All language subtitles for 11Van Der Valk 2020 S02E03 - Payback in Amsterdam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:01,000 --> 00:00:03,640 (SEAGULLS CAW) 3 00:00:03,640 --> 00:00:06,640 (SOMBRE MUSIC) 4 00:00:22,960 --> 00:00:24,640 (MUSIC DARKENS) 5 00:00:44,560 --> 00:00:47,400 (PLAYS CELLO SOLO) 6 00:00:51,000 --> 00:00:53,320 (ORCHESTRA ACCOMPANIES SOLOIST) 7 00:00:55,200 --> 00:00:57,320 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 8 00:01:12,800 --> 00:01:14,920 (ORCHESTRAL MUSIC FADES) 9 00:01:14,920 --> 00:01:18,240 (PORTENTOUS MUSIC) 10 00:01:18,240 --> 00:01:21,240 (ORCHESTRAL MUSIC CONTINUES) 11 00:01:28,440 --> 00:01:32,280 (PHONE CAMERA SHUTTERS CLICK) 12 00:01:32,280 --> 00:01:33,680 (ORCHESTRA CONCLUDES PIECE) 13 00:01:33,680 --> 00:01:35,760 (CROWD HUBBUB) WOMAN: There she is. 14 00:01:37,880 --> 00:01:40,240 (RAPTUROUS CHEERING) 15 00:01:47,880 --> 00:01:50,880 (PORTENTOUS STRING MUSIC) 16 00:01:53,000 --> 00:01:55,400 (SHRIEKS) 17 00:01:55,400 --> 00:01:58,120 (SCREAMS) (DARK MUSIC) 18 00:01:58,120 --> 00:02:00,480 (CHEMICAL SIZZLES) 19 00:02:02,480 --> 00:02:04,680 (THEME MUSIC) 20 00:02:40,320 --> 00:02:43,360 (PEACEFUL BIRDSONG) 21 00:02:43,360 --> 00:02:45,000 PIET: Yeah, I'll get a latte. 22 00:02:45,000 --> 00:02:46,480 Extra hot, split quarter shots, 23 00:02:46,480 --> 00:02:48,520 no foam, with whipped, touch of vanilla syrup 24 00:02:48,520 --> 00:02:50,240 and three sprinkles of cinnamon, please. 25 00:02:50,240 --> 00:02:52,320 Mm-hm. And I'll get an espresso. 26 00:02:52,320 --> 00:02:54,160 Sure. (MILK WAND HISSES) 27 00:02:54,160 --> 00:02:56,440 Here you go. Cheers, Dave. Thank you. 28 00:02:56,440 --> 00:02:58,160 Enjoy. Thanks. 29 00:02:58,160 --> 00:02:59,760 CUSTOMER: Hello, mate. Can I get... 30 00:02:59,760 --> 00:03:01,160 LENA: Guess what. What? 31 00:03:01,160 --> 00:03:02,920 My meeting just got cancelled. 32 00:03:02,920 --> 00:03:04,600 Great. Got the day off. 33 00:03:04,600 --> 00:03:07,120 Wanna do something? Like what? 34 00:03:07,120 --> 00:03:10,560 Well, we could go to a museum or take in a movie? 35 00:03:10,560 --> 00:03:12,600 Meh. Meh. 36 00:03:12,600 --> 00:03:15,520 Or we've got our bikes. 37 00:03:15,520 --> 00:03:17,680 Got the bikes. We could get out of town. 38 00:03:18,840 --> 00:03:20,400 What, out of Amsterdam? 39 00:03:20,400 --> 00:03:23,520 Yes, I know, it's a scary thought, isn't it? 40 00:03:23,520 --> 00:03:26,040 But people do get out of Amsterdam, Piet. 41 00:03:26,040 --> 00:03:31,200 Yeah, let's take a train and go to, I don't know, Haarlem? 42 00:03:31,200 --> 00:03:32,480 Utrecht? 43 00:03:32,480 --> 00:03:33,960 (EXHALES) 44 00:03:33,960 --> 00:03:35,600 Maybe not. 45 00:03:36,600 --> 00:03:39,280 Maybe you've got other things on. I know. 46 00:03:40,480 --> 00:03:43,680 What about...Paris? 47 00:03:45,080 --> 00:03:48,400 Three hours there, can eat, wander. 48 00:03:50,000 --> 00:03:51,320 All the rest. 49 00:03:52,360 --> 00:03:54,080 Come back first thing in the morning? 50 00:03:54,080 --> 00:03:56,440 (PHONE RINGS) 51 00:03:59,680 --> 00:04:01,040 Van der Valk. 52 00:04:02,560 --> 00:04:04,640 (DRAMATIC MUSIC) (FERRY HORN BLOWS) 53 00:04:06,080 --> 00:04:07,960 Look lively. Briefing. 54 00:04:07,960 --> 00:04:09,400 BRAD: This is my lively. 55 00:04:09,400 --> 00:04:11,840 Fleur Mas. Acid attack victim. 56 00:04:11,840 --> 00:04:14,720 Died overnight. Now a murder investigation. 57 00:04:14,720 --> 00:04:16,400 Let's move it. What? 58 00:04:16,400 --> 00:04:17,800 I did try to warn you. 59 00:04:17,800 --> 00:04:20,440 I want witnesses, CCTV, phone footage. 60 00:04:20,440 --> 00:04:22,680 She was attacked in the foyer of a concert hall. 61 00:04:22,680 --> 00:04:24,040 Who saw it happen? 62 00:04:27,120 --> 00:04:29,560 Oi! Eyes up, mate. Sorry, sorry. 63 00:04:37,160 --> 00:04:39,920 What are you doing here? What you been ignoring me for? 64 00:04:40,960 --> 00:04:42,440 You can't come here. 65 00:04:42,440 --> 00:04:44,280 Wouldn't have to if you picked up your phone. 66 00:04:44,280 --> 00:04:46,280 Tech have accessed Fleur Mas's phone. 67 00:04:46,280 --> 00:04:48,840 Last call made at the top of the Amsterdam Tower. 68 00:04:48,840 --> 00:04:50,440 OK, we need security footage. 69 00:04:50,440 --> 00:04:53,080 It's already requested, but I will chase it up. 70 00:04:53,080 --> 00:04:54,880 Should be with us any minute. 71 00:04:54,880 --> 00:04:57,240 There's nothing on her call list or text messages 72 00:04:57,240 --> 00:04:59,000 to ring any alarm bells so far. 73 00:04:59,000 --> 00:05:00,880 What you got? 74 00:05:00,880 --> 00:05:03,280 Ham and cheese croissant. And...? 75 00:05:04,600 --> 00:05:06,120 Oh, Fleur Mas, yeah. 76 00:05:06,120 --> 00:05:07,840 Um, 23. 77 00:05:07,840 --> 00:05:11,120 Used to rent at Overhoeksplein, moved out a while back. 78 00:05:11,120 --> 00:05:15,600 Plays one of them upright violin thingies for a posh orchestra. 79 00:05:15,600 --> 00:05:18,200 A cello, Brad. It's a cello. Right, yeah. 80 00:05:18,200 --> 00:05:20,040 Um, Dahlman says she'll inform the parents. 81 00:05:20,040 --> 00:05:22,440 They live in the south. They're farmers, apparently. 82 00:05:22,440 --> 00:05:24,280 Yeah, she's something of a child prodigy. 83 00:05:24,280 --> 00:05:25,920 International concerts, 84 00:05:25,920 --> 00:05:28,000 private audiences for the great and the good. 85 00:05:28,000 --> 00:05:29,440 Quite a talent. 86 00:05:29,440 --> 00:05:31,600 Have we got phone footage at the scene? 87 00:05:31,600 --> 00:05:33,880 Yeah. Nothing useful, though. 88 00:05:33,880 --> 00:05:35,320 It's on here. 89 00:05:35,320 --> 00:05:36,800 Eyewitnesses at the scene 90 00:05:36,800 --> 00:05:38,760 said that the killer was hoodied up. 91 00:05:38,760 --> 00:05:40,080 Medium build. 92 00:05:40,080 --> 00:05:42,160 Wearing black sweatpants and trainers. 93 00:05:42,160 --> 00:05:45,000 Do we think the intention was to kill or just maim? 94 00:05:45,000 --> 00:05:46,440 Jealous ex, I reckon. 95 00:05:46,440 --> 00:05:48,120 Let's not jump to conclusions. 96 00:05:48,120 --> 00:05:50,120 Well, it's the only exercise I'm good at - 97 00:05:50,120 --> 00:05:52,400 jumping to conclusions. 98 00:05:52,400 --> 00:05:53,880 Right. 99 00:05:53,880 --> 00:05:56,680 I wanna know everything we've got on the victim. 100 00:05:56,680 --> 00:05:59,680 I wanna know partners, past and present, any gossip. 101 00:05:59,680 --> 00:06:01,960 Get down to the concert hall, do some digging. 102 00:06:01,960 --> 00:06:03,440 You're gonna want to see this. 103 00:06:03,440 --> 00:06:05,720 Security footage from the Amsterdam Tower. 104 00:06:06,720 --> 00:06:08,840 That's Arjan. Who? 105 00:06:08,840 --> 00:06:10,080 Arjan Hersi. 106 00:06:10,080 --> 00:06:12,280 Journalist. Hacker. 107 00:06:12,280 --> 00:06:14,240 Thorn in the side of organised crime. 108 00:06:14,240 --> 00:06:16,320 Keeps a low profile as a result. 109 00:06:16,320 --> 00:06:18,600 What's a classical musician doing with him? 110 00:06:18,600 --> 00:06:20,720 I'm late, really late. I know. 111 00:06:20,720 --> 00:06:23,360 I hate being late. I hate it when people are late. 112 00:06:23,360 --> 00:06:25,840 It's rude and it's disrespectful and... 113 00:06:26,880 --> 00:06:29,200 I'm sorry. I got caught up. 114 00:06:29,200 --> 00:06:33,600 Don't worry about it. Fleur Mas. 'Mozart' will fill you in. 115 00:06:35,080 --> 00:06:37,760 I'll be early tomorrow. I bet you were even born premature. 116 00:06:37,760 --> 00:06:40,240 I was actually. Three weeks. 117 00:06:44,960 --> 00:06:47,720 (SEAGULL CAWS) 118 00:06:52,320 --> 00:06:54,000 Ever get tired of being on your own? 119 00:06:54,000 --> 00:06:55,080 Who says I am? 120 00:06:55,080 --> 00:06:56,920 Where did that come from anyway? 121 00:06:56,920 --> 00:07:00,200 I don't know. Just been thinking about me and Lena, you know. 122 00:07:03,040 --> 00:07:04,560 You're taking up karate? 123 00:07:04,560 --> 00:07:06,000 No, you know, sort of... 124 00:07:07,440 --> 00:07:09,800 Oh, my God. Are we talking next level here? 125 00:07:09,800 --> 00:07:11,680 No. Maybe. 126 00:07:11,680 --> 00:07:13,400 Wow! Bad idea, right? 127 00:07:13,400 --> 00:07:14,520 Hell, no. 128 00:07:14,520 --> 00:07:15,960 Although you might wanna think about 129 00:07:15,960 --> 00:07:17,800 losing those arm gestures when you talk to her. 130 00:07:17,800 --> 00:07:19,160 Lose this. Yeah. 131 00:07:19,160 --> 00:07:20,520 Just saying. 132 00:07:27,200 --> 00:07:30,480 Arjan. It's me. I know you're in there. 133 00:07:31,960 --> 00:07:33,080 How? 134 00:07:33,080 --> 00:07:34,640 I can smell burnt toast. 135 00:07:38,120 --> 00:07:40,760 (KEYS JANGLE, LATCHES DISENGAGE) 136 00:07:43,880 --> 00:07:45,240 Got enough locks there, Arjan? 137 00:07:46,680 --> 00:07:47,880 Probably not. 138 00:07:49,360 --> 00:07:53,200 I know we know each other well, but underpants? Really? 139 00:07:53,200 --> 00:07:55,880 Yeah, well, sorry, I was writing an article. 140 00:07:58,400 --> 00:07:59,960 Anything interesting? 141 00:07:59,960 --> 00:08:02,080 Next time can we meet somewhere else? 142 00:08:02,080 --> 00:08:05,640 'Cause I really don't want to advertise your visits, thanks. 143 00:08:05,640 --> 00:08:08,000 Does the name Fleur Mas mean anything to you? 144 00:08:08,000 --> 00:08:10,440 No. Never met him, her, it, anything. 145 00:08:10,440 --> 00:08:11,800 Funny that. 146 00:08:11,800 --> 00:08:14,800 'Cause you met her yesterday on the top of Amsterdam Tower. 147 00:08:16,720 --> 00:08:18,400 What do you want to know? She's dead. 148 00:08:18,400 --> 00:08:22,480 Acid attack. It's unlike you to lie to me. 149 00:08:25,120 --> 00:08:28,040 Well, I have to keep my confidences. No, you don't. 150 00:08:28,040 --> 00:08:29,920 Well, yeah, sorry, but I do. 151 00:08:29,920 --> 00:08:32,360 Why was Fleur Mas confiding in you? 152 00:08:32,360 --> 00:08:37,240 Criminal underworld infiltrates classical music orchestra. 153 00:08:37,240 --> 00:08:38,880 It's not your typical area of concern. 154 00:08:38,880 --> 00:08:43,200 An award-winning cellist. What else was she involved in? 155 00:08:43,200 --> 00:08:45,280 It must be serious 'cause you look worried. 156 00:08:45,280 --> 00:08:48,080 Well, I have every reason to be worried and so do you. 157 00:08:51,960 --> 00:08:53,000 Alright. 158 00:08:53,000 --> 00:08:55,120 Keep me in the loop, yeah? 159 00:08:55,120 --> 00:08:58,080 You know where I am. One step ahead. 160 00:08:58,080 --> 00:08:59,840 Don't be worried about me, alright? 161 00:08:59,840 --> 00:09:04,040 Oh, but I do worry. I'm a natural-born worrier. 162 00:09:04,040 --> 00:09:05,880 Usually to my cost. 163 00:09:09,080 --> 00:09:10,280 (DOOR CLOSES) 164 00:09:13,120 --> 00:09:14,800 You let him off lightly. 165 00:09:14,800 --> 00:09:16,480 He wasn't about to talk. 166 00:09:16,480 --> 00:09:18,240 Which we know because...? 167 00:09:18,240 --> 00:09:20,240 You're lucky he was wearing a top. 168 00:09:20,240 --> 00:09:22,720 His back looks like a road map. 169 00:09:22,720 --> 00:09:24,760 Scars inflicted by a drug dealer 170 00:09:24,760 --> 00:09:27,280 who wanted to know what intelligence Arjan had on him. 171 00:09:27,280 --> 00:09:30,600 He didn't talk. Spent three weeks in hospital. 172 00:09:30,600 --> 00:09:33,120 Besides, he told us everything we need to know. 173 00:09:36,400 --> 00:09:39,520 (DARK MUSIC) 174 00:09:43,680 --> 00:09:45,080 (PHONE CHIMES) 175 00:09:46,720 --> 00:09:50,440 (DRAMATIC MUSIC) 176 00:09:57,080 --> 00:09:59,560 (ORCHESTRA PLAYS MELANCHOLY PIECE) 177 00:10:03,560 --> 00:10:05,560 (DOOR OPENS) 178 00:10:07,560 --> 00:10:08,880 (DOOR CLOSES) 179 00:10:15,280 --> 00:10:17,800 Christian Timmerman, artistic director. 180 00:10:17,800 --> 00:10:19,680 We need to talk to you about Fleur Mas. 181 00:10:19,680 --> 00:10:23,760 Brad, isn't it? Depends who's, uh, a... 182 00:10:23,760 --> 00:10:25,000 Yes. 183 00:10:25,000 --> 00:10:27,200 It is. And you are? 184 00:10:27,200 --> 00:10:28,440 Femke de Haan. 185 00:10:28,440 --> 00:10:31,960 Femke's our guest conductor and she really shouldn't be here today. 