All language subtitles for Last.King.of.the.Cross.S01E05.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,199 --> 00:00:13,960 [dramatic music] [gun fires] 2 00:00:14,039 --> 00:00:16,160 [body thumps] 3 00:00:16,239 --> 00:00:17,160 [Tony] Burn your clothes, everything. 4 00:00:17,239 --> 00:00:19,160 Shoes, socks, undies, the lot. 5 00:00:19,239 --> 00:00:20,440 I reckon you had dinner somewhere else. 6 00:00:20,519 --> 00:00:21,239 What do you think? 7 00:00:21,320 --> 00:00:22,079 Yeah, yeah. 8 00:00:22,160 --> 00:00:23,000 You and the missus? 9 00:00:23,079 --> 00:00:24,719 And the missus, that's right. 10 00:00:24,800 --> 00:00:26,440 You ever had sex with this? 11 00:00:26,519 --> 00:00:28,120 Well, you've got to try it once. 12 00:00:28,199 --> 00:00:29,440 [man] You must be Doyle. 13 00:00:29,519 --> 00:00:31,839 Luke O'Neill, you'll be partnering up on this one. 14 00:00:32,359 --> 00:00:33,920 Police! Drop the weapon, drop it. 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,079 We're in a months long operation, 16 00:00:36,159 --> 00:00:38,479 and you have just royally fucked us. 17 00:00:38,560 --> 00:00:39,520 That's new. 18 00:00:39,600 --> 00:00:42,840 A Vietnamese dealer operating here. 19 00:00:42,920 --> 00:00:45,119 You're here to tell me to stay away from Kings Cross, 20 00:00:45,200 --> 00:00:46,560 or... 21 00:00:46,640 --> 00:00:48,320 It's not really a choice. 22 00:00:48,399 --> 00:00:50,119 [glass shatters] 23 00:00:52,640 --> 00:00:53,799 What the fuck did they get? 24 00:00:53,880 --> 00:00:56,200 [robbers cheer] 25 00:00:56,280 --> 00:00:57,640 The whole thing corrupt. 26 00:00:57,719 --> 00:00:58,799 The entire New South Wales police force? 27 00:00:58,880 --> 00:01:01,079 [Nasa] I have all their names, 28 00:01:01,159 --> 00:01:03,280 80 cops, they take my money. 29 00:01:03,359 --> 00:01:04,599 Hey Nasa! 30 00:01:04,680 --> 00:01:06,480 [gun fires] 31 00:01:06,560 --> 00:01:10,079 [dramatic music] 32 00:01:12,200 --> 00:01:14,719 [indistinct crowd noise] 33 00:01:14,799 --> 00:01:16,159 [TV news theme on television] 34 00:01:22,000 --> 00:01:24,159 [TV reporter] Nasa Kalouri, Kings Cross nightclub owner 35 00:01:24,239 --> 00:01:26,680 and alleged underworld figure, was shot dead 36 00:01:26,760 --> 00:01:29,959 outside his suburban Sydney home several days ago. 37 00:01:30,040 --> 00:01:32,599 His wife, Arianna Kalouri, who was inside 38 00:01:32,680 --> 00:01:33,920 at the time of the shooting, 39 00:01:34,000 --> 00:01:35,239 found Mr. Kalouri bleeding and unconscious 40 00:01:35,319 --> 00:01:39,359 in their driveway after hearing several gunshots. 41 00:01:39,439 --> 00:01:42,920 Paramedics pronounced Mr. Kalouri dead at the scene. 42 00:01:43,000 --> 00:01:44,680 Mr. Kalouri's death comes soon 43 00:01:44,760 --> 00:01:46,920 after his explosive TV interview, 44 00:01:47,000 --> 00:01:48,719 where he threatened to reveal all he knew 45 00:01:48,799 --> 00:01:49,760 about endemic corruption... 46 00:01:49,840 --> 00:01:51,480 I should never have let this happen. 47 00:01:51,560 --> 00:01:53,719 He should never have opened his mouth. 48 00:01:53,799 --> 00:01:55,680 He wouldn't have followed through, John. 49 00:02:00,280 --> 00:02:01,760 I want to know who. 50 00:02:01,840 --> 00:02:02,040 This is not the time. 51 00:02:04,239 --> 00:02:05,879 We need to keep our heads down. 52 00:02:05,959 --> 00:02:06,120 Get back to work. 53 00:02:14,879 --> 00:02:16,199 You take over as shot caller. 54 00:02:17,000 --> 00:02:18,080 I can't do it, but you can. 55 00:02:20,199 --> 00:02:21,639 Ten times better than any of us. 56 00:02:23,280 --> 00:02:25,479 Then we build a team of our own, place them in venues. 57 00:02:25,560 --> 00:02:27,400 I've already got things in motion. 58 00:02:27,479 --> 00:02:29,199 And yeah, we'll still have to kick up for collections. 59 00:02:29,280 --> 00:02:31,439 But for now we can take Nasa's share. 60 00:02:31,520 --> 00:02:32,120 Look after Arianna. 61 00:02:34,960 --> 00:02:37,319 You got every little step all figured out. 62 00:02:39,080 --> 00:02:40,759 Man's body is still warm, John. 63 00:02:42,719 --> 00:02:44,400 It's business, Sam. 64 00:02:46,080 --> 00:02:48,400 You can't let them forget who runs the street. 65 00:02:53,039 --> 00:02:55,120 Don't worry, they won't. 66 00:02:56,199 --> 00:02:59,199 [soft dramatic music] 67 00:03:11,000 --> 00:03:14,319 [intense dramatic music] 68 00:03:27,599 --> 00:03:31,000 [camera clicks] 69 00:03:45,319 --> 00:03:48,120 [theme music plays] 70 00:04:09,039 --> 00:04:10,680 [phone rings] 71 00:04:10,759 --> 00:04:11,039 [O'Neill] Talk about overkill. 72 00:04:13,000 --> 00:04:15,960 Not exactly a professional job. 73 00:04:16,040 --> 00:04:17,839 [Doyle] Or that's what someone wants us to think. 74 00:04:17,920 --> 00:04:20,480 [Kemp] Well, whoever knocked him did us a favour. 75 00:04:20,560 --> 00:04:22,160 All the publicity means the pollies in Macquarie Street 76 00:04:22,240 --> 00:04:25,399 won't be able to sit on their hands much longer. 77 00:04:25,480 --> 00:04:26,439 I say we've got a couple of weeks 78 00:04:26,519 --> 00:04:27,279 before we have to declare ourselves. 79 00:04:27,360 --> 00:04:30,959 So, go now, go hard, people. 80 00:04:31,040 --> 00:04:32,560 None of us is known in this town. 81 00:04:32,639 --> 00:04:34,879 So with a bit of luck and a fair wind, 82 00:04:36,680 --> 00:04:38,399 this lot won't see us coming. 83 00:04:38,480 --> 00:04:40,319 We're not going to be very popular, 84 00:04:40,399 --> 00:04:42,519 going after one of the state's most decorated cops. 85 00:04:42,600 --> 00:04:44,879 Well, it's not too late to go home to Perth, Lukie. 86 00:04:44,959 --> 00:04:46,040 I'm just saying. 87 00:04:46,120 --> 00:04:47,680 I don't give a big rat's arse who they are. 88 00:04:47,759 --> 00:04:49,480 If they're bent, they're fair game. 89 00:04:50,519 --> 00:04:53,920 And don't forget their mates, the ones who paid them off: 90 00:04:54,000 --> 00:04:56,800 the loan sharks, the racketeers, club owners, 91 00:04:56,879 --> 00:05:00,079 standover men! Happy days. 92 00:05:04,879 --> 00:05:06,800 [rain falls] 93 00:05:06,879 --> 00:05:08,439 [radio broadcast of a dog race playing] 94 00:05:08,519 --> 00:05:11,759 [Sam] Come on! 95 00:05:13,360 --> 00:05:15,959 [Sam] Let's go, let's go! Come on! 96 00:05:16,839 --> 00:05:18,120 [thunder rumbles] 97 00:05:18,199 --> 00:05:19,000 Get up! Let's go! 98 00:05:21,839 --> 00:05:23,839 Come on you dog! 99 00:05:25,319 --> 00:05:29,279 [radio announcer] ...he's racing away, Myra Diva bolts in, 100 00:05:29,360 --> 00:05:32,120 Velocity Liberty second, just ahead of two time... 101 00:05:38,639 --> 00:05:40,160 [Sam sniffs] 102 00:05:42,680 --> 00:05:44,639 [rain falls] 103 00:05:50,839 --> 00:05:53,079 [TV reporter] Born in Lebanon, Nasa Kalouri 104 00:05:53,160 --> 00:05:56,000 took no time in establishing himself in Kings Cross, 105 00:05:56,079 --> 00:05:58,160 soon after his arrival in the late 1960s. 106 00:05:58,240 --> 00:06:01,360 In the wake of Mr. Kalouri's very public threats 107 00:06:01,439 --> 00:06:02,319 to spill the beans, 108 00:06:02,399 --> 00:06:04,360 any one of his erstwhile friends 109 00:06:04,439 --> 00:06:05,759 in Sydney's underworld could be responsible 110 00:06:05,839 --> 00:06:07,639 for his untimely demise. 111 00:06:07,720 --> 00:06:11,560 [dramatic music] 112 00:06:11,639 --> 00:06:14,720 [indistinct speech] 113 00:06:26,240 --> 00:06:27,720 [TV reporter] Police have so far refused to comment, 114 00:06:27,800 --> 00:06:29,199 but urge any witnesses to come forward. 115 00:06:29,279 --> 00:06:31,759 When asked whether Mr. Kalouri's death may lead 116 00:06:31,839 --> 00:06:32,720 to an escalation... 117 00:06:32,800 --> 00:06:34,199 Last of the old school. 