All language subtitles for Crowded - 1x11 - Daughter.AVS.English.C.edit.Addic7ed.com_track3_[gre]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,029 --> 00:00:04,392 Hey, honey. What's up? 2 00:00:04,432 --> 00:00:05,664 I'm on with The Gooch. 3 00:00:05,666 --> 00:00:07,233 Oh, I love The Gooch! 4 00:00:07,235 --> 00:00:09,362 Give me a Pearl Jam trivia question. I... 5 00:00:09,387 --> 00:00:11,965 You're... you're talking to Seattle's number one Pearl Jam fan. 6 00:00:11,990 --> 00:00:15,193 If you don't believe me, ask any one of the four message boards I moderate. 7 00:00:16,511 --> 00:00:19,195 Mike, I lost your rake. Can I borrow another one? 8 00:00:19,220 --> 00:00:20,601 He's on with The Gooch! 9 00:00:20,626 --> 00:00:25,084 Ooh, I love The Gooch. I love it when he says, "You got Gooched," eh? 10 00:00:25,086 --> 00:00:28,201 Shh, shh, shh. Name two ex-Pearl Jam drummers. 11 00:00:28,226 --> 00:00:31,513 How about four? Ah, Dave Krusen, Matt Chamberlain, 12 00:00:31,538 --> 00:00:34,742 Dave Abbruzzese, Jack Irons. Slam! 13 00:00:37,134 --> 00:00:39,937 - I won? I won! I'm going to Pearl Jam! - Oh! 14 00:00:39,962 --> 00:00:41,200 That's awesome. 15 00:00:41,202 --> 00:00:42,765 Yeah, I'm in a room full of people. 16 00:00:42,790 --> 00:00:44,316 He wants me to turn the radio up. 17 00:00:44,819 --> 00:00:46,835 So, caller, are you happy? 18 00:00:46,860 --> 00:00:48,743 - Ecstatic. - That's great. 19 00:00:48,768 --> 00:00:52,272 Well, it would be great if this weren't The Prank of the Week! 20 00:00:54,449 --> 00:00:56,345 We don't really have Pearl Jam tickets. 21 00:00:56,370 --> 00:00:58,002 You just got Gooched. 22 00:00:58,027 --> 00:01:00,389 Ha-hah! That's what I was talking about. 23 00:01:01,888 --> 00:01:03,408 Well, it's official. 24 00:01:04,092 --> 00:01:05,692 There is no God. 25 00:01:06,861 --> 00:01:08,780 What's wrong with Dad? Did someone die? 26 00:01:08,805 --> 00:01:10,229 In a way, yes. 27 00:01:10,746 --> 00:01:13,291 He just lost out on Pearl Jam Tickets. 28 00:01:13,316 --> 00:01:14,588 Oh, I can get you those. 29 00:01:14,613 --> 00:01:18,261 Stella, you better not be joking, and that goes for all of you. 30 00:01:18,840 --> 00:01:20,784 Do not [bleep] with me right now. 31 00:01:22,009 --> 00:01:24,142 I'm serious, Dad. 32 00:01:24,445 --> 00:01:27,518 My new boyfriend, Hashtag, he's the drummer of Riptide, 33 00:01:27,815 --> 00:01:29,782 They're the band that's opening for Pearl Jam. 34 00:01:30,351 --> 00:01:33,511 There is a God, and He rocks. 35 00:01:33,536 --> 00:01:36,183 That is awesome. Can you get another ticket for Shea? 36 00:01:36,208 --> 00:01:37,910 Can't it be just a you and me thing? 37 00:01:37,935 --> 00:01:40,317 It could be a Daddy-Stella date like when I was little. 38 00:01:40,342 --> 00:01:41,995 You know what? We'll fly there in my chopper 39 00:01:42,020 --> 00:01:43,782 just like we did in the old days. 40 00:01:43,807 --> 00:01:45,641 Ah! I love you, Stella. 41 00:01:45,666 --> 00:01:47,381 I love all of you right now. 42 00:01:48,468 --> 00:01:49,692 Dad... 43 00:01:50,271 --> 00:01:52,477 have your eyes always been so blue? 44 00:01:55,408 --> 00:01:57,476 They're green, but thank you. 45 00:02:01,014 --> 00:02:02,433 Good morning, all. 46 00:02:02,592 --> 00:02:05,434 Shea, are you wearing the same thing you wore last night? 47 00:02:05,459 --> 00:02:08,643 I am. And we all know what that indicates. 48 00:02:09,390 --> 00:02:13,476 Oh, my God. You're doing the walk of shame. That's my thing. 49 00:02:13,528 --> 00:02:16,792 Is it a walk of shame if I'm proud of it? I think not. 50 00:02:17,832 --> 00:02:20,232 All I can think of now is when can I text him? 51 00:02:20,234 --> 00:02:22,401 Or should I wait for him to text me? 52 00:02:22,403 --> 00:02:24,832 What's the proper postcoital protocol? 53 00:02:25,072 --> 00:02:27,072 You know what? No biggie. Whatever. 