All language subtitles for D S05E02 Have You Met The Eel Yet 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:03,916 Previously on Damages... 2 00:00:03,916 --> 00:00:06,310 I'm testifying against Patty 3 00:00:06,310 --> 00:00:07,833 in a child custody case. 4 00:00:07,833 --> 00:00:08,791 What are you worried about? 5 00:00:08,791 --> 00:00:10,532 She knows things. 6 00:00:10,532 --> 00:00:13,317 I provide a safe haven for whistle-blowers 7 00:00:13,317 --> 00:00:15,102 who want to get information to the public. 8 00:00:15,102 --> 00:00:17,713 She wants to have a conversation face-to-face. 9 00:00:17,713 --> 00:00:20,063 We can guarantee your anonymity. 10 00:00:20,063 --> 00:00:22,544 Channing McClaren got ahold of all our records. 11 00:00:22,544 --> 00:00:24,154 You don't know the best part. 12 00:00:24,154 --> 00:00:25,764 "Personal e-mails reveal 13 00:00:25,764 --> 00:00:27,592 trader's sexcapades." 14 00:00:27,592 --> 00:00:29,638 How did Ms. Walling's information get out there? 15 00:00:29,638 --> 00:00:31,031 I don't know, but it is 16 00:00:31,031 --> 00:00:33,207 very bad for my organization. 17 00:00:33,207 --> 00:00:34,904 McClaren destroys my mother's life 18 00:00:34,904 --> 00:00:36,688 and he gets to just walk away? 19 00:00:36,688 --> 00:00:37,994 Last night, 20 00:00:37,994 --> 00:00:39,996 Naomi Walling took her own life. 21 00:00:39,996 --> 00:00:42,781 I was contracted by Naomi Walling's daughter 22 00:00:42,781 --> 00:00:45,654 to pursue a wrongful death suit on her behalf. 23 00:00:45,654 --> 00:00:47,264 Who is this lawsuit against? 24 00:00:47,264 --> 00:00:48,700 Channing McClaren, 25 00:00:48,700 --> 00:00:51,094 whom I believe is Miss Parsons' only client. 26 00:00:51,094 --> 00:00:52,704 You can get up on the stand and 27 00:00:52,704 --> 00:00:55,185 trumpet my secrets to the world, 28 00:00:55,185 --> 00:00:57,187 or you can do what you really want to do, 29 00:00:57,187 --> 00:00:59,494 prove yourself in a case against me. 30 00:01:20,123 --> 00:01:21,211 You know, it's not too late. 31 00:01:21,211 --> 00:01:22,256 For what? 32 00:01:22,256 --> 00:01:23,735 To take my advice. 33 00:01:23,735 --> 00:01:25,346 You should not be speaking in public right now. 34 00:01:25,346 --> 00:01:27,043 I keep my commitments. 35 00:01:32,918 --> 00:01:35,356 You okay? Do you want some water? 36 00:01:35,356 --> 00:01:37,097 I'd like to start. 37 00:01:37,097 --> 00:01:38,794 You look great. 38 00:01:38,794 --> 00:01:40,622 Channing, just-just hold on, hold on. 39 00:01:40,622 --> 00:01:42,232 Just so we're clear, this latest leak, 40 00:01:42,232 --> 00:01:44,104 the whole topic is off-limits. 41 00:01:44,104 --> 00:01:46,280 Absolutely. Understood. We're not gonna go there. 42 00:01:46,280 --> 00:01:48,108 This is your night, your platform. 43 00:01:48,108 --> 00:01:49,283 They're all on your side. 44 00:01:49,283 --> 00:01:51,067 Can we start now? I'd like to start. 45 00:01:51,067 --> 00:01:53,287 Nothing about Princefield. 46 00:01:53,287 --> 00:01:54,940 No mention of Naomi Walling. 47 00:01:54,940 --> 00:01:56,681 If he tries to goad you into any kind of conversation, 48 00:01:56,681 --> 00:01:58,074 I can always have this stopped. 49 00:01:58,074 --> 00:01:59,815 Okay, I understand. I'd like to start now. 50 00:02:00,859 --> 00:02:02,339 Welcome, everyone. 51 00:02:02,339 --> 00:02:04,428 One hell of a turnout. Thanks for coming. 52 00:02:04,428 --> 00:02:05,690 We're here tonight to chat 53 00:02:05,690 --> 00:02:07,866 with a genuine Internet crusader. 54 00:02:07,866 --> 00:02:09,433 His keyboard strikes terror in 55 00:02:09,433 --> 00:02:11,609 the hearts of the greedy and corrupt. 56 00:02:11,609 --> 00:02:13,089 Please welcome a friend of truth 57 00:02:13,089 --> 00:02:16,092 and a champion of transparency, 58 00:02:16,092 --> 00:02:17,702 Mr. Channing McClaren. 59 00:02:31,977 --> 00:02:33,501 Come in. 60 00:02:33,501 --> 00:02:35,503 What did I miss? 61 00:02:35,503 --> 00:02:36,982 It's just starting. 62 00:02:38,070 --> 00:02:40,116 Oh, look at him. 63 00:02:40,116 --> 00:02:42,249 Just a kid and he's threatening Wall Street. 64 00:02:42,249 --> 00:02:43,511 You know, that's impressive. 65 00:02:43,511 --> 00:02:45,730 A woman's dead because of him. 66 00:02:45,730 --> 00:02:47,123 Why did you have to give a client like that 67 00:02:47,123 --> 00:02:48,516 to Ellen Parsons? 68 00:02:48,516 --> 00:02:50,170 You know why. 69 00:02:52,128 --> 00:02:53,564 Mc Come on. Thank you. 70 00:02:56,567 --> 00:02:58,830 Sounds like I'm not the only one who thinks it's 71 00:02:58,830 --> 00:03:01,746 wonderful you're back in the old U.S. of A, Mr. McClaren. 72 00:03:01,746 --> 00:03:04,009 Well, it's good to be here. 73 00:03:04,009 --> 00:03:05,533 But what's next? 74 00:03:05,533 --> 00:03:07,970 Rumor has it you're heading to Oslo tomorrow. 75 00:03:10,364 --> 00:03:14,194 Mc You know me. My moves go unannounced. 76 00:03:14,194 --> 00:03:16,631 Um, easier to cross borders that way. 77 00:03:18,023 --> 00:03:20,852 But, while I'm here, 78 00:03:20,852 --> 00:03:22,680 there'ssomething I'd like to say. 79 00:03:22,680 --> 00:03:25,683 By all means. The floor is yours. 80 00:03:25,683 --> 00:03:29,644 My website and the work that I do is built 81 00:03:29,644 --> 00:03:32,299 on a foundation of trust. 82 00:03:32,299 --> 00:03:36,172 Without that trust, we can't operate. 83 00:03:36,172 --> 00:03:38,043 It's as simple as that. 84 00:03:45,137 --> 00:03:47,575 Last week, I screwed up. 85 00:03:47,575 --> 00:03:49,316 What is he doing? 86 00:03:49,316 --> 00:03:51,448 I'm sorry. 87 00:03:51,448 --> 00:03:53,407 Sometimes he just won't listen. 88 00:03:55,974 --> 00:03:59,195 I breached that trust, and a life was lost. 89 00:04:00,370 --> 00:04:01,893 Oh, fuck. 90 00:04:04,722 --> 00:04:06,463 Every life lost is a tragedy. 91 00:04:08,160 --> 00:04:11,642 But an innocent life lost as collateral damage 92 00:04:11,642 --> 00:04:14,558 for corporate malfeasance is particularly heinous. 93 00:04:17,692 --> 00:04:19,694 Please, please, uh, hear me out. 94 00:04:21,957 --> 00:04:27,528 I didn't know Naomi Walling. I never even met her. 95 00:04:27,528 --> 00:04:31,096 She contacted my organization as a whistle-blower. 