118 00:06:34,279 --> 00:06:36,319 He's not that old. 119 00:06:36,399 --> 00:06:37,000 I quite liked him. 120 00:06:37,079 --> 00:06:40,639 [indistinct shouting] 121 00:06:45,399 --> 00:06:46,120 You got any smokes? 122 00:06:55,920 --> 00:06:57,120 That dumb Lebo dickhead. 123 00:06:57,199 --> 00:06:59,560 What did he think was going to happen? 124 00:06:59,639 --> 00:07:01,680 Going on the news to rat out your mates. 125 00:07:01,759 --> 00:07:02,519 [lighter clicks] 126 00:07:02,600 --> 00:07:05,800 And now he's dead. 127 00:07:05,879 --> 00:07:06,079 I need help! 128 00:07:08,800 --> 00:07:10,480 [woman] Settle down, love. 129 00:07:10,560 --> 00:07:12,759 Hookers! Can't take a joke. 130 00:07:12,839 --> 00:07:14,120 [hooker sobs] 131 00:07:14,199 --> 00:07:15,079 [woman] Okay. 132 00:07:15,160 --> 00:07:17,839 [hooker] Bastard just punched me. 133 00:07:17,920 --> 00:07:19,759 Do I fucking know you? 134 00:07:20,600 --> 00:07:22,160 [hooker] I didn't do anything. 135 00:07:24,000 --> 00:07:26,480 You have a good night, mate. 136 00:07:26,560 --> 00:07:28,600 [hooker sobs] 137 00:07:28,680 --> 00:07:31,439 [dramatic music] 138 00:07:31,519 --> 00:07:31,959 [men struggle] 139 00:07:32,040 --> 00:07:33,600 [woman] Stop! 140 00:07:34,600 --> 00:07:35,519 Sam, what are you doing? 141 00:07:35,600 --> 00:07:37,519 [men scuffle] 142 00:07:37,600 --> 00:07:39,279 Sam, stop! 143 00:07:39,360 --> 00:07:40,800 Knock it off, Sam. 144 00:07:41,879 --> 00:07:44,759 [dramatic music] 145 00:07:44,839 --> 00:07:47,240 Sam! What are you doing? 146 00:07:50,519 --> 00:07:52,920 Sam, what are you doing, stop! 147 00:07:53,680 --> 00:07:55,079 Sam! 148 00:07:55,160 --> 00:07:57,360 [Sam punches] 149 00:07:57,439 --> 00:07:59,040 Stop! 150 00:07:59,120 --> 00:08:01,000 He's a cop, you fucking idiot! 151 00:08:02,279 --> 00:08:04,000 [dramatic music] 152 00:08:11,319 --> 00:08:12,560 [distant sirens] 153 00:08:12,639 --> 00:08:13,720 [Mooney] How bad is he? 154 00:08:14,079 --> 00:08:16,480 [Crellan] Multiple broken ribs, fucking ruptured spleen, 155 00:08:16,560 --> 00:08:18,120 he's fucked. 156 00:08:18,199 --> 00:08:20,040 Jesus fuckin' Christ. 157 00:08:20,120 --> 00:08:21,920 Mate, that's some serious compensation 158 00:08:22,000 --> 00:08:24,399 or that Sam Ibrahim is fucking dead. 159 00:08:24,480 --> 00:08:26,079 He's fucking dead. 160 00:08:26,160 --> 00:08:30,160 [upbeat music] [indistinct crowd noise] 161 00:08:36,480 --> 00:08:37,279 John. 162 00:08:40,639 --> 00:08:42,240 He's not here. 163 00:08:42,320 --> 00:08:44,600 You need to rectify this situation very quickly 164 00:08:44,679 --> 00:08:45,600 because there's quite a few of our blokes 165 00:08:45,679 --> 00:08:47,440 would like a little chat with Sam. 166 00:08:47,519 --> 00:08:50,080 There's no fuckin' way he's getting away with this, mate. 167 00:08:50,159 --> 00:08:51,159 I've asked around. 168 00:08:51,639 --> 00:08:53,279 It seems like your cop got exactly what was coming to him. 169 00:08:53,360 --> 00:08:54,039 [car horn blares] 170 00:08:54,120 --> 00:08:55,200 That's irrelevant. 171 00:08:55,279 --> 00:08:57,480 This is what you need to hand over 172 00:08:57,559 --> 00:08:58,559 to make this go away. 173 00:09:00,759 --> 00:09:01,919 Oh, go fuck yourself. 174 00:09:02,000 --> 00:09:02,879 Go fuck myself? 175 00:09:02,960 --> 00:09:04,080 -Yeah. -Excuse me? 176 00:09:04,159 --> 00:09:06,080 Your mate can get compo while he recovers. 177 00:09:06,159 --> 00:09:07,960 Who's going to look after the girl? 178 00:09:08,039 --> 00:09:08,759 Don't give a fuck about the girl. 179 00:09:08,840 --> 00:09:09,559 Of course you don't. 180 00:09:09,639 --> 00:09:11,360 Oi, John. 181 00:09:11,440 --> 00:09:12,919 We're not fucking asking, mate. 182 00:09:13,000 --> 00:09:14,159 You understand? 183 00:09:17,519 --> 00:09:18,480 Look, why don't you come back 184 00:09:18,919 --> 00:09:19,799 with something more reasonable, and then we can talk. 185 00:09:19,879 --> 00:09:21,559 John, given the state he's in, 186 00:09:21,639 --> 00:09:23,759 this is very reasonable. 187 00:09:23,840 --> 00:09:27,320 [dramatic music] 188 00:09:27,399 --> 00:09:28,399 Go on. Fuck off. 189 00:09:28,480 --> 00:09:30,320 [Mooney] Fucking watch yourself, mate. 190 00:09:30,399 --> 00:09:31,759 [John] Off you go. 191 00:09:31,840 --> 00:09:35,120 [indistinct crowd noise] [dramatic music] 192 00:09:39,480 --> 00:09:42,159 [upbeat music] 193 00:09:42,240 --> 00:09:44,759 Nice night for it ladies. How are we? 194 00:09:44,840 --> 00:09:45,720 -Good. -Good to see you. 195 00:09:45,799 --> 00:09:48,120 Be safe out there, okay? 196 00:09:48,200 --> 00:09:49,039 [women] We will. 197 00:09:49,120 --> 00:09:50,240 [car screeches] 198 00:09:50,320 --> 00:09:51,600 [laughter] 199 00:09:52,639 --> 00:09:53,840 Love my job. 200 00:09:54,799 --> 00:09:55,840 Where's Sammy? 201 00:09:56,679 --> 00:09:58,519 He's busy. 202 00:10:02,320 --> 00:10:03,960 [horns blare] 203 00:10:04,039 --> 00:10:06,000 Yeah, nice driving, dickhead! 204 00:10:09,000 --> 00:10:11,120 [car screeches] 205 00:10:19,960 --> 00:10:22,559 [ominous music] 206 00:10:23,480 --> 00:10:26,440 Oh, are you fucking kidding me? 207 00:10:32,480 --> 00:10:33,840 [indistinct crowd noise] 208 00:10:33,919 --> 00:10:37,000 [Ashtray Frank] Ugh, what the fuck are they doing here? 209 00:10:37,080 --> 00:10:38,279 [lighter clicks] 210 00:10:38,559 --> 00:10:40,639 [TV reporter] Royal Peak Elliot running on, 211 00:10:40,720 --> 00:10:41,679 but under great pressure, 212 00:10:41,919 --> 00:10:43,039 and as I say, this leader is a real mudlark, 213 00:10:43,120 --> 00:10:45,279 and Elliot's the only danger to him, 214 00:10:45,360 --> 00:10:46,279 and then Our Approval... 215 00:10:46,360 --> 00:10:47,720 [Sam shouting] Let's go! Let's go! 216 00:10:47,799 --> 00:10:49,399 [TV reporter] All Nations, a length and a half to Elliot, 217 00:10:49,480 --> 00:10:50,519 who's under the whip, three lengths away, 218 00:10:50,600 --> 00:10:51,600 Our Approval and Royal Peak, All Nations, 219 00:10:51,679 --> 00:10:52,639 the boy had to come... 220 00:10:52,720 --> 00:10:53,799 Come on baby girl. 221 00:10:54,200 --> 00:10:55,919 [TV reporter] Elliot's got up to a half length from him... 222 00:10:56,000 --> 00:10:57,440 I said get up! Get up! 223 00:10:57,919 --> 00:10:59,480 Come on, baby! 224 00:10:59,559 --> 00:11:01,559 Fucking slug. 225 00:11:01,639 --> 00:11:02,720 [TV reporter] Elliot drawing away from All Nations, 226 00:11:02,799 --> 00:11:05,320 long after Royal Peak and then come up... 227 00:11:05,399 --> 00:11:07,600 [whispers] Fucking slug. 228 00:11:10,159 --> 00:11:12,120 [dials phone] 229 00:11:12,440 --> 00:11:14,360 [slurring] Sam Ibrahim. 230 00:11:14,440 --> 00:11:14,879 Sam Ibrahim! 231 00:11:14,960 --> 00:11:16,240 [door clicks] 232 00:11:16,320 --> 00:11:18,840 Jesus. 233 00:11:18,919 --> 00:11:20,080 [Sam] Yeah, race seven, Lion's Share. 234 00:11:20,159 --> 00:11:21,159 What the fuck happen in here? 235 00:11:21,240 --> 00:11:22,879 Yeah, let's go six grand. 236 00:11:28,000 --> 00:11:28,840 How much? 237 00:11:28,919 --> 00:11:30,320 About six grand. 238 00:11:31,600 --> 00:11:32,000 Good timing. 239 00:11:35,440 --> 00:11:36,639 Have we got new security yet? 240 00:11:36,720 --> 00:11:39,399 Nah, it's just Mullet. 241 00:11:41,480 --> 00:11:44,279 Cheers. 242 00:11:45,919 --> 00:11:48,320 [door clicks] 243 00:11:50,799 --> 00:11:52,879 [kisses] 244 00:11:56,720 --> 00:11:59,399 [dramatic music] 245 00:12:09,480 --> 00:12:11,919 [upbeat dance music] 246 00:12:23,080 --> 00:12:24,639 [dancers laugh] 247 00:12:24,720 --> 00:12:26,279 Hey, baby, how you doing? 248 00:12:27,320 --> 00:12:28,679 I just want to hear from you 249 00:12:28,759 --> 00:12:31,000 exactly how this is going to work. 250 00:12:31,080 --> 00:12:34,679 Because you may have noticed things are changing out there. 