All language subtitles for Open.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,551 --> 00:00:32,655 - Hey, sweetheart! 4 00:00:32,689 --> 00:00:34,310 - Guess who will be designing 5 00:00:34,344 --> 00:00:37,172 the Hall Manor on Bourbon Street? 6 00:00:37,206 --> 00:00:39,620 - The most brilliant architect I know, 7 00:00:39,655 --> 00:00:41,517 my handsome husband. 8 00:00:41,551 --> 00:00:44,827 - You know, I am talented, aren't I? 9 00:00:44,862 --> 00:00:46,517 - Yeah, you are. 10 00:00:46,551 --> 00:00:49,379 So, what are you gonna do your last night in New Orleans? 11 00:00:49,413 --> 00:00:50,206 - Hm. 12 00:00:51,344 --> 00:00:53,275 I'll find some trouble to get into. 13 00:00:53,310 --> 00:00:55,034 - I'm sure you will. 14 00:00:55,068 --> 00:00:56,724 Just be safe, okay? 15 00:00:56,758 --> 00:00:57,586 - Always. 16 00:00:59,206 --> 00:01:00,827 - Well, Noelle and I are gonna go out for a drink, 17 00:01:00,862 --> 00:01:03,206 so I'll text you when I get home, all right? 18 00:01:03,241 --> 00:01:04,137 I love you. 19 00:01:04,172 --> 00:01:04,862 - Love you too. 20 00:01:04,896 --> 00:01:06,482 Tell Noelle I said hey. 21 00:01:06,517 --> 00:01:07,758 - All right, bye. 22 00:01:13,275 --> 00:01:14,310 - Come on, let's go. 23 00:01:14,344 --> 00:01:15,620 - All right. 24 00:01:22,551 --> 00:01:23,620 Wren, let's go! 25 00:01:23,655 --> 00:01:26,172 - I'm coming, I'm coming. 26 00:01:26,206 --> 00:01:26,862 Okay. 27 00:01:29,379 --> 00:01:32,103 - I was thinking, you stay a couple of days, 28 00:01:32,137 --> 00:01:33,862 I can show you my city. 29 00:01:36,344 --> 00:01:38,241 - I already told you the rules. 30 00:01:38,275 --> 00:01:41,310 After tonight, I can't see you again. 31 00:01:46,551 --> 00:01:47,344 We good? 32 00:01:53,827 --> 00:01:55,655 - All good. 33 00:02:51,620 --> 00:02:53,241 - Ah, there she is. 34 00:02:53,275 --> 00:02:54,206 Good morning. 35 00:02:54,241 --> 00:02:55,344 - Good morning. 36 00:02:55,379 --> 00:02:56,689 - Uh huh. 37 00:02:56,724 --> 00:02:58,344 Voila. 38 00:02:58,379 --> 00:03:00,793 - Pancakes and passports. 39 00:03:00,827 --> 00:03:02,448 - We are almost at 10 years. 40 00:03:02,482 --> 00:03:03,379 - Yes. 41 00:03:03,413 --> 00:03:04,482 - It's time to celebrate. 42 00:03:04,517 --> 00:03:05,862 Look in the bag. 43 00:03:06,620 --> 00:03:09,896 - Strawberries and mint, very nice touch. 44 00:03:09,931 --> 00:03:10,724 - Uh huh. 45 00:03:10,758 --> 00:03:12,758 I learned from the best. 46 00:03:15,310 --> 00:03:15,965 - Aw! 47 00:03:17,827 --> 00:03:20,448 These are from our honeymoon. 48 00:03:21,896 --> 00:03:24,586 - We are going back to Belize. 49 00:03:25,793 --> 00:03:28,000 Three days after our anniversary. 50 00:03:28,034 --> 00:03:29,379 - What? 51 00:03:29,413 --> 00:03:30,000 I thought you said you couldn't step away 52 00:03:30,034 --> 00:03:31,586 from the office. 53 00:03:31,620 --> 00:03:32,965 - And you said you wanted a vacation, right? 54 00:03:33,000 --> 00:03:35,655 Well, Belize is one of our favorite places. 55 00:03:35,689 --> 00:03:39,034 - You know what's truly one of my favorite places? 56 00:03:39,068 --> 00:03:40,413 - What's that? 57 00:03:40,448 --> 00:03:42,517 - Right here, in your arms. 58 00:03:43,379 --> 00:03:44,586 - Oh. 59 00:03:44,620 --> 00:03:46,517 That sounds like one of those corny statements 60 00:03:46,551 --> 00:03:48,413 from one of your greeting cards that you store. 61 00:03:50,275 --> 00:03:51,586 - Still true though. 62 00:03:51,620 --> 00:03:54,482 - Yeah, um, well, I'm gonna need you to, 63 00:03:54,517 --> 00:03:56,862 I don't know, maybe work on your game a little bit. 64 00:03:56,896 --> 00:03:58,034 Just... 65 00:03:58,068 --> 00:03:59,379 - Oh, really? 66 00:03:59,413 --> 00:04:02,310 This from the guy whose opening line was, 67 00:04:02,344 --> 00:04:05,034 "Excuse me, I like your hat". 68 00:04:05,068 --> 00:04:07,931 You need to work on your game, sir. 69 00:04:07,965 --> 00:04:08,827 - Ah. 70 00:04:08,862 --> 00:04:09,896 - Mm! 71 00:04:11,448 --> 00:04:12,620 - Shall we? 72 00:04:12,655 --> 00:04:13,482 - Mhm. 73 00:04:14,758 --> 00:04:17,896 ♪ I want to give you all of me and more ♪ 74 00:04:17,931 --> 00:04:19,758 ♪ And I want to be the one who'll be on your side ♪ 75 00:04:23,689 --> 00:04:25,689 ♪ Your heart is saving me 76 00:04:25,724 --> 00:04:26,862 - I love it when we dance. 77 00:04:26,896 --> 00:04:28,310 - Yeah. 78 00:04:28,344 --> 00:04:29,689 - Yeah, just makes me feel innocent, 79 00:04:29,724 --> 00:04:32,965 and reminds me of our first date. 80 00:04:33,000 --> 00:04:35,827 Or reminds me of the first time we met. 81 00:04:35,862 --> 00:04:37,068 - Yeah, I remember. 82 00:04:37,103 --> 00:04:41,827 I saw you walk out that night, I was like, damn, 83 00:04:41,862 --> 00:04:42,862 she got a big ass head. 84 00:04:45,000 --> 00:04:45,896 - Cameron! 85 00:04:45,931 --> 00:04:48,655 - The hat comment was, yeah. 86 00:04:48,689 --> 00:04:51,517 - Ah, you're so rude, you're so rude. 87 00:04:51,551 --> 00:04:54,620 - Actually, I knew you were the one 88 00:04:54,655 --> 00:04:55,620 the first time I saw you. 89 00:04:55,655 --> 00:04:56,724 - Okay, yeah, yeah. 90 00:04:56,758 --> 00:04:57,758 - No, no, no. 91 00:04:57,793 --> 00:04:58,620 Seriously. 92 00:04:59,793 --> 00:05:02,620 Thank you for an amazing 10 years. 93 00:05:02,655 --> 00:05:03,551 I love you. 94 00:05:05,000 --> 00:05:05,965 - I love you more. 95 00:05:06,000 --> 00:05:08,586 ♪ 'Cause I want to know every single thing ♪ 96 00:05:08,620 --> 00:05:11,689 ♪ I want my baby girl, just like the weekend ♪ 97 00:05:11,724 --> 00:05:13,793 ♪ I want to know, I want to know ♪ 98 00:05:33,172 --> 00:05:34,103 - Here you go. 99 00:05:34,137 --> 00:05:36,620 Thank you, have a good day. 100 00:05:39,620 --> 00:05:41,827 Thank you so much for your recommendation. 101 00:05:41,862 --> 00:05:43,034 I got an interview. 102 00:05:43,068 --> 00:05:45,620 - Oh, that's great news, Luna. 103 00:05:45,655 --> 00:05:47,551 That's a really incredible pastry program. 104 00:05:47,586 --> 00:05:48,793 - I know. 105 00:05:48,827 --> 00:05:49,689 - I would've killed to have studied abroad 106 00:05:49,724 --> 00:05:50,965 when I was your age. 107 00:05:51,000 --> 00:05:52,620 - Hey there, sweet darling! 108 00:05:52,655 --> 00:05:53,586 - Hey, Mr. Charlie. 109 00:05:53,620 --> 00:05:54,862 Hey, you know what? 110 00:05:54,896 --> 00:05:57,448 I got you that special brew I know you love. 111 00:05:57,482 --> 00:06:00,137 - Oh, that's good, that's right. 112 00:06:01,206 --> 00:06:02,482 Here you go. 113 00:06:02,517 --> 00:06:03,724 - Thank you. 114 00:06:03,758 --> 00:06:05,931 - Doctor told you to cut back on the caffeine. 115 00:06:05,965 --> 00:06:08,586 - 42 years and she's still trying to run me. 116 00:06:08,620 --> 00:06:09,206 Thank you. 117 00:06:09,241 --> 00:06:10,655 - You're welcome. 118 00:06:10,689 --> 00:06:11,655 - Psh. 119 00:06:11,689 --> 00:06:12,965 - 42 years of love? 120 00:06:13,000 --> 00:06:14,482 - Mhm. - Advice? 121 00:06:14,517 --> 00:06:16,068 - Oh, it's all in the rhythm. 122 00:06:18,034 --> 00:06:19,896 - All right now, Miss Ruth. 123 00:06:19,931 --> 00:06:22,689 - Love and marriage is like dancing to a song 124 00:06:22,724 --> 00:06:25,000 with an ever changing rhythm. 125 00:06:25,034 --> 00:06:27,931 The key is to hold on to each other 126 00:06:27,965 --> 00:06:29,172 and stay on beat. 127 00:06:30,517 --> 00:06:32,620 - You two have never gotten off beat? 128 00:06:32,655 --> 00:06:33,793 - Oh, sure we have. 129 00:06:33,827 --> 00:06:35,448 He stepped on my toes a few times too. 130 00:06:36,586 --> 00:06:39,172 But we just have to keep dancing 131 00:06:39,206 --> 00:06:41,862 until we find our rhythm again. 132 00:06:41,896 --> 00:06:43,793 That's the secret, baby. 133 00:06:43,827 --> 00:06:45,793 That is the secret. 134 00:06:45,827 --> 00:06:46,931 - Thank you for that. 135 00:06:46,965 --> 00:06:49,827 Mhm. 136 00:06:54,965 --> 00:06:55,793 - Hey! - Hm? 137 00:06:55,827 --> 00:06:56,931 - Don't forget the party tomorrow. 138 00:06:56,965 --> 00:06:58,137 - Oh, girl. 139 00:06:58,172 --> 00:06:59,551 We will be there. 140 00:06:59,586 --> 00:07:01,758 You better be! 141 00:07:05,034 --> 00:07:07,758 - You know, it's funny. 142 00:07:07,793 --> 00:07:08,931 When I was a little girl, 143 00:07:08,965 --> 00:07:12,172 I used to fantasize about being married for 50 years 144 00:07:12,206 --> 00:07:15,896 and having a party, surrounded by my kids, 145 00:07:15,931 --> 00:07:16,931 and my grandkids. 146 00:07:16,965 --> 00:07:18,620 - Yeah. 147 00:07:18,655 --> 00:07:19,965 You know what though, girl? 148 00:07:20,000 --> 00:07:21,965 These days, it's hard for most women 149 00:07:22,000 --> 00:07:24,206 to find even one man to date. 150 00:07:25,241 --> 00:07:27,137 - Says the woman with a husband and a boyfriend. 151 00:07:29,310 --> 00:07:31,034 - I am not most women. 152 00:07:31,068 --> 00:07:32,965 - Yeah, that's true. 153 00:07:33,793 --> 00:07:36,034 Still, there's just something wonderful 154 00:07:36,068 --> 00:07:38,896 about unconditional love. 155 00:07:38,931 --> 00:07:40,655 - Honey, let me tell you something. 156 00:07:40,689 --> 00:07:42,068 Marriage is a lot of things. 157 00:07:42,103 --> 00:07:44,793 Unconditional is not one of them. 158 00:07:44,827 --> 00:07:45,724 What are you gonna get him 159 00:07:45,758 --> 00:07:47,034 for the big anniversary gift? 160 00:07:47,068 --> 00:07:48,620 - Ah, you know, I don't know. 161 00:07:48,655 --> 00:07:50,931 I was thinking about this architectural set of pens, 162 00:07:50,965 --> 00:07:52,034 they're supposed to be like 20 different... 163 00:07:53,275 --> 00:07:54,551 Okay, you know what, that's rude. 164 00:07:54,586 --> 00:07:55,206 Stop that. 165 00:07:56,931 --> 00:07:59,275 - Have you not listened to anything I've taught you? 166 00:07:59,310 --> 00:08:03,000 I mean come on, surprise him with something sexy. 167 00:08:03,034 --> 00:08:04,758 You know, like one year I got Trevor 168 00:08:04,793 --> 00:08:08,172 this nude photo of me, and he loved it. 169 00:08:08,206 --> 00:08:09,034 Schwing! 170 00:08:10,344 --> 00:08:12,724 You are so crazy. 171 00:08:15,137 --> 00:08:16,965 - I give 'em two years. 172 00:08:17,000 --> 00:08:18,965 Noelle, why would you say that? 173 00:08:19,000 --> 00:08:20,137 - Because, look at her, she's in love 174 00:08:20,172 --> 00:08:21,620 with the idea of love. 175 00:08:21,655 --> 00:08:22,586 I mean, look at how she's fawning 176 00:08:22,620 --> 00:08:25,137 all over that silly cake topper. 177 00:08:25,172 --> 00:08:30,137 - I mean, you can't know that it's not real love. 178 00:08:30,172 --> 00:08:35,172 - You can't call it real love until it's been tested. 179 00:08:35,724 --> 00:08:37,034 That much I do know. 180 00:08:42,344 --> 00:08:44,000 - We are collaborating with the city 181 00:08:44,034 --> 00:08:46,068 to build an international museum of art. 182 00:08:46,103 --> 00:08:47,310 - Okay. 183 00:08:47,344 --> 00:08:48,000 - We are partnering with an architectural firm 184 00:08:48,034 --> 00:08:49,068 on the design. 185 00:08:49,103 --> 00:08:50,034 - Okay. 186 00:08:50,068 --> 00:08:53,344 - Smith Copeland is at the top of my list. 187 00:08:53,379 --> 00:08:56,034 I studied the facade of the new Lee Building. 188 00:08:56,068 --> 00:08:58,620 It's part Romanesque, part modern. 189 00:08:58,655 --> 00:09:00,103 Nice job. 190 00:09:00,137 --> 00:09:02,068 - That's exactly what I was going for. 191 00:09:02,103 --> 00:09:04,241 - Well, you nailed it. 192 00:09:04,275 --> 00:09:07,103 On top is our standard NDA, 193 00:09:07,137 --> 00:09:08,413 the rest are details and specs, 194 00:09:08,448 --> 00:09:12,724 and my assistant can email you that as well. 195 00:09:12,758 --> 00:09:14,034 You know, the board has reservations 196 00:09:14,068 --> 00:09:16,827 about me courting a smaller firm, 197 00:09:18,034 --> 00:09:21,275 but I think you're the man for the job. 198 00:09:32,172 --> 00:09:35,310 - I think life is one big bridge, 199 00:09:35,344 --> 00:09:38,000 and we're all going over one crossroad 200 00:09:38,034 --> 00:09:41,068 to connect to the next level of our journey. 201 00:09:41,103 --> 00:09:42,896 I'm the artist, Mars. 202 00:09:45,034 --> 00:09:46,034 - Hi, Morrison. 203 00:09:46,068 --> 00:09:47,034 - Karena. 