96 00:04:33,185 --> 00:04:35,840 I don't know how her personal correspondence 97 00:04:35,840 --> 00:04:38,060 made its way into the leak. 98 00:04:38,060 --> 00:04:40,149 But the fact that it became public was an error. 99 00:04:44,371 --> 00:04:47,199 And the responsibility rests squarely on my shoulders. 100 00:04:50,725 --> 00:04:54,511 But I cannot allow this mistake to interfere 101 00:04:54,511 --> 00:04:55,860 with my organization and its mission. 102 00:04:55,860 --> 00:04:57,166 The work we do is just too... 103 00:04:57,166 --> 00:04:58,385 Channing McClaren... 104 00:04:58,385 --> 00:05:00,169 Yes? 105 00:05:00,169 --> 00:05:01,823 You've been served. 106 00:05:03,259 --> 00:05:04,565 All right, all right. 107 00:05:07,568 --> 00:05:09,309 You served the guy too soon. 108 00:05:09,309 --> 00:05:12,399 I had to file to keep him here. He's a flight risk. 109 00:05:12,399 --> 00:05:14,705 He has sponsors and donors all over the world. 110 00:05:14,705 --> 00:05:16,664 Yeah, fine, but you have to make a case against him. 111 00:05:18,274 --> 00:05:20,232 McClaren just admitted he made a mistake. 112 00:05:20,232 --> 00:05:22,452 Well, that's not enough, you know that. 113 00:05:22,452 --> 00:05:23,801 You need to show intent. 114 00:05:23,801 --> 00:05:25,325 The important thing is 115 00:05:25,325 --> 00:05:27,283 Ellen's already lost control of her client. 116 00:05:28,371 --> 00:05:29,590 Calm down. 117 00:05:29,590 --> 00:05:31,200 Everyone, please, take your seats, 118 00:05:31,200 --> 00:05:32,854 take your seats, please. Just a little bump in the road. 119 00:07:27,490 --> 00:07:29,231 Miss Hewes, 120 00:07:29,231 --> 00:07:31,146 Ellen Parsons is missing. 121 00:07:33,714 --> 00:07:34,889 Oh. 122 00:07:36,499 --> 00:07:38,022 Any idea where she's at? 123 00:07:50,905 --> 00:07:53,995 Patty Hewes for the plaintiff, Your Honor. 124 00:07:53,995 --> 00:07:55,605 Ellen Parsons for the respondent. 125 00:07:55,605 --> 00:07:59,087 Wonderful. Let's get this thing started. 126 00:07:59,087 --> 00:08:01,785 I've filed a motion to dismiss because Ms. Hewes hasn't shown 127 00:08:01,785 --> 00:08:03,787 a connection between my client's actions 128 00:08:03,787 --> 00:08:05,876 and Ms. Walling's suicide. 129 00:08:05,876 --> 00:08:08,183 Furthermore, to prove a wrongful death suit, 130 00:08:08,183 --> 00:08:09,967 the plaintiff must show intent. 131 00:08:09,967 --> 00:08:11,882 Ms. Hewes cannot prove that my client had 132 00:08:11,882 --> 00:08:14,972 any reasons to expose Ms. Walling's personal life. 133 00:08:14,972 --> 00:08:16,234 She has a point, Patty. 134 00:08:16,234 --> 00:08:18,759 Ms. Parsons' client is a self-proclaimed 135 00:08:18,759 --> 00:08:22,066 master in the art of secrecy. 136 00:08:22,066 --> 00:08:23,677 I'm sure you can understand how 137 00:08:23,677 --> 00:08:26,723 it might prove difficult to demonstrate his motivation. 138 00:08:26,723 --> 00:08:28,333 He had no motivation. 139 00:08:28,333 --> 00:08:30,031 He and Ms. Walling never even met. 140 00:08:30,031 --> 00:08:31,989 So he claims. 141 00:08:31,989 --> 00:08:34,905 Ms. Walling is dead, so it's hard to ask her. 142 00:08:34,905 --> 00:08:36,733 It's also hard to read my client's mind, 143 00:08:36,733 --> 00:08:38,213 but that's exactly what Ms. Hewes is doing 144 00:08:38,213 --> 00:08:39,910 when she surmises intent. 145 00:08:39,910 --> 00:08:42,086 The facts surrounding Ms. Walling's suicide 146 00:08:42,086 --> 00:08:44,698 are highly suspicious. 147 00:08:44,698 --> 00:08:47,614 Mr. McClaren expects us to believe that when Ms. Walling 148 00:08:47,614 --> 00:08:49,790 leaked information about insider trading, 149 00:08:49,790 --> 00:08:54,011 she also chose to include demeaning personal e-mails. 150 00:08:54,011 --> 00:08:55,404 No. 151 00:08:55,404 --> 00:08:57,493 She inadvertently included that information. 152 00:08:57,493 --> 00:08:59,495 Now who's reading minds, Your Honor? 153 00:09:00,583 --> 00:09:02,759 All right, Patty. 154 00:09:02,759 --> 00:09:05,109 I'm going to need you to demonstrate 155 00:09:05,109 --> 00:09:07,808 a personal connection between these two. 156 00:09:07,808 --> 00:09:10,506 I request the time to do precisely that. 157 00:09:10,506 --> 00:09:12,377 You can have a week, Patty, 158 00:09:12,377 --> 00:09:14,989 but you better show me something concrete. 159 00:09:14,989 --> 00:09:15,990 A week?! 160 00:09:15,990 --> 00:09:17,295 Your Honor... 161 00:09:17,295 --> 00:09:19,471 I've ruled, Ms. Parsons. 162 00:09:19,471 --> 00:09:21,909 I'll decide on a dismissal in seven days. 163 00:09:21,909 --> 00:09:23,998 Your Honor, Mr. McClaren 164 00:09:23,998 --> 00:09:27,044 has plans to attend a conference in Oslo. 165 00:09:27,044 --> 00:09:29,394 I would like to request that his passport 166 00:09:29,394 --> 00:09:31,092 be surrendered immediately. 167 00:09:31,092 --> 00:09:33,921 So ordered. I think we're done here. 168 00:09:40,928 --> 00:09:43,626 If I'm not back in time, the super will let you in. 169 00:09:43,626 --> 00:09:45,802 And we're still on time with the walls? 170 00:09:45,802 --> 00:09:46,934 Great. 171 00:09:48,239 --> 00:09:49,589 Talk to you later. 172 00:10:11,175 --> 00:10:13,525 So you're staying with friends? 173 00:10:13,525 --> 00:10:15,615 Yeah. 174 00:10:15,615 --> 00:10:17,312 Yeah, they've been great. 175 00:10:17,312 --> 00:10:20,097 I don't know what I would have done. 176 00:10:20,097 --> 00:10:22,970 I'm here if you need help with anything. 177 00:10:22,970 --> 00:10:26,321 I have an aunt coming into town today. 178 00:10:26,321 --> 00:10:28,018 She's taking care of all the arrangements. 179 00:10:28,018 --> 00:10:29,193 Good. 180 00:10:31,805 --> 00:10:35,809 I've filed a wrongful death suit against Mr. McClaren 181 00:10:35,809 --> 00:10:38,246 and the organization. I did it immediately, 182 00:10:38,246 --> 00:10:41,379 because I'm afraid McClaren might try to leave the country, 183 00:10:41,379 --> 00:10:42,903 and that would not be good for us. 184 00:10:42,903 --> 00:10:44,948 Okay. 185 00:10:44,948 --> 00:10:46,558 But I have to tell you, Rachel, 186 00:10:46,558 --> 00:10:48,299 right now the case is weak. 187 00:10:48,299 --> 00:10:50,171 Why? McClaren admitted that he put 188 00:10:50,171 --> 00:10:51,999 my mother's stuff on the Web. 189 00:10:51,999 --> 00:10:54,479 But he said it was a mistake. 