All language subtitles for i t m 1 en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:45,440 --> 00:02:49,673 Tulane Helicopter assistance to helicopter 17. something to report? 2 00:02:50,040 --> 00:02:53,590 Nothing. We're already looking more than thirty hours. 3 00:02:53,920 --> 00:02:59,711 If we don't see something soon, I'm not giving him much of a chance. 4 00:02:59,920 --> 00:03:01,354 Go back. 5 00:03:03,280 --> 00:03:04,714 Wait a second. 6 00:03:05,280 --> 00:03:10,514 I see something red. Maybe he is. I'm going to land. 7 00:03:24,800 --> 00:03:27,553 Just a special newscast. 8 00:03:27,800 --> 00:03:31,350 A heavy loss the publishing world. 9 00:03:31,600 --> 00:03:37,357 Zachary Amberville found death an accident in the Canadian forests. 10 00:03:37,600 --> 00:03:42,231 He was the founder of a huge magazine empire. 11 00:03:42,480 --> 00:03:45,916 He leaves a wife and three children behind. 12 00:04:00,480 --> 00:04:03,711 five months later 13 00:04:04,240 --> 00:04:08,393 Make sure your seat belt is properly fastened, 14 00:04:08,640 --> 00:04:11,075 and that your chair is upright. 15 00:04:11,320 --> 00:04:15,154 We're about to land at J.F.K. airport 16 00:04:50,240 --> 00:04:54,074 Maxime Emma Amberville. - Terrible picture, huh? 17 00:04:54,320 --> 00:04:56,277 I'm in a hurry. You can.. 18 00:04:56,600 --> 00:05:01,037 Maxime Emma Amberville Cipriana Brady Kirkgordon? 19 00:05:01,560 --> 00:05:06,316 I renewed my passport at the embassy in Paris. 20 00:05:06,600 --> 00:05:10,150 Have you legally changed your name? - Legitimate? 21 00:05:10,400 --> 00:05:15,634 All my divorces are legal. I prefer my maiden name. 22 00:05:15,880 --> 00:05:19,839 Enough about my dark past? - Welcome home. 23 00:05:31,240 --> 00:05:33,277 Here. - Why such a hurry? 24 00:05:33,520 --> 00:05:38,356 If you ask that question, you never will understand answer. 25 00:05:39,680 --> 00:05:41,717 Welcome, Countess Kirkgordon. 26 00:05:43,000 --> 00:05:47,551 Leave that countess thing. You know I'm away from him. 27 00:05:47,840 --> 00:05:50,400 Sure. You were just divorced 28 00:05:50,640 --> 00:05:54,395 when you had all those Parisian clothes smuggled in. 29 00:05:54,640 --> 00:05:59,191 And there was that 'Made in America' very badly sewn. 30 00:05:59,520 --> 00:06:02,672 Just look in that bag. That's really all. 31 00:06:02,920 --> 00:06:09,075 Last time you had twenty bottles of expensive perfume with you. 32 00:06:09,360 --> 00:06:12,113 Presents. I am generous. 33 00:06:12,960 --> 00:06:17,477 And that so-called counterfeit $300 mink coat? 34 00:06:17,680 --> 00:06:20,911 $15,000 in Milan. 35 00:06:21,200 --> 00:06:24,636 I can't convert lira into dollars convert. 36 00:06:24,960 --> 00:06:30,717 The truth is that you don't just can travel to America. 37 00:06:33,200 --> 00:06:36,955 Please check my bag. I'm really in a hurry. 38 00:06:37,280 --> 00:06:42,719 No drugs, no tainted cheese, no salami with germs. 39 00:06:43,000 --> 00:06:44,559 Nothing to declare. 40 00:06:45,120 --> 00:06:49,273 Then go. Have fun..… That shoulder bag. 41 00:06:49,880 --> 00:06:53,032 That bag? - I've had it for years. 42 00:06:53,800 --> 00:06:57,430 Oh yeah? What do I find here? 43 00:06:59,520 --> 00:07:06,551 That's amateurish. a receipt from the store in the airport. 44 00:07:07,720 --> 00:07:12,351 t Would be much cheaper if you were honest. 45 00:07:12,720 --> 00:07:15,075 But so much less fun. 46 00:07:16,760 --> 00:07:20,515 Including the fine, $697 and 45 cents. 47 00:07:23,480 --> 00:07:27,917 Keep the change. Helps the national debt to pay. 48 00:07:28,160 --> 00:07:32,518 We need you someday fully scan. 49 00:07:32,920 --> 00:07:37,551 If I didn't know you were sweet, honorable teacher was, 50 00:07:38,160 --> 00:07:41,790 I would still think that you want to do it yourself. 51 00:07:42,240 --> 00:07:46,996 Well, Max. I already have thought of. 52 00:07:47,800 --> 00:07:51,759 Forget it. Wait for your emeralds find with me. 53 00:07:57,600 --> 00:08:00,433 Mr Justin is already here. - Where is he? 54 00:08:00,680 --> 00:08:03,320 Over there. I'll get the car. 55 00:08:06,480 --> 00:08:07,914 Justin. 56 00:08:09,160 --> 00:08:11,720 Maxí, nice to see you. 57 00:08:12,600 --> 00:08:16,230 How did Toby find you? -Through my agent. 58 00:08:16,480 --> 00:08:20,633 A few hours later on the other side of the world 59 00:08:20,880 --> 00:08:25,317 I get a message from my brother. Here I am. 60 00:08:25,560 --> 00:08:27,198 What is going on? 61 00:08:27,440 --> 00:08:32,674 Someone wants a board of directors without warning us. 62 00:08:32,920 --> 00:08:37,278 Toby thinks Mother the meeting has been arranged. 63 00:08:37,600 --> 00:08:43,152 Mother must have changed, as we have all in those five months. 64 00:08:43,400 --> 00:08:46,358 s father been dead for five months? 65 00:08:47,160 --> 00:08:49,197 Seems like yesterday. 66 00:09:14,680 --> 00:09:16,114 Home again. 67 00:09:24,560 --> 00:09:28,190 First match tomorrow and then eat out. 68 00:09:28,440 --> 00:09:29,874 Nice 69 00:09:30,200 --> 00:09:33,238 And then we buy those earrings for you. 70 00:09:33,480 --> 00:09:37,439 Mother, my own little mother, you are at home. 71 00:09:43,480 --> 00:09:48,316 Six hours on a plane and you see still look fantastic. 72 00:09:50,480 --> 00:09:56,715 Make sure she gets something to eat and not junk food. 73 00:09:58,520 --> 00:10:03,469 Do you see how I've grown? I might become a model. 74 00:10:03,720 --> 00:10:06,280 Should I do something about my nose? 75 00:10:06,480 --> 00:10:11,236 I have a pet name, Chip. And I call you Maxi. 76 00:10:11,480 --> 00:10:16,429 Call me what you want but I'm not calling you Chip. 77 00:10:18,480 --> 00:10:24,032 Sorry, but Uncle Justin and I have to to a meeting. 78 00:10:24,320 --> 00:10:26,357 I need to eat something. 79 00:10:26,600 --> 00:10:29,752 The food was horrible at tennis camp. 80 00:10:30,040 --> 00:10:34,477 Of that spongy white bread, orange plastic cheese. 81 00:10:34,720 --> 00:10:38,554 I haven't had in two months quite eaten. 82 00:10:38,800 --> 00:10:42,236 And we weren't allowed to watch TV. 83 00:10:48,320 --> 00:10:52,473 Mr. Amberville, I have those confidential reports. 84 00:10:52,880 --> 00:10:58,353 Who is coming to the meeting? - Some people with no real power. 85 00:10:58,560 --> 00:11:01,120 And my niece and nephews? 86 00:11:01,360 --> 00:11:04,990 Out of country or out of reach. 87 00:11:05,760 --> 00:11:11,119 You haven't tried? - You asked not to. 88 00:11:11,440 --> 00:11:13,909 I will have the reports with you review? 89 00:11:14,120 --> 00:11:18,159 It is not necessary. Until the meeting. 90 00:11:37,080 --> 00:11:41,836 You've heard the rumours? - I hear a lot of rumours. 91 00:11:42,080 --> 00:11:46,916 I mean there are a lot of them! change at the publisher. 92 00:11:49,040 --> 00:11:53,796 It's hard, but we're here only to listen. 93 00:11:57,560 --> 00:12:00,200 A lot has changed. 94 00:12:01,120 --> 00:12:04,670 Damn. I deserved better. 95 00:12:05,400 --> 00:12:10,031 A rich man must be in arms of his mistress die, 96 00:12:10,280 --> 00:12:13,636 much to my chagrin from his legal wife. 97 00:12:17,440 --> 00:12:19,397 Did you do that, Zach? 98 00:12:19,640 --> 00:12:24,476 No, you're going somewhere far die in the Canadian forests. 99 00:12:24,840 --> 00:12:30,472 You chose that life. -I couldn't have another life. 100 00:12:31,080 --> 00:12:35,916 It's wrong that we have the kids not invited. 101 00:12:36,240 --> 00:12:39,870 You control now The Amberville Empire. 102 00:12:40,320 --> 00:12:43,278 Zachary has it up to you left. 103 00:12:43,520 --> 00:12:48,151 Didn't we agree? - You were so convincing, but... 104 00:12:48,400 --> 00:12:51,631 Zach was a genius and knew what he was doing. 105 00:12:51,880 --> 00:12:56,113 He's gone. So you have to trust me. 106 00:12:56,400 --> 00:12:58,357 Come, or we'll come too ate. 107 00:13:13,840 --> 00:13:17,470 Toby's here. - Look who we got here. 108 00:13:18,080 --> 00:13:21,436 You look great. - Who says that? 109 00:13:21,920 --> 00:13:27,871 I smell it in your hair. You are tanned. Here you are a bit fatter. 110 00:13:28,080 --> 00:13:30,720 Bye Nina. - Welcome home. 111 00:13:31,360 --> 00:13:36,389 Pavka, nice to see you. - What have you done? 112 00:13:36,840 --> 00:13:42,279 The common nonsense. What frolic about, breaking hearts, nothing serious. 113 00:13:42,520 --> 00:13:44,670 Are you over it yet? 114 00:13:44,920 --> 00:13:48,879 Father said to enjoy every day. - You do that? 115 00:13:49,160 --> 00:13:52,118 I'm trying, but it's hard. 116 00:13:53,480 --> 00:13:54,914 I try. 117 00:13:55,440 --> 00:13:57,590 Why this meeting? 118 00:13:57,880 --> 00:14:02,317 Your mother has decided but I don't know why. 119 00:14:05,240 --> 00:14:11,395 What a surprise to see you. - No one notified us. 120 00:14:12,200 --> 00:14:17,559 I thought you were in Peru for skiing, or was it Chile? 121 00:14:17,800 --> 00:14:21,156 France. You look great. 122 00:14:21,400 --> 00:14:24,756 I didn't know you were here. 123 00:14:25,080 --> 00:14:29,631 We had to be invited anyway be at meetings? 124 00:14:29,880 --> 00:14:35,239 If Toby hadn't called me... - There was a communication problem. 125 00:14:39,000 --> 00:14:42,038 Shall we sit down? 126 00:14:43,640 --> 00:14:46,200 At the request of Mrs. Amberville 127 00:14:46,440 --> 00:14:49,876 I made a study of the publishing house 128 00:14:50,120 --> 00:14:54,557 since the tragic and unexpected my brother's death. 129 00:14:54,800 --> 00:14:59,431 Most magazines are at the top in their field, 130 00:14:59,680 --> 00:15:04,629 but the fact is that there are four be in trouble. 131 00:15:05,640 --> 00:15:11,272 Unfortunately, only another one would Zachary have the drive, 132 00:15:11,520 --> 00:15:14,558 the determination, t self confidence, 133 00:15:14,800 --> 00:15:18,839 to with the profit of the one save the other. 134 00:15:19,080 --> 00:15:23,313 Last year there was over a million dollar profit. 135 00:15:23,600 --> 00:15:29,152 It's stupid to ignore that we have those can increase with one act. 136 00:15:29,400 --> 00:15:32,358 stupid? Who dare you call stupid? 137 00:15:32,600 --> 00:15:38,357 Your mother has decided to stop with the lossy magazines. 138 00:15:38,600 --> 00:15:42,355 Sound Talk, Gardens, Vacation, Buttons and Bows. 139 00:15:42,600 --> 00:15:45,558 There is no discussion about that possible. 140 00:15:46,000 --> 00:15:50,551 The publishing house is not in financial difficulties. 141 00:15:50,800 --> 00:15:55,431 You're the only danger. You are father's younger brother, 142 00:15:55,680 --> 00:15:59,514 but you have nothing with his publishing house. 143 00:16:00,920 --> 00:16:03,150 I have to tell you something. 144 00:16:03,680 --> 00:16:09,232 I have not realized this news would make you so upset. 145 00:16:09,480 --> 00:16:13,633 You can't blame him. It was my decision. 146 00:16:13,880 --> 00:16:19,319 I asked it in my name to speak because... 147 00:16:29,080 --> 00:16:32,232 Yesterday your mother and I married. 148 00:16:35,840 --> 00:16:38,070 Say it's not true. 149 00:16:38,440 --> 00:16:41,671 You are often married, aren't you? 150 00:16:42,000 --> 00:16:46,551 I can't believe it. - She doesn't deny it. 151 00:16:46,880 --> 00:16:50,510 How could you do that so fast after father's death? 152 00:16:50,840 --> 00:16:53,798 I'm not asking your judgement. 153 00:16:54,120 --> 00:16:58,956 We will not watch you father destroys his work. 154 00:16:59,200 --> 00:17:04,957 The Amberville publishing house is Zachary Amberville. He's just dead. 155 00:17:05,200 --> 00:17:07,237 Do you realize what you're doing? 156 00:17:09,600 --> 00:17:12,240 The decision has already been made. 157 00:17:12,480 --> 00:17:16,439 Just like that. Father's piece wipe out piecemeal? 