186 00:10:31,960 --> 00:10:34,800 How else are we going to get Carol up to speed with two days? 187 00:10:34,800 --> 00:10:37,520 Two days before... The Concert on the Canal. 188 00:10:37,520 --> 00:10:39,560 We do it every year. 189 00:10:39,560 --> 00:10:42,840 We, uh, have an address for Fleur 190 00:10:42,840 --> 00:10:44,920 but gather she moved out a while back. 191 00:10:44,920 --> 00:10:47,280 Do either of you happen to know where she was living? 192 00:10:47,280 --> 00:10:48,760 With me. 193 00:10:48,760 --> 00:10:52,000 I see, and how well did you know each other? 194 00:10:52,000 --> 00:10:53,920 Well. 195 00:10:55,440 --> 00:10:56,960 Very well. 196 00:10:59,120 --> 00:11:01,320 Do you know anyone that might want to harm her? 197 00:11:01,320 --> 00:11:03,240 She was being stalked. 198 00:11:03,240 --> 00:11:05,200 She reported it repeatedly. 199 00:11:05,200 --> 00:11:07,320 Each time she got a polite "We're looking into it". 200 00:11:07,320 --> 00:11:09,280 We didn't know. 201 00:11:09,280 --> 00:11:11,600 That would have been a different department to us. 202 00:11:11,600 --> 00:11:13,040 We're listening now. 203 00:11:13,040 --> 00:11:14,600 Bit late, don't you think? 204 00:11:16,360 --> 00:11:17,880 If you'll excuse me. 205 00:11:19,280 --> 00:11:21,360 Did you know about the stalking? Yes. 206 00:11:21,360 --> 00:11:22,920 Fleur was very frightened. 207 00:11:22,920 --> 00:11:25,640 We tightened security in and around the concert hall, 208 00:11:25,640 --> 00:11:29,040 but...maybe it wasn't enough. 209 00:11:35,400 --> 00:11:38,400 (SOLEMN MUSIC) 210 00:11:52,600 --> 00:11:54,680 (DOOR CREAKS) 211 00:12:03,800 --> 00:12:06,040 (WOMAN BREATHES SHAKILY) 212 00:12:18,720 --> 00:12:21,000 (SCREAMS) 213 00:12:21,000 --> 00:12:23,400 (CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYS) 214 00:12:23,400 --> 00:12:24,760 Hey. 215 00:12:28,280 --> 00:12:30,480 I know, on superficial analysis, 216 00:12:30,480 --> 00:12:32,520 I may come across as purely a jazz junkie, 217 00:12:32,520 --> 00:12:33,920 but it's all the same, really. 218 00:12:33,920 --> 00:12:36,240 Same notes, same feelings. 219 00:12:36,240 --> 00:12:38,120 Just in different combinations. 220 00:12:38,120 --> 00:12:39,760 (PIET TOSSES CD ON DESK) 221 00:12:39,760 --> 00:12:41,080 This is her playing now. 222 00:12:41,080 --> 00:12:42,800 So what actually killed her? 223 00:12:42,800 --> 00:12:44,840 Hypoxia 224 00:12:44,840 --> 00:12:47,320 due to acute chemical pneumonitis. 225 00:12:47,320 --> 00:12:50,040 She aspirated, or breathed in, enough of the acid 226 00:12:50,040 --> 00:12:51,400 into her lungs and airways 227 00:12:51,400 --> 00:12:55,280 to cause severe, irreversible, soft tissue damage. 228 00:12:55,280 --> 00:12:57,600 Couldn't breathe. Exactly. 229 00:12:57,600 --> 00:13:00,080 Despite the artificial ventilation and everything else 230 00:13:00,080 --> 00:13:01,760 they tried in the hospital overnight. 231 00:13:01,760 --> 00:13:04,520 Broken glass at the scene's got a partial print on it, 232 00:13:04,520 --> 00:13:06,920 but useless on its own. 233 00:13:06,920 --> 00:13:09,360 Would the attacker have known for sure it would kill? 234 00:13:09,360 --> 00:13:11,480 No, but he or she would have known 235 00:13:11,480 --> 00:13:13,560 they were gonna do life-changing damage. 236 00:13:13,560 --> 00:13:17,120 That's risky in public. Maybe it was deliberate. 237 00:13:17,120 --> 00:13:18,560 A statement. 238 00:13:18,560 --> 00:13:19,840 What have you got? 239 00:13:19,840 --> 00:13:21,080 Quite a lot, actually. 240 00:13:21,080 --> 00:13:24,640 Fleur Mas was being stalked and she reported it, apparently. 241 00:13:24,640 --> 00:13:26,320 OK, well, let's check and prioritise that. 242 00:13:26,320 --> 00:13:28,240 Also, the concert she was about to give, 243 00:13:28,240 --> 00:13:30,760 it's an annual thing for charity. 244 00:13:30,760 --> 00:13:33,720 Ah, yes, this year it's Say No to Silence, 245 00:13:33,720 --> 00:13:36,080 a really excellent charity that raises money 246 00:13:36,080 --> 00:13:39,320 for women that have been victims of sexual assault. 247 00:13:41,040 --> 00:13:42,440 Might be relevant. 248 00:13:43,680 --> 00:13:45,480 So what do we know about her private life? 249 00:13:45,480 --> 00:13:49,520 That she was dating the guest conductor, uh, Femke de Haan. 250 00:13:51,520 --> 00:13:52,560 Femke. 251 00:13:54,160 --> 00:13:57,000 Oh, God. That Femke. You mean the Femke that... 252 00:13:57,000 --> 00:13:59,640 I'm sorry. Who's Femke? 253 00:14:00,920 --> 00:14:02,200 She's my ex. 254 00:14:09,960 --> 00:14:13,000 Hey, can you get me security footage in the car park 255 00:14:13,000 --> 00:14:15,520 between 8:45 and 9:00 this morning, please? 256 00:14:15,520 --> 00:14:17,160 Thank you. 257 00:14:27,080 --> 00:14:28,640 How you doing? 258 00:14:28,640 --> 00:14:32,400 Love and pain. Always go hand in hand, right? 259 00:14:33,560 --> 00:14:36,640 Just need to focus on work. Good. 260 00:14:36,640 --> 00:14:38,400 Hmm. 261 00:14:39,800 --> 00:14:40,920 Go on. 262 00:14:40,920 --> 00:14:43,680 Ah, Femke de Haan, she's, um, 36 years old. 263 00:14:43,680 --> 00:14:45,560 Yeah, could have told you that. 264 00:14:45,560 --> 00:14:46,880 Trailblazing talent. 265 00:14:46,880 --> 00:14:49,880 First female ever invited to be guest conductor here. 266 00:14:49,880 --> 00:14:53,040 And the artistic director, um, thinks, although... 267 00:14:53,040 --> 00:14:56,920 I mean, he could be wrong but, I mean... (SCOFFS) He... 268 00:14:56,920 --> 00:14:58,240 The point, Brad? 269 00:14:58,240 --> 00:15:00,640 He thinks that Fleur and Femke 270 00:15:00,640 --> 00:15:02,880 started seeing each other... 271 00:15:03,960 --> 00:15:05,080 ..a while ago. 272 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Anything else? I've got something. 273 00:15:12,640 --> 00:15:14,960 Fleur Mas had the world at her feet 274 00:15:14,960 --> 00:15:20,200 but also controversially was acquainted with Stefan Bodecker. 275 00:15:20,200 --> 00:15:21,320 Ooh, even I know him. 276 00:15:21,320 --> 00:15:24,840 Used to own the coveted members club, the Zecker, 277 00:15:24,840 --> 00:15:26,880 where he would groom underage girls 278 00:15:26,880 --> 00:15:30,520 before forcing them to have sex with the great and the good. 279 00:15:30,520 --> 00:15:31,560 Allegedly. 280 00:15:31,560 --> 00:15:35,360 Politicians. Royalty. The rich and famous. 281 00:15:35,360 --> 00:15:38,120 Well, denies it all. There's no concrete evidence. 282 00:15:38,120 --> 00:15:40,160 There's a lot of legal threats to silence people. 283 00:15:40,160 --> 00:15:42,280 He's currently out of the country avoiding arrest 284 00:15:42,280 --> 00:15:44,320 on suspicion of pretty much everything. 285 00:15:44,320 --> 00:15:48,520 No to Silence. It's about sexual abuse, right? 286 00:15:48,520 --> 00:15:49,520 Yes. 287 00:15:49,520 --> 00:15:52,800 Set up two years ago to encourage women 288 00:15:52,800 --> 00:15:56,200 who have been victims of sexual assault to go public, 289 00:15:56,200 --> 00:15:57,760 launched by a Hester Gill. 290 00:15:57,760 --> 00:16:01,680 We have an address for her in a rooftop apartment in Plantage. 291 00:16:01,680 --> 00:16:07,080 Possession. Low-level dealing. Assaulting a police officer. OK. 292 00:16:07,080 --> 00:16:08,640 I'll speak with her. 293 00:16:08,640 --> 00:16:10,360 So let me get this right. 294 00:16:10,360 --> 00:16:14,400 Our victim Fleur was about to do a concert for these guys 295 00:16:14,400 --> 00:16:15,880 but she was in bed with, um... 296 00:16:15,880 --> 00:16:17,360 Well, not necessarily in bed with. 297 00:16:17,360 --> 00:16:19,960 Well, alright. Maybe in bed with Bodecker. 298 00:16:19,960 --> 00:16:21,600 She was also being stalked. 299 00:16:21,600 --> 00:16:24,000 Which we haven't found on our systems yet. 300 00:16:24,000 --> 00:16:25,480 And now she's dead. 301 00:16:25,480 --> 00:16:27,920 Alright, let's see what Arjan's got to say. 302 00:16:27,920 --> 00:16:30,240 He's not gonna say it over the phone, is he? 303 00:16:30,240 --> 00:16:33,240 Doesn't have to. He cuts the call if I'm on the money. 304 00:16:33,240 --> 00:16:34,560 (OUTGOING CALL RINGS) 305 00:16:36,880 --> 00:16:37,880 ARJAN: What now? 306 00:16:37,880 --> 00:16:42,680 Hey. Fleur Mas's death - connected to Stefan Bodecker? 307 00:16:42,680 --> 00:16:44,440 (CALL TERMINATES) 308 00:16:45,480 --> 00:16:47,720 Find out where Bodecker is. Yeah, I'm on it. 309 00:16:47,720 --> 00:16:49,480 What about the Zecker Club? 310 00:16:49,480 --> 00:16:51,200 Uh, yeah. 311 00:16:51,200 --> 00:16:54,400 Isn't it now a dead-trendy supper club called Maya? 312 00:16:54,400 --> 00:16:59,880 It is indeed. Owned by former Zecker Club employee Anouk Prinsens. 313 00:16:59,880 --> 00:17:03,760 Great. I'll talk to her. See if she ever came across Fleur. 314 00:17:03,760 --> 00:17:06,160 You don't wanna speak with Femke? No. Do you? 315 00:17:06,160 --> 00:17:08,520 No. She never liked me. 316 00:17:08,520 --> 00:17:10,520 That's true. 317 00:17:10,520 --> 00:17:13,120 Alright. You can talk to her. 318 00:17:13,120 --> 00:17:15,200 I'll just irritate her. That's fine by me. 319 00:17:15,200 --> 00:17:16,480 And me. 320 00:17:17,880 --> 00:17:19,520 (SIGHS) 321 00:17:21,680 --> 00:17:25,360 (ORCHESTRA PLAYS MELANCHOLY PIECE) 322 00:17:33,200 --> 00:17:35,040 BRAD: Nice pictures. 323 00:17:36,080 --> 00:17:37,560 No, no, no, no. 324 00:17:37,560 --> 00:17:39,400 Don't be shy. 325 00:17:41,960 --> 00:17:43,680 What are you looking at them for? 326 00:17:45,000 --> 00:17:49,080 I mean, it's odd, don't you think? You storing photographs. 327 00:17:50,080 --> 00:17:52,520 Especially since Fleur Mas had a stalker. 328 00:17:52,520 --> 00:17:54,760 Are you accusing me? We are. 329 00:17:54,760 --> 00:17:56,040 It's our job. 330 00:17:56,040 --> 00:17:59,000 If you must know, I had a soft spot for Fleur. 331 00:17:59,000 --> 00:18:00,360 I'm not afraid to admit it. 332 00:18:00,360 --> 00:18:02,360 Even though she was going out with Femke there. 333 00:18:02,360 --> 00:18:04,680 The heart does what the heart does. 334 00:18:04,680 --> 00:18:05,800 Right. 335 00:18:05,800 --> 00:18:07,720 (CAROL PLAYS DISCORDANT NOTE) 336 00:18:07,720 --> 00:18:10,560 Sorry. Can I have a moment? Thanks. 337 00:18:12,800 --> 00:18:16,280 The cellist, what was her relationship like with Fleur? 338 00:18:16,280 --> 00:18:18,440 She's benefiting from her absence, right? 339 00:18:18,440 --> 00:18:21,200 Well, to be honest, I think this is her idea of a nightmare. 340 00:18:21,200 --> 00:18:24,000 She didn't throw the acid, if that's what you mean. 341 00:18:24,000 --> 00:18:25,440 How can you be sure? 342 00:18:25,440 --> 00:18:27,600 'Cause I was with her at the concert and afterwards. 343 00:18:27,600 --> 00:18:29,000 Just because you didn't witness the incident 344 00:18:29,000 --> 00:18:31,080 doesn't necessarily mean you didn't have a hand in it. 345 00:18:31,080 --> 00:18:32,480 If you'll excuse me. 346 00:18:34,880 --> 00:18:36,400 CHRISTIAN: You'll be fine. 347 00:18:36,400 --> 00:18:38,920 Femke. You recognise me now. 348 00:18:38,920 --> 00:18:40,400 Yeah. 349 00:18:40,400 --> 00:18:44,720 Can I ask, Stefan Bodecker - do you know him? 350 00:18:44,720 --> 00:18:46,920 From the news, yeah. 351 00:18:46,920 --> 00:18:48,920 What's he got to do with Fleur? 352 00:18:48,920 --> 00:18:51,880 Fleur used to play concerts for him when she was younger. 353 00:18:51,880 --> 00:18:53,400 Did you know that? 354 00:18:53,400 --> 00:18:54,640 Did she ever mention him? 355 00:18:55,680 --> 00:18:57,560 We didn't talk about the past. 356 00:18:57,560 --> 00:19:00,400 One last thing - your boss, Mr Timmerman, 357 00:19:00,400 --> 00:19:02,800 he liked Fleur a lot, right? 358 00:19:04,240 --> 00:19:05,840 Enough to stalk her? 359 00:19:05,840 --> 00:19:07,520 You tell me. 360 00:19:07,520 --> 00:19:09,440 CHRISTIAN: OK, good luck. 361 00:19:11,880 --> 00:19:14,000 (SEAGULL CAWS) 362 00:19:14,000 --> 00:19:16,360 (PHONE BUZZES) 363 00:19:19,280 --> 00:19:21,640 (VIDEO PLAYS INAUDIBLY) 364 00:19:38,200 --> 00:19:41,080 Our usual haunt. Couldn't be more public. 365 00:19:41,080 --> 00:19:42,560 Well, that's the whole point. 