190 00:10:54,479 --> 00:10:57,482 Now, in order to prove "wrongful death," 191 00:10:57,482 --> 00:11:00,224 we have to show that McClaren had a reason 192 00:11:00,224 --> 00:11:02,183 to go after your mother. 193 00:11:02,183 --> 00:11:04,620 So the first thing that we're going to need to do is find out 194 00:11:04,620 --> 00:11:07,797 if your mother had a personal relationship with Mr. McClaren. 195 00:11:07,797 --> 00:11:10,191 She didn't. 196 00:11:10,191 --> 00:11:12,628 They never even met. 197 00:11:16,371 --> 00:11:18,155 How do you know that? 198 00:11:18,155 --> 00:11:20,462 My mother would've told me. 199 00:11:23,204 --> 00:11:25,946 She's my best friend. We talk about everything. 200 00:11:28,513 --> 00:11:32,474 I mean, we talkedabout everything. 201 00:11:36,173 --> 00:11:39,873 I wish McClaren were dead, not my mom. 202 00:11:39,873 --> 00:11:42,832 Patty Hewes convinced the judge to confiscate my passport. 203 00:11:42,832 --> 00:11:45,879 Yes. 204 00:11:45,879 --> 00:11:47,750 Then you failed at the hearing. 205 00:11:47,750 --> 00:11:49,796 I told you not to speak about Naomi Walling. 206 00:11:49,796 --> 00:11:51,580 You opened your mouth, and Patty was able to use that 207 00:11:51,580 --> 00:11:53,495 against you in court. 208 00:11:57,717 --> 00:11:59,066 Look... 209 00:12:00,545 --> 00:12:02,286 Let me tell you how Patty Hewes works. 210 00:12:03,984 --> 00:12:06,160 I could go to her tomorrow and offer a settlement, 211 00:12:06,160 --> 00:12:08,597 even a good one, and she would turn it down. 212 00:12:10,512 --> 00:12:12,819 Your surrender doesn't interest her at all. 213 00:12:12,819 --> 00:12:15,038 If you fall down, she'll make sure you get up. 214 00:12:16,431 --> 00:12:18,433 She wants you on your feet, 215 00:12:18,433 --> 00:12:20,914 so she can keep throwing punches... 216 00:12:20,914 --> 00:12:23,960 over and over and over, until your reputation 217 00:12:23,960 --> 00:12:27,529 is nothing but an unrecognizable bloody pulp. 218 00:12:27,529 --> 00:12:30,924 The damage that's been done by this whole Naomi Walling mess... 219 00:12:30,924 --> 00:12:33,753 If people don't trust me, I've beaten myself. 220 00:12:33,753 --> 00:12:37,800 Regardless of Patty. I understand the stakes. 221 00:12:37,800 --> 00:12:39,846 Well, then listen to me 222 00:12:39,846 --> 00:12:41,848 next time I give you legal advice. 223 00:12:41,848 --> 00:12:44,938 Channing, get rid of the old one. 224 00:12:44,938 --> 00:12:47,027 Only contact us on this. 225 00:12:47,027 --> 00:12:49,029 These are the only phones we should use. 226 00:12:49,029 --> 00:12:50,900 We've received more death threats. 227 00:12:50,900 --> 00:12:52,336 From who? 228 00:12:52,336 --> 00:12:53,729 Anonymous. Though I imagine 229 00:12:53,729 --> 00:12:55,557 Wall Street interests are behind them. 230 00:12:55,557 --> 00:12:58,125 I've hired security. 231 00:12:58,125 --> 00:12:59,561 Is there a man in your life? 232 00:12:59,561 --> 00:13:01,128 Hey, Channing... 233 00:13:01,128 --> 00:13:02,607 She's working for me, 234 00:13:02,607 --> 00:13:04,087 I feel like I should know more about her. 235 00:13:04,087 --> 00:13:05,872 No, you shouldn't. 236 00:13:05,872 --> 00:13:07,743 Here's what you should know: the judge has given Patty a week 237 00:13:07,743 --> 00:13:09,136 to prove that you had intent. 238 00:13:09,136 --> 00:13:10,920 What intent could I possibly have? 239 00:13:10,920 --> 00:13:12,617 I've never even met Naomi Walling. 240 00:13:12,617 --> 00:13:14,794 You've had no personal contact whatsoever? 241 00:13:16,273 --> 00:13:17,884 I've answered that. 242 00:13:17,884 --> 00:13:21,539 No, you stated it, in public. 243 00:13:21,539 --> 00:13:24,064 This is your attorney asking; now your answer's privileged. 244 00:13:25,195 --> 00:13:27,763 No, no contact whatsoever. 245 00:13:31,549 --> 00:13:33,160 Good. 246 00:13:36,293 --> 00:13:37,860 Will you head up something for me? 247 00:13:37,860 --> 00:13:39,949 Anything you need. I'm just glad to be here. 248 00:13:39,949 --> 00:13:41,995 Was that a thank-you? 249 00:13:41,995 --> 00:13:43,823 Look, you know I'm grateful, 250 00:13:43,823 --> 00:13:45,433 just don't make me act like it. 251 00:13:45,433 --> 00:13:48,262 Smiling makes me look stupid. What is it you need? 252 00:13:48,262 --> 00:13:51,526 Well, the first step in showing intent 253 00:13:51,526 --> 00:13:54,268 is to find out what the relationship between 254 00:13:54,268 --> 00:13:56,661 McClaren and Ms. Walling really was. 255 00:13:56,661 --> 00:13:57,924 He said he never met her. 256 00:13:57,924 --> 00:14:00,143 I don't buy it. 257 00:14:00,143 --> 00:14:03,320 I want you to go through everything McClaren leaked. 258 00:14:03,320 --> 00:14:05,888 Start with Naomi's private correspondence, 259 00:14:05,888 --> 00:14:07,237 and you might... 260 00:14:07,237 --> 00:14:09,239 Find a personal connection between them. 261 00:14:09,239 --> 00:14:10,632 I got it. 262 00:14:17,073 --> 00:14:19,075 Channing has a brilliant mind, Ms. Parsons, 263 00:14:19,075 --> 00:14:22,557 but like many a genius, he lacks certain social skills. 264 00:14:22,557 --> 00:14:25,299 I apologize if his question was inappropriate. 265 00:14:25,299 --> 00:14:27,954 Oh, don't worry about me, I can handle myself. 266 00:14:27,954 --> 00:14:30,347 I need to talk to you about our financial arrangements. 267 00:14:30,347 --> 00:14:31,914 Okay. 268 00:14:31,914 --> 00:14:35,309 This scandal has given many of our donors pause. 269 00:14:35,309 --> 00:14:38,007 We have a cash-flow problem, and Channing is refusing 270 00:14:38,007 --> 00:14:41,576 to divert contributions for the website to his legal defense. 271 00:14:41,576 --> 00:14:44,884 I am already charging you way less than I should. 272 00:14:44,884 --> 00:14:47,930 Find a way to pay me, or find another lawyer. 273 00:14:47,930 --> 00:14:50,150 Is there something else? 274 00:14:50,150 --> 00:14:53,588 Well, I know you were Channing's preference... 275 00:14:53,588 --> 00:14:55,851 but your experience is rather limited. 276 00:14:55,851 --> 00:14:57,897 You have no staff, no support. 277 00:14:57,897 --> 00:15:00,421 Am I meant to believe that you could handle this case alone? 