204 00:09:48,241 --> 00:09:49,068 - Hi. 205 00:09:50,068 --> 00:09:51,137 - Good to see you. 206 00:09:51,172 --> 00:09:52,000 - You too! 207 00:09:52,034 --> 00:09:53,931 - You look great. - Oh, thank you. 208 00:09:53,965 --> 00:09:55,241 And it's Wren now. 209 00:09:56,310 --> 00:09:57,103 - Oh. 210 00:09:58,275 --> 00:09:59,965 Okay. 211 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 - Yeah, you know, I was surprised to get your DM. 212 00:10:01,034 --> 00:10:02,862 - Yeah, well, no way I was gonna come to town 213 00:10:02,896 --> 00:10:04,586 and not let you know. 214 00:10:04,620 --> 00:10:06,655 - What has it been, years? 215 00:10:06,689 --> 00:10:08,862 - Yeah, I've been traveling, a lot. 216 00:10:08,896 --> 00:10:10,034 And my mom lives with me in New York. 217 00:10:10,068 --> 00:10:11,758 - Oh, nice. 218 00:10:11,793 --> 00:10:12,793 - I rarely come home. 219 00:10:12,827 --> 00:10:14,000 - Yeah. 220 00:10:14,034 --> 00:10:16,793 Well, I mean, I've seen your work online, 221 00:10:16,827 --> 00:10:20,896 but I mean in person, Mars, this is breathtaking. 222 00:10:21,758 --> 00:10:22,862 - Thank you. 223 00:10:22,896 --> 00:10:24,862 Yeah, that was taken in Peru. 224 00:10:24,896 --> 00:10:27,000 - These are really beautiful. 225 00:10:27,034 --> 00:10:29,931 Gosh, look at you, just living your dream. 226 00:10:29,965 --> 00:10:31,344 I should do a photo shoot with you, 227 00:10:31,379 --> 00:10:33,137 you make everybody look amazing. 228 00:10:33,172 --> 00:10:37,172 - Just say when, I'm here for three weeks. 229 00:10:37,206 --> 00:10:38,551 - Maybe, okay. 230 00:10:40,137 --> 00:10:41,896 - Come on, let's get out of here, let's go catch up. 231 00:10:41,931 --> 00:10:43,758 - No, but I haven't even seen everything. 232 00:10:43,793 --> 00:10:46,034 - You mean, you came here just to see my work? 233 00:10:46,068 --> 00:10:49,103 - Yes, why else would I be here? 234 00:10:49,137 --> 00:10:50,068 - Okay, I see. 235 00:10:51,862 --> 00:10:55,034 Let me show you my favorite piece then. 236 00:10:56,758 --> 00:10:57,758 - Oh my God. 237 00:10:58,689 --> 00:10:59,586 Look at me. 238 00:11:01,103 --> 00:11:03,034 That's the bridge we used to cross on our way to school. 239 00:11:03,068 --> 00:11:04,275 - Yup. 240 00:11:04,310 --> 00:11:06,931 That was the first picture I ever took. 241 00:11:06,965 --> 00:11:09,896 You know, I still have that camera you gave me? 242 00:11:09,931 --> 00:11:11,689 - Um, okay, I confess. 243 00:11:11,724 --> 00:11:16,137 I never told you this, but, I stole the money 244 00:11:16,172 --> 00:11:17,758 to get you that camera from my mother, 245 00:11:17,793 --> 00:11:19,689 so I got my ass beat. 246 00:11:20,344 --> 00:11:21,137 - No! 247 00:11:21,172 --> 00:11:23,724 Yeah. 248 00:11:23,758 --> 00:11:26,206 - Well, if it makes you feel any better, 249 00:11:26,241 --> 00:11:28,068 that gift changed my life. 250 00:11:28,103 --> 00:11:29,793 - See, I didn't know that. 251 00:11:29,827 --> 00:11:32,206 - Is that bridge still there? 252 00:11:44,379 --> 00:11:46,310 Put this on your calendar. 253 00:11:47,379 --> 00:11:48,862 24th, 8:00 PM? 254 00:11:48,896 --> 00:11:49,689 - Mhm. 255 00:11:50,413 --> 00:11:53,827 - It's my wedding anniversary. 256 00:11:53,862 --> 00:11:55,758 - So, both of you come. 257 00:11:57,241 --> 00:11:59,206 - We always do this thing that we did on our first date, 258 00:11:59,241 --> 00:12:00,689 but we'll see. 259 00:12:16,000 --> 00:12:16,862 - You remember these? 260 00:12:16,896 --> 00:12:18,275 - Yes. 261 00:12:18,310 --> 00:12:19,862 - Hm? 262 00:12:19,896 --> 00:12:23,241 They get all stuck in your braces, 263 00:12:23,275 --> 00:12:24,413 but they were your favorite. 264 00:12:24,448 --> 00:12:26,241 - Yeah, well. - Yeah. 265 00:12:26,275 --> 00:12:28,068 - I don't eat candy anymore. 266 00:12:28,103 --> 00:12:28,931 - Really? 267 00:12:28,965 --> 00:12:30,275 - No. 268 00:12:30,310 --> 00:12:32,206 - There was this place near my flat in London 269 00:12:32,241 --> 00:12:36,448 that made flavored Rice Krispies, just like your mom. 270 00:12:39,310 --> 00:12:40,448 I think of you whenever I passed. 271 00:12:40,482 --> 00:12:42,689 - You lived in London? 272 00:12:43,827 --> 00:12:45,793 - I met a girl. 273 00:12:48,275 --> 00:12:50,413 - Of course you met a girl. 274 00:12:50,448 --> 00:12:51,758 How'd that go? 275 00:12:51,793 --> 00:12:53,034 - Lasted almost a year. 276 00:12:53,068 --> 00:12:53,862 - Oh! 277 00:12:55,034 --> 00:12:56,206 - She wanted me to wear a tie, 278 00:12:56,241 --> 00:12:58,862 and do the whole bespoke thing. 279 00:12:59,896 --> 00:13:02,344 - Do you even own a tie? 280 00:13:02,379 --> 00:13:03,896 - Yup. 281 00:13:03,931 --> 00:13:04,965 The one she bought me. 282 00:13:12,137 --> 00:13:13,448 - Oh my gosh. 283 00:13:13,482 --> 00:13:14,310 Oh! 284 00:13:18,068 --> 00:13:20,379 I've never been to London. 285 00:13:20,413 --> 00:13:21,413 - No? 286 00:13:21,448 --> 00:13:22,275 - Nah uh. 287 00:13:24,551 --> 00:13:28,758 - I would love to show you around the Big Smoke. 288 00:13:30,241 --> 00:13:32,793 Oh yeah, yeah, that's right. 289 00:13:32,827 --> 00:13:34,482 You've already got a tour guide. 290 00:13:34,517 --> 00:13:35,344 - Mhm. 291 00:13:41,827 --> 00:13:43,931 - One more for the books. 292 00:13:48,241 --> 00:13:49,034 Right on. 293 00:13:50,241 --> 00:13:52,034 I'll send this to you. 294 00:13:56,448 --> 00:13:58,517 - This bridge holds a lot of memories. 295 00:13:58,551 --> 00:14:00,000 - Yeah it does. 296 00:14:01,551 --> 00:14:03,517 I remember one in particular. 297 00:14:03,551 --> 00:14:04,586 Do you? 298 00:14:06,620 --> 00:14:10,034 After school picnic, 16th birthday. 299 00:14:10,068 --> 00:14:11,551 - Yes, Mars. 300 00:14:11,586 --> 00:14:14,896 A girl doesn't forget her first time. 301 00:14:20,655 --> 00:14:22,448 Stop looking at me. 302 00:14:26,896 --> 00:14:27,965 Here. 303 00:14:28,000 --> 00:14:29,310 Baby girl. 304 00:14:29,344 --> 00:14:32,413 - Momma, how many times do I need to tell you 305 00:14:32,448 --> 00:14:34,103 about locking your door. 306 00:14:34,137 --> 00:14:35,517 - What a surprise. 307 00:14:35,551 --> 00:14:36,862 - Yeah, I know. 308 00:14:36,896 --> 00:14:38,344 I was in the neighborhood. 309 00:14:38,379 --> 00:14:39,241 - Really? 310 00:14:39,275 --> 00:14:40,862 - Mhm. 311 00:14:40,896 --> 00:14:43,137 - Your brother just asked about you. 312 00:14:43,172 --> 00:14:45,586 They're changing his visiting hours, 313 00:14:45,620 --> 00:14:49,275 maybe we'll go see him next week. 314 00:14:49,310 --> 00:14:50,517 - Uh, yeah, sure. 315 00:14:52,517 --> 00:14:54,413 I'm not gonna keep ordering you this cheese 316 00:14:54,448 --> 00:14:56,068 if you don't eat it. 317 00:14:56,103 --> 00:14:58,896 - Ain't nothing wrong with cheddar, Karena. 318 00:14:58,931 --> 00:15:00,172 - Yeah, well, you're saying that 319 00:15:00,206 --> 00:15:01,379 because you haven't tried it. 320 00:15:01,413 --> 00:15:03,172 This is Winnimere. 321 00:15:03,206 --> 00:15:04,206 - Winnimere? 322 00:15:05,689 --> 00:15:09,241 Now that'd be a pretty name for my granddaughter. 323 00:15:09,275 --> 00:15:10,620 - Momma, please. 324 00:15:12,344 --> 00:15:16,551 - When women adopt, sometimes God make them pregnant. 325 00:15:18,517 --> 00:15:22,206 They save a child, and he do them a solid. 326 00:15:23,206 --> 00:15:24,206 Tit for tat. 327 00:15:25,620 --> 00:15:27,517 - Eat the cracker, Momma. 328 00:15:37,655 --> 00:15:38,896 What? 329 00:15:41,655 --> 00:15:44,551 - You look just like your daddy. 330 00:15:44,586 --> 00:15:45,620 Bastard. 331 00:15:46,724 --> 00:15:48,586 - I look like you too. 332 00:15:48,620 --> 00:15:52,448 - No, the smarts, that's what you got from me. 333 00:15:53,586 --> 00:15:54,620 - Oh, Ma! 334 00:15:55,689 --> 00:15:57,586 Come on, this table... 335 00:15:57,620 --> 00:15:59,655 When are you gonna let me redecorate? 336 00:15:59,689 --> 00:16:01,586 - Oh, not that again. 337 00:16:01,620 --> 00:16:02,448 - Ma'am. 338 00:16:06,275 --> 00:16:07,413 Listen. 339 00:16:07,448 --> 00:16:09,517 I'm going to the antique store this weekend 340 00:16:09,551 --> 00:16:12,241 'cause I need to find some stuff for the cafe, 341 00:16:12,275 --> 00:16:14,172 and I'm buying you a dining room table. 342 00:16:14,206 --> 00:16:15,620 - Have at it. 343 00:16:15,655 --> 00:16:19,172 Your mother only shop online these days. 344 00:16:20,103 --> 00:16:20,965 - Yeah. 345 00:16:22,068 --> 00:16:23,000 About that. 346 00:16:23,689 --> 00:16:25,034 You need this. 347 00:16:26,068 --> 00:16:29,724 - Oh, let me show you my makeup I got yesterday. 348 00:16:30,758 --> 00:16:32,586 Came in the mail. 349 00:16:32,620 --> 00:16:34,620 - You really shouldn't be buying makeup 350 00:16:34,655 --> 00:16:36,655 that you don't try on first. 351 00:16:36,689 --> 00:16:38,517 - Flamingo. 352 00:16:38,551 --> 00:16:39,724 Ain't that pretty? 353 00:16:39,758 --> 00:16:40,551 Try it on. 354 00:16:40,586 --> 00:16:41,586 - Nah uh. 355 00:16:41,620 --> 00:16:42,448 - Come on, girl. 356 00:16:42,482 --> 00:16:43,655 It's smooth. 357 00:16:43,689 --> 00:16:45,241 We look good in pink. 358 00:16:45,275 --> 00:16:46,551 - No thank you. 359 00:16:50,448 --> 00:16:52,344 - Honesty, yeah, check. 360 00:16:55,344 --> 00:16:57,758 He's honest with me, of course. 361 00:16:57,793 --> 00:17:01,551 Next is the, oh, transparency, absolutely. 362 00:17:02,758 --> 00:17:03,655 What's next? 363 00:17:03,689 --> 00:17:06,482 Oh, the center of the, oh my... 364 00:17:06,517 --> 00:17:07,310 Babe! 365 00:17:07,344 --> 00:17:08,655 - Hey, what's up, baby? 366 00:17:08,689 --> 00:17:11,655 - Ah, I am so glad Wren finally agreed 367 00:17:11,689 --> 00:17:13,620 to host our book club this afternoon. 368 00:17:13,655 --> 00:17:15,137 The girls and I, we cannot wait 369 00:17:15,172 --> 00:17:17,655 to get her marriage secrets. 370 00:17:17,689 --> 00:17:19,517 Oh, and you know what? 371 00:17:19,551 --> 00:17:22,310 This book is really good! 372 00:17:22,344 --> 00:17:27,241 It says that only 40% of couplesare honest with each other. 373 00:17:27,275 --> 00:17:28,103 - Oh. 374 00:17:28,862 --> 00:17:29,689 - Yeah. 375 00:17:30,689 --> 00:17:31,724 Hm. 376 00:17:32,689 --> 00:17:34,793 Are you honest with me? 377 00:17:36,137 --> 00:17:37,827 - Honest enough. 378 00:17:37,862 --> 00:17:39,137 - Enough? 379 00:17:39,172 --> 00:17:40,034 Wait. 380 00:17:40,068 --> 00:17:41,758 Wait, wait, wait. 381 00:17:41,793 --> 00:17:45,758 I think we should have 100% transparency 382 00:17:46,689 --> 00:17:48,551 in our relationship. 383 00:17:48,586 --> 00:17:49,413 - Nah. 384 00:17:50,379 --> 00:17:53,103 - So, you want me to lie to you? 385 00:17:54,482 --> 00:17:55,448 - Look. 386 00:17:55,482 --> 00:17:56,655 We got a winning team. 387 00:17:56,689 --> 00:17:57,827 So, stop worrying. 388 00:17:57,862 --> 00:17:58,689 - We do. - Right? 389 00:17:58,724 --> 00:18:00,172 - Mhm. 390 00:18:00,206 --> 00:18:01,793 - And you don't have to win every game 391 00:18:01,827 --> 00:18:04,206 to go to the Super Bowl. 392 00:18:04,241 --> 00:18:06,758 - But I want a perfect season. 393 00:18:07,793 --> 00:18:09,517 - Oh, okay. - Yeah. 394 00:18:09,551 --> 00:18:10,724 - Yeah, I see. 395 00:18:10,758 --> 00:18:13,758 Yeah, I'll see what I can do, coach. 396 00:18:17,689 --> 00:18:19,689 - Do you lie to Cameron? 397 00:18:22,689 --> 00:18:25,241 Come on, be honest. 398 00:18:25,275 --> 00:18:27,448 What happens in the book club... 399 00:18:27,482 --> 00:18:29,482 Stays in book club. 400 00:18:29,517 --> 00:18:30,344 - Yes. 401 00:18:32,137 --> 00:18:33,379 - I mean, yes. 402 00:18:33,413 --> 00:18:36,758 I have lied to Cameron in the past, but now, 403 00:18:36,793 --> 00:18:41,241 we do our best to tell each other the whole truth, 404 00:18:41,275 --> 00:18:42,689 even if it hurts. 405 00:18:44,413 --> 00:18:47,034 - Why, I lie to Brian all the time. 406 00:18:47,068 --> 00:18:48,689 "Is that a new dress?" 407 00:18:48,724 --> 00:18:50,206 Oh, no, honey. 408 00:18:50,241 --> 00:18:51,586 This is ancient. 409 00:18:52,551 --> 00:18:56,724 - Well, when we were dating, I lied to Washington 410 00:18:57,448 --> 00:18:59,827 and told him I loved football. 411 00:18:59,862 --> 00:19:01,620 I hate it. 412 00:19:01,655 --> 00:19:04,620 I know love is about embracing your partner's imperfections. 413 00:19:04,655 --> 00:19:05,689 I mean, come on. 414 00:19:05,724 --> 00:19:08,655 He coaches all day, talks football all night. 415 00:19:08,689 --> 00:19:12,241 I just want to implement a no football day. 416 00:19:13,344 --> 00:19:14,551 What do you think? 