158 00:17:16,680 --> 00:17:19,320 You see it quite melodramatic. 159 00:17:19,920 --> 00:17:24,471 it It's a big shock to you sentence to death, my marriage... 160 00:17:24,720 --> 00:17:29,191 His wife, his house, and now you want destroy his work. 161 00:17:29,400 --> 00:17:32,552 That's the end of this discussion. 162 00:17:33,600 --> 00:17:36,035 One more thing, Cutter. 163 00:17:36,440 --> 00:17:42,072 A friend of mine, India West, discovered something interesting. 164 00:17:43,080 --> 00:17:46,630 It has to do with a certain Amberville. 165 00:17:46,880 --> 00:17:50,316 And dishonorable activities with beautiful ladies. 166 00:17:50,720 --> 00:17:54,475 Mother is stuck there interested in. 167 00:17:54,760 --> 00:17:57,195 Don't try to blackmail me. 168 00:17:58,200 --> 00:18:03,354 The magazines have been discontinued. Your mother decided that. 169 00:18:03,600 --> 00:18:06,752 Dirty liar. - How dare you. 170 00:18:07,200 --> 00:18:11,831 I know you. You have those decisions taken for her. 171 00:18:12,200 --> 00:18:15,636 I'll find out why. - Goodbye, Maxi. 172 00:18:17,080 --> 00:18:21,039 I'll make sure my mother you also realize. 173 00:18:24,440 --> 00:18:25,874 Good. 174 00:18:28,480 --> 00:18:29,914 What do you want? 175 00:18:33,000 --> 00:18:37,836 One magazine for one year. And the others stay. 176 00:18:38,160 --> 00:18:41,915 If I can win one magazine to make, 177 00:18:42,160 --> 00:18:45,118 all the others remain as they are. 178 00:18:46,800 --> 00:18:50,031 You think you are your father have your aptitude. 179 00:18:50,280 --> 00:18:53,511 Maybe it is. - Which do you want? 180 00:18:54,480 --> 00:18:58,110 Buttons and Bows, with everything started. 181 00:18:59,160 --> 00:19:05,509 I won't be blackmailed, but if your mother agrees, okay. 182 00:19:08,280 --> 00:19:13,309 I'm not shaking your hand. I'm not wearing gloves. 183 00:19:26,120 --> 00:19:29,272 Okay, Dad, Now What? 184 00:19:39,440 --> 00:19:42,398 welcome home soldiers 185 00:20:08,000 --> 00:20:13,552 It's wonderful to be healthy again and have it at home. 186 00:20:13,800 --> 00:20:17,430 Your mom was so worried all war long. 187 00:20:17,680 --> 00:20:20,832 Not me. I knew you would return come. 188 00:20:21,040 --> 00:20:24,078 Zachary Amberville, welcome home. 189 00:20:25,120 --> 00:20:26,554 How do you make f? 190 00:20:26,760 --> 00:20:30,196 He looks great. -Is not it? 191 00:20:30,440 --> 00:20:34,195 He has the Bronze Star and the Air Medal. 192 00:20:34,440 --> 00:20:38,274 He has eight Japanese planes brought down. 193 00:20:38,520 --> 00:20:41,558 Seven. - Well, he's a hero. 194 00:20:41,800 --> 00:20:45,839 Just stop it. Those are the real heroes. 195 00:20:46,560 --> 00:20:48,915 They have given their lives. 196 00:21:05,560 --> 00:21:08,996 Where is Cutter located? He has the car. 197 00:21:09,360 --> 00:21:10,998 Do not worry. 198 00:21:12,280 --> 00:21:15,113 Cutter. We can't do this here. 199 00:21:15,400 --> 00:21:20,554 No fun without risk. - Not in broad daylight, anyway. 200 00:21:20,800 --> 00:21:24,953 My brother has had enough admirers around. 201 00:21:31,120 --> 00:21:34,954 You have to go to the school first for journalism. 202 00:21:35,240 --> 00:21:38,392 With the money from your war bounty. 203 00:21:38,680 --> 00:21:41,035 I've been lost for four years. 204 00:21:41,240 --> 00:21:47,191 You can also make a career with me on the Andover Conscience. 205 00:21:47,560 --> 00:21:50,598 You don't earn much, but enough. 206 00:21:50,840 --> 00:21:54,276 And if it's good for fishing on Wednesday, 207 00:21:54,520 --> 00:21:57,558 can the magazine appear a day later. 208 00:21:58,240 --> 00:22:00,880 I'm trying my luck in New York. 209 00:22:01,120 --> 00:22:04,078 After the Navy, is Manhattan a piece of cake. 210 00:22:04,360 --> 00:22:06,715 You can do it. 211 00:22:07,480 --> 00:22:09,517 Isn't that your car? 212 00:22:11,600 --> 00:22:16,151 So Cutter is here. - He could come. 213 00:22:16,440 --> 00:22:19,080 I'm going to look. -I will go. 214 00:22:29,800 --> 00:22:35,432 Good heavens, your brother is coming. - Calm down. I'll solve it. 215 00:22:38,480 --> 00:22:40,232 I'm trying to help you. 216 00:22:42,960 --> 00:22:46,112 What are you doing here? - We're celebrating. 217 00:22:46,400 --> 00:22:48,471 You missed the fireworks. 218 00:22:48,680 --> 00:22:51,911 You were supposed to be with your family. 219 00:22:52,240 --> 00:22:55,596 We couldn't do it like that over there to celebrate? 220 00:22:57,520 --> 00:22:58,954 Penny, go now. 221 00:22:59,200 --> 00:23:02,238 I told you we weren't allowed doing. 222 00:23:03,280 --> 00:23:07,831 Go now. You got what you wanted, huh? 223 00:23:08,640 --> 00:23:10,995 Better than Zach. 224 00:23:11,320 --> 00:23:13,675 I'm very sorry, Zach. 225 00:23:17,960 --> 00:23:23,319 What if they saw you here? - Zach, the saint, stop. 226 00:23:23,640 --> 00:23:29,477 You had her last time. Has she told me. It was my turn. 227 00:23:29,960 --> 00:23:34,796 She said I was the best she once had. Jealous? 228 00:23:35,080 --> 00:23:39,119 Do you want advice from your brother. Act like a man. 229 00:23:39,480 --> 00:23:42,916 And show some respect for your family. 230 00:24:00,160 --> 00:24:02,117 Andover. Last stop. 231 00:24:04,320 --> 00:24:07,551 Watch out for the stairs. Carefully. 232 00:24:09,400 --> 00:24:11,437 The bus's here, Dad. 233 00:24:11,840 --> 00:24:17,677 Do you want to buy the ticket. I want to talk to Cutter for a minute. 234 00:24:20,720 --> 00:24:24,873 Are you looking forward to Stanford? - I want to get out of here. 235 00:24:25,240 --> 00:24:29,074 I love Andover. But it's too limited. 236 00:24:29,360 --> 00:24:30,998 I hate it here. 237 00:24:31,320 --> 00:24:36,076 You could fight, I could helping mother in the garden. 238 00:24:36,320 --> 00:24:38,960 I was born first after all. 239 00:24:39,320 --> 00:24:44,474 It's going to be fun at university, and then a great career. 240 00:24:44,720 --> 00:24:49,351 Most of the kids here will find you a hero. Look here. 241 00:24:49,600 --> 00:24:53,833 You have six such in football won things. 242 00:24:54,080 --> 00:24:58,313 Mom and Dad don't care about that. They never come to see. 243 00:24:58,680 --> 00:25:03,311 They are proud of you. They love just not into football. 244 00:25:04,760 --> 00:25:07,513 I have something for you. From Guam. 245 00:25:08,440 --> 00:25:12,479 I took it from a guy who no longer needed it. 246 00:25:14,320 --> 00:25:15,754 For me? 247 00:25:17,480 --> 00:25:22,236 It was some kind of good luck charm for me. You get it now. 248 00:25:23,800 --> 00:25:30,035 Can I do what I want with it? - Besides beating up the neighbours. 249 00:25:39,320 --> 00:25:41,675 Thank you, glorious brother. 250 00:25:50,520 --> 00:25:52,557 What is that? - Never mind. 251 00:25:53,080 --> 00:25:59,713 Call us if you need anything. - Just write. That's cheaper. 252 00:26:00,880 --> 00:26:02,314 Just write. 253 00:26:09,240 --> 00:26:10,674 Bye. 254 00:26:18,480 --> 00:26:19,914 Stay strong. 255 00:26:35,640 --> 00:26:37,870 Thanks, Zach. Thank you very much. 256 00:27:22,680 --> 00:27:27,038 Awesome. I thought you didn't would persist. 257 00:27:27,400 --> 00:27:30,153 I used to work at a newspaper. 258 00:27:30,400 --> 00:27:35,429 Yes, but a marine major at a stupid leaf about trimmings? 259 00:27:35,680 --> 00:27:40,311 Majors work at the Times and colonels as errand boys. 260 00:27:40,680 --> 00:27:45,914 And where can I get my own text writing, typing, stencilling, 261 00:27:46,280 --> 00:27:49,432 and also the receptionist to replace? 262 00:27:49,760 --> 00:27:54,709 That's where. Joyce went to dinner. Will you replace her? 263 00:27:55,040 --> 00:27:57,600 You see. I'm a happy man. 264 00:27:57,840 --> 00:28:00,480 Lammermin, yes. 265 00:28:02,120 --> 00:28:04,760 I'm here for Mr. Lammermin. 266 00:28:06,280 --> 00:28:09,238 Lammermin? Just a moment. 267 00:28:10,760 --> 00:28:17,109 I'm here for Mr. Lammermin. - Lammermin, one moment. 268 00:28:18,600 --> 00:28:21,353 Sorry, we all went to dinner. 269 00:28:28,000 --> 00:28:32,631 Give it to your boss. Take it upstairs to your boss. 270 00:28:47,360 --> 00:28:51,194 Good morning. - Here's Pavka Mayer. 271 00:28:51,560 --> 00:28:54,313 What is a Pafkamower? 272 00:28:54,600 --> 00:28:58,036 The new graphic artist for Trimming Trades. 273 00:28:58,320 --> 00:29:00,960 We don't have money for that. 274 00:29:01,240 --> 00:29:05,473 He's a genius. 35 dollars weekly. That's free. 275 00:29:05,800 --> 00:29:09,236 He doesn't speak English. n Refugee. 276 00:29:09,600 --> 00:29:12,353 He doesn't know his own worth. 277 00:29:12,680 --> 00:29:17,914 My father left me a case in trimming after, no magazine. 278 00:29:18,160 --> 00:29:21,596 You want to make a newspaper of a newsletter. 279 00:29:21,840 --> 00:29:26,994 Pavka has great ideas for ties, buttons, bows. 280 00:29:27,240 --> 00:29:29,993 Make him graphic director. 281 00:29:30,240 --> 00:29:34,279 What language does he speak? - Czech. Austrian. 282 00:29:34,520 --> 00:29:36,477 I know some German. 283 00:29:40,560 --> 00:29:43,996 Does he get me graphic directors. 284 00:29:44,360 --> 00:29:48,399 Quiet. - Why did you say that? 285 00:29:48,760 --> 00:29:52,390 I spent years at Cambridge studied. 286 00:29:52,880 --> 00:29:56,510 Do you need a job? I need you. 287 00:29:56,800 --> 00:30:02,432 If you spoke English, he wouldn't believe that you let yourself be exploited. 288 00:30:16,480 --> 00:30:20,110 Can you take a look at those drawings? 289 00:30:20,440 --> 00:30:23,876 Beautiful. - That's great. 290 00:30:24,120 --> 00:30:27,476 The Leonardo da Vinci of the clothing sector. 291 00:30:27,880 --> 00:30:30,235 Thank you, Mr. Lammermin. 292 00:30:31,560 --> 00:30:36,794 I thought he didn't speak English? - A genius learns quickly. 293 00:30:37,080 --> 00:30:40,516 I hired Bob to help me out. 294 00:30:40,760 --> 00:30:44,993 For the orders, t switchboard, minimum wage. 295 00:30:45,360 --> 00:30:49,991 You hire all the staff. - He's a veteran. 296 00:30:50,400 --> 00:30:53,756 That's your duty against the homeland. 297 00:31:00,920 --> 00:31:03,958 Thanks, Major. - Take heed. 298 00:31:04,920 --> 00:31:07,070 Switchboard. 299 00:31:20,800 --> 00:31:24,634 A monthly magazine. About boards and shrimp. 300 00:31:30,480 --> 00:31:34,633 I'm trying to find it. - Hurry. I'm hungry. 301 00:31:38,080 --> 00:31:40,640 We've lost them all. 302 00:31:41,000 --> 00:31:44,436 We can get to another number to start. 303 00:31:44,800 --> 00:31:49,237 I gotta hand it to you. We're doing good business. 304 00:31:50,080 --> 00:31:54,438 We can do it on good paper print, genuine articles, 305 00:31:54,680 --> 00:31:58,435 various information about fashion, Paris, London... 306 00:31:58,680 --> 00:32:00,318 That sounds expensive. 307 00:32:04,000 --> 00:32:06,560 We can.. - I'm not participating. 308 00:32:10,840 --> 00:32:16,597 I'm expanding into ready-to-wear and move to larger offices. 309 00:32:17,040 --> 00:32:19,600 I thought you would say that. 310 00:32:20,720 --> 00:32:23,678 I want Trimming Trades buy from you. 311 00:32:25,480 --> 00:32:30,429 You have no money. - You get $5,000. 312 00:32:33,600 --> 00:32:36,558 And a lifetime of free ads. 313 00:32:36,760 --> 00:32:40,196 If I then the old offices may use. 314 00:32:40,480 --> 00:32:43,711 Should I lend you that money? 315 00:32:44,920 --> 00:32:49,073 That I didn't think of that. Accepted. 316 00:32:49,440 --> 00:32:53,673 I can meet my best friend in New York refuse nothing. 317 00:33:00,800 --> 00:33:04,953 You don't mind anyway if i change the name? 318 00:33:05,240 --> 00:33:06,674 In what? 319 00:33:08,320 --> 00:33:13,269 Buttons and Bows. Buttons and bows, that's what it's about. 320 00:33:13,640 --> 00:33:16,200 I like it. What do you think? 