278 00:15:00,421 --> 00:15:02,945 I'm in the process of hiring staff and a new associate. 279 00:15:04,729 --> 00:15:07,167 Well, you understand my apprehension. 280 00:15:07,167 --> 00:15:09,169 We can't afford any missteps. 281 00:15:09,169 --> 00:15:11,911 The future of this organization is on the line. 282 00:15:11,911 --> 00:15:13,956 Right now it's not my staff that's worrying me. 283 00:15:13,956 --> 00:15:15,479 So what, then? 284 00:15:15,479 --> 00:15:16,916 It's our judge. 285 00:15:16,916 --> 00:15:18,482 I'm concerned he's cozy with 286 00:15:18,482 --> 00:15:20,267 Patty Hewes, that he'll favor her. 287 00:15:20,267 --> 00:15:22,008 Can you have him removed? 288 00:15:22,008 --> 00:15:23,487 It's not that easy. 289 00:15:23,487 --> 00:15:25,446 Just... make sure Channing 290 00:15:25,446 --> 00:15:27,578 keeps his mouth shut and stays out of the public eye. 291 00:15:27,578 --> 00:15:29,450 I'll be in touch. 292 00:15:56,999 --> 00:16:00,481 You're my gatekeepers. 293 00:16:00,481 --> 00:16:03,310 Responsible for everything that gets released. 294 00:16:04,833 --> 00:16:08,358 So how is it possible... 295 00:16:08,358 --> 00:16:11,971 that none of you saw Naomi Walling's personal e-mails? 296 00:16:11,971 --> 00:16:15,104 Channing, you wanted the leak posted quickly. 297 00:16:15,104 --> 00:16:18,194 Because Princefield was about to make billions. 298 00:16:18,194 --> 00:16:20,283 Well, when you move too fast, 299 00:16:20,283 --> 00:16:24,244 without enough manpower, shit happens. 300 00:16:25,941 --> 00:16:28,378 "Shit happens." 301 00:16:28,378 --> 00:16:31,164 Is that your answer? 302 00:16:31,164 --> 00:16:33,557 We were focusing on the financial documents. 303 00:16:33,557 --> 00:16:36,082 How could we know the woman would leak her own sex life? 304 00:16:37,866 --> 00:16:40,086 Do you not understand? 305 00:16:40,086 --> 00:16:44,481 If I don't protect my sources, they won't share information. 306 00:16:44,481 --> 00:16:46,005 I'll get to the bottom of it. 307 00:16:47,223 --> 00:16:48,659 This is the bottom! 308 00:16:51,097 --> 00:16:53,012 All of you get the fuck out! 309 00:17:14,685 --> 00:17:16,165 Channing... 310 00:17:18,124 --> 00:17:21,823 weren't you the last one to see the data before it was posted? 311 00:17:21,823 --> 00:17:23,042 What are you saying? 312 00:17:23,042 --> 00:17:25,696 I'm asking. 313 00:17:25,696 --> 00:17:28,438 Did you let the information through for some reason? 314 00:17:28,438 --> 00:17:30,310 Don't be absurd. 315 00:17:30,310 --> 00:17:33,008 I want to protect you, I just need to know the truth. 316 00:17:35,967 --> 00:17:38,057 Did you know Naomi Walling? 317 00:17:43,105 --> 00:17:44,411 Leave. 318 00:17:46,978 --> 00:17:48,980 Channing...She's done. 319 00:17:48,980 --> 00:17:52,636 Go upstairs, pack your shit and get out. 320 00:17:56,597 --> 00:17:58,599 Now! 321 00:18:07,999 --> 00:18:09,479 Come on, you need her. 322 00:18:09,479 --> 00:18:11,090 Do I? 323 00:18:11,090 --> 00:18:13,004 Seems to me you're all pretty fucking useless. 324 00:18:14,876 --> 00:18:16,878 Where are you going? 325 00:18:23,189 --> 00:18:26,148 I think it'd look better up top. 326 00:18:26,148 --> 00:18:27,584 No doubt. 327 00:18:27,584 --> 00:18:30,892 It's a new business. First impressions. 328 00:18:30,892 --> 00:18:32,459 Got to make a splash. 329 00:18:32,459 --> 00:18:34,330 Perfect. Thanks, Sam. 330 00:18:34,330 --> 00:18:35,897 I'll get my tools. 331 00:18:39,509 --> 00:18:42,208 Ms. Parsons? 332 00:18:42,208 --> 00:18:45,428 I apologize for the ambush, Ms. Parsons. Kate Franklin. 333 00:18:45,428 --> 00:18:47,082 I'm sorry, have we met? 334 00:18:47,082 --> 00:18:49,258 No, never. 335 00:18:51,086 --> 00:18:52,914 It's all in here. 336 00:18:52,914 --> 00:18:54,742 What is? 337 00:18:54,742 --> 00:18:58,441 My resumé, some history, various, um, well, anecdotes. 338 00:18:58,441 --> 00:19:00,051 Anecdotes? 339 00:19:00,051 --> 00:19:02,445 I heard you're looking to hire an attorney. 340 00:19:02,445 --> 00:19:04,708 I'm not taking unsolicited applications. 341 00:19:04,708 --> 00:19:06,493 Well, of course you're not. Why would you be? 342 00:19:06,493 --> 00:19:08,147 Plus, you've never heard of me. 343 00:19:08,147 --> 00:19:09,887 I have been out of the game for a while. 344 00:19:09,887 --> 00:19:12,194 But, well, I'm cheap and I'm a quick study, 345 00:19:12,194 --> 00:19:14,196 so please take a look? 346 00:19:14,196 --> 00:19:15,980 Okay. 347 00:19:15,980 --> 00:19:18,548 I'll take a look, but I can't promise anything. 348 00:19:18,548 --> 00:19:20,724 I wouldn't believe you if you did. 349 00:19:20,724 --> 00:19:22,857 But Ican be an asset to you, Ms. Parsons. 350 00:19:22,857 --> 00:19:24,206 Thank you. 351 00:19:33,476 --> 00:19:35,652 Oh, sorry, sir. 352 00:19:35,652 --> 00:19:36,871 Anything from dry cleaning? 353 00:19:38,568 --> 00:19:40,266 This is the only jacket I own. 354 00:19:41,919 --> 00:19:43,530 Yes, sir. 355 00:20:07,336 --> 00:20:09,686 It's a nice space. 356 00:20:09,686 --> 00:20:12,167 Don't worry, walls and furniture are coming. 357 00:20:12,167 --> 00:20:14,125 I can work without walls. 358 00:20:14,125 --> 00:20:16,519 I spent four years redlining documents in a cubicle, 359 00:20:16,519 --> 00:20:19,305 surrounded by two dozen other cubicles. 360 00:20:19,305 --> 00:20:21,176 No walls would be a nice change of pace. 361 00:20:23,047 --> 00:20:26,529 Well, it's clear you've had a fantastic education, and, 362 00:20:26,529 --> 00:20:29,140 um, I really like the look of the rest of your resume. 363 00:20:29,140 --> 00:20:30,577 Thanks. 364 00:20:31,665 --> 00:20:33,232 Look... 365 00:20:33,232 --> 00:20:35,799 I'm gonna lay it all out there, Ms. Parsons, 366 00:20:35,799 --> 00:20:38,149 this is my dream job. 367 00:20:38,149 --> 00:20:41,022 A small start-up firm is exactly what I'm looking for. 368 00:20:41,022 --> 00:20:42,980 Well, I'm glad to hear it. 369 00:20:42,980 --> 00:20:45,809 And working on the McClaren suit would be 370 00:20:45,809 --> 00:20:48,595 the opportunity of a lifetime. 371 00:20:48,595 --> 00:20:50,814 Have you met The Eel, by the way? 372 00:20:50,814 --> 00:20:52,686 My old firm just tried a case in front of him. 373 00:20:54,296 --> 00:20:56,167 The Eel? 374 00:20:56,167 --> 00:20:58,909 That's what the partners call Judge Haring. 