366 00:19:42,560 --> 00:19:43,560 (PIET CLEARS THROAT) 367 00:19:43,560 --> 00:19:47,160 And I wanted to tell you about the Battle of Schooneveld. 368 00:19:47,160 --> 00:19:48,840 The what? 369 00:19:48,840 --> 00:19:51,760 The Battle of Schooneveld. The first one, not the sec... 370 00:19:51,760 --> 00:19:54,240 Well, actually either. Do you know them? 371 00:19:54,240 --> 00:19:57,000 Not overly. Well, you might some day. 372 00:19:58,240 --> 00:19:59,800 That's why you wanted to meet? 373 00:19:59,800 --> 00:20:01,920 Pretty much, yeah. 374 00:20:03,680 --> 00:20:06,680 Well, seeing as we're here - stop me if I go off-piste - 375 00:20:06,680 --> 00:20:09,560 we're thinking an underage Fleur Mas was groomed, 376 00:20:09,560 --> 00:20:13,480 sexually abused by Bodecker and circulated. 377 00:20:13,480 --> 00:20:15,920 Was she gonna go public about Bodecker? 378 00:20:17,720 --> 00:20:19,320 Or... 379 00:20:19,320 --> 00:20:21,560 The powerful people he procured her for? 380 00:20:22,880 --> 00:20:27,240 So she was silenced very publicly, presumably as a warning to others. 381 00:20:27,240 --> 00:20:28,760 Hester Gill maybe. 382 00:20:28,760 --> 00:20:30,840 Where do you fit in? 383 00:20:30,840 --> 00:20:32,160 Who says I did? 384 00:20:32,160 --> 00:20:33,600 Come on. 385 00:20:33,600 --> 00:20:36,640 I've never seen you this nervous. 386 00:20:36,640 --> 00:20:39,480 These women come to you with their stories or did you go to them? 387 00:20:39,480 --> 00:20:41,000 Tell me. 388 00:20:43,240 --> 00:20:46,360 Look, Piet, I like you and I really trust you. 389 00:20:46,360 --> 00:20:48,800 But it took me years to gain their trust 390 00:20:48,800 --> 00:20:50,680 and part of the negotiation 391 00:20:50,680 --> 00:20:52,960 was that I wouldn't share anything with anyone 392 00:20:52,960 --> 00:20:54,840 until I shared with the world 393 00:20:54,840 --> 00:20:57,160 and see that justice gets done pretty fast. 394 00:20:57,160 --> 00:20:58,960 Why fast? 395 00:20:58,960 --> 00:21:01,760 No. Better run. 396 00:21:01,760 --> 00:21:04,000 Battles to fight. 397 00:21:04,000 --> 00:21:06,720 And, Piet, happy birthday. 398 00:21:06,720 --> 00:21:09,200 (INTRIGUING MUSIC) 399 00:21:22,400 --> 00:21:23,840 Where can I find Anouk? 400 00:21:23,840 --> 00:21:25,120 Upstairs. Thanks. 401 00:21:27,960 --> 00:21:30,120 No, they've cancelled. Ah, OK... (BOTTLES CLINK) 402 00:21:30,120 --> 00:21:31,960 (DANCE MUSIC PLAYS) (CONVERSATION CONTINUES FAINTLY) 403 00:21:39,400 --> 00:21:40,880 This about Fleur? 404 00:21:40,880 --> 00:21:42,720 I saw it on the news. 405 00:21:42,720 --> 00:21:44,200 Did you know her well? 406 00:21:44,200 --> 00:21:47,000 Not that well, to be honest. 407 00:21:47,000 --> 00:21:49,400 People booked her for private performances. 408 00:21:49,400 --> 00:21:50,960 We had some here. 409 00:21:50,960 --> 00:21:54,120 Her talent, even back then, was...was incredible. 410 00:21:54,120 --> 00:21:55,880 Just performances? 411 00:21:56,880 --> 00:21:58,320 I don't know. 412 00:22:00,320 --> 00:22:02,720 What was Fleur like? 413 00:22:02,720 --> 00:22:05,880 She must have been, what, 15, 16? 414 00:22:05,880 --> 00:22:07,360 Shy. 415 00:22:07,360 --> 00:22:09,280 Innocent. 416 00:22:10,320 --> 00:22:11,760 Not used to the big city. 417 00:22:11,760 --> 00:22:16,640 Did she have a chaperone or did Bodecker take care of that? 418 00:22:18,520 --> 00:22:20,920 Did you know what was going on behind the scenes generally? 419 00:22:20,920 --> 00:22:25,400 No. To my eternal shame. I didn't know anything about it. 420 00:22:25,400 --> 00:22:27,680 You really didn't have any idea at all? 421 00:22:27,680 --> 00:22:31,000 Hindsight is an amazing thing. 422 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 I mean, I saw things. 423 00:22:33,000 --> 00:22:36,560 Moments, really, that should have made me think but didn't. 424 00:22:37,600 --> 00:22:40,120 You don't always put two and two together. 425 00:22:40,120 --> 00:22:42,840 As a woman, I have to live with that. 426 00:22:47,360 --> 00:22:50,280 Recline and dine, right? 427 00:22:50,280 --> 00:22:52,480 How come you took over this place? 428 00:22:52,480 --> 00:22:55,760 When it all blew up in Bodecker's face, he had to get rid of it fast. 429 00:22:55,760 --> 00:22:57,160 And cheap. 430 00:22:57,160 --> 00:23:02,400 I'd just come out of a divorce that was messy but...lucrative. 431 00:23:02,400 --> 00:23:04,920 So when did you last have contact with Bodecker? 432 00:23:04,920 --> 00:23:08,600 When the deal went through. Uh, over a year ago now. 433 00:23:08,600 --> 00:23:10,240 We were never friends. 434 00:23:10,240 --> 00:23:12,960 Bodecker doesn't do friendships with women. 435 00:23:12,960 --> 00:23:15,280 Especially not strong ones. 436 00:23:24,880 --> 00:23:26,960 (DRILL BUZZES) (LOUD THUD NEARBY) 437 00:23:43,520 --> 00:23:45,360 PIET: Oh, great. 438 00:24:05,360 --> 00:24:07,080 (GASPS) 439 00:24:12,120 --> 00:24:13,320 Acid. 440 00:24:13,320 --> 00:24:15,800 You want some? 441 00:24:15,800 --> 00:24:17,560 That's OK. 442 00:24:17,560 --> 00:24:19,440 I'll pass. 443 00:24:21,160 --> 00:24:24,520 Is your apartment normally that messy or you had visitors? 444 00:24:24,520 --> 00:24:25,680 What's it to you? 445 00:24:25,680 --> 00:24:28,200 I'm not sure yet. 446 00:24:28,200 --> 00:24:31,960 Commissaris Van der Valk. I'm investigating the death of Fleur Mas. 447 00:24:31,960 --> 00:24:34,440 (SCOFFS) Like hell you are. 448 00:24:34,440 --> 00:24:36,840 Police are all bastards. 449 00:24:36,840 --> 00:24:42,200 I thought, given that you started No to Silence, you might wanna talk. 450 00:24:42,200 --> 00:24:44,680 Help me find out what happened to Fleur Mas. 451 00:24:44,680 --> 00:24:47,040 Maybe I'm wasting my time. 452 00:24:49,280 --> 00:24:51,160 I didn't have you down as the silent type. 453 00:24:51,160 --> 00:24:52,880 Are you baiting me? 454 00:24:52,880 --> 00:24:54,920 'Cause I don't like that. 455 00:24:54,920 --> 00:24:56,440 I talk when I'm good and ready, 456 00:24:56,440 --> 00:25:00,160 not when some policeman, or any man, gives me permission. 457 00:25:02,120 --> 00:25:06,160 There's a worm in the bottle. They don't tend to like acid but... 458 00:25:07,240 --> 00:25:08,480 Well, they love tequila. 459 00:25:10,520 --> 00:25:12,400 Smart-ass. 460 00:25:14,120 --> 00:25:15,720 Get out. 461 00:25:21,160 --> 00:25:23,000 (BREATHES SHAKILY) 462 00:25:24,720 --> 00:25:26,600 (HORN BLOWS) 463 00:25:39,480 --> 00:25:41,520 LUCIENNE: When do you have time to read a book? 464 00:25:41,520 --> 00:25:43,360 It's a gift from Arjan. 465 00:25:43,360 --> 00:25:45,000 Right, how we doing? 466 00:25:45,000 --> 00:25:48,000 Stefan Bodecker - the stuff he was accused of and the scale. 467 00:25:48,000 --> 00:25:51,920 We've got procurement, trafficking, coercion, grooming, rape. 468 00:25:51,920 --> 00:25:55,200 The list goes on and on. And as for the age of some of the victims... 469 00:25:55,200 --> 00:25:56,920 BRAD: Nothing comes even close. 470 00:25:56,920 --> 00:25:58,120 Do we know where he is? 471 00:25:58,120 --> 00:26:01,000 Word is he's on this superyacht owned by a Russian oligarch 472 00:26:01,000 --> 00:26:03,560 in neutral waters somewhere in the Mediterranean. 473 00:26:03,560 --> 00:26:04,840 Any associates? 474 00:26:04,840 --> 00:26:06,880 Ivo de Witt, right-hand man. 475 00:26:06,880 --> 00:26:08,280 Fixer. Schmoozer. 476 00:26:08,280 --> 00:26:09,400 Black belt. 477 00:26:09,400 --> 00:26:12,080 Last heard of in Jakarta, Indonesia. 478 00:26:12,080 --> 00:26:14,040 And Quinten Arkes. 479 00:26:14,040 --> 00:26:17,040 Pretty boy. Rumoured to go into clubs and pick up girls. 480 00:26:17,040 --> 00:26:19,960 We've got a number for him and an address. 481 00:26:19,960 --> 00:26:21,840 Somewhere in industrial area Oud-Zuid. 482 00:26:21,840 --> 00:26:25,320 Right, you two, pay him a visit. Anouk Prinsens? 483 00:26:25,320 --> 00:26:28,480 Checks out. Married and lucratively divorced a record producer. 484 00:26:28,480 --> 00:26:30,120 Took over the club about a year ago. 485 00:26:30,120 --> 00:26:31,960 What about Femke? 486 00:26:31,960 --> 00:26:34,680 She didn't know anything about Bodecker and Fleur. 487 00:26:34,680 --> 00:26:37,800 But guess who does have a lot of images of Fleur on his laptop. 488 00:26:37,800 --> 00:26:39,680 Artistic director Christian Timmerman. 489 00:26:39,680 --> 00:26:41,120 Tech are on it as we speak. 490 00:26:41,120 --> 00:26:43,840 We also double-checked Fleur Mas's stalking complaint 491 00:26:43,840 --> 00:26:46,560 and, well, there doesn't seem to be one. 492 00:26:46,560 --> 00:26:49,360 Maybe she told Femke she reported it but didn't. 493 00:26:49,360 --> 00:26:50,720 Couldn't face it 494 00:26:50,720 --> 00:26:53,440 or didn't have the confidence in us to do anything about it. 495 00:26:53,440 --> 00:26:56,040 Yeah. Well, Hester Gill wasn't a fan either. 496 00:26:56,040 --> 00:26:57,720 Bodecker. Ever marry? 497 00:26:58,800 --> 00:27:00,800 He doesn't really strike me as the marrying type. 498 00:27:05,600 --> 00:27:07,080 This yacht... 499 00:27:08,520 --> 00:27:10,160 We need to know if he's on it. 500 00:27:17,480 --> 00:27:19,960 Ah, just talking about your case. 501 00:27:19,960 --> 00:27:22,000 A link to Bodecker's activities. 502 00:27:22,000 --> 00:27:24,640 Yeah, well, Fleur Mas's parents didn't think so. 503 00:27:24,640 --> 00:27:26,640 They were very defensive when I asked them about him. 504 00:27:26,640 --> 00:27:27,920 A loyal family friend. 505 00:27:27,920 --> 00:27:30,040 They won't hear a word said against him. 506 00:27:30,040 --> 00:27:32,960 Well, that would mean acknowledging they handed their daughter over 507 00:27:32,960 --> 00:27:34,200 to a suspected paedophile. 508 00:27:34,200 --> 00:27:36,520 Indeed. Denial is a powerful thing. 509 00:27:36,520 --> 00:27:38,560 How can we help? 510 00:27:38,560 --> 00:27:40,760 Bodecker is meant to be on this superyacht 511 00:27:40,760 --> 00:27:42,440 somewhere in the Mediterranean. 512 00:27:42,440 --> 00:27:43,800 Be good to check. 513 00:27:43,800 --> 00:27:46,440 Well, he won't come back here, will he? He'll be arrested on sight. 514 00:27:46,440 --> 00:27:49,160 But not if he has powerful people to protect him. 515 00:27:49,160 --> 00:27:50,520 I'll contact Interpol. 516 00:27:50,520 --> 00:27:53,600 Do you want them to board the yacht? Rattle his cage? 517 00:27:53,600 --> 00:27:55,360 It's fine by me if they do. 518 00:27:55,360 --> 00:27:57,000 I just need to know if he's there. 519 00:27:57,000 --> 00:27:58,600 Just leave it with me. 520 00:27:58,600 --> 00:27:59,720 We need to be clever. 521 00:27:59,720 --> 00:28:01,760 If Bodecker's got friends in high places, 522 00:28:01,760 --> 00:28:04,080 they'll take some excuse to take the case off us 523 00:28:04,080 --> 00:28:06,040 and hand it over to the secret service 524 00:28:06,040 --> 00:28:08,560 in the interests of national security. 525 00:28:08,560 --> 00:28:10,360 Then we'll never bring down the bastard. 526 00:28:10,360 --> 00:28:13,720 If we can find him, we'll get him. 527 00:28:17,080 --> 00:28:20,600 Oh, and Piet. I have three daughters. 528 00:28:20,600 --> 00:28:23,600 Anything you do to nail Bodecker is fine by me. 529 00:28:27,560 --> 00:28:28,800 (SOFTLY) Yeah. (DOOR SLAMS) 530 00:28:39,440 --> 00:28:40,800 OK. 531 00:28:43,320 --> 00:28:45,200 (TURNS DOOR HANDLE, KNOCKS) 532 00:28:45,200 --> 00:28:47,680 (TV PLAYS NEARBY) 533 00:28:53,440 --> 00:28:56,040 MAN ON TV: So what we're gonna do is put them down here, 534 00:28:56,040 --> 00:28:57,640 then we're gonna chop them up. 535 00:28:57,640 --> 00:29:00,600 The question is, how do you like them - diced or sliced? 536 00:29:00,600 --> 00:29:02,040 Winged or stuffed? 537 00:29:02,040 --> 00:29:05,040 (MAN ON TV CONTINUES INDISTINCTLY) 538 00:29:09,960 --> 00:29:11,600 Oh, God. 539 00:29:11,600 --> 00:29:13,120 (LOUD CLANG) 540 00:29:13,120 --> 00:29:14,560 (DRAMATIC MUSIC) 541 00:29:14,560 --> 00:29:16,240 BRAD: Police! 542 00:29:16,240 --> 00:29:18,000 Oi! Come here! 543 00:29:21,160 --> 00:29:22,680 Drop it. 544 00:29:24,000 --> 00:29:26,520 What were you planning on doing with that, eh? 545 00:29:26,520 --> 00:29:28,080 That's a Kretek, right? 