Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,573 --> 00:00:09,009
- None of your
business, Elaine!
- ( audience laughs )
2
00:00:10,078 --> 00:00:12,113
- All: No!
- ( theme music playing )
3
00:00:22,256 --> 00:00:25,025
- OH, SORRY ABOUT THAT.
- A RING STAIN?
4
00:00:25,126 --> 00:00:27,995
I HAVE A BAD HABIT
OF JUST PUTTING MY DRINK
DOWN ON THE TABLE.
5
00:00:28,096 --> 00:00:30,698
BAD HABIT?
PUT YOUR DRINK DOWN
ON THE WOOD?
6
00:00:30,798 --> 00:00:34,502
- LOOK AT THAT STAIN YOU MADE.
- WELL, WE'LL JUST SAND IT
OFF OR SOMETHING.
7
00:00:37,171 --> 00:00:39,340
DO YOU RESPECT WOOD?
8
00:00:42,310 --> 00:00:44,612
I--
9
00:00:44,712 --> 00:00:46,280
- GUESS SO.
- OH MY GOD.
10
00:00:46,380 --> 00:00:48,916
YOU HAD A CUP LIKE THAT
AT JULIA'S PARTY.
11
00:00:49,016 --> 00:00:51,619
YOU LEFT THE RING STAIN
ON JULIA'S TABLE.
12
00:00:51,719 --> 00:00:54,088
SHE BLAMED ME
THE WHOLE TIME,
BUT IT WAS YOU.
13
00:00:54,188 --> 00:00:56,657
- WELL, IT'S NO BIG DEAL.
- YOU'RE RIGHT.
14
00:00:56,757 --> 00:00:58,626
IT IS NO BIG DEAL.
15
00:00:58,726 --> 00:01:01,562
HAVING SAID THAT,
16
00:01:01,662 --> 00:01:04,765
I WOULD LOVE FOR YOU
TO CALL JULIA AND TELL HER
YOU LEFT THE RING STAIN.
17
00:01:04,865 --> 00:01:06,934
- I'M NOT CALLING JULIA.
- YEAH, JUST TELL HER THAT--
18
00:01:07,034 --> 00:01:09,503
THAT YOU WERE THE ONE
WHO LEFT THE STAIN
ON THE ANTIQUE TABLE.
19
00:01:09,603 --> 00:01:11,272
- HOLD IT ONE SECOND.
- I'M NOT GONNA DO THAT.
20
00:01:11,372 --> 00:01:12,873
- YEAH, COME ON.
- I'M NOT DOING THAT.
21
00:01:12,973 --> 00:01:15,243
- NO, I WANT YOU TO TALK TO HER.
- I DON'T WANT TO TALK TO JULIA.
22
00:01:15,343 --> 00:01:19,513
- CHERYL, HOLD ON ONE SECOND.
- OH MY GOD, I AM NOT TALKING
TO JULIA.
23
00:01:19,613 --> 00:01:21,615
- I'M NOT DOING THIS.
- HEY, JULES!
24
00:01:21,715 --> 00:01:24,952
- SHOW WAS FANTASTIC.
- WHAT WAS I THINKING?
WHY WOULD I COME HERE?
25
00:01:25,052 --> 00:01:27,455
I'M NOT TALKING TO JULIA.
I SAID NO
26
00:01:27,555 --> 00:01:29,190
AND YOU DON'T
LISTEN TO ME.
27
00:01:29,290 --> 00:01:31,058
OH WAIT, HOLD--
HOLD ON, OKAY.
28
00:01:31,159 --> 00:01:34,061
CHERYL, WAIT ONE SECOND!
NO NO, I THINK SHE LEFT
THE RING STAIN. HOLD ON.
29
00:01:34,162 --> 00:01:37,231
- HEY, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
- LEAVING, LARRY.
30
00:01:37,331 --> 00:01:39,733
- HUH? WHY?
- WHY?!
31
00:01:39,833 --> 00:01:41,602
YEAH.
CHERYL!
32
00:01:41,702 --> 00:01:44,472
CHERYL.
33
00:01:47,175 --> 00:01:49,810
( theme music playing )
34
00:01:55,916 --> 00:01:59,052
Man: LARRY, I KNOW DIVORCE
IS PAINFUL, BUT THIS IS
A FANTASTIC DEAL.
35
00:01:59,153 --> 00:02:01,322
IT'S NOT ONLY THE BEST DEAL
I'M GONNA GET FOR YOU,
36
00:02:01,422 --> 00:02:03,090
IT'S THE BEST DEAL THAT
ANYBODY'S GONNA GET FOR ANYBODY.
37
00:02:03,191 --> 00:02:05,259
YOU'RE GONNA KEEP YOUR HOUSE,
YOU'RE KEEPING ALL
YOUR PROPERTY.
38
00:02:05,359 --> 00:02:07,161
YOU KNOW?
I KNOW THAT'S
IMPORTANT TO YOU.
39
00:02:07,261 --> 00:02:09,830
- I GOTTA BE A GOOD GUY.
- YEAH, YOU WILL LOOK LIKE
A GOOD GUY HERE.
40
00:02:09,930 --> 00:02:12,166
- BUT I DON'T REALLY WANT
TO BE A GOOD GUY HERE.
- I KNOW.
41
00:02:12,266 --> 00:02:14,067
- YOU KNOW THAT, RIGHT?
- YES.
42
00:02:14,168 --> 00:02:15,769
- OKAY, YEAH.
- THIS IS WHAT I DO.
43
00:02:15,869 --> 00:02:19,373
YOU'RE COMING OUT AHEAD
IN THIS DEAL AND SHE'S
COMING OUT BEHIND.
44
00:02:19,473 --> 00:02:21,575
IMAGINE LIKE A DUTCH
APPLE PIE, RIGHT?
45
00:02:21,675 --> 00:02:25,045
THE FILLING, THE REAL MEAT
OF THE PIE, IS EVERYTHING
YOU'RE GETTING.
46
00:02:25,145 --> 00:02:27,648
AND THE TOP OF THE PIE
THAT LOOKS SO NICE
47
00:02:27,748 --> 00:02:30,318
IS WHAT SHE'S GETTING.
SHE'S JUST GETTING
THE APPEARANCE.
48
00:02:30,418 --> 00:02:33,321
YEAH, BUT I REALLY LIKE
THAT CRUMBLY STUFF ON THE TOP.
49
00:02:33,421 --> 00:02:35,356
NO, EVERYBODY DOES.
YEAH, IT'S DELICIOUS.
50
00:02:35,456 --> 00:02:38,192
I LIKE THAT MORE THAN THE PIE.
I WOULD RATHER GET THAT
51
00:02:38,292 --> 00:02:41,195
- THAN THE PIE.
- YEAH, I KNOW, BUT IT'S--
52
00:02:41,295 --> 00:02:43,431
BUT THAT'S JUST--
THAT'S A PART OF IT,
53
00:02:43,531 --> 00:02:45,766
BUT THE REAL-- IT WOULDN'T BE
A PIE WITHOUT THE FILLING.
54
00:02:45,866 --> 00:02:48,101
- YEAH, BUT IT'S
MY FAVORITE PART.
- SO LET'S SWITCH IT.
55
00:02:48,202 --> 00:02:51,439
SHE'S GETTING
THE FILLING AND YOU'RE GETTING
THE RAZZLE-DAZZLE THAT IS
56
00:02:51,539 --> 00:02:54,041
- THE BROWN CRUMBLY STUFF.
- THE DELICIOUS BROWN
CRUMBLY STUFF.
57
00:02:54,141 --> 00:02:55,476
- YEAH, YEAH YEAH.
- THE CINNAMON.
58
00:02:55,576 --> 00:02:57,278
IT'S A GOOD DEAL.
IT'S READY TO BE SIGNED.
59
00:02:57,378 --> 00:02:58,979
EVERYTHING'S GOING
TO BE FINE, LARRY.
60
00:02:59,079 --> 00:03:01,282
YOU CAME TO THE RIGHT PLACE.
61
00:03:01,382 --> 00:03:04,218
YOU KNOW WHAT, BERG?
I LIKE THE CUT OF YOUR JIB.
62
00:03:04,318 --> 00:03:05,986
UH, THANK YOU
VERY MUCH, CAPTAIN.
I APPRECIATE THAT.
63
00:03:06,086 --> 00:03:09,122
CHERYL AND HER LAWYER
ARE GOING TO BE HERE
IN A MATTER OF MINUTES.
64
00:03:09,223 --> 00:03:12,426
YOU DON'T HAVE TO, BUT IT MIGHT
NOT BE A BAD IDEA FOR YOU TO
STICK AROUND FOR THAT MEETING.
65
00:03:12,526 --> 00:03:16,464
- NO, I'M GONNA GO.
- OKAY, FAIR ENOUGH.
OKAY.
66
00:03:16,564 --> 00:03:18,632
- YOU'RE WELCOME TO STAY.
- I LIKE THIS DESK.
67
00:03:18,732 --> 00:03:21,068
- YOU HAVE A LOT
OF ROOM UNDER HERE.
- YEAH, IT'S NICE.
68
00:03:21,168 --> 00:03:22,870
IT'D BE A GOOD DESK
TO GET BLOWJOBS UNDER.
69
00:03:22,970 --> 00:03:26,206
THAT'S NOT WHY I BOUGHT IT,
BUT LET'S CALL IT
A HAPPY ACCIDENT.
70
00:03:26,307 --> 00:03:30,344
- OKAY, BERG.
- LARRY, DON'T WORRY SO MUCH.
71
00:03:30,444 --> 00:03:31,879
- IT'S A GOOD DEAL.
- OKAY, I'M NOT GOING TO WORRY.
72
00:03:31,979 --> 00:03:33,914
I'M GONNA LEAVE IT
IN YOUR HANDS.
I TRUST YOU.
73
00:03:34,014 --> 00:03:35,683
- YOU SHOULD.
- I HAVE A LOT
OF CONFIDENCE IN YOU.
74
00:03:35,783 --> 00:03:38,218
- ALL RIGHT, SEE YOU, LARRY.
- SEE YOU AROUND.
75
00:03:38,919 --> 00:03:40,754
Cheryl: LARRY.
76
00:03:40,854 --> 00:03:43,391
- OH HEY.
- HI.
77
00:03:43,491 --> 00:03:46,294
- HEY. GOOD TO SEE YOU.
- HELLO.
78
00:03:46,394 --> 00:03:48,396
- GOOD TO SEE YOU.
- THIS IS DAVID RABINOWITZ,
79
00:03:48,496 --> 00:03:49,763
MY ATTORNEY.