375 00:20:58,909 --> 00:21:01,085 I read he's hearing the suit against McClaren. 376 00:21:02,652 --> 00:21:04,306 Yes, he is. 377 00:21:04,306 --> 00:21:07,614 Guess the guy's pretty slippery. He plays favorites. 378 00:21:07,614 --> 00:21:09,050 Likes to act impartial, but he always 379 00:21:09,050 --> 00:21:10,660 ends up choosing a side. 380 00:21:12,532 --> 00:21:14,360 Oh. 381 00:21:14,360 --> 00:21:16,797 Well, Paul, my main objective here 382 00:21:16,797 --> 00:21:20,975 is to create a very open and inclusive work environment. 383 00:21:20,975 --> 00:21:22,846 Uh... 384 00:21:22,846 --> 00:21:26,372 in other words, the opposite of Patty Hewes. 385 00:21:26,372 --> 00:21:28,243 Can't imagine what that must have been like. 386 00:21:28,243 --> 00:21:32,073 It was an amazing experience. But I prefer to look forward. 387 00:21:32,073 --> 00:21:34,423 I heard she would throw shoes at paralegals' heads. 388 00:21:35,772 --> 00:21:37,513 I don't know anything about that. 389 00:21:37,513 --> 00:21:40,211 What about the time she had her P.I. dangle a witness 390 00:21:40,211 --> 00:21:42,910 out a 20-story window to get him to tell the truth? 391 00:21:42,910 --> 00:21:44,999 That never happened. 392 00:21:44,999 --> 00:21:48,045 Oh, come on, you must have some dirt. 393 00:21:48,045 --> 00:21:49,569 I won't tell. 394 00:21:53,616 --> 00:21:55,662 Thank you for coming by. If I need to, 395 00:21:55,662 --> 00:21:57,794 I will call some of your references. 396 00:21:57,794 --> 00:21:59,318 Oh, uh... 397 00:22:00,971 --> 00:22:02,146 Okay. 398 00:22:03,713 --> 00:22:05,367 Nice to meet you. 399 00:22:17,640 --> 00:22:19,599 Oh, listen, I've put together a team. 400 00:22:19,599 --> 00:22:21,818 We've been reading through the whole leak. 401 00:22:21,818 --> 00:22:23,429 Find anything? 402 00:22:23,429 --> 00:22:25,474 Well, there's nothing in Naomi Walling's e-mails 403 00:22:25,474 --> 00:22:28,347 that indicate a personal connection to McClaren. 404 00:22:28,347 --> 00:22:30,174 But there may be something of interest, though. 405 00:22:31,567 --> 00:22:33,352 Uh, Jason, can I have that file? 406 00:22:34,831 --> 00:22:36,267 Mr. Herndon, I've been working with you 407 00:22:36,267 --> 00:22:38,313 around the clock for two straight days. 408 00:22:38,313 --> 00:22:40,097 Yeah, so? 409 00:22:40,097 --> 00:22:42,796 My name is Mike. 410 00:22:42,796 --> 00:22:46,626 Naomi was no blushing daisy, but she was a creature of habit. 411 00:22:46,626 --> 00:22:49,324 She had all her trysts in the same hotel. 412 00:22:49,324 --> 00:22:52,240 She preferred the, uh... what hotel was the, uh...? 413 00:22:52,240 --> 00:22:53,894 Montclair. 414 00:22:55,112 --> 00:22:56,810 According to her credit card record, 415 00:22:56,810 --> 00:22:58,855 she booked the hotel the night that McClaren was in town. 416 00:22:58,855 --> 00:23:00,248 All right, check the Montclair, 417 00:23:00,248 --> 00:23:01,728 see if anyone saw Naomi and McClaren. 418 00:24:00,569 --> 00:24:02,353 Mm. 419 00:24:24,463 --> 00:24:25,986 Bill, Patty just got in. 420 00:24:25,986 --> 00:24:27,944 Shit. 421 00:24:27,944 --> 00:24:30,207 Oy. 422 00:24:49,444 --> 00:24:50,445 What do you want? 423 00:24:50,445 --> 00:24:51,446 You showed up. 424 00:24:51,446 --> 00:24:52,926 Wasn't sure you would. 425 00:24:52,926 --> 00:24:54,318 Yeah, asshole, I showed up. 426 00:24:54,318 --> 00:24:56,320 What do you want? 427 00:25:00,499 --> 00:25:02,283 That woman who offed herself. 428 00:25:02,283 --> 00:25:04,459 Naomi. Walling. 429 00:25:04,459 --> 00:25:06,461 Yeah. Her leak. 430 00:25:06,461 --> 00:25:08,158 You don't know the whole story. 431 00:25:10,465 --> 00:25:12,206 I could get you a lot more. 432 00:25:18,125 --> 00:25:19,953 Why are we meeting in person? 433 00:25:19,953 --> 00:25:22,129 If you have information, you know the protocol. 434 00:25:22,129 --> 00:25:24,087 Well, sure, I could just giveyou 435 00:25:24,087 --> 00:25:25,611 what I got, but times are rough, 436 00:25:25,611 --> 00:25:27,700 you know? I've got expenses. 437 00:25:27,700 --> 00:25:29,440 I need to upgrade my system. 438 00:25:29,440 --> 00:25:30,920 I've got my eye on some new blade servers. 439 00:25:33,575 --> 00:25:35,664 Have you ever known me to pay for information? 440 00:25:37,579 --> 00:25:40,234 Princefield is your baby. 441 00:25:40,234 --> 00:25:43,629 You don't want to be in the dark when this breaks somewhere else. 442 00:25:47,763 --> 00:25:49,330 Better decide fast. 443 00:25:49,330 --> 00:25:50,723 I ate a bad burrito, 444 00:25:50,723 --> 00:25:52,986 and I'm gonna go drop a bomb in the can. 445 00:25:56,032 --> 00:25:58,252 So what's it gonna be? 446 00:25:58,252 --> 00:26:01,385 Want to do business? 447 00:26:01,385 --> 00:26:02,996 No, I don't. 448 00:26:02,996 --> 00:26:05,041 Bombs away. 449 00:26:05,041 --> 00:26:07,304 Suit yourself. 450 00:26:07,304 --> 00:26:09,568 But you'll regret it. 451 00:26:20,448 --> 00:26:22,058 Would you like a drink? 452 00:26:22,058 --> 00:26:24,234 I think I have some bourbon in a box somewhere. 453 00:26:24,234 --> 00:26:26,019 No, thank you. 454 00:26:26,019 --> 00:26:29,065 I just wanted an update on the situation with our judge. 455 00:26:29,065 --> 00:26:31,372 Well, I've done some research. 456 00:26:31,372 --> 00:26:34,157 There's an interesting pattern in his decisions 457 00:26:34,157 --> 00:26:37,421 involving the State Energy Association. 458 00:26:37,421 --> 00:26:39,380 Interesting enough to have him removed? 459 00:26:39,380 --> 00:26:42,252 Everything I have right now is circumstantial. 460 00:26:42,252 --> 00:26:45,168 It's just a hunch, unless I can verify it somehow. 461 00:26:45,168 --> 00:26:48,041 A hunch? 462 00:26:48,041 --> 00:26:50,913 I see. 463 00:26:50,913 --> 00:26:53,873 Well, that doesn't inspire confidence. 464 00:26:53,873 --> 00:26:55,178 I'm working on it. 465 00:26:55,178 --> 00:26:57,224 But if you have a secret formula to get 466 00:26:57,224 --> 00:27:00,531 an unfavorable judge removed, by all means speak up. 467 00:27:04,971 --> 00:27:06,625 How's Channing holding up? 468 00:27:06,625 --> 00:27:07,930 He's fine. 469 00:27:07,930 --> 00:27:09,497 Yeah. Doing well. 470 00:27:09,497 --> 00:27:11,630 Channing thrives on pressure. 