54 00:02:27,074 --> 00:02:28,666 Somebody tell me what to do. 55 00:02:29,510 --> 00:02:30,976 Do not text him. 56 00:02:30,978 --> 00:02:33,390 - You'll look desperate. - They're right. 57 00:02:33,415 --> 00:02:35,093 You need a distraction. 58 00:02:35,118 --> 00:02:38,063 You should come to my poker game. It's just me and a few other guards. 59 00:02:38,088 --> 00:02:39,289 Thanks, Grandma. 60 00:02:39,314 --> 00:02:43,179 Well, while you hens are clucking over the cards, I'll be at the gun range. 61 00:02:43,204 --> 00:02:46,585 I gotta stay sharp in case they call me back in for one last case. 62 00:02:46,610 --> 00:02:49,958 Oh, would that be the case of the delusional old man? 63 00:02:54,668 --> 00:02:56,803 You know, I used to shoot when I was a kid. 64 00:02:56,904 --> 00:02:59,371 Going out back with my Pa. 65 00:02:59,373 --> 00:03:02,808 Target practice with cans and bottles. 66 00:03:02,810 --> 00:03:04,777 The rusted out El Camino, 67 00:03:04,779 --> 00:03:07,209 the other rusted out El Camino. 68 00:03:07,281 --> 00:03:09,293 I didn't know you could shoot. 69 00:03:09,318 --> 00:03:12,468 Once shot a possum without even slowing the tractor down. 70 00:03:12,553 --> 00:03:15,068 I love when Mom gets all "Duck Dynasty." 71 00:03:16,190 --> 00:03:18,357 Hey, why don't I come with you, Bob? 72 00:03:18,359 --> 00:03:20,633 Ah, I like to shoot alone, Martina. 73 00:03:20,799 --> 00:03:22,228 Yeah, I understand. 74 00:03:22,230 --> 00:03:25,370 I mean, what guy likes being shown up by a woman? 75 00:03:25,907 --> 00:03:29,041 Passive aggressive challenge, eh? 76 00:03:29,066 --> 00:03:30,724 Accepted. 77 00:03:42,255 --> 00:03:45,976 Sync & corrections by PetaG www.addic7ed.com 78 00:03:46,570 --> 00:03:50,424 All right, I found my favorite Pearl Jam T-shirt, socks, boxer shorts... 79 00:03:50,449 --> 00:03:52,636 Where is my Ten Club hoodie? 80 00:03:52,661 --> 00:03:55,324 Ah, it's in the drawer next to your Pearl Jammies. 81 00:03:57,318 --> 00:03:59,724 How could jammies that rock so hard... 82 00:03:59,749 --> 00:04:01,249 be so soft? 83 00:04:03,709 --> 00:04:07,355 Look, honey, I know you're excited about the show, but the thing is... 84 00:04:07,380 --> 00:04:09,565 Don't finish that sentence, Martina. 85 00:04:10,617 --> 00:04:12,984 I know that whatever you're about to say 86 00:04:12,986 --> 00:04:16,654 is somehow going to ruin my enjoyment of this concert. 87 00:04:16,656 --> 00:04:17,889 But I have to say it. 88 00:04:17,914 --> 00:04:19,890 - Resist. - But it's important. 89 00:04:19,892 --> 00:04:22,194 Fight it. Fight it! 90 00:04:23,750 --> 00:04:27,131 I Googled Stella's boyfriend, Hashtag, just to see what he looked like, 91 00:04:27,133 --> 00:04:28,866 and there was a link to a blog, 92 00:04:28,868 --> 00:04:31,780 and it's all very hush-hush so the fans won't know, 93 00:04:31,805 --> 00:04:33,280 but Hashtag's married. 94 00:04:33,305 --> 00:04:37,183 Ugh! You and that Google! Geez. 95 00:04:37,208 --> 00:04:38,541 You think Stella knows? 96 00:04:38,544 --> 00:04:40,845 No. I'm sure she doesn't. 97 00:04:40,847 --> 00:04:42,780 I mean, Stella does a lot of bad things, 98 00:04:42,782 --> 00:04:45,467 but I don't think she would want to ruin a marriage. 99 00:04:45,492 --> 00:04:46,984 We have to tell her. 100 00:04:46,986 --> 00:04:48,886 All right, in situations like this, 101 00:04:48,888 --> 00:04:51,914 I like to ask myself: W.W.E.V.D? 102 00:04:52,492 --> 00:04:53,921 What would Eddie Vedder do? 103 00:04:55,862 --> 00:05:00,364 Any chance he'd sit down with his daughter and open a dialogue? 104 00:05:00,366 --> 00:05:05,067 No, he'd grab his ax and head off to East Java with surf god Laird Hamilton; 105 00:05:05,571 --> 00:05:08,021 drop in on some major tubular action. 106 00:05:08,908 --> 00:05:11,435 And how does that help us? 107 00:05:11,766 --> 00:05:13,931 It doesn't. It's just fun to think about. 