321 00:33:34,400 --> 00:33:36,835 That's silk. 322 00:33:39,600 --> 00:33:45,357 That's your hand, these are mine teeth. They can bite. 323 00:33:48,360 --> 00:33:53,912 What a big mouth. You used to have such sophisticated mannequins. 324 00:33:54,240 --> 00:33:58,199 She is studying to be a teacher. She gives you a lesson. 325 00:33:58,520 --> 00:34:03,071 How many dozen do you want? - I'll let you know. 326 00:34:03,480 --> 00:34:06,711 I hadn't seen you. For whom do you buy? 327 00:34:06,960 --> 00:34:11,909 I'm selling some. Advertising space in the new magazine. 328 00:34:12,160 --> 00:34:15,596 Not now. Today I only receive buyers. 329 00:34:16,680 --> 00:34:22,312 Your Competitor Freshline Frocks, bought two pages. 330 00:34:24,960 --> 00:34:28,316 Show me a contract. - a contract? 331 00:34:43,080 --> 00:34:45,720 Show me your sheets. 332 00:34:46,040 --> 00:34:53,470 Say nothing. You can't do anything to me talk. I buy or I don't buy. 333 00:34:53,920 --> 00:34:56,560 Here you have the rates. 334 00:35:02,840 --> 00:35:05,593 Does not have to. He's not buying. 335 00:35:05,880 --> 00:35:08,520 You move beautifully. 336 00:35:12,600 --> 00:35:17,629 It does not work. - You are as beautiful as that dress. 337 00:35:28,560 --> 00:35:30,198 I'm going down. 338 00:35:31,240 --> 00:35:35,279 Have a good day. Fate brings us together. 339 00:35:36,080 --> 00:35:40,916 French. The language of love. Each Woman should parler. 340 00:35:41,160 --> 00:35:46,109 That gives an unexpected touch. - Press on the button. 341 00:35:46,400 --> 00:35:49,631 See, I didn't expect that. 342 00:36:06,920 --> 00:36:11,471 Georgie, we're stuck again on the ninth. 343 00:36:12,960 --> 00:36:16,316 He's probably taking a nap in the basement. 344 00:36:16,640 --> 00:36:20,076 We could be stuck here for hours. - Which can. 345 00:36:22,160 --> 00:36:24,993 I'm Zachary Amberville. 346 00:36:26,440 --> 00:36:30,877 If we're stuck here, I would need to know your name. 347 00:36:49,400 --> 00:36:53,758 Is that your lunch? - Yours too, if you like. 348 00:36:54,160 --> 00:36:56,390 Made fresh this morning. 349 00:36:56,680 --> 00:36:59,911 Two slices of the best Rye bread, 350 00:37:00,160 --> 00:37:05,599 lightly smeared with butter and mustard. 351 00:37:06,280 --> 00:37:12,037 Fresh lettuce, two slices of delicious Swiss cheese. 352 00:37:12,400 --> 00:37:13,834 And then... 353 00:37:15,120 --> 00:37:20,559 Liverwurst, the best liverwurst maker in Brooklyn. 354 00:37:25,600 --> 00:37:29,639 Do you want? You look hungry out. 355 00:37:33,160 --> 00:37:37,199 You are polite. You think there isn't enough. 356 00:37:37,440 --> 00:37:41,399 You are well brought up. All right then I don't eat either. 357 00:37:41,640 --> 00:37:43,074 Mother always said… 358 00:37:44,400 --> 00:37:48,758 Lied about those two pages Freshline Frocks? 359 00:37:49,520 --> 00:37:50,954 Moi? 360 00:37:52,200 --> 00:37:53,634 Of course not. 361 00:37:54,760 --> 00:38:00,790 I lied to Freshline Frocks about that your boss bought two pages. 362 00:38:03,600 --> 00:38:05,034 Nina Stern. 363 00:38:41,840 --> 00:38:46,391 Almost an extra game. - Where did you learn that? 364 00:38:46,840 --> 00:38:50,879 My brother was champion. Do you still have a nickel? 365 00:38:51,120 --> 00:38:53,077 You're addicted. 366 00:38:53,520 --> 00:38:56,956 It's in my genes and my hands. 367 00:39:00,240 --> 00:39:05,997 I can play the extra games I got no more count. 368 00:39:09,360 --> 00:39:11,397 Let me help you. 369 00:39:25,600 --> 00:39:28,433 A little encouragement already enough. 370 00:39:29,680 --> 00:39:32,911 That's more than encouragement. 371 00:39:34,400 --> 00:39:38,155 After a month, I'm finally here close to you. 372 00:39:38,400 --> 00:39:41,836 The war also lasted longer. - It's over. 373 00:39:42,080 --> 00:39:44,833 All right, then let's go to your flat. 374 00:39:46,640 --> 00:39:48,278 Did you mean that? 375 00:39:48,760 --> 00:39:52,719 I want the layout of the new one see number. 376 00:39:56,400 --> 00:40:01,349 And no more surprise attacks, huh major? 377 00:40:02,440 --> 00:40:03,874 Moi? 378 00:40:14,040 --> 00:40:15,997 Keep the change. 379 00:40:26,760 --> 00:40:29,718 is something wrong with it? - It's beautiful. 380 00:40:30,040 --> 00:40:36,594 it s very elegant. I do not know or... Can I have some wine? 381 00:40:36,920 --> 00:40:40,276 …Oof drawings of expensive Parisian models, 382 00:40:40,520 --> 00:40:43,751 the sale of trimmings advance. 383 00:40:44,040 --> 00:40:48,989 You have to find a way to reach the local manufacturer. 384 00:40:49,240 --> 00:40:53,199 The guy who 10,000 meters of taísilk must sell, 385 00:40:53,440 --> 00:40:56,159 who knows nothing about Channel or Dior. 386 00:40:56,360 --> 00:41:01,389 What would you do then? - The Parisian model on the one hand. 387 00:41:02,280 --> 00:41:08,515 And also a cheap model with garnish of.. Lammermin. 388 00:41:09,840 --> 00:41:13,993 With a very beautiful mannequin for the cheap dress. 389 00:41:14,400 --> 00:41:18,030 You then say: I don't have to be rich are, 390 00:41:18,280 --> 00:41:22,433 I look the right way like in Paris. 391 00:41:26,240 --> 00:41:30,279 What else? - Can I turn off the light? 392 00:41:35,520 --> 00:41:38,478 Other than that it's perfect. 393 00:41:44,840 --> 00:41:46,274 Perfect. 394 00:41:53,800 --> 00:42:01,036 Can you stop chasing me sit down so I can catch you? 395 00:44:05,640 --> 00:44:07,677 Fine. 396 00:44:08,040 --> 00:44:09,792 Delicious. 397 00:44:10,960 --> 00:44:13,520 I really needed that. 398 00:44:14,000 --> 00:44:17,152 It could become a habit. 399 00:44:17,760 --> 00:44:21,799 A habit I don't plan on am to give up. 400 00:44:22,800 --> 00:44:26,555 I have a lover. I am so happy. 401 00:44:30,760 --> 00:44:34,799 I have a proposition for you. - Go ahead. 402 00:44:35,320 --> 00:44:40,156 I have plans for a new one fashion magazine, Style. 403 00:44:40,680 --> 00:44:45,436 Do you want to be the editor? - I don't like that. 404 00:44:45,720 --> 00:44:50,874 You were supposed to give me the magazine that you want to read yourself. 405 00:44:51,240 --> 00:44:54,870 You're the kind of woman that I want to achieve. 406 00:44:55,120 --> 00:44:58,556 With good taste. - Don't flatter yourself like that. 407 00:44:59,120 --> 00:45:02,670 You don't have that much money, do you? 408 00:45:04,640 --> 00:45:08,599 You have many ideas and plans for yourself. 409 00:45:08,920 --> 00:45:10,957 On one condition. 410 00:45:11,800 --> 00:45:14,952 That a servant is allowed with her boss to sleep. 411 00:45:15,200 --> 00:45:20,832 As long as it works well. - Then she better practice. 412 00:45:21,440 --> 00:45:23,477 Precisely. 413 00:45:34,560 --> 00:45:36,790 What do you think? - Awesome. 414 00:45:37,040 --> 00:45:42,399 I agree. But expensive. Four colors and glossy paper.. 415 00:45:42,640 --> 00:45:46,076 I don't want the cheapest but the best. 416 00:45:46,320 --> 00:45:49,551 Quality paper, the most beautiful mannequins. 417 00:45:49,800 --> 00:45:54,749 We give our readers more quality than they could dream of. 418 00:45:55,040 --> 00:45:57,998 Awesome. - It was a good idea 419 00:45:58,240 --> 00:46:02,473 for the graphic work in Manhattan to centralize. 420 00:46:02,720 --> 00:46:04,279 It was Nina's idea. 421 00:46:04,520 --> 00:46:08,673 I am employed by you. So it was your idea. 422 00:46:08,960 --> 00:46:11,600 I hate it, but... 423 00:46:12,240 --> 00:46:16,199 I have some less good news for you. 424 00:46:16,560 --> 00:46:21,999 Barney Koster die Style would divide does not work. 425 00:46:23,440 --> 00:46:28,469 He refused the unions bribe, and now they want him gone. 426 00:46:28,720 --> 00:46:34,477 Didn't you say a good distributor the most important thing for a magazine? 427 00:46:34,720 --> 00:46:37,553 He's bringing it to the newsstands, 428 00:46:37,800 --> 00:46:43,432 determines what place it gets there? - We'll find someone else. 429 00:46:43,720 --> 00:46:47,475 If Barney Koster is the best, i want him. 430 00:47:14,640 --> 00:47:16,074 Barney Koster? 431 00:47:18,520 --> 00:47:21,876 Zachary Amberville. - What do you want? 432 00:47:22,440 --> 00:47:26,673 convince you distribute my magazines. 433 00:47:27,840 --> 00:47:31,674 How? The competition is tough nowadays. 434 00:47:35,160 --> 00:47:40,599 Why don't you call the police? - The one with the hat is one. 435 00:47:44,800 --> 00:47:47,440 Make your way before it too ate is. 436 00:47:47,640 --> 00:47:53,192 I have decided that y will distribute min magazines. 437 00:47:53,520 --> 00:47:57,673 A good place for my magazines worth a lot to me. 438 00:48:03,160 --> 00:48:05,993 A hole in your head? 439 00:48:06,720 --> 00:48:09,280 Konm, I'll give you a hand. 440 00:48:15,080 --> 00:48:16,514 Are you serious? 441 00:48:21,560 --> 00:48:22,994 Oh what. 442 00:48:32,560 --> 00:48:33,994 Do you have a fire? 443 00:48:51,440 --> 00:48:52,874 Beautiful layout. 444 00:49:12,920 --> 00:49:14,558 That guy is for me. 445 00:49:36,680 --> 00:49:40,913 Are you a publisher? - And been in the Navy. 446 00:49:41,440 --> 00:49:45,195 What is your magazine about, martial arts? 447 00:49:45,520 --> 00:49:48,558 Do we do business together? - Sure. 448 00:50:10,960 --> 00:50:15,193 Just off the press. Additional. Here comes number fifty. 449 00:50:15,360 --> 00:50:18,591 Come on, we need them. - Beautiful. 450 00:50:21,800 --> 00:50:25,953 Ladies and gentlemen. Your attention please. 451 00:50:26,680 --> 00:50:32,517 On the occasion of the fiftieth issue of our magazine Style, 452 00:50:32,680 --> 00:50:35,513 can you have a toast, eh? 453 00:50:39,960 --> 00:50:42,998 To our publisher, Zachary Amberville, 454 00:50:43,160 --> 00:50:47,472 who hasn't got us once asked to cut costs. 455 00:50:47,640 --> 00:50:50,473 And to our editor, Nina Stern, 456 00:50:50,640 --> 00:50:54,873 who always asks that we get better and better. 457 00:50:55,360 --> 00:50:56,919 I drink to that. 458 00:50:59,720 --> 00:51:02,678 Now that I'm going to London to launch British Style, 459 00:51:02,760 --> 00:51:06,196 I want to say that you are the best. 460 00:51:07,720 --> 00:51:10,758 And you will get even better. 461 00:51:11,800 --> 00:51:15,794 And the next fifty numbers I want captivating, burning current, 462 00:51:16,320 --> 00:51:18,072 and i want them yesterday. 463 00:51:21,080 --> 00:51:25,517 Come here. I am with you yesterday and today. 464 00:51:31,680 --> 00:51:34,320 No advice from you? - Anyway. 465 00:51:34,480 --> 00:51:38,110 Don't be impressed by every Englishman. 466 00:51:38,280 --> 00:51:42,114 Not everyone with a charm accent is smart. 467 00:51:42,280 --> 00:51:47,036 I work with you long enough to know that's true. 468 00:51:51,360 --> 00:51:53,795 I want to talk to you. 469 00:51:55,560 --> 00:51:56,994 is something wrong? 470 00:51:59,520 --> 00:52:00,954 Yes and no. 471 00:52:04,080 --> 00:52:08,119 Something needs to be arranged. Have a seat. 472 00:52:11,160 --> 00:52:13,515 Us. - We're happy. 473 00:52:14,080 --> 00:52:17,198 This magazine is a great success. 474 00:52:17,360 --> 00:52:21,194 And you, Mr. Zachary Amberville, are on your way to the top. 475 00:52:22,880 --> 00:52:27,397 I want you there with me. -I'm here. 476 00:52:27,560 --> 00:52:29,597 Always and forever. 477 00:52:30,040 --> 00:52:33,112 When I asked you again did you say it was too early. 478 00:52:34,920 --> 00:52:37,560 I want you to marry me. Now. 479 00:52:38,080 --> 00:52:41,914 That must be your third glass Champagne. 480 00:52:42,360 --> 00:52:47,514 You always ask me to marry you with your third glass of champagne. 481 00:52:48,400 --> 00:52:52,837 I love you. I never like that loved a man. 482 00:52:53,000 --> 00:52:55,640 Then it's time. - No, Zach. 483 00:52:56,160 --> 00:52:59,039 What do you mean? What are we waiting for? 484 00:52:59,200 --> 00:53:01,589 Does love mean marriage? - Why not? 485 00:53:01,920 --> 00:53:06,551 Marriage means children and then I have to give up everything. 