471 00:27:15,198 --> 00:27:16,765 Vodka, neat. 472 00:27:21,465 --> 00:27:23,598 You can't smoke in here. 473 00:27:25,513 --> 00:27:26,688 Is that a joke? 474 00:27:27,994 --> 00:27:29,735 No. It's the law. 475 00:27:31,780 --> 00:27:35,392 Can't be. This is New York City. 476 00:27:35,392 --> 00:27:37,525 It's been the law for the last decade. 477 00:27:41,137 --> 00:27:43,662 Oh, so dickhead here was telling me the truth? 478 00:27:43,662 --> 00:27:46,186 I said put it out, douche bag. 479 00:27:51,060 --> 00:27:53,672 Sure thing. 480 00:27:56,152 --> 00:27:58,502 How was that, sweetheart? I put out the fire. 481 00:27:58,502 --> 00:28:00,504 All right, asshole, get the fuck out of here. 482 00:28:02,593 --> 00:28:04,595 Get the fuck out of here! 483 00:28:13,039 --> 00:28:14,518 Hey. 484 00:28:14,518 --> 00:28:17,260 I've seen you before, haven't I? 485 00:28:17,260 --> 00:28:18,740 I doubt it. 486 00:28:18,740 --> 00:28:21,047 You're not that whistleblower guy? 487 00:28:21,047 --> 00:28:22,831 With the website? 488 00:28:22,831 --> 00:28:24,572 Nope. Sorry. 489 00:28:24,572 --> 00:28:26,835 Come on. You're Channing McMartin. 490 00:28:28,619 --> 00:28:29,795 McClaren. 491 00:28:29,795 --> 00:28:31,274 Channing McClaren. 492 00:28:31,274 --> 00:28:32,493 McClaren. 493 00:28:32,493 --> 00:28:35,322 Right. Sorry. 494 00:28:35,322 --> 00:28:37,759 McClarenTruth.org. 495 00:28:37,759 --> 00:28:39,152 There you go. 496 00:28:39,152 --> 00:28:40,588 You got it. 497 00:28:42,895 --> 00:28:44,635 Holy fuck. 498 00:28:44,635 --> 00:28:46,986 It really is you. 499 00:28:52,034 --> 00:28:54,080 Hello? 500 00:28:54,080 --> 00:28:56,299 I read your file. 501 00:28:56,299 --> 00:28:57,648 That was quick. 502 00:28:57,648 --> 00:29:00,216 Interesting anecdotes. 503 00:29:00,216 --> 00:29:01,609 I'm intrigued. 504 00:29:01,609 --> 00:29:03,393 I thought you might be. 505 00:29:03,393 --> 00:29:04,960 I think we should talk. 506 00:29:06,092 --> 00:29:07,615 I'd love to. 507 00:29:27,722 --> 00:29:29,637 Do you want to come up? 508 00:29:29,637 --> 00:29:31,247 Are you sure? 509 00:29:31,247 --> 00:29:32,379 I'm sure. 510 00:29:55,054 --> 00:29:57,012 What's that for? 511 00:29:57,012 --> 00:29:58,884 I'm not a fan of cameras. 512 00:29:58,884 --> 00:30:00,146 It's kind of hot. 513 00:30:01,277 --> 00:30:02,801 Let's go. 514 00:30:15,814 --> 00:30:18,164 Yeah, I just got the rest of the surveillance videos 515 00:30:18,164 --> 00:30:20,644 from Naomi Walling's hotel of choice. 516 00:30:20,644 --> 00:30:22,342 Is McClaren in there? 517 00:30:22,342 --> 00:30:24,779 Well, I don't know yet, I'm only halfway through. 518 00:30:24,779 --> 00:30:28,000 So far it's only, you know, bellhops and scullery maids. 519 00:30:28,000 --> 00:30:29,001 Keep looking. 520 00:30:29,001 --> 00:30:30,654 Oh, by the way, 521 00:30:30,654 --> 00:30:33,309 who is that, uh, tall, leggy woman in your office? 522 00:30:33,309 --> 00:30:35,485 An old acquaintance of mine. 523 00:30:35,485 --> 00:30:37,313 Get back to work. 524 00:30:37,313 --> 00:30:38,967 I'm going, going, going. 525 00:30:45,800 --> 00:30:47,280 Kate. 526 00:30:50,283 --> 00:30:52,372 My goodness, you haven't aged a day. 527 00:30:52,372 --> 00:30:53,808 Oh, bullshit. 528 00:30:53,808 --> 00:30:56,593 I'm barely recognizable. It's been 25 years. 529 00:30:56,593 --> 00:30:58,465 I have to say, it took a minute 530 00:30:58,465 --> 00:31:02,208 when my assistant told me a Kate Franklinhad called. 531 00:31:02,208 --> 00:31:03,644 I took my husband's name, 532 00:31:03,644 --> 00:31:05,254 didn't seem quite so pathetic back then. 533 00:31:06,429 --> 00:31:08,127 But I see you kept yours. 534 00:31:08,127 --> 00:31:09,432 Makes sense. You were established, 535 00:31:09,432 --> 00:31:10,912 didn't want to obscure the brand. 536 00:31:12,261 --> 00:31:13,393 Sit. 537 00:31:13,393 --> 00:31:14,568 Thank you. 538 00:31:20,226 --> 00:31:22,532 So... 539 00:31:22,532 --> 00:31:24,621 why did you want to see me? 540 00:31:24,621 --> 00:31:28,408 My husband Ted died a couple of years ago... 541 00:31:28,408 --> 00:31:31,063 and, uh, well, my youngest is away at college, 542 00:31:31,063 --> 00:31:32,978 so I guess I'm looking for a second act. 543 00:31:32,978 --> 00:31:35,763 When you quit the law, it seemed definitive. 544 00:31:37,243 --> 00:31:39,593 I remember... 545 00:31:39,593 --> 00:31:41,725 some anger. 546 00:31:41,725 --> 00:31:42,901 Little bit. 547 00:31:44,380 --> 00:31:46,034 So you're looking for a job? 548 00:31:46,034 --> 00:31:47,209 Actually, an old friend of yours 549 00:31:47,209 --> 00:31:48,558 has already offered me one. 550 00:31:48,558 --> 00:31:50,691 Oh, really? Who's that? 551 00:31:50,691 --> 00:31:52,519 Ellen Parsons. 552 00:31:56,392 --> 00:31:59,787 It isn't often that I am truly surprised. 553 00:31:59,787 --> 00:32:00,919 Well done. 554 00:32:05,488 --> 00:32:06,576 Tea? 555 00:32:06,576 --> 00:32:08,143 I would love some. 556 00:32:11,625 --> 00:32:13,888 Maggie, could you please bring us some tea? 557 00:32:17,544 --> 00:32:21,548 So if Ms. Parsons is making you an offer, 558 00:32:21,548 --> 00:32:24,203 I suspect you're here to negotiate. 559 00:32:29,251 --> 00:32:32,385 That doesn't seem like you. 560 00:32:32,385 --> 00:32:35,388 You were never much of a schemer. 561 00:32:35,388 --> 00:32:37,738 I guess I finally understand the pleasure 562 00:32:37,738 --> 00:32:39,087 of a little bit of leverage. 563 00:32:40,349 --> 00:32:42,612 Good for you. 564 00:32:42,612 --> 00:32:45,006 So how about you double the girl's offer? 565 00:32:45,006 --> 00:32:47,530 Double? 566 00:32:47,530 --> 00:32:50,533 I figure that's a fair price to keep someone from your past 567 00:32:50,533 --> 00:32:52,666 from working for the other side. 568 00:32:53,884 --> 00:32:55,277 Ms. Hewes? 569 00:32:55,277 --> 00:32:57,236 Judge Haring's on the line. 570 00:32:57,236 --> 00:32:59,586 Oh. Is it about scheduling? 571 00:32:59,586 --> 00:33:02,719 No, he said it's personal. 572 00:33:02,719 --> 00:33:04,678 Well, tell him I'll have to call him back this evening. 