417 00:19:14,586 --> 00:19:15,758 - Listen, Courtney. 418 00:19:15,793 --> 00:19:20,310 When I met Cameron, I didn't know anything about chess, 419 00:19:20,344 --> 00:19:21,689 I didn't play chess. 420 00:19:21,724 --> 00:19:24,689 And now, I'm better than he is. 421 00:19:24,724 --> 00:19:25,724 - Hm. 422 00:19:25,758 --> 00:19:26,586 But why would you-- 423 00:19:26,620 --> 00:19:29,793 - Because my mom, she wigged out over 424 00:19:30,758 --> 00:19:32,758 everything my father ever did. 425 00:19:32,793 --> 00:19:33,896 Right? 426 00:19:33,931 --> 00:19:37,206 She cussed and she fussed, and eventually he left. 427 00:19:37,241 --> 00:19:40,655 She started off angry and ended up lonely. 428 00:19:40,689 --> 00:19:44,793 - You know, I hate to say it, but my mom did too. 429 00:19:45,724 --> 00:19:46,655 - Courtney. 430 00:19:47,827 --> 00:19:50,448 No one has all the answers, right? 431 00:19:50,482 --> 00:19:55,482 And every couple has to determine what works for them. 432 00:19:56,551 --> 00:19:57,827 But in my opinion, if you want your marriage to last, 433 00:19:57,862 --> 00:20:00,241 then you compromise and adapt. 434 00:20:08,896 --> 00:20:09,793 - It's nice to meet you. 435 00:20:09,827 --> 00:20:10,758 - It's nice meeting you as well. 436 00:20:10,793 --> 00:20:12,344 - We should hang out some time. 437 00:20:12,379 --> 00:20:13,620 - I wouldn't mind that at all. 438 00:20:13,655 --> 00:20:15,689 - You know, while we're here, 439 00:20:15,724 --> 00:20:20,620 let me get your number before you get swept away. 440 00:20:20,655 --> 00:20:22,724 How about that? 441 00:20:28,758 --> 00:20:30,758 - You know, I will use this. 442 00:20:30,793 --> 00:20:32,103 - Make sure you do. 443 00:20:32,137 --> 00:20:32,758 - Hey. 444 00:20:32,793 --> 00:20:33,793 - Hey. 445 00:20:35,310 --> 00:20:36,620 This is Tyra. 446 00:20:36,655 --> 00:20:38,275 - Hi Tyra, I'm Wren. 447 00:20:39,517 --> 00:20:40,310 - Hi. 448 00:20:41,793 --> 00:20:43,241 Well, have a good day. 449 00:20:43,275 --> 00:20:46,413 - You too, it was nice meeting you. 450 00:20:48,344 --> 00:20:50,827 - I'm sorry I wasn't able to ride over with you, 451 00:20:50,862 --> 00:20:52,310 work was crazy today. 452 00:20:52,344 --> 00:20:53,275 - Yeah. 453 00:20:53,310 --> 00:20:54,517 - How you doin', you good? 454 00:20:54,551 --> 00:20:55,344 - I'm great. 455 00:20:55,379 --> 00:20:56,586 - Yeah? 456 00:20:56,620 --> 00:21:00,275 - Zoey Taylor says I have a futuristic eye. 457 00:21:00,310 --> 00:21:02,241 - That's the new client, right? 458 00:21:02,275 --> 00:21:04,413 - Yeah, she's dope. 459 00:21:04,448 --> 00:21:07,241 She was a project manager of a 50 million dollar job at 25. 460 00:21:07,275 --> 00:21:08,689 - Wow. 461 00:21:08,724 --> 00:21:11,344 - Runs a Fortune 500 company, been on the Forbes list. 462 00:21:11,379 --> 00:21:13,310 - Look at you, fanning. 463 00:21:14,000 --> 00:21:15,793 Hm, she's your Beyonce, huh? 464 00:21:15,827 --> 00:21:16,827 - No. 465 00:21:16,862 --> 00:21:17,758 - Hm. 466 00:21:17,793 --> 00:21:19,551 Can I have a white wine, please? 467 00:21:19,586 --> 00:21:20,379 - Maybe. 468 00:21:21,586 --> 00:21:22,793 I mean a reference like hers 469 00:21:22,827 --> 00:21:24,206 can change your career overnight. 470 00:21:24,241 --> 00:21:25,448 - Good. 471 00:21:25,482 --> 00:21:26,862 Congratulations, I'm happy for you. 472 00:21:26,896 --> 00:21:29,931 - Well, this is congratulations for us. 473 00:21:29,965 --> 00:21:31,965 This is a game changer. 474 00:21:32,000 --> 00:21:33,620 How was book club? 475 00:21:33,655 --> 00:21:34,758 - Ah, you know. 476 00:21:34,793 --> 00:21:37,758 I still stick out like a sore thumb. 477 00:21:37,793 --> 00:21:39,586 I know, I mean, you should've seen them 478 00:21:39,620 --> 00:21:41,758 in their bright sundresses 479 00:21:41,793 --> 00:21:43,758 and delicate little teacups, 480 00:21:43,793 --> 00:21:45,344 and there I was in denim. 481 00:21:45,379 --> 00:21:48,724 Practical and sturdy, like a tumbler. 482 00:21:48,758 --> 00:21:50,206 - You could be delicate. 483 00:21:50,241 --> 00:21:52,620 - Yeah, I can be anything. 484 00:21:52,655 --> 00:21:56,413 - Well, I am happy that you are bonding 485 00:21:56,448 --> 00:21:57,862 with your sister-in-law. 486 00:21:57,896 --> 00:21:59,241 She likes you. 487 00:22:01,034 --> 00:22:01,862 You ready? 488 00:22:02,931 --> 00:22:04,827 - Uh, yeah, yeah. 489 00:22:04,862 --> 00:22:05,655 Mhm. 490 00:22:05,689 --> 00:22:06,896 - All right. 491 00:22:06,931 --> 00:22:07,689 And for the record, all my favorite drinks 492 00:22:07,724 --> 00:22:08,793 come in a tumbler. 493 00:22:10,931 --> 00:22:13,931 Did Noelle give us any rules? 494 00:22:13,965 --> 00:22:15,517 - No. 495 00:22:15,551 --> 00:22:17,827 She just said that if wedidn't like it, we could leave. 496 00:22:17,862 --> 00:22:18,862 Thank you. 497 00:22:18,896 --> 00:22:19,689 - Well, all right. 498 00:22:19,724 --> 00:22:21,379 Well then, let's go. 499 00:22:22,724 --> 00:22:23,586 - Okay. 500 00:22:23,620 --> 00:22:24,724 - Mhm, after you. 501 00:22:24,758 --> 00:22:25,862 - Great. 502 00:22:25,896 --> 00:22:26,931 ♪ Give me your love 503 00:22:26,965 --> 00:22:29,000 ♪ Over again, over again 504 00:22:29,034 --> 00:22:32,551 ♪ Over and over, give me all your love ♪ 505 00:22:32,586 --> 00:22:36,000 ♪ Over again, over again 506 00:22:36,034 --> 00:22:37,827 ♪ All over 507 00:22:37,862 --> 00:22:38,896 ♪ You're being selfish 508 00:22:38,931 --> 00:22:42,241 ♪ You got me strung out 509 00:22:43,482 --> 00:22:46,620 - Okay, but is that really a thing? 510 00:22:46,655 --> 00:22:49,793 I mean, one penis policy is way too chauvinistic, 511 00:22:49,827 --> 00:22:50,931 I would never. 512 00:22:50,965 --> 00:22:51,931 - OPP works. 513 00:22:53,586 --> 00:22:55,965 And she can have as many girlfriends as she wants. 514 00:22:56,000 --> 00:22:57,103 - Mm, I see. 515 00:22:57,137 --> 00:23:00,896 So, what, you want me to be a part of your stable? 516 00:23:02,655 --> 00:23:03,620 I was joking. 517 00:23:03,655 --> 00:23:05,034 - Ah. 518 00:23:05,068 --> 00:23:07,344 Looks and a sense of humor. 519 00:23:08,103 --> 00:23:10,344 You are stealing my heart. 520 00:23:13,413 --> 00:23:16,034 - And how many times have you said that tonight? 521 00:23:16,068 --> 00:23:16,896 - Only once. 522 00:23:18,068 --> 00:23:19,034 - Hey. 523 00:23:19,068 --> 00:23:21,034 There you are. - Hey, love. 524 00:23:22,827 --> 00:23:24,896 Ed, this is my husband, Cameron. 525 00:23:24,931 --> 00:23:26,586 Cameron, this is Ed. 526 00:23:28,000 --> 00:23:29,965 - Lucky man with a gorgeous wife, nice to meet you. 527 00:23:30,000 --> 00:23:30,827 - Yeah. 528 00:23:30,862 --> 00:23:33,379 - You know, your wife intrigues me. 529 00:23:33,413 --> 00:23:34,586 - Is that so? 530 00:23:34,620 --> 00:23:36,034 - It is. 531 00:23:36,068 --> 00:23:39,655 You know, you two should meet my girlfriend. 532 00:23:39,689 --> 00:23:41,275 I'll be right back. 533 00:23:43,655 --> 00:23:45,793 - "Your wife intrigues me". 534 00:23:49,620 --> 00:23:50,965 - Aggressive, right? 535 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 I thought I was gonna have to á*áá*á him 536 00:23:52,034 --> 00:23:54,689 just to get out of here. 537 00:23:54,724 --> 00:23:56,034 - That's what you were thinking about? 538 00:23:56,068 --> 00:23:57,275 - What? 539 00:23:58,068 --> 00:23:59,034 - Nothing. 540 00:23:59,068 --> 00:24:01,137 - Babe, I'm tired. 541 00:24:01,172 --> 00:24:02,000 Can we go? 542 00:24:02,034 --> 00:24:03,068 - Yeah, yeah. 543 00:24:03,103 --> 00:24:03,965 - Okay. 544 00:24:05,137 --> 00:24:07,517 I think coat check is back this way. 545 00:24:07,551 --> 00:24:08,965 - Hey, let me borrow your charger. 546 00:24:09,000 --> 00:24:10,344 - What, again? 547 00:24:11,034 --> 00:24:13,689 Cameron, don't lose it, okay? 548 00:24:13,724 --> 00:24:15,034 And your phone is always dying. 549 00:24:15,068 --> 00:24:15,965 Here. 550 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 - Okay, yeah, I need an upgrade. 551 00:24:17,034 --> 00:24:18,103 Okay? 552 00:24:24,862 --> 00:24:26,000 - Check this out. 553 00:24:26,034 --> 00:24:27,862 - What is that? 554 00:24:27,896 --> 00:24:30,413 Since when did you start using a dating app? 555 00:24:30,448 --> 00:24:33,448 - Oh, Trevor put me on this tonight. 556 00:24:34,137 --> 00:24:36,724 It's an invite for the group. 557 00:24:37,931 --> 00:24:38,724 - Oh. 558 00:24:38,758 --> 00:24:41,034 So, you had fun tonight? 559 00:24:41,068 --> 00:24:42,793 - Ah, it was cool. 560 00:24:43,827 --> 00:24:48,379 Gotta admit though, knowing and seeing is different. 561 00:24:51,068 --> 00:24:52,965 I prefer our thing. 562 00:24:53,000 --> 00:24:55,034 - Yeah, me too. 563 00:24:55,068 --> 00:24:57,068 Although, I have to admit, 564 00:24:57,103 --> 00:25:01,862 it was sort of a turn on watching you get jealous. 565 00:25:01,896 --> 00:25:02,689 - Oh, really? 566 00:25:02,724 --> 00:25:03,551 - Mhm. 567 00:25:04,482 --> 00:25:05,068 - How much? 568 00:25:06,551 --> 00:25:07,827 How much were you turned on, darling? 569 00:25:09,068 --> 00:25:10,172 How much were you turned on? 570 00:25:12,724 --> 00:25:17,172 So, if we pivot the building about 32 degrees left 571 00:25:17,206 --> 00:25:18,758 from where it is here, 572 00:25:18,793 --> 00:25:20,862 we can still install the full rotate panels 573 00:25:20,896 --> 00:25:22,896 which will generate energy from the sun. 574 00:25:22,931 --> 00:25:24,862 It'll help you save money. 575 00:25:24,896 --> 00:25:26,103 - There will still be pieces that can't be 576 00:25:26,137 --> 00:25:27,793 exposed to the sunlight, 577 00:25:27,827 --> 00:25:31,413 so can we do that for like half of the building? 578 00:25:31,448 --> 00:25:33,068 - We can do whatever you like. 579 00:25:33,103 --> 00:25:36,103 I like the sound of that. 580 00:25:37,068 --> 00:25:38,517 - Hey. 581 00:25:38,551 --> 00:25:39,931 Zoey, this is my wife, Wren. 582 00:25:39,965 --> 00:25:40,862 - Pleasure to meet you. 583 00:25:40,896 --> 00:25:41,758 - Hi. 584 00:25:41,793 --> 00:25:42,931 - Cameron says you own Bistro Bites, 585 00:25:42,965 --> 00:25:43,827 I love your place. 586 00:25:43,862 --> 00:25:45,068 - Thank you. 587 00:25:45,103 --> 00:25:46,827 Sorry, I didn't mean to interrupt. 588 00:25:46,862 --> 00:25:47,862 - Oh, no, I just stopped by 589 00:25:47,896 --> 00:25:50,034 to go over the blueprints. 590 00:25:50,068 --> 00:25:52,103 You guys are the little power couple. 591 00:25:52,137 --> 00:25:53,586 Cute. 592 00:25:53,620 --> 00:25:54,931 Cameron, we'll talk later? 593 00:25:54,965 --> 00:25:56,137 - Okay. 594 00:25:56,172 --> 00:25:58,000 You'll have the soft proposal in your box in the morning. 595 00:25:58,034 --> 00:25:59,896 Thank you again for the opportunity. 596 00:25:59,931 --> 00:26:00,827 - Absolutely. 597 00:26:00,862 --> 00:26:01,862 - Mhm. - Bye. 598 00:26:06,068 --> 00:26:08,689 - Look at you, all starry eyed. 599 00:26:08,724 --> 00:26:11,000 - Hey, she's feeling your boy too. 600 00:26:11,034 --> 00:26:11,862 - Mhm. 601 00:26:11,896 --> 00:26:13,068 - Not like that. 602 00:26:13,103 --> 00:26:14,931 First of all, I'm a professional. 603 00:26:14,965 --> 00:26:15,793 Second of all, she's too much 604 00:26:15,827 --> 00:26:18,827 of a boss chick to share anything. 605 00:26:18,862 --> 00:26:21,827 - Well, I see you've thought about it. 606 00:26:21,862 --> 00:26:24,931 - I don't mix business with pleasure. 607 00:26:26,103 --> 00:26:28,965 Okay, can we not bring that up, please? 608 00:26:29,000 --> 00:26:30,586 - Okay, fine. 609 00:26:30,620 --> 00:26:32,758 Listen, I got you something. 610 00:26:32,793 --> 00:26:35,620 Just to say that I'm proud of you. 611 00:26:36,620 --> 00:26:37,827 It's a little corny. 612 00:26:37,862 --> 00:26:38,931 - Let me see. 613 00:26:40,724 --> 00:26:42,896 Ah, it's a little big... 614 00:26:44,206 --> 00:26:45,103 But I love it. 615 00:26:45,137 --> 00:26:46,068 - Oh, good. 616 00:26:46,103 --> 00:26:47,103 - Come here. 617 00:26:48,655 --> 00:26:49,655 - I'm glad you love it. 618 00:26:49,689 --> 00:26:50,793 - Mhm. 619 00:26:50,827 --> 00:26:52,137 - I gotta get to work, so. 620 00:26:52,172 --> 00:26:53,068 - I'll walk you out. 621 00:26:53,103 --> 00:26:55,000 - Thank you. - How bout that? 622 00:26:56,793 --> 00:26:59,206 - I can't tell you my secrets, babe. 623 00:27:17,965 --> 00:27:20,827 Hold the door, please. 624 00:27:22,068 --> 00:27:24,551 - Aw, congratulations. 625 00:27:24,586 --> 00:27:25,965 Do you know what you're having? 