486 00:53:07,440 --> 00:53:10,831 I don't know. You think that's selfish. 487 00:53:11,000 --> 00:53:15,676 I like my job. I can't do without it. 488 00:53:15,840 --> 00:53:19,470 Did I say that.. -Isn't it good now? 489 00:53:19,640 --> 00:53:22,359 I'm happy, you too. - I am not happy. 490 00:53:23,840 --> 00:53:26,400 You never change, do you? 491 00:53:28,200 --> 00:53:29,634 Not now. 492 00:53:35,640 --> 00:53:37,756 Come with me. 493 00:53:37,920 --> 00:53:40,639 Do you play in cahoots? 494 00:53:40,800 --> 00:53:44,395 I'm not leaving the magazine alone. - The magazine. 495 00:53:44,520 --> 00:53:48,798 Get married in Europe anyway. - Our relationship is good. 496 00:53:49,040 --> 00:53:53,830 And that is your child? - You can say that, yes. 497 00:53:54,000 --> 00:53:56,958 You both can do better than that. 498 00:54:40,640 --> 00:54:43,678 I'm so late for the ies again. 499 00:54:43,840 --> 00:54:47,151 Punctuality is a petty bourgeoisie virtue. 500 00:54:47,320 --> 00:54:51,951 It is expected of servants and shopkeepers, not us. 501 00:54:52,320 --> 00:54:54,596 Miss Gray from ballet class demands it. 502 00:54:55,320 --> 00:54:58,358 Don't forget the present for your father. 503 00:54:58,520 --> 00:55:02,878 t Most beautiful gift would be your debut are at court. 504 00:55:03,560 --> 00:55:07,474 The only debut I want is with the Queen's Ballet. 505 00:55:08,160 --> 00:55:12,119 Daddy will have to be pleased with a tie. 506 00:55:41,320 --> 00:55:43,357 This is the very latest. 507 00:55:45,520 --> 00:55:47,158 I do not know. 508 00:55:47,320 --> 00:55:51,712 Maybe I'm for this a bit too conservative. 509 00:55:51,880 --> 00:55:57,114 I'll get some plain poplin, if you do not dare to face this substance. 510 00:55:57,280 --> 00:56:01,717 So I'm a shirt coward? - I'll be back. 511 00:56:02,440 --> 00:56:07,196 Gift wrapping. It's for my dad's birthday. 512 00:56:21,640 --> 00:56:23,074 Excuse me, miss. 513 00:56:25,280 --> 00:56:29,751 Can you give me some advice? - Excuse me? 514 00:56:29,920 --> 00:56:35,632 No, if you say what you think of this finds. And don't be too polite. 515 00:56:35,800 --> 00:56:39,839 If you don't like it, say it then. This here. 516 00:56:48,960 --> 00:56:51,520 And this purple. Well? 517 00:56:54,360 --> 00:56:59,480 I don't know anything about men's shirts. Ask the seller. 518 00:56:59,640 --> 00:57:03,679 I'm afraid you can only do me to help. 519 00:57:03,840 --> 00:57:05,353 I have a problem. 520 00:57:05,520 --> 00:57:08,478 I just got a terrible feeling in my stomach. 521 00:57:08,640 --> 00:57:12,076 So either I have a terrible one hungry. 522 00:57:12,240 --> 00:57:15,198 Or I'm forever in love with you. 523 00:57:16,600 --> 00:57:21,549 I can only fix that by having lunch with you. 524 00:57:43,720 --> 00:57:47,998 When I was eleven I went to the Queen's Ballet School. 525 00:57:48,280 --> 00:57:50,999 Since then, dance has been everything to me. 526 00:57:51,160 --> 00:57:55,597 I'm in an audition for the Queen's Ballet. 527 00:57:55,760 --> 00:57:57,159 Do you have a chance? 528 00:57:57,320 --> 00:57:59,630 I've been showing off for years. 529 00:57:59,800 --> 00:58:04,954 I think I'm done now. Yes I'm good. Better than good. 530 00:58:06,200 --> 00:58:11,639 I am convinced that I best in the whole class. 531 00:58:12,080 --> 00:58:18,429 You make me say things that I never dared to say so out loud. 532 00:58:18,600 --> 00:58:22,116 We have great ballets in America. 533 00:58:22,280 --> 00:58:25,716 You have Balanchine. -Yes, an incredible dancer. 534 00:58:25,920 --> 00:58:31,154 He's a choreographer. You don't give a shit about ballet, do you? 535 00:58:32,280 --> 00:58:37,309 Would you like to teach me something tonight at Covent Garden? 536 00:59:12,160 --> 00:59:13,639 Tomorrow, seven o'clock? 537 00:59:13,800 --> 00:59:19,751 Are you starting to appreciate ballet? We've been going every night all week. 538 00:59:20,200 --> 00:59:23,033 Watching you enjoy it is like... 539 00:59:24,200 --> 00:59:28,558 it s better than a dozen Margot Fountains to see. 540 01:00:52,760 --> 01:00:54,194 That was nice. 541 01:00:57,200 --> 01:00:59,840 You're a good dancer. 542 01:01:00,920 --> 01:01:06,472 You will be able to dance in any first class company. 543 01:01:06,920 --> 01:01:12,359 You may even get the chance to dance a second role. 544 01:01:12,520 --> 01:01:18,152 But will I ever be a prima ballerina? - No, impossible. 545 01:01:23,520 --> 01:01:24,954 Why not? 546 01:01:25,440 --> 01:01:31,038 Lily, you dance beautifully. Technically there is nothing too short. 547 01:01:31,200 --> 01:01:34,750 But that other which is impossible to name, 548 01:01:35,160 --> 01:01:38,471 that is not present in your dance. 549 01:01:38,640 --> 01:01:44,716 What are you talking about? - Personality. Enchantment. 550 01:01:44,880 --> 01:01:51,115 That quality that the public recognizes, that makes you stand up. 551 01:01:51,840 --> 01:01:54,275 You don't have that. 552 01:01:56,000 --> 01:02:00,119 I worked so hard. I gave so much for it. 553 01:02:00,400 --> 01:02:06,157 And you learned to dance. You will have a place in our party. 554 01:02:06,880 --> 01:02:12,637 We want to spare you the pain of the hope of something more important. 555 01:02:17,120 --> 01:02:18,554 Thanks again. 556 01:03:00,480 --> 01:03:06,715 No audition? But you got there weeks prepared. Years. 557 01:03:08,520 --> 01:03:10,352 I changed my mind. 558 01:03:10,520 --> 01:03:14,878 Nerves, sweetie. The nerves of the Adamsfields. 559 01:03:15,440 --> 01:03:21,152 Your great-grandmother was famous for not keeping appointments. 560 01:03:21,320 --> 01:03:25,917 She even once left Edward the seventh wait, 34 minutes, 561 01:03:26,840 --> 01:03:28,399 on the croquet field. 562 01:03:28,560 --> 01:03:31,393 I'm not nervous at all. 563 01:03:31,560 --> 01:03:35,519 I don't want to be a prima ballerina anymore. - Unbelieveable. 564 01:03:36,000 --> 01:03:39,038 After all you sacrificed for it have? 565 01:03:39,200 --> 01:03:43,114 A lifetime as an ordinary dancer Would be worse. 566 01:03:43,280 --> 01:03:46,318 You have to make a choice when growing up. 567 01:03:46,800 --> 01:03:49,758 Trust me, I know what I'm doing. 568 01:03:50,400 --> 01:03:53,836 I'm getting married to Zachary Amberville. 569 01:04:10,240 --> 01:04:15,314 Lily Divina Adamsfield. 570 01:04:15,480 --> 01:04:18,950 We had no names like that in Flatbush. 571 01:04:19,120 --> 01:04:21,794 And you had to at least first Irish fighting. 572 01:04:22,080 --> 01:04:25,072 I'm not going. - He wants you as a witness. 573 01:04:25,240 --> 01:04:29,871 Then it's like I agree with what he does to you. 574 01:04:30,040 --> 01:04:35,399 He didn't do anything to me. I said no. Not her. 575 01:04:35,560 --> 01:04:39,713 Go to that wedding. You'd hurt him too much otherwise. 576 01:04:39,880 --> 01:04:42,713 And you? -I'm resigning. 577 01:04:42,880 --> 01:04:45,599 Find another editor. 578 01:04:45,760 --> 01:04:50,231 There are plenty of young women who would give anything for my job. 579 01:04:50,400 --> 01:04:53,358 How does this young woman earn then money? 580 01:04:53,800 --> 01:04:58,829 Recently I received an offer from an advertising agency. 581 01:04:59,840 --> 01:05:05,119 Oh what. There's a lot hanging there handsome men around. 582 01:05:05,280 --> 01:05:08,272 I might as well do advertising work. 583 01:05:08,440 --> 01:05:13,799 I'm not staying here for the new ones Mrs. Amberville. 584 01:05:32,840 --> 01:05:35,992 Beautiful wedding. -Is not it? 585 01:06:05,920 --> 01:06:07,433 is something wrong? 586 01:06:07,600 --> 01:06:11,514 I thought, if I didn't go to England had come, 587 01:06:11,680 --> 01:06:16,595 I could have searched all my life to such a beautiful girl, 588 01:06:16,760 --> 01:06:21,470 that had never been kissed. - Don't mock my innocence. 589 01:06:21,640 --> 01:06:23,074 Spotting? 590 01:06:23,840 --> 01:06:27,595 I love it. I am as innocent as you. 591 01:06:28,000 --> 01:06:29,832 In my own way. 592 01:06:31,720 --> 01:06:36,556 I've never been so in love. -I do not believe you. 593 01:06:36,720 --> 01:06:41,430 Zachary Amberville, fighter pilot, more than millionaire, 594 01:06:41,600 --> 01:06:43,955 a virgin born again. 595 01:06:44,720 --> 01:06:50,352 Now you mock me. - I still have a sense of humour. 596 01:06:53,520 --> 01:06:54,954 So soft. 597 01:07:07,200 --> 01:07:08,634 You tremble. 598 01:07:10,760 --> 01:07:14,310 I am so afraid that I will disappoint you. 599 01:07:17,160 --> 01:07:21,279 What is that? - The Adamsfields' coat of arms. 600 01:07:21,440 --> 01:07:24,273 Mother gave it to me for the wedding. 601 01:07:24,440 --> 01:07:29,958 To remind me who I am am, once out of civilization. 602 01:07:30,120 --> 01:07:33,351 Beautiful. - Then it's for you. 603 01:07:33,520 --> 01:07:38,469 She gave it to you. - I want to leave civilization. 604 01:07:39,520 --> 01:07:41,352 You sound so rambunctious. 605 01:07:42,880 --> 01:07:45,110 I'm impetuous. 606 01:07:52,640 --> 01:07:55,473 We have all the time. 607 01:07:58,400 --> 01:08:01,040 Just relax. 608 01:08:19,200 --> 01:08:22,352 I won't do anything you don't want. 609 01:09:48,000 --> 01:09:49,434 Everything fine? 610 01:09:53,760 --> 01:09:58,391 Are you disappointed? - Should it? 611 01:09:59,920 --> 01:10:02,355 It will take some time. 612 01:10:02,560 --> 01:10:08,317 But you will let yourself go and you will feel how nice it is. 613 01:10:10,680 --> 01:10:13,513 It can be delicious. 614 01:10:16,480 --> 01:10:17,914 I hope so. 615 01:10:19,680 --> 01:10:24,038 Make it sweeter than applause for me. 616 01:11:21,680 --> 01:11:24,638 Mrs. Amberville, here's the little one Toby. 617 01:12:04,520 --> 01:12:07,751 Maxi, look. 618 01:12:54,120 --> 01:12:57,078 A new dress? -Do you like it? 619 01:12:57,240 --> 01:13:01,359 Very nice. A bit stiff for the Kosters, eh? 620 01:13:01,520 --> 01:13:05,229 You can invite those people before the ballet 621 01:13:05,400 --> 01:13:09,280 That's why I don't dress differently. - They are simple people, 622 01:13:09,760 --> 01:13:12,991 but barney has me very much helped. 623 01:13:13,720 --> 01:13:19,671 But he's still boring. And his wow was sleeping almost all the time. 624 01:13:19,840 --> 01:13:25,074 I like them. t His friends, please remember that. 625 01:13:26,680 --> 01:13:30,116 You keep saying that over and over again. 626 01:14:02,240 --> 01:14:06,837 Do you like it? It's been two weeks already. 627 01:14:07,000 --> 01:14:10,630 Do you tick it on your business calendar? 628 01:14:14,400 --> 01:14:15,834 I've missed you. 629 01:14:18,040 --> 01:14:25,071 You don't want me to pretend, do you? That I offend you? 630 01:14:25,160 --> 01:14:28,710 Insult me ​​tonight, please. 631 01:14:28,880 --> 01:14:31,110 Just pretend. 632 01:14:49,440 --> 01:14:51,636 Did you have a bad dream? 633 01:14:51,800 --> 01:14:57,432 When I wake up on the edge off the bed, I fall out. 634 01:14:58,560 --> 01:15:05,193 Maybe it's too dark in here. - I can't see in the dark anymore. 635 01:15:05,640 --> 01:15:09,235 You should eat more carrots. 636 01:15:09,400 --> 01:15:12,358 Goodnight, darling. 637 01:15:12,520 --> 01:15:16,150 I'll leave the door open a bit. 638 01:15:19,200 --> 01:15:24,639 I ask the doctor to look at his eyes. 639 01:15:24,800 --> 01:15:29,431 Do not worry. - Don't tell me what to feel. 640 01:15:30,440 --> 01:15:32,670 Mom, look. 641 01:15:33,600 --> 01:15:35,955 What are you doing out of bed and what are you wearing? 642 01:15:36,200 --> 01:15:39,830 I suffered her hours tucked into bed. 643 01:15:40,000 --> 01:15:43,231 Take off those shoes and that necklace. 644 01:15:43,400 --> 01:15:48,076 That necklace is n my jewelry box and that's locked. 