108 00:05:17,749 --> 00:05:19,250 Mike, come back. 109 00:05:19,252 --> 00:05:21,782 Okay, fine. You know what? I'm gonna tell her. 110 00:05:21,807 --> 00:05:24,667 She'll break up with Hashtag, and I won't go to the concert. 111 00:05:25,091 --> 00:05:27,658 And it's the right thing to do, and we'll all be happy. 112 00:05:27,660 --> 00:05:32,924 So if you'll excuse me, I'm gonna take a sad nap in my Pearl Jammies. 113 00:05:37,069 --> 00:05:40,337 So, you spent last night with him, and he still hasn't texted you? 114 00:05:40,339 --> 00:05:41,772 - No. - Called you? 115 00:05:41,774 --> 00:05:43,184 - No. - Sent flowers? 116 00:05:43,209 --> 00:05:45,342 Flowers? Guys don't send flowers 117 00:05:45,344 --> 00:05:47,113 after the first time you sleep with them. 118 00:05:47,138 --> 00:05:49,095 They do if you're doing it right. 119 00:05:50,049 --> 00:05:51,970 Oh, I did it right. 120 00:05:52,618 --> 00:05:53,837 I'm pretty sure. 121 00:05:55,088 --> 00:05:57,054 I'm sure you did, sweetie. 122 00:05:57,056 --> 00:06:00,891 Your breadstick body can be just as much fun as a real woman's. 123 00:06:02,149 --> 00:06:05,663 Shea, the bottom line is you can't text him first. 124 00:06:05,665 --> 00:06:09,133 Yeah, I hear what you're saying, but what if I really, really want to? 125 00:06:09,135 --> 00:06:12,303 So, you just came in here to get permission to text this guy? 126 00:06:12,305 --> 00:06:15,681 Shea, nobody's gonna tell you to do that. It's a bad idea. 127 00:06:15,706 --> 00:06:17,575 You got to play the game. 128 00:06:17,577 --> 00:06:21,045 Oh, Grandma, Nate's not like other guys. He said he doesn't want to play games. 129 00:06:21,047 --> 00:06:23,919 Oh, honey, that's a classic first move in the game. 130 00:06:23,944 --> 00:06:26,784 That's like the traditional kickoff of the game. 131 00:06:26,786 --> 00:06:30,030 That's what someone who's good at playing the game says about the game. 132 00:06:30,055 --> 00:06:32,980 - Mmm. - Or, he just meant what he said. 133 00:06:39,201 --> 00:06:40,998 I think this is the first time you and I 134 00:06:41,000 --> 00:06:43,058 have gone out and done stuff, just the two of us. 135 00:06:43,083 --> 00:06:45,573 You're not gonna narrate like this the whole time, are you? 136 00:06:47,606 --> 00:06:49,406 So, your old man taught you to shoot? 137 00:06:49,408 --> 00:06:51,057 Oh, so now you want to talk? 138 00:06:51,082 --> 00:06:54,913 Mine was about guns, not about our relationship. 139 00:06:55,981 --> 00:06:58,549 Yeah. My dad taught me. 140 00:06:58,551 --> 00:07:00,237 He also taught me how to clean a fish, 141 00:07:00,262 --> 00:07:02,620 dress a deer, and open a beer with my teeth. 142 00:07:03,922 --> 00:07:07,324 Only time we got along was when we did stuff like that. 143 00:07:07,326 --> 00:07:08,988 Maybe he wanted a boy. 144 00:07:09,629 --> 00:07:14,900 Well, who knows what he wanted. He was an angry old cuss. 145 00:07:17,970 --> 00:07:19,959 Wow. You stink. 146 00:07:21,240 --> 00:07:22,772 Well, you threw me off. 147 00:07:22,797 --> 00:07:24,997 A good shot doesn't get thrown off that easily. 148 00:07:25,022 --> 00:07:26,821 Uh, let me show you how it's done. 149 00:07:26,846 --> 00:07:31,482 With that stance? Heh-heh-heh. Your center of gravity is way off. 150 00:07:31,484 --> 00:07:33,314 My center of gravity is fine. 151 00:07:33,339 --> 00:07:35,793 Yeah, maybe thirty pounds ago it was. 152 00:07:41,493 --> 00:07:44,493 Son of a bitch. Look what you made me do. 153 00:07:44,518 --> 00:07:47,385 I thought you said a good shot doesn't get thrown off. 154 00:07:47,410 --> 00:07:50,167 Your cackling would throw off the American Sniper. 155 00:07:50,192 --> 00:07:52,713 You know, I'm beginning to see why we don't hang out. 156 00:07:52,738 --> 00:07:55,239 I didn't want you to come to my range in the first place. 