251 00:12:34,759 --> 00:12:36,440 Coke is bringing the degenerates. 252 00:12:36,519 --> 00:12:37,559 [door clicks] 253 00:12:37,639 --> 00:12:38,720 We've got the Viets rapping on the gate. 254 00:12:38,799 --> 00:12:40,080 Stronger police presence. 255 00:12:40,159 --> 00:12:42,679 This is not the time to be disorganised. 256 00:12:42,759 --> 00:12:43,960 Our businesses depend on it. 257 00:12:44,559 --> 00:12:47,519 Well, it's going to work the same way as it did under Nasa, 258 00:12:47,600 --> 00:12:49,879 only better. 259 00:12:51,320 --> 00:12:52,600 So you're Nasa? 260 00:12:54,120 --> 00:12:54,919 I'm me. 261 00:12:57,080 --> 00:12:58,279 And Sam? 262 00:12:58,360 --> 00:12:59,879 Sam's with us. 263 00:12:59,960 --> 00:13:01,159 You sure? 264 00:13:01,240 --> 00:13:03,240 Because I haven't seen his mug since the funeral. 265 00:13:03,320 --> 00:13:04,120 No, he's good. 266 00:13:05,080 --> 00:13:06,639 He'll run the streets, handle collections 267 00:13:06,720 --> 00:13:07,879 while I get the new guys in. 268 00:13:07,960 --> 00:13:10,440 We need time to make this work. 269 00:13:10,519 --> 00:13:12,000 But you two, you don't need to worry about a thing. 270 00:13:13,960 --> 00:13:15,159 I'll deal with Ezra, too. 271 00:13:16,399 --> 00:13:20,159 John, you want to be real careful with people like Ezra. 272 00:13:20,240 --> 00:13:20,679 I know what I'm doing. 273 00:13:20,759 --> 00:13:22,480 So did Nasa. 274 00:13:23,039 --> 00:13:24,600 [intercom beeps] 275 00:13:24,679 --> 00:13:25,559 [Dave] Problem at the front door, Johnny. 276 00:13:27,519 --> 00:13:28,840 Everything will be fine. 277 00:13:28,919 --> 00:13:30,759 You just give me your support, 278 00:13:31,639 --> 00:13:33,159 I'll handle the rest. 279 00:13:35,399 --> 00:13:36,080 Thank you, Frank. 280 00:13:38,200 --> 00:13:39,559 PK. 281 00:13:42,200 --> 00:13:44,120 You boys enjoy your night. 282 00:13:44,200 --> 00:13:45,080 It's a good view. 283 00:13:47,720 --> 00:13:49,799 [door opens] [loud dance music playing] 284 00:13:49,879 --> 00:13:50,399 [PK] He's young. 285 00:13:50,480 --> 00:13:52,639 Naive. 286 00:13:52,720 --> 00:13:54,200 He's our best bet. 287 00:13:55,600 --> 00:13:57,279 Hey, if you're at capacity, 288 00:13:57,360 --> 00:13:59,320 then why'd you let them bitches in? 289 00:13:59,399 --> 00:14:00,679 Ease up, mate. 290 00:14:00,759 --> 00:14:02,759 Look at the size of this cunt. 291 00:14:02,840 --> 00:14:06,039 [John] Hey, fellas, fellas. Fellas, come over here. 292 00:14:06,120 --> 00:14:07,360 Come here. 293 00:14:07,440 --> 00:14:08,879 I just want to have a little chat. 294 00:14:08,960 --> 00:14:12,200 Hey, listen, do me a favour. 295 00:14:12,279 --> 00:14:13,279 Tonight's not really your crowd. 296 00:14:13,360 --> 00:14:14,360 Do you mind coming back another night? 297 00:14:14,440 --> 00:14:15,600 Maybe go to another venue? 298 00:14:17,360 --> 00:14:19,279 Are you fucking serious cockhead? 299 00:14:19,360 --> 00:14:20,720 Calm down. 300 00:14:22,559 --> 00:14:23,639 Or else what? 301 00:14:28,159 --> 00:14:30,679 [men scuffle] 302 00:14:31,879 --> 00:14:33,440 [crowd screams] 303 00:14:40,519 --> 00:14:42,200 [thud] 304 00:14:43,879 --> 00:14:45,320 [Tongan Sam] Watch out for his gun! 305 00:14:45,399 --> 00:14:47,759 [punches] [crowd screams] 306 00:14:47,840 --> 00:14:49,039 [indistinct crowd noise] 307 00:14:54,519 --> 00:14:55,320 Dave. 308 00:14:58,000 --> 00:15:00,200 Reset, make sure there's four on the door from now on. 309 00:15:00,279 --> 00:15:01,240 Yeah. 310 00:15:01,320 --> 00:15:02,320 It's like the wild west. 311 00:15:02,399 --> 00:15:03,600 What are you doing mate? 312 00:15:03,679 --> 00:15:04,639 [Steph] Johnny. 313 00:15:04,960 --> 00:15:05,559 [PK] Can't be getting into fights no more, right. 314 00:15:05,639 --> 00:15:07,559 You are one of us now. 315 00:15:07,639 --> 00:15:09,879 Yeah, no, I've got it, PK. Yep. 316 00:15:09,960 --> 00:15:10,559 This is not good for business, mate. 317 00:15:10,639 --> 00:15:12,639 Thanks Skinny. 318 00:15:12,720 --> 00:15:13,639 What's up? 319 00:15:13,720 --> 00:15:14,600 Some Lebo's dealing blow 320 00:15:14,679 --> 00:15:16,519 to the girls in the Stripperama. 321 00:15:17,559 --> 00:15:18,759 Fuck's sake. 322 00:15:20,559 --> 00:15:21,919 [Mansour] Best quality Mexican, hundred percent pure. 323 00:15:22,000 --> 00:15:23,480 Only Waali Mansour can get this. 324 00:15:23,559 --> 00:15:25,159 All right. 325 00:15:27,600 --> 00:15:28,759 If it was a hundred percent pure, 326 00:15:28,840 --> 00:15:29,519 I think you'd be dead, baby. 327 00:15:29,600 --> 00:15:30,519 Relax darling. 328 00:15:30,600 --> 00:15:32,240 It just feels that way, all right? 329 00:15:32,320 --> 00:15:34,879 [sniffs loudly] 330 00:15:35,960 --> 00:15:37,200 And then you're reborn. 331 00:15:37,279 --> 00:15:37,960 Who's next? 332 00:15:38,039 --> 00:15:39,440 [John] Ladies, get out. 333 00:15:41,879 --> 00:15:42,840 Come on, come on. 334 00:15:45,840 --> 00:15:46,919 [man punches] 335 00:15:47,000 --> 00:15:48,200 Sam said, gave me the go ahead. 336 00:15:48,279 --> 00:15:49,879 Sam Ibrahim, said I was good here. 337 00:15:49,960 --> 00:15:51,000 -[Steph] Piss off, Simone. -Yep, I'm going. 338 00:15:55,679 --> 00:15:57,000 Split that amongst your girls. 339 00:15:59,200 --> 00:16:01,840 -Dave, get rid of this shit. -Boom, got it. 340 00:16:02,879 --> 00:16:03,799 Why are you letting this happen? 341 00:16:03,879 --> 00:16:05,440 Where the fuck is your brother? 342 00:16:05,519 --> 00:16:09,279 If he was on deck, none of this shit would be happening. 343 00:16:09,360 --> 00:16:10,440 It's not good enough, Steph. 344 00:16:10,519 --> 00:16:11,919 Sort it out. 345 00:16:18,200 --> 00:16:19,879 [woman] Can I help? 346 00:16:21,679 --> 00:16:23,000 Um... 347 00:16:23,279 --> 00:16:24,799 Ah, yeah. 348 00:16:28,360 --> 00:16:30,960 [upbeat music] 349 00:17:06,519 --> 00:17:07,839 You do know, don't you? 350 00:17:09,960 --> 00:17:12,920 -Sure, yeah. -Great. 351 00:17:13,839 --> 00:17:15,839 I'm not like the other girls. 352 00:17:15,920 --> 00:17:17,599 That's cool. 353 00:17:17,680 --> 00:17:19,240 I'm, I'm cool. 354 00:17:19,319 --> 00:17:20,160 Get more bang for your buck anyway. 355 00:17:28,480 --> 00:17:29,039 If John ever finds out... 356 00:17:34,079 --> 00:17:36,640 He's not going to hear from me, baby. 357 00:17:38,519 --> 00:17:39,720 [whispers] Come here. 358 00:17:48,279 --> 00:17:49,920 [traffic noise] 359 00:17:50,279 --> 00:17:53,000 [Mooney] All right, well we're a bit early, 360 00:17:53,079 --> 00:17:54,559 so let's just head up to the Beefsteak, 361 00:17:54,640 --> 00:17:56,039 and then we'll head down after that. 362 00:17:56,680 --> 00:17:58,400 [man groans] 363 00:17:59,200 --> 00:18:00,160 [door slams] 364 00:18:00,240 --> 00:18:00,799 Ah, fuck, look out, here she comes. 365 00:18:00,880 --> 00:18:03,240 Charlie's Angels. 366 00:18:03,319 --> 00:18:05,160 Oh fuck, forgot to tell you. 367 00:18:05,240 --> 00:18:06,240 Spoke to a mate of mine, Jeff. 368 00:18:06,319 --> 00:18:09,319 He works in Canberra. He knows Doyle. 369 00:18:09,400 --> 00:18:10,920 He reckons she's fucking off tap. 370 00:18:11,000 --> 00:18:12,279 Bit of a maverick. 371 00:18:12,359 --> 00:18:13,240 Yeah right. 372 00:18:13,319 --> 00:18:14,759 Unmarried, never has been. 373 00:18:14,839 --> 00:18:17,039 Possibly a muff diver. 374 00:18:17,119 --> 00:18:18,240 Which is a bit of a shame, 375 00:18:18,319 --> 00:18:20,799 because apparently she's a two pot screamer. 376 00:18:22,599 --> 00:18:23,119 [indistinct crowd noise] 377 00:18:23,200 --> 00:18:24,599 [Crellan] Doyle. 378 00:18:24,680 --> 00:18:26,160 Fancy bumping into you here. 379 00:18:26,240 --> 00:18:27,599 Small world. 380 00:18:27,920 --> 00:18:28,799 Apparently. 