645 01:15:48,240 --> 01:15:53,474 I got it with a nail file opened. It's not a good lock. 646 01:15:55,240 --> 01:15:59,279 It's not nice that she steals. - She doesn't steal. 647 01:15:59,440 --> 01:16:04,674 She only plays the adult. Come here. We take this off. 648 01:16:04,840 --> 01:16:09,152 Take those things off and stop her immediately into bed. 649 01:16:09,320 --> 01:16:12,676 I'm sorry, but Maxi is a nuisance child. 650 01:16:13,480 --> 01:16:15,118 You look beautiful. 651 01:16:28,600 --> 01:16:32,594 Why don't you be a little kinder for Max? 652 01:16:32,760 --> 01:16:35,798 You spoil her. She needs discipline. 653 01:16:35,960 --> 01:16:41,194 She needs more love. - Are you saying I don't love her? 654 01:16:41,360 --> 01:16:46,514 No, but you almost never see in front of her, or me. 655 01:16:47,080 --> 01:16:51,916 Where is that loving girl what did I marry? 656 01:16:52,520 --> 01:16:57,276 Where is that American who made me so in love? 657 01:16:57,760 --> 01:17:03,711 It's stuck between the pages of his beloved magazine. 658 01:17:06,200 --> 01:17:07,634 Goodnight, Zachary. 659 01:17:13,440 --> 01:17:15,670 Look at the ceiling. 660 01:17:17,800 --> 01:17:20,155 To that window there. 661 01:17:22,920 --> 01:17:26,470 Now to your mother. Very good. You're a good patient. 662 01:17:26,720 --> 01:17:30,156 Go with Mrs. Brown to the waiting room. 663 01:17:30,640 --> 01:17:34,156 Come and tell me everything. 664 01:17:34,320 --> 01:17:37,836 I'm afraid it's accurate what I said. 665 01:17:38,000 --> 01:17:41,550 How is that possible? He's only a little boy. 666 01:17:43,200 --> 01:17:44,634 What's going to happen? 667 01:17:45,000 --> 01:17:48,516 The central field of view remains long good, 668 01:17:48,680 --> 01:17:51,593 but the peripheral field is narrowing. 669 01:17:51,760 --> 01:17:54,718 The disease is called Retinitis Pigmentosa. 670 01:17:55,200 --> 01:17:59,558 That's absurd. We need another one consult a doctor. 671 01:18:00,000 --> 01:18:02,833 someone who can do something about it. 672 01:18:03,320 --> 01:18:06,392 She is right. You need a second ask for opinion, 673 01:18:06,600 --> 01:18:09,638 but that will be my diagnosis to confirm. 674 01:18:09,800 --> 01:18:16,240 He will see well for years to come, but eventually it will decrease. 675 01:18:17,080 --> 01:18:21,631 Will my son go completely blind? - I'm afraid so. 676 01:18:29,280 --> 01:18:34,150 When I was in Rome I thought: I want such a small fountain. 677 01:18:34,320 --> 01:18:39,554 So I went looking and found a grandson of Bernini. 678 01:18:40,080 --> 01:18:44,392 I said: You can make such a fountain design for me, 679 01:18:44,560 --> 01:18:49,589 which I then in America in my garden can put. And he said yes. 680 01:18:49,760 --> 01:18:53,037 Spread the word about that horse race. 681 01:18:53,200 --> 01:18:57,239 From that horse that 100 to 1 stood and won. 682 01:18:57,400 --> 01:19:01,837 You should have seen Barney Koster when Show Risk won. 683 01:19:02,000 --> 01:19:06,358 Wins for the first time in ten years one of n horses, 684 01:19:06,520 --> 01:19:12,516 and he hadn't bet on it. I had luck. 100 dollars. His face... 685 01:19:12,680 --> 01:19:16,230 He smoked again such a horrible cigar? 686 01:19:16,400 --> 01:19:21,952 Next time I'll bring Maxi. She loves gambling. 687 01:19:22,080 --> 01:19:26,790 How can you take a child like that with those friends of yours? 688 01:19:26,960 --> 01:19:29,190 She learns bad habits. 689 01:19:29,360 --> 01:19:32,352 Do you want her to get caught up in the gambling world? 690 01:19:32,720 --> 01:19:35,280 How are you, brother? 691 01:19:38,240 --> 01:19:41,153 Lily, that's my young brother. 692 01:19:41,320 --> 01:19:44,676 What have I done? - Ask what you didn't do. 693 01:19:44,960 --> 01:19:50,876 Never answered letters, mother or never called me except for money. 694 01:19:51,040 --> 01:19:52,872 And so I can go on. 695 01:19:53,040 --> 01:19:56,670 And nothing my behavior can do to justify? 696 01:19:56,840 --> 01:20:01,198 I was a selfish child. But I've changed now. 697 01:20:02,240 --> 01:20:03,799 Maybe not. 698 01:20:04,400 --> 01:20:08,917 At least give me the right to to grow up. I'm an adult now. 699 01:20:09,680 --> 01:20:11,717 I assure you. 700 01:20:23,760 --> 01:20:25,512 You look good. 701 01:20:26,120 --> 01:20:29,954 Doesn't it look good? - If you say so. 702 01:20:30,120 --> 01:20:35,479 I'm seeing it for the first time. - Sure. Cutter, this is Lily. 703 01:20:35,640 --> 01:20:38,917 It's a bit crazy if we shake hands, huh? 704 01:20:39,080 --> 01:20:44,314 I could kiss you on your cheek, but we are strangers. 705 01:20:45,040 --> 01:20:49,079 She's your sister-in-law, if you didn't already know. 706 01:20:49,440 --> 01:20:51,875 How long will you stay? - For good. 707 01:20:52,040 --> 01:20:57,638 I work at a real estate agency. - Then you can visit us often. 708 01:20:57,800 --> 01:20:59,518 I will do that. 709 01:20:59,680 --> 01:21:04,436 You're not here to make your own family talk. 710 01:21:06,360 --> 01:21:07,794 See you later. 711 01:21:12,520 --> 01:21:17,799 She's very special, isn't she? -Yes, our Lily is unique. 712 01:21:17,960 --> 01:21:21,555 She never puts ice in her drink. Doesn't need them. 713 01:21:22,280 --> 01:21:27,116 I think it's fantastic. -You liked summer sports, didn't you? 714 01:21:27,280 --> 01:21:30,671 I did not know that you were an arctic explorer. 715 01:21:30,840 --> 01:21:33,275 I just found her very hot. 716 01:21:33,440 --> 01:21:37,274 Only a polar bear feels good with her. 717 01:21:37,440 --> 01:21:41,149 In Manhattan they call it r the Snow Queen. 718 01:21:41,320 --> 01:21:44,676 How does my brother have her then got? 719 01:21:45,240 --> 01:21:48,471 Don't be so naive. come. 720 01:22:08,640 --> 01:22:10,870 Miss expecting you? 721 01:22:13,320 --> 01:22:16,756 Tell her Cutter Amberville is here. 722 01:22:49,760 --> 01:22:52,718 I knew you'd come. 723 01:24:01,920 --> 01:24:05,072 Whatever I say, whenever... 724 01:24:06,200 --> 01:24:11,832 You'll be there, won't you? No matter how dangerous it is. 725 01:25:29,480 --> 01:25:30,914 I want you. 726 01:26:05,120 --> 01:26:06,554 Come here. 727 01:27:08,160 --> 01:27:11,516 I will fulfill my duty. - What then? 728 01:27:11,680 --> 01:27:15,196 I am chairperson. I have to ate see. 729 01:27:15,360 --> 01:27:21,390 Do you mind if I stay here? - With the layout of your magazine. 730 01:27:21,560 --> 01:27:27,192 Can you hold that for a second? You are doing your business, and I'll do mine. 731 01:27:55,680 --> 01:28:00,436 I didn't know you'd be here. - I wanted to surprise you. 732 01:28:02,680 --> 01:28:04,432 Do you want? 733 01:28:05,280 --> 01:28:06,714 You are kidding me. 734 01:28:09,520 --> 01:28:10,954 Just try. 735 01:28:11,680 --> 01:28:13,114 You try. 736 01:28:15,680 --> 01:28:18,115 Where? - I know a place. 737 01:28:33,280 --> 01:28:34,918 You turn me on so much. 738 01:28:35,360 --> 01:28:39,115 I want to tell the whole world. - Look after. 739 01:28:39,280 --> 01:28:43,638 Secrecy is part of the pleasure for me. 740 01:28:43,800 --> 01:28:46,030 Watch out, my hair. 741 01:29:03,840 --> 01:29:05,274 For you. 742 01:29:06,440 --> 01:29:09,876 Always keep it with you. It's my family crest. 743 01:29:10,040 --> 01:29:14,750 Now you have everything. my past, my present, my future. 744 01:29:14,920 --> 01:29:17,480 Because I love you, Lily. 745 01:29:21,600 --> 01:29:24,399 Does Zachary suspect something? - Of course not. 746 01:29:24,560 --> 01:29:25,994 Guard. 747 01:29:38,640 --> 01:29:41,678 I have to tell him sooner or later say. 748 01:29:42,320 --> 01:29:43,754 Why? 749 01:29:44,640 --> 01:29:46,790 I'm expecting your baby. 750 01:29:50,840 --> 01:29:54,674 You're kidding. - Not about anything like that. 751 01:29:55,000 --> 01:29:59,676 Are you sure? - I went to the doctor. 752 01:29:59,840 --> 01:30:02,958 How do you know it's mine? 753 01:30:03,120 --> 01:30:05,077 I know ' 754 01:30:30,720 --> 01:30:33,758 You've seen Cutter, it seems. 755 01:30:33,920 --> 01:30:37,390 How do you know that? - Someone told me. 756 01:30:37,560 --> 01:30:41,918 How am I doing? - Good, I think. 757 01:30:42,960 --> 01:30:46,078 He just needs to come eat. 758 01:30:46,240 --> 01:30:49,471 Then I ask someone to bring. 759 01:30:52,480 --> 01:30:58,510 Since your brother is in New York, I hear nothing else. Always Cutter. 760 01:30:59,560 --> 01:31:01,597 It's gonna be fun. 761 01:31:01,760 --> 01:31:07,517 I'm curious to see what for women he chooses nowadays. 762 01:34:23,040 --> 01:34:26,920 Don't want to again work at the publishing house? 763 01:34:27,040 --> 01:34:31,318 How can you think I still would work for you? 764 01:34:31,400 --> 01:34:35,109 I'll give you something you don't get anywhere find otherwise. 765 01:34:35,280 --> 01:34:39,239 Pleasure. You don't like of the advertising world. 766 01:34:39,880 --> 01:34:41,917 Who says that? =I 767 01:34:43,600 --> 01:34:48,037 You came, so you are how curious. 768 01:34:48,520 --> 01:34:52,309 And how interested. - Why would I? 769 01:34:52,480 --> 01:34:55,996 I now earn twice as much. 770 01:34:56,160 --> 01:34:59,551 Next year I am Vice President. 771 01:34:59,720 --> 01:35:05,033 We were a good team. - You're doing fine without me. 772 01:35:05,200 --> 01:35:07,953 But it's not so [uk. 773 01:35:08,120 --> 01:35:12,830 I cared a lot about you, too when I fell in love with Lily. 774 01:35:13,000 --> 01:35:16,630 Do not. - I want you in my life again. 775 01:35:16,800 --> 01:35:18,757 No married men. 776 01:35:19,360 --> 01:35:22,193 Lily and I broke up grown. 777 01:35:23,360 --> 01:35:27,911 I once wanted to marry you. But I'm over it now. 778 01:35:28,720 --> 01:35:31,792 About me? - That's unfair. 779 01:35:31,920 --> 01:35:35,800 I'll ask you again when I'm free. - No, Zach. 780 01:35:35,920 --> 01:35:37,638 I love my life. 781 01:35:37,840 --> 01:35:41,629 I have a good job, friends, a nice flat. 782 01:35:41,840 --> 01:35:45,720 A hairdresser who does not gossip, a good gynecologist, 783 01:35:45,880 --> 01:35:48,599 a dog that doesn't do it on the mat. 784 01:35:48,760 --> 01:35:53,994 Would I trade that for what second-hand equipment like you? 785 01:35:54,120 --> 01:35:56,270 Thanks for the hot dog. 786 01:36:39,440 --> 01:36:42,080 I'll have an office on a corner. 787 01:36:42,640 --> 01:36:45,200 Double my old salary. 788 01:36:45,880 --> 01:36:49,839 My name in capital letters in the colophon. 789 01:36:51,920 --> 01:36:55,800 A nice premium, a generous pension. 790 01:36:56,240 --> 01:36:59,870 And maternity leave if we are lucky. 791 01:37:02,360 --> 01:37:07,309 You ugly. You knew that I would assume, eh? 792 01:37:09,840 --> 01:37:15,597 You always let yourself be convinced by a hot dog in the park. 793 01:37:28,320 --> 01:37:34,999 You know what to do. I have discreetly informed here and there. 794 01:37:35,160 --> 01:37:39,791 You don't have to go to Puerto Rico or go to Europe. 795 01:37:39,960 --> 01:37:43,999 There is a good private hospital in the city. 796 01:37:44,160 --> 01:37:48,916 With skilled doctors. -I don't want an abortion. 797 01:37:49,040 --> 01:37:53,637 How do you want to have my baby? - Our baby. 798 01:37:53,840 --> 01:37:55,990 Do not worry. 799 01:37:56,960 --> 01:38:01,796 I ask Zachary for a divorce. - You can not do that. 800 01:38:01,960 --> 01:38:03,792 I can already hear him say: 801 01:38:04,000 --> 01:38:08,995 Sure you can divorce. Marry my brother? Awesome. 802 01:38:09,200 --> 01:38:14,036 Pregnant with Cutter? Great, now I'm finally going to be an uncle. 803 01:38:14,240 --> 01:38:20,395 I know it's not easy but I feel so blissfully happy. 