546 00:29:29,080 --> 00:29:32,280 Smoke them a lot in Jakarta, where Ivo de Witt is? 547 00:29:32,280 --> 00:29:34,440 Or maybe was. 548 00:29:34,440 --> 00:29:37,240 We heard you was friends with him and Bodecker. 549 00:29:37,240 --> 00:29:39,240 I'm not saying anything. 550 00:29:40,480 --> 00:29:42,960 You wanna check on her? She seems pretty out of it. 551 00:29:42,960 --> 00:29:44,680 Sure. 552 00:29:44,680 --> 00:29:46,640 Are you out of it as well? No. 553 00:29:46,640 --> 00:29:49,640 (PANTS) I don't know anything about Bodecker. 554 00:29:49,640 --> 00:29:50,720 You used to. 555 00:29:52,320 --> 00:29:54,640 Look, where can we find De Witt? 556 00:29:54,640 --> 00:29:58,520 Pay you a visit, did he? Clearly scared you. 557 00:29:58,520 --> 00:29:59,520 Why? 558 00:29:59,520 --> 00:30:01,080 Sorry to interrupt. She's having a fit. 559 00:30:01,080 --> 00:30:03,800 What do you mean? She's having a fit. Paramedics? 560 00:30:03,800 --> 00:30:05,920 Paramedics, please. Not so fast. Me first. 561 00:30:05,920 --> 00:30:08,200 De Witt. Where? Huh? 562 00:30:08,200 --> 00:30:10,280 I'm serious. De Witt. I don't know. 563 00:30:10,280 --> 00:30:11,960 Seriously, Lucienne, she's not looking good in here. 564 00:30:11,960 --> 00:30:13,400 The blood's all drained from her face. 565 00:30:13,400 --> 00:30:14,680 Please... Address! 566 00:30:14,680 --> 00:30:15,720 Now! OK. 567 00:30:15,720 --> 00:30:18,760 OK. He's at the bar. Waterkant. 568 00:30:18,760 --> 00:30:21,360 That's where he does his stuff. And what does he want with you? 569 00:30:21,360 --> 00:30:24,280 I don't know. He's searching for some muscle and I told him no. 570 00:30:24,280 --> 00:30:26,360 Please. Yeah, go. 571 00:30:28,640 --> 00:30:31,640 She's dead! You guys killed her! 572 00:30:31,640 --> 00:30:34,080 You guys are just like them. 573 00:30:34,080 --> 00:30:36,000 She's alright. She's just fast asleep. 574 00:30:36,000 --> 00:30:38,440 I was, uh...pulling your leg. 575 00:30:38,440 --> 00:30:40,240 (WOMAN MOANS SOFTLY) 576 00:30:40,240 --> 00:30:41,840 What's her name? 577 00:30:41,840 --> 00:30:43,200 Ella. 578 00:30:43,200 --> 00:30:44,760 Ella. 579 00:30:44,760 --> 00:30:48,000 Is she one of Bodecker's? That's why she's like this. 580 00:30:48,000 --> 00:30:49,760 I got her out, you know? 581 00:30:50,840 --> 00:30:53,040 I hate what they did to her. 582 00:30:53,040 --> 00:30:54,560 Help us, then. 583 00:30:57,400 --> 00:30:58,960 They'd kill me. 584 00:31:05,920 --> 00:31:07,520 You OK? 585 00:31:09,120 --> 00:31:10,960 De Witt hangs out at Waterkant. 586 00:31:16,000 --> 00:31:18,320 (GLASSWARE CLINKS) (PATRONS CHAT INAUDIBLY) 587 00:31:18,320 --> 00:31:20,800 (PHONE RINGS) 588 00:31:20,800 --> 00:31:22,080 Yeah? 589 00:31:31,520 --> 00:31:33,000 (CHAIR SCRAPES) 590 00:31:33,000 --> 00:31:34,360 IVO: See you tonight. 591 00:31:38,520 --> 00:31:40,520 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 592 00:32:03,200 --> 00:32:05,200 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 593 00:32:17,480 --> 00:32:19,080 (DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC) 594 00:32:24,840 --> 00:32:26,600 (ENGINE ROARS, TYRES SCREECH) 595 00:32:31,480 --> 00:32:32,960 (GROANS) 596 00:32:32,960 --> 00:32:34,680 (DRAMATIC MUSIC) 597 00:32:56,080 --> 00:32:57,720 (GROANS) 598 00:33:00,920 --> 00:33:02,120 Back off. 599 00:33:02,120 --> 00:33:04,360 You're out of your depth. 600 00:33:12,200 --> 00:33:13,480 (SIGHS) 601 00:33:15,000 --> 00:33:16,320 LUCIENNE: Are you OK? What happened? 602 00:33:17,760 --> 00:33:19,880 (SIGHS) De Witt. 603 00:33:19,880 --> 00:33:21,160 He did a runner. 604 00:33:21,160 --> 00:33:23,760 He did a job on you as well by the look of it. 605 00:33:23,760 --> 00:33:25,480 I nearly had him. 606 00:33:25,480 --> 00:33:26,920 Well... 607 00:33:26,920 --> 00:33:28,560 Well, maybe you'll get another go. 608 00:33:28,560 --> 00:33:31,360 I checked with local landlords. He lives round the corner. 609 00:33:31,360 --> 00:33:34,520 If you'd just waited, I could saved you a beating. 610 00:33:34,520 --> 00:33:38,160 (SPITS) More importantly, he knew we were onto him. 611 00:33:38,160 --> 00:33:39,800 Someone warned him. 612 00:33:39,800 --> 00:33:41,200 There's De Witt's. 613 00:33:41,200 --> 00:33:44,880 I'm not about to shoulder that. Over to you. 614 00:33:46,080 --> 00:33:48,400 (PICKS LOCK) 615 00:33:50,000 --> 00:33:51,480 Are you coming or what? 616 00:33:53,360 --> 00:33:55,360 (SUSPENSEFUL MUSIC) 617 00:34:04,840 --> 00:34:06,720 Bodecker and friends. 618 00:34:06,720 --> 00:34:09,960 Grooms girls here. Flies them to the mansion. 619 00:34:09,960 --> 00:34:12,000 Let's get Forensics down here. 620 00:34:12,000 --> 00:34:13,960 Have this place watched 24/7. 621 00:34:13,960 --> 00:34:15,080 OK. 622 00:34:35,080 --> 00:34:37,960 (PHONE RINGS) 623 00:34:40,640 --> 00:34:41,880 Yep? 624 00:34:44,040 --> 00:34:45,400 Got it. 625 00:35:04,520 --> 00:35:06,120 (FOOTSTEPS APPROACH) 626 00:35:07,920 --> 00:35:09,480 Any news? 627 00:35:10,560 --> 00:35:12,280 Dahlman called. 628 00:35:12,280 --> 00:35:16,200 Interpol can't confirm if Bodecker's on that yacht. 629 00:35:16,200 --> 00:35:18,800 Hester Gill might be next. 630 00:35:18,800 --> 00:35:20,280 She didn't take to me. 631 00:35:20,280 --> 00:35:22,520 Maybe you can build a bridge with her. 632 00:35:22,520 --> 00:35:24,120 (SUSPENSEFUL MUSIC) 633 00:35:35,120 --> 00:35:36,680 Hello. Hester? 634 00:35:36,680 --> 00:35:40,120 It's Inspector Hassell. Are you in there? 635 00:35:40,120 --> 00:35:42,080 We want to help. 636 00:35:51,840 --> 00:35:53,200 I promise. 637 00:35:53,200 --> 00:35:55,080 I'm here to help. 638 00:36:06,200 --> 00:36:08,160 (SWITCHES OFF ENGINE) (CAR DOOR CLOSES) 639 00:36:12,280 --> 00:36:15,480 Oh, you. On your own? 640 00:36:23,840 --> 00:36:24,920 Drink? 641 00:36:24,920 --> 00:36:26,480 No, thanks. 642 00:36:27,720 --> 00:36:30,560 It's a nice place. Belongs to my family. 643 00:36:30,560 --> 00:36:33,240 Fleur and I wanted to get out of the city. 644 00:36:33,240 --> 00:36:35,480 Somewhere no-one could find us. 645 00:36:35,480 --> 00:36:37,800 How did you? Timmerman. 646 00:36:38,920 --> 00:36:40,480 Who else knows you're here? 647 00:36:40,480 --> 00:36:44,840 No-one. That was the point. Not that it mattered in the end. 648 00:36:46,040 --> 00:36:47,480 You found Fleur's killer yet? 649 00:36:49,360 --> 00:36:50,920 We're working on it. 650 00:36:53,560 --> 00:36:54,840 Ivo de Witt. 651 00:36:54,840 --> 00:36:58,160 You recognise him? We think he had links to Bodecker. 652 00:36:58,160 --> 00:36:59,360 Why? 653 00:36:59,360 --> 00:37:01,800 She did some concerts for him. 654 00:37:01,800 --> 00:37:03,520 She did concerts for loads of people. 655 00:37:03,520 --> 00:37:05,960 Fleur would have told me if anything... 656 00:37:07,240 --> 00:37:09,120 Would she, though? We didn't do secrets. 657 00:37:10,160 --> 00:37:13,520 You started going out with her before you finished with Lucienne. 658 00:37:13,520 --> 00:37:15,520 That was a secret. 659 00:37:15,520 --> 00:37:18,160 Lucienne know you're here? Would it matter if she did? 660 00:37:18,160 --> 00:37:21,000 No. You wanna talk to her? 661 00:37:22,400 --> 00:37:23,520 No. 662 00:37:23,520 --> 00:37:25,120 No, her neither. 663 00:37:30,360 --> 00:37:33,400 Just be careful, yeah? 664 00:37:33,400 --> 00:37:34,920 (PIET OPENS DOOR) 665 00:37:45,840 --> 00:37:47,160 Penny for them? 666 00:37:47,160 --> 00:37:49,400 Not worth that much, to be honest. 667 00:37:49,400 --> 00:37:51,280 (BRAD SIGHS) 668 00:37:52,360 --> 00:37:54,320 Timmerman checks out. 669 00:37:54,320 --> 00:37:56,680 Apparently his computer is swimming with emails 670 00:37:56,680 --> 00:38:00,320 desperate to improve security to protect Fleur. 671 00:38:00,320 --> 00:38:02,760 Well, there's no sign of De Witt or Bodecker. 672 00:38:02,760 --> 00:38:03,920 They could be anywhere. 673 00:38:03,920 --> 00:38:06,720 And Bodecker's grooming and trafficking empire's 674 00:38:06,720 --> 00:38:09,040 still running, right, even if he's out of the country? 675 00:38:09,040 --> 00:38:11,520 If rumours are true, he's running an international network. 676 00:38:11,520 --> 00:38:14,480 Why stop? Powerful people never think they're gonna get caught. 677 00:38:14,480 --> 00:38:16,560 That's how I left the priesthood. 678 00:38:18,360 --> 00:38:21,440 I spoke out. They silenced me. 679 00:38:22,960 --> 00:38:24,680 Get the man a beer. 680 00:38:24,680 --> 00:38:26,680 My pleasure. (PHONE CHIMES) 681 00:38:26,680 --> 00:38:27,840 Um... 682 00:38:29,080 --> 00:38:31,680 I've...I've gotta go. 683 00:38:31,680 --> 00:38:33,080 Is that OK? Sure. 684 00:38:36,760 --> 00:38:38,280 It's just you and me, kid. 685 00:38:38,280 --> 00:38:40,080 Just you and me. 686 00:38:40,080 --> 00:38:42,880 And me. (LAUGHS) 687 00:38:46,280 --> 00:38:48,600 (THOUGHTFUL MUSIC) 688 00:39:09,760 --> 00:39:11,280 Oi. (FRANK EXCLAIMS) 689 00:39:11,280 --> 00:39:14,520 Anouk Prinsens told you she had no contact with Bodecker, right? 690 00:39:14,520 --> 00:39:16,880 Yeah, not since she took over his venue. 691 00:39:16,880 --> 00:39:18,120 She lied. 692 00:39:18,120 --> 00:39:19,640 According to this, 693 00:39:19,640 --> 00:39:23,080 she's had contact with him hundreds of times over the last year 694 00:39:23,080 --> 00:39:24,560 via her computer. 695 00:39:24,560 --> 00:39:25,760 Nice one. 696 00:39:25,760 --> 00:39:28,880 Ha! Who needs Job when you got me, eh? 697 00:39:31,000 --> 00:39:32,120 (PHONE BUZZES) 698 00:39:38,200 --> 00:39:40,240 (DOOR CLOSES) (SNIFFS) 699 00:39:48,720 --> 00:39:50,400 I got you some money. 700 00:39:50,400 --> 00:39:52,440 I don't want your money anymore. Yeah, you do. 701 00:39:54,680 --> 00:39:59,960 Is the casino not paying or...are you in debt again? 702 00:39:59,960 --> 00:40:03,280 What are you - my mum? In effect. 703 00:40:04,840 --> 00:40:06,920 Is the casino on a level? 704 00:40:06,920 --> 00:40:08,440 (SCOFFS) 705 00:40:08,440 --> 00:40:09,800 Meaning what? 706 00:40:09,800 --> 00:40:15,040 Meaning...has anyone ever propositioned you to... 707 00:40:16,440 --> 00:40:17,840 ..to do anything else? 708 00:40:20,760 --> 00:40:22,120 No. 709 00:40:23,360 --> 00:40:25,000 I just want you to be careful. 710 00:40:25,000 --> 00:40:26,640 It's the 21st century. 711 00:40:26,640 --> 00:40:28,960 I stand behind a table and deal. 712 00:40:28,960 --> 00:40:32,160 I don't sit in a window and I do not need you looking out for me. 713 00:40:33,400 --> 00:40:34,960 I love you, Elisha. 714 00:40:39,800 --> 00:40:41,360 And we'll get through this. 715 00:40:41,360 --> 00:40:43,200 We always do. 716 00:40:43,200 --> 00:40:45,760 So you keep saying. 717 00:40:45,760 --> 00:40:47,480 Trust me. 718 00:40:47,480 --> 00:40:49,160 (INHALES SHARPLY) 719 00:40:50,840 --> 00:40:52,440 Close the door on your way out. 720 00:40:54,160 --> 00:40:57,040 Or stay and watch me do another line. 721 00:40:57,040 --> 00:40:59,480 It's your apartment, after all. 722 00:41:12,480 --> 00:41:14,320 SONG: # Hey, yeah! 723 00:41:17,720 --> 00:41:19,200 # Come together now 724 00:41:19,200 --> 00:41:21,400 # Think of better days 725 00:41:21,400 --> 00:41:23,280 # Good times never last 726 00:41:23,280 --> 00:41:25,360 # It will be OK... # 727 00:41:25,360 --> 00:41:26,480 Hi. 728 00:41:26,480 --> 00:41:28,680 (SONG FADES) (DARK MUSIC) 729 00:41:31,880 --> 00:41:33,640 (ARJAN SPEAKS INDISTINCTLY) 730 00:41:37,760 --> 00:41:40,640 (DARK MUSIC CONTINUES) 731 00:41:48,320 --> 00:41:50,240 Hey. What can I get you? 732 00:41:53,240 --> 00:41:56,880 Uh, sorry. Excuse me. Does Job live here? 733 00:41:57,880 --> 00:42:00,520 Who wants to know? Oh, I met him at the gym. 734 00:42:00,520 --> 00:42:02,200 We said we'd grab a tea together. 735 00:42:02,200 --> 00:42:03,920 You? At the gym? 736 00:42:03,920 --> 00:42:05,320 Seriously? 737 00:42:05,320 --> 00:42:08,240 Yeah, I know. You gotta make the effort, ain't ya? 738 00:42:08,240 --> 00:42:10,360 Anyway, he's showing me the ropes. Is he in? 739 00:42:11,600 --> 00:42:12,600 No. 740 00:42:12,600 --> 00:42:15,720 Oh, sorry. It was a messy split, was it? 741 00:42:15,720 --> 00:42:17,560 What? He's my brother. 