> 00:56:35,418 And animal control as soon as possible. 416 00:56:35,420 --> 00:56:37,320 Squad cars can find the flares. 417 00:56:39,356 --> 00:56:40,890 Please. 418 00:56:40,892 --> 00:56:44,561 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 419 00:56:44,563 --> 00:56:45,395 Mom. 420 00:56:45,397 --> 00:56:48,197 I'm sorry, I'm sorry. 421 00:56:49,900 --> 00:56:52,769 We're gonna go real soon. We're gonna go real soon, okay? 422 00:56:52,771 --> 00:56:55,171 All right, we're good to go. Everything's gonna be okay. 423 00:56:55,173 --> 00:56:56,439 You'll be okay. 424 00:56:56,441 --> 00:56:58,608 - Goddamn it, hold on. - You're okay. 425 00:56:58,610 --> 00:57:01,744 Ah, damn it... Williams! 426 00:57:02,913 --> 00:57:04,380 Let's get out of here. 427 00:57:32,343 --> 00:57:36,746 Close the door. Close the door. 428 00:57:39,650 --> 00:57:41,150 Mom, don't. 429 00:57:41,152 --> 00:57:44,087 They can put it back in. Close the door now. 430 00:57:53,197 --> 00:57:56,599 - What do we do? - Just stay close to me, okay? 431 00:57:59,069 --> 00:58:00,603 Get back on the gurney. 432 00:58:00,605 --> 00:58:02,105 Where is he? 433 00:58:02,107 --> 00:58:04,974 I don't know. What happened to you? 434 00:58:04,976 --> 00:58:06,476 Just get us out of here. 435 00:58:06,478 --> 00:58:08,611 I just need you to stay calm, okay? 436 00:58:19,524 --> 00:58:20,757 Oh, my God. 437 00:58:59,863 --> 00:59:03,199 Go, mom, go, go, go! 438 00:59:04,868 --> 00:59:06,402 Hold on to something! 439 00:59:14,578 --> 00:59:16,079 Oh, my God. We did it. 440 00:59:16,081 --> 00:59:17,547 Ah, fuck you. 441 00:59:20,050 --> 00:59:24,053 Oh, fuck you, you fucking devil! 442 00:59:24,055 --> 00:59:25,388 We did it. 443 01:00:15,706 --> 01:00:17,440 Ow. 444 01:00:27,785 --> 01:00:30,987 No... no. 445 01:00:30,989 --> 01:00:33,523 Mom. 446 01:00:33,525 --> 01:00:40,163 Please wake up, wake up, wake up. Please open your eyes. 447 01:00:40,165 --> 01:00:42,365 Open your eyes, please. 448 01:00:42,367 --> 01:00:45,601 Oh, no. 449 01:00:49,907 --> 01:00:52,308 Wake up. 450 01:00:52,310 --> 01:00:57,947 Oh, God, help. Help, help, help. 451 01:00:57,949 --> 01:01:02,985 Mom, it's me, it's okay, it's me, it's okay. It's okay. 452 01:01:02,987 --> 01:01:07,757 It's okay... oh, please. 453 01:01:14,464 --> 01:01:18,568 We have to get back. We have to get back. 454 01:01:18,570 --> 01:01:21,737 Go, go, go, get back, get away. 455 01:01:50,334 --> 01:01:53,269 Okay, are you okay? Oh, God. 456 01:01:53,271 --> 01:01:57,139 Oh, God, are you okay? 457 01:01:57,141 --> 01:01:58,474 My head hurts. 458 01:01:58,476 --> 01:02:03,279 Show me, show me. Oh. 459 01:02:03,281 --> 01:02:05,982 Is this my blood or your blood? 