804 01:38:20,600 --> 01:38:23,160 Real. He has to let me go. 805 01:38:24,480 --> 01:38:28,394 Nobody, nothing will me stand in the way of. 806 01:38:28,600 --> 01:38:33,515 What are we going to live on? You know I don't earn much. 807 01:38:33,680 --> 01:38:37,719 And Maxi and Toby? Zachary will take them from you. 808 01:38:37,880 --> 01:38:41,316 Please don't spoil everything now for us. 809 01:38:41,480 --> 01:38:46,998 Adultery, with your brother-in-law, how does that sound in court? 810 01:38:47,160 --> 01:38:50,790 Think of the scandal for you, for me. 811 01:38:52,000 --> 01:38:55,152 I do not care about. I am so happy. 812 01:38:59,720 --> 01:39:03,679 It's early, but... I already feel life. 813 01:39:04,720 --> 01:39:07,951 I feel your life in me. 814 01:39:11,000 --> 01:39:12,832 Yes, you are right. 815 01:39:17,480 --> 01:39:21,314 We'll make it. Everything will be fine. 816 01:39:23,360 --> 01:39:24,794 Nicely fine. 817 01:39:31,280 --> 01:39:35,239 My darling, if not so much loved you 818 01:39:35,440 --> 01:39:39,673 I would destroy your life to be with you. 819 01:39:39,840 --> 01:39:41,797 I can not do that. 820 01:39:41,960 --> 01:39:47,990 I have to protect you for my love, who only... 821 01:39:49,320 --> 01:39:51,994 Are you ready for your Iunch? 822 01:39:52,120 --> 01:39:56,478 I'm ready for anything what you offer me. 823 01:40:22,440 --> 01:40:26,593 You have quite a bit. - My golf bag. Thank you. 824 01:40:26,720 --> 01:40:32,716 You call me one day in advance. I have to pick you up, find you a flat, 825 01:40:32,840 --> 01:40:37,198 and you don't even text me a ticket from New York. 826 01:40:37,360 --> 01:40:41,399 I've done so much for you at University. 827 01:40:41,560 --> 01:40:45,110 All those pretty girls that I sent to you. 828 01:40:46,640 --> 01:40:49,792 Why San Francisco? - I am looking for a job. 829 01:40:49,960 --> 01:40:55,592 Use your family connections and find a good job for your friend. 830 01:40:55,760 --> 01:40:59,799 You haven't done anything wrong in New York City? 831 01:41:00,240 --> 01:41:04,120 I left for personal reasons. 832 01:41:04,240 --> 01:41:09,235 You have them as much as suitcases. You're causing me trouble. 833 01:41:09,440 --> 01:41:11,556 Daphne, Booker. 834 01:41:11,680 --> 01:41:15,958 Daphne has a girlfriend she wants to introduce you. 835 01:41:18,040 --> 01:41:20,236 Day jumbo. - Nice to meet you. 836 01:41:20,440 --> 01:41:21,839 Nice to meet you. 837 01:41:23,000 --> 01:41:28,359 Come with me. Are you hungry? - Can I give you a lift? 838 01:41:29,040 --> 01:41:33,079 Booker knows a good restaurant for us, huh? 839 01:41:33,240 --> 01:41:36,198 That red one there, ladies. 840 01:41:38,640 --> 01:41:41,871 Awesome. It's great to see you. 841 01:41:42,040 --> 01:41:45,351 Friends help each other in time of need. 842 01:41:45,520 --> 01:41:48,353 And you look very distressed. 843 01:41:50,000 --> 01:41:54,710 I'll help you. It's a bit narrow. Are you okay? 844 01:41:54,880 --> 01:41:57,520 Make yourself comfortable. 845 01:41:58,120 --> 01:42:01,158 The car has never been there looking so good. 846 01:42:40,840 --> 01:42:44,390 May Street Beauty win. - Snow Miss. 847 01:42:45,120 --> 01:42:48,397 Snow Miss? What do you mean? 848 01:42:48,520 --> 01:42:55,790 That horse was ninth last time. There were only six participants. 849 01:42:55,960 --> 01:42:58,031 May Snow Miss win. 850 01:42:58,240 --> 01:43:03,633 Does she want to ruin me or does she know something? -I can't say anything. 851 01:43:05,360 --> 01:43:11,515 I'm going to bet $200 on Snow Miss. Anyone else? 852 01:43:11,680 --> 01:43:14,115 Why not? 200. 853 01:43:16,040 --> 01:43:20,432 Who gave you information about Snow Miss? 854 01:43:20,640 --> 01:43:25,191 No one. t Was the only name that I could read. 855 01:43:25,640 --> 01:43:29,998 So I lose $200 because she can't read? 856 01:43:30,160 --> 01:43:34,199 She's only five, what do you want? - Can I have a hot dog? 857 01:43:34,400 --> 01:43:37,552 Mother said no hot dogs. - Please. 858 01:43:38,000 --> 01:43:41,789 No. No whining. - You're mean. 859 01:43:42,280 --> 01:43:44,237 Guys, here we go. 860 01:44:00,200 --> 01:44:01,599 Come on, Snow Miss. 861 01:44:08,160 --> 01:44:10,515 Unbelieveable. 862 01:44:12,640 --> 01:44:16,793 Here's your commission. -Also from me. 863 01:44:16,960 --> 01:44:20,715 No, she can't accept that. - That's great. 864 01:44:21,160 --> 01:44:25,791 That's too much. - No daddy, I earned it. 865 01:44:26,760 --> 01:44:30,515 What are you going to buy? - Hot dogs for everyone. 866 01:44:32,760 --> 01:44:34,717 Oh what. Waiter. 867 01:44:36,840 --> 01:44:42,358 It would put you to shame. You would lose everything. 868 01:44:42,520 --> 01:44:44,909 Your reputation, your children. 869 01:44:45,080 --> 01:44:48,152 I don't want you to sacrifice like that. 870 01:44:48,320 --> 01:44:50,834 I settle in San Francisco, 871 01:44:51,000 --> 01:44:54,231 and try to make room for you. 872 01:44:54,400 --> 01:45:00,669 Darling, be brave and patient. Do not forget I love you. 873 01:45:00,840 --> 01:45:02,274 Do not forget… 874 01:45:04,080 --> 01:45:05,514 …that I love you. 875 01:45:43,240 --> 01:45:45,390 I need to talk to you. 876 01:45:50,840 --> 01:45:52,592 I've done things... 877 01:45:54,320 --> 01:45:58,871 ….of which I am ashamed. As a wife and as a mother. 878 01:46:00,120 --> 01:46:01,793 What do you mean? 879 01:46:02,760 --> 01:46:06,719 You took Toby's blindness with courage up, but I... 880 01:46:10,360 --> 01:46:14,399 I wanted to give up instead of fighting. 881 01:46:14,520 --> 01:46:18,639 I don't pay enough attention to Maxi datum. 882 01:46:18,840 --> 01:46:22,799 And all those months... how I treated you. 883 01:46:22,920 --> 01:46:26,800 It hasn't started with Toby's blindness. 884 01:46:26,920 --> 01:46:32,871 I loved you, but not you mine. I couldn't help that. 885 01:46:33,480 --> 01:46:36,996 I still have to shower and I have an appointment. 886 01:46:37,160 --> 01:46:42,394 Let's talk about it. - There's someone else in my life. 887 01:46:42,920 --> 01:46:47,596 I need her. her warmth, her smile, her attention. 888 01:46:48,040 --> 01:46:50,634 I also have needs. 889 01:46:51,920 --> 01:46:56,790 And I need you. I can be the woman you deserve. 890 01:46:56,920 --> 01:47:00,595 I will do anything for our marriage to save. 891 01:47:00,720 --> 01:47:03,678 You can wait until tomorrow. 892 01:47:11,520 --> 01:47:13,796 Do not leave me. 893 01:47:16,920 --> 01:47:18,399 I'm sorry. 894 01:47:23,240 --> 01:47:25,197 I am so afraid. 895 01:47:30,040 --> 01:47:32,156 I don't sleep at night. 896 01:47:32,280 --> 01:47:38,390 I hate the darkness that will cut Toby off from all that's beautiful. 897 01:47:38,560 --> 01:47:43,999 If he's a man, he never will see a ballet, a Rembrandt. 898 01:47:44,200 --> 01:47:48,956 The face of his lover. I didn't give it to him. 899 01:47:50,160 --> 01:47:54,791 Like I don't love you gave you what you deserved. 900 01:47:56,240 --> 01:48:00,120 Sometimes you can't to love Somebody. 901 01:48:00,240 --> 01:48:03,995 Who says I never loved you? 902 01:48:04,160 --> 01:48:09,360 I do have my future given up as a dancer? 903 01:48:09,480 --> 01:48:13,394 I left my country parents, friends. 904 01:48:13,600 --> 01:48:17,116 I've given up everything out of love for you. 905 01:48:17,240 --> 01:48:21,120 To live with you to have your children. 906 01:48:21,240 --> 01:48:25,996 What more do I have to give up to prove that? my life? 907 01:48:28,800 --> 01:48:31,474 I deserve a second chance. 908 01:48:37,720 --> 01:48:39,154 please. 909 01:49:01,480 --> 01:49:02,914 I want you. 910 01:49:43,960 --> 01:49:48,511 I am very sorry. They are so difficult on a leash. 911 01:49:48,680 --> 01:49:51,433 Then stay indoors with your dogs. 912 01:49:51,640 --> 01:49:57,192 Let me pay for the dry cleaning. - Don't be ridiculous. 913 01:49:57,320 --> 01:50:00,790 I'm sorry. Please... 914 01:50:04,840 --> 01:50:06,797 This is impressive. 915 01:50:06,920 --> 01:50:10,993 Trained in one of the best brokerage houses. 916 01:50:11,120 --> 01:50:15,910 Their style is a bit showy, but it's a good company. 917 01:50:16,080 --> 01:50:22,076 You left after less than a year? - My brother is Zachary Ambervile. 918 01:50:22,240 --> 01:50:27,394 I felt pressured for his stocks to be brought into the company. 919 01:50:28,160 --> 01:50:30,037 I didn't want that. 920 01:50:30,240 --> 01:50:33,995 It's commendable that you do want to make alone. 921 01:50:34,160 --> 01:50:37,915 But we try to take advantage everywhere to extract. 922 01:50:38,440 --> 01:50:43,389 Zachary fixes his shares n when I'm behind. 923 01:50:43,560 --> 01:50:47,349 I hope he us thinks good enough. 924 01:50:47,480 --> 01:50:50,916 Your friend Jumbo Booker [of you, 925 01:50:51,040 --> 01:50:55,318 and the report from your employers exemplary. 926 01:50:55,440 --> 01:51:00,116 Except the inclination to take long lunch breaks. 927 01:51:01,760 --> 01:51:06,231 You want to start right away? - Indeed, Mr. Alexander. 928 01:51:09,960 --> 01:51:12,839 Miss Brown will take you to your office to take. 929 01:51:31,560 --> 01:51:35,713 Ends the world if you don't read your newspaper? 930 01:51:38,920 --> 01:51:42,151 What a beautiful bouquet. From our garden? 931 01:51:42,320 --> 01:51:46,518 Just the roses. The rest of a flower shop. 932 01:51:46,680 --> 01:51:52,710 Actually, our garden already costs enough and I shouldn't buy flowers. 933 01:51:53,560 --> 01:51:58,714 You're not leaving yet, are you? - I have a breakfast meeting. 934 01:51:59,720 --> 01:52:04,157 Stay a while. I wanted to tell you something. 935 01:52:04,840 --> 01:52:08,037 I'm with Dr. Morrison called and… 936 01:52:08,200 --> 01:52:12,956 Everything is fine with you, right? - Much better than okay. 937 01:52:14,160 --> 01:52:15,594 I am pregnant. 938 01:52:19,400 --> 01:52:24,759 My dear, we are having another child. 939 01:52:25,240 --> 01:52:28,198 Isn't that delicious? 940 01:52:49,640 --> 01:52:51,074 Oh what. 941 01:52:52,200 --> 01:52:57,752 If you don't bite him because he's late, I'll trade you for a dobermamn. 942 01:53:09,440 --> 01:53:12,558 I'm sorry. - That you're late? 943 01:53:12,720 --> 01:53:17,396 That you didn't call? Didn't think of that? 944 01:53:17,600 --> 01:53:20,831 I am your wife not your mistress. 945 01:53:21,000 --> 01:53:25,949 I've been thinking how to tell you something. 946 01:53:29,600 --> 01:53:32,160 What is? Don't want to eat? 947 01:53:38,240 --> 01:53:42,791 Lily is pregnant. She's got me told this morning. 948 01:53:49,320 --> 01:53:51,914 Did you sleep with her? 949 01:53:52,040 --> 01:53:56,671 It wasn't my intention at all. - Of course not. 950 01:53:56,800 --> 01:53:59,758 That Lily of yours is a strange bird. 951 01:54:00,240 --> 01:54:06,111 She only mates with her male if he wants to leave. She plays with you. 952 01:54:06,240 --> 01:54:09,756 You let r go. - You must hate me. 953 01:54:09,960 --> 01:54:14,113 I don't hate you. I feel sorry for you. 954 01:54:15,360 --> 01:54:17,749 And I love you. 955 01:54:26,120 --> 01:54:30,000 You've lost a wonderful woman. -I know . 956 01:54:44,040 --> 01:54:46,998 I keep my job at the magazine. 957 01:54:47,160 --> 01:54:52,678 I have the job I loved given up once, not again. 958 01:54:52,840 --> 01:54:54,274 Of course not. 959 01:55:41,400 --> 01:55:45,030 Everthing allright? - Delicious. Thank you. 960 01:55:46,280 --> 01:55:50,751 How was your first month at the Alexander School? 961 01:55:52,920 --> 01:55:56,231 I'm not the sweetheart from the teacher. 962 01:55:56,400 --> 01:56:00,155 The Jonas Alexander Society is the best. 963 01:56:00,280 --> 01:56:05,195 If you make a career there, are you in the best golf club, 964 01:56:05,400 --> 01:56:10,156 hunting at Woodview Hunt, sailing trips in large yachts. 965 01:56:11,000 --> 01:56:16,951 There's got to be an easier way to it be heaven than by being good. 966 01:56:17,440 --> 01:56:21,479 What's his family like? - Woman, boring Sally. 