742 00:42:17,560 --> 00:42:19,440 Oh. Jerk. 743 00:42:21,880 --> 00:42:25,480 Who should I say called? Jerk. Jerk's just fine. 744 00:42:25,480 --> 00:42:27,360 ANOUK: How can I help? 745 00:42:27,360 --> 00:42:29,760 Why did you lie to me earlier? 746 00:42:31,080 --> 00:42:33,880 You said you'd had no contact with Bodecker. In fact, you've had a lot. 747 00:42:33,880 --> 00:42:35,360 Just business. 748 00:42:36,400 --> 00:42:38,280 I thought I bought this place for a steal. 749 00:42:38,280 --> 00:42:41,040 It turns out he's played me. I can't afford to sue him. 750 00:42:41,040 --> 00:42:43,320 So I've no choice but to be in contact with him. 751 00:42:43,320 --> 00:42:44,800 You could have said that. 752 00:42:44,800 --> 00:42:47,360 Yeah, well, nobody likes admitting they've been made a fool of. 753 00:42:47,360 --> 00:42:49,000 And given what he's been accused of, 754 00:42:49,000 --> 00:42:51,280 I don't want anyone knowing I have any dealings with him. 755 00:42:52,920 --> 00:42:54,800 Oh, looks like your date's arrived. 756 00:42:54,800 --> 00:42:57,880 He's not my type. Thanks. 757 00:42:57,880 --> 00:43:00,240 Oh, maybe we'll get a couple of beers, though. 758 00:43:00,240 --> 00:43:01,440 Sure. 759 00:43:02,760 --> 00:43:04,160 Everything OK? 760 00:43:04,160 --> 00:43:05,720 Mm, give or take. 761 00:43:05,720 --> 00:43:07,680 Arjan just left. 762 00:43:09,400 --> 00:43:11,400 (MYSTERIOUS MUSIC) 763 00:43:31,040 --> 00:43:33,040 (MYSTERIOUS MUSIC CONTINUES) 764 00:43:42,360 --> 00:43:43,640 On the house. 765 00:43:43,640 --> 00:43:45,160 (PHONE BUZZES) 766 00:43:48,760 --> 00:43:51,440 On your feet, soldier. Arjan wants to meet. 767 00:43:51,440 --> 00:43:52,640 Now. 768 00:44:00,600 --> 00:44:02,640 (MOANS) 769 00:44:02,640 --> 00:44:05,240 (GROANS IN PAIN) 770 00:44:06,240 --> 00:44:07,680 (PIET GROANS) 771 00:44:09,360 --> 00:44:10,800 Are your ribs hurting you? 772 00:44:10,800 --> 00:44:12,280 (PIET EXHALES) 773 00:44:12,280 --> 00:44:13,880 Only when I laugh. 774 00:44:13,880 --> 00:44:15,640 (GROANS) 775 00:44:20,320 --> 00:44:21,720 (CLATTERING) 776 00:44:23,800 --> 00:44:25,400 (GLASS SHATTERS) 777 00:44:25,400 --> 00:44:28,440 (DARK MUSIC) 778 00:44:40,880 --> 00:44:43,880 (OMINOUS MUSIC) 779 00:44:51,560 --> 00:44:54,400 It's De Witt. Back exit. 780 00:44:54,400 --> 00:44:56,160 Do you think he found Arjan's evidence? 781 00:44:56,160 --> 00:44:58,840 No, Arjan was way too clever to leave it here, 782 00:44:58,840 --> 00:45:00,720 way too brave to talk. 783 00:45:00,720 --> 00:45:02,160 What was he doing at the club? 784 00:45:02,160 --> 00:45:04,760 Don't know, but he had words with Anouk, 785 00:45:04,760 --> 00:45:07,840 who lied to us about not being in touch with Bodecker. 786 00:45:16,320 --> 00:45:18,040 Yeah, of course. Yeah. 787 00:45:18,040 --> 00:45:20,800 Alright, good. Well done. Thanks. 788 00:45:20,800 --> 00:45:23,040 (INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO) 789 00:45:27,600 --> 00:45:28,840 I get the gist. 790 00:45:30,800 --> 00:45:33,600 He was beaten up before he was thrown off. 791 00:45:33,600 --> 00:45:35,680 Alright, leave it with me. 792 00:45:35,680 --> 00:45:37,800 Forensics have come through. 793 00:45:37,800 --> 00:45:40,120 Stefan Bodecker's prints are on record. 794 00:45:40,120 --> 00:45:42,800 They're all over De Witt's house. Doesn't exactly help. 795 00:45:42,800 --> 00:45:45,080 We figured he'd been there at some point over the years. 796 00:45:45,080 --> 00:45:47,400 Try the last 24 hours, hm? 797 00:45:47,400 --> 00:45:49,360 Yesterday's newspaper was in the bin. 798 00:45:49,360 --> 00:45:51,040 His prints were all over that. 799 00:45:51,040 --> 00:45:53,120 Your man Bodecker's back in town. 800 00:45:55,640 --> 00:45:57,360 PIET: Search the place. 801 00:45:57,360 --> 00:45:59,960 BRAD: What are we looking for? You'll know when you find it. 802 00:45:59,960 --> 00:46:02,520 (DANCE MUSIC THUDS, GUESTS CHATTER) 803 00:46:04,400 --> 00:46:06,240 You left in a hurry. Is everything alright? 804 00:46:06,240 --> 00:46:09,080 Forget the pleasantries. We need you to come with us to the station. 805 00:46:09,080 --> 00:46:11,960 What? Now? Yeah, right now. 806 00:46:13,560 --> 00:46:16,560 LUCIENNE: I saw you having an argument with Arjan. 807 00:46:16,560 --> 00:46:19,080 Now he's dead. 808 00:46:19,080 --> 00:46:20,280 What was that about? 809 00:46:20,280 --> 00:46:22,240 Uh, he, um... 810 00:46:22,240 --> 00:46:24,360 He came to warn me that I was in danger. 811 00:46:24,360 --> 00:46:27,800 (SIGHS) I did see things... 812 00:46:27,800 --> 00:46:30,240 ..years ago. 813 00:46:30,240 --> 00:46:32,880 Arjan taped me telling him everything I know. 814 00:46:32,880 --> 00:46:34,280 So why not tell me that? 815 00:46:34,280 --> 00:46:36,320 Because Arjan swore us all to secrecy. 816 00:46:36,320 --> 00:46:37,320 "Us"? 817 00:46:38,680 --> 00:46:42,600 I was one of several women - Fleur among them - 818 00:46:42,600 --> 00:46:45,440 who Arjan tracked down and convinced to open up. 819 00:46:45,440 --> 00:46:46,520 Hester Gill? 820 00:46:47,960 --> 00:46:50,640 Alright, well, we'll send someone round to her apartment. 821 00:46:52,080 --> 00:46:53,480 What was Arjan's plan? 822 00:46:53,480 --> 00:46:57,440 To get enough evidence to bring down not just Bodecker, 823 00:46:57,440 --> 00:47:00,080 but everyone else he serviced. 824 00:47:00,080 --> 00:47:02,440 No-one was gonna be able to take them on solo, 825 00:47:02,440 --> 00:47:08,200 but together, with Arjan's help, maybe. 826 00:47:09,360 --> 00:47:10,920 What is the evidence? 827 00:47:10,920 --> 00:47:14,160 I'm not sure, but two days ago, 828 00:47:14,160 --> 00:47:16,840 Arjan finally hacked into Bodecker's computer. 829 00:47:16,840 --> 00:47:19,440 That's the real reason I'm still in touch with Bodecker. 830 00:47:19,440 --> 00:47:22,360 Arjan used my computer to gain access to his. 831 00:47:22,360 --> 00:47:24,440 And Bodecker knows he's been hacked, right? 832 00:47:24,440 --> 00:47:26,800 I think so. So why were you angry with him? 833 00:47:26,800 --> 00:47:29,680 Because I didn't think it was safe for us to be seen together 834 00:47:29,680 --> 00:47:31,880 and, clearly, I was right. 835 00:47:31,880 --> 00:47:35,600 You know we can offer you protection, a safe house. 836 00:47:44,000 --> 00:47:46,000 (KNOCK AT DOOR) (GASPS) 837 00:47:47,400 --> 00:47:50,080 (DOOR HANDLE RATTLES) 838 00:47:50,080 --> 00:47:52,520 (LOUD KNOCK AT DOOR) (GASPS) 839 00:47:54,640 --> 00:47:55,880 (LOUD THUMP AT DOOR) 840 00:47:55,880 --> 00:47:59,600 (BREATHES SHAKILY) (TENSE MUSIC BUILDS) 841 00:48:03,680 --> 00:48:05,800 (WOOD CRACKS) (SCREAMS) 842 00:48:09,720 --> 00:48:12,000 Anything at Maya? Clean as a whistle. 843 00:48:12,000 --> 00:48:14,280 OK, we're arranging a safe house for Anouk Prinsens. 844 00:48:14,280 --> 00:48:16,000 I want you to take her. Got it. 845 00:48:16,000 --> 00:48:19,480 Arjan Hersi. No prizes for guessing the cause of death. 846 00:48:19,480 --> 00:48:22,320 Multiple injuries consistent with a fall from a height. 847 00:48:22,320 --> 00:48:26,080 Fractured spine, pelvis, femurs, fat emboli in the lungs. 848 00:48:26,080 --> 00:48:29,520 What? Is that relevant? Yeah, I think so. 849 00:48:29,520 --> 00:48:31,240 Globules of fat from the bone marrow. 850 00:48:31,240 --> 00:48:32,320 Gets in the bloodstream. 851 00:48:32,320 --> 00:48:34,880 Circulate around the body when the bone's broken. 852 00:48:34,880 --> 00:48:36,360 Meaning? 853 00:48:36,360 --> 00:48:38,520 Well, it means that Arjan was still alive. 854 00:48:38,520 --> 00:48:41,040 His heart was still pumping when he went out the window, 855 00:48:41,040 --> 00:48:42,800 when he hit the car. 856 00:48:42,800 --> 00:48:45,880 And just for the record, cigarette burns to the eyelids. 857 00:48:45,880 --> 00:48:48,480 Nasty. (PHONE RINGS) 858 00:48:48,480 --> 00:48:49,840 Hello? 859 00:48:50,920 --> 00:48:52,560 Yeah. 860 00:48:52,560 --> 00:48:55,680 OK, OK, one thing at a time. Where are you? 861 00:49:03,720 --> 00:49:06,720 (MELANCHOLY MUSIC) 862 00:49:11,680 --> 00:49:15,160 They got to Arjan, didn't they? Did they kill him? 863 00:49:16,520 --> 00:49:18,560 Yes, they did. Oh. 864 00:49:20,320 --> 00:49:22,160 Oh! That means I'm next. 865 00:49:30,360 --> 00:49:34,960 Are you sure this place is safe? Yeah. 866 00:49:34,960 --> 00:49:38,440 I gave what I had to Arjan and destroyed everything else... 867 00:49:38,440 --> 00:49:40,160 ..on his advice. 868 00:49:40,160 --> 00:49:42,800 Did Fleur? I'm not sure. 869 00:49:42,800 --> 00:49:44,920 I know she kept a notebook. 870 00:49:44,920 --> 00:49:46,720 We need Arjan's evidence. 871 00:49:46,720 --> 00:49:49,280 Do you have any idea where he might have hidden it? 872 00:49:49,280 --> 00:49:51,720 No. That was the whole point. 873 00:49:51,720 --> 00:49:55,040 Do you know Anouk Prinsens? Not really. 874 00:49:55,040 --> 00:49:57,320 She worked at the Zecker after me. 875 00:49:57,320 --> 00:49:59,720 They got me young. 876 00:50:00,720 --> 00:50:03,040 Anyone else who might have spoken to Arjan? 877 00:50:03,040 --> 00:50:06,200 Or was it just you, Fleur and Anouk? No, there were others. 878 00:50:06,200 --> 00:50:09,160 Someone called Ella. Yeah, we know of her. 879 00:50:09,160 --> 00:50:11,640 But it was mainly me and Fleur. 880 00:50:14,480 --> 00:50:15,760 It's alright. Almost there. 881 00:50:18,160 --> 00:50:20,080 (TYRES SCREECH) 882 00:50:24,560 --> 00:50:27,680 JOB: What is this? (BRAD SIGHS) 883 00:50:27,680 --> 00:50:30,200 What about De Witt at Waterkant? 884 00:50:30,200 --> 00:50:32,880 Do you know him? 885 00:50:32,880 --> 00:50:34,520 Look at me. 886 00:50:36,400 --> 00:50:41,400 Do you see me? I mean, really see me? 887 00:50:42,600 --> 00:50:45,120 Well, then you know that I know every wall, every corner, 888 00:50:45,120 --> 00:50:46,640 every inch of that house... 889 00:50:48,040 --> 00:50:51,760 ..and of De Witt and of Bodecker. 890 00:50:53,400 --> 00:50:55,240 How did you get out? 891 00:50:57,440 --> 00:51:00,480 Best thing I ever did. 892 00:51:00,480 --> 00:51:03,440 Some men like someone that's damaged, 893 00:51:03,440 --> 00:51:05,200 but for Bodecker, it kind of went against 894 00:51:05,200 --> 00:51:07,840 his, uh, veneer of respectability. 895 00:51:07,840 --> 00:51:12,560 It was a turn-off for him and the rest. 896 00:51:12,560 --> 00:51:15,120 For me, a constant reminder. 897 00:51:17,000 --> 00:51:20,440 What's with these kids? (TUTS) 898 00:51:20,440 --> 00:51:21,720 Oh, come on. 899 00:51:21,720 --> 00:51:23,760 (TENSE MUSIC BUILDS) 900 00:51:23,760 --> 00:51:25,080 Come on! 901 00:51:29,840 --> 00:51:32,200 PIET: What did Arjan hack into? 902 00:51:32,200 --> 00:51:37,440 Videotapes of the rich and powerful with underage girls. 903 00:51:38,720 --> 00:51:43,960 Bodecker filmed everything. That was, uh, his insurance. 904 00:51:43,960 --> 00:51:46,720 Imagine who you think is involved. 905 00:51:46,720 --> 00:51:49,360 Huh. Now go higher. 906 00:51:50,680 --> 00:51:52,920 They'll silence you as well. 907 00:51:54,120 --> 00:51:55,400 It's over. 908 00:51:55,400 --> 00:51:59,280 You've come so far. I said I was here for you and I meant it. 909 00:51:59,280 --> 00:52:02,080 We'll protect you. We'll take you to a safe place. 910 00:52:02,080 --> 00:52:05,840 (SNORTS) Are you kidding me? The streets are safer. 911 00:52:05,840 --> 00:52:08,240 But, seriously, what planet are you on? 912 00:52:08,240 --> 00:52:10,320 All of us are targets. 913 00:52:11,320 --> 00:52:13,040 They'll stop at nothing. 