460 01:02:05,984 --> 01:02:08,417 You're okay. 461 01:02:10,420 --> 01:02:12,622 You're okay. 462 01:02:15,926 --> 01:02:17,793 Okay. 463 01:02:37,447 --> 01:02:40,483 Help us. 464 01:02:46,089 --> 01:02:49,859 Help us. 465 01:02:49,861 --> 01:02:52,795 Help. 466 01:02:55,933 --> 01:02:57,767 Damn it. 467 01:03:01,305 --> 01:03:03,873 Oh, goddamn it. 468 01:03:06,743 --> 01:03:08,678 God damn it. 469 01:03:19,523 --> 01:03:21,791 You try to be quiet... okay? 470 01:03:21,793 --> 01:03:23,125 Okay. 471 01:04:12,809 --> 01:04:14,777 - No. - It's okay. 472 01:05:26,716 --> 01:05:30,186 We need to make a fire. 473 01:05:30,188 --> 01:05:31,921 Why? 474 01:05:31,923 --> 01:05:35,691 Because we need to get you to the road... 475 01:05:35,693 --> 01:05:39,595 So you can get aw... So you can get away. 476 01:05:49,106 --> 01:05:52,174 Take it. Take it. 477 01:05:53,844 --> 01:05:56,645 We can't go out there. 478 01:05:59,116 --> 01:06:03,285 Look, they can't... they won't know we're here. 479 01:06:15,065 --> 01:06:18,134 They can't see you down here. 480 01:06:34,484 --> 01:06:36,218 I've got a plan. 481 01:06:37,554 --> 01:06:39,855 I'm gonna need you. 482 01:06:44,661 --> 01:06:48,330 I'm gonna need you to be brave, okay? 483 01:06:50,167 --> 01:06:53,335 I need you to be brave. 484 01:06:53,337 --> 01:06:58,007 I need you to be braver than you've ever been. 485 01:07:00,577 --> 01:07:03,078 Kathy I can distract it. 486 01:07:04,948 --> 01:07:08,817 I can use the fire, I can use it. 487 01:07:12,022 --> 01:07:15,624 So I can go out there, and it'll follow me... 488 01:07:15,626 --> 01:07:20,329 So that you can go out there and you can get away. 489 01:07:21,665 --> 01:07:23,365 It'll get to you. 490 01:07:23,367 --> 01:07:26,735 No, no... 491 01:07:29,673 --> 01:07:31,674 It will be afraid. 492 01:07:34,444 --> 01:07:35,878 Monsters don't like the light... 493 01:07:35,880 --> 01:07:39,715 That's what night lights are for, right? 494 01:07:41,151 --> 01:07:43,786 Don't lie to me. 495 01:07:43,788 --> 01:07:46,088 I'm not. 496 01:07:46,090 --> 01:07:49,725 Yes, you are. 497 01:07:58,401 --> 01:08:00,035 Yes, I am. 498 01:08:17,621 --> 01:08:19,888 Listen to me. 499 01:08:26,162 --> 01:08:30,432 I'm gonna die. 500 01:08:32,168 --> 01:08:38,774 Real soon... whether I go out there or not. 501 01:08:39,376 --> 01:08:40,976 You can't die. 502 01:08:40,978 --> 01:08:42,578 No, you can't die. 503 01:08:42,580 --> 01:08:44,179 Why? 504 01:08:44,181 --> 01:08:50,286 Because you... you are the reason I'm here. 505 01:08:53,123 --> 01:08:56,558 Kathy look at me. 506 01:08:56,560 --> 01:09:03,632 When I call for you, I need you to run as fast as you can. 507 01:09:05,168 --> 01:09:07,369 Lizzy we could go together. 508 01:09:10,707 --> 01:09:15,577 Don't look back. Don't look back no matter what happens, okay? 509 01:09:15,579 --> 01:09:17,479 With me, don't look back. 510 01:09:19,783 --> 01:09:25,821 I'll get help. I'll get help and they can come back, and they... 511 01:09:25,823 --> 01:09:28,390 And then they can save you. 512 01:09:29,659 --> 01:09:34,463 That's our plan. 513 01:09:34,465 --> 01:09:37,900 That's our plan. Okay? 514 01:09:43,006 --> 01:09:45,574 That's our plan. 515 01:09:49,145 --> 01:09:54,917 Lizzy! Lizzy, be ready! 