626 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 - A boy. 627 00:27:37,724 --> 00:27:40,655 How did you even find me? 628 00:27:40,689 --> 00:27:43,724 - You left some of these on the kitchen counter. 629 00:27:43,758 --> 00:27:45,034 Thank God, 'cause it's not like 630 00:27:45,068 --> 00:27:46,931 I knew your real name or anything. 631 00:27:46,965 --> 00:27:49,896 But I see you're big time. 632 00:27:49,931 --> 00:27:52,827 I read all about you in the Urban Enterprise. 633 00:27:52,862 --> 00:27:54,758 Nice office, nice suit. 634 00:27:55,896 --> 00:27:57,137 Who knew? 635 00:27:57,172 --> 00:27:59,586 - You knew the rules. 636 00:27:59,620 --> 00:28:02,620 - I'm setting up a lab appointment. 637 00:28:05,241 --> 00:28:08,034 - You're not gonna trap me. 638 00:28:08,068 --> 00:28:09,344 - Well, I'd hate to tell your wife 639 00:28:09,379 --> 00:28:10,965 that you're not willing to take this test. 640 00:28:11,000 --> 00:28:12,275 - You're not gonna tell my wife shit, 641 00:28:12,310 --> 00:28:14,689 'cause that's not my baby. 642 00:28:19,344 --> 00:28:21,000 - Sorry I'm late. 643 00:28:21,034 --> 00:28:23,137 How long have you been waiting? 644 00:28:23,172 --> 00:28:25,000 - About 18 years. 645 00:28:26,758 --> 00:28:29,689 - Well, before I start looking at cafe tables, 646 00:28:29,724 --> 00:28:31,758 I need to find a table for my mom. 647 00:28:31,793 --> 00:28:33,172 - Yeah, I was checking this out. 648 00:28:33,206 --> 00:28:35,103 What do you think? 649 00:28:35,137 --> 00:28:37,275 - It's nice, but you know, you know Betty. 650 00:28:37,310 --> 00:28:38,137 - Ah. 651 00:28:39,137 --> 00:28:40,000 Yes, I do. 652 00:28:42,413 --> 00:28:45,000 - You know, I like this, I like this. 653 00:28:45,034 --> 00:28:47,000 - Yeah, this is nice. 654 00:28:48,379 --> 00:28:50,103 Oh hey, looks like it's made from 655 00:28:50,137 --> 00:28:52,034 two different wood, check this out. 656 00:28:52,068 --> 00:28:53,068 Feel this. 657 00:28:53,103 --> 00:28:54,344 - Uh! 658 00:28:54,379 --> 00:28:56,275 - Check this out, feel. 659 00:28:58,862 --> 00:29:00,034 - Oh, that's right. 660 00:29:00,068 --> 00:29:01,931 I forgot, your uncle used to make furniture. 661 00:29:01,965 --> 00:29:03,034 - Yeah. 662 00:29:03,068 --> 00:29:04,793 - I mean, I like that it has storage, 663 00:29:04,827 --> 00:29:06,896 but I don't know, I don't know if she'll like it. 664 00:29:06,931 --> 00:29:10,034 - You know, your father refuses to drive me out here. 665 00:29:10,068 --> 00:29:12,034 But this is where all the good antiques are. 666 00:29:12,068 --> 00:29:14,137 - Oh, it's no problem, Mother. 667 00:29:14,172 --> 00:29:17,137 We need a chest for our blankets anyway. 668 00:29:23,965 --> 00:29:26,000 - We have a guest speaker at church tomorrow. 669 00:29:26,034 --> 00:29:27,379 You and Washington should come. 670 00:29:27,413 --> 00:29:31,241 It's important married couples stay in church. 671 00:29:33,034 --> 00:29:34,172 - Isn't that... 672 00:29:36,241 --> 00:29:37,034 - All right, you ready, big man? 673 00:29:37,068 --> 00:29:38,068 - Hey! 674 00:29:38,103 --> 00:29:39,034 I need to talk to you. 675 00:29:39,068 --> 00:29:41,034 - Hey fellas, take five, aight? 676 00:29:41,068 --> 00:29:42,103 - Babe! - What? 677 00:29:42,137 --> 00:29:44,275 - Wren is cheating on Cameron. 678 00:29:44,310 --> 00:29:45,862 - Man, what are you talking about? 679 00:29:45,896 --> 00:29:46,689 No. 680 00:29:46,724 --> 00:29:47,965 - Yeah, no, yes! 681 00:29:48,000 --> 00:29:51,068 This guy was kissing on her neck. 682 00:29:51,103 --> 00:29:53,413 She was just bragging about being married. 683 00:29:53,448 --> 00:29:56,068 Such a lying hypocrite. 684 00:29:56,103 --> 00:29:56,931 - Did you say something to her? 685 00:29:56,965 --> 00:29:57,931 - No, honey! 686 00:29:57,965 --> 00:29:58,758 No. 687 00:29:58,793 --> 00:29:59,758 My mother was with me. 688 00:29:59,793 --> 00:30:01,000 - Okay. 689 00:30:01,034 --> 00:30:03,241 - And she questioned me the entire ride home. 690 00:30:03,275 --> 00:30:04,965 Oh my God. 691 00:30:05,000 --> 00:30:08,172 Look, I have to lie and say that Wren had a twin. 692 00:30:09,862 --> 00:30:12,034 I hate lying to my mother. 693 00:30:12,068 --> 00:30:12,965 - Okay. 694 00:30:13,000 --> 00:30:14,172 - You know how close we are. 695 00:30:14,206 --> 00:30:14,862 - I understand, but I gotta get back to work. 696 00:30:14,896 --> 00:30:15,551 - No, you don't. 697 00:30:15,586 --> 00:30:16,379 Listen, this is serious! 698 00:30:16,413 --> 00:30:17,172 - This ain't that serious! 699 00:30:17,206 --> 00:30:20,172 I gotta finish practice. 700 00:30:20,206 --> 00:30:21,241 - Listen, Mars. 701 00:30:23,034 --> 00:30:25,206 I really appreciate you doing this photo shoot for me, 702 00:30:25,241 --> 00:30:27,413 but how much do I owe you? 703 00:30:28,413 --> 00:30:32,862 - Well, you let me take pictures for my show, 704 00:30:32,896 --> 00:30:34,137 I'll call it even. 705 00:30:36,379 --> 00:30:37,793 - Deal. 706 00:30:39,931 --> 00:30:42,000 So, where do you want me? 707 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 - Start this right here. 708 00:30:47,034 --> 00:30:48,137 Right there. 709 00:30:48,172 --> 00:30:49,172 - Here? - Yes, yes, yes, yes. 710 00:30:49,206 --> 00:30:50,137 - All right. 711 00:30:50,172 --> 00:30:51,344 - All right, look this way. 712 00:30:51,379 --> 00:30:52,172 - Like that? 713 00:30:52,206 --> 00:30:53,172 - Yeah. 714 00:30:53,206 --> 00:30:54,034 Good. 715 00:30:54,068 --> 00:30:55,034 You know what? 716 00:30:55,068 --> 00:30:56,068 - What? 717 00:30:57,172 --> 00:30:58,000 - All right. 718 00:30:58,034 --> 00:30:59,172 Look, trust me. 719 00:30:59,206 --> 00:31:01,241 - Okay, I trust you. 720 00:31:01,275 --> 00:31:02,068 - Yes. 721 00:31:02,103 --> 00:31:02,931 - All right. 722 00:31:02,965 --> 00:31:03,758 Good? 723 00:31:03,793 --> 00:31:04,896 - Good. 724 00:31:04,931 --> 00:31:06,482 Okay, let's see here. 725 00:31:11,068 --> 00:31:11,896 Mhm, nice. 726 00:31:14,827 --> 00:31:16,241 Mhm. 727 00:31:20,103 --> 00:31:21,310 - What? 728 00:31:21,344 --> 00:31:23,275 - Move your sleeve. 729 00:31:23,310 --> 00:31:24,965 How about this right here. 730 00:31:25,000 --> 00:31:25,827 - Okay. 731 00:31:30,137 --> 00:31:31,482 Stop. 732 00:31:31,517 --> 00:31:33,103 - Sorry. 733 00:31:33,137 --> 00:31:35,827 Husband, I know, I know, I know. 734 00:31:40,275 --> 00:31:41,241 - You know what? 735 00:31:41,275 --> 00:31:42,517 - What? 736 00:31:42,551 --> 00:31:44,172 - You're probably not gonna believe this, 737 00:31:44,206 --> 00:31:48,206 but Cameron and I are actually in an open relationship. 738 00:31:50,206 --> 00:31:51,379 - No you're not. 739 00:31:51,413 --> 00:31:53,241 - Yes, we are. 740 00:31:53,275 --> 00:31:57,413 But we have boundaries, and this crosses the line. 741 00:31:58,310 --> 00:31:59,137 So... 742 00:32:00,344 --> 00:32:01,275 - For real? 743 00:32:01,310 --> 00:32:02,137 - Yeah. 744 00:32:03,551 --> 00:32:06,000 - Well, I dated a girl who was poly once. 745 00:32:06,034 --> 00:32:08,034 What you got, threesomes? 746 00:32:08,068 --> 00:32:08,896 Foursomes? 747 00:32:08,931 --> 00:32:09,517 - Okay, you know what? 748 00:32:09,551 --> 00:32:10,862 Nevermind. 749 00:32:10,896 --> 00:32:11,931 I should never have told you. 750 00:32:11,965 --> 00:32:13,862 Let's just take pictures, okay? 751 00:32:13,896 --> 00:32:14,551 - All right. 752 00:32:14,586 --> 00:32:16,068 Oh, sheesh. 753 00:32:16,103 --> 00:32:18,103 - Doesn't seem like you. 754 00:32:19,862 --> 00:32:21,000 All right. 755 00:32:23,896 --> 00:32:25,000 Nice. 756 00:32:25,034 --> 00:32:26,000 I like that. 757 00:32:26,965 --> 00:32:28,586 Oh, that's good. 758 00:32:28,620 --> 00:32:29,586 You've done this before. 759 00:32:29,620 --> 00:32:30,586 - I have not done this before! 760 00:32:30,620 --> 00:32:31,517 - Yes you have. 761 00:32:31,551 --> 00:32:32,931 Come on. 762 00:32:32,965 --> 00:32:34,172 - All right, let me see, let me see. 763 00:32:34,206 --> 00:32:35,482 How's it turning out? 764 00:32:35,517 --> 00:32:36,896 - Okay. - Okay. 765 00:32:38,034 --> 00:32:39,448 Okay, how do I look at it? 766 00:32:39,482 --> 00:32:41,862 - Just mash this right here. 767 00:32:41,896 --> 00:32:42,517 - Okay. 768 00:32:43,517 --> 00:32:44,551 Oh, wow. 769 00:32:44,586 --> 00:32:47,862 The lighting's beautiful. 770 00:32:47,896 --> 00:32:48,517 Wow, this is really... 771 00:32:48,551 --> 00:32:49,931 Oh, I like this one. 772 00:32:49,965 --> 00:32:50,896 - Mhm, that one? 773 00:32:50,931 --> 00:32:51,517 - Yeah. 774 00:33:01,068 --> 00:33:01,896 Okay. 775 00:33:03,000 --> 00:33:04,310 Sorry, Mars. 776 00:33:04,344 --> 00:33:05,517 You know what? 777 00:33:07,000 --> 00:33:09,172 This is not a good idea. 778 00:33:09,206 --> 00:33:13,586 I didn't mean to waste your time, but I gotta go. 779 00:33:13,620 --> 00:33:16,620 This is completely against the rules, and, you know, 780 00:33:16,655 --> 00:33:22,103 I'll figure out some other kinda present. 781 00:33:22,137 --> 00:33:24,172 I cannot break the rules. 782 00:33:24,206 --> 00:33:26,482 You cannot break the rules, Wren. 783 00:33:26,517 --> 00:33:29,310 You cannot break the rules. 784 00:33:29,344 --> 00:33:31,827 You cannot break the rules. 785 00:33:33,862 --> 00:33:34,482 Shit! 786 00:33:35,896 --> 00:33:37,034 I forgot my... 787 00:33:54,620 --> 00:33:59,793 ♪ And how does he still make you feel you're beautiful ♪ 788 00:34:00,896 --> 00:34:06,000 ♪ And how do you reminisce the way we was before ♪ 789 00:34:07,310 --> 00:34:12,275 ♪ And how do you sometimes missme walking through that door ♪ 790 00:34:14,034 --> 00:34:19,068 ♪ Oh, ask yourself, ask yourself, ask yourself ♪ 791 00:34:19,103 --> 00:34:19,965 ♪ Yeah 792 00:34:20,000 --> 00:34:24,275 ♪ And how does he kiss your lips ♪ 793 00:34:24,310 --> 00:34:26,241 ♪ Just like the way I did 794 00:34:26,275 --> 00:34:31,275 ♪ And how do you ever wish it was me instead ♪ 795 00:34:33,000 --> 00:34:37,620 ♪ And how do you sometimes crave me in your bed again ♪ 796 00:34:39,310 --> 00:34:44,103 ♪ Oh, ask yourself, ask yourself, ask yourself ♪ 797 00:34:44,137 --> 00:34:47,034 ♪ Yeah 798 00:34:47,068 --> 00:34:50,034 ♪ Does he make you happy 799 00:34:50,068 --> 00:34:51,034 ♪ I want to know 800 00:34:51,068 --> 00:34:53,034 ♪ Yeah, yeah, yeah 801 00:34:53,068 --> 00:34:56,275 ♪ Are you really happy 802 00:34:56,310 --> 00:34:58,620 ♪ I want to know 803 00:34:58,655 --> 00:34:59,482 - Okay. 804 00:35:06,103 --> 00:35:07,034 - You okay? 805 00:35:08,517 --> 00:35:12,344 - This thing we're doing, it's working, right? 806 00:35:14,206 --> 00:35:16,137 - Yeah, it's working. 807 00:35:16,965 --> 00:35:18,344 - Well, I mean the group always says 808 00:35:18,379 --> 00:35:21,241 it's good to check in with each other. 809 00:35:23,206 --> 00:35:25,517 I have something to tell you. 810 00:35:25,551 --> 00:35:27,172 - Okay, me first. 811 00:35:28,586 --> 00:35:31,310 I have something to tell you too. 812 00:35:35,000 --> 00:35:37,551 So, my period was late last week, 813 00:35:40,068 --> 00:35:42,241 and I thought it might be something 814 00:35:42,275 --> 00:35:45,000 so I took a test, but... 815 00:35:51,206 --> 00:35:52,034 - Why didn't you tell me? 816 00:35:52,068 --> 00:35:53,241 We're in this together. 817 00:35:53,275 --> 00:35:57,034 - I didn't want to make a big deal about it. 818 00:35:57,068 --> 00:35:59,448 But, if it's okay with you, 819 00:35:59,482 --> 00:36:02,379 I'd like to stop taking the shots. 820 00:36:05,103 --> 00:36:07,137 - Are you sure? 821 00:36:07,172 --> 00:36:08,103 - Yeah. 822 00:36:08,137 --> 00:36:09,344 I mean, you know. 823 00:36:10,482 --> 00:36:13,413 I'm good, if it happens, it happens. 824 00:36:15,068 --> 00:36:16,344 - Yeah. 825 00:36:16,379 --> 00:36:19,620 - So, what did you want to tell me? 826 00:36:19,655 --> 00:36:21,655 - Uh, nothing important. 827 00:36:26,379 --> 00:36:29,793 - And you're sure you're okay with this? 828 00:36:29,827 --> 00:36:31,241 - You're amazing. 829 00:36:32,241 --> 00:36:36,137 My career is great, I have everything I need. 830 00:36:38,620 --> 00:36:40,620 - What about Tyra? 831 00:36:40,655 --> 00:36:42,137 You need Tyra? 832 00:36:42,172 --> 00:36:43,275 - Who? 833 00:36:45,172 --> 00:36:47,344 - The girl from the party. 834 00:36:49,655 --> 00:36:52,000 - You remembered her name? 835 00:36:54,103 --> 00:36:56,344 - I remember all their names. 836 00:37:01,689 --> 00:37:03,551 - Boo ya, game point. 