157 00:07:55,241 --> 00:07:57,081 Well, I know when I'm not wanted. 158 00:07:57,106 --> 00:07:58,534 I just said you're not wanted. 159 00:07:58,559 --> 00:08:00,309 That's how I know, dumb-ass. 160 00:08:02,832 --> 00:08:04,596 Eddie, Laird, 161 00:08:05,251 --> 00:08:09,378 we respected those waves, and they respected us. Cheers. 162 00:08:10,890 --> 00:08:12,709 Laird, could you grab that? You're closer. 163 00:08:16,554 --> 00:08:17,923 Fine, I'll grab it. 164 00:08:19,816 --> 00:08:22,099 - Hello? - I want to kill your father. 165 00:08:22,101 --> 00:08:23,363 Take a number. 166 00:08:25,171 --> 00:08:26,753 Your number is two. 167 00:08:28,107 --> 00:08:31,486 The balls on that guy to insult me while I'm holding a gun. 168 00:08:33,579 --> 00:08:34,912 Why are you laughing? 169 00:08:34,914 --> 00:08:38,706 I'm sorry. I know you're upset. But, ah, I love hearing you trash him. 170 00:08:40,118 --> 00:08:42,624 Hey, how did Stella take the Hashtag news? 171 00:08:42,626 --> 00:08:44,298 Well, here's the thing now. 172 00:08:44,323 --> 00:08:47,602 Ah... you know how you're always saying that we got to let the girls 173 00:08:47,627 --> 00:08:49,111 make their own mistakes like adults. 174 00:08:49,136 --> 00:08:53,391 Well, you know, I've decided that you're right, because, ah, if I meddle, 175 00:08:53,470 --> 00:08:56,189 Uh, I may jeopardize Stella's independence. 176 00:08:56,214 --> 00:08:58,445 And your Pearl Jam tickets. 177 00:08:58,470 --> 00:08:59,969 Hadn't thought about that. 178 00:09:02,060 --> 00:09:03,402 W.W.E.V.D. 179 00:09:03,427 --> 00:09:06,536 What would Eddie Vedder do if his daughter was in the same situation? 180 00:09:07,198 --> 00:09:09,188 He would take her to the Mike concert. 181 00:09:10,161 --> 00:09:11,608 Hm, no? 182 00:09:12,118 --> 00:09:14,922 All right, fine. Look, I will, ah, I'll talk to her. 183 00:09:14,947 --> 00:09:16,677 I will talk to her right now. 184 00:09:17,860 --> 00:09:21,249 Ready for Daddy-Stella Date 2016? 185 00:09:21,405 --> 00:09:23,248 Yes, but first we have to talk about something. 186 00:09:23,273 --> 00:09:25,362 Wait, what is that shirt you're wearing? 187 00:09:25,364 --> 00:09:26,664 Shea made this for me 188 00:09:26,666 --> 00:09:29,266 when we went to go see Pearl Jam in 2002. 189 00:09:29,268 --> 00:09:33,154 See? It's pearl plus jam. 190 00:09:34,739 --> 00:09:36,571 Good old Shea. 191 00:09:37,009 --> 00:09:40,063 She may be the good one, but did she ever get you... 192 00:09:40,379 --> 00:09:43,247 uh-front, uh-row, uh-seats? 193 00:09:43,249 --> 00:09:45,821 Front row seats? Oh, God. 194 00:09:46,452 --> 00:09:48,107 Oh, Stella, you're killing me. 195 00:09:48,132 --> 00:09:50,622 Look, there's something that, ah, I wanted to tell you 196 00:09:50,647 --> 00:09:53,003 after the concert, but I... I have to do it now. 197 00:09:54,693 --> 00:09:59,677 Sweetie, hurting you is the last thing that I would ever want to do, but, um... 198 00:09:59,911 --> 00:10:01,176 Hashtag's married. 199 00:10:01,201 --> 00:10:02,401 I know. 200 00:10:02,548 --> 00:10:03,753 You do? 201 00:10:04,558 --> 00:10:08,380 You know that you're dating a married man, and you are fine with that? 202 00:10:09,608 --> 00:10:11,720 Oh, it's Hashtag. 203 00:10:11,745 --> 00:10:14,720 He wants to know if we want to get drinks with Eddie after the concert. 204 00:10:14,745 --> 00:10:15,945 Yes. 205 00:10:21,128 --> 00:10:24,088 Okay, hypothetically, let's say I do text him. 206 00:10:24,113 --> 00:10:25,582 What's the worst that could happen? 207 00:10:25,662 --> 00:10:30,204 Well, you could text him, he doesn't text back, it drives you crazy, 208 00:10:30,229 --> 00:10:33,388 and the next thing you know, you're facing 20 without chance of parole. 209 00:10:33,413 --> 00:10:34,887 - Mm. - Mm. 210 00:10:35,883 --> 00:10:37,183 You're just trying to scare me. 211 00:10:37,185 --> 00:10:38,690 It's the truth. 