516 01:09:54,919 --> 01:10:01,490 Come back! Come back, I don't want to go! I don't want to go. 517 01:10:02,459 --> 01:10:05,361 You do what I say! 518 01:10:06,830 --> 01:10:08,797 I won't leave you! 519 01:10:08,799 --> 01:10:12,434 Baby, please? You do what I say! 520 01:10:13,570 --> 01:10:15,237 Do what I say! 521 01:10:17,607 --> 01:10:20,509 I'm here! 522 01:10:25,582 --> 01:10:28,417 Are you scared? 523 01:10:53,576 --> 01:10:57,346 Lizzy, be ready. 524 01:11:19,636 --> 01:11:21,904 Lizzy, run! 525 01:12:06,449 --> 01:12:09,117 Go away! 526 01:12:11,588 --> 01:12:14,990 No, get away, get away! 527 01:12:21,831 --> 01:12:25,267 Mom. Mom. 528 01:12:27,403 --> 01:12:29,137 Lizzy. 529 01:12:30,273 --> 01:12:32,474 Lizzy. 530 01:12:32,476 --> 01:12:38,647 Oh, mommy, mommy, please get up. I want you to so bad, please. 531 01:12:38,649 --> 01:12:41,950 Please, please, please. Please get up. Please. 532 01:12:41,952 --> 01:12:43,552 I'm sorry, I'm sorry. 533 01:12:43,554 --> 01:12:46,221 I'm sorry. I'm sorry. 534 01:12:46,223 --> 01:12:51,760 Mommy, get up, please, please, please. Please. 535 01:12:53,963 --> 01:13:00,969 Don't go. Don't go, don't go, don't go, don't go, don't go. 536 01:13:00,971 --> 01:13:06,275 Please, please, don't go, don't go, don't go, don't go. 537 01:13:06,277 --> 01:13:08,210 Please, please, please, please. 538 01:13:11,614 --> 01:13:14,449 Please. 539 01:13:38,942 --> 01:13:41,443 I have to go. 540 01:14:02,465 --> 01:14:04,600 I love you. 541 01:19:11,240 --> 01:19:13,475 I'm not afraid of you. 542 01:19:20,650 --> 01:19:23,551 I'm not afraid of you. 543 01:19:28,224 --> 01:19:33,495 Come on. Come on, come on. 544 01:19:33,963 --> 01:19:36,498 Come on! 545 01:22:24,767 --> 01:22:28,336 Hey, little girl. 546 01:22:29,772 --> 01:22:35,743 Hi. 547 01:22:35,745 --> 01:22:38,179 Hey, little girl. 548 01:22:38,181 --> 01:22:41,249 I'm not little. 549 01:22:42,618 --> 01:22:44,285 I know. 550 01:22:47,490 --> 01:22:51,526 Ssh, don't be mad. 551 01:22:51,528 --> 01:22:53,595 But you said... 552 01:23:01,303 --> 01:23:03,338 You don't hate me? 553 01:23:05,307 --> 01:23:07,642 I don't hate you. 554 01:23:13,582 --> 01:23:16,151 I don't hate you. 555 01:23:18,387 --> 01:23:22,991 I don't hate you. Ssh. 556 01:23:22,993 --> 01:23:29,497 You are gonna be so much better than me... so much better. 557 01:23:30,666 --> 01:23:35,570 You just wait and see, it's gonna be amazing. 558 01:23:35,572 --> 01:23:37,872 You are gonna get past me... 559 01:23:37,874 --> 01:23:41,943 And you are gonna be able to do whatever you want. 560 01:23:45,281 --> 01:23:47,415 I just want you. 561 01:24:01,664 --> 01:24:05,333 Lizzy my mom tells me... There's no such thing as monsters. 562 01:24:09,905 --> 01:24:12,073 But she is wrong. 563 01:24:16,412 --> 01:24:20,181 They are out there, waiting for you... 564 01:24:24,286 --> 01:24:25,954 watching. 565 01:24:29,592 --> 01:24:31,993 They are in the dark. 566 01:24:35,598 --> 01:24:37,932 Sometimes where you see them... 567 01:24:37,934 --> 01:24:40,802 Sometimes where you don't. 568 01:24:41,937 --> 01:24:43,871 I know that now. 569 01:24:49,478 --> 01:24:52,247 I'm not afraid anymore. 36805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.