837 00:37:03,586 --> 00:37:05,793 I make this, this will be your fourth L. 838 00:37:05,827 --> 00:37:07,344 From this I'll be at like 13, right? 839 00:37:07,379 --> 00:37:08,206 13? 840 00:37:13,793 --> 00:37:15,827 You got a shot now. 841 00:37:15,862 --> 00:37:16,689 Huh? 842 00:37:22,172 --> 00:37:23,275 Kinda quiet today, man. 843 00:37:23,310 --> 00:37:25,758 Trouble in newlywed paradise? 844 00:37:26,689 --> 00:37:27,689 - Not quite. 845 00:37:29,206 --> 00:37:31,206 I just need to holla at you about something, man. 846 00:37:31,241 --> 00:37:31,862 - About what? 847 00:37:31,896 --> 00:37:33,068 - About Wren. 848 00:37:33,103 --> 00:37:36,206 Look, man, I think I might've seen her with another guy. 849 00:37:36,241 --> 00:37:38,827 It looked inappropriate, kissing. 850 00:37:39,724 --> 00:37:41,413 Aight, forget about it man. 851 00:37:41,448 --> 00:37:43,793 Should've kept it to myself. 852 00:37:44,620 --> 00:37:46,310 - I probably should've told you this before, 853 00:37:46,344 --> 00:37:48,068 but we agreed not to. 854 00:37:50,413 --> 00:37:51,620 Wren and I have been in an open marriage 855 00:37:51,655 --> 00:37:53,310 for about two years. 856 00:37:55,310 --> 00:37:56,586 - Wait. 857 00:37:56,620 --> 00:37:57,413 What? 858 00:37:58,758 --> 00:38:01,344 Get outta here man, you're playing. 859 00:38:01,379 --> 00:38:03,827 - We're not wired for monogamy. 860 00:38:03,862 --> 00:38:05,344 - Oh. 861 00:38:05,379 --> 00:38:07,689 - Wren understands that. 862 00:38:07,724 --> 00:38:10,206 - So you're cheating, I got it. 863 00:38:10,241 --> 00:38:11,793 - It's an agreement. 864 00:38:11,827 --> 00:38:13,310 It ain't cheating. 865 00:38:14,517 --> 00:38:15,724 - Wait. 866 00:38:15,758 --> 00:38:17,896 It's a sweep, it's a running play. 867 00:38:17,931 --> 00:38:18,758 Same thing. 868 00:38:18,793 --> 00:38:20,172 - Look. 869 00:38:20,206 --> 00:38:22,758 Why is the divorce rates so high, huh? 870 00:38:22,793 --> 00:38:25,344 People are suffocating in marriage. 871 00:38:25,379 --> 00:38:28,379 - How about people are selfish. 872 00:38:28,413 --> 00:38:29,275 - You've been married two months, 873 00:38:29,310 --> 00:38:31,655 talk to me in 10 years. 874 00:38:31,689 --> 00:38:33,103 - Man, all right. 875 00:38:34,586 --> 00:38:36,586 Mom and dad, they've been married for over 30 years, 876 00:38:36,620 --> 00:38:38,413 they didn't seem to have a problem. 877 00:38:38,448 --> 00:38:41,689 - I don't recall them ever kissing. 878 00:38:41,724 --> 00:38:44,724 They was on auto-pilot, check. 879 00:38:44,758 --> 00:38:47,517 Who knows if they was even happy. 880 00:38:49,344 --> 00:38:50,862 - Are you serious? 881 00:38:53,689 --> 00:38:54,517 - Dad worked two jobs. 882 00:38:54,551 --> 00:38:56,827 Came home, went to sleep, woke up. 883 00:38:56,862 --> 00:38:59,413 Did it again, died of a stroke. 884 00:39:00,448 --> 00:39:02,448 I don't even know if he lived. 885 00:39:02,482 --> 00:39:03,413 I'm living. 886 00:39:09,310 --> 00:39:09,965 Look. 887 00:39:12,517 --> 00:39:14,827 I can be honest with Wren, 888 00:39:14,862 --> 00:39:17,310 and I am thankful for that. 889 00:39:20,379 --> 00:39:24,310 - I feel you on the honesty, but the other man? 890 00:39:26,827 --> 00:39:28,793 - You know what? 891 00:39:28,827 --> 00:39:33,482 I wouldn't stand on the roof if I was afraid of heights. 892 00:39:35,586 --> 00:39:36,896 I know my wife. 893 00:39:36,931 --> 00:39:39,310 Wren is honest and respectful. 894 00:39:39,344 --> 00:39:41,758 She's 200% committed to this marriage, 895 00:39:41,793 --> 00:39:44,965 and nothing and no man can shake that. 896 00:39:46,586 --> 00:39:48,862 Got you. 897 00:39:51,310 --> 00:39:52,379 - Okay, girl. 898 00:39:52,413 --> 00:39:53,413 What's up? 899 00:39:53,448 --> 00:39:54,862 Late night visit. 900 00:39:54,896 --> 00:39:55,724 Hm? 901 00:39:56,862 --> 00:39:58,482 - I'm in trouble. 902 00:39:59,586 --> 00:40:00,413 - Oh boy. 903 00:40:05,310 --> 00:40:07,206 There's the trouble that finds you, 904 00:40:07,241 --> 00:40:09,241 or the trouble you go looking for. 905 00:40:20,344 --> 00:40:23,206 ♪ I had never been the type 906 00:40:23,241 --> 00:40:26,379 ♪ To fall in love in just a night ♪ 907 00:40:26,413 --> 00:40:29,379 ♪ Fantasy, a dream achieved 908 00:40:29,413 --> 00:40:32,413 ♪ You're the type of guy I might ♪ 909 00:40:32,448 --> 00:40:35,551 ♪ Thinking of trying a couple of new things ♪ 910 00:40:35,586 --> 00:40:36,827 ♪ Down for trying 911 00:40:36,862 --> 00:40:37,655 - Ugh. 912 00:40:38,551 --> 00:40:39,344 - Go. 913 00:40:41,724 --> 00:40:44,655 - I slept with an old friend. 914 00:40:44,689 --> 00:40:45,724 An ex, twice. 915 00:40:47,965 --> 00:40:48,931 Three times. 916 00:40:50,827 --> 00:40:54,206 - Leaving work early, disappearing in the middle of the day. 917 00:40:54,241 --> 00:40:55,724 I should've known. 918 00:40:55,758 --> 00:40:59,275 Girl, never hook up with exes, it's the cardinal rule. 919 00:40:59,310 --> 00:41:00,206 - I know. 920 00:41:04,758 --> 00:41:06,862 I feel like I'm drowning. 921 00:41:08,793 --> 00:41:10,034 - Look. 922 00:41:10,068 --> 00:41:11,896 In this game, you have to be very clear 923 00:41:11,931 --> 00:41:15,862 about your intentions, and why you're doing this. 924 00:41:15,896 --> 00:41:19,413 It's the only way to keep from losing yourself. 925 00:41:22,655 --> 00:41:23,827 - The light right here. 926 00:41:23,862 --> 00:41:25,448 If she passed that, that'd be great. 927 00:41:25,482 --> 00:41:26,620 - Mhm. 928 00:41:26,655 --> 00:41:27,482 - Yeah. 929 00:41:31,517 --> 00:41:33,758 - You just looked at her butt. 930 00:41:33,793 --> 00:41:34,586 - What? 931 00:41:34,620 --> 00:41:35,827 No I didn't. 932 00:41:35,862 --> 00:41:37,551 - Oh my God, I saw you. 933 00:41:37,586 --> 00:41:38,862 - I just... 934 00:41:38,896 --> 00:41:40,344 Babe. 935 00:41:40,379 --> 00:41:41,896 I love your butt, I love your body. 936 00:41:41,931 --> 00:41:43,517 Okay? 937 00:41:43,551 --> 00:41:44,896 Jeez. 938 00:41:44,931 --> 00:41:46,862 - It's fine, it's natural. 939 00:41:49,827 --> 00:41:54,620 Two of my friends are getting divorces because of affairs. 940 00:41:56,068 --> 00:41:57,965 And Noelle's marriages ended for that reason, 941 00:41:58,000 --> 00:42:00,793 and you know my dad had a whole nother family. 942 00:42:00,827 --> 00:42:02,517 - Okay, look. 943 00:42:02,551 --> 00:42:06,344 I have not cheated, and I do not want another woman. 944 00:42:06,379 --> 00:42:07,000 Okay? 945 00:42:11,620 --> 00:42:14,000 - I saw the text messages between you and Deb. 946 00:42:14,034 --> 00:42:15,344 - I did not sleep with her, 947 00:42:15,379 --> 00:42:18,827 and you have no business being in my phone. 948 00:42:18,862 --> 00:42:19,896 - You're right. 949 00:42:21,896 --> 00:42:26,413 But don't lie to me, Cam, because I saw all of them. 950 00:42:30,620 --> 00:42:31,448 - Okay. 951 00:42:32,482 --> 00:42:33,896 We were flirting. 952 00:42:35,379 --> 00:42:37,310 We had dinner a few times, all right? 953 00:42:37,344 --> 00:42:38,448 It was wrong. 954 00:42:39,586 --> 00:42:41,448 We did not have sex, and it's done. 955 00:42:41,482 --> 00:42:44,931 She's not even in the office anymore, so. 956 00:42:45,862 --> 00:42:46,689 - Okay. 957 00:42:49,000 --> 00:42:50,793 - Wren, I'm not lying. 958 00:42:53,517 --> 00:42:54,896 - Cameron, I can't control what you do, 959 00:42:54,931 --> 00:42:56,689 and I'm not gonna obsess over it. 960 00:42:56,724 --> 00:42:59,034 I saw what it did to my mother. 961 00:43:07,172 --> 00:43:09,551 Noelle and Trevor have been in an open relationship 962 00:43:09,586 --> 00:43:11,413 for over three years. 963 00:43:11,448 --> 00:43:12,068 - What? 964 00:43:14,172 --> 00:43:16,827 How did I miss that? 965 00:43:16,862 --> 00:43:19,689 - Well, you're always working, 966 00:43:19,724 --> 00:43:20,862 plus you don't hang out with us, 967 00:43:20,896 --> 00:43:22,551 and I didn't want to tell you 968 00:43:22,586 --> 00:43:23,827 'cause I didn't want you to freak out, 969 00:43:23,862 --> 00:43:27,655 and I thought you might have a problem with it. 970 00:43:27,689 --> 00:43:28,517 - No. 971 00:43:29,413 --> 00:43:32,551 As long as she respects our marriage. 972 00:43:34,000 --> 00:43:37,068 - I mean, she says that it's the best relationship 973 00:43:37,103 --> 00:43:39,413 she's ever had because her and Trevor 974 00:43:39,448 --> 00:43:43,965 and able to be completely honest about their feelings. 975 00:43:47,068 --> 00:43:48,793 - She and Trevor, hm. 976 00:43:49,965 --> 00:43:51,000 Wow. 977 00:43:55,758 --> 00:43:57,586 - What if we tried it? 978 00:43:59,034 --> 00:44:03,000 I mean, I don't think it's completely realistic 979 00:44:04,137 --> 00:44:07,068 to think that people can be faithful. 980 00:44:08,724 --> 00:44:10,551 - What are you saying? 981 00:44:12,862 --> 00:44:15,793 - We should think about being open. 982 00:44:18,068 --> 00:44:21,206 Noelle, I thought that we were mature enough to handle this. 983 00:44:21,241 --> 00:44:26,034 - Everybody thinks that until the shit goes down, Wren. 984 00:44:27,103 --> 00:44:30,931 - It's, you know, Cameron gets to have his fantasy 985 00:44:30,965 --> 00:44:33,034 and then come home to me, 986 00:44:33,068 --> 00:44:35,206 and me, I can't stop thinking about 987 00:44:35,241 --> 00:44:37,827 the few guys I've been with. 988 00:44:37,862 --> 00:44:40,068 - You have to learn to reprogram yourself 989 00:44:40,103 --> 00:44:43,758 to love differently than the way you were taught. 990 00:44:43,793 --> 00:44:44,620 Now... 991 00:44:46,068 --> 00:44:47,068 About this guy. 992 00:44:52,103 --> 00:44:54,068 Are you gonna see him again? 993 00:45:02,137 --> 00:45:03,241 Ugh. 994 00:45:17,620 --> 00:45:19,241 - I waited up for you. 995 00:45:22,172 --> 00:45:23,206 - Yeah. 996 00:45:24,103 --> 00:45:26,172 I went to Noelle's house. 997 00:45:26,206 --> 00:45:28,068 You looked so peaceful sleeping, 998 00:45:28,103 --> 00:45:30,068 I didn't want to wake you. 999 00:45:32,758 --> 00:45:34,068 Apple or banana? 1000 00:45:35,586 --> 00:45:36,206 - Apple. 1001 00:45:38,000 --> 00:45:40,482 Wash saw you with another man. 1002 00:45:42,068 --> 00:45:44,758 He thought you were cheating. 1003 00:45:44,793 --> 00:45:47,103 - Did he tell Courtney? 1004 00:45:47,137 --> 00:45:51,034 - I'm sure he didn't, but I told him the truth. 1005 00:45:53,137 --> 00:45:55,724 - Cameron, we said we weren't gonna say anything. 1006 00:45:55,758 --> 00:45:58,103 - Then you shouldn't go around kissing men in public. 1007 00:46:04,275 --> 00:46:06,793 Is it somebody from the party? 1008 00:46:07,724 --> 00:46:11,172 - It's no one you know, and it's done, so. 1009 00:46:13,241 --> 00:46:15,172 Nothing to talk about. 1010 00:46:38,793 --> 00:46:41,793 ♪ Made me feel like it was both love ♪ 1011 00:46:45,068 --> 00:46:46,931 ♪ Held you up on my shoulder 1012 00:46:46,965 --> 00:46:49,206 - What are you doing? 1013 00:46:49,241 --> 00:46:53,689 - I want you to touchyourself, and I want to see it. 1014 00:46:54,931 --> 00:46:57,206 Imagine me kissing your stomach, 1015 00:46:57,241 --> 00:47:01,310 now licking your neck, around your mouth, 1016 00:47:01,344 --> 00:47:04,655 sucking your lips, opening your legs. 1017 00:47:06,000 --> 00:47:07,137 Sliding in. 1018 00:47:08,448 --> 00:47:10,931 - Hey, I got the chessboard set up. 1019 00:47:10,965 --> 00:47:11,758 - Oh. 1020 00:47:11,793 --> 00:47:13,827 Okay, I'll be right out. 1021 00:47:13,862 --> 00:47:16,206 - Hm, why don't I join you? 1022 00:47:16,241 --> 00:47:17,724 - Great idea. 1023 00:47:17,758 --> 00:47:19,793 Why don't you go get out of that suit? 1024 00:47:19,827 --> 00:47:20,655 - Okay. 1025 00:47:23,241 --> 00:47:27,137 ♪ Just remember what I told ya 1026 00:47:33,206 --> 00:47:34,034 - Hm. 1027 00:47:39,344 --> 00:47:40,758 Damn. 1028 00:47:40,793 --> 00:47:42,241 If I didn't know any better, 1029 00:47:42,275 --> 00:47:43,965 I'd say you and that mango got something going on. 1030 00:47:46,172 --> 00:47:47,689 - I had one the other day, 1031 00:47:47,724 --> 00:47:50,103 I forgot how much I like them. 1032 00:47:50,137 --> 00:47:51,000 - Hm. 1033 00:47:54,310 --> 00:47:58,000 So, we got Belize and our anniversary party. 1034 00:48:01,931 --> 00:48:04,172 You still want to go to Harry's? 1035 00:48:04,206 --> 00:48:05,034 - Yes. 1036 00:48:06,310 --> 00:48:07,793 It's tradition. 1037 00:48:08,965 --> 00:48:11,206 I want my Harry's ice cream, okay? 1038 00:48:11,241 --> 00:48:13,275 Do not try to bail on me. 1039 00:48:13,310 --> 00:48:14,137 - Never. 