381 00:18:28,880 --> 00:18:30,240 You staying around here? 382 00:18:30,319 --> 00:18:31,640 I am. 383 00:18:31,720 --> 00:18:33,119 I like it cheap and cheerful. 384 00:18:33,200 --> 00:18:34,640 There's plenty of that around here. 385 00:18:34,720 --> 00:18:36,079 Listen, you still owe us that drink, 386 00:18:36,160 --> 00:18:37,359 and we were going to go and have a cheeky one 387 00:18:37,440 --> 00:18:38,160 before we go and see an informant. 388 00:18:38,240 --> 00:18:40,480 You want to come with us? 389 00:18:40,559 --> 00:18:42,400 It's a bit early for me. 390 00:18:42,480 --> 00:18:44,480 Yeah, coffee would be good though. 391 00:18:44,559 --> 00:18:45,359 Ahhh... 392 00:18:45,440 --> 00:18:47,640 Cosmo? 393 00:18:50,160 --> 00:18:51,279 [Mooney] So here we are. 394 00:18:51,359 --> 00:18:52,359 Scene of the crime. 395 00:18:54,000 --> 00:18:55,240 [Doyle] Thanks. 396 00:18:56,000 --> 00:18:57,279 Lucky shots weren't fired. 397 00:18:57,359 --> 00:19:01,160 It was a pretty heavy crew you boys were mixing with. 398 00:19:01,240 --> 00:19:02,519 Well, that's the job. 399 00:19:03,279 --> 00:19:06,559 What exactly is your job, detective? 400 00:19:08,359 --> 00:19:09,519 It's keeping our ears to the ground 401 00:19:09,599 --> 00:19:11,200 so we can constantly check the temperature 402 00:19:11,279 --> 00:19:13,279 of the street and see what these pricks are up to 403 00:19:13,359 --> 00:19:14,079 who would slip their own mother's throats 404 00:19:14,160 --> 00:19:15,079 if there was a buck in it. 405 00:19:18,359 --> 00:19:20,079 And what's the temperature like at the moment? 406 00:19:20,160 --> 00:19:21,000 Red hot. 407 00:19:22,279 --> 00:19:25,599 And look, ideally, we always want to work our way to the top 408 00:19:25,680 --> 00:19:26,880 and then nail them when we get there. 409 00:19:26,960 --> 00:19:29,480 But clearly with Nasa, we failed. 410 00:19:29,559 --> 00:19:30,400 Which is a shame. 411 00:19:30,480 --> 00:19:32,160 He was a, he was a good bloke. 412 00:19:32,240 --> 00:19:34,839 If you look past the extortion, prostitution, 413 00:19:34,920 --> 00:19:35,880 and racketeering. 414 00:19:35,960 --> 00:19:37,119 Well, does homicide have a suspect? 415 00:19:37,200 --> 00:19:41,119 Not that we're aware of. But it's early days. 416 00:19:41,200 --> 00:19:42,960 Fuck, there's plenty of competition 417 00:19:43,039 --> 00:19:45,039 who's going to come in and try and fill that void. 418 00:19:46,920 --> 00:19:48,519 I'd follow the money. 419 00:19:48,599 --> 00:19:49,799 Try and think who's going to benefit 420 00:19:49,880 --> 00:19:51,240 the most from Nasa's death. 421 00:19:53,880 --> 00:19:55,519 Sam Ibrahim would be my bet. 422 00:19:59,839 --> 00:20:01,160 All right, we're going to go and meet this bloke. 423 00:20:01,240 --> 00:20:02,640 If you need anything else, just let us know. 424 00:20:02,720 --> 00:20:06,640 And if anything comes to us from homicide, we'll pass it on. 425 00:20:06,720 --> 00:20:07,759 [Doyle clears throat] 426 00:20:07,839 --> 00:20:09,720 -All right, see ya. -See ya, mate. 427 00:20:10,759 --> 00:20:11,599 [indistinct crowd noise] 428 00:20:11,680 --> 00:20:14,119 [dramatic music] 429 00:20:14,200 --> 00:20:16,799 [camera clicks] 430 00:20:20,759 --> 00:20:23,119 [Doyle] I don't believe a fucking word he says. 431 00:20:23,200 --> 00:20:25,240 [O'Neill] That's a prick of a job when you think about it. 432 00:20:25,319 --> 00:20:26,640 Cosying up to crooks? 433 00:20:26,720 --> 00:20:29,119 But like someone's got to keep their ear to the ground. 434 00:20:29,200 --> 00:20:31,000 He seems pretty good at it. 435 00:20:31,079 --> 00:20:32,640 Sounds like you're defending him. 436 00:20:33,039 --> 00:20:33,319 Defending who? 437 00:20:34,079 --> 00:20:36,839 Detective Sergeant Bryan Crellan. 438 00:20:36,920 --> 00:20:38,440 This one's got the hots for him. 439 00:20:39,720 --> 00:20:42,200 John and Sam, the Ibrahim boys. 440 00:20:42,279 --> 00:20:43,640 Crellan's pointing the finger at Sam. 441 00:20:43,720 --> 00:20:47,359 But apparently Johnny went from doorman out in Parramatta 442 00:20:47,440 --> 00:20:50,079 to owning three clubs in the Cross in a heartbeat. 443 00:20:50,160 --> 00:20:53,680 Plus he's opening another one tonight. 444 00:20:53,759 --> 00:20:55,160 Maybe he won lotto. 445 00:20:55,240 --> 00:20:57,759 Yeah, or maybe he just has one hell of a work ethic. 446 00:20:57,839 --> 00:20:59,680 He was buddies with Kalouri as well. 447 00:20:59,759 --> 00:21:02,160 Or enemies. We, we don't know yet. 448 00:21:02,240 --> 00:21:03,599 So you think he killed him? 449 00:21:04,440 --> 00:21:05,200 Maybe. 450 00:21:05,279 --> 00:21:07,480 The point is, he's ambitious. 451 00:21:07,559 --> 00:21:08,839 He has a lot to lose. 452 00:21:08,920 --> 00:21:12,559 If we push the right buttons, he might flip. 453 00:21:13,279 --> 00:21:15,680 Maybe bring the whole deck of cards down for us. 454 00:21:16,920 --> 00:21:19,680 [dramatic music] 455 00:21:22,079 --> 00:21:25,599 Hey, this must be the place, huh? 456 00:21:25,680 --> 00:21:28,000 Howdy, brother. 457 00:21:28,079 --> 00:21:29,000 Is your boss home? 458 00:21:29,079 --> 00:21:30,759 He is not ready yet. 459 00:21:30,839 --> 00:21:31,960 Don't worry, we'll find him. 460 00:21:32,039 --> 00:21:35,519 Nobody go inside until I say so, okay? 461 00:21:35,599 --> 00:21:37,279 Come on, Paco, don't be like that. 462 00:21:37,359 --> 00:21:38,640 Be reasonable, chief, you're outnumbered. 463 00:21:38,720 --> 00:21:40,400 Outnumbered where? 464 00:21:40,480 --> 00:21:41,680 There's only three of you here. 465 00:21:42,640 --> 00:21:44,240 -Fellas. -Hey. 466 00:21:44,759 --> 00:21:46,599 I see you've met Sammy. 467 00:21:46,680 --> 00:21:47,359 Come on in. 468 00:21:47,440 --> 00:21:48,119 Nice to meet you, Sammy. 469 00:21:48,200 --> 00:21:50,720 You have a good one, eh? 470 00:21:50,799 --> 00:21:52,200 Hey, you doing the tough guy thing, Levi. 471 00:21:53,519 --> 00:21:55,039 We worked the doors out west. 472 00:21:55,119 --> 00:21:57,240 -You'll like 'em. -Are you sure? 473 00:21:57,480 --> 00:21:58,839 Fuck! 474 00:21:59,160 --> 00:22:00,640 All right fellas, here's the deal. 475 00:22:00,720 --> 00:22:03,400 Things are changing. 476 00:22:03,480 --> 00:22:05,839 I need guys I know, and I know I can trust. 477 00:22:05,920 --> 00:22:08,279 Hey, hey, where's Sam and Anton? 478 00:22:08,359 --> 00:22:09,440 Don't worry about them. 479 00:22:09,519 --> 00:22:10,759 You're working with me now. 480 00:22:10,839 --> 00:22:12,640 I'm handling the street. 481 00:22:12,720 --> 00:22:14,519 It's good enough for me. 482 00:22:14,599 --> 00:22:15,839 Good. 483 00:22:16,319 --> 00:22:18,079 Nick, Levi. 484 00:22:18,160 --> 00:22:21,079 I just want you guys doing what you do best. 485 00:22:21,160 --> 00:22:24,400 Moving between venues, keeping the peace. 486 00:22:24,480 --> 00:22:27,519 Karate, we all know how much you love Porky's. 487 00:22:27,599 --> 00:22:28,839 [men chuckle] 488 00:22:28,920 --> 00:22:31,640 I was thinking it'd make you permanent at the door. 489 00:22:31,720 --> 00:22:33,839 -Sound good? -Mm-hm. 490 00:22:33,920 --> 00:22:35,359 [John] Mr. Puck? 491 00:22:35,839 --> 00:22:37,319 [shouts] Mr. Puck! 492 00:22:37,880 --> 00:22:39,880 You're just in charge of side kicks to the head. 493 00:22:39,960 --> 00:22:40,400 Reckon you can do that? 494 00:22:40,480 --> 00:22:43,160 Aye! 495 00:22:43,240 --> 00:22:45,880 And we all know that Dave can't fight. 496 00:22:45,960 --> 00:22:48,519 So um, JT, Tom, and Sam and I 497 00:22:48,599 --> 00:22:50,200 will just look after everything else. 498 00:22:52,720 --> 00:22:54,920 Guys, there is a massive power shift happening. 499 00:22:55,920 --> 00:22:57,839 I need us to keep this circle tight. 