967 01:56:21,640 --> 01:56:24,359 Two daughters, Candice, Nanette. 968 01:56:24,520 --> 01:56:28,150 In a mansion with 35 rooms, The Ramble. 969 01:56:28,280 --> 01:56:31,238 Waiting for the wedding bells. 970 01:56:31,400 --> 01:56:33,960 Who's the prettiest? - Nanette. 971 01:56:34,600 --> 01:56:39,549 Unfortunately she is too young. Candice is the wedding party. 972 01:56:39,720 --> 01:56:44,476 They want to marry her off to a real San Franciscan. 973 01:56:46,000 --> 01:56:49,834 He can certainly do that with his wealth and position. 974 01:56:50,000 --> 01:56:55,029 Nobody has that Candice once called Candy. Ugly. 975 01:56:58,680 --> 01:57:00,956 How can I meet her? 976 01:57:08,800 --> 01:57:14,352 Nice to have you here, Candice. You brought friends? 977 01:57:14,480 --> 01:57:19,429 They like water. I thought I'd let them swim for a while. 978 01:57:21,800 --> 01:57:24,155 Put on your bathing suit. 979 01:57:24,800 --> 01:57:29,351 An old friend of mine is coming along. Just introduce yourself. 980 01:57:40,760 --> 01:57:42,159 You? 981 01:57:44,120 --> 01:57:48,079 Today they can do my best suit don't mess up. 982 01:57:49,000 --> 01:57:52,880 Awesome. I couldn't be more lucky can have. 983 01:57:53,960 --> 01:57:57,555 Because I still had to to apologize. 984 01:57:58,400 --> 01:58:03,918 You must understand. I was on my way to a job interview. 985 01:58:04,040 --> 01:58:09,114 It didn't spoil everything, did it? - No, I got the job. 986 01:58:10,400 --> 01:58:16,794 I am glad to hear that. - I was unforgivably brutal. 987 01:58:18,000 --> 01:58:22,949 I didn't feel good about me couldn't apologize. 988 01:58:23,640 --> 01:58:29,955 Can I do that now, Miss... - Alexander. Candice Alexander. 989 01:58:38,960 --> 01:58:43,477 And besides, it was the job interview with her father. 990 01:58:43,640 --> 01:58:48,157 I don't have the habit to trip people up. 991 01:58:48,320 --> 01:58:49,833 I have a proposal. 992 01:58:50,000 --> 01:58:54,631 I stop apologizing if you do too. 993 01:58:55,480 --> 01:58:58,711 Come here. You take the rudder. 994 01:59:39,400 --> 01:59:42,552 One of the nicest days of my life. 995 01:59:42,680 --> 01:59:47,834 For Belvedere and Carlyle too, but charlie is a little seasick. 996 01:59:48,680 --> 01:59:52,355 Will I see you again? - I do not know. 997 01:59:52,800 --> 01:59:54,757 What do you not know? 998 01:59:55,880 --> 01:59:59,350 My parents give the twentieth a dinner. 999 02:00:00,440 --> 02:00:02,477 I can invite you. 1000 02:00:03,800 --> 02:00:09,432 No, I can't do that. - You must have something else to do. 1001 02:00:09,600 --> 02:00:13,639 No, I'm free. - I do not understand. 1002 02:00:16,440 --> 02:00:21,879 I want my business life separate love my private life. 1003 02:00:23,000 --> 02:00:27,039 Could you my private life be, Candy? 1004 02:00:34,200 --> 02:00:35,873 Why did you do that? 1005 02:00:38,360 --> 02:00:41,000 Because I felt like it. 1006 02:00:41,200 --> 02:00:43,953 Usually I do what I feel like. 1007 02:00:51,200 --> 02:00:54,670 This will be our little secret for a while, won't it? 1008 02:00:58,400 --> 02:01:04,590 This is very nice, Mrs. Alexander. t Goes well with the colors here. 1009 02:01:05,400 --> 02:01:08,153 What do you think? 1010 02:01:09,600 --> 02:01:15,755 Mom, so boring. So grandma-ish. - I think it's old-fashioned. 1011 02:01:15,960 --> 02:01:19,316 Bye girls. - Bye dear. 1012 02:01:19,440 --> 02:01:22,796 Candice, can I talk to you for a second? 1013 02:01:26,400 --> 02:01:30,553 Caught with a sex book? - I don't read anything like that. 1014 02:01:30,720 --> 02:01:34,953 You can borrow mine. It has a cookbook cover. 1015 02:01:35,120 --> 02:01:38,556 Wait until mom wants a prescription to look up. 1016 02:01:42,960 --> 02:01:45,713 Yes father, you wanted to see me? 1017 02:01:51,160 --> 02:01:55,313 How did you get that? - One of the girls found them. 1018 02:01:55,480 --> 02:02:00,429 She thought I should know. - She didn't have that right. 1019 02:02:00,600 --> 02:02:03,592 Love letters from Cutter Amberville? 1020 02:02:03,760 --> 02:02:05,273 He loves me. 1021 02:02:05,440 --> 02:02:08,910 That handy man keeps alone from himself. 1022 02:02:09,080 --> 02:02:11,674 He really loves me. 1023 02:02:11,840 --> 02:02:14,673 A curious conclusion. 1024 02:02:14,840 --> 02:02:19,630 He tells me. His letters. -You believe him, just like that. 1025 02:02:19,800 --> 02:02:23,350 Why not? - My dearest girl. 1026 02:02:26,400 --> 02:02:29,040 A man of real character 1027 02:02:29,200 --> 02:02:33,751 would see what a beautiful person you are. 1028 02:02:35,480 --> 02:02:40,953 Cutter Amberville is not. I've heard a lot about him. 1029 02:02:41,080 --> 02:02:45,551 You are an innocent victim. - What do you mean? 1030 02:02:46,000 --> 02:02:51,757 He's a fortune seeker. He just wants your position and your money. 1031 02:02:52,480 --> 02:02:57,156 Please, Candice, I'm sorry. I am your father. 1032 02:02:57,280 --> 02:03:02,832 I can't bear that you are being manipulated. 1033 02:03:51,640 --> 02:03:54,393 Kelly, take care of Plenty, will you? 1034 02:04:09,000 --> 02:04:12,595 Are you interested in polo? - No. 1035 02:04:12,800 --> 02:04:17,795 But I heard you played. You were great. 1036 02:04:20,520 --> 02:04:24,559 The princess of Persia played polo. 1037 02:04:24,720 --> 02:04:29,590 Genghis Khan used the head of his enemies as a ball. 1038 02:04:30,040 --> 02:04:34,557 How do you know all that? - I looked it up. 1039 02:04:34,720 --> 02:04:40,955 My sister teases me. She calls me Encyclopedia Alexander. 1040 02:04:42,520 --> 02:04:44,557 Nice to see you. - Guard. 1041 02:04:46,920 --> 02:04:49,958 Why don't you make love with me? 1042 02:04:53,360 --> 02:04:56,239 I didn't know you wanted that. 1043 02:04:56,400 --> 02:05:01,759 You know so many girls. Most are prettier than me. 1044 02:05:02,360 --> 02:05:07,116 But none of them love that much of you as me. Believe me. 1045 02:05:08,720 --> 02:05:13,157 please. - I believe you, Candice. 1046 02:05:14,080 --> 02:05:17,516 Wait for me. I am going to take a quick shower. 1047 02:05:18,320 --> 02:05:22,154 I have wonderful plans for you. 1048 02:05:41,520 --> 02:05:46,037 Dearest Cutter, ten days ago your son was born. 1049 02:05:46,200 --> 02:05:52,355 Zachary wanted his father's name. So was your father, so I agreed. 1050 02:05:52,800 --> 02:05:58,830 I hope you like it. Justin Amberville. A blissful baby. 1051 02:05:59,680 --> 02:06:04,800 The photo has been taken in the maternity hospital. He looks like you. 1052 02:06:05,000 --> 02:06:10,951 He has the desire from me to get what he wants. Immediately. 1053 02:06:11,640 --> 02:06:13,995 Lots of love, Lily. 1054 02:06:20,800 --> 02:06:23,394 You can leave if you want. 1055 02:06:23,600 --> 02:06:28,276 I have too much respect for you to take in the light. 1056 02:06:28,440 --> 02:06:34,391 I don't want your respect i want your love. Be free with me, please. 1057 02:06:38,000 --> 02:06:40,150 Thank you, Mr. Barton. 1058 02:06:40,840 --> 02:06:45,550 That's sure enough for your fees and expenses. 1059 02:06:45,680 --> 02:06:48,638 Always at your service. 1060 02:06:58,600 --> 02:07:00,432 You wanted to speak to me? 1061 02:07:06,240 --> 02:07:10,791 Empty your office and leave today. 1062 02:07:11,240 --> 02:07:15,473 I brought in more clients than all others. 1063 02:07:15,640 --> 02:07:20,669 Wealthy widows, divorced and unhappy women. 1064 02:07:20,840 --> 02:07:26,074 And an air hostess with an unusual interest in high finance. 1065 02:07:26,600 --> 02:07:29,399 I have also brought in companies. 1066 02:07:29,600 --> 02:07:34,800 I heard you're in New York misused inside information 1067 02:07:35,000 --> 02:07:37,913 when trading shares. 1068 02:07:38,040 --> 02:07:40,111 You have not been idle. 1069 02:07:40,240 --> 02:07:43,949 It's normal for me to inquire about the man 1070 02:07:44,160 --> 02:07:46,674 who's after my daughter. 1071 02:07:46,800 --> 02:07:51,476 Stop that today. You don't meet Candice anymore. 1072 02:07:51,600 --> 02:07:57,152 Find work in another city. Then I will give you good recommendations. 1073 02:07:57,320 --> 02:08:02,110 If you stay in San Francisco, you will not find work. 1074 02:08:02,240 --> 02:08:07,189 I don't like threats. - It's not a threat. 1075 02:08:07,760 --> 02:08:13,119 I have the power to execute it, and I will too. 1076 02:08:28,480 --> 02:08:29,914 Come on, Candice. 1077 02:08:35,480 --> 02:08:38,313 Use the step. 1078 02:08:40,960 --> 02:08:44,590 Thanks, ladies and gentlemen. Mount horses. 1079 02:08:56,960 --> 02:09:01,352 Come on, Candice. - Come on, girl, come now. Well done. 1080 02:09:01,520 --> 02:09:02,954 Where are you? 1081 02:09:37,200 --> 02:09:41,273 Come on, Candice, faster. - I'm trying. 1082 02:10:05,240 --> 02:10:06,674 Calm. 1083 02:10:24,760 --> 02:10:27,274 You're causing me a lot of trouble. 1084 02:10:27,400 --> 02:10:31,473 You turn your father against me, and now this again. 1085 02:10:31,640 --> 02:10:37,318 I'm not a good rider. - Did your father tell you that? 1086 02:10:37,520 --> 02:10:40,717 When are you going to live your own life to lead? 1087 02:10:40,920 --> 02:10:43,912 You can do anything if you just believe. 1088 02:10:44,440 --> 02:10:48,593 I'm trying. - Start with that jump. 1089 02:10:54,040 --> 02:10:55,474 Finished? 1090 02:10:56,320 --> 02:10:58,470 I can't. - Yes. 1091 02:11:28,480 --> 02:11:31,040 What did the doctor say? 1092 02:11:33,000 --> 02:11:37,437 Surgery and intensive therapy. 1093 02:11:38,400 --> 02:11:43,634 Then you have a good chance. - No, father. 1094 02:11:45,480 --> 02:11:51,670 I know I'm paralyzed. I know what a broken back means. 1095 02:11:51,840 --> 02:11:57,392 We do not know that. Time can do wonders. 1096 02:11:57,560 --> 02:11:59,949 Do not lie to me. 1097 02:12:00,120 --> 02:12:04,956 You were always better at talking of the cruel truth. 1098 02:12:05,120 --> 02:12:07,396 I will remain an invalid. 1099 02:12:07,560 --> 02:12:11,838 We make sure you have everything possible help. 1100 02:12:12,000 --> 02:12:16,437 Do you really want to help me? - Just ask. 1101 02:12:17,320 --> 02:12:18,958 I want to see Cutter. 1102 02:12:24,000 --> 02:12:26,150 I want to see Cutter. 1103 02:12:44,120 --> 02:12:47,192 You have disabled my daughter made. 1104 02:12:47,360 --> 02:12:50,478 I'm not for that responsible. 1105 02:12:50,600 --> 02:12:55,356 Candice is a grown woman. She wanted to jump. 1106 02:12:55,520 --> 02:12:58,273 She would follow you to hell. 1107 02:12:58,400 --> 02:13:02,075 Maybe because I like her find attractive. 1108 02:13:02,200 --> 02:13:06,910 something you never told her. I want to marry her. 1109 02:13:07,120 --> 02:13:10,511 If you refuse, Candice loses all hope. 1110 02:13:11,040 --> 02:13:16,991 Do you want that on your conscience? But her maintenance will be expensive. 1111 02:13:17,600 --> 02:13:21,958 nurses, therapy, a big house. 1112 02:13:22,520 --> 02:13:26,878 That is only possible if I become your partner. 1113 02:13:27,400 --> 02:13:30,233 Shameless bastard. 1114 02:13:30,360 --> 02:13:35,514 Then tell her that her life no longer makes sense. 1115 02:13:40,320 --> 02:13:45,190 Make sure you treat her right. Very good. 1116 02:13:46,280 --> 02:13:52,231 I will be at least as sweet and considerate be as you have been. 1117 02:13:52,680 --> 02:13:54,876 Greetings to your wife. 1118 02:13:59,720 --> 02:14:04,271 That's absurd. You aren't anyway responsible. 1119 02:14:04,480 --> 02:14:07,472 I can't let her down. 1120 02:14:07,640 --> 02:14:13,238 I should have told her to dismount and return. 1121 02:14:13,360 --> 02:14:18,309 I knew she couldn't do well to ride. I encouraged her. 1122 02:14:18,520 --> 02:14:23,117 Now she faces a gloomy, terrible life, because of me. 1123 02:14:23,320 --> 02:14:25,675 I have to make that right. 