1040 00:48:15,517 --> 00:48:16,344 - Babe. 1041 00:48:17,793 --> 00:48:19,310 Where'd you get this? 1042 00:48:19,344 --> 00:48:22,103 - Oh, it's a gift from Zoey. 1043 00:48:22,137 --> 00:48:26,379 She said all the designers in her office have them. 1044 00:48:30,517 --> 00:48:31,344 Hm. 1045 00:48:34,827 --> 00:48:35,896 - Hey, Max. 1046 00:48:35,931 --> 00:48:38,965 So, I had a couple of extra cupcakes from an order, 1047 00:48:39,000 --> 00:48:40,103 I left them in the break room. 1048 00:48:40,137 --> 00:48:41,000 All right. 1049 00:49:08,517 --> 00:49:10,310 - Hey, babe. 1050 00:49:10,344 --> 00:49:11,517 - DNA results? 1051 00:49:15,068 --> 00:49:16,241 - I've never put you at risk, okay? 1052 00:49:16,275 --> 00:49:18,103 The child is not mine. 1053 00:49:19,896 --> 00:49:23,827 - After everything we've been through? 1054 00:49:23,862 --> 00:49:25,241 - You really think I'm putting myself out there like that? 1055 00:49:25,275 --> 00:49:26,448 - I don't know what you're doing! 1056 00:49:26,482 --> 00:49:29,172 - I don't know what you're doing! 1057 00:49:32,137 --> 00:49:35,103 You know, I've never broken the rules. 1058 00:49:37,137 --> 00:49:38,000 Have you? 1059 00:49:40,172 --> 00:49:43,241 - Just take the phone, take it, look. 1060 00:49:50,931 --> 00:49:52,310 - It's negative. 1061 00:49:52,344 --> 00:49:53,241 I told you. 1062 00:49:55,068 --> 00:49:58,034 I can't believe you didn't trust me. 1063 00:50:03,862 --> 00:50:06,275 - I'm inviting you to our New York office this weekend. 1064 00:50:06,310 --> 00:50:08,448 I'll introduce you to our strategic partners, 1065 00:50:08,482 --> 00:50:09,965 members of the board. 1066 00:50:10,000 --> 00:50:11,448 It's important you get affiliated with everyone 1067 00:50:11,482 --> 00:50:13,344 before you give your presentation. 1068 00:50:13,379 --> 00:50:15,034 - Uh, I'm in Belize. 1069 00:50:17,413 --> 00:50:19,034 It's my anniversary. 1070 00:50:19,068 --> 00:50:20,517 - Anniversaries come once a year. 1071 00:50:20,551 --> 00:50:24,862 This is a once in a lifetime opportunity. 1072 00:50:24,896 --> 00:50:25,517 - Okay. 1073 00:50:26,482 --> 00:50:27,965 I'll just talk to Wren. 1074 00:50:28,000 --> 00:50:28,965 - Great. 1075 00:50:29,000 --> 00:50:29,862 Shall we go talk to her together? 1076 00:50:29,896 --> 00:50:30,517 - Nah. 1077 00:50:31,344 --> 00:50:32,896 I can handle it. 1078 00:50:34,344 --> 00:50:37,068 - Look, I spoke very highly of you to everyone. 1079 00:50:37,103 --> 00:50:40,448 Told them you were ready, told them you could commit. 1080 00:50:40,482 --> 00:50:43,000 I hope I didn't speak too soon. 1081 00:50:52,275 --> 00:50:53,482 Hey. 1082 00:50:53,517 --> 00:50:55,137 - Hey. 1083 00:50:55,172 --> 00:50:56,862 What are you doing here? 1084 00:50:56,896 --> 00:50:58,310 - I called you last night. 1085 00:50:58,344 --> 00:50:59,862 - Yeah, I know. 1086 00:50:59,896 --> 00:51:00,827 I was busy. 1087 00:51:00,862 --> 00:51:01,896 - Oh. 1088 00:51:01,931 --> 00:51:04,206 Well, can you talk? 1089 00:51:04,241 --> 00:51:05,344 - Yeah, sure. 1090 00:51:08,034 --> 00:51:10,482 - Emailed you a link to the photos. 1091 00:51:10,517 --> 00:51:13,034 - Yeah, I got it, thank you. 1092 00:51:13,068 --> 00:51:15,172 - Hey, come closer. 1093 00:51:20,448 --> 00:51:24,310 You know, I was thinking about the whole open thing. 1094 00:51:24,344 --> 00:51:28,103 If you were my wife, I would never share you. 1095 00:51:29,931 --> 00:51:32,344 - You don't know a thing about being married. 1096 00:51:32,379 --> 00:51:33,896 - Well, I know a wife deserves 1097 00:51:33,931 --> 00:51:35,862 a different level of respect. 1098 00:51:35,896 --> 00:51:37,862 Men are responsible for her heart. 1099 00:51:37,896 --> 00:51:38,827 She's mine. 1100 00:51:39,931 --> 00:51:41,206 - We're not possessions, Mars. 1101 00:51:41,241 --> 00:51:45,551 - Yeah, well, you're not trading cards either. 1102 00:51:45,586 --> 00:51:47,275 - I'm gonna go back in, and you're gonna leave. 1103 00:51:47,310 --> 00:51:48,413 Okay? 1104 00:51:48,448 --> 00:51:49,793 - I'm sorry, I shouldn't of said that. 1105 00:51:49,827 --> 00:51:50,413 I shouldn't of said that. 1106 00:51:50,448 --> 00:51:52,000 - Hey, hey, Zoey. 1107 00:51:52,034 --> 00:51:53,241 How are you? 1108 00:51:53,275 --> 00:51:54,310 Thank you so much for dropping by. 1109 00:51:54,344 --> 00:51:56,172 Good to see you. 1110 00:51:56,206 --> 00:51:58,241 You here stopping by for a late lunch? 1111 00:51:58,275 --> 00:51:59,482 - Not quite. 1112 00:51:59,517 --> 00:52:01,034 I actually just came to have a talk with you. 1113 00:52:01,068 --> 00:52:02,862 One boss to another. 1114 00:52:02,896 --> 00:52:03,896 - Oh, okay. 1115 00:52:03,931 --> 00:52:04,896 Can I get you something? 1116 00:52:04,931 --> 00:52:06,241 - No, thank you, I'm good. 1117 00:52:06,275 --> 00:52:07,448 - Have a seat. 1118 00:52:10,517 --> 00:52:11,344 - Mm. 1119 00:52:12,517 --> 00:52:16,000 - She wants me to convince you to go. 1120 00:52:16,034 --> 00:52:19,172 - I told her I would handle this. 1121 00:52:19,206 --> 00:52:20,448 - She even tried to bribe me. 1122 00:52:20,482 --> 00:52:21,620 Said I should go with you to New York, 1123 00:52:21,655 --> 00:52:24,103 and she'd throw in a spa day at The Seasons. 1124 00:52:24,137 --> 00:52:25,448 No, it's not funny. 1125 00:52:25,482 --> 00:52:27,000 I thought that was out of line. 1126 00:52:27,034 --> 00:52:27,620 You know? 1127 00:52:27,655 --> 00:52:28,482 She don't know me. 1128 00:52:28,517 --> 00:52:30,137 - Baby, she's a deal maker, okay? 1129 00:52:30,172 --> 00:52:34,275 She has a lot riding on this, that's all. 1130 00:52:34,310 --> 00:52:36,896 - So, what, we're just gonna... 1131 00:52:39,034 --> 00:52:43,068 You're gonna go to New York and we postpone Belize? 1132 00:52:45,034 --> 00:52:46,620 - Only if you don't mind. 1133 00:52:46,655 --> 00:52:47,482 You know. 1134 00:52:49,655 --> 00:52:53,000 - Gotta do what you gotta do, right? 1135 00:52:55,517 --> 00:52:57,931 - This is why I love you. 1136 00:52:57,965 --> 00:53:01,517 - But let the record show, I don't trust her. 1137 00:53:03,103 --> 00:53:05,586 - Okay, you seem a little tense. 1138 00:53:05,620 --> 00:53:08,275 Let me help you out with that, how about that. 1139 00:53:08,310 --> 00:53:09,517 - You know, babe. 1140 00:53:09,551 --> 00:53:11,931 I honestly just came home to eat with you, 1141 00:53:11,965 --> 00:53:15,310 I gotta get back and work on this cake. 1142 00:53:15,344 --> 00:53:17,034 - Babe, just for 15 minutes. 1143 00:53:17,068 --> 00:53:18,689 - No, no, no, no, no, no, no. 1144 00:53:18,724 --> 00:53:19,689 Really, I'm good. 1145 00:53:19,724 --> 00:53:21,103 All right? 1146 00:53:21,137 --> 00:53:23,655 So, I will be home before midnight. 1147 00:53:28,000 --> 00:53:30,620 - Okay, well call me when you're locking up, all right? 1148 00:53:30,655 --> 00:53:31,448 - Okay. 1149 00:53:31,482 --> 00:53:32,275 - I love you. 1150 00:53:32,310 --> 00:53:33,103 - I love you, bye. 1151 00:53:33,137 --> 00:53:34,000 - Be safe. 1152 00:53:40,724 --> 00:53:41,965 - Night, Wren. 1153 00:53:42,000 --> 00:53:43,482 - Goodnight, Luna. 1154 00:53:55,689 --> 00:53:58,310 Shit. 1155 00:54:06,379 --> 00:54:07,206 - Hey. 1156 00:54:10,793 --> 00:54:14,034 - When I said I was at work, it was not an invitation. 1157 00:54:14,068 --> 00:54:18,137 - I know, I know, I just want to see you in person. 1158 00:54:18,827 --> 00:54:21,310 Now, I'm sorry about earlier. 1159 00:54:21,344 --> 00:54:24,068 I just want you to be happy. 1160 00:54:24,103 --> 00:54:25,000 - I am happy. 1161 00:54:26,068 --> 00:54:27,448 Me, my life, my marriage. 1162 00:54:27,482 --> 00:54:28,379 We're good. 1163 00:54:30,482 --> 00:54:31,275 - Okay. 1164 00:54:33,655 --> 00:54:34,586 Truce? 1165 00:54:37,310 --> 00:54:38,137 - Truce. 1166 00:54:41,034 --> 00:54:43,344 - All right, what do you say we grab a drink 1167 00:54:43,379 --> 00:54:45,172 when you're done here, hm? 1168 00:54:45,206 --> 00:54:49,034 - Listen, I was actually gonna go home. 1169 00:54:49,068 --> 00:54:51,310 So I'll just come back and finish up in the morning. 1170 00:54:51,344 --> 00:54:52,551 - All right, look. 1171 00:54:52,586 --> 00:54:55,551 The truth is, I can't stop thinking about you, 1172 00:54:55,586 --> 00:54:59,586 and us, and the times we used to spend together. 1173 00:55:01,517 --> 00:55:04,172 - That's just it, Mars. 1174 00:55:04,206 --> 00:55:06,724 We were kids, those times are gone. 1175 00:55:06,758 --> 00:55:08,482 - Do they have to be? 1176 00:55:08,517 --> 00:55:11,827 I mean, you can travel on the weekends, come and see me. 1177 00:55:11,862 --> 00:55:14,034 - I already told you, it doesn't work like that. 1178 00:55:14,068 --> 00:55:15,482 - It can work like that. 1179 00:55:15,517 --> 00:55:18,137 Look, I enjoy being with you. 1180 00:55:18,827 --> 00:55:21,137 I know you enjoy being with me. 1181 00:55:52,482 --> 00:55:54,068 - Where you been? 1182 00:55:58,310 --> 00:56:02,206 - What are you doing sitting in the dark? 1183 00:56:02,241 --> 00:56:04,310 Come on, let's go upstairs. 1184 00:56:05,206 --> 00:56:07,172 - Just dance with me. 1185 00:56:07,206 --> 00:56:08,206 - What? 1186 00:56:08,241 --> 00:56:09,482 No, come on. 1187 00:56:09,517 --> 00:56:12,827 - I just need to feel that innocence, okay? 1188 00:56:12,862 --> 00:56:14,448 Just dance with me. 1189 00:56:21,655 --> 00:56:23,896 - Okay, come on, Cam, I'm tired. 1190 00:56:23,931 --> 00:56:25,241 Come on, let go. 1191 00:56:25,275 --> 00:56:26,551 Stop, you're hurting me! 1192 00:56:26,586 --> 00:56:28,137 What are you doing? 1193 00:56:29,172 --> 00:56:30,655 - What are you doing? 1194 00:56:38,206 --> 00:56:39,793 Is this who Wash saw? 1195 00:56:41,172 --> 00:56:44,344 Just, how many times did you sleep with him? 1196 00:56:44,379 --> 00:56:45,206 Three? 1197 00:56:46,413 --> 00:56:47,206 Five? 1198 00:56:49,620 --> 00:56:50,413 10 times? 1199 00:56:50,448 --> 00:56:52,103 How many times? 1200 00:56:52,137 --> 00:56:53,241 Just tell me. 1201 00:56:54,620 --> 00:56:55,413 Just tell me how many times. 1202 00:56:55,448 --> 00:56:56,448 - I'm sorry. 1203 00:56:59,758 --> 00:57:02,827 - You know, I never broke the rules. 1204 00:57:03,655 --> 00:57:04,482 Never. 1205 00:57:08,275 --> 00:57:10,689 You wanted this, Wren, you did. 1206 00:57:13,344 --> 00:57:16,344 Rule number one, just say it, say it. 1207 00:57:16,379 --> 00:57:17,724 Rule number one, what is it? 1208 00:57:17,758 --> 00:57:20,344 What do we say, what do we say? 1209 00:57:20,379 --> 00:57:21,793 Hm? 1210 00:57:21,827 --> 00:57:23,172 - No intimate activities. 1211 00:57:23,206 --> 00:57:24,310 - Okay, two. 1212 00:57:24,344 --> 00:57:25,793 What was rule number two? 1213 00:57:25,827 --> 00:57:28,793 - We never deny that we're married. 1214 00:57:28,827 --> 00:57:32,310 - We never deny that we're married, right? 1215 00:57:34,586 --> 00:57:36,827 You know, number three says that 1216 00:57:36,862 --> 00:57:39,241 you can only do it with the person one time, 1217 00:57:39,275 --> 00:57:42,137 there's no emotional attachment. 1218 00:57:43,793 --> 00:57:46,379 Just one time, Wren, that's it. 1219 00:57:48,344 --> 00:57:49,448 Okay. 1220 00:57:49,482 --> 00:57:52,241 What's rule number four? 1221 00:57:52,275 --> 00:57:53,413 Say it! 1222 00:57:53,448 --> 00:57:57,413 - You can't sleep with anyone you have a history with. 1223 00:57:59,862 --> 00:58:00,724 - That's right. 1224 00:58:00,758 --> 00:58:03,034 You know, that's right. 1225 00:58:03,068 --> 00:58:04,310 That's right. 1226 00:58:05,275 --> 00:58:08,551 Okay, so all ex boyfriends are off the table. 1227 00:58:08,586 --> 00:58:10,310 - And ex girlfriends. 1228 00:58:12,379 --> 00:58:16,034 - We're strong enough to do this, right? 1229 00:58:16,068 --> 00:58:17,586 - We'll talk to Noelle and Trevor, 1230 00:58:17,620 --> 00:58:19,965 they've been open for years. 1231 00:58:21,310 --> 00:58:22,137 - Okay, well, the big picture is 1232 00:58:22,172 --> 00:58:24,689 we stay committed to our marriage, 1233 00:58:24,724 --> 00:58:27,034 and if it doesn't work-- 1234 00:58:27,068 --> 00:58:28,551 - We'll just stop. 1235 00:58:31,862 --> 00:58:34,379 - This could be interesting. 1236 00:58:35,172 --> 00:58:38,413 - Yeah, I mean, it's no lying about anything. 1237 00:58:38,448 --> 00:58:39,827 - What's rule number six? 1238 00:58:39,862 --> 00:58:40,862 - Never lie. 1239 00:58:41,827 --> 00:58:43,241 - Say the whole thing! 