THIS IS LARRY DAVID.
80
00:03:49,863 --> 00:03:51,231
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU.
81
00:03:51,332 --> 00:03:53,233
YOU HIRED A BALD MAN, HUH?
82
00:03:53,334 --> 00:03:56,704
UH, THAT WAS
A COINCIDENCE.
83
00:03:56,804 --> 00:03:58,406
I DIDN'T REALLY GO
AFTER A BALD MAN.
84
00:03:58,506 --> 00:04:01,575
YOU KNOW, YOU SHOULD
HAVE RECUSED YOURSELF.
85
00:04:01,675 --> 00:04:03,677
WE CAN'T GO UP
AGAINST EACH OTHER.
86
00:04:03,777 --> 00:04:05,746
- IT'S A CODE.
IT'S IN THE BALD CODE.
- IS IT?
87
00:04:05,846 --> 00:04:09,149
- YES, IT IS.
- OH, I DO NEED TO COME BY
AND PICK UP SOME STUFF.
88
00:04:09,249 --> 00:04:11,485
- OH, YOU WANT TO GET
THE BEDDING AND EVERYTHING?
- YES.
89
00:04:11,585 --> 00:04:13,421
I'M GIVING HER
THE BEDDING.
SEE?
90
00:04:13,521 --> 00:04:15,656
- YOU DON'T LIKE THE BEDDING.
- I LIKE THE BEDDING.
91
00:04:15,756 --> 00:04:17,725
AND THE PILLOWS.
I'M GIVING YOU
ALL THOSE PILLOWS.
92
00:04:17,825 --> 00:04:20,628
- YEAH, YOU LIKE--
YOU WANT THAT, RIGHT?
- YEAH, BUT
93
00:04:20,728 --> 00:04:22,696
YOU DON'T LIKE
THOSE PILLOWS EITHER.
94
00:04:22,796 --> 00:04:25,833
I KNOW, BUT I COULD
CHARGE YOU FOR THEM
IF I WASN'T BEING FAIR.
95
00:04:25,933 --> 00:04:28,469
- YOU COULD CHARGE ME
FOR THE PILLOWS?
- YES, ISN'T THAT RIGHT?
96
00:04:28,569 --> 00:04:30,571
- I'M NOT SURE.
- TECHNICALLY.
97
00:04:30,671 --> 00:04:32,473
TECHNICALLY.
CORRECT, OKAY?
98
00:04:32,573 --> 00:04:34,875
- OKAY.
- YOUR BALD LAWYER
SAYS TECHNICALLY YES.
99
00:04:34,975 --> 00:04:38,879
AND I CAN CALL YOU BALD.
IT'S LIKE BLACK PEOPLE
CALLING EACH OTHER NIGGA.
100
00:04:38,979 --> 00:04:41,749
- "HEY, BALDY," YOU KNOW?
- OKAY, LET'S-- IT'S BETTER
IF YOU DON'T.
101
00:04:41,849 --> 00:04:43,651
- OKAY.
- I THINK YOU'RE
CROSSING BOUNDARIES
102
00:04:43,751 --> 00:04:45,519
- THAT SHOULDN'T BE CROSSED.
- OKAY.
103
00:04:47,020 --> 00:04:50,558
- WHAT ARE YOU DOING?
- I'M PRACTICING A TIC
I'M WORKING ON.
104
00:04:52,360 --> 00:04:55,629
YOU KNOW, FOR DATING.
I'M JUST WONDERING IF SHE'LL
POINT IT OUT, THAT'S ALL.
105
00:04:55,729 --> 00:04:57,731
AND THAT'S WHAT YOU DO
ON YOUR DATES?
106
00:04:57,831 --> 00:04:59,733
- YEAH, I'LL JUST
KEEP GOING LIKE THIS.
- YOU MAKE UP A TIC
107
00:04:59,833 --> 00:05:01,935
- TO SEE HOW LONG YOUR--
OKAY, UM...
- YEAH.
108
00:05:02,035 --> 00:05:06,540
WHAT WOULD YOU THINK IF
YOU WERE SITTING ACROSS FROM
SOMEBODY GOING LIKE THIS?
109
00:05:06,640 --> 00:05:08,676
IF HE WAS DOING IT
ON PURPOSE, I WOULD THINK
HE WAS AN ASSHOLE.
110
00:05:08,776 --> 00:05:11,379
ONLY BECAUSE I TOLD YOU
BECAUSE YOU KNOW WHO I AM.
111
00:05:11,479 --> 00:05:13,847
BUT IF YOU DIDN'T KNOW ME
AND WE HAD JUST MET,
112
00:05:13,947 --> 00:05:16,984
AND THEN ALL OF A SUDDEN
YOU'RE SITTING ACROSS
FROM ME AND I'M GOING--
113
00:05:17,084 --> 00:05:19,420
OKAY, THAT DOESN'T WORK.
I DON'T THINK YOU SHOULD
DO THAT.
114
00:05:19,520 --> 00:05:21,689
( chuckles )
WH-- WHY NOT?
HUH?
115
00:05:21,789 --> 00:05:23,691
- LET'S GO.
- IT'S JUST A SOCIAL EXPERIMENT.
116
00:05:23,791 --> 00:05:25,593
- Cheryl: I'LL TEXT YOU.
- ALL RIGHT, NICE TO MEET YOU.
117
00:05:25,693 --> 00:05:27,628
Rabinowitz:
NICE MEETING YOU.
118
00:05:27,728 --> 00:05:30,764
Larry:
I GOT THE SHARPEST
JEWISH DIVORCE LAWYER IN TOWN.
119
00:05:30,864 --> 00:05:32,800
- HE'S TERRIFIC.
- Jeff: YOU LIKE BERG?
120
00:05:32,900 --> 00:05:35,268
- I LIKE HIM A LOT, YEAH.
- OH, YOU KNOW WHAT?
YOU AND I EVER SPLIT UP,
121
00:05:35,369 --> 00:05:37,304
LET ME TELL YOU SOMETHING,
WE GET A DIVORCE,
122
00:05:37,405 --> 00:05:39,673
50-50.
YOU TAKE WHATEVER
50% YOU WANT.
123
00:05:39,773 --> 00:05:41,642
I'LL TAKE WHAT'S LEFT.
NO ARGUING,
124
00:05:41,742 --> 00:05:44,678
- NO NEGATIVITY.
- WHAT, ARE YOU FUCKING
KIDDING ME?
125
00:05:44,778 --> 00:05:47,581
YOU THINK WE'RE GONNA HAVE
A NICE DIVORCE IF WE
EVER GET DIVORCED?
126
00:05:47,681 --> 00:05:50,584
NO FUCKING WAY.
I'M TAKING YOU FOR
EVERYTHING YOU HAVE, MISTER.
127
00:05:50,684 --> 00:05:53,821
I'M TAKING YOUR BALLS
AND I'M THUMBTACKING
THEM TO THE WALL.
128
00:05:53,921 --> 00:05:56,757
YOU'RE GONNA GET NOTHING
OUT OF IT. YOU MENTION
THE "D" WORD ONCE
129
00:05:56,857 --> 00:05:59,627
IN YOUR FUCKING LIFE,
YOU'LL RUE THE DAY
YOU EVER MET ME.
130
00:06:06,333 --> 00:06:09,470
OKAY.
I'VE GOT SOME
GREAT NEWS.
131
00:06:09,570 --> 00:06:12,940
GUESS WHERE THE FUNKMAN
IS GOING FOR THREE WEEKS.
132
00:06:13,040 --> 00:06:15,476
- MIAMI?
- LONDON!
133
00:06:15,576 --> 00:06:17,110
- LONDON!
- OH AH!
134
00:06:17,210 --> 00:06:20,113
- HOW ABOUT THAT?
- ON BUSINESS, HOW GREAT
IS THAT?
135
00:06:20,213 --> 00:06:21,482
- WOW, THAT'S FUN.
- ARE YOU GOING?
136
00:06:21,582 --> 00:06:23,451
- NO.
- OH, REALLY?
137
00:06:23,551 --> 00:06:26,286
- SHE DOESN'T LIKE TO TRAVEL.
- I DON'T GO ON BUSINESS TRIPS
WITH HIM.
138
00:06:26,386 --> 00:06:28,188
- HAVE YOU EVER BEEN THERE?
- NO.
139
00:06:28,288 --> 00:06:31,525
OH MY GOD, YOU SHOULD GO.
IT'S REALLY BEAUTIFUL
THIS TIME OF YEAR.
140
00:06:31,625 --> 00:06:34,394
- HMM, REALLY?
- YEAH!
141
00:06:34,495 --> 00:06:36,196
- LONDON!
- MAYBE I SHOULD GO, MARTY.
142
00:06:36,296 --> 00:06:38,832
NO, IT'S COLD.
RIGHT NOW IT'S COLD
AND FOGGY AND DANGEROUS.
143
00:06:38,932 --> 00:06:41,702
THEY HAVE GANGS OVER THERE
AND EVERYTHING ELSE AND I'LL
BE DOING BUSINESS.
144
00:06:41,802 --> 00:06:44,505
I NEVER TRAVEL WITH YOU.
I THINK IT'S A GREAT IDEA.
I'M GOING.
145
00:06:44,605 --> 00:06:47,040
- LET'S TALK ABOUT--
- THANK YOU.
146
00:06:47,140 --> 00:06:49,543
THAT'S DECIDED.
I'M IN.
147
00:06:51,879 --> 00:06:53,514
UM...
148
00:06:53,614 --> 00:06:56,149
- WHAT'S EVERYBODY
GETTING FOR LUNCH?
- FISH CHOWDER.
149
00:06:56,249 --> 00:06:58,118
GONNA HAVE SOME SORT
OF LIGHT SALAD.
150
00:06:58,218 --> 00:07:00,420
- I'M NOT THAT HUNGRY.
- I THINK I'M GONNA
GET THE BUFFET.
151
00:07:00,521 --> 00:07:03,223
- ALL RIGHT.
- ALL RIGHT.
I'LL BE BACK.
152
00:07:03,323 --> 00:07:05,693
- THE FISH CHOWDER'S YUMMY.
- LARRY!
153
00:07:05,793 --> 00:07:07,561
- HEY, JOE.
- LARRY, HOW ARE YOU?
154
00:07:07,661 --> 00:07:09,162
- PRETTY GOOD.
- Susie: ANNA!
155
00:07:09,262 --> 00:07:11,264
- OH MY GOD, HOW ARE YOU?
- RIGHT RIGHT RIGHT,
THIS IS ANNA.