914 00:52:13,040 --> 00:52:14,680 Neither will we. 915 00:52:16,880 --> 00:52:18,640 I'm better on my own. 916 00:52:24,880 --> 00:52:26,680 (UNBUCKLES SEATBELT) What's going on here? 917 00:52:29,360 --> 00:52:30,640 (PISTOL CLICKS) 918 00:52:30,640 --> 00:52:32,880 One move from either of you, she's dead. 919 00:52:32,880 --> 00:52:35,800 MAN: You! Get out of the car! Hands where I can see them. 920 00:52:35,800 --> 00:52:38,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 921 00:52:39,840 --> 00:52:41,840 Keys. Get the keys. 922 00:52:46,600 --> 00:52:48,240 Come here. Whoa! 923 00:52:48,240 --> 00:52:50,120 No, no, no, no, no, no, no! 924 00:52:50,120 --> 00:52:51,920 Take your hands off me! Shut up. 925 00:52:51,920 --> 00:52:54,360 I told you to back off. Maybe this time you will. 926 00:52:54,360 --> 00:52:56,200 Let's go. 927 00:52:56,200 --> 00:52:58,320 (TYRES SCREECH) 928 00:53:00,680 --> 00:53:02,400 (TYRES SCREECH) 929 00:53:04,560 --> 00:53:06,560 Argh! 930 00:53:08,080 --> 00:53:12,920 They took Anouk. Brad and Job were ambushed at gunpoint. 931 00:53:12,920 --> 00:53:15,400 What? Are they OK? Yes, they're OK, thankfully. 932 00:53:15,400 --> 00:53:17,040 They must have been followed from the station. 933 00:53:17,040 --> 00:53:18,920 It sounds more coordinated than that. 934 00:53:18,920 --> 00:53:20,680 Someone intercepted like... 935 00:53:20,680 --> 00:53:22,760 ..like they knew the direction we were heading in. 936 00:53:22,760 --> 00:53:25,880 In the same way someone knew to tip off De Witt we were onto him. 937 00:53:25,880 --> 00:53:27,200 Is it someone in the station? 938 00:53:27,200 --> 00:53:29,440 Maybe Fleur Mas did report the stalking. 939 00:53:29,440 --> 00:53:33,440 Maybe it just didn't get onto the system because we didn't want it to. 940 00:53:33,440 --> 00:53:36,440 (OMINOUS MUSIC) 941 00:53:38,040 --> 00:53:39,440 (SHIP'S HORN HONKS) 942 00:53:42,600 --> 00:53:44,920 Alright. Any word on Anouk? 943 00:53:44,920 --> 00:53:46,400 LUCIENNE OVER PHONE: No, there's nothing, 944 00:53:46,400 --> 00:53:48,200 but we've got a whole team searching for her. 945 00:53:48,200 --> 00:53:49,840 Right, right. 946 00:53:50,840 --> 00:53:53,960 Did you get any sleep at all? 947 00:53:53,960 --> 00:53:56,480 I shouldn't have come, not when you're so busy. 948 00:53:56,480 --> 00:53:58,800 (SEAGULLS CAW IN DISTANCE) 949 00:53:58,800 --> 00:54:03,840 You're right. I've got to try and make life and work mix. 950 00:54:03,840 --> 00:54:06,320 I just find it hard. 951 00:54:07,600 --> 00:54:10,520 Actually, I've been thinking. 952 00:54:10,520 --> 00:54:12,400 I think we should, um... 953 00:54:18,560 --> 00:54:23,560 I don't know. I'm not very good at this sort of thing, alright? 954 00:54:23,560 --> 00:54:27,600 I don't seem to be able to know how to say 955 00:54:27,600 --> 00:54:31,840 what people...say. 956 00:54:31,840 --> 00:54:33,800 Should I say it for you? That'd be great. 957 00:54:33,800 --> 00:54:35,840 You're finishing it, right? Exactly. 958 00:54:35,840 --> 00:54:38,480 What? No, no, no. No, no, no, the opposite. 959 00:54:38,480 --> 00:54:40,000 I think we should... 960 00:54:44,840 --> 00:54:46,640 ..take it to the next level. 961 00:54:48,600 --> 00:54:51,440 Which is what, exactly? 962 00:54:51,440 --> 00:54:54,000 Well, I don't know. 963 00:54:54,000 --> 00:54:56,040 I mean, I'm pretty rusty. 964 00:54:56,040 --> 00:54:58,520 I don't know. Is there...is there an app, maybe? 965 00:54:58,520 --> 00:55:01,240 I mean, you know, it's all that stuff, innit? 966 00:55:01,240 --> 00:55:06,560 It's all the commitment, exclusivity. 967 00:55:09,000 --> 00:55:11,240 Get a dog? Trips to Paris. 968 00:55:11,240 --> 00:55:14,000 Exactly, yeah, Paris. Trips to Paris. 969 00:55:14,000 --> 00:55:15,400 Well, I'm not sure. 970 00:55:15,400 --> 00:55:18,200 I mean, I don't want either of us to get hurt. 971 00:55:19,360 --> 00:55:23,920 Right? You know, just keep it light. 972 00:55:25,360 --> 00:55:26,920 Yeah, I mean, lightly. 973 00:55:26,920 --> 00:55:31,560 Yeah. Light is fine too. You know me. 974 00:55:32,760 --> 00:55:34,240 As light as a feather. 975 00:55:37,160 --> 00:55:39,320 Don't get me wrong... 976 00:55:40,960 --> 00:55:42,720 ..I could fall. 977 00:55:43,800 --> 00:55:46,560 I could really...fall 978 00:55:46,560 --> 00:55:50,560 and, uh, we're so different. 979 00:55:50,560 --> 00:55:54,520 And there's a lot we don't know about each other and... 980 00:55:54,520 --> 00:55:56,080 Well, we're total opposites, really. 981 00:56:00,520 --> 00:56:02,560 But opposites can attract. 982 00:56:08,480 --> 00:56:10,480 I'm getting married, Piet. 983 00:56:10,480 --> 00:56:13,480 (DARK MUSIC) 984 00:56:17,680 --> 00:56:19,080 Are you? 985 00:56:22,280 --> 00:56:23,760 Maybe I should go. 986 00:56:27,760 --> 00:56:29,680 Yeah, maybe you should. 987 00:56:34,600 --> 00:56:37,600 (MELANCHOLY MUSIC) 988 00:56:40,200 --> 00:56:41,720 WOMAN: Hi. 989 00:57:05,520 --> 00:57:10,120 Take it you weren't just passing. I'm sorry about Fleur. 990 00:57:10,120 --> 00:57:12,120 She was clearly very special. 991 00:57:12,120 --> 00:57:15,560 Why are you here? To warn you to be vigilant. 992 00:57:15,560 --> 00:57:17,400 I mean, I figured Piet did too, 993 00:57:17,400 --> 00:57:21,800 but I...guess you'd ignore him and do the opposite. 994 00:57:21,800 --> 00:57:24,600 But listen to you? There's always a first time. 995 00:57:26,400 --> 00:57:27,800 You could have rung. 996 00:57:27,800 --> 00:57:30,080 I deleted your number. 997 00:57:30,080 --> 00:57:34,720 Apparently, Fleur kept a notebook. Does that mean anything to you? 998 00:57:41,600 --> 00:57:45,000 Um, I know she had bad experiences with men, 999 00:57:45,000 --> 00:57:47,240 but she didn't want to talk about them. 1000 00:57:47,240 --> 00:57:50,680 There were nightmares and flashbacks. 1001 00:57:50,680 --> 00:57:53,560 Sometimes she'd lash out at me when we were... 1002 00:57:55,280 --> 00:58:00,160 She was vulnerable and I felt protective. 1003 00:58:00,160 --> 00:58:01,600 She needed me. 1004 00:58:05,000 --> 00:58:07,720 I'm sorry for any hurt I've caused, 1005 00:58:07,720 --> 00:58:09,160 but you're strong. 1006 00:58:10,400 --> 00:58:12,560 Be nice to be weak for a change. 1007 00:58:19,720 --> 00:58:21,320 Pepper spray? 1008 00:58:21,320 --> 00:58:23,160 You romantic! 1009 00:58:23,160 --> 00:58:24,720 Just in case. 1010 00:58:30,280 --> 00:58:32,160 Vehicles from last night - 1011 00:58:32,160 --> 00:58:35,200 not registered and CCTV's given us nothing. 1012 00:58:35,200 --> 00:58:37,360 Anouk's phone disabled and untraceable. 1013 00:58:37,360 --> 00:58:38,920 This lot really know what they're doing. 1014 00:58:38,920 --> 00:58:40,600 And they're succeeding. 1015 00:58:40,600 --> 00:58:44,920 Fleur Mas and Arjan, both dead. Anouk Prinsens, probably dead too. 1016 00:58:44,920 --> 00:58:46,760 They're erasing every trace. 1017 00:58:46,760 --> 00:58:50,640 Why would Bodecker come back, though, right? He's a wanted man. 1018 00:58:50,640 --> 00:58:53,040 Why didn't he just get his heavies to do everything for him? 1019 00:58:53,040 --> 00:58:54,280 Well, maybe he panicked. 1020 00:58:54,280 --> 00:58:57,200 Maybe what Arjan has is too explosive 1021 00:58:57,200 --> 00:58:58,720 or maybe it's something else. 1022 00:58:58,720 --> 00:58:59,720 Yeah. 1023 00:59:03,560 --> 00:59:07,480 We bothering you? Arjan gave me this. 1024 00:59:07,480 --> 00:59:11,280 It's about a battle in the Franco-Dutch War. 1025 00:59:11,280 --> 00:59:13,480 The French can't be behind this, can they? 1026 00:59:13,480 --> 00:59:14,680 Why would Arjan do that? 1027 00:59:14,680 --> 00:59:17,560 He also mentioned something about the first battle and not the second. 1028 00:59:17,560 --> 00:59:20,200 So, it's like a clue, then, right? I reckon so. 1029 00:59:20,200 --> 00:59:23,120 To what? Finding the evidence he's got. 1030 00:59:24,880 --> 00:59:26,120 Yes! 1031 00:59:26,120 --> 00:59:27,760 That's it. Mm-hm? 1032 00:59:27,760 --> 00:59:30,440 He's found something that no-one else would understand but you 1033 00:59:30,440 --> 00:59:33,400 and he's confident that only you will know what he's talking about. 1034 00:59:33,400 --> 00:59:34,640 It's... (CHUCKLES) 1035 00:59:34,640 --> 00:59:35,880 It's brilliant. Yes. 1036 00:59:35,880 --> 00:59:37,560 Genius. Well? 1037 00:59:37,560 --> 00:59:38,880 No pressure. 1038 00:59:38,880 --> 00:59:42,080 None felt, because I have a secret weapon. 1039 00:59:42,080 --> 00:59:43,360 You. 1040 00:59:51,920 --> 00:59:55,960 OK, it was a sea battle in 1673 1041 00:59:55,960 --> 00:59:58,600 between the allied Anglo-French fleet 1042 00:59:58,600 --> 01:00:00,320 commanded by Prince Rupert of the Rhine. 1043 01:00:00,320 --> 01:00:02,640 (SNORTS) Prince Rupert of the Rhine. You're making that up. 1044 01:00:02,640 --> 01:00:06,520 No, I'm not. Was Arjan into history? Not that I know of. 1045 01:00:06,520 --> 01:00:09,840 And you're sure he said the first battle? 1046 01:00:09,840 --> 01:00:13,000 The first battle and not the second? To begin with. 1047 01:00:13,000 --> 01:00:16,400 Then he said, "Either, really." It didn't matter. 1048 01:00:16,400 --> 01:00:17,760 Huh! 1049 01:00:21,440 --> 01:00:24,320 You heard from Hester Gill? No. 1050 01:00:25,360 --> 01:00:27,640 Oh, I forgot. Dahlman wants to see you. 1051 01:00:27,640 --> 01:00:29,000 Mm. 1052 01:00:30,280 --> 01:00:31,920 (GROANS SOFTLY) 1053 01:00:31,920 --> 01:00:33,080 DAHLMAN: We've got a problem. 1054 01:00:33,080 --> 01:00:35,280 I was asked to close the investigation 1055 01:00:35,280 --> 01:00:38,160 and hand it over to the secret service. 1056 01:00:38,160 --> 01:00:44,040 Right. Protecting paedophiles being a matter of national security. 1057 01:00:44,040 --> 01:00:45,920 Yeah, so it would seem. 1058 01:00:45,920 --> 01:00:48,840 Don't even think of asking me to stop. 1059 01:00:48,840 --> 01:00:50,400 Arjan Hersi's a friend of mine. 1060 01:00:50,400 --> 01:00:53,560 I don't have many. I've got one, maybe two. 1061 01:00:53,560 --> 01:00:55,440 I don't mind being beaten up, 1062 01:00:55,440 --> 01:00:58,240 but I'm not having someone putting guns to the heads of my team. 1063 01:00:58,240 --> 01:01:01,040 Piet, I said I was asked. I didn't say we would. 1064 01:01:01,040 --> 01:01:04,200 Keep going. Just be careful. 1065 01:01:05,720 --> 01:01:08,520 Hard rehearsal? Carol doing OK? 1066 01:01:08,520 --> 01:01:11,200 We'll get there. Ticket sales? 1067 01:01:11,200 --> 01:01:13,360 Oh, through the roof. 1068 01:01:13,360 --> 01:01:16,320 Fleur's death has generated a lot of publicity. 1069 01:01:16,320 --> 01:01:19,200 Are you OK? You look exhausted. 1070 01:01:19,200 --> 01:01:23,440 Do you want me to get you a car? No, I'll be fine. 1071 01:01:23,440 --> 01:01:27,040 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1072 01:01:29,360 --> 01:01:32,640 Any leads on the whereabouts of Arjan Hersi's evidence? 1073 01:01:32,640 --> 01:01:34,000 No. 1074 01:01:37,600 --> 01:01:39,080 Just keep Julia in the loop. 1075 01:01:40,720 --> 01:01:42,960 (DOOR OPENS) (SCOFFS SOFTLY) 1076 01:01:42,960 --> 01:01:45,120 (DOOR CLOSES) You're slipping. 1077 01:01:45,120 --> 01:01:48,240 That's way too quick to say you've no leads on Arjan's evidence. 1078 01:01:48,240 --> 01:01:49,360 What have you got? 1079 01:01:50,920 --> 01:01:52,560 How do I know I can trust you? 1080 01:01:56,320 --> 01:01:59,440 I've got a cryptic clue from Arjan. We're working on it. 1081 01:01:59,440 --> 01:02:02,280 But I'm wary. There's prying eyes. 1082 01:02:02,280 --> 01:02:04,320 Work somewhere else, then. 1083 01:02:05,640 --> 01:02:07,440 God knows you do the rest of the time. 1084 01:02:08,560 --> 01:02:11,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1085 01:02:13,440 --> 01:02:15,000 (CHRISTIAN CHOKES) 1086 01:02:16,800 --> 01:02:19,600 (TENSE MUSIC) 1087 01:02:36,160 --> 01:02:38,760 (INTRIGUING MUSIC) 1088 01:02:59,400 --> 01:03:02,480 They got to Timmerman. He's in hospital, unconscious. 1089 01:03:02,480 --> 01:03:04,760 What would they want with him? What does he know? 1090 01:03:05,760 --> 01:03:08,640 He knows where Femke lives. Let's go. 1091 01:03:14,120 --> 01:03:16,320 (GLASS SHATTERS) (GASPS) 1092 01:03:28,880 --> 01:03:31,440 (PHONE BUZZES) 1093 01:03:34,920 --> 01:03:38,040 She's not answering her phone. Floor it! 1094 01:03:38,040 --> 01:03:40,560 It is floored. She can handle herself, right? 1095 01:03:40,560 --> 01:03:44,040 Yeah, more than you. I gave her some pepper spray. 