1240 00:58:43,275 --> 00:58:45,344 - Never lie ever, under any-- 1241 00:58:45,379 --> 00:58:46,931 - Any circumstances! 1242 00:59:04,103 --> 00:59:05,965 You end that shit, now. 1243 00:59:20,896 --> 00:59:24,344 - What if Wren wants to sleep with you? 1244 00:59:24,379 --> 00:59:27,034 - Why are we still talking about this? 1245 00:59:27,068 --> 00:59:29,724 - Because, it's important, baby. 1246 00:59:32,482 --> 00:59:33,310 Duh. 1247 00:59:35,448 --> 00:59:37,034 - Look. 1248 00:59:37,068 --> 00:59:40,000 I do not want an open relationship. 1249 00:59:40,034 --> 00:59:40,931 - Okay. 1250 00:59:40,965 --> 00:59:42,931 - But, I swear it would be nice 1251 00:59:42,965 --> 00:59:44,931 if you were cool enough to talk about things 1252 00:59:44,965 --> 00:59:47,275 without getting an attitude. 1253 00:59:47,310 --> 00:59:49,586 - I don't get, okay. 1254 00:59:49,620 --> 00:59:50,793 But I don't... 1255 00:59:51,862 --> 00:59:53,689 What do you mean, hm? 1256 00:59:53,724 --> 00:59:55,413 - What I mean is, most people are more honest 1257 00:59:55,448 --> 00:59:59,000 with their friends than they are their spouses. 1258 00:59:59,034 --> 01:00:01,931 - You can tell me anything babe, you know that. 1259 01:00:01,965 --> 01:00:03,068 - Okay. 1260 01:00:03,103 --> 01:00:05,896 So, I want to go to their anniversary party tomorrow. 1261 01:00:05,931 --> 01:00:06,896 - Oh, no, no. 1262 01:00:06,931 --> 01:00:09,724 Give me something else, really? 1263 01:00:10,896 --> 01:00:12,689 - I sneak and go to the strip club. 1264 01:00:12,724 --> 01:00:13,517 - What? 1265 01:00:13,551 --> 01:00:14,689 - Mhm. 1266 01:00:14,724 --> 01:00:18,344 - I knew I saw glitter on our pillows a few weeks ago. 1267 01:00:18,379 --> 01:00:19,517 I can't believe you! 1268 01:00:19,551 --> 01:00:20,655 Really? 1269 01:00:20,689 --> 01:00:21,551 You would just go to the strip club and not even-- 1270 01:00:21,586 --> 01:00:22,758 - See? 1271 01:00:22,793 --> 01:00:23,931 Right there, that's what I'm talking about. 1272 01:00:23,965 --> 01:00:26,310 Since men can't be honest with their wives, 1273 01:00:26,344 --> 01:00:29,827 they spend half their marriages being quiet. 1274 01:00:33,068 --> 01:00:34,034 Mhm. 1275 01:00:47,034 --> 01:00:52,000 ♪ Is this a cruel reality that we deny ♪ 1276 01:00:53,689 --> 01:00:57,517 ♪ Should we just be plead insanity instead of try ♪ 1277 01:00:58,655 --> 01:00:59,448 - Everyone! 1278 01:01:00,482 --> 01:01:02,896 Our lovely couple's arriving. 1279 01:01:11,517 --> 01:01:12,758 - Ooh! 1280 01:01:12,793 --> 01:01:15,551 Ya'll look like Michelle and Barack, 1281 01:01:15,586 --> 01:01:17,827 waltzing into one of them fancy ball halls. 1282 01:01:17,862 --> 01:01:19,034 - Oh, thanks, Mom. 1283 01:01:19,068 --> 01:01:20,448 - I'm so proud of you. 1284 01:01:20,482 --> 01:01:22,379 - Thank you, thank you. 1285 01:01:26,586 --> 01:01:27,379 - Congratulations. 1286 01:01:27,413 --> 01:01:28,827 - Thank you, man. 1287 01:01:29,655 --> 01:01:31,655 - Hi, Courtney. 1288 01:01:31,689 --> 01:01:33,034 - Hi. 1289 01:01:33,068 --> 01:01:34,000 - Hi, Wash. 1290 01:01:35,379 --> 01:01:36,655 Thanks, Wash. 1291 01:01:36,689 --> 01:01:37,620 Thank you. 1292 01:01:37,655 --> 01:01:38,724 - We should go get the pictures 1293 01:01:38,758 --> 01:01:40,862 out of the way before everyone gets too wasted. 1294 01:01:40,896 --> 01:01:42,448 - Oh, okay. 1295 01:01:42,482 --> 01:01:47,034 ♪ They say the grass is greener on the other side ♪ 1296 01:01:47,068 --> 01:01:52,034 ♪ What if I take that trip and find out that they lied ♪ 1297 01:01:53,793 --> 01:01:57,551 ♪ What if we stayed around and made that sacrifice ♪ 1298 01:01:58,310 --> 01:02:00,793 ♪ Well, it's a bet, my life 1299 01:02:00,827 --> 01:02:03,034 ♪ This one might not come twice ♪ 1300 01:02:03,068 --> 01:02:04,655 ♪ Ooh 1301 01:02:04,689 --> 01:02:07,034 ♪ I'm a sucker for love, I'm a sucker ♪ 1302 01:02:07,068 --> 01:02:09,931 ♪ Maybe I'm just a fool for trying to love ya ♪ 1303 01:02:09,965 --> 01:02:11,793 ♪ Maybe I am the one 1304 01:02:28,068 --> 01:02:29,896 - You should put that down and join the party. 1305 01:02:37,137 --> 01:02:39,586 - What was Zoey doing here? 1306 01:02:39,620 --> 01:02:41,896 It was supposed to be for friends and family. 1307 01:02:41,931 --> 01:02:46,000 - She's an important client, this is a good look. 1308 01:02:48,965 --> 01:02:52,034 - You know, you can tell me the truth, right? 1309 01:02:52,068 --> 01:02:54,379 Are you sleeping with her? 1310 01:02:55,103 --> 01:02:57,862 - I already told you, I wasn't. 1311 01:03:01,137 --> 01:03:05,172 - This open thing was supposed to keep us honest. 1312 01:03:05,206 --> 01:03:08,103 - You're the only one that's lying. 1313 01:03:10,517 --> 01:03:13,103 - I'm gonna get some air. 1314 01:03:16,931 --> 01:03:19,103 I don't trust you around her. 1315 01:03:19,137 --> 01:03:21,034 - I watched you kiss him. 1316 01:03:22,275 --> 01:03:25,758 You kissed him like you kiss me. 1317 01:03:25,793 --> 01:03:27,724 And you're accusing me of lying? 1318 01:03:27,758 --> 01:03:28,586 - Yes! 1319 01:03:30,068 --> 01:03:32,689 Because you can't admit that you like her! 1320 01:03:32,724 --> 01:03:34,551 - I like her, so what? 1321 01:03:36,103 --> 01:03:37,965 I'm not sleeping with her. 1322 01:03:38,000 --> 01:03:40,034 Zoey is not a side chick. 1323 01:03:41,068 --> 01:03:42,103 - Why? 1324 01:03:43,551 --> 01:03:44,758 But why? 1325 01:03:44,793 --> 01:03:46,068 Because she's too much of a boss? 1326 01:03:46,103 --> 01:03:47,931 She's too dope? 1327 01:03:47,965 --> 01:03:49,689 She's too strong? 1328 01:03:49,724 --> 01:03:51,137 Do you even respect me? 1329 01:03:51,172 --> 01:03:53,172 What do you think of me? 1330 01:03:57,000 --> 01:04:00,896 - I know you're not talking about respect. 1331 01:04:00,931 --> 01:04:03,034 I know you're not. 1332 01:04:03,068 --> 01:04:04,896 - You okay, baby girl? 1333 01:04:05,896 --> 01:04:07,551 - Yeah, Momma, I'm fine. 1334 01:04:07,586 --> 01:04:10,517 Can you please just go back inside? 1335 01:04:12,275 --> 01:04:13,965 Please? 1336 01:04:22,206 --> 01:04:23,862 - You started this shit, Wren. 1337 01:04:23,896 --> 01:04:24,724 You did! 1338 01:04:30,068 --> 01:04:31,551 - You're right. 1339 01:04:34,206 --> 01:04:37,655 I thought that you would choose me. 1340 01:04:37,689 --> 01:04:38,724 - I keep choosing you! 1341 01:04:38,758 --> 01:04:39,655 - No, you don't! 1342 01:04:39,689 --> 01:04:40,275 - I keep choosing you! 1343 01:04:40,310 --> 01:04:41,620 - No, no! 1344 01:04:41,655 --> 01:04:42,965 Why, 'cause you come home? 1345 01:04:43,000 --> 01:04:44,068 - No, because I love you! 1346 01:04:44,103 --> 01:04:45,793 I keep choosing you! 1347 01:04:48,068 --> 01:04:50,137 Wren, this was your idea. 1348 01:04:52,793 --> 01:04:56,551 - Yeah, it was my idea, and you jumped on it. 1349 01:04:57,724 --> 01:05:00,620 How many women have you slept with, Cameron? 1350 01:05:00,655 --> 01:05:01,517 Do you even know? 1351 01:05:01,551 --> 01:05:04,655 'Cause I can name at least a dozen. 1352 01:05:06,137 --> 01:05:07,000 - That's not fair. 1353 01:05:07,034 --> 01:05:08,206 - No, no, no. 1354 01:05:08,241 --> 01:05:09,310 - That's not fair, we're both in-- 1355 01:05:09,344 --> 01:05:10,758 - No, no! 1356 01:05:10,793 --> 01:05:13,862 I need you to admit that I am not enough. 1357 01:05:15,413 --> 01:05:16,965 - I chose you, I love you! 1358 01:05:17,000 --> 01:05:17,827 - Stop. 1359 01:05:18,896 --> 01:05:21,034 I'm gonna go, okay? 1360 01:05:21,068 --> 01:05:24,344 - You better not be running off to him. 1361 01:05:25,655 --> 01:05:26,344 This is it? 1362 01:06:28,206 --> 01:06:30,137 - So, who was this boy? 1363 01:06:31,034 --> 01:06:33,000 It ain't but one, is it? 1364 01:06:34,310 --> 01:06:36,000 - Yes, Momma, it's just one. 1365 01:06:36,034 --> 01:06:36,862 Oh my God. 1366 01:06:38,827 --> 01:06:39,655 Mars. 1367 01:06:40,310 --> 01:06:41,724 Morrison. 1368 01:06:41,758 --> 01:06:45,000 - Oh my God, that boy has always been trouble. 1369 01:06:47,275 --> 01:06:48,965 Things never change. 1370 01:06:51,793 --> 01:06:53,172 - He's a big time photographer now, 1371 01:06:53,206 --> 01:06:55,034 travels all over the world. 1372 01:06:55,068 --> 01:06:56,689 - Whoop-de-doo. 1373 01:06:56,724 --> 01:06:58,000 I got my passport. 1374 01:06:59,103 --> 01:07:00,724 - No, you don't. 1375 01:07:02,206 --> 01:07:03,896 - Whatever. 1376 01:07:03,931 --> 01:07:05,896 What makes him so special? 1377 01:07:09,827 --> 01:07:13,827 - I don't know, it's like, he sees me. 1378 01:07:13,862 --> 01:07:15,896 - Well, you easy to see. 1379 01:07:15,931 --> 01:07:20,068 Especially when you have nowhere to hide. 1380 01:07:20,103 --> 01:07:22,724 You remember when your brother used to give you 1381 01:07:22,758 --> 01:07:24,206 the crayons only in the color 1382 01:07:24,241 --> 01:07:26,793 that was right for the picture? 1383 01:07:26,827 --> 01:07:28,172 - Yeah, I hated it. 1384 01:07:29,310 --> 01:07:32,344 - And he hated you coloring the grass blue 1385 01:07:32,379 --> 01:07:33,896 and the sky green. 1386 01:07:34,758 --> 01:07:36,103 What happened to her? 1387 01:07:36,137 --> 01:07:38,827 What happened to that girl? 1388 01:07:38,862 --> 01:07:43,379 You've been recreating yourselfever since you left here. 1389 01:07:45,758 --> 01:07:48,379 Your name, your hair, your accent. 1390 01:07:54,068 --> 01:07:56,034 - You told me that there was nothing here 1391 01:07:56,068 --> 01:07:58,034 for me but trouble. 1392 01:07:58,068 --> 01:08:01,931 You said "Go, do better, be better. 1393 01:08:01,965 --> 01:08:04,965 "Go find yourself a good man and give me some grandbabies". 1394 01:08:05,000 --> 01:08:07,482 - I ain't say forget who you were! 1395 01:08:07,517 --> 01:08:09,172 I ain't tell you to be ashamed of me, 1396 01:08:09,206 --> 01:08:11,827 I ain't tell you be ashamed about where you from. 1397 01:08:11,862 --> 01:08:13,172 - I'm not ashamed of you. 1398 01:08:13,206 --> 01:08:14,965 - Oh please, stop lying. 1399 01:08:15,000 --> 01:08:16,965 I see how you look at me. 1400 01:08:24,551 --> 01:08:26,793 I gave you the better parts of me 1401 01:08:26,827 --> 01:08:28,896 so you could do better. 1402 01:08:28,931 --> 01:08:31,000 But don't get it twisted. 1403 01:08:33,862 --> 01:08:36,482 Those were my parts that made you. 1404 01:08:38,241 --> 01:08:39,931 You don't have to go running around here 1405 01:08:39,965 --> 01:08:41,241 pretending you're somebody else, 1406 01:08:41,275 --> 01:08:42,896 your stock is good. 1407 01:08:44,482 --> 01:08:46,517 - I know, Momma. 1408 01:08:46,551 --> 01:08:48,103 - Then act like it. 1409 01:08:50,241 --> 01:08:53,448 I don't know whatever you're getting ready to do next. 1410 01:08:53,482 --> 01:08:54,965 I'm gonna love you to the grave, 1411 01:08:55,000 --> 01:08:57,206 'cause that's what mommas do. 1412 01:08:58,896 --> 01:09:01,448 But you hear me good. 1413 01:09:01,482 --> 01:09:06,000 You are Karena Renee Sampson, blood in and skin out. 1414 01:09:07,965 --> 01:09:11,103 You can run from it if you want to, 1415 01:09:11,137 --> 01:09:13,275 but it'll always find you. 1416 01:09:18,517 --> 01:09:20,344 - Breathtaking, right? 1417 01:09:23,068 --> 01:09:26,965 You know, I know I'm in the business of selling art, 1418 01:09:27,000 --> 01:09:30,034 but I swear I don't want to let her go. 1419 01:09:31,862 --> 01:09:33,931 I have more of her in the back. 1420 01:09:45,620 --> 01:09:46,517 Here we go. 1421 01:09:55,137 --> 01:09:57,482 - Seems like you found your Mona Lisa. 1422 01:09:59,034 --> 01:10:02,517 - Nah, I'm more of a Picasso man myself. 1423 01:10:02,551 --> 01:10:04,586 Some of his greatest works 1424 01:10:04,620 --> 01:10:07,827 were inspired by the women he loved. 1425 01:10:11,137 --> 01:10:12,034 You know, I still don't know 1426 01:10:12,068 --> 01:10:14,862 what I'm gonna call this series. 1427 01:10:17,034 --> 01:10:18,000 - Call it... 1428 01:10:20,034 --> 01:10:20,862 My wife. 1429 01:10:24,103 --> 01:10:26,241 - Oh, you're the architect. 1430 01:10:26,275 --> 01:10:27,413 Yeah. 1431 01:10:27,448 --> 01:10:29,896 Karena told me all about you. 1432 01:10:31,586 --> 01:10:33,068 All right. 1433 01:10:33,103 --> 01:10:36,931 Yeah, we go all the way back to Eden Gates. 1434 01:10:39,551 --> 01:10:41,241 - Stay away from her. 1435 01:10:42,896 --> 01:10:47,931 - Yeah, if you know your wife like I know your wife, 1436 01:10:47,965 --> 01:10:50,517 she makes her own decisions. 