156
00:07:11,364 --> 00:07:14,034
HEY, THIS IS--
YOU KNOW JOE O'DONNELL,
THE OWNER OF THE DODGERS.
157
00:07:14,134 --> 00:07:16,203
- YES.
- HI, EVERYBODY.
I DIDN'T WANT TO INTERRUPT.
158
00:07:16,303 --> 00:07:18,271
- NICE TO MEET YOU.
- ANNA AND I DID PILATES
TOGETHER.
159
00:07:18,371 --> 00:07:20,641
- HOW ARE YOU?
THINGS GOING GOOD?
- GREAT GREAT, YEAH.
160
00:07:20,741 --> 00:07:22,810
DID YOU SPEAK TO ANDY TODAY?
OUR FEARLESS ATTORNEY?
161
00:07:22,910 --> 00:07:25,378
- WE HAVE THE SAME
DIVORCE LAWYER.
- OH YES!
162
00:07:25,479 --> 00:07:27,247
OH, THE FUN
WE'RE HAVING.
163
00:07:27,347 --> 00:07:29,817
- HOW'S IT GOING WITH YOU?
- WELL...
164
00:07:29,917 --> 00:07:32,219
YOU KNOW,
IT'S COMPLICATED
TO SAY THE LEAST.
165
00:07:32,319 --> 00:07:35,422
THE TEAM IS--
THE TEAM'S AN ASSET
166
00:07:35,523 --> 00:07:37,758
AND IT'S KIND OF A LITTLE
PRECARIOUS RIGHT NOW.
167
00:07:37,858 --> 00:07:40,427
I THINK HE'LL
COME THROUGH FOR US THOUGH.
I'M PRETTY CONFIDENT.
168
00:07:40,528 --> 00:07:42,295
- YEAH, HE'S GOOD.
- BY THE WAY, WOULD YOU BE...
169
00:07:42,395 --> 00:07:44,832
WOULD YOU BE INTERESTED
IN COMING OUT, SITTING
IN A BOX WITH ME?
170
00:07:44,932 --> 00:07:46,634
- OH, THAT'D BE FUN.
- WE CAN COMMISERATE,
171
00:07:46,734 --> 00:07:49,069
DISCUSS WHY THE HELL WE GOT
MARRIED IN THE FIRST PLACE.
172
00:07:49,169 --> 00:07:51,271
YEAH, I'D BE
INTERESTED.
173
00:07:51,371 --> 00:07:53,373
- YES.
- OH, WE SHOULD TELL THEM.
174
00:07:53,473 --> 00:07:57,978
JOE'S 13-YEAR-OLD DAUGHTER
KYRA IS GOING TO BE KNOCKING
ON YOUR DOORS POSSIBLY.
175
00:07:58,078 --> 00:08:00,480
- LOOK OUT!
- SHE'S SELLING
GIRL SCOUT COOKIES.
176
00:08:00,581 --> 00:08:02,716
- IT'S THE LAST WEEK.
- SHE'S GOING FOR THE RECORD
THIS YEAR.
177
00:08:02,816 --> 00:08:04,885
- SHE WAS CLOSE.
- WE'RE IN, RIGHT, JEFF?
178
00:08:04,985 --> 00:08:07,555
I'LL BE SLAMMING THE DOOR
IN HER FACE. I HOPE THAT
DOESN'T BOTHER YOU.
179
00:08:07,655 --> 00:08:09,723
- OH COME ON, GIVE HER A BREAK.
- WE'RE SENDING HER
TO YOU FIRST.
180
00:08:09,823 --> 00:08:11,091
SHE'S COMING.
BE PREPARED.
181
00:08:11,191 --> 00:08:13,594
- TAKE CARE, EVERYBODY.
- NICE TO SEE YOU.
182
00:08:17,565 --> 00:08:19,700
- OH, OKAY!
- HUH?
183
00:08:19,800 --> 00:08:21,234
- THERE YOU GO.
- YOU LOVING THAT?
184
00:08:21,334 --> 00:08:24,605
- THAT IS BEAUTIFUL.
- I TOLD YOU THE BUFFET, MAN.
185
00:08:24,705 --> 00:08:26,874
- BOY, DID WE DO
THE WRONG THING.
- SHRIMP?
186
00:08:26,974 --> 00:08:30,878
- CRAB LEGS, SHRIMP, POTATOES.
- I'M STILL A LITTLE BIT HUNGRY.
CAN I TAKE A COUPLE POTATOES?
187
00:08:30,978 --> 00:08:32,646
- HELP YOURSELF.
- Funkhouser: LOOK AT THAT.
188
00:08:32,746 --> 00:08:34,514
- TAKE A CRAB LEG.
ABSOLUTELY.
- ARE YOU SURE?
189
00:08:34,615 --> 00:08:37,217
- TAKE SOME SHRIMP TOO.
- I'LL TAKE TWO SHRIMP.
THERE WE GO.
190
00:08:37,317 --> 00:08:38,719
- THANK YOU.
- TAKE THREE.
YOU WANT THREE?
191
00:08:38,819 --> 00:08:40,754
NO, TWO'S PLENTY.
THAT'S ALL I WANT.
192
00:08:40,854 --> 00:08:44,524
- Funkhouser: WHEN YOU
GO BACK, GET ME SOME.
- HI, I'M SORRY TO INTERRUPT.
193
00:08:44,625 --> 00:08:47,561
UM, BUT YOU CAN'T TAKE
FROM THE BUFFET
194
00:08:47,661 --> 00:08:49,763
AND SHARE WITH SOMEONE
WHO'S ORDERED OFF THE MENU.
195
00:08:49,863 --> 00:08:53,200
SO UNFORTUNATELY WE'RE
GOING TO HAVE TO CHARGE YOU
FOR AN ADDITIONAL BUFFET.
196
00:08:53,300 --> 00:08:55,335
- IT SAYS IT'S ALL YOU CAN EAT.
- IT'S ALL YOU CAN EAT.
197
00:08:55,435 --> 00:08:57,738
WHAT'S THE DIFFERENCE
IF I GIVE IT TO
SOMEBODY ELSE?
198
00:08:57,838 --> 00:08:59,740
BECAUSE THEN HE'S EATING IT.
IT'S ALL HE CAN EAT ALSO.
199
00:08:59,840 --> 00:09:03,543
I WASN'T GOING TO MAKE
A SECOND VISIT. THIS IS IT.
THIS IS MY ONLY PLATE.
200
00:09:03,644 --> 00:09:06,546
- BUT HOW AM I TO KNOW THAT?
- IT DOESN'T SAY THAT
YOU CAN'T--
201
00:09:06,647 --> 00:09:09,016
EXCUSE ME, MAYBE I CAN HELP.
HELLO, I'M HIRIAM KATZ,
202
00:09:09,116 --> 00:09:11,752
ATTORNEY-AT-LAW.
MAYBE I CAN STRAIGHTEN
THIS OUT.
203
00:09:11,852 --> 00:09:14,454
FIRST OF ALL, IN YOUR IMPLIED
CONTRACT WITH THIS MAN
204
00:09:14,554 --> 00:09:17,524
THERE IS NOTHING THAT
ALLOWS YOU TO RESTRICT WHAT HE
DOES WITH YOUR PRODUCT
205
00:09:17,625 --> 00:09:20,594
AFTER HE PURCHASES IT,
SO HE CAN DO WHATEVER HE WANTS
WITH THE FOOD.
206
00:09:20,694 --> 00:09:24,131
AND SECONDLY, IF YOU SUSPECT
THAT HE'S STEALING ANOTHER
BUFFET FROM YOU,
207
00:09:24,231 --> 00:09:26,466
YOU'D HAVE TO BE ABLE
TO ESTABLISH PRIOR INTENT.
208
00:09:26,566 --> 00:09:28,335
NOW CAN YOU PROVE
PRIOR INTENT?
209
00:09:28,435 --> 00:09:30,303
I DIDN'T THINK SO.
210
00:09:30,403 --> 00:09:33,340
SO IN THE ABSENCE OF THAT,
I'M AFRAID THERE'S REALLY
NOTHING YOU CAN DO
211
00:09:33,440 --> 00:09:36,810
EXCEPT PROBABLY APOLOGIZE
TO THESE PEOPLE AND MAYBE
BUY THEM A ROUND OF DRINKS.
212
00:09:36,910 --> 00:09:38,946
HMM?
213
00:09:40,280 --> 00:09:42,049
I'M SORRY AND...
214
00:09:42,149 --> 00:09:44,818
I'D BE HAPPY TO GET YOU
A ROUND OF DRINKS.
215
00:09:44,918 --> 00:09:46,720
APOLOGY ACCEPTED.
THAT WON'T BE NECESSARY.
216
00:09:46,820 --> 00:09:48,355
- THANK YOU.
- THANK YOU VERY MUCH.
217
00:09:48,455 --> 00:09:51,258
I HOPE YOU DON'T MIND.
I HATE TO SEE PEOPLE
RIPPED OFF THAT WAY.
218
00:09:51,358 --> 00:09:53,761
SO I THOUGHT I WOULD DIVE IN.
I AM HIRIAM KATZ,
219
00:09:53,861 --> 00:09:55,629
ATTORNEY-AT-LAW.
HERE'S MY CARD.
220
00:09:55,729 --> 00:09:58,331
ENJOY YOUR BRUNCH.
221
00:10:02,169 --> 00:10:04,571
HEY, HOW ABOUT O'DONNELL
INVITING ME TO SIT IN HIS BOX?
222
00:10:04,672 --> 00:10:06,173
THAT'S SOME COOL SHIT.
LET ME TELL YOU SOMETHING.
223
00:10:06,273 --> 00:10:07,941
- THIS IS GONNA BE
GREAT FOR US, MAN.
- I KNOW.
224
00:10:08,041 --> 00:10:09,910
THIS IS BETTER THAN--
EXCUSE ME?
225
00:10:10,010 --> 00:10:11,544
- IT'S GREAT FOR US.
- GREAT FOR US?
226
00:10:11,645 --> 00:10:14,281
- IT'S GREAT FOR ME.
- THE HOOKUP ALWAYS COMES
WITH A PLUS ONE.
227
00:10:14,381 --> 00:10:16,516
- THERE'S NO PLUS ONE HERE.
- I GET HOOKED UP,
228
00:10:16,616 --> 00:10:19,119
- YOU GET
HOOKED UP ALL THE TIME.
- YOU'VE NEVER GOTTEN A HOOKUP!
229
00:10:19,219 --> 00:10:20,821
I GOT PLENTY OF HOOKUPS, LARRY.
YOU DON'T SEE THEM.