500 00:22:59,599 --> 00:23:02,359 It means you only talk openly with the people in this room. 501 00:23:03,920 --> 00:23:07,480 And Anton and Sam, if you see 'em. 502 00:23:08,680 --> 00:23:11,680 Now, tonight's the big opening. So you know, look sharp. 503 00:23:11,759 --> 00:23:13,359 Let's make some money. 504 00:23:13,440 --> 00:23:14,799 [dramatic music] 505 00:23:14,880 --> 00:23:16,480 [upbeat music] 506 00:23:16,559 --> 00:23:18,880 # Checking if I had Someone with me # 507 00:23:18,960 --> 00:23:20,559 # Everybody in the place Wants to get with me # 508 00:23:20,640 --> 00:23:23,160 # I see you staring up at me With your demon eyes # 509 00:23:24,599 --> 00:23:26,440 # Coming up in here With your fancy cocktail # 510 00:23:27,039 --> 00:23:28,880 Hey guys, let them through. 511 00:23:28,960 --> 00:23:31,359 [indistinct crowd noise] 512 00:23:33,960 --> 00:23:36,160 -[man] Good to see you Johnny. -Good to see you, too. 513 00:23:36,240 --> 00:23:37,160 [John] Hey, we're taking a photo. 514 00:23:37,240 --> 00:23:39,480 Please, I can't do this by myself. 515 00:23:39,559 --> 00:23:42,119 [upbeat music] 516 00:23:44,799 --> 00:23:45,799 Have a good night, huh? 517 00:23:45,880 --> 00:23:47,160 -Please enjoy yourselves. -Thank you. 518 00:23:49,880 --> 00:23:53,559 [upbeat dance music] 519 00:23:58,400 --> 00:23:59,839 I don't have your money yet. 520 00:24:00,960 --> 00:24:01,920 Well, I'm not surprised, 521 00:24:02,400 --> 00:24:03,599 since obviously you went and spent it all on this joint. 522 00:24:03,680 --> 00:24:07,880 This? Deficit finance. 523 00:24:07,960 --> 00:24:09,880 Cash is a whole other thing. 524 00:24:09,960 --> 00:24:12,119 Don't worry, I'll get your money. 525 00:24:13,200 --> 00:24:14,440 That's good to know, 526 00:24:14,519 --> 00:24:16,559 because Thommo's family is doing it pretty tough. 527 00:24:19,319 --> 00:24:21,000 [woman] Hey Johnny. 528 00:24:21,079 --> 00:24:24,279 [Crellan] This is unreal, mate. Well done. 529 00:24:26,000 --> 00:24:27,160 Shit, was that a compliment? 530 00:24:27,240 --> 00:24:28,640 Get fucked. 531 00:24:29,839 --> 00:24:32,559 So all these new faces in town, 532 00:24:32,640 --> 00:24:34,359 I hear they're interested in you. 533 00:24:35,200 --> 00:24:36,160 There's a guy down the road 534 00:24:36,240 --> 00:24:38,559 in the Holiday Inn, on surveillance. 535 00:24:38,640 --> 00:24:40,519 Every time I leave the club, I give him a wave. 536 00:24:42,839 --> 00:24:46,440 Elizabeth Doyle, is the one to watch. 537 00:24:47,720 --> 00:24:50,559 Now, listen if she comes around asking questions, 538 00:24:50,640 --> 00:24:53,319 mentions my name, you'll let me know? 539 00:24:53,720 --> 00:24:55,160 I'll let you know. 540 00:24:56,359 --> 00:24:57,279 Have a good night. 541 00:24:57,359 --> 00:24:58,400 [John] Mark. 542 00:24:58,480 --> 00:25:00,039 [Mark] How are you John? 543 00:25:00,119 --> 00:25:01,000 [John] Hey. 544 00:25:02,119 --> 00:25:04,119 [melodic rock music] 545 00:25:22,359 --> 00:25:25,079 [muffled melodic rock music] 546 00:25:26,079 --> 00:25:28,000 Sam, thought we'd lost you for good. 547 00:25:28,079 --> 00:25:30,680 Yeah, yeah, collection for upstairs. 548 00:25:30,759 --> 00:25:32,079 It's already been collected. 549 00:25:32,160 --> 00:25:33,079 Who? 550 00:25:33,160 --> 00:25:34,160 [Steph] John. 551 00:25:34,240 --> 00:25:35,799 John does downstairs. 552 00:25:35,880 --> 00:25:38,039 Well, this morning he did downstairs and upstairs. 553 00:25:38,119 --> 00:25:39,559 What, he didn't tell you? 554 00:25:42,640 --> 00:25:46,720 [Sam exhaling heavily] 555 00:25:49,240 --> 00:25:51,000 Next time, you wait for me. 556 00:25:52,680 --> 00:25:54,160 Take it up with your brother. 557 00:25:57,440 --> 00:25:59,079 [Demi] I noticed last night. 558 00:26:00,759 --> 00:26:02,799 Who is it? 559 00:26:02,880 --> 00:26:05,720 Could be Jaslyn, Freddy, could be Deano. 560 00:26:05,799 --> 00:26:07,200 How much are we talking? 561 00:26:07,279 --> 00:26:09,720 [knocking] 562 00:26:12,200 --> 00:26:13,359 I'll catch you later. 563 00:26:15,359 --> 00:26:17,920 [door clicking] 564 00:26:23,039 --> 00:26:24,039 Smooth. 565 00:26:25,759 --> 00:26:27,640 Haven't lost your touch with the ladies, I see. 566 00:26:27,720 --> 00:26:29,000 Huh? 567 00:26:30,559 --> 00:26:31,799 It's good to see you. 568 00:26:33,240 --> 00:26:34,720 You want a coffee? 569 00:26:35,359 --> 00:26:36,640 No. 570 00:26:37,920 --> 00:26:39,279 [John] How you been? 571 00:26:39,599 --> 00:26:40,160 Fine. 572 00:26:46,960 --> 00:26:49,000 I heard you collected from Steph. 573 00:26:49,079 --> 00:26:50,720 Yeah, I just didn't know where you were at, so. 574 00:26:50,799 --> 00:26:53,160 Yeah, don't try that again. 575 00:26:57,240 --> 00:26:58,279 [draw opens] 576 00:26:58,359 --> 00:26:59,000 Been calling you. 577 00:27:01,319 --> 00:27:02,519 You don't answer. 578 00:27:02,599 --> 00:27:04,079 [paper rustling] 579 00:27:04,160 --> 00:27:05,559 Where you been? 580 00:27:05,640 --> 00:27:08,480 None of your fucking business. 581 00:27:08,559 --> 00:27:10,079 -Busy. -Busy? 582 00:27:12,359 --> 00:27:13,160 What with? 583 00:27:13,960 --> 00:27:16,519 Sam, people rely on us now, 584 00:27:17,960 --> 00:27:20,039 employees, customers, the whole Strip. 585 00:27:21,920 --> 00:27:23,400 I need you here. 586 00:27:24,200 --> 00:27:25,519 Fuck... 587 00:27:25,759 --> 00:27:27,119 Sounds like an order. 588 00:27:27,200 --> 00:27:29,440 No, it's not an order, just... 589 00:27:32,200 --> 00:27:33,799 You tell me what you want, 590 00:27:35,240 --> 00:27:38,759 because I've done my bit, I've expanded the team. 591 00:27:39,759 --> 00:27:41,160 Who? 592 00:27:41,240 --> 00:27:46,400 Levi, Commando Nick, Karate Steve, Mr. Puck, a few others, 593 00:27:46,480 --> 00:27:50,720 they're all your guys and they're ready, they're waiting. 594 00:27:51,920 --> 00:27:54,119 Just look, I'm happy to pick up the rest of the slack, 595 00:27:54,200 --> 00:27:56,279 I just, [sighing] 596 00:27:56,359 --> 00:27:59,000 there's some shit that needs sorting is all I'm saying. 597 00:28:01,480 --> 00:28:03,039 Like this cop that you bashed. 598 00:28:04,440 --> 00:28:06,599 His friends are after you to stitch you up. 599 00:28:08,359 --> 00:28:10,680 It's not funny, they want to run a scrum on you. 600 00:28:10,759 --> 00:28:11,680 Oh yeah? 601 00:28:11,759 --> 00:28:13,240 Well, you can sort the Jacks out, 602 00:28:13,319 --> 00:28:14,440 it's what you're good at, isn't it? 603 00:28:14,519 --> 00:28:16,599 I can't help you if I can't reach you, Sam. 604 00:28:18,079 --> 00:28:20,960 [soft tense music] 605 00:28:21,839 --> 00:28:23,480 Help me? 606 00:28:23,559 --> 00:28:26,240 [soft tense music] 607 00:28:30,119 --> 00:28:31,200 Wow. 608 00:28:36,000 --> 00:28:38,359 [Sam sighing] 609 00:28:40,240 --> 00:28:43,359 Look, I know you're still upset about Nasa. 610 00:28:43,440 --> 00:28:46,000 Don't talk to me about Nasa. 611 00:28:46,079 --> 00:28:48,000 [soft tense music] 612 00:28:49,839 --> 00:28:51,000 [Tongan Sam knocking] 613 00:28:51,079 --> 00:28:53,119 Ew, boss, all good, huh? 614 00:28:54,839 --> 00:28:56,319 Some nice, fresh water here. 615 00:28:57,160 --> 00:28:58,200 Sammy. 616 00:28:59,599 --> 00:29:01,640 [paper rustling] 617 00:29:01,720 --> 00:29:05,359 [soft tense music] 618 00:29:12,240 --> 00:29:14,880 [Sam snorting] 619 00:29:14,960 --> 00:29:17,799 [Sam sniffing] 620 00:29:17,880 --> 00:29:19,039 Hey Habibi, 621 00:29:19,279 --> 00:29:21,640 you should probably take it easy, yeah, get some rest? 622 00:29:22,200 --> 00:29:23,799 [Sam snorting] 623 00:29:24,920 --> 00:29:26,839 I'll sleep when I'm dead. 624 00:29:28,720 --> 00:29:29,640 You know, we should think 625 00:29:29,720 --> 00:29:31,640 about doing some business together. 