212 00:10:38,715 --> 00:10:41,888 There was this one inmate... good, church-going woman... 213 00:10:41,890 --> 00:10:43,856 her boyfriend didn't call her the next day, 214 00:10:43,858 --> 00:10:45,763 she chased him, he pulled away... 215 00:10:45,788 --> 00:10:47,206 - As men do. - Mm-hm. 216 00:10:47,231 --> 00:10:50,029 And she got so mad, she took a knife... 217 00:10:50,031 --> 00:10:51,397 My God, did she kill him? 218 00:10:51,399 --> 00:10:55,704 No! Didn't you hear me say she was a good, church-going woman? 219 00:10:56,500 --> 00:10:58,605 She just cut off his [bleep]. 220 00:11:00,414 --> 00:11:02,709 I saw the file. It had pictures. 221 00:11:02,711 --> 00:11:03,951 - Mm. - Oh, me too. 222 00:11:03,976 --> 00:11:05,878 You know, when they're off the body, 223 00:11:05,880 --> 00:11:08,740 - they just don't look right. - Mm-mm. 224 00:11:08,765 --> 00:11:11,921 It's like seeing your junior high teacher at the supermarket. 225 00:11:11,946 --> 00:11:14,219 - You don't belong here. - Mm-hm. 226 00:11:15,594 --> 00:11:17,872 Agreed. They should be attached. 227 00:11:18,660 --> 00:11:21,440 And I get it. And thank you. 228 00:11:21,782 --> 00:11:24,364 Now, if you'll excuse me, I'm gonna go for a walk. 229 00:11:24,366 --> 00:11:26,589 Nobody's gonna tell you to text that boy. 230 00:11:26,601 --> 00:11:27,902 You don't know that! 231 00:11:31,606 --> 00:11:35,115 - Ugh. - Well... one of those hit the target. 232 00:11:35,140 --> 00:11:36,481 My target. 233 00:11:38,445 --> 00:11:40,322 Less talkin'. More shootin'. 234 00:11:40,347 --> 00:11:42,673 Whatever you say, Annie Choke-ly. 235 00:11:44,040 --> 00:11:46,082 How long did it take you to come up with that one? 236 00:11:46,107 --> 00:11:47,568 Not as long as you think. 237 00:11:48,590 --> 00:11:50,490 Let's just get to it, old man. 238 00:11:50,492 --> 00:11:53,213 Ooh, tough talk for someone who shoots like a girl. 239 00:11:53,528 --> 00:11:55,037 I don't shoot like a girl. 240 00:11:55,062 --> 00:11:58,307 I shoot like a country-ass redneck, and don't you forget it. 241 00:11:59,034 --> 00:12:03,611 And women shoot great, you grumpy, stubborn, misogynistic, pig-headed... 242 00:12:03,636 --> 00:12:05,749 Just shut up and let me shoot, Linda. 243 00:12:07,508 --> 00:12:08,708 Linda? 244 00:12:10,802 --> 00:12:12,540 Oh... 245 00:12:12,565 --> 00:12:14,514 That's what's happening here. 246 00:12:14,516 --> 00:12:16,123 Nothing's happening here. 247 00:12:16,451 --> 00:12:20,053 You just called me by your ex-wife's name, who you never talk about. 248 00:12:20,055 --> 00:12:21,759 Something's happening. 249 00:12:21,784 --> 00:12:24,667 Don't talk to me like I'm one of your patients. 250 00:12:24,859 --> 00:12:27,493 You just threw a fish at a fisherman. I'm gonna catch it. 251 00:12:27,495 --> 00:12:29,259 Just like your pappy taught you? 252 00:12:29,364 --> 00:12:30,863 What's that supposed to mean? 253 00:12:30,865 --> 00:12:33,329 You have got daddy issues. 254 00:12:33,646 --> 00:12:35,766 See? I can be a therapist, too. 255 00:12:36,685 --> 00:12:40,029 I've slept with enough younger women to know what a daddy issue looks like. 256 00:12:42,142 --> 00:12:44,577 So, sleeping around after your wife left you... 257 00:12:44,579 --> 00:12:47,067 yeah, nothing sad or transparent about that. 258 00:12:47,482 --> 00:12:49,115 All right, that's it. I've had enough. 259 00:12:49,117 --> 00:12:50,874 Oh, wait, Bob. I... 260 00:12:51,219 --> 00:12:52,472 I'm sorry. 261 00:12:53,307 --> 00:12:55,801 I'm sorry if I crossed the line there. Ah... 262 00:12:56,025 --> 00:12:59,102 maybe calling me Linda was just a slip of the tongue. 