230
00:10:20,921 --> 00:10:22,790
YOU DON'T NOTICE
THE SMALL SHIT, LARRY!
231
00:10:22,890 --> 00:10:24,892
WHAT SMALL SHIT?
THERE HASN'T BEEN
ANY SMALL THINGS.
232
00:10:24,992 --> 00:10:26,727
- IT'S THE SMALL THINGS, LARRY.
- ( doorbell rings )
233
00:10:26,827 --> 00:10:28,796
- THERE'S NO PLUS ONE.
- THERE'S ALWAYS A PLUS ONE.
234
00:10:29,997 --> 00:10:31,498
HI, IS THIS
LARRY DAVID'S HOUSE?
235
00:10:31,598 --> 00:10:35,502
- THIS IS LARRY DAVID.
- OH, HI. I'M KYRA,
JOE'S DAUGHTER.
236
00:10:35,602 --> 00:10:37,304
- KYRA O'DONNELL!
- YEAH.
237
00:10:37,404 --> 00:10:38,939
- HEY.
- HEY.
238
00:10:39,039 --> 00:10:42,275
- UM, DO YOU LIKE
GIRL SCOUT COOKIES?
- I FIND THEM ABHORRENT.
239
00:10:42,375 --> 00:10:44,144
- BUT COME IN.
- OKAY, COOL.
240
00:10:44,244 --> 00:10:47,447
UM, SO WE'RE IN STOCK
ON A LOT OF THE COOKIES.
241
00:10:47,547 --> 00:10:48,949
- OKAY.
- WHICH IS GOOD NEWS.
242
00:10:49,049 --> 00:10:51,384
UM, WE HAVE THANK U
BERRY MUNCH COOKIES.
243
00:10:51,484 --> 00:10:53,553
OH, THANK U
BERRY MUNCH, OOOOH.
244
00:10:53,653 --> 00:10:55,723
TH-TH-TH-THANK U
BERRY MUNCH.
245
00:10:55,823 --> 00:10:58,391
( giggles )
WE HAVE THE TAGALONGS.
246
00:10:58,491 --> 00:10:59,592
- TAGALONGS.
- YEAH.
247
00:10:59,693 --> 00:11:01,628
WE HAVE THE...
248
00:11:01,729 --> 00:11:03,997
YOU KNOW WHAT?
I'M NOT EVEN INTERESTED.
249
00:11:04,097 --> 00:11:06,900
GIVE ME FIVE BOXES
OF EACH OF THEM.
250
00:11:07,000 --> 00:11:08,736
- REALLY?
- YEAH, WHAT DO YOU
SAY TO THAT?
251
00:11:08,836 --> 00:11:11,371
- THAT'S AWESOME.
- HUH? NOT BAD, RIGHT?
252
00:11:11,471 --> 00:11:14,074
OKAY, YEAH.
UM, WELL, YOU COULD JUST
TAKE A LOOK AT THAT.
253
00:11:14,174 --> 00:11:16,609
ALL RIGHT.
NOW YOU SEE, THESE SAMOAS,
254
00:11:16,710 --> 00:11:18,345
THAT LOOKS
PRETTY GOOD ACTUALLY.
255
00:11:18,445 --> 00:11:20,814
IT'S COVERED WITH CARAMEL,
ROLLED IN TOASTED COCONUT.
256
00:11:20,914 --> 00:11:23,683
'CAUSE I'M A HUGE
COCONUT GUY.
257
00:11:24,852 --> 00:11:26,887
EVERYTHING OKAY?
258
00:11:26,987 --> 00:11:32,359
I, UH, THINK I JUST HAD
MY FIRST PERIOD.
259
00:11:35,495 --> 00:11:38,799
OKAY.
THAT'S... YEAH.
260
00:11:38,899 --> 00:11:41,401
OKAY, SO THAT'S NO PROBLEM.
261
00:11:41,501 --> 00:11:43,636
THAT'S NO PROBLEM AT ALL.
YOU KNOW WHY?
IN FACT,
262
00:11:43,737 --> 00:11:46,273
I GOT AN EX-WIFE
AND I WAS MARRIED
263
00:11:46,373 --> 00:11:48,175
AND SHE'S A WOMAN.
SHE LEFT STUFF UPSTAIRS
264
00:11:48,275 --> 00:11:50,243
THAT'S GOING TO BE
VERY VALUABLE TO YOU.
265
00:11:50,343 --> 00:11:52,980
I'M GOING TO RUN UP
AND GET IT. YOU STAY
RIGHT HERE. DON'T MOVE.
266
00:11:53,080 --> 00:11:55,182
OKAY, DON'T WORRY.
YOU HAD IT IN THE RIGHT PLACE.
267
00:11:55,282 --> 00:11:58,018
I'M NOT KIDDING.
I GOT THIS.
I GOT THIS.
268
00:11:58,118 --> 00:12:00,487
STAY RIGHT THERE.
I'LL BE RIGHT DOWN.
269
00:12:00,587 --> 00:12:02,923
OK-KAY
270
00:12:03,791 --> 00:12:05,759
OKAY, GOT IT.
271
00:12:05,859 --> 00:12:09,362
HERE YOU GO,
ALL RIGHT.
272
00:12:12,299 --> 00:12:13,733
ALL RIGHT, GOOD LUCK.
273
00:12:15,168 --> 00:12:17,470
UM, I DON'T REALLY KNOW
HOW TO USE ONE OF THESE.
274
00:12:18,872 --> 00:12:21,942
OH, OKAY, ALL RIGHT.
THERE'S INSTRUCTIONS HERE.
275
00:12:23,777 --> 00:12:26,013
UM...
276
00:12:27,848 --> 00:12:29,983
OKAY OKAY.
277
00:12:30,083 --> 00:12:32,219
"IF YOU'RE USING A TAMPON,
YOU'LL SEE THAT
278
00:12:32,319 --> 00:12:34,487
THE PLASTIC APPLICATOR
IS MADE OF TWO TUBES.
279
00:12:34,587 --> 00:12:37,190
- ONE--"
- WHAT DO YOU MEAN
"PLASTIC APPLICATOR"?
280
00:12:37,290 --> 00:12:39,292
I DON'T KNOW
WHAT THIS IS.
281
00:12:41,328 --> 00:12:43,363
I JUST DON'T GET
WHAT YOU'RE SAYING.
282
00:12:44,631 --> 00:12:46,499
OH OKAY.
283
00:12:46,599 --> 00:12:49,336
"HOLD THE APPLICATOR LIGHTLY
ON THE OUTER INSERTION TUBE
284
00:12:49,436 --> 00:12:51,704
AT THE GRIP LOCATION WITH YOUR
THUMB AND MIDDLE FINGER."
285
00:12:51,805 --> 00:12:53,373
- WHAT THE FUCK?
- LIGHTLY?
286
00:12:53,473 --> 00:12:55,375
- WHAT DO--
WHAT AM I SUPPOSED TO--
- WAIT A SECOND.
287
00:12:55,475 --> 00:12:57,845
"GENTLY SLIDE THE APPLICATOR
ALL THE WAY INTO YOUR VAGI--"
288
00:12:57,945 --> 00:13:00,547
HOW DO I KNOW
IF I'M DOING IT RIGHT?
289
00:13:00,647 --> 00:13:04,384
I'VE NEVER USED ONE
OF THESE AND I'M REALLY
FRUSTRATED RIGHT NOW.
290
00:13:04,484 --> 00:13:06,719
OH, OKAY!
291
00:13:06,820 --> 00:13:08,555
I GOT IT.
I GOT IT.
292
00:13:08,655 --> 00:13:10,757
LOOK, IT PUSHES IT OUT.
293
00:13:10,858 --> 00:13:13,861
- ARE YOU SURE YOU'RE READING
THE RIGHT DIRECTIONS?
- NO, LISTEN TO ME.
294
00:13:13,961 --> 00:13:16,763
LISTEN TO ME.
TAKE THE INSIDE WHERE
THE STRING IS
295
00:13:16,864 --> 00:13:19,232
AND PUSH IT--
PUSH IT.
296
00:13:19,332 --> 00:13:21,701
- PUSH IT?
- PUSH IT.
YOU'LL SEE A COTTON--
297
00:13:21,801 --> 00:13:24,337
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- YOU'LL SEE A COTTON PIECE
COME OUT.
298
00:13:24,437 --> 00:13:25,973
OKAY, THAT DOESN'T
MAKE ANY SENSE.
299
00:13:26,073 --> 00:13:27,607
- CAN YOU TALK
A LITTLE SLOWER?
- OKAY.
300
00:13:27,707 --> 00:13:29,409
- THERE'S A TUBE, RIGHT?
- YES.
301
00:13:29,509 --> 00:13:31,211
- THERE'S AN OUTER TUBE
AND AN INNER TUBE.
- INNER TUBE?
302
00:13:31,311 --> 00:13:33,546
PUT THE OUTER TUBE
IN YOUR VAGINA.
303
00:13:33,646 --> 00:13:37,084
- AND-AND--
- I DON'T KNOW WHAT I'M DOING.
I'VE NEVER DONE THIS BEFORE.
304
00:13:37,184 --> 00:13:39,152
TAKE THE--
305
00:13:39,252 --> 00:13:42,355
TAKE THE OUTER TUBE,
TAKE YOUR THUMB AND
MIDDLE FINGER...
306
00:13:42,455 --> 00:13:45,558
- WAIT, WHAT?
- ...AND PUSH THAT TUBE
FORWARD.
307
00:13:45,658 --> 00:13:48,561
- IT COMES OUT OF THE PLASTIC!
- WAIT, THAT SEEMS WRONG.
308
00:13:48,661 --> 00:13:51,865
LOOK, IT CAME
OUT OF THE PLASTIC.
I'M HOLDING IT!
309
00:13:51,965 --> 00:13:54,167
- OKAY--
- YOU GOT IT?
310
00:13:54,267 --> 00:13:56,236
I THINK SO.
I THINK I GOT IT.
311
00:13:56,336 --> 00:13:57,537
ALL RIGHT!
312
00:14:16,623 --> 00:14:18,725
Larry:
SO I'M AT A LIGHT ON BUNDY
AND SAN VINCENTE,
313
00:14:18,825 --> 00:14:20,427
GUY PULLS UP NEXT TO ME
ON A MOTORCYCLE,
314
00:14:20,527 --> 00:14:23,363
- GUESS WHO IT TURNS OUT TO BE.
- PORTIA DE ROSSI.
315
00:14:23,463 --> 00:14:24,898
- HUH-UH.
- WHO?
316
00:14:24,998 --> 00:14:27,300
- ANDREW BERG, MY LAWYER.