626 00:29:31,720 --> 00:29:33,839 There's a fuck tonne of money to be made, brother, 627 00:29:33,920 --> 00:29:35,599 a fuck tonne and the stuff is so easy to shift, 628 00:29:35,680 --> 00:29:37,599 just like that. 629 00:29:38,119 --> 00:29:40,640 I mean, maybe that's why your brother 630 00:29:40,720 --> 00:29:42,920 didn't want me dealing in Stripparama that time. 631 00:29:43,000 --> 00:29:44,359 [Sam sniffing] 632 00:29:44,440 --> 00:29:47,240 Just saying he's a smart cookie, I'm sure he's in on it. 633 00:29:47,319 --> 00:29:48,759 No way, not John. 634 00:29:48,839 --> 00:29:50,240 Sure about that? 635 00:29:52,119 --> 00:29:53,720 And as for that dumb fuck, Joey Romano, 636 00:29:53,799 --> 00:29:56,759 the balls on that bloke. 637 00:29:57,319 --> 00:30:00,240 Listen, Sam, all I'm saying is I've got contacts, 638 00:30:00,319 --> 00:30:03,720 I know people, cuz, I'm serious, we can compete, 639 00:30:03,799 --> 00:30:05,359 drive Joey out of business. 640 00:30:05,440 --> 00:30:07,079 You've got the skills, you've got the network, 641 00:30:07,160 --> 00:30:10,000 you've got the respect on the street, I can help you. 642 00:30:10,079 --> 00:30:12,680 [door knocking] 643 00:30:14,880 --> 00:30:17,759 [soft tense music] 644 00:30:18,960 --> 00:30:21,480 [gun clicking] 645 00:30:22,319 --> 00:30:23,160 Shit. 646 00:30:25,400 --> 00:30:28,200 [knocking] 647 00:30:28,279 --> 00:30:30,000 [gun clattering] 648 00:30:32,240 --> 00:30:34,640 [door clicking] 649 00:30:34,720 --> 00:30:37,480 Surprise, it's just me. 650 00:30:37,559 --> 00:30:41,279 [gentle music] 651 00:30:41,359 --> 00:30:42,839 What do you want? 652 00:30:44,799 --> 00:30:48,240 Um, I-I got you a burger. 653 00:30:48,319 --> 00:30:52,119 I thought you might have a case of the munchies. 654 00:30:53,400 --> 00:30:55,000 [paper rustling] 655 00:30:55,079 --> 00:30:56,200 Thanks. 656 00:30:57,640 --> 00:31:03,279 Um, it seems like you're going through a really rough time 657 00:31:03,880 --> 00:31:07,119 and I just wanted to let you know that I'm here for you. 658 00:31:08,480 --> 00:31:11,839 [gentle music] 659 00:31:15,119 --> 00:31:16,400 I want to help you. 660 00:31:22,759 --> 00:31:24,559 Let's get out of here, 661 00:31:25,200 --> 00:31:26,160 get some fresh air. 662 00:31:39,960 --> 00:31:42,519 [door thudding] 663 00:31:48,000 --> 00:31:49,480 [traffic rumbling quietly] 664 00:31:49,559 --> 00:31:50,480 [Skinny Steve] Cunni what? 665 00:31:50,559 --> 00:31:52,359 [PK] Cuntilingus. [laughing] 666 00:31:52,440 --> 00:31:54,119 -[PK]...lingus! -I can't fucking pronounce it. 667 00:31:54,200 --> 00:31:56,160 It's because it's fucking Latin, man. 668 00:31:56,240 --> 00:31:58,000 It's cunnilingus, I told you. 669 00:31:58,079 --> 00:31:59,920 He's fucking Mr. Know It All, here. 670 00:32:01,400 --> 00:32:03,079 Hey, Johnny! [snapping fingers] 671 00:32:03,759 --> 00:32:05,039 What's this clicking shit? 672 00:32:07,200 --> 00:32:10,480 Hey, Demi, Demi! 673 00:32:10,559 --> 00:32:11,759 Where are you going? 674 00:32:13,160 --> 00:32:14,880 [Demi] Um, I'm quitting. 675 00:32:15,680 --> 00:32:16,799 You're what? 676 00:32:16,880 --> 00:32:18,240 Please don't make it worse, just let me go. 677 00:32:18,319 --> 00:32:20,519 No, no, no, don't, don't give me that shit, talk to me. 678 00:32:20,599 --> 00:32:22,119 Something happen, someone do something to you? 679 00:32:22,200 --> 00:32:24,720 No, I just, look, I really need to get out of this space. 680 00:32:24,799 --> 00:32:26,599 You're in trouble, you need money? 681 00:32:26,680 --> 00:32:28,000 What's going on? 682 00:32:30,039 --> 00:32:30,599 It's Sam. 683 00:32:30,680 --> 00:32:32,799 [soft tense music] 684 00:32:32,880 --> 00:32:34,160 What about Sam? 685 00:32:34,240 --> 00:32:36,559 You know, I used to, I used to really think 686 00:32:36,640 --> 00:32:38,119 he was one of the best people I know 687 00:32:38,200 --> 00:32:40,519 and now he's just a fucking cokehead. 688 00:32:40,599 --> 00:32:42,359 Do you know that? 689 00:32:42,440 --> 00:32:45,079 [soft tense music] 690 00:32:48,000 --> 00:32:48,119 Bullshit. 691 00:32:51,880 --> 00:32:53,640 You're going to lose him, 692 00:32:54,119 --> 00:32:57,079 and I really can't be around to watch. 693 00:32:57,160 --> 00:33:00,680 -I'm so sorry, I'm so sorry. -Demi, Demi, Demi. 694 00:33:00,759 --> 00:33:03,079 Come talk to him. 695 00:33:04,480 --> 00:33:07,400 Please come with me, we can do this together. 696 00:33:07,480 --> 00:33:09,359 Take care of each other. 697 00:33:09,440 --> 00:33:12,519 [gentle melodic music] 698 00:33:13,160 --> 00:33:16,640 [melodic rock music] 699 00:33:36,759 --> 00:33:39,279 [brakes screeching] 700 00:33:39,680 --> 00:33:41,519 [car door thudding] 701 00:33:41,599 --> 00:33:44,480 [muffled melodic rock music] 702 00:33:54,119 --> 00:33:54,720 [door crashing] 703 00:33:54,799 --> 00:33:58,559 [melodic rock music] 704 00:34:01,000 --> 00:34:02,839 [music stops] 705 00:34:02,920 --> 00:34:04,200 Everybody out. 706 00:34:05,720 --> 00:34:06,920 Bro, relax, all right, we're just doing... 707 00:34:07,000 --> 00:34:10,480 [blow thudding] [man groans in pain] 708 00:34:11,079 --> 00:34:13,119 [Sam laughing] 709 00:34:13,199 --> 00:34:14,679 Get them out of here. 710 00:34:14,760 --> 00:34:15,639 Let's go, ladies. 711 00:34:21,519 --> 00:34:22,519 [door thudding] 712 00:34:22,599 --> 00:34:24,199 I taught you that. 713 00:34:28,159 --> 00:34:29,199 What is this? 714 00:34:31,360 --> 00:34:32,880 What's wrong with you? 715 00:34:34,800 --> 00:34:36,599 Why, why, how come everyone's so concerned 716 00:34:36,679 --> 00:34:37,639 about how the fuck I am? 717 00:34:37,719 --> 00:34:39,400 Because this isn't you. 718 00:34:39,480 --> 00:34:41,159 I don't know what the fuck this is. 719 00:34:43,360 --> 00:34:45,920 You used to be a dead-set hero to people. 720 00:34:46,000 --> 00:34:46,920 [TV button clicking] 721 00:34:47,000 --> 00:34:48,400 To me... 722 00:34:48,480 --> 00:34:49,239 Man, shut up with that bullshit. 723 00:34:49,320 --> 00:34:50,840 [John] Our famous Sam Ibrahim. 724 00:34:51,880 --> 00:34:54,360 The guy who used to bash me for smoking in mum's backyard, 725 00:34:54,440 --> 00:34:55,320 don't you remember? 726 00:34:55,400 --> 00:34:57,119 Yeah, we're not kids anymore. 727 00:34:57,199 --> 00:34:58,639 Well, what are we then, huh? 728 00:34:59,880 --> 00:35:01,239 We fucking junkies? 729 00:35:05,159 --> 00:35:07,679 People respect you, Sam, because you're not like this, 730 00:35:07,760 --> 00:35:09,079 you're a straight shooter. 731 00:35:09,159 --> 00:35:10,760 Shut up, mate. 732 00:35:10,840 --> 00:35:13,400 [John] You're like an older brother to a lot of guys. 733 00:35:13,480 --> 00:35:14,199 I said shut up. 734 00:35:14,280 --> 00:35:15,079 You're like a father to me. 735 00:35:20,559 --> 00:35:24,000 [tense soft music] 736 00:35:28,800 --> 00:35:31,199 I need you back, Sam. 737 00:35:33,559 --> 00:35:36,239 I can't do all this by myself. 738 00:35:36,320 --> 00:35:38,800 I need you beside me. 739 00:35:39,639 --> 00:35:42,360 [sombre music] 740 00:35:43,079 --> 00:35:44,679 All this shit, just... 741 00:35:48,400 --> 00:35:50,719 Just stop. 742 00:35:55,159 --> 00:35:56,360 Just stop. 743 00:35:57,239 --> 00:35:59,039 [sombre music] 744 00:36:07,679 --> 00:36:09,440 You know, when I was a kid, 745 00:36:12,599 --> 00:36:14,400 I would've followed you anywhere. 746 00:36:26,960 --> 00:36:30,000 [door clicking] 747 00:36:30,079 --> 00:36:31,559 [door thudding] 748 00:36:31,639 --> 00:36:35,079 [sombre music] 749 00:36:38,239 --> 00:36:41,079 [background people chattering] 750 00:36:43,840 --> 00:36:44,719 [Doyle] Ah. 751 00:36:47,320 --> 00:36:48,679 Ah, we don't open for three hours, who are you? 752 00:36:48,760 --> 00:36:54,239 Mr. Ibrahim, sorry to barge in, Liz Doyle, Luke O'Neill, 753 00:36:54,320 --> 00:36:57,159 we're investigators with the Kings Cross Taskforce. 