573 00:33:09,248 --> 00:33:11,685 So... 574 00:33:11,685 --> 00:33:13,556 what am I worth to you? 575 00:33:17,604 --> 00:33:20,607 Okay, Channing. Come on, man. This can't carry on. 576 00:33:20,607 --> 00:33:22,870 I've left you, like, 20 messages. 577 00:33:22,870 --> 00:33:24,741 We're in the middle of a lawsuit here. 578 00:33:24,741 --> 00:33:28,397 Now is not the time to be out there dicking around. 579 00:33:28,397 --> 00:33:30,878 Just give me a call as soon as you get th... 580 00:33:30,878 --> 00:33:32,575 We need to talk. Get Gitta down here. 581 00:33:32,575 --> 00:33:33,881 Well, Gitta's at the airport. 582 00:33:33,881 --> 00:33:34,882 Why? 583 00:33:34,882 --> 00:33:36,362 'Cause you fired her. 584 00:33:36,362 --> 00:33:38,407 Well, get her back. We have work to do. 585 00:33:38,407 --> 00:33:39,756 Why? What's going on? 586 00:33:39,756 --> 00:33:41,280 There's more information out there. 587 00:33:41,280 --> 00:33:42,672 About what? 588 00:33:42,672 --> 00:33:44,500 Princefield, Naomi Walling, I'm not sure. 589 00:33:44,500 --> 00:33:46,285 But we need to find it. 590 00:33:48,156 --> 00:33:50,811 So I went to see Patty Hewes. 591 00:33:53,161 --> 00:33:55,250 She offered me a job. You were right. 592 00:33:55,250 --> 00:33:57,296 She does not want me to work for you. 593 00:33:57,296 --> 00:33:59,080 She said that whatever you were willing to pay me, 594 00:33:59,080 --> 00:34:00,212 she'd double it. 595 00:34:01,735 --> 00:34:03,345 Did she put it in writing? 596 00:34:03,345 --> 00:34:04,738 Mm-hmm. 597 00:34:06,131 --> 00:34:08,220 Less than a hour later, 598 00:34:08,220 --> 00:34:10,091 contract was delivered to me. 599 00:34:20,580 --> 00:34:22,451 Did I pass the test? 600 00:34:25,237 --> 00:34:27,108 You said you wanted to get back into the game. 601 00:34:27,108 --> 00:34:28,370 Why didn't you take Patty's offer? 602 00:34:28,370 --> 00:34:30,764 I told you, I don't like her. 603 00:34:33,288 --> 00:34:35,203 Something else happened while I was there 604 00:34:35,203 --> 00:34:36,639 that I think you might be interested in. 605 00:34:37,727 --> 00:34:39,729 What was that? 606 00:34:39,729 --> 00:34:41,601 Judge Haring called. 607 00:34:41,601 --> 00:34:44,821 Sounds like they're having an extracurricular communication. 608 00:35:10,151 --> 00:35:11,283 Anything? 609 00:35:13,372 --> 00:35:15,678 She wants to make a call. 610 00:35:15,678 --> 00:35:16,810 To her attorney? 611 00:35:16,810 --> 00:35:17,985 Didn't say. 612 00:35:19,291 --> 00:35:21,162 Anything on Ellen Parsons? 613 00:35:21,162 --> 00:35:23,773 No. 614 00:35:23,773 --> 00:35:25,471 Still can't find her. 615 00:36:44,767 --> 00:36:45,899 Jesus! 616 00:36:45,899 --> 00:36:46,943 What's wrong? 617 00:36:46,943 --> 00:36:48,902 You gave me the code. 618 00:36:48,902 --> 00:36:50,643 I thought I had the run of the place. 619 00:36:52,384 --> 00:36:54,081 I've been tracking McClaren for you. 620 00:36:54,081 --> 00:36:56,736 So what'd you find out? 621 00:36:56,736 --> 00:36:58,651 I checked out that hotel you flagged from the leak. 622 00:36:58,651 --> 00:36:59,739 The Montclair? 623 00:36:59,739 --> 00:37:01,480 Yep. 624 00:37:01,480 --> 00:37:04,004 Got some surveillance video. 625 00:37:05,614 --> 00:37:06,920 Couple interesting cameos. 626 00:37:06,920 --> 00:37:09,618 Well, one interesting cameo, 627 00:37:09,618 --> 00:37:12,447 and one cameo that is totally off the hook. 628 00:37:16,582 --> 00:37:18,323 Naomi Walling. 629 00:37:18,323 --> 00:37:21,021 She rented a room the night before the leak went public. 630 00:37:23,458 --> 00:37:25,417 And... that's him. 631 00:37:25,417 --> 00:37:26,592 Who? 632 00:37:26,592 --> 00:37:28,202 McClaren. 633 00:37:31,423 --> 00:37:33,773 That's McClaren? 634 00:37:33,773 --> 00:37:35,688 Check this out. 635 00:37:45,480 --> 00:37:47,090 Told you he was interesting. 636 00:37:48,918 --> 00:37:50,224 He's also a liar. 637 00:37:50,224 --> 00:37:52,008 Sure is. 638 00:37:52,008 --> 00:37:54,446 'Cause he definitely met with Walling before she died. 639 00:37:54,446 --> 00:37:56,361 Shit. 640 00:37:56,361 --> 00:37:58,711 I know he's your client, but be careful. 641 00:37:58,711 --> 00:38:00,887 I've seen guys like McClaren before. 642 00:38:02,497 --> 00:38:04,369 Got some kind of worm in 'em. 643 00:38:04,369 --> 00:38:07,067 Start twisting and the freak comes out. 644 00:38:08,416 --> 00:38:09,591 Watch your back. 645 00:38:13,813 --> 00:38:16,859 Give Chris a shout for me. 646 00:38:16,859 --> 00:38:19,079 I'm glad he hooked us up. 647 00:38:19,079 --> 00:38:20,515 I like this line of work. 648 00:38:27,740 --> 00:38:30,917 32 p.m., Naomi Walling heads to her room. 649 00:38:30,917 --> 00:38:33,746 10 p.m., she leaves. 650 00:38:33,746 --> 00:38:35,878 In that time, no sign of McClaren. 651 00:38:35,878 --> 00:38:38,316 Could a meeting have occurred at some other time? 652 00:38:38,316 --> 00:38:40,666 We monitored the room from check-in to check-out. 653 00:38:40,666 --> 00:38:42,537 Even half a dozen hours before and after. 654 00:38:42,537 --> 00:38:44,322 So who did she meet there? 655 00:38:44,322 --> 00:38:45,584 I don't know. 656 00:38:49,849 --> 00:38:51,633 Thanks for coming. 657 00:38:51,633 --> 00:38:53,374 Why am I here? 658 00:38:53,374 --> 00:38:56,072 You were very secretive on the phone. 659 00:38:56,072 --> 00:38:58,379 I made inroads into Judge Haring 660 00:38:58,379 --> 00:39:00,250 and the State Energy Association. 661 00:39:00,250 --> 00:39:01,730 Inroads? 662 00:39:01,730 --> 00:39:03,558 I didn't ask you to make any inroads. 663 00:39:03,558 --> 00:39:05,473 Well, nevertheless, 664 00:39:05,473 --> 00:39:08,781 I was able to verify a certain quid pro quo. 665 00:39:08,781 --> 00:39:12,001 And how were you able to do this? 666 00:39:12,001 --> 00:39:13,873 Is that important? 667 00:39:13,873 --> 00:39:16,963 It is to me. 668 00:39:16,963 --> 00:39:18,530 Ms. Parsons, information floats around us 669 00:39:18,530 --> 00:39:20,488 all the time, out there in the ether, 670 00:39:20,488 --> 00:39:22,098 invisible to most. 671 00:39:22,098 --> 00:39:25,275 We happen to be very skilled at spotting it. 672 00:39:25,275 --> 00:39:26,799 "We"? 