- REALLY? ON A MOTORCYCLE?
317
00:14:27,400 --> 00:14:29,602
YEAH.
WHAT IS A JEW DOING
ON A MOTORCYCLE?
318
00:14:29,702 --> 00:14:32,405
I NEVER RECALL EVER SEEING
A JEW ON A MOTORCYCLE.
319
00:14:32,505 --> 00:14:35,575
- DID YOU EVER WANT
TO GET A MOTORCYCLE?
- I ONCE GOT ON A MOTOR SCOOTER
320
00:14:35,675 --> 00:14:37,177
AND GOT ABOUT 30 FEET
AND FELL.
321
00:14:37,277 --> 00:14:39,312
- MOTOR SCOOTER?
WHEN DID THIS OCCUR?
- I WAS IN COLLEGE.
322
00:14:39,412 --> 00:14:40,981
- OH, YOU WERE IN COLLEGE.
- YEAH.
323
00:14:41,081 --> 00:14:42,715
SO YOU HAD A BIG 'FRO
ON A MOTOR SCOOTER?
324
00:14:42,815 --> 00:14:45,752
- YES, YEAH.
- IT'S NOT THIS LARRY
ON THE MOTOR SCOOTER.
325
00:14:45,852 --> 00:14:48,055
IT'S YOUNG LARRY
WITH THE BIG 'FRO.
326
00:14:48,155 --> 00:14:50,190
RIGHT, IT'S 'FRO LARRY.
'FRO--
327
00:14:50,290 --> 00:14:54,027
WELL, GOOD AFTERNOON,
GENERAL PETRAEUS.
IT'S LOVELY TO SEE YOU.
328
00:14:54,127 --> 00:14:55,929
- FUNNY FUNNY FUNNY.
- ( giggles )
329
00:14:56,029 --> 00:14:58,165
- AND I THANK YOU
FOR YOUR SERVICE.
- HA HA HA HA.
330
00:14:58,265 --> 00:15:00,233
THIS HAPPENS
TO BE VERY IN.
JOHN VARVATOS...
331
00:15:00,333 --> 00:15:02,335
- REALLY?
- ...HIS ENTIRE
FALL COLLECTION...
332
00:15:02,435 --> 00:15:04,537
- IS THAT RIGHT? CAMOUFLAGE,
IS THAT THE NEW THING?
- ...IS CAMOUFLAGE.
333
00:15:04,637 --> 00:15:06,473
YES.
LISTEN, YOU KNOW,
I GOTTA TELL YOU SOMETHING.
334
00:15:06,573 --> 00:15:08,942
YOU BETTER GO
OVER TO O'DONNELL
AND APOLOGIZE.
335
00:15:09,042 --> 00:15:12,345
- WHY, WHAT DID I DO?
- YOU'RE TEACHING HIS DAUGHTER
HOW TO PUT IN A TAMPON?
336
00:15:12,445 --> 00:15:14,847
- HE'S VERY UPSET ABOUT IT.
- OH, COME ON!
337
00:15:14,948 --> 00:15:16,549
IF HER NOSE IS RUNNING
AND SHE NEEDED A TISSUE,
338
00:15:16,649 --> 00:15:18,518
I WOULD HAVE
GIVEN HER A TISSUE.
SAME THING.
339
00:15:18,618 --> 00:15:20,887
NO, NOT THE SAME THING.
IT'S INAPPROPRIATE.
340
00:15:20,988 --> 00:15:22,956
- IT'S A TAMPON.
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
341
00:15:23,056 --> 00:15:26,193
- THE GIRL WAS HAVING
HER PERIOD IN MY HOUSE.
- IT'S NOT MY ISSUE, LARRY!
342
00:15:26,293 --> 00:15:28,328
IT'S HIS ISSUE.
I'M JUST THE MESSENGER.
343
00:15:28,428 --> 00:15:30,363
DON'T KILL THE MESSENGER,
AS THEY SAY.
344
00:15:30,463 --> 00:15:32,665
- I WOULDN'T MIND
KILLING THE MESSENGER.
- YEAH, I BET.
345
00:15:32,765 --> 00:15:34,767
- ( doorbell rings )
- SAY THOSE THINGS WHEN
YOU REALLY LOVE ME.
346
00:15:34,867 --> 00:15:36,836
- I THINK THE WHOLE
THING IS CRAZY.
- YOU KNOW WHAT?
347
00:15:36,936 --> 00:15:39,339
- I DON'T THINK HE'S GONNA
GIVE YOU THOSE TICKETS.
- REALLY?
348
00:15:39,439 --> 00:15:41,674
- THAT'S SO RIDICULOUS.
- SO GO APOLOGIZE.
349
00:15:41,774 --> 00:15:44,577
- WHAT'S THE BIG FUCKING DEAL?
- I'M GONNA GO OVER THERE
AND TALK TO HIM.
350
00:15:44,677 --> 00:15:47,447
- HI, MARTY.
- HI, SUSIE.
351
00:15:47,547 --> 00:15:50,583
WELL, LOOK WHO'S HERE.
IT'S THE BIG FUNK.
352
00:15:50,683 --> 00:15:52,419
YOU ARE A COLOSSAL PRICK.
353
00:15:52,519 --> 00:15:54,421
- ( laughs )
- DO YOU KNOW THAT?
354
00:15:54,521 --> 00:15:57,057
- BOY, I'M REALLY
GETTING IT TODAY.
- YOU THINK IT'S FUNNY?
355
00:15:57,157 --> 00:15:58,925
- WHAT DID I DO?
- LET ME TELL YOU SOMETHING.
356
00:15:59,026 --> 00:16:01,861
YOU RUINED
MY WHOLE VACATION.
YOU HAD TO BUTT IN
357
00:16:01,961 --> 00:16:03,496
AND TELL NAN
TO GO ON MY TRIP.
358
00:16:03,596 --> 00:16:05,999
- I'M SORRY.
- I COULD HAVE
HAD THREE WEEKS
359
00:16:06,099 --> 00:16:08,068
WORKING
AND BEING ALONE.
360
00:16:08,168 --> 00:16:10,237
I WAS CURIOUS AS TO WHY
SHE WASN'T GOING.
361
00:16:10,337 --> 00:16:12,305
WHY DON'T YOU JUST GO WITH HER?
WHY DON'T YOU BRING HER?
362
00:16:12,405 --> 00:16:14,874
I'M BORED!
EVERYWHERE I GO WITH HER
WE DON'T LOOK AT EACH OTHER,
363
00:16:14,974 --> 00:16:17,110
SHE TALKS OVER ME.
I WANT TO BE ALONE.
364
00:16:17,210 --> 00:16:19,346
I WANT TO GET THE CHANCE
TO SPREAD MY WINGS.
365
00:16:19,446 --> 00:16:22,415
- WHY DON'T YOU GET A DIVORCE?
- I'M TOO LAZY.
366
00:16:29,022 --> 00:16:32,025
COMING!
YES, MAY I HELP YOU?
367
00:16:32,125 --> 00:16:34,094
I'M HERE TO SEE
MR. O'DONNELL.
368
00:16:34,194 --> 00:16:36,896
- LARRY DAVID.
- MR. O'DONNELL HERE,
369
00:16:36,996 --> 00:16:40,967
BUT HE GIVE ME
SPECIAL INSTRUCTION
NOT TO OPEN THE DOOR FOR YOU.
370
00:16:41,068 --> 00:16:42,569
WHAT?
WAIT A SECOND.
371
00:16:42,669 --> 00:16:45,105
WHAT DO YOU MEAN HE
DOESN'T WANT TO SEE ME?
WHY?
372
00:16:45,205 --> 00:16:47,874
MR. O'DONNELL SAY YOU DID
BAD THING TO MISS KYRA.
373
00:16:47,974 --> 00:16:49,742
- A BAD THING?
- YES.
374
00:16:49,842 --> 00:16:51,344
OH NO NO NO NO NO.
375
00:16:51,444 --> 00:16:53,646
I DIDN'T DO ANYTHING BAD
TO MISS KYRA.
376
00:16:53,746 --> 00:16:57,016
I CLOSE DOOR.
MR. O'DONNELL SAY, "LARRY DAVID,
CLOSE DOOR ON HIM."
377
00:16:57,117 --> 00:16:58,585
WHAT? HOLD IT.
WAIT A SECOND.
378
00:16:58,685 --> 00:17:00,653
I'M SUPPOSED TO GO
TO THE BASEBALL GAME
WITH HIM.
379
00:17:00,753 --> 00:17:03,323
- YOU HAVE TICKET?
- NO, BUT HE ASKED ME
IF I WAS INTERESTED
380
00:17:03,423 --> 00:17:05,125
AND I SAID I'D BE
VERY INTERESTED.
381
00:17:05,225 --> 00:17:07,060
INTERESTED DOESN'T
MEAN TICKET.
382
00:17:07,160 --> 00:17:08,795
YEAH, INTERESTED
MEANS TICKET!
383
00:17:08,895 --> 00:17:10,863
I'M INTERESTED,
I HAVE NO TICKET.
384
00:17:10,963 --> 00:17:13,166
GARDENER INTERESTED,
CHAUFFER INTERESTED,
385
00:17:13,266 --> 00:17:15,435
COOK INTERESTED--
COOK MORE INTERESTED THAN ME,
386
00:17:15,535 --> 00:17:17,470
HE HAS NO TICKET!
387
00:17:24,010 --> 00:17:25,512
- Larry: NO.
- I CAN'T HAVE THEM?
388
00:17:25,612 --> 00:17:27,180
- NO.
- THAT'S WHERE YOU
DRAW THE LINE?
389
00:17:27,280 --> 00:17:29,149
- I LOVE THOSE.
- NO.
390
00:17:29,249 --> 00:17:30,783
WHAT?
PUT THOSE BACK.
391
00:17:30,883 --> 00:17:33,420
YOU DON'T EVEN
KNOW WHAT THEY ARE.
DO YOU KNOW WHAT THEY ARE?
392
00:17:33,520 --> 00:17:35,788
I DON'T CARE.
YOU'RE NOT COMING UP HERE
AND STEALING THOSE!
393
00:17:35,888 --> 00:17:37,590
- THOSE THINGS.
- YES.
394
00:17:37,690 --> 00:17:41,361
WELL, OKAY, IF YOU CHANGE
YOUR MIND, LET ME KNOW
AND I'LL...
395
00:17:41,461 --> 00:17:43,663
- I WILL, I'LL LET YOU KNOW.
- ...I WILL RETURN THEM
IMMEDIATELY.