1096 01:03:44,040 --> 01:03:46,400 What, you call this flooring it? 1097 01:03:47,680 --> 01:03:48,960 (TYRES SCREECH) 1098 01:04:04,520 --> 01:04:05,720 Argh! 1099 01:04:05,720 --> 01:04:07,280 (SPRAY HISSES) (YELLS) 1100 01:04:07,280 --> 01:04:08,560 (GUNSHOTS BLAST) 1101 01:04:11,520 --> 01:04:14,120 (TENSE MUSIC) 1102 01:04:46,440 --> 01:04:49,440 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1103 01:05:04,400 --> 01:05:07,000 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1104 01:05:40,360 --> 01:05:41,800 (WOOD CREAKS) 1105 01:05:42,800 --> 01:05:44,640 (WOOD CREAKS) 1106 01:05:52,320 --> 01:05:54,280 (WHISPERS) Hi. 1107 01:05:56,160 --> 01:05:58,960 Anything? No-one. 1108 01:06:00,080 --> 01:06:02,600 Any ideas? Yeah, there's a place we used to go. 1109 01:06:03,720 --> 01:06:05,560 (GRUNTS, GROANS) 1110 01:06:07,280 --> 01:06:09,360 (SPLUTTERS) Where's the notebook? 1111 01:06:09,360 --> 01:06:11,480 Back in the fields. 1112 01:06:11,480 --> 01:06:12,680 Aargh! 1113 01:06:13,760 --> 01:06:16,440 Where in the fields? Where you won't find it! 1114 01:06:16,440 --> 01:06:17,560 Wanna bet? 1115 01:06:18,720 --> 01:06:20,280 You chose the wrong place to hide. 1116 01:06:20,280 --> 01:06:22,080 I don't think so. 1117 01:06:23,680 --> 01:06:26,720 Hey. How you doing? 1118 01:06:26,720 --> 01:06:27,840 Over there. 1119 01:06:34,280 --> 01:06:38,320 Hey, do me a favour. Reach for that gun of yours, OK? 1120 01:06:38,320 --> 01:06:40,880 Lucienne... What? Not so brave, are we? 1121 01:06:42,640 --> 01:06:44,600 I wouldn't reach my gun in time. 1122 01:06:44,600 --> 01:06:47,400 Well, how about we even things up a bit? 1123 01:06:50,680 --> 01:06:52,800 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 1124 01:06:55,080 --> 01:06:56,840 (SCREAMS) 1125 01:06:56,840 --> 01:07:00,480 (YELLS, GROANS) 1126 01:07:03,400 --> 01:07:06,440 What? Pulled a gun on me. 1127 01:07:08,360 --> 01:07:11,640 (DE WITT PANTS, GROANS) 1128 01:07:12,840 --> 01:07:15,280 (PANTS, GROANS) 1129 01:07:15,280 --> 01:07:16,760 Bring me to the hospital. 1130 01:07:16,760 --> 01:07:19,560 Tell us where Bodecker is and we might go a bit faster. 1131 01:07:19,560 --> 01:07:22,080 Where's he staying? Where's he hiding out? 1132 01:07:23,680 --> 01:07:25,400 You want me to do that other knee? 1133 01:07:25,400 --> 01:07:26,720 Easy. 1134 01:07:28,440 --> 01:07:29,920 She always like this? 1135 01:07:32,120 --> 01:07:34,760 (MELANCHOLY MUSIC) 1136 01:07:41,000 --> 01:07:42,840 We should have brought a picnic. 1137 01:07:47,280 --> 01:07:49,440 I want to know exactly what happened to De Witt. 1138 01:07:49,440 --> 01:07:53,880 Well, um, we took him to the hospital and he's fine. 1139 01:07:53,880 --> 01:07:55,360 I'll call you back. 1140 01:07:56,840 --> 01:07:58,960 The secret service are all over us. 1141 01:08:02,600 --> 01:08:04,040 Ahoy. 1142 01:08:04,040 --> 01:08:06,360 I'm no good with boats. I get seasick. 1143 01:08:06,360 --> 01:08:10,680 Even if I do that horizon thing, it's about the middle ear balance. 1144 01:08:12,080 --> 01:08:14,200 Ooh, we might have something on Bodecker, though. 1145 01:08:14,200 --> 01:08:15,480 He was never married, 1146 01:08:15,480 --> 01:08:19,040 but he was in a long-standing relationship with, uh... 1147 01:08:19,040 --> 01:08:20,360 ..Maya Hagelin. 1148 01:08:22,400 --> 01:08:24,480 'Maya' like the club? 1149 01:08:25,680 --> 01:08:27,280 It's coincidence, right? 1150 01:08:30,160 --> 01:08:33,240 Thanks for calling me back. We got De Witt. 1151 01:08:33,240 --> 01:08:36,000 He's been hospitalised and he's under armed guard. 1152 01:08:36,000 --> 01:08:38,640 What have you got? 1153 01:08:42,280 --> 01:08:45,600 Why would Anouk Prinsens name her club after Bodecker's partner? 1154 01:08:45,600 --> 01:08:46,840 HENDRIK: Aye! 1155 01:08:46,840 --> 01:08:49,560 Listen, Piet, all your cutlery's blunt as hell, mate. 1156 01:08:49,560 --> 01:08:51,920 You're not doing an autopsy down there, are you? 1157 01:08:51,920 --> 01:08:53,560 Pea and celery soup. 1158 01:08:53,560 --> 01:08:55,560 I thought people might need some nourishment. 1159 01:08:55,560 --> 01:08:56,960 Yeah, well, we've got work to do. 1160 01:08:56,960 --> 01:08:58,760 I didn't know you'd knocked off for the day. 1161 01:08:58,760 --> 01:09:00,360 I got everything done that I needed to, 1162 01:09:00,360 --> 01:09:03,360 including a very successful VMD session. 1163 01:09:03,360 --> 01:09:06,320 That's vacuum metal deposition to you. 1164 01:09:06,320 --> 01:09:08,520 See, you get zinc and gold. Right, Hendrik... 1165 01:09:08,520 --> 01:09:10,760 It's a way of getting fingerprints off fabric, 1166 01:09:10,760 --> 01:09:12,920 so off your shirt from your altercation with De Witt 1167 01:09:12,920 --> 01:09:14,560 and off Arjan's from his. 1168 01:09:14,560 --> 01:09:16,800 We already know it was De Witt that hit me. 1169 01:09:16,800 --> 01:09:18,960 Yes, I appreciate that. God! "Me, me, me, me, me." 1170 01:09:18,960 --> 01:09:21,760 But what you DON'T know is that it's also a match 1171 01:09:21,760 --> 01:09:25,440 for the fragment found on the smashed glass the acid was in. 1172 01:09:25,440 --> 01:09:28,480 So, we can confirm he committed the acid attack against Fleur Mas. 1173 01:09:28,480 --> 01:09:31,520 And killed Arjan. Thank you! 1174 01:09:31,520 --> 01:09:35,320 More importantly, what do people feel about celeriac? 1175 01:09:35,320 --> 01:09:36,680 Yeah. 1176 01:09:40,080 --> 01:09:43,120 Do I need to be worried that you're gonna shoot someone else? 1177 01:09:43,120 --> 01:09:45,400 Maybe. Time will tell. 1178 01:09:45,400 --> 01:09:47,560 That's not really the answer I was looking for. 1179 01:09:48,800 --> 01:09:51,960 Anything in that notebook? Yeah, plenty. 1180 01:09:51,960 --> 01:09:53,800 Fleur might have been able to bury her trauma, 1181 01:09:53,800 --> 01:09:55,920 but she clearly couldn't let it go. 1182 01:09:55,920 --> 01:09:57,920 Quinten Arkes got in touch. 1183 01:09:57,920 --> 01:10:01,760 His partner, Ella, says there's another property that Bodecker uses. 1184 01:10:01,760 --> 01:10:04,360 It's not De Witt's. It's on the Keizersgracht. 1185 01:10:04,360 --> 01:10:05,600 Let's get down there. 1186 01:10:07,920 --> 01:10:10,520 Oi! What about this soup? 1187 01:10:10,520 --> 01:10:13,480 Keep it warm. Huh! 1188 01:10:13,480 --> 01:10:16,480 (CHURCH BELLS PEAL) 1189 01:10:18,840 --> 01:10:21,440 LUCIENNE: How do we want to play this? 1190 01:10:21,440 --> 01:10:24,040 I don't think we'll want to just knock. 1191 01:10:24,040 --> 01:10:26,800 Right. You two stay here. Wait for our signal. 1192 01:10:26,800 --> 01:10:30,520 We'll head round the back. How's that gonna help? 1193 01:10:30,520 --> 01:10:35,440 These houses just back onto the ones on the next canal along. 1194 01:10:35,440 --> 01:10:38,000 Yeah, I know the canals work. 1195 01:10:38,000 --> 01:10:40,960 Oh. Beautiful. 1196 01:10:43,160 --> 01:10:45,880 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 1197 01:10:48,160 --> 01:10:50,200 Don't worry about it. 1198 01:10:54,920 --> 01:10:57,120 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1199 01:10:58,640 --> 01:11:00,000 We need access to your garden. 1200 01:11:00,000 --> 01:11:01,560 Thank you. 1201 01:11:01,560 --> 01:11:03,720 (CLOCK CHIMES) 1202 01:11:12,400 --> 01:11:14,760 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) (BIRDS CHIRP) 1203 01:11:19,680 --> 01:11:21,120 No. 1204 01:11:22,120 --> 01:11:23,320 Three. 1205 01:11:23,320 --> 01:11:24,440 Three. 1206 01:11:24,440 --> 01:11:25,720 (GRUNTS) 1207 01:11:29,560 --> 01:11:30,840 Yeah. 1208 01:11:57,800 --> 01:11:59,080 (WHISPERS) Right. 1209 01:12:00,120 --> 01:12:02,360 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1210 01:12:14,960 --> 01:12:17,160 (INDISTINCT CONVERSATION) 1211 01:12:30,000 --> 01:12:33,280 Police! BRAD: Don't move! Don't move. 1212 01:12:33,280 --> 01:12:38,400 Mr Bodecker. Sorry to interrupt. You going somewhere? 1213 01:12:43,480 --> 01:12:47,880 One of his girls, are you? I didn't think so. 1214 01:12:47,880 --> 01:12:49,960 You named the club after your mum, right? 1215 01:12:50,960 --> 01:12:52,520 You're his daughter. 1216 01:13:00,400 --> 01:13:04,360 LUCIENNE: So, Arjan didn't come to the club to warn you. 1217 01:13:04,360 --> 01:13:06,600 He came to threaten you. 1218 01:13:06,600 --> 01:13:09,720 I told you, I was on his side. You were lying. 1219 01:13:09,720 --> 01:13:13,680 All that stuff about helping Arjan hack - complete invention. 1220 01:13:13,680 --> 01:13:15,760 You just knew about all that from Daddy, right? 1221 01:13:15,760 --> 01:13:18,600 This whole thing has been about you protecting your father. 1222 01:13:18,600 --> 01:13:21,920 My father is innocent of all the crimes he's been accused of. 1223 01:13:21,920 --> 01:13:24,040 (SNORTS) How do you figure that? 1224 01:13:24,040 --> 01:13:26,320 He's been framed. 1225 01:13:26,320 --> 01:13:28,440 Do you really believe that? 1226 01:13:28,440 --> 01:13:31,760 Forget he's your father for a minute. 1227 01:13:31,760 --> 01:13:33,600 From one woman to another, 1228 01:13:33,600 --> 01:13:37,640 I'm asking you, speak out for the women who can't. 1229 01:13:39,600 --> 01:13:41,280 What's it gonna take? 1230 01:13:41,280 --> 01:13:43,920 If my clubs were being used to procure girls, 1231 01:13:43,920 --> 01:13:45,800 it was done without my knowledge. 1232 01:13:45,800 --> 01:13:48,160 DAHLMAN: So, why leave the country? 1233 01:13:48,160 --> 01:13:53,320 Because powerful people who were involved needed a scapegoat. 1234 01:13:53,320 --> 01:13:57,120 Could you fetch me a glass of water? 1235 01:13:58,240 --> 01:14:01,920 I'm an innocent man. And I'm not a stupid woman. 1236 01:14:04,400 --> 01:14:07,080 We get that you're just a cog in a bigger wheel. 1237 01:14:08,680 --> 01:14:11,720 You have footage of people way more powerful than you 1238 01:14:11,720 --> 01:14:14,440 having sex with underage girls. 1239 01:14:14,440 --> 01:14:16,360 Correct? 1240 01:14:16,360 --> 01:14:18,520 And you think that's going to protect you? 1241 01:14:19,560 --> 01:14:21,640 I don't know what you're talking about. 1242 01:14:23,280 --> 01:14:25,040 LUCIENNE: Did they abuse you too? 1243 01:14:26,640 --> 01:14:28,040 I didn't have you down as somebody 1244 01:14:28,040 --> 01:14:32,760 who'd just stand by and watch, as a woman, 1245 01:14:32,760 --> 01:14:36,840 unless you too have been a victim. 1246 01:14:36,840 --> 01:14:38,040 And, like the other girls, 1247 01:14:38,040 --> 01:14:41,200 you were too scared to go against Daddy's will. 1248 01:14:41,200 --> 01:14:44,480 Now, that's really got to hurt, hasn't it? 1249 01:14:44,480 --> 01:14:47,040 Being groomed by your own father. 1250 01:14:47,040 --> 01:14:48,960 What, did he tell you it was OK? 1251 01:14:50,960 --> 01:14:53,040 Did your mother know? 1252 01:14:53,040 --> 01:14:55,920 It's Maya Hagelin, right? I mean, what happened to her? 1253 01:14:55,920 --> 01:14:57,960 You leave my mother out of this. 1254 01:14:57,960 --> 01:15:00,840 Well, maybe she knew. Maybe she found out. 1255 01:15:02,360 --> 01:15:04,840 Or was she in denial? 1256 01:15:04,840 --> 01:15:07,520 Did she just refuse to let herself admit it, 1257 01:15:07,520 --> 01:15:10,840 that her daughter was no different to the rest? 1258 01:15:10,840 --> 01:15:12,440 Or maybe she was a paedophile too. 1259 01:15:12,440 --> 01:15:13,960 She was not like them. 1260 01:15:14,960 --> 01:15:16,560 Is that an admission? 1261 01:15:18,760 --> 01:15:22,960 Do you truly believe that members of the police department, 1262 01:15:22,960 --> 01:15:27,200 the judiciary, the government, 1263 01:15:27,200 --> 01:15:30,960 dignitaries, celebrities, sportsmen, 1264 01:15:30,960 --> 01:15:35,320 presidents, maybe even royalty, 1265 01:15:35,320 --> 01:15:38,480 are capable of such heinous acts? 1266 01:15:38,480 --> 01:15:41,360 And more. And we'll prove it. 1267 01:15:41,360 --> 01:15:44,960 Then I look forward to seeing your evidence. 1268 01:15:44,960 --> 01:15:47,000 We have Fleur Mas's notebook. 1269 01:15:47,000 --> 01:15:51,520 It's just a paranoid fantasy, isn't it? 1270 01:15:51,520 --> 01:15:53,680 LUCIENNE: I don't believe in the afterlife... 