263 00:12:59,127 --> 00:13:00,614 No, it wasn't. 264 00:13:02,029 --> 00:13:03,529 The truth is, 265 00:13:03,719 --> 00:13:05,437 you do remind me of her. 266 00:13:06,743 --> 00:13:09,733 Maybe that's why I didn't like you right off the bat. 267 00:13:10,004 --> 00:13:11,465 You didn't? 268 00:13:11,573 --> 00:13:14,037 But I'm so great right off the bat. 269 00:13:14,876 --> 00:13:16,958 Off the bat's where I shine. 270 00:13:18,281 --> 00:13:20,972 I liked you, but I was worried about Mike. 271 00:13:21,216 --> 00:13:24,808 I was afraid you'd grow tired of him the way my ex grew tired of me. 272 00:13:25,491 --> 00:13:26,891 Hey... 273 00:13:26,916 --> 00:13:30,438 there's no way I'm ever leaving Mike. He's too good looking. 274 00:13:31,728 --> 00:13:34,295 And he's aging very well. I'm not giving that up. 275 00:13:35,260 --> 00:13:36,945 Takes after his old man. Huh? 276 00:13:36,970 --> 00:13:38,477 Yes, he does. 277 00:13:39,392 --> 00:13:41,699 And I do have some daddy issues. 278 00:13:41,903 --> 00:13:43,803 He did want a boy. 279 00:13:43,805 --> 00:13:45,457 But I'm glad I was a girl, 280 00:13:45,540 --> 00:13:50,109 because that meant I'd never be what he wanted, and I liked pissing him off. 281 00:13:51,713 --> 00:13:54,051 That may be my favorite thing you've ever said. 282 00:13:54,431 --> 00:13:58,445 Still angry at the old man, not gonna let it go. You're my kind of gal. 283 00:13:58,753 --> 00:14:00,018 That may be my favorite thing 284 00:14:00,043 --> 00:14:01,730 - you've ever said. - Mm. 285 00:14:02,610 --> 00:14:06,153 You know, I don't understand a man who doesn't want a daughter. 286 00:14:06,298 --> 00:14:07,901 I kind of wish I had one. 287 00:14:08,263 --> 00:14:11,370 Well, you have a daughter-in-law. 288 00:14:13,162 --> 00:14:16,886 A daughter-in-law who can whoop your ass in shootin'. 289 00:14:17,405 --> 00:14:20,483 Well, we'll see about that, Bitch Cassidy. 290 00:14:22,442 --> 00:14:23,743 That's the other one I had. 291 00:14:26,939 --> 00:14:28,181 Bull's-eye. 292 00:14:32,119 --> 00:14:34,227 Wow, this brings back memories. 293 00:14:36,057 --> 00:14:38,564 How old were you on our last helicopter date? 294 00:14:38,589 --> 00:14:40,089 Nine, maybe? 295 00:14:40,114 --> 00:14:44,276 You seemed like this magical man who could make things fly. 296 00:14:44,612 --> 00:14:47,673 And there you were in that seat looking up at me, 297 00:14:48,203 --> 00:14:50,378 biggest eyes I'd ever seen. 298 00:14:50,805 --> 00:14:53,860 So sweet and small and... 299 00:14:54,607 --> 00:14:57,536 - How could you be dating a married man? - Oh, here we go. 300 00:14:57,561 --> 00:14:59,270 Well, didn't I raise you better than that? 301 00:14:59,295 --> 00:15:00,688 Apparently not. 302 00:15:02,637 --> 00:15:04,250 Look, what do you want me to do? 303 00:15:04,252 --> 00:15:05,875 End things with him right now? 304 00:15:05,900 --> 00:15:08,333 Not go to the Pearl Jam concert? Not meet Eddie? 305 00:15:08,358 --> 00:15:09,558 Well... 306 00:15:10,604 --> 00:15:12,093 let's not be hasty. 307 00:15:15,220 --> 00:15:17,530 It's just that, Stell, your choices in men... 308 00:15:17,532 --> 00:15:19,899 losers, druggies, guys named Hashtag... 309 00:15:19,901 --> 00:15:22,961 do you ever think any of this through? I mean, look at how Shea 310 00:15:22,986 --> 00:15:24,742 - analyzes everything... - Oh, yeah, yeah. 311 00:15:24,767 --> 00:15:27,629 I'm the screwup, but perfect Shea does everything right. 312 00:15:27,654 --> 00:15:31,091 - I bet you wish she was here right now. - I do not wish she was here right now. 313 00:15:31,116 --> 00:15:32,316 - Well, that's unfortunate. - Oh, my 314 00:15:32,333 --> 00:15:33,902 - God! - Good Lord. 315 00:15:34,848 --> 00:15:37,183 Oh, my God, what are you doing here? 316 00:15:37,185 --> 00:15:39,511 I came here, but then I felt dumb for coming here, 317 00:15:39,536 --> 00:15:42,822 so I hid, hoping to come up with a plan to leave unnoticed. 318 00:15:42,824 --> 00:15:46,618 But then you started talking about me, and, well, now you're up to speed. 