396
00:17:43,763 --> 00:17:47,467
- I'LL LET YOU KNOW.
- I KNOW, IT'S KINDA WEIRD
WE'RE GONNA ACTUALLY
397
00:17:47,567 --> 00:17:50,203
- SIGN THE PAPERS, RIGHT?
- YEAH, WE'RE GONNA SIGN
THOSE PAPERS.
398
00:17:50,303 --> 00:17:53,240
- I'M FINE WITH IT.
- YOU KNOW, A LOT OF PEOPLE,
AFTER THEY GET DIVORCED,
399
00:17:53,340 --> 00:17:55,308
THEY LOOK AT THEIR MARRIAGE
LIKE IT WAS A WASTE OF TIME?
400
00:17:55,408 --> 00:17:57,009
- I DON'T THINK SO.
- I DON'T EITHER.
401
00:17:57,110 --> 00:17:58,978
TO ME, IT'S KIND OF
LIKE PUBLIC SCHOOL.
402
00:17:59,078 --> 00:18:00,947
YOU WENT TO SCHOOL,
YOU GOT THROUGH IT
403
00:18:01,047 --> 00:18:03,350
- AND NOW YOU MOVE ON.
- WHAT'D YOU LEARN?
404
00:18:03,450 --> 00:18:05,752
I WOULDN'T BE TONGUE SCRAPING
IF IT WASN'T FOR YOU.
405
00:18:05,852 --> 00:18:09,021
- LOOK WHAT YOU TAUGHT ME.
- AND THAT'S WHAT YOU'RE TAKING
AWAY FROM OUR MARRIAGE.
406
00:18:09,122 --> 00:18:12,259
- YES.
- OKAY, I'M GLAD YOU'RE
TAKING SOMETHING WITH YOU.
407
00:18:12,359 --> 00:18:14,294
- HEY, BEFORE YOU GO.
- YES?
408
00:18:14,394 --> 00:18:16,196
DO YOU THINK
THERE'S ANY CHANCE
WE COULD HAVE SEX?
409
00:18:16,296 --> 00:18:18,498
- UM, NO.
- COME ON.
410
00:18:18,598 --> 00:18:20,867
WHAT'S THE DIFFERENCE?
HONESTLY, THINK ABOUT IT,
411
00:18:20,967 --> 00:18:23,270
WHAT'S THE DIFFERENCE?
LET'S JUST DO IT.
COME ON.
412
00:18:23,370 --> 00:18:24,837
WHAT HAVE I DONE?
NAME ONE THING I'VE DONE
413
00:18:24,937 --> 00:18:26,873
THAT MAKES YOU THINK I WANT
TO HAVE SEX WITH YOU.
414
00:18:26,973 --> 00:18:28,975
- WELL, UM...
- I'M TALKING TO YOU?
415
00:18:29,075 --> 00:18:30,810
YES, YOU'RE TALKING TO ME.
416
00:18:30,910 --> 00:18:33,446
- THAT'S ALL YOU NEED?
- YEAH. WHEN THERE ARE WOMEN
IN THIS BEDROOM,
417
00:18:33,546 --> 00:18:36,015
IT SEEMS CRAZY IF
I DON'T AT LEAST OFFER.
418
00:18:36,115 --> 00:18:38,418
OH, I MEANT TO TELL YOU--
THIS IS INTERESTING--
419
00:18:38,518 --> 00:18:40,420
- YOU KNOW YOUR ATTORNEY?
- ANDREW BERG!
420
00:18:40,520 --> 00:18:43,256
ANDREW BERG WENT
TO HIGH SCHOOL WITH JULIE
421
00:18:43,356 --> 00:18:45,892
AT ST. CHRISTOPHER'S.
THEY ACTUALLY SAT NEXT
TO EACH OTHER--
422
00:18:45,992 --> 00:18:48,795
WAIT A SECOND.
HOW COULD ANDREW BERG
423
00:18:48,895 --> 00:18:51,398
GO TO ST. CHRISTOPHER'S?
ISN'T THAT A CATHOLIC SCHOOL?
424
00:18:51,498 --> 00:18:54,100
- YEAH.
- ( doorbell rings )
425
00:18:54,201 --> 00:18:57,604
I SAW HIM
ON THAT MOTORCYCLE
426
00:18:57,704 --> 00:18:59,539
THE OTHER DAY.
427
00:19:01,941 --> 00:19:03,443
- OH WELL.
- Girls: HI!
428
00:19:03,543 --> 00:19:06,313
- GOOD AFTERNOON.
- HELLO. GOOD AFTERNOON.
429
00:19:06,413 --> 00:19:08,948
SO WE'RE TROOP 205
AND WE'RE HERE TO COLLECT
430
00:19:09,048 --> 00:19:11,117
THE MONEY
FROM THE COOKIES, MR. DAVID,
431
00:19:11,218 --> 00:19:13,453
THAT KYRA SAID YOU WERE
INTERESTED IN BUYING.
432
00:19:13,553 --> 00:19:16,989
FIRST OF ALL, I COMMEND YOU
ON THE DEMOGRAPHICS.
433
00:19:17,089 --> 00:19:18,625
All:
THANK YOU.
434
00:19:18,725 --> 00:19:22,028
A BLACK, AN ASIAN AND--
ARE YOU A JEW PERCHANCE?
435
00:19:22,128 --> 00:19:25,698
- UH, NO.
- OH OKAY, STILL,
436
00:19:25,798 --> 00:19:27,667
WONDERFUL.
437
00:19:27,767 --> 00:19:30,903
REGARDING THE COOKIES,
THERE'S BEEN A CHANGE
OF PLANS.
438
00:19:31,003 --> 00:19:34,173
SORRY TO SAY,
439
00:19:34,274 --> 00:19:35,708
I NO LONGER WANT THEM.
440
00:19:35,808 --> 00:19:38,245
BUT KYRA SAID YOU WERE
INTERESTED IN BUYING THEM.
441
00:19:38,345 --> 00:19:40,547
I WAS INTERESTED AND NOW,
442
00:19:40,647 --> 00:19:42,615
AS A RESULT
OF SOME DIFFICULTIES
WITH HER FATHER,
443
00:19:42,715 --> 00:19:44,784
- I'M NO LONGER INTERESTED.
- WHAT?
444
00:19:44,884 --> 00:19:47,220
- YOU'RE NOT GETTING
ANY MONEY FROM ME.
- YOU CAN'T DO THAT!
445
00:19:47,320 --> 00:19:49,522
- BE A GENTLEMAN.
- I AM A GENTLEMAN, YOUNG LADY!
446
00:19:49,622 --> 00:19:51,691
- OH NO, YOU'RE NOT!
- A REAL GENTLEMAN...
447
00:19:51,791 --> 00:19:53,993
- WOULD GIVE US THE MONEY.
- ...WOULD GIVE US
THE MONEY, YEAH.
448
00:19:54,093 --> 00:19:55,395
- I AM A GENTLEMAN--
- NO, YOU'RE NOT!
449
00:19:55,495 --> 00:19:57,196
- YES, I AM A GENTLEMAN.
- YOU CAN'T JUST DO THAT!
450
00:19:57,297 --> 00:19:58,498
- YES, YEAH, I'M DOING IT.
- NO!
451
00:19:58,598 --> 00:20:00,333
YOU GO TALK
TO JOE O'DONNELL.
452
00:20:00,433 --> 00:20:02,201
ASK HIM WHY THERE'S NOT
GOING TO BE ANY COOKIES!
453
00:20:02,302 --> 00:20:04,504
- ( girls yelling )
- OH, TOO BAD!
454
00:20:05,505 --> 00:20:06,539
JERK!
455
00:20:06,639 --> 00:20:08,675
Berg:
HEY, LOOK WHO'S HERE!
456
00:20:08,775 --> 00:20:10,810
- HELLO, BERG.
- HOW ARE YOU FEELING?
457
00:20:10,910 --> 00:20:12,745
I'M FEELING OKAY.
SO, BERG,
458
00:20:12,845 --> 00:20:15,448
I WAS TALKING TO CHERYL
AND SHE TOLD ME
459
00:20:15,548 --> 00:20:18,184
THAT A FRIEND OF HERS
460
00:20:18,285 --> 00:20:20,553
WENT TO HIGH SCHOOL
WITH YOU.
461
00:20:21,888 --> 00:20:23,356
- REALLY?
- YES.
462
00:20:23,456 --> 00:20:25,458
I THINK THE NAME
OF THE HIGH SCHOOL WAS...
463
00:20:25,558 --> 00:20:29,329
- ST.... CHRISTOPHER'S.
- ST. CHRISTOPHER'S,
THAT'S CORRECT.
464
00:20:29,429 --> 00:20:31,398
THAT IS MY ALMA MATER, YES.
465
00:20:31,498 --> 00:20:34,901
DIDN'T KNOW THAT THEY TOOK JEWS
AT ST. CHRISTOPHER'S.
466
00:20:35,001 --> 00:20:38,104
OH, WELL, THEY DON'T.
I MEAN, WHY WOULD THEY?
467
00:20:38,204 --> 00:20:40,440
- OH, I'M NOT--
I'M NOT JEWISH.
- OH!
468
00:20:40,540 --> 00:20:42,675
- YOU'RE NOT.
- DID YOU THINK I WAS JEWISH?
469
00:20:42,775 --> 00:20:45,144
OH-- YES, I DID.
470
00:20:45,244 --> 00:20:47,046
- BECAUSE OF BERG!
- YES, BECAUSE OF BERG.
471
00:20:47,146 --> 00:20:48,515
- BECAUSE OF BERG.
- YES.
472
00:20:48,615 --> 00:20:51,518
- I'VE OFTEN WONDERED
WOULD PEOPLE...
- REALLY?
473
00:20:51,618 --> 00:20:53,753
- ...THINK THAT.
- YES, AND YOU DID NOTHING
474
00:20:53,853 --> 00:20:57,023
- TO PERPETUATE THAT, DID YOU?
- WELL, NO, I MEAN--
475
00:20:57,123 --> 00:20:58,691
WELL, I'M NOT SURE
WHAT YOU MEAN.
476
00:20:58,791 --> 00:21:02,228
OH, HOW ABOUT ON MY BIRTHDAY?
"MAZEL TOV, LARRY."
477
00:21:02,329 --> 00:21:04,597
WELL, YOU'RE JEWISH.
IT'S ONLY RESPECTFUL.
478
00:21:04,697 --> 00:21:07,467
ON THE HIGH HOLY DAYS,
I SAID, "HEY, YOU GOING
TO TEMPLE, BERG?"
479
00:21:07,567 --> 00:21:10,069
- AND YOU WENT, "NO."