754 00:36:57,239 --> 00:36:59,559 You've probably seen us around. 755 00:36:59,639 --> 00:37:02,840 I met you briefly at the Cosmopolitan back in September. 756 00:37:04,639 --> 00:37:05,840 AFP, right? 757 00:37:05,920 --> 00:37:08,239 Ah, she is, I'm not. 758 00:37:08,320 --> 00:37:11,559 I don't mean to be rude, but I don't talk to cops, 759 00:37:11,639 --> 00:37:14,000 honest ones anyway. 760 00:37:14,079 --> 00:37:16,760 Well, that's unfortunate because we're interested 761 00:37:16,840 --> 00:37:20,960 in the murder of your friend, Nasa Kalouri. 762 00:37:21,039 --> 00:37:23,800 We believe you were one of the last people to see him alive. 763 00:37:25,000 --> 00:37:27,760 The last person to see him alive 764 00:37:27,840 --> 00:37:28,840 was the person who killed him. 765 00:37:28,920 --> 00:37:30,519 Please, the exit's that way. 766 00:37:30,599 --> 00:37:32,920 What was the last conversation you had with him that night? 767 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 I think it was about garlic sauce. 768 00:37:36,079 --> 00:37:39,840 Yeah, word on the street is you're now doing Nasa's work, 769 00:37:39,920 --> 00:37:43,159 shot caller, we've heard it's pretty lucrative. 770 00:37:43,239 --> 00:37:45,320 It's a classic motive, John. 771 00:37:45,400 --> 00:37:47,599 Do you mind if I call you John? 772 00:37:47,679 --> 00:37:49,079 Can I call you Mary? 773 00:37:51,440 --> 00:37:53,719 So you guys are in Homicide, really? 774 00:37:53,800 --> 00:37:55,599 We're just looking into Nasa's murder 775 00:37:55,679 --> 00:37:56,880 in the context of a wider investigation. 776 00:37:56,960 --> 00:37:59,519 And you think I'm good for it? 777 00:38:01,599 --> 00:38:02,840 Are you? 778 00:38:04,239 --> 00:38:05,239 What was the date again? 779 00:38:05,320 --> 00:38:08,679 [Doyle] Tuesday the 12th of September. 780 00:38:08,760 --> 00:38:09,719 Time? 781 00:38:09,800 --> 00:38:11,039 11:05 p.m. 782 00:38:11,280 --> 00:38:13,159 Yeah, see, Tuesday night's my poker night, they run late, 783 00:38:13,239 --> 00:38:14,360 so it's unlikely. 784 00:38:14,440 --> 00:38:16,199 We'd just love to have a good, old-fashioned 785 00:38:16,280 --> 00:38:17,320 chin wag with you, 786 00:38:17,400 --> 00:38:19,079 just get your take on what goes on here. 787 00:38:19,159 --> 00:38:22,000 Who's up who and why, how it all works, 788 00:38:22,079 --> 00:38:23,480 the system, the players. 789 00:38:23,559 --> 00:38:25,360 Why Detective Sergeant Bryan Crellan 790 00:38:25,440 --> 00:38:27,440 seems to be everywhere the action is. 791 00:38:32,000 --> 00:38:34,920 [soft tense music] 792 00:38:37,280 --> 00:38:39,239 I told you I don't talk to cops. 793 00:38:42,199 --> 00:38:42,800 Hm. 794 00:38:42,880 --> 00:38:45,719 Catch you later, Mary. 795 00:38:45,800 --> 00:38:48,159 [mellow melodic music] 796 00:38:48,239 --> 00:38:49,679 Oh, she obviously knows every one of us, 797 00:38:49,760 --> 00:38:54,280 who we are, what we do, she's trying to shake things loose. 798 00:38:54,360 --> 00:38:56,639 She's trying to fix me up for Nasa. 799 00:38:57,800 --> 00:38:59,599 She closing in on you, is she? 800 00:38:59,679 --> 00:39:01,639 What the fuck does that mean? 801 00:39:01,719 --> 00:39:05,440 [toilet flushing] [door clicking] 802 00:39:05,519 --> 00:39:08,239 Listen, he was our friend, me and Sam want to find out 803 00:39:08,320 --> 00:39:10,559 who did it just as much as the Jacks do. 804 00:39:10,639 --> 00:39:11,639 How's Sam doing? 805 00:39:11,719 --> 00:39:13,840 What do you mean? 806 00:39:14,679 --> 00:39:17,119 -He's good. -Yeah? 807 00:39:17,199 --> 00:39:19,199 Well, I'll tell you what, you get him sobered up 808 00:39:19,280 --> 00:39:21,000 and get him back to fucking work, all right? 809 00:39:21,079 --> 00:39:24,119 This place relies on order now more than ever, John. 810 00:39:24,199 --> 00:39:26,079 So just fucking pull him into line. 811 00:39:26,159 --> 00:39:28,079 He needs to do his job, do you understand? 812 00:39:29,599 --> 00:39:31,119 And we're done. 813 00:39:33,719 --> 00:39:37,440 [soft tense music] 814 00:39:38,079 --> 00:39:39,719 This Taskforce thing. 815 00:39:39,800 --> 00:39:41,679 Yeah. All right. 816 00:39:43,719 --> 00:39:47,039 Oh, you know that thing we talked about? 817 00:39:48,519 --> 00:39:51,400 Get it done, yeah? 818 00:39:51,880 --> 00:39:53,079 Yeah, mate. 819 00:39:56,519 --> 00:39:58,199 [paper rustling] 820 00:39:58,280 --> 00:40:00,480 [door thudding] 821 00:40:00,559 --> 00:40:03,239 [soft tense music] 822 00:40:06,280 --> 00:40:08,039 [dog barking] 823 00:40:08,119 --> 00:40:11,760 [car door clicking] 824 00:40:11,840 --> 00:40:14,280 [car door thudding] [gun clicking] 825 00:40:14,360 --> 00:40:17,039 [soft tense music] 826 00:40:23,400 --> 00:40:26,360 [car engine starting] 827 00:40:27,559 --> 00:40:29,199 [gun firing] 828 00:40:29,280 --> 00:40:32,519 [intense music] 829 00:40:42,039 --> 00:40:44,719 [waves crashing] 830 00:40:54,000 --> 00:40:57,159 [TV sitcom plays in background] 831 00:41:00,280 --> 00:41:02,239 -Well it depends which way... -He did. 832 00:41:02,320 --> 00:41:03,679 -Well who told you Billie? -Yes exactly, who told you? 833 00:41:03,760 --> 00:41:05,760 His math teacher... 834 00:41:05,840 --> 00:41:08,760 [TV switches off] 835 00:41:14,880 --> 00:41:17,519 [tense melodic music] 836 00:41:20,480 --> 00:41:23,000 [paper rustling] 837 00:41:24,400 --> 00:41:27,400 [tense melodic music] 838 00:41:29,960 --> 00:41:30,760 Luke. 839 00:41:34,400 --> 00:41:35,760 [videotape clattering] 840 00:41:35,840 --> 00:41:37,679 [VCR button clicking] 841 00:41:37,760 --> 00:41:40,960 [tense melodic music] 842 00:41:45,960 --> 00:41:47,960 [O'Neill] Oh, that fucking smart arse. 843 00:41:48,039 --> 00:41:50,119 Come on, you didn't really think he did it? 844 00:41:51,679 --> 00:41:53,800 You know what though? 845 00:41:53,880 --> 00:41:56,239 I bet he knows everything that goes on up here, 846 00:41:56,320 --> 00:41:57,760 just where all the bodies are buried 847 00:41:57,840 --> 00:42:00,000 and it's just a matter of putting him 848 00:42:00,079 --> 00:42:02,039 between a rock and a hard place. 849 00:42:02,119 --> 00:42:05,519 Just convincing him his only rational option is to tell all. 850 00:42:07,039 --> 00:42:09,239 [tense melodic music] 851 00:42:09,320 --> 00:42:11,119 [water trickling] 852 00:42:11,199 --> 00:42:12,599 [Mansour] You're never going to stop the blow-ins, 853 00:42:12,679 --> 00:42:15,159 so why not sanction those of us who've been around a while? 854 00:42:17,079 --> 00:42:19,280 Sam, let me work the street, 855 00:42:19,360 --> 00:42:20,719 give my guys a place, some protection. 856 00:42:20,800 --> 00:42:23,800 We'll get two runners per dealer selling at a bus stop here 857 00:42:23,880 --> 00:42:25,639 and a street corner there, no overlap. 858 00:42:25,719 --> 00:42:27,079 You keep the shit out, 859 00:42:27,159 --> 00:42:29,360 I'll manage the boys and pay you a fat cut. 860 00:42:29,440 --> 00:42:30,719 This will create order, you know, 861 00:42:30,800 --> 00:42:33,920 which solves a big problem for your dumb brother too. 862 00:42:34,760 --> 00:42:36,440 [background pop music] 863 00:42:36,519 --> 00:42:38,920 Mention my brother again and I'll snap your neck. 864 00:42:39,000 --> 00:42:40,719 Yeah, yeah, no, sure, no. 865 00:42:40,800 --> 00:42:43,400 All I meant was he can get in the way, of us. 866 00:42:43,480 --> 00:42:45,519 No offence meant. 867 00:42:46,320 --> 00:42:48,079 Habibi you're going to make ten times as much as you do now. 868 00:42:48,159 --> 00:42:50,760 Yeah, yeah, sounds too good to be true. 869 00:42:50,840 --> 00:42:51,880 It's 100 percent true. 870 00:42:51,960 --> 00:42:54,039 How are you going to manage all of this? 871 00:42:54,119 --> 00:42:55,360 Where do you get the product from, who the fuck do you know? 872 00:42:55,440 --> 00:42:57,880 I know certain people, all right, I have contacts. 