1124 02:14:25,880 --> 02:14:29,077 It's not your fault, believe me anyway. 1125 02:14:29,240 --> 02:14:34,838 I must do my duty. I have to take care of her. 1126 02:14:35,000 --> 02:14:37,310 I have to marry her. 1127 02:14:37,480 --> 02:14:41,713 That's some kind of fine for what I've done. 1128 02:14:41,880 --> 02:14:43,837 And we? 1129 02:14:45,120 --> 02:14:50,149 Forgive me. I need to do what is fair. 1130 02:15:14,000 --> 02:15:17,231 ten years later 1131 02:15:26,680 --> 02:15:31,356 I can't take it anymore. I resign. Don't look like that. 1132 02:15:31,920 --> 02:15:35,754 Need more drawings in front. 1133 02:15:35,920 --> 02:15:40,551 Okay. I find the new building Nice. My office too. 1134 02:15:41,920 --> 02:15:46,073 And your office too. But I'm leaving anyway. 1135 02:15:46,560 --> 02:15:51,475 None of it. You can't three times give your resignation every week. 1136 02:15:51,640 --> 02:15:53,995 Delete that. I'll call Mary myself. 1137 02:15:54,520 --> 02:15:59,117 Very nice. You don't have one again bought a magazine? 1138 02:15:59,320 --> 02:16:04,918 A failed scientific paper. -I have big plans for it. 1139 02:16:05,120 --> 02:16:07,999 better drawings, a fresh point of view. 1140 02:16:08,160 --> 02:16:11,596 Listen. - All right, we'll keep the title. 1141 02:16:11,760 --> 02:16:15,674 We have good people for what we spend now. 1142 02:16:15,840 --> 02:16:20,676 Do they have to work again? - We're taking on new ones. 1143 02:16:20,840 --> 02:16:25,073 Use your charm to rob our competitors. 1144 02:16:25,240 --> 02:16:29,950 It's fun to try new things to do. That keeps you young. 1145 02:16:30,120 --> 02:16:36,071 You never stop, do you? You are a magazine junkie. Addicted. 1146 02:16:45,920 --> 02:16:48,878 Is it important? Okay. 1147 02:16:52,600 --> 02:16:55,558 Maxi is in trouble again at school. 1148 02:17:17,240 --> 02:17:21,279 We prepare our girls for university 1149 02:17:21,440 --> 02:17:26,594 based on a program on severity and encouragement. 1150 02:17:26,760 --> 02:17:30,515 Maxime considers the school! like a dressing room 1151 02:17:30,720 --> 02:17:33,712 where she can test out her gym clothes. 1152 02:17:33,920 --> 02:17:38,790 She has for the last two months missed fourteen lessons. 1153 02:17:38,920 --> 02:17:41,878 If she comes, she will be late. 1154 02:17:42,440 --> 02:17:46,877 And her behavior at school late much to be desired. 1155 02:17:47,040 --> 02:17:53,992 Her art teacher found this drawing of a naked man in her lectern. 1156 02:17:58,040 --> 02:18:03,069 She has drawing talent. - Although the physique is a bit.… 1157 02:18:03,240 --> 02:18:04,674 Overdone? 1158 02:18:10,720 --> 02:18:16,477 There are special schools for that students with behavioral problems. 1159 02:18:16,640 --> 02:18:20,395 Perhaps Maxime is more there in place. 1160 02:18:20,520 --> 02:18:23,797 How are her grades this trimester? 1161 02:18:23,920 --> 02:18:26,878 Four A's and a B-plus. 1162 02:18:27,040 --> 02:18:32,479 Seems like she's doing very well. She has to complete her tasks. 1163 02:18:32,640 --> 02:18:36,076 Your only real complaint is that she is playing truant. 1164 02:18:36,600 --> 02:18:40,116 I think there's some with your teachers. 1165 02:18:40,280 --> 02:18:45,400 They can't handle a gifted child interested in their lessons. 1166 02:18:45,560 --> 02:18:48,598 I'm very disappointed in your school. 1167 02:18:48,760 --> 02:18:53,880 Maxi feels good here. Otherwise I would get her out of here. 1168 02:18:54,040 --> 02:18:59,479 But I hope you like the quality of your teachers improves. 1169 02:19:02,960 --> 02:19:06,999 Where's Max? - On a field trip for biology class. 1170 02:19:18,720 --> 02:19:20,358 We won. 1171 02:19:21,360 --> 02:19:24,352 The fourth winner today. 1172 02:19:24,520 --> 02:19:27,319 If I could tell Dad that. 1173 02:19:27,440 --> 02:19:31,479 If he twisted, you didn't get any pocket money more. 1174 02:19:31,640 --> 02:19:35,270 It's getting late. We have to go back to school. 1175 02:19:35,440 --> 02:19:41,470 Do not worry. We can now pay a taxi. Two taxis. 1176 02:19:44,160 --> 02:19:49,314 Haven't I seen you already? - Yes, life is beautiful, isn't it? 1177 02:19:49,840 --> 02:19:51,592 Enjoy it. 1178 02:19:54,640 --> 02:19:56,597 She's a boy crazy. 1179 02:19:57,880 --> 02:20:01,839 She is crazy about clothes. She bets on everything. 1180 02:20:02,320 --> 02:20:05,631 She's only 17. -I want her to be 18. 1181 02:20:05,840 --> 02:20:11,040 How do we get through the summer? - Can't she go to the Hamptons? 1182 02:20:11,240 --> 02:20:16,394 There are too many lifeguards there who will gladly rescue her. 1183 02:20:16,520 --> 02:20:20,878 I think you underestimate her. She has options. 1184 02:20:21,040 --> 02:20:23,270 Bonnie and Clyde too. 1185 02:20:23,400 --> 02:20:27,900 If you gave her a summer job at the publishing house. 1186 02:20:27,920 --> 02:20:29,479 Good idea. 1187 02:20:29,640 --> 02:20:32,917 That's annoying for the other servants. 1188 02:20:33,120 --> 02:20:36,909 Don't tell them. -Yes, give her a pseudonym. 1189 02:20:37,160 --> 02:20:39,674 She would love it. 1190 02:20:40,960 --> 02:20:44,078 It's a good idea. - Thinker's about. 1191 02:20:44,200 --> 02:20:50,355 It solves everything. - She can learn anything. 1192 02:20:53,600 --> 02:20:55,637 Perfect. - What do you think? 1193 02:20:55,800 --> 02:20:59,555 Am I the young career woman? Max Adamson. 1194 02:21:00,120 --> 02:21:04,671 Stay. You are the ugliest person who is there. 1195 02:21:04,840 --> 02:21:06,990 Captured forever. 1196 02:21:07,560 --> 02:21:11,793 I don't see what you're wearing, but me hear your jewels and smell your perfume. 1197 02:21:12,000 --> 02:21:14,833 Maxi Adamson must be a whore. 1198 02:21:15,000 --> 02:21:18,470 Sometimes I wish I just had a sweet sister. 1199 02:21:18,640 --> 02:21:20,597 Us too, huh Justin? 1200 02:21:22,120 --> 02:21:26,876 Do you have a lens big enough for Maxi's ego? 1201 02:21:27,440 --> 02:21:28,874 Thanks. 1202 02:21:34,640 --> 02:21:36,074 What do you think? 1203 02:21:37,080 --> 02:21:40,232 Wouldn't you better have a dress attract? 1204 02:21:41,000 --> 02:21:43,799 Nobody wears a dress anymore. 1205 02:21:44,640 --> 02:21:48,076 Good luck with the job, Miss Adamson. 1206 02:21:49,240 --> 02:21:55,031 I'm riding with you. I'll walk a few blocks early. 1207 02:21:55,200 --> 02:21:59,194 Well, Miss Adamson, here. - What's that for? 1208 02:21:59,360 --> 02:22:04,992 For the subway. Welcome in the world of workers. 1209 02:22:05,280 --> 02:22:08,636 And that's for the ride back. 1210 02:22:15,960 --> 02:22:17,394 I'll take a taxi. 1211 02:22:19,720 --> 02:22:25,750 Why not Slyle Magazine? - Fashion leads to photographers. 1212 02:22:25,960 --> 02:22:28,429 And that leads to something else. - Photos. 1213 02:22:28,800 --> 02:22:30,359 Not necessary. 1214 02:22:31,000 --> 02:22:33,640 We'll put you in Savoir Vivre. 1215 02:22:33,800 --> 02:22:38,033 With all those pictures of rich people in their homes? 1216 02:22:38,600 --> 02:22:43,071 It Holds Wealthy Publishing Daughters in their house. 1217 02:22:43,280 --> 02:22:47,638 Rich publisher daughters? I am an ordinary working person. 1218 02:22:47,800 --> 02:22:52,636 I fight my way to the top. So that's Maxi Adamson? 1219 02:22:53,280 --> 02:22:56,398 That's your boss. Rocco Cipriani. 1220 02:22:56,520 --> 02:23:00,434 He is new, hard working and earns too little. 1221 02:23:00,640 --> 02:23:03,029 So make sure he stays here. 1222 02:23:15,400 --> 02:23:18,552 I am your new trainee, Max Adamson. 1223 02:23:19,680 --> 02:23:22,320 Where are you from? - The East. 1224 02:23:23,960 --> 02:23:27,590 The Far East or the Near East? 1225 02:23:30,440 --> 02:23:32,795 The east of the city. 1226 02:23:32,960 --> 02:23:34,997 Drawing experience? 1227 02:23:35,160 --> 02:23:37,800 Just some at school and at camp. 1228 02:23:38,960 --> 02:23:44,990 Summer camp. The open air. A few weeks away from the hot city. 1229 02:23:48,960 --> 02:23:52,351 I do not have time to train you. 1230 02:23:52,520 --> 02:23:55,353 You just have to learn it while working. 1231 02:23:55,520 --> 02:23:59,753 So start with that paint what to clean up and… 1232 02:24:01,120 --> 02:24:04,158 ….rinse these brushes clean. 1233 02:24:04,480 --> 02:24:05,914 Do you have them? 1234 02:24:06,640 --> 02:24:08,392 Clean them. 1235 02:24:18,000 --> 02:24:19,434 Good morning. 1236 02:24:22,800 --> 02:24:26,839 What time is it? I am not allowed to to be late. 1237 02:24:27,600 --> 02:24:33,710 Your mother called from Easthampton. She wants to know who's coming this weekend. 1238 02:24:33,840 --> 02:24:36,719 I have an exam in the cooking school. 1239 02:24:36,880 --> 02:24:39,394 Can I have my new surfboard to attempt? 1240 02:24:39,520 --> 02:24:43,479 I have to help Rocco with the new Christmas song. 1241 02:24:43,840 --> 02:24:47,879 Prepare as far in advance as possible christmas in july. 1242 02:24:48,600 --> 02:24:51,956 We pay in full what additional articles. 1243 02:24:52,080 --> 02:24:56,870 The Graphic work is more important than the articles. 1244 02:24:57,040 --> 02:25:00,590 Rocco thinks I'm a big help. Pavka is on vacation. 1245 02:25:01,000 --> 02:25:04,709 He is amazed of the decisions I make. 1246 02:25:04,880 --> 02:25:08,999 Decisions? You are here only a week and only 17. 1247 02:25:09,160 --> 02:25:12,312 Don't be too quick to think you know everything. 1248 02:25:12,440 --> 02:25:16,399 Did I say I knew everything? I have a lot to learn. 1249 02:25:16,560 --> 02:25:20,110 Magazines are in my blood is it dad? 1250 02:25:23,240 --> 02:25:28,519 She sounds so inescapable. - You mean indispensable. 1251 02:25:28,680 --> 02:25:32,514 I think he's right: inescapable. 1252 02:25:35,200 --> 02:25:40,752 Enjoy your vacation peacefully. We're working on the Christmas issue. 1253 02:25:40,960 --> 02:25:43,918 Good. - She's a great help. 1254 02:25:44,160 --> 02:25:49,360 Always say when I need to have. She doesn't even take a break. 1255 02:25:49,960 --> 02:25:53,840 Those nuns know how to educate someone. 1256 02:25:54,000 --> 02:25:57,152 Unbelieveable that she is only 19. 1257 02:25:57,640 --> 02:26:02,191 All right, then I'll go Nice sailing. 1258 02:26:05,440 --> 02:26:06,919 Nuns? 1259 02:26:12,040 --> 02:26:16,113 Does he live there? - It was on the personnel list. 1260 02:26:16,240 --> 02:26:18,390 Are there apartments there? 1261 02:26:18,600 --> 02:26:21,718 All graphic artists live in attic rooms. 1262 02:26:21,840 --> 02:26:25,390 Not everyone lives on Park Ave. 1263 02:26:25,560 --> 02:26:26,834 I hope it's worth it. 1264 02:26:27,200 --> 02:26:32,195 How many times can you see a reincarnation of a Medici prince? 1265 02:26:32,320 --> 02:26:35,597 His eyes alone. And then his mouth. 1266 02:26:35,720 --> 02:26:38,997 Wait, someone is coming. - is he? 1267 02:26:39,480 --> 02:26:43,633 He's tall, with dark hair... - It's me. 1268 02:26:44,440 --> 02:26:45,635 Do you look. - I watch 1269 02:26:46,480 --> 02:26:49,757 Say something. - He's with a girl. 1270 02:26:51,200 --> 02:26:54,318 Say she's a monster or I die. 1271 02:26:54,440 --> 02:26:55,919 She's blonde. 1272 02:26:56,760 --> 02:26:59,513 Blond? That's so banal. 1273 02:27:04,800 --> 02:27:06,393 Nice. 1274 02:27:06,520 --> 02:27:08,875 She looks vulgar. 1275 02:27:10,280 --> 02:27:14,319 Clearly not his type. I'll talk to him tomorrow. 1276 02:27:20,040 --> 02:27:26,594 My heart. He's fantastic. -I'm so unhappy, India. 1277 02:27:27,920 --> 02:27:29,957 What are you going to do? 1278 02:27:32,280 --> 02:27:35,910 I would starve in the wilderness for m. 1279 02:27:36,080 --> 02:27:39,118 I would walk barefoot for miles. 1280 02:27:39,280 --> 02:27:44,514 But I don't want him yet spend one night with that slut. 1281 