- RIGHT, 'CAUSE I'M NOT JEWISH
480
00:21:10,169 --> 00:21:11,571
SO WHY WOULD I
GO TO TEMPLE?
481
00:21:11,671 --> 00:21:13,806
RIGHT, LIKE, "I'M A JEW,
BUT NOT A PRACTICING JEW."
482
00:21:13,906 --> 00:21:16,709
- OI, LARRY, WITH THIS--
- OI! AGAIN! SEE?
483
00:21:16,809 --> 00:21:18,745
- IT'S AN EXPRESSION.
- THERE'S ANOTHER--
IT'S AN EXPRESSION?
484
00:21:18,845 --> 00:21:20,513
- IT'S AN EXPRESSION
THAT PEOPLE USE.
- WHAT IS THIS THING?
485
00:21:20,613 --> 00:21:22,482
A SHOFAR.
WHY IS THIS ON YOUR DES?
486
00:21:22,582 --> 00:21:25,184
PEOPLE GIVE ME GIFTS.
THEY'LL GIVE ME LIKE--
THAT FOR MY DESK
487
00:21:25,284 --> 00:21:26,853
OR THE MEZUZAH
THAT'S ON THE DOOR.
488
00:21:26,953 --> 00:21:28,955
- WHAT ARE YOU, BY THE WAY?
- I'M SWEDISH.
489
00:21:29,055 --> 00:21:32,425
I GOT A SWEDE LAWYER?
SHE'S GONNA GET EVERYTHING!
490
00:21:32,525 --> 00:21:34,827
YOU GOT A GOOD LAWYER.
YOU GOT THE BEST LAWYER, LARRY.
491
00:21:34,927 --> 00:21:38,398
- I'M SORRY, BERG.
- IT'S A SHANDA, LARRY.
492
00:21:38,498 --> 00:21:41,601
I GOT SWEDED.
493
00:21:42,869 --> 00:21:44,637
SO DID YOU KNOW BERG
WAS A SWEDE?
494
00:21:44,737 --> 00:21:46,606
I THOUGHT HE WAS JEWISH.
HE SEEMED JEWISH.
495
00:21:46,706 --> 00:21:48,708
WHEN HE FIRST MET ME,
HE CALLED ME A BIG MACHER.
496
00:21:48,808 --> 00:21:51,310
- HE SAID MACHER?
- "MAHER," WAIT, THERE'S MORE.
497
00:21:51,411 --> 00:21:52,912
- WITH THAT PRONUNCIATION?
- MACHER.
498
00:21:53,012 --> 00:21:55,648
- HE HAD THE WHOLE "CH".
- WOW, HE'S SO DEVIOUS.
499
00:21:55,748 --> 00:21:57,650
AND THEN HE'D CALL ME
MAYBE ONCE A MONTH
500
00:21:57,750 --> 00:21:59,652
AND ASK ME IF I WANTED
TO GO FOR A NOSH.
501
00:21:59,752 --> 00:22:01,988
"COME ON, LET'S GO FOR A NOSH.
IT'LL BE GOOD."
502
00:22:02,088 --> 00:22:05,024
I'LL TELL YOU ONE THING,
I'M NOT SIGNING ANY PAPERS
UNTIL I GET A NEW LAWYER.
503
00:22:05,124 --> 00:22:06,626
THAT GUY'S
GOT A SCAM GOING.
504
00:22:06,726 --> 00:22:08,327
OH, SEE THAT?
505
00:22:08,428 --> 00:22:10,262
- DID YOU JUST WIN?
- YEAH.
506
00:22:10,363 --> 00:22:12,164
- GAME OVER AGAIN.
- ( doorbell rings )
507
00:22:12,264 --> 00:22:14,066
- HE JUST WON.
- ( Larry snorts )
508
00:22:14,166 --> 00:22:17,570
- COME IN, IT'S OPEN.
- L.D.!
509
00:22:17,670 --> 00:22:20,239
GUESS WHO'S GETTING A DIVORCE.
510
00:22:20,339 --> 00:22:23,242
- WHAT?
- MARTIN NORTON FUNKHOUSER.
511
00:22:23,342 --> 00:22:24,777
- REALLY?
- AND IT'S BECAUSE OF YOU!
512
00:22:24,877 --> 00:22:27,079
THAT MAN AND I WERE TALKING
ABOUT THE LONDON TRIP...
513
00:22:27,179 --> 00:22:29,449
- YEAH?
- ...I STARTED TO REALIZE,
"WAIT A MINUTE.
514
00:22:29,549 --> 00:22:32,284
IF I DID GO TO EUROPE
WITHOUT HER, I'D COME BACK
515
00:22:32,385 --> 00:22:35,422
AND IT WOULD BE 20 MORE
YEARS OF BOREDOM."
516
00:22:35,522 --> 00:22:38,758
SO I SAID TO NAN,
"LOOK, LET'S GET A DIVORCE."
517
00:22:38,858 --> 00:22:40,059
SHE SAID OKAY.
518
00:22:40,159 --> 00:22:43,229
I'M GONNA BE SINGLE!
519
00:22:43,329 --> 00:22:45,064
- YOU AND ME!
- WOW.
520
00:22:45,164 --> 00:22:46,466
- IS THAT GREAT?
- MY MAN.
521
00:22:46,566 --> 00:22:48,034
CONGRATULATIONS.
CONGRATULATIONS.
522
00:22:48,134 --> 00:22:50,403
YOU KNOW WHAT YOU DO
WHEN YOU GET A FUCKING
DIVORCE?
523
00:22:50,503 --> 00:22:53,239
RIDE AROUND AND BUMP THE HORN
AND SHIT LIKE MOTHERFUCKERS
GETTING MARRIED.
524
00:22:53,339 --> 00:22:55,274
- WHAT A GREAT IDEA.
- GOD DAMN RIGHT.
525
00:22:55,374 --> 00:22:57,544
- PUT CANS ON YOUR CAR,
BEEP YOUR HORN.
- "JUST DIVORCED."
526
00:22:57,644 --> 00:22:59,912
- Larry: "JUST DIVORCED."
- I'M EXCITED I'M SINGLE.
527
00:23:00,012 --> 00:23:02,014
GET OUT THERE
AND GET SOME NEW ASS,
KNOW WHAT I'M SAYING?
528
00:23:02,114 --> 00:23:04,350
YOU DONE RAN THAT OTHER ASS
IN THE GROUND, RIGHT?
529
00:23:04,451 --> 00:23:06,018
UH, I DON'T WANT TO TALK
ABOUT MY WIFE LIKE THAT.
530
00:23:06,118 --> 00:23:08,020
YOU RAN THAT ASS IN THE GROUND
AND YOU'RE MOVING ON, RIGHT?
531
00:23:08,120 --> 00:23:10,089
I DIDN'T RUN ANY--
WE HAD A NICE MARRIAGE
FOR 20 YEARS.
532
00:23:10,189 --> 00:23:13,025
- NO, YOU RAN
THAT ASS IN THE GROUND.
- I DON'T RUN PEOPLE'S ASS
533
00:23:13,125 --> 00:23:14,727
- IN THE GROUND.
- ALL MEN DO.
534
00:23:14,827 --> 00:23:17,664
IT'S NOT A NEGATIVE THING
TO RUN AN ASS IN THE GROUND.
THAT'S ALL.
535
00:23:17,764 --> 00:23:19,766
Leon:
YOU RAN THAT SHIT IN THE GROUD
LIKE A RENT-A-CAR.
536
00:23:19,866 --> 00:23:21,868
- WHAT'S WITH YOU?
- WHAT DO YOU MEAN
WHAT'S WITH ME?
537
00:23:21,968 --> 00:23:24,671
- WHAT ARE YOU SO GLUM ABOUT?
- IT'S JUST THAT EVERYBODY'S
538
00:23:24,771 --> 00:23:26,873
GETTING A CHANCE TO GET
DIVORCED EXCEPT ME.
539
00:23:26,973 --> 00:23:29,275
YOU GET DIVORCED,
YOU GET DIVORCED,
540
00:23:29,375 --> 00:23:30,877
YOU DON'T EVEN NEED
TO GET DIVORCED.
541
00:23:30,977 --> 00:23:33,379
EVEN THE OWNER OF THE DODGERS,
O'DONNELL, HE GETS A DIVORCE.
542
00:23:33,480 --> 00:23:35,214
Larry:
SHIT, I JUST
REALIZED SOMETHING.
543
00:23:35,314 --> 00:23:38,751
O'DONNELL'S GOT THE SWEDE.
I SHOULD REALLY TELL HIM
ABOUT BERG.
544
00:23:38,851 --> 00:23:41,087
- WHAT'S WRONG WITH BERG?
- HE'S NOT A JEW.
545
00:23:41,187 --> 00:23:43,122
- HE'S A SWEDE.
- HE IS?
546
00:23:43,222 --> 00:23:45,492
I WAS AT HIS HOUSE
FOR HANUKAH.
547
00:23:47,326 --> 00:23:49,596
- HE'S A SWEDE?
- A SWEDE.
548
00:23:49,696 --> 00:23:52,131
- YOU'RE KIDDING ME?
- NO, HE'S A SWEDE.
549
00:23:52,231 --> 00:23:53,933
I JUST--
I MEAN--
550
00:23:54,033 --> 00:23:56,603
I KNEW THERE WAS SOMETHING
THAT DIDN'T ADD UP
ABOUT THAT GUY.
551
00:23:56,703 --> 00:23:58,805
- IT'S TRUE.
- HE TOOK ME FOR A RIDE,
THAT'S WHAT HE DID.
552
00:23:58,905 --> 00:24:01,173
- UNBELIEVABLE.
- I DO APPRECIATE YOU
553
00:24:01,273 --> 00:24:02,709
COMING IN HERE
TO TELL ME THIS.
554
00:24:02,809 --> 00:24:04,611
I MEAN, YOU DIDN'T
HAVE TO AT ALL.
555
00:24:04,711 --> 00:24:06,813
ESPECIALLY CONSIDERING WHAT
HAPPENED WITH MY DAUGHTER.
556
00:24:06,913 --> 00:24:09,348
- I FELT I HAD TO TELL YOU.
- I DON'T KNOW WHAT
I'M GONNA DO NOW.
557
00:24:09,448 --> 00:24:12,018
I MEAN, I AM FIGHTING
FOR EVERYTHING HERE.
558
00:24:12,118 --> 00:24:14,987
I COULD LOSE THIS
ENTIRE ORGANIZATION.
THIS WHOLE TEAM!