873 00:42:57,960 --> 00:42:59,119 Contacts? 874 00:42:59,199 --> 00:43:00,239 Bullshit, you're a fucking clown. 875 00:43:00,320 --> 00:43:03,960 No, brother, this is once in a lifetime. 876 00:43:06,039 --> 00:43:08,000 [traffic rumbling quietly] 877 00:43:08,760 --> 00:43:10,320 [Waali snorting coke] 878 00:43:14,079 --> 00:43:16,920 Just give me a chance, all right, let me show you. 879 00:43:18,760 --> 00:43:21,760 [Sam exhaling heavily] 880 00:43:25,679 --> 00:43:27,679 All right, show me. 881 00:43:28,480 --> 00:43:34,039 [tense melodic music] [background people chattering] 882 00:43:48,519 --> 00:43:49,400 All right. 883 00:43:49,480 --> 00:43:51,519 Hey. 884 00:43:51,599 --> 00:43:54,599 [tense melodic music] 885 00:43:57,000 --> 00:43:59,800 [man knocking] [door clicking] 886 00:44:03,639 --> 00:44:05,199 So how did you go? 887 00:44:06,440 --> 00:44:08,480 Your meeting? 888 00:44:09,519 --> 00:44:11,480 Yeah, good, he's in, I reckon. 889 00:44:11,559 --> 00:44:13,880 [Madame Tien] So when do we begin? 890 00:44:13,960 --> 00:44:17,039 Soon I guess, but I haven't been paid properly yet, so. 891 00:44:18,840 --> 00:44:21,360 Of course, you've done great work for us. 892 00:44:21,440 --> 00:44:23,320 So how much did we say? 893 00:44:23,400 --> 00:44:26,320 We didn't, but listen, I swear I can make this 894 00:44:26,400 --> 00:44:28,760 worth your while if you can make it mine, all right? 895 00:44:28,840 --> 00:44:31,960 I'm like Sam's lieutenant, he listens to me. 896 00:44:32,039 --> 00:44:36,119 No doubt, you a power player, that's why we came to you. 897 00:44:37,119 --> 00:44:37,880 So? 898 00:44:39,239 --> 00:44:40,159 A couple of ounces, halas. 899 00:44:42,440 --> 00:44:43,679 Hey, fair is fair. 900 00:44:50,679 --> 00:44:53,559 [safe door clicking] 901 00:44:57,960 --> 00:44:59,639 [safe door thudding] 902 00:45:07,960 --> 00:45:09,400 For your trouble. 903 00:45:11,199 --> 00:45:13,599 But I want a meeting with him alone. 904 00:45:13,679 --> 00:45:16,440 It's not an issue, I can arrange anything you want. 905 00:45:16,519 --> 00:45:19,320 All right, he's ready to collaborate, believe me. 906 00:45:19,400 --> 00:45:20,800 Thank you, Mansour. 907 00:45:20,880 --> 00:45:22,039 Yeah, you're welcome, all right. 908 00:45:22,320 --> 00:45:26,360 Hey, keep this up, I'm happy to be of service, all right. 909 00:45:26,440 --> 00:45:27,719 Thanks, boys. 910 00:45:27,800 --> 00:45:28,039 [Mansour] Yalla. 911 00:45:49,880 --> 00:45:53,199 [background pop music] [background people chattering] 912 00:45:53,280 --> 00:45:56,079 [car horn tooting] 913 00:45:56,159 --> 00:45:58,960 [Buck] Hey, boys, boys, boys, boys! 914 00:45:59,039 --> 00:46:01,519 Porky's has got the best naked meat in the street! 915 00:46:01,599 --> 00:46:03,039 Boys, upstairs at Porky's. 916 00:46:03,119 --> 00:46:04,199 [both laughing] [Buck] Hey, guys, guys, 917 00:46:04,280 --> 00:46:06,239 we've got glamours, we've got machines, 918 00:46:06,320 --> 00:46:07,079 we've got everything you need. 919 00:46:07,159 --> 00:46:08,719 Watch this. 920 00:46:08,800 --> 00:46:10,840 -[John] Hey, Buck! -[Buck] Good, yeah. 921 00:46:11,519 --> 00:46:13,000 Yeah, Johnny? 922 00:46:13,079 --> 00:46:14,599 Ask him what the numbers are. 923 00:46:14,679 --> 00:46:16,400 No worries, no worries, cuz. 924 00:46:16,480 --> 00:46:18,199 Casey, man? 925 00:46:18,280 --> 00:46:21,199 [Casey] Yeah, 300, top. 926 00:46:22,519 --> 00:46:24,920 Yeah, Stripperama is about 300, he says. 927 00:46:25,000 --> 00:46:26,519 No, it's 250, he's lying, ask him again. 928 00:46:26,599 --> 00:46:27,559 What? 929 00:46:27,639 --> 00:46:29,079 Hey, donkey, don't lie to me! 930 00:46:29,159 --> 00:46:30,880 Did he say something about your mother? 931 00:46:30,960 --> 00:46:32,679 What, what you talking about my mum? 932 00:46:32,760 --> 00:46:34,719 [both shouting] [John] Hey, get back to work. 933 00:46:34,800 --> 00:46:36,719 [Buck] Hey, fellas, fellas, fellas, fellas! 934 00:46:36,800 --> 00:46:38,039 [both laughing] 935 00:46:38,119 --> 00:46:40,199 We've got machines, we've got everything you need. 936 00:46:40,280 --> 00:46:41,159 Hey, hey, hey, it's a jungle in here, 937 00:46:41,239 --> 00:46:43,440 watch out, watch out, watch out. 938 00:46:45,119 --> 00:46:47,760 We've got the best titties in the Cross! 939 00:46:47,840 --> 00:46:49,440 Ezra's here. 940 00:46:50,480 --> 00:46:53,039 [background people chattering] 941 00:46:53,119 --> 00:46:54,119 [Buck] Ladies, ladies! 942 00:46:56,480 --> 00:47:00,159 [Buck] Fellas, fellas, fellas, upstairs, talking! 943 00:47:00,239 --> 00:47:01,679 Hey, man, hey, over here! 944 00:47:01,760 --> 00:47:02,840 [car door clicking] 945 00:47:02,920 --> 00:47:04,440 [car door thudding] 946 00:47:04,519 --> 00:47:05,440 Smiles. 947 00:47:05,519 --> 00:47:07,280 Ah, it's a good day. 948 00:47:07,360 --> 00:47:08,320 Oh, good for you. 949 00:47:08,960 --> 00:47:11,079 I sorted that problem. 950 00:47:11,159 --> 00:47:13,840 Doyle's got nothing, she can't tie me to Nasa anymore. 951 00:47:14,800 --> 00:47:17,760 [paper rustling] 952 00:47:17,840 --> 00:47:19,519 I think we've got our wires crossed. 953 00:47:26,159 --> 00:47:27,280 Oops! 954 00:47:28,480 --> 00:47:30,719 [gentle melodic music] 955 00:47:32,960 --> 00:47:35,440 I didn't ask you to do this. 956 00:47:35,519 --> 00:47:37,960 This guy's a nobody, he's not a threat to us. 957 00:47:38,039 --> 00:47:40,639 Well, he might've become a threat, 958 00:47:40,719 --> 00:47:41,519 one day. 959 00:47:43,320 --> 00:47:44,039 Better to be safe than sorry. 960 00:47:47,119 --> 00:47:48,320 My mum used to say that. 961 00:47:49,559 --> 00:47:53,960 [sombre music] 962 00:47:58,559 --> 00:48:02,159 [car door clicking] 963 00:48:02,239 --> 00:48:05,639 [car door thudding] 964 00:48:05,719 --> 00:48:07,320 What do you think? 965 00:48:08,599 --> 00:48:10,360 We'll see. 966 00:48:15,159 --> 00:48:19,159 [upbeat dance music] 967 00:48:35,800 --> 00:48:37,159 Hello, mate. 968 00:48:37,239 --> 00:48:40,480 There's a hundred there, a bit more. 969 00:48:41,559 --> 00:48:45,119 Make sure you get Sam off the shit list. 970 00:48:46,239 --> 00:48:47,960 You're a good brother, Johnny. 971 00:48:48,760 --> 00:48:50,119 I hope he sees that. 972 00:48:52,280 --> 00:48:54,000 Liz Doyle, has she made contact with you yet? 973 00:48:54,079 --> 00:48:59,039 Yeah, you're right, she's looking at me. 974 00:48:59,119 --> 00:49:02,639 She's also pretty interested in you and your mates. 975 00:49:02,719 --> 00:49:06,440 Yeah, we know, we've seen it all before. 976 00:49:06,519 --> 00:49:09,320 She's just a lapdog for politicians, 977 00:49:09,400 --> 00:49:11,639 who think that they can reform this all 978 00:49:11,719 --> 00:49:14,800 and make front page heroes of themselves at the same time. 979 00:49:14,880 --> 00:49:16,960 She's looking for a weak link. 980 00:49:17,039 --> 00:49:18,280 Of course she is. 981 00:49:18,360 --> 00:49:19,760 She's not your standard Jack. 982 00:49:19,840 --> 00:49:20,800 No. 983 00:49:20,880 --> 00:49:21,760 Something... 984 00:49:23,800 --> 00:49:24,599 ...different. 985 00:49:25,400 --> 00:49:28,480 Like you said, one to watch. 986 00:49:28,559 --> 00:49:31,000 Johnny, all we have to do is stay staunch, 987 00:49:31,079 --> 00:49:32,639 keep our mouths shut 988 00:49:32,719 --> 00:49:34,440 and she and her mates go home empty-handed 989 00:49:34,519 --> 00:49:37,039 just like anyone else that's ever tried to take us down. 990 00:49:42,239 --> 00:49:44,360 We'll be all right. 991 00:49:51,039 --> 00:49:55,840 [dramatic music] 992 00:50:26,920 --> 00:50:31,079 ["Just About To Break" by Paul Kelly playing] 67924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.