319 00:15:47,328 --> 00:15:49,728 But why did you come here in the first place? 320 00:15:49,753 --> 00:15:51,181 It's too embarrassing. 321 00:15:51,206 --> 00:15:53,566 Oh, this can't still be whether to text that guy. 322 00:15:53,568 --> 00:15:56,255 Of course not. But I should, right? 323 00:15:57,875 --> 00:16:00,563 Oh, my God. Even your problems are adorable. 324 00:16:00,588 --> 00:16:03,910 Well, they're certainly more adorable than sleeping with a married man. 325 00:16:03,912 --> 00:16:06,630 You know what? Why don't you and Shea just go to the concert. 326 00:16:06,655 --> 00:16:08,294 It's probably what you wanted. 327 00:16:08,319 --> 00:16:10,783 Just admit it. You like her better than me. 328 00:16:10,785 --> 00:16:13,452 Just stop that. I do not like Shea better. 329 00:16:13,477 --> 00:16:14,756 Yes, you do. 330 00:16:16,190 --> 00:16:18,108 But not in the way you think. 331 00:16:18,226 --> 00:16:21,774 It just appears that Mom and Dad like me better because I'm no trouble. 332 00:16:22,199 --> 00:16:24,026 But you're brave, 333 00:16:24,051 --> 00:16:27,908 and brave people make more mistakes and get into more trouble. 334 00:16:27,933 --> 00:16:30,237 But I admire your fearlessness. 335 00:16:30,438 --> 00:16:33,856 People like you wouldn't waste a whole day scared to send a text. 336 00:16:34,089 --> 00:16:35,515 Thank you, Shea. 337 00:16:35,540 --> 00:16:36,776 So I should send it? 338 00:16:36,778 --> 00:16:38,835 - No. - Okay, okay. 339 00:16:40,165 --> 00:16:41,365 There. 340 00:16:44,384 --> 00:16:46,986 Oh, Stella, how could you think I love Shea more than you? 341 00:16:46,988 --> 00:16:48,688 You call her "the good one." 342 00:16:48,908 --> 00:16:50,756 It's practically her nickname. 343 00:16:50,758 --> 00:16:54,104 Well, look, it's hard not to give extra points to the easy one. 344 00:16:54,129 --> 00:16:56,583 But, ah, Shea's right. 345 00:16:56,749 --> 00:16:58,165 You're brave. 346 00:16:58,466 --> 00:16:59,844 And that's great. 347 00:16:59,968 --> 00:17:01,885 But it scares me. 348 00:17:02,068 --> 00:17:03,936 Now, when you were little, I could protect you, 349 00:17:03,938 --> 00:17:06,949 but when you became a teenager, everything changed. 350 00:17:06,974 --> 00:17:08,174 Why? 351 00:17:08,199 --> 00:17:10,452 Well, the way you looked, the way you dressed, 352 00:17:10,484 --> 00:17:13,312 all those boys grabbing at you like horny zombies. 353 00:17:13,314 --> 00:17:14,758 Yeah. Good times. 354 00:17:16,050 --> 00:17:18,444 I mean, that must have been hard for you. 355 00:17:18,469 --> 00:17:19,768 It was, 356 00:17:19,793 --> 00:17:23,378 and, ah, maybe I pulled back from you a little bit. 357 00:17:23,706 --> 00:17:25,815 Yeah, maybe I did, too. 358 00:17:25,840 --> 00:17:27,372 Well, I'm sorry. 359 00:17:27,528 --> 00:17:29,662 And it's something that we can work on. 360 00:17:29,664 --> 00:17:31,009 I'd like that. 361 00:17:32,402 --> 00:17:37,136 Look, Stell, I don't like either one of you best, but I did love you first. 362 00:17:38,505 --> 00:17:42,009 And don't tell your sister, but that will always make you special. 363 00:17:42,143 --> 00:17:43,839 Aw, Dad. 364 00:17:44,112 --> 00:17:45,945 Just don't date married men. 365 00:17:45,970 --> 00:17:48,835 Brave, I'll acknowledge, but stupid, I put a stop to. 366 00:17:49,485 --> 00:17:51,503 Okay. I hear you. 367 00:17:51,719 --> 00:17:53,370 I will break up with him. 368 00:17:54,141 --> 00:17:55,680 But what about the concert? 369 00:17:56,006 --> 00:17:59,864 There are more important things than getting to hang out with Pearl Jam. 370 00:18:00,228 --> 00:18:01,903 Wow, Dad. 371 00:18:02,630 --> 00:18:03,978 I have an idea. 372 00:18:04,003 --> 00:18:07,748 How about we go to the concert and I break up with him after? 373 00:18:08,471 --> 00:18:09,940 I like that plan. 374 00:18:11,166 --> 00:18:14,115 - Who says Shea's the smart one? - Not me. 375 00:18:14,140 --> 00:18:15,494 She's not here, right? 