559
00:24:15,087 --> 00:24:17,824
- I GOT A LOT AT STAKE MYSELF.
- ( sighs )
560
00:24:20,627 --> 00:24:22,929
YOU KNOW WHAT?
561
00:24:23,029 --> 00:24:24,864
I GOT JUST THE GUY.
562
00:24:26,566 --> 00:24:29,536
- YOU SURE YOU'RE REALLY JEWISH?
- I'M THE REAL DEAL.
563
00:24:36,843 --> 00:24:38,277
- HOW FUN IS THIS?
- HOW GREAT IS THIS?
564
00:24:38,377 --> 00:24:39,746
TWO SINGLE GUYS
AT A BALLGAME
565
00:24:39,846 --> 00:24:41,280
AND WE'RE SITTING
IN THE OWNER'S BOX.
566
00:24:41,380 --> 00:24:42,782
I KNOW.
HOW ABOUT THAT?
567
00:24:42,882 --> 00:24:44,951
CAN YOU BELIEVE THAT STUPID
REMARK YOU SAID TO ME
568
00:24:45,051 --> 00:24:47,554
- CHANGED MY LIFE
FOR THE BETTER.
- ISN'T IT INCREDIBLE?
569
00:24:47,654 --> 00:24:49,255
OH, I LOVE YOU!
HOW IS THAT LAWYER?
570
00:24:49,355 --> 00:24:51,257
- HIRIAM KATZ, HE'S FANTASTIC.
- HE MUST BE GREAT.
571
00:24:51,357 --> 00:24:54,360
HE REDID MY ENTIRE
DIVORCE SETTLEMENT.
YOU'VE GOT TO USE HIM.
572
00:24:54,460 --> 00:24:55,862
- I WILL USE HIM.
- NAMES PLEASE.
573
00:24:55,962 --> 00:24:59,699
LARRY DAVID,
MARTY FUNKHOUSER.
574
00:24:59,799 --> 00:25:01,834
I'M SORRY, GENTLEMEN.
YOUR NAMES ARE NOT
ON THE LIST.
575
00:25:01,934 --> 00:25:04,537
NO NO NO.
576
00:25:04,637 --> 00:25:06,773
LARRY DAVID. I'M A FRIEND
OF JOE O'DONNELL'S.
577
00:25:06,873 --> 00:25:09,308
OH, MR. O'DONNELL
NO LONGER OWNS THE TEAM.
578
00:25:09,408 --> 00:25:11,644
- WHAT?
- HE LOST IT IN THE DIVORCE
579
00:25:11,744 --> 00:25:13,546
SO HIS WIFE OWNS IT NOW.
580
00:25:13,646 --> 00:25:17,016
- HE LOST IT IN THE DIVORCE?
- YES SIR.
581
00:25:17,116 --> 00:25:20,086
DIDN'T YOU RECOMMEND
HIRIAM KATZ TO O'DONNELL?
582
00:25:20,186 --> 00:25:22,722
AND YOU USED HIRIAM KATZ
FOR YOUR DIVORCE?
583
00:25:24,323 --> 00:25:26,458
OH MY GOD!
HE'S MEETING WITH CHERYL'S
LAWYERS RIGHT NOW!
584
00:25:26,559 --> 00:25:29,696
THEY'RE GONNA
FINALIZE THE PAPERS.
I'VE GOT TO GET OVER THERE.
585
00:25:34,967 --> 00:25:36,302
( honks )
586
00:25:36,402 --> 00:25:39,639
( dialing )
587
00:25:41,708 --> 00:25:43,943
- You've reached Hiriam Katz.
- VOICEMAIL!
588
00:25:44,043 --> 00:25:46,078
THIS GUY DOESN'T
HAVE AN ASSISTANT.
589
00:25:46,178 --> 00:25:48,147
- ( beeps )
- KATZ, IT'S LARRY.
590
00:25:48,247 --> 00:25:50,650
DON'T SIGN ANYTHING.
I'M ON MY WAY UP TO YOUR OFFICE.
591
00:25:59,759 --> 00:26:02,461
ASSHOLE!
YOU COST ME THE DODGERS.
592
00:26:02,561 --> 00:26:03,996
( groans )
593
00:26:06,098 --> 00:26:07,834
( moaning )
594
00:26:07,934 --> 00:26:09,969
HE HIT ME.
595
00:26:14,540 --> 00:26:17,610
DON'T WORRY.
I THINK I'VE GOT SOMETHING
THAT WILL STOP THE BLEEDING.
596
00:26:17,710 --> 00:26:19,511
- I THINK IT'S WORKING.
- IT'S DOING THE JOB.
597
00:26:19,612 --> 00:26:21,814
- THANK YOU SO MUCH.
- I THINK YOU'RE
GONNA BE FINE.
598
00:26:21,914 --> 00:26:24,250
- LARRY?
- TAKE CARE.
599
00:26:24,350 --> 00:26:27,419
WHAT IS IN YOUR NOSE?
600
00:26:27,519 --> 00:26:29,288
IT'S A TAMPON.
601
00:26:31,057 --> 00:26:33,826
WELL, I GOT HIT IN THE FACE.
WHAT WAS I SUPPOSED TO DO?
602
00:26:33,926 --> 00:26:36,528
- IT STOPPED THE BLEEDING.
- OKAY.
603
00:26:36,629 --> 00:26:39,632
UM, SO YOU KNOW, I JUST
SIGNED THE PAPERS.
604
00:26:39,732 --> 00:26:41,500
AND I GOT THE HOUSE
605
00:26:41,600 --> 00:26:44,503
SO YOU HAVE 24 HOURS
TO VACATE THE PREMISES.
606
00:26:44,603 --> 00:26:46,639
- WHAT? YOU GOT THE HOUSE?
- WE SHOULD GO.
607
00:26:46,739 --> 00:26:48,540
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO GET THE HOUSE!
608
00:26:48,641 --> 00:26:50,943
HE GAVE UP MY HOUSE,
THAT IDIOT!?
609
00:26:51,043 --> 00:26:53,579
WHAT?
CHERYL, THAT'S NOT FAIR!
610
00:26:53,680 --> 00:26:55,948
CHERYL!
611
00:26:56,983 --> 00:26:58,517
EXCUSE ME,
DO YOU HAVE A SCISSOR?
612
00:26:58,617 --> 00:27:00,653
I NEED TO CUT
THE STRING HERE.
613
00:27:08,327 --> 00:27:11,898
I DON'T WANT TO MOVE, MAN.
I DON'T WANT TO UPROOT AGAIN
614
00:27:11,998 --> 00:27:14,533
AND I GOTTA
MOVE TO A NEW HOUSE NOW.
I LIKE THIS HOUSE, MAN.
615
00:27:14,633 --> 00:27:17,603
- YEAH, I LIKE IT TOO.
- EVERYTHING I DID IN THIS
HOUSE, MAN, IS A MEMORY TO ME.
616
00:27:17,704 --> 00:27:19,939
ALL THE BITCHES I HAD
IN HERE, MAN.
617
00:27:20,039 --> 00:27:22,541
FUCKING TWO BITCHES
IN YOUR BED.
618
00:27:22,641 --> 00:27:24,643
WHAT?
619
00:27:24,744 --> 00:27:25,978
FUCKING TWO BITCHES
IN YOUR BED.
620
00:27:26,078 --> 00:27:27,980
YOU HAD SEX WITH TWO WOMEN
IN MY BEDROOM?
621
00:27:28,080 --> 00:27:30,582
FUCKING RIGHT I DID!
HOW YOU GONNA FUCK BITCHES
622
00:27:30,683 --> 00:27:34,286
- IN A TWIN BED.
- I DON'T WANT YOU
HAVING SEX IN MY BED!
623
00:27:34,386 --> 00:27:37,724
YOU KNOW WHAT, LARRY?
YOU DONE FUCKED THAT SHIT UP!
YOU KNOW WHY?
624
00:27:37,824 --> 00:27:40,492
BECAUSE YOU GOT THAT
BULLSHIT-ASS LAWYER WHO
GOT US KICKED OUT OF HERE.
625
00:27:40,592 --> 00:27:43,129
YOU PICKED
THAT FUCKING LAWYER.
YOU FUCKING MY SHIT UP.
626
00:27:43,229 --> 00:27:45,765
OKAY, YOU KNOW WHAT?
WE GOT A HALF HOUR TO GET
OUT OF HERE.
627
00:27:45,865 --> 00:27:48,000
I SUGGEST YOU GO PACK UP
AND BRING YOUR STUFF DOWN.
628
00:27:48,100 --> 00:27:50,402
- FUCK YOU, LARRY.
- FUCK YOU, LEON.
629
00:27:50,502 --> 00:27:52,271
( doorbell rings )
630
00:27:53,605 --> 00:27:55,007
HI, MR. LARRY DAVID,
631
00:27:55,107 --> 00:27:57,009
WE HAVE YOUR COOKIES
THAT YOU ORDERED.
632
00:27:57,109 --> 00:27:58,811
- OH HO HO.
- WE ARE HERE
FOR OUR MONEY
633
00:27:58,911 --> 00:28:01,714
- THEN WE'LL LEAVE YOU ALONE.
- OH, THAT'S VERY INTERESTING.
634
00:28:01,814 --> 00:28:03,816
I HAVE A VAGUE RECOLLECTION,
635
00:28:03,916 --> 00:28:05,584
CORRECT ME IF I'M WRONG,
636
00:28:05,684 --> 00:28:08,687
- OF CANCELING MY ORDER.
- ( girls clamoring )
637
00:28:08,788 --> 00:28:10,489
- YOU ALREADY ORDERED THEM.
- REALLY?
638
00:28:10,589 --> 00:28:12,391
YOU KNOW WHAT?
I GOT NEWS FOR YOU.
639
00:28:12,491 --> 00:28:15,427
- I DON'T EVEN LIKE
GIRL SCOUT COOKIES.
- ( shouting )
640
00:28:15,527 --> 00:28:18,998
ALL RIGHT, DON'T SCREAM AT ME.
I'M NOT GONNA BE INTIMIDATED
641
00:28:19,098 --> 00:28:21,901
BY A BUNCH OF GIRL SCOUTS.
I CAN TELL YOU THAT.
642
00:28:22,001 --> 00:28:24,737
OKAY, THIS DISCUSSION
IS OVER.
643
00:28:24,837 --> 00:28:26,305
GOODBYE.
GOODBYE.
644
00:28:26,405 --> 00:28:29,341
( shouting, pounding )
645
00:28:31,744 --> 00:28:34,747
( groaning )
646
00:28:34,847 --> 00:28:37,249
( theme music playing )
54110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.