1437 01:10:50,551 --> 01:10:53,000 Always has been headstrong. 1438 01:10:54,068 --> 01:10:55,379 - She's my wife! 1439 01:10:57,344 --> 01:10:58,482 - You all right, Mr.-- 1440 01:10:58,517 --> 01:11:00,586 - You stay away from her. 1441 01:11:00,620 --> 01:11:02,379 - Get to steppin', my friend. 1442 01:11:02,413 --> 01:11:04,000 We'll see you. 1443 01:11:04,034 --> 01:11:05,034 Hm? 1444 01:11:05,068 --> 01:11:05,724 - You've been warned. 1445 01:11:05,758 --> 01:11:08,172 Get your hands off me! 1446 01:11:08,206 --> 01:11:09,413 For today's sale, 1447 01:11:09,448 --> 01:11:11,896 we have a sterling silver cutlery set. 1448 01:11:11,931 --> 01:11:14,931 This cutlery set is only on sale for 30 minutes 1449 01:11:14,965 --> 01:11:17,000 at the sale price of 59.99. 1450 01:11:21,068 --> 01:11:22,310 - Hey, you. 1451 01:11:22,344 --> 01:11:26,241 I thought you were gone for the night. 1452 01:11:26,275 --> 01:11:28,931 - I don't have anywhere to go, Ma. 1453 01:11:28,965 --> 01:11:30,068 - What you mean? 1454 01:11:30,103 --> 01:11:34,586 It's your anniversary, he's probably waiting for you. 1455 01:11:35,000 --> 01:11:35,965 - I doubt that. 1456 01:11:37,551 --> 01:11:40,448 - It's been my experience that love 1457 01:11:41,586 --> 01:11:44,517 is two people acting stupid together. 1458 01:11:47,517 --> 01:11:51,862 So, in my opinion, ya'll still have a good chance. 1459 01:11:54,103 --> 01:11:55,965 Come on, let's get you dressed. 1460 01:11:56,000 --> 01:11:56,931 - What? 1461 01:12:01,517 --> 01:12:02,344 - Ooh. 1462 01:12:03,758 --> 01:12:07,448 And thought I ain't have nothing fancy in my closet. 1463 01:12:07,482 --> 01:12:09,137 You look so pretty. 1464 01:12:09,172 --> 01:12:11,448 And your hair, remember when I did your hair 1465 01:12:11,482 --> 01:12:13,034 like that for prom? 1466 01:12:13,068 --> 01:12:14,068 - Thanks, Momma. 1467 01:12:14,103 --> 01:12:17,034 - That dress fits you perfectly. 1468 01:12:17,068 --> 01:12:20,413 That's your momma's lucky dress. 1469 01:12:20,448 --> 01:12:22,620 - I don't even want to know what that means. 1470 01:12:22,655 --> 01:12:26,137 - It means you gon' waltz into that diner, 1471 01:12:26,172 --> 01:12:29,034 and Cameron's smile is just gonna light the whole place 1472 01:12:29,068 --> 01:12:30,275 when he sees you. 1473 01:12:31,517 --> 01:12:33,103 Oh. 1474 01:12:33,137 --> 01:12:35,103 I forgot my lucky perfume. 1475 01:12:41,551 --> 01:12:44,103 - Love you, Momma, bye! 1476 01:12:44,137 --> 01:12:45,275 - Wait a minute! 1477 01:13:13,172 --> 01:13:14,275 - Perfect. 1478 01:13:14,310 --> 01:13:16,034 Thanks. 1479 01:14:01,517 --> 01:14:02,344 Thank you. 1480 01:14:41,310 --> 01:14:42,689 - Hey. 1481 01:14:42,724 --> 01:14:44,448 I'm so glad you came. 1482 01:14:47,379 --> 01:14:48,517 Gorgeous, right? 1483 01:14:52,655 --> 01:14:54,551 - I see you broke out your one tie. 1484 01:14:54,586 --> 01:14:57,379 - Yes, it was a huge hit. 1485 01:14:57,413 --> 01:14:59,517 That, and the show. 1486 01:14:59,551 --> 01:15:01,103 I sold six pieces. 1487 01:15:02,517 --> 01:15:03,586 - Congratulations. 1488 01:15:03,620 --> 01:15:04,931 - Thank you. 1489 01:15:04,965 --> 01:15:06,206 - So, listen. 1490 01:15:06,931 --> 01:15:09,448 I just came by to say... 1491 01:15:09,482 --> 01:15:10,724 - I missed you. 1492 01:15:11,655 --> 01:15:12,689 - Goodbye. 1493 01:15:16,448 --> 01:15:17,275 - What? 1494 01:15:19,206 --> 01:15:20,586 No! 1495 01:15:20,620 --> 01:15:23,517 No, hey, come to Rio with me. 1496 01:15:23,551 --> 01:15:26,137 Look, just for a week. 1497 01:15:26,172 --> 01:15:28,206 You always said you wanted to be something different, 1498 01:15:28,241 --> 01:15:30,241 do something great. 1499 01:15:30,275 --> 01:15:32,620 We can do all that together. 1500 01:15:34,620 --> 01:15:36,827 - They're calling you. 1501 01:15:36,862 --> 01:15:39,241 - Yeah, I'll be right back. 1502 01:15:39,275 --> 01:15:40,551 And don't move. 1503 01:15:42,724 --> 01:15:44,137 Think about it. 1504 01:15:48,793 --> 01:15:50,344 I'm gonna love you to the grave, 1505 01:15:50,379 --> 01:15:52,896 because that's what mommas do. 1506 01:15:52,931 --> 01:15:56,655 But you hear me good, you are Karena Renee Sampson. 1507 01:15:56,689 --> 01:15:58,620 - Skin out, blood in. 1508 01:16:12,517 --> 01:16:13,344 Cam? 1509 01:16:15,965 --> 01:16:16,793 Cameron? 1510 01:16:26,655 --> 01:16:27,620 What happened? 1511 01:16:31,517 --> 01:16:32,896 Look, Cam, I know things are messed up, 1512 01:16:32,931 --> 01:16:35,344 but you have to talk to me. 1513 01:16:36,758 --> 01:16:37,586 - Why? 1514 01:16:38,862 --> 01:16:42,448 If I don't even know who you are. 1515 01:16:42,482 --> 01:16:43,689 - Baby, I can explain. 1516 01:16:43,724 --> 01:16:44,551 - Save it. 1517 01:16:46,310 --> 01:16:49,620 ♪ Keep your hands to yourself 1518 01:16:49,655 --> 01:16:52,586 ♪ No need to rush a thing, baby ♪ 1519 01:16:52,620 --> 01:16:54,172 ♪ I'm good 1520 01:16:54,206 --> 01:16:57,689 ♪ 'Cause my momma raised me well ♪ 1521 01:16:57,724 --> 01:16:59,793 ♪ And if you got a problem 1522 01:16:59,827 --> 01:17:03,689 ♪ Baby, you should delete my number ♪ 1523 01:17:03,724 --> 01:17:05,827 ♪ Saying farewell 1524 01:17:05,862 --> 01:17:09,758 ♪ If you can't wait on me, baby, oh well ♪ 1525 01:17:09,793 --> 01:17:13,655 ♪ I need my time to learn what I want ♪ 1526 01:17:13,689 --> 01:17:17,689 ♪ Taking my time, there's no rushing involved ♪ 1527 01:17:17,724 --> 01:17:22,689 ♪ Can you just wait, wait, wait, wait ♪ 1528 01:17:22,724 --> 01:17:25,758 ♪ Wait for me 1529 01:17:25,793 --> 01:17:30,689 ♪ Can you just wait, wait, wait, wait ♪ 1530 01:17:30,724 --> 01:17:33,413 ♪ Wait for me 1531 01:17:40,344 --> 01:17:41,827 - Hey, Cam, it's me. 1532 01:17:42,793 --> 01:17:44,275 I'm at the Bruson wedding, 1533 01:17:44,310 --> 01:17:46,724 and I'm just thinking about us. 1534 01:17:48,931 --> 01:17:51,620 I have something important I need to tell you, 1535 01:17:51,655 --> 01:17:54,965 so will you call me when you land, please? 1536 01:17:56,344 --> 01:17:58,896 I'm sure New York is gonna go great. 1537 01:17:58,931 --> 01:18:01,517 I'm really proud of you. 1538 01:18:01,551 --> 01:18:02,344 Okay, bye. 1539 01:18:04,896 --> 01:18:07,517 - I'm glad you decided to come a day early. 1540 01:18:07,551 --> 01:18:10,344 I'm surprised, being it's the anniversary. 1541 01:18:10,379 --> 01:18:12,310 I was married for a couple of years, 1542 01:18:12,344 --> 01:18:15,689 but it's hard to be with people like us. 1543 01:18:18,689 --> 01:18:19,517 - Us? 1544 01:18:20,551 --> 01:18:22,620 - Leaders, game changers. 1545 01:18:24,931 --> 01:18:28,448 The ones that love us always have to sacrifice. 1546 01:18:28,482 --> 01:18:30,379 It's lonely at the top. 1547 01:18:31,758 --> 01:18:33,241 But, all worth it. 1548 01:18:34,758 --> 01:18:36,793 I know Wren wasn't happy about you leaving. 1549 01:18:36,827 --> 01:18:37,724 What did you have to do 1550 01:18:37,758 --> 01:18:38,793 to get her to chance her mind? 1551 01:18:38,827 --> 01:18:40,448 Ah, wait a minute. 1552 01:18:40,482 --> 01:18:41,344 Let me guess. 1553 01:18:41,379 --> 01:18:42,482 Upgrade on the ring? 1554 01:18:42,517 --> 01:18:43,517 New handbag? 1555 01:18:44,620 --> 01:18:45,517 - Nah, nah. 1556 01:18:46,896 --> 01:18:48,689 She's not like that, you know. 1557 01:18:48,724 --> 01:18:53,344 Believe it or not, Wren is always looking out for me. 1558 01:18:59,413 --> 01:19:01,068 - I guess you're one of the lucky ones. 1559 01:19:01,103 --> 01:19:03,103 So, I emailed our itinerary. 1560 01:19:03,137 --> 01:19:05,793 As soon as we land, we'll have to hit the ground running. 1561 01:19:05,827 --> 01:19:07,896 Meetings with the board, meeting after meeting, 1562 01:19:07,931 --> 01:19:09,034 work, work, work. 1563 01:19:25,068 --> 01:19:30,068 ♪ I can't see myself with nobody else but you ♪ 1564 01:19:33,413 --> 01:19:37,758 ♪ Baby, your love takes me higher ♪ 1565 01:19:37,793 --> 01:19:38,827 - Cameron. 1566 01:19:39,827 --> 01:19:41,344 What are you doing here? 1567 01:19:41,379 --> 01:19:43,551 Why aren't you in New York? 1568 01:19:43,586 --> 01:19:47,000 - Because, I have to be in Belize tomorrow. 1569 01:19:50,413 --> 01:19:53,586 Couldn't be in two places at one time. 1570 01:19:56,551 --> 01:19:58,310 - Babe, I'm so sorry. 1571 01:19:59,827 --> 01:20:00,793 This is all my fault. 1572 01:20:00,827 --> 01:20:04,827 - No, no, I can't let you take all the credit. 1573 01:20:04,862 --> 01:20:06,724 You saw the pin set. 1574 01:20:09,068 --> 01:20:13,448 - I was gonna give it to you, but then... 1575 01:20:13,482 --> 01:20:14,482 - Thank you. 1576 01:20:15,620 --> 01:20:18,517 Just for always looking out for me. 1577 01:20:19,931 --> 01:20:22,896 You were gonna tell me something. 1578 01:20:23,793 --> 01:20:24,724 - Oh, yeah. 1579 01:20:26,758 --> 01:20:28,586 I haven't been honest. 1580 01:20:29,931 --> 01:20:30,793 - Yeah, well, I-- 1581 01:20:30,827 --> 01:20:32,620 - No, there's more. 1582 01:20:37,413 --> 01:20:38,413 I like beer. 1583 01:20:41,034 --> 01:20:43,448 And I prefer my hair curly. 1584 01:20:45,862 --> 01:20:46,655 - Hm. 1585 01:20:49,034 --> 01:20:50,758 - I do get jealous. 1586 01:20:53,862 --> 01:20:55,862 And I smoke sometimes. 1587 01:20:59,068 --> 01:21:01,931 I lost my virginity at 16, not 25. 1588 01:21:11,896 --> 01:21:16,000 And I feel like shit that I can't give you any kids. 1589 01:21:17,724 --> 01:21:18,551 - Stop. 1590 01:21:21,689 --> 01:21:23,896 I can't stand to see you cry. 1591 01:21:30,103 --> 01:21:34,482 - I'm hoping that you know that I didn't miss him. 1592 01:21:42,172 --> 01:21:46,448 I want you to know that I wasn't falling for him. 1593 01:21:47,655 --> 01:21:50,517 I didn't miss Mars, I was missing me. 1594 01:21:55,827 --> 01:21:59,000 And I really hope that we can start over. 1595 01:22:15,689 --> 01:22:16,689 - Excuse me. 1596 01:22:18,103 --> 01:22:19,655 I like your hat. 1597 01:22:23,034 --> 01:22:25,103 - You still have no game. 1598 01:22:26,586 --> 01:22:27,758 - I'm Cameron. 1599 01:22:31,068 --> 01:22:31,931 - Karena. 1600 01:22:33,206 --> 01:22:34,655 - May I? 1601 01:22:34,689 --> 01:22:35,862 - I'd love to. 1602 01:22:38,068 --> 01:22:41,034 ♪ I'm trying to get to know you with my third eye ♪ 1603 01:22:41,068 --> 01:22:43,896 ♪ To understand the pages off in your mind ♪ 1604 01:22:43,931 --> 01:22:45,724 ♪ I want to know your energies 1605 01:22:45,758 --> 01:22:49,689 ♪ I want to give you all I need ♪ 1606 01:22:49,724 --> 01:22:52,931 Turns out everyone is right. 1607 01:22:52,965 --> 01:22:56,034 Love really appears when it's tested. 1608 01:22:56,068 --> 01:22:59,034 It's being stupid together, 1609 01:22:59,068 --> 01:23:01,965 and embracing the imperfections. 1610 01:23:02,000 --> 01:23:06,551 But I think Miss Ruth definitely said it best. 1611 01:23:06,586 --> 01:23:10,655 Marriage is like dancing to a never ending song. 1612 01:23:10,689 --> 01:23:12,034 Just take your partner's hand, 1613 01:23:12,068 --> 01:23:15,896 and work really hard to stay on the same beat. 1614 01:23:15,931 --> 01:23:18,931 But when you fall off, and you will, 1615 01:23:19,931 --> 01:23:24,620 the key is to just keep moving,hold on tight, and dance. 1616 01:23:28,068 --> 01:23:31,827 Dance with your love until you find your rhythm again. 1617 01:23:31,862 --> 01:23:34,827 ♪ I want to know what to do 1618 01:23:34,862 --> 01:23:37,310 ♪ Tell me what your favorite love language is ♪ 1619 01:23:37,344 --> 01:23:40,034 ♪ I want to know every single dialect ♪ 1620 01:23:40,068 --> 01:23:42,965 ♪ I don't mind, baby girl 1621 01:23:43,000 --> 01:23:45,172 ♪ I wanna know, I wanna know 1622 01:23:45,206 --> 01:23:46,965 ♪ You 1623 01:23:47,000 --> 01:23:50,034 ♪ I, oh, I, I 1624 01:23:50,068 --> 01:23:53,517 ♪ I want to know you 1625 01:23:53,551 --> 01:23:56,862 ♪ I, oh, I, I 1626 01:23:56,896 --> 01:23:58,896 ♪ I want to know you 1627 01:23:58,931 --> 01:24:02,586 ♪ Oh, I, I, I 1628 01:24:02,620 --> 01:24:04,689 ♪ I want to know you 1629 01:24:04,724 --> 01:24:09,620 ♪ Oh, I, I, I 1630 01:24:09,655 --> 01:24:12,586 ♪ I want to penetrate you with my eyesight ♪ 1631 01:24:12,620 --> 01:24:15,206 ♪ And your body rhythm when it wants mine ♪ 1632 01:24:15,241 --> 01:24:18,034 ♪ All your telepathy, I 1633 01:24:18,068 --> 01:24:20,896 ♪ I want to give you all of me and more ♪ 1634 01:24:20,931 --> 01:24:22,896 ♪ And I want to be the one to read all your signs ♪ 101945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.