376 00:18:22,112 --> 00:18:24,068 Best Daddy-Stella date ever. 377 00:18:24,093 --> 00:18:26,889 - What an amazing night! - Where were your seats? 378 00:18:26,914 --> 00:18:28,746 Right next to the speakers. 379 00:18:28,812 --> 00:18:31,535 So close, when Eddie spit out his gum, I caught it. 380 00:18:33,515 --> 00:18:35,464 Is that the gum you're chewing now? 381 00:18:37,166 --> 00:18:38,500 No. 382 00:18:40,589 --> 00:18:44,616 Shea, I'm sorry that Nate didn't text you, but you should be proud. 383 00:18:44,641 --> 00:18:47,315 You got through the whole day without texting him. 384 00:18:47,705 --> 00:18:51,959 Yeah, about that... I thought to myself, "What would Stella do?" 385 00:18:52,367 --> 00:18:55,095 How many times do I have to tell you? I'm not a role model. 386 00:18:55,120 --> 00:18:57,157 Look somewhere else for your heroes. 387 00:18:59,675 --> 00:19:02,148 I tried to be brave, so I texted him. 388 00:19:02,245 --> 00:19:04,245 And he hasn't texted me back. 389 00:19:04,270 --> 00:19:08,088 So here I am: a sad, lonely little breadstick. 390 00:19:09,752 --> 00:19:11,986 - Good-bye, Nate Johnson. - Aw. 391 00:19:11,988 --> 00:19:13,886 Bummer. Your only option now 392 00:19:13,911 --> 00:19:17,392 is to pretend you died and re-meet him as your twin sister. 393 00:19:23,305 --> 00:19:24,505 Shea! 394 00:19:25,074 --> 00:19:26,292 Nate? 395 00:19:27,003 --> 00:19:28,536 I'm so glad I found you. 396 00:19:28,538 --> 00:19:30,423 You are? This sounds promising. Go on. 397 00:19:32,005 --> 00:19:33,703 Hey, look, I know you think of Nate Johnson 398 00:19:33,728 --> 00:19:36,310 as this bad boy who plays by his own rules. 399 00:19:36,312 --> 00:19:39,077 You know, the guy who flipped the script on the astrophysics game. 400 00:19:39,315 --> 00:19:40,915 Of course I think that. 401 00:19:40,917 --> 00:19:43,787 Why do you think I broke my rules and slept with you on our eighth date? 402 00:19:44,753 --> 00:19:48,189 Well, look. The thing is, I wanted to text you or call you all day. 403 00:19:48,191 --> 00:19:52,500 You know, or send flowers, or fruit, or mini muffins, or something. 404 00:19:53,163 --> 00:19:55,945 You know, to thank you for all the stuff you did. 405 00:19:58,267 --> 00:19:59,684 So, I did well? 406 00:19:59,709 --> 00:20:02,499 I thought so. I'm very task-oriented. 407 00:20:04,791 --> 00:20:06,438 What do you think they're talking about? 408 00:20:06,463 --> 00:20:08,884 Shea just said she's good at doing it. 409 00:20:12,822 --> 00:20:14,622 So, my friend took my phone away, 410 00:20:14,624 --> 00:20:17,770 'cause he was scared that you'd be turned off if I contacted you too soon. 411 00:20:17,795 --> 00:20:19,635 I wanted to text you all day, too. 412 00:20:20,124 --> 00:20:23,582 So, if you could've texted me, what would've you said? 413 00:20:23,733 --> 00:20:25,121 That I missed you. 414 00:20:25,146 --> 00:20:26,748 I couldn't wait to see you again. 415 00:20:26,913 --> 00:20:29,202 Look, Shea, I'm just an astrophysicist, 416 00:20:29,204 --> 00:20:31,724 standing in front of another astrophysicist... 417 00:20:32,408 --> 00:20:34,121 except I also have an MD. 418 00:20:34,896 --> 00:20:36,694 I'm just asking you to... 419 00:20:36,966 --> 00:20:38,345 like me, or whatever. 420 00:20:38,347 --> 00:20:40,150 That kind of fizzed out at the end there. 421 00:20:40,318 --> 00:20:42,482 Oh, Nate. I do like you or whatever. 422 00:20:42,484 --> 00:20:43,950 Aww. 423 00:20:43,952 --> 00:20:45,235 Privacy! 424 00:20:45,487 --> 00:20:46,954 But thank you for caring. 425 00:20:47,914 --> 00:20:52,406 She's even nice when she's pissed. At this point, I like her better than me. 426 00:20:52,431 --> 00:20:55,588 Sync & corrections by PetaG www.addic7ed.com 33315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.