1271 01:15:55,040 --> 01:15:57,360 ..but those that do say that once their loved ones cross, 1272 01:15:57,360 --> 01:15:59,960 they know and see everything. 1273 01:15:59,960 --> 01:16:04,760 Your mum will know everything that happened. 1274 01:16:05,960 --> 01:16:07,600 Imagine. 1275 01:16:07,600 --> 01:16:10,600 (POIGNANT MUSIC) 1276 01:16:12,200 --> 01:16:15,520 The question is, do you want to help us bring them down 1277 01:16:15,520 --> 01:16:19,760 or are you just going to revert to type and be Daddy's girl forever? 1278 01:16:19,760 --> 01:16:21,880 (POIGNANT MUSIC) 1279 01:16:25,040 --> 01:16:28,480 My father is an innocent man. 1280 01:16:31,600 --> 01:16:35,200 You know what I don't get? Why you came back. 1281 01:16:36,480 --> 01:16:39,240 It's risky. Reckless, even. 1282 01:16:40,480 --> 01:16:43,720 So, come on, let us in. 1283 01:16:43,720 --> 01:16:45,520 You know you want to. 1284 01:16:45,520 --> 01:16:46,720 (SCOFFS) 1285 01:16:48,280 --> 01:16:50,000 Let's talk about Arjan, then. 1286 01:16:51,760 --> 01:16:54,120 I mean, he's like a fly around crap. 1287 01:16:54,120 --> 01:16:57,200 You keep swatting him away, he keeps coming back. 1288 01:16:57,200 --> 01:17:01,320 You know what he's got and you panic. 1289 01:17:01,320 --> 01:17:05,080 You tell powerful people there's a problem. They get jumpy. 1290 01:17:05,080 --> 01:17:07,920 No matter where you are, you know they can still get to you, 1291 01:17:07,920 --> 01:17:09,560 kill you. 1292 01:17:09,560 --> 01:17:12,040 Unless you come back, sort out the mess. 1293 01:17:12,040 --> 01:17:16,280 Eliminate the problem. And rescue Anouk. 1294 01:17:16,280 --> 01:17:19,640 She's implicated in the evidence, right? 1295 01:17:19,640 --> 01:17:22,240 That's the real reason you came back - for her. 1296 01:17:23,640 --> 01:17:25,880 But how do you know they won't kill you anyway? 1297 01:17:31,640 --> 01:17:35,280 Because if any of this was true - 1298 01:17:35,280 --> 01:17:37,120 which it isn't, but if it was... 1299 01:17:38,840 --> 01:17:43,400 ..perhaps I might have measures in place 1300 01:17:43,400 --> 01:17:45,760 to protect me 1301 01:17:45,760 --> 01:17:50,080 so that if anything was to happen to me or to Anouk, 1302 01:17:50,080 --> 01:17:55,200 anything from death down to a modest custodial sentence... 1303 01:17:56,480 --> 01:17:59,720 ..the truth will out across the world. 1304 01:17:59,720 --> 01:18:04,480 So, you've got them over a barrel. Them...and you. 1305 01:18:04,480 --> 01:18:08,680 This won't make court, let alone jail. 1306 01:18:10,360 --> 01:18:14,720 What it will do is make you unemployed. 1307 01:18:14,720 --> 01:18:19,400 Not if Arjan gave us information that will lead us to his evidence. 1308 01:18:19,400 --> 01:18:21,600 But if he'd done that, you'd have it by now. 1309 01:18:21,600 --> 01:18:24,320 No, whatever it was 1310 01:18:24,320 --> 01:18:29,280 that Arjan hacked into and stole 1311 01:18:29,280 --> 01:18:31,440 is lost to the world. 1312 01:18:31,440 --> 01:18:32,880 Shame. 1313 01:18:32,880 --> 01:18:37,240 A missed opportunity to nail whoever it is 1314 01:18:37,240 --> 01:18:41,520 behind these oh-so-terrible crimes. 1315 01:18:51,440 --> 01:18:53,360 JOB: I was thinking about what Arjan said 1316 01:18:53,360 --> 01:18:55,720 about the first battle and then the second battle 1317 01:18:55,720 --> 01:18:57,400 and then about it not mattering. 1318 01:18:57,400 --> 01:19:00,280 He said that just so you'd remember it, and you did. 1319 01:19:00,280 --> 01:19:03,000 And it doesn't matter because they're both in the same year - 1320 01:19:03,000 --> 01:19:04,000 1673. 1321 01:19:04,000 --> 01:19:06,160 1-6-7-3. That's the message. 1322 01:19:06,160 --> 01:19:08,160 BRAD: But what is that? Like a pin number or...? 1323 01:19:08,160 --> 01:19:10,720 HENDRIK: An address? A postcode? Or a code to a safe? 1324 01:19:10,720 --> 01:19:13,600 Did he say anything else? He wished me happy birthday. 1325 01:19:13,600 --> 01:19:16,440 Oh, um, happy birthday! I'm sorry we missed it. 1326 01:19:16,440 --> 01:19:17,520 It wasn't. 1327 01:19:18,960 --> 01:19:20,720 (STAMMERS) Well, when is your birthday? 1328 01:19:20,720 --> 01:19:23,520 I mean, I'm not asking because I want to buy you a card, 1329 01:19:23,520 --> 01:19:24,680 but maybe it's relevant. 1330 01:19:24,680 --> 01:19:27,480 9 April. 9 April. So 0-9-0-4. 1331 01:19:27,480 --> 01:19:30,480 Aries. Headstrong. Charming, apparently. 1332 01:19:30,480 --> 01:19:32,720 (CHUCKLES) Yeah, well, that's astronomy for you. 1333 01:19:32,720 --> 01:19:36,000 Astrology, Brad. Did Arjan know when your birthday was? 1334 01:19:36,000 --> 01:19:38,600 Yeah, he did. I met him on it once. 1335 01:19:38,600 --> 01:19:42,080 0-9-0-4... Where would you normally meet him? 1336 01:19:42,080 --> 01:19:43,800 We had a cafe we met at. 1337 01:19:43,800 --> 01:19:47,240 This time, Arjan insisted on the bike park at Centraal Station. 1338 01:19:47,240 --> 01:19:49,640 0-9-0-4-1-6-7-3... He didn't say why. 1339 01:19:49,640 --> 01:19:52,240 He just said he wanted somewhere as public as possible. 1340 01:19:52,240 --> 01:19:56,960 So, why not Dam Square or, you know, Leidseplein, Museumplein? 1341 01:19:56,960 --> 01:20:01,240 1-6-7-3... A ferry number or a bus. 1342 01:20:01,240 --> 01:20:02,640 Put together, could be a bank account. 1343 01:20:02,640 --> 01:20:03,920 LUCIENNE: Yeah, he's hidden evidence 1344 01:20:03,920 --> 01:20:07,040 in a bank account in Centraal Station. 1345 01:20:08,840 --> 01:20:12,640 Stag do? Stag do. Yeah, yeah, yeah, yeah. 1346 01:20:12,640 --> 01:20:16,560 Yeah, I went on a stag night with some mates. They were pretty messy. 1347 01:20:16,560 --> 01:20:18,240 We was dressed as Vikings. That was it. 1348 01:20:18,240 --> 01:20:21,200 Yeah, it all got pretty hazy after the woman with the cake 1349 01:20:21,200 --> 01:20:23,400 and the bloke with the very strangely shaped... 1350 01:20:23,400 --> 01:20:25,360 The point, please, Brad. Ah, yeah, sorry, no. 1351 01:20:25,360 --> 01:20:29,200 One of the stags joined us late and he had a rucksack with him 1352 01:20:29,200 --> 01:20:31,000 and instead of taking it around town with him, 1353 01:20:31,000 --> 01:20:33,280 we forced him to stash it in the left luggage department 1354 01:20:33,280 --> 01:20:36,120 and you needed a code to get in there, I seem to remember. 1355 01:20:36,120 --> 01:20:37,160 That's near the bike park. 1356 01:20:38,520 --> 01:20:41,840 (TENSE MUSIC) 1357 01:20:41,840 --> 01:20:45,880 0-9-0-4 or 1-6-7-3. Yeah, no lockers start with a zero. 1358 01:20:47,640 --> 01:20:50,280 1-6-7-1. 1-6-7... Here! 1359 01:20:50,280 --> 01:20:51,520 1-6-7-3. 1360 01:20:53,560 --> 01:20:57,400 Right, let's find out if Arjan's left you a birthday present. 1361 01:20:57,400 --> 01:20:59,800 (KEYPAD BLEEPS) 1362 01:21:03,120 --> 01:21:05,080 (LOCK CLICKS) 1363 01:21:16,200 --> 01:21:19,680 (HENDRIK LAUGHS) 1364 01:21:19,680 --> 01:21:21,960 There you go! Get him a life jacket! 1365 01:21:24,440 --> 01:21:26,520 (MAN PANTS) 1366 01:21:26,520 --> 01:21:29,120 MAN: Yeah! Yeah! (GRUNTS) 1367 01:21:31,320 --> 01:21:32,880 We've got them. 1368 01:21:32,880 --> 01:21:35,120 Have we? Yes. 1369 01:21:37,480 --> 01:21:39,600 We take copies of the material. 1370 01:21:39,600 --> 01:21:41,560 We take measures. 1371 01:21:41,560 --> 01:21:43,360 We act. 1372 01:21:43,360 --> 01:21:45,000 (DOORBELL CHIMES) 1373 01:21:46,120 --> 01:21:47,800 Hi, Lisa. Is your dad up? 1374 01:21:47,800 --> 01:21:49,240 Yeah, he is. 1375 01:21:50,480 --> 01:21:53,680 LUDLOW: Can you pass me the marmalade and honey? 1376 01:21:53,680 --> 01:21:55,080 Dad? 1377 01:21:57,120 --> 01:22:01,720 Jan. Hey. Good news? 1378 01:22:01,720 --> 01:22:04,000 Yeah. Yeah, very. 1379 01:22:04,000 --> 01:22:05,600 You got a minute? 1380 01:22:18,480 --> 01:22:20,880 We found Arjan's evidence. 1381 01:22:22,400 --> 01:22:23,840 Excellent. 1382 01:22:25,920 --> 01:22:28,120 We're going to give you 20 minutes 1383 01:22:28,120 --> 01:22:31,040 to leave your family with the dignity you don't deserve, 1384 01:22:31,040 --> 01:22:34,320 the dignity you didn't allow some of those girls. 1385 01:22:34,320 --> 01:22:37,600 Now, we've come to you first 'cause you're on the footage... 1386 01:22:37,600 --> 01:22:38,680 ..often. 1387 01:22:38,680 --> 01:22:40,920 You need to lose weight around the middle. 1388 01:22:40,920 --> 01:22:44,960 Prison diet should help, especially 10, 20 years of it. 1389 01:22:44,960 --> 01:22:46,400 You can't speak to me like that. 1390 01:22:46,400 --> 01:22:48,280 Some of those women were younger than your daughters. 1391 01:22:48,280 --> 01:22:50,240 He can speak to you any way he likes. 1392 01:22:50,240 --> 01:22:53,400 And unlike Fleur Mas's reports of being stalked, 1393 01:22:53,400 --> 01:22:55,560 we're not about to go away. 1394 01:22:56,840 --> 01:22:58,560 And before that head starts thinking... 1395 01:22:58,560 --> 01:23:00,920 We've taken measures to ensure that if anything happens to us, 1396 01:23:00,920 --> 01:23:02,480 the footage will be released 1397 01:23:02,480 --> 01:23:04,920 to every major media outlet in the world. 1398 01:23:04,920 --> 01:23:08,640 It's Bodecker's idea. And Arjan's. 1399 01:23:24,160 --> 01:23:25,360 BRAD: Oh! 1400 01:23:25,360 --> 01:23:26,920 Are you seeing Lena later? 1401 01:23:28,200 --> 01:23:29,200 No. 1402 01:23:30,600 --> 01:23:32,320 Next level not work out, then? 1403 01:23:46,400 --> 01:23:49,800 Everything alright? Yeah. Yeah, fine. 1404 01:23:49,800 --> 01:23:53,360 Um, actually, no. 1405 01:23:56,240 --> 01:23:59,400 I've got something I want to tell you... 1406 01:24:01,000 --> 01:24:03,040 ..um, and it's the reason I was late. 1407 01:24:03,040 --> 01:24:07,040 It's complicated, but I have a sister 1408 01:24:07,040 --> 01:24:10,600 and let's just say we have our differences. 1409 01:24:13,320 --> 01:24:16,280 I know. You do? 1410 01:24:16,280 --> 01:24:18,880 Well, were you gonna tell me? 1411 01:24:20,240 --> 01:24:21,920 I figured maybe it was private. 1412 01:24:23,080 --> 01:24:24,760 We all have our secrets, right? 1413 01:24:26,440 --> 01:24:29,920 Anyway, I just, um... I just wanted you to know. 1414 01:24:34,240 --> 01:24:37,920 You know if it kicks off... Yeah, I know. I-I-I need to share. 1415 01:24:37,920 --> 01:24:39,280 No. 1416 01:24:40,520 --> 01:24:44,480 If it kicks off, we're all here for you. 1417 01:24:45,560 --> 01:24:46,760 OK? 1418 01:24:50,200 --> 01:24:53,200 (EMOTIONAL MUSIC) 1419 01:25:00,360 --> 01:25:03,160 Should feel better than this, right? Yes. 1420 01:25:12,080 --> 01:25:13,400 What's she doing there? 1421 01:25:22,520 --> 01:25:23,920 Bodecker! 1422 01:25:32,240 --> 01:25:35,760 (SCREAMS) 1423 01:25:35,760 --> 01:25:38,280 On your knees. On the ground now. 1424 01:25:38,280 --> 01:25:40,960 (SCREAMS) 1425 01:25:45,600 --> 01:25:48,600 (SOMBRE MUSIC) 1426 01:25:56,040 --> 01:25:58,480 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 1427 01:26:03,240 --> 01:26:05,840 (BOTH CONVERSE INDISTINCTLY) 1428 01:26:10,920 --> 01:26:13,160 WOMAN: Excuse me. Excuse me. 1429 01:26:13,160 --> 01:26:15,720 MAN: Sorry. Coming through. 1430 01:26:17,400 --> 01:26:20,520 Brave of you to go ahead. Technically we're not. 1431 01:26:20,520 --> 01:26:24,080 We've been told we were cancelled on account of Hester's actions. 1432 01:26:24,080 --> 01:26:26,680 We'll go ahead anyway. It's a sellout. 1433 01:26:27,680 --> 01:26:29,240 I'm proud of you. 1434 01:26:33,280 --> 01:26:35,640 You gonna be OK? 1435 01:26:35,640 --> 01:26:38,480 Yeah. You know me. 1436 01:26:39,840 --> 01:26:41,800 Staying for the concert? 1437 01:26:43,040 --> 01:26:45,560 Yeah, we all are. Piet? 1438 01:26:52,160 --> 01:26:55,160 (ORCHESTRA PLAYS SOLEMN MUSIC) 1439 01:27:16,840 --> 01:27:19,880 (TENSE MUSIC) 1440 01:27:41,440 --> 01:27:43,760 (BOY CRIES) 1441 01:27:46,640 --> 01:27:49,640 (EMOTIONAL MUSIC) 1442 01:28:05,240 --> 01:28:08,240 (UPLIFTING, MELODIC MUSIC) 1443 01:28:45,400 --> 01:28:47,400 Captions by Red Bee Media 1444 01:28:47,400 --> 01:28:50,200 Copyright Australian Broadcasting Corporation 1445 01:28:50,200 --> 01:28:51,200 104857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.