673 00:39:26,799 --> 00:39:28,235 Does Channing know about this? 674 00:39:28,235 --> 00:39:29,845 No, of course not. 675 00:39:31,456 --> 00:39:33,283 If you and I are going to be working together, 676 00:39:33,283 --> 00:39:35,721 there's certain things that we need to keep from him. 677 00:39:38,463 --> 00:39:39,855 Use it or don't. 678 00:39:39,855 --> 00:39:41,727 It's up to you. 679 00:39:48,124 --> 00:39:50,866 Good afternoon, Your Honor. 680 00:39:50,866 --> 00:39:53,478 Ms. Parsons, what you are doing here? 681 00:39:53,478 --> 00:39:57,743 I wanted to talk to you about the McClaren case. 682 00:39:57,743 --> 00:40:01,094 Any conversation we have is going to be on record. 683 00:40:02,661 --> 00:40:04,140 Do you really want to go on the record 684 00:40:04,140 --> 00:40:06,012 to talk about the State Energy Association? 685 00:40:07,666 --> 00:40:09,276 Every case you've heard against them, 686 00:40:09,276 --> 00:40:13,541 you've decided in their favor or tossed out of court. 687 00:40:13,541 --> 00:40:15,238 Which struck me as odd, until I found out 688 00:40:15,238 --> 00:40:16,805 they helped you get elected. 689 00:40:18,372 --> 00:40:21,114 I'll chalk these accusations 690 00:40:21,114 --> 00:40:24,465 up to youth or desperation. 691 00:40:24,465 --> 00:40:27,250 Either way, you don't want to pursue them. 692 00:40:27,250 --> 00:40:29,035 What I don't want is to try a case 693 00:40:29,035 --> 00:40:31,864 in front of a judge who plays favorites. 694 00:40:31,864 --> 00:40:34,301 If you think I'm going to recuse myself 695 00:40:34,301 --> 00:40:38,174 based on speculation and idle threats, 696 00:40:38,174 --> 00:40:41,221 you're sadly mistaken. 697 00:40:41,221 --> 00:40:43,353 Sir, these threats aren't idle. 698 00:40:46,487 --> 00:40:48,054 Take a look at this. 699 00:40:53,276 --> 00:40:54,887 Have a great day. 700 00:41:02,416 --> 00:41:03,939 This will be quick. 701 00:41:09,771 --> 00:41:13,993 Due to unforeseen personal circumstances, 702 00:41:13,993 --> 00:41:17,605 I'm afraid I need to remove myself from this case. 703 00:41:20,390 --> 00:41:22,262 My wife has fallen ill. 704 00:41:23,742 --> 00:41:26,745 Very sorry to hear that, Your Honor. 705 00:41:26,745 --> 00:41:29,399 The Honorable Judge Richard Gearhart will be 706 00:41:29,399 --> 00:41:31,880 replacing me on the bench. 707 00:41:31,880 --> 00:41:33,882 Thank you for your understanding. 708 00:42:00,953 --> 00:42:03,695 Ellen Parsons. 709 00:42:03,695 --> 00:42:05,305 I'm proud of you, Ellen. 710 00:42:08,003 --> 00:42:09,875 Why's that? 711 00:42:09,875 --> 00:42:13,095 You took the initiative, played outside the rules. 712 00:42:14,532 --> 00:42:16,011 Did I? 713 00:42:16,011 --> 00:42:18,579 You thought I had an inappropriate relationship 714 00:42:18,579 --> 00:42:21,451 with the judge, so you found leverage 715 00:42:21,451 --> 00:42:24,324 and forced him out. 716 00:42:24,324 --> 00:42:27,022 That's quite an accusation, Patty. 717 00:42:27,022 --> 00:42:29,285 It was a risky move. 718 00:42:29,285 --> 00:42:31,897 But a strong one. 719 00:42:31,897 --> 00:42:33,986 I hope it'll be worth it. 720 00:42:33,986 --> 00:42:37,467 I'm sure it will be. 721 00:42:37,467 --> 00:42:39,948 Then perhaps it hasn't occurred to you that things 722 00:42:39,948 --> 00:42:42,908 aren't always what they seem. 723 00:42:42,908 --> 00:42:46,172 Paranoia does strange things, Ellen. 724 00:42:46,172 --> 00:42:49,088 It can make people believe in things that aren't true. 725 00:42:50,524 --> 00:42:51,525 Tea? 726 00:42:51,525 --> 00:42:53,179 I would love some. 727 00:42:55,137 --> 00:42:57,662 Something else happened while I was there 728 00:42:57,662 --> 00:42:58,924 that I think you might be interested in. 729 00:42:58,924 --> 00:42:59,968 What was that? 730 00:42:59,968 --> 00:43:01,840 Judge Haring called. 731 00:43:01,840 --> 00:43:04,886 Sounds like they're having an extracurricular communication. 732 00:43:04,886 --> 00:43:06,975 Maggie, could you please bring us some tea? 733 00:43:06,975 --> 00:43:08,020 Mm-hmm. 734 00:43:08,020 --> 00:43:09,108 Interrupt. 735 00:43:09,108 --> 00:43:12,285 Judge Haring. Personal call. 736 00:43:12,285 --> 00:43:15,027 Ms. Hewes, Judge Haring's on the line. 737 00:43:15,027 --> 00:43:16,550 Oh, is it about scheduling? 738 00:43:16,550 --> 00:43:18,987 No, he said it's personal. 739 00:43:18,987 --> 00:43:22,121 Tell him I'll have to call him back this evening. 740 00:43:22,121 --> 00:43:24,602 It can even make you see things that didn't happen. 741 00:43:41,401 --> 00:43:44,578 Are you still upset about that, Tim? 742 00:43:44,578 --> 00:43:46,885 I'm the one who got you on the board. 743 00:43:46,885 --> 00:43:49,888 Bullshit. I earned my way on. 744 00:43:49,888 --> 00:43:52,064 Why don't we put that behind us. 745 00:43:57,156 --> 00:44:00,115 One hint of your usual shit and I'll throw you 746 00:44:00,115 --> 00:44:01,421 and your case out on your ass. 747 00:44:08,036 --> 00:44:10,473 The truth is, 748 00:44:10,473 --> 00:44:12,867 Judge Haring and I don't like each other. 749 00:44:15,304 --> 00:44:17,959 He wouldn't have been good for my case. 750 00:44:17,959 --> 00:44:22,181 I'm looking forward to the new judge, though. 751 00:44:22,181 --> 00:44:24,662 I'm assuming you haven't done your research on him. 752 00:44:31,581 --> 00:44:34,019 Ms. Hewes, I see here Judge Haring 753 00:44:34,019 --> 00:44:35,847 didn't feel you had the evidence necessary 754 00:44:35,847 --> 00:44:37,065 to proceed with this case. 755 00:44:37,065 --> 00:44:39,764 Yes, Your Honor. 756 00:44:39,764 --> 00:44:42,070 Well, reading your original complaint, 757 00:44:42,070 --> 00:44:43,985 I respectfully disagree with Judge Haring. 758 00:44:43,985 --> 00:44:45,595 I see no reason why this case can't proceed. 759 00:44:47,119 --> 00:44:48,773 But, Your Honor, Ms. Hewes 760 00:44:48,773 --> 00:44:50,775 readily admits she has no compelling evidence. 761 00:44:50,775 --> 00:44:53,342 Well, feel free to argue that in court. 762 00:44:53,342 --> 00:44:55,431 Motion to dismiss denied. 763 00:44:55,431 --> 00:44:57,216 You may both commence discovery. 764 00:44:57,216 --> 00:44:59,435 Thank you, Your Honor. 765 00:44:59,435 --> 00:45:01,176 Welcome to my courtroom, Ms. Parsons. 766 00:45:03,091 --> 00:45:04,440 Patty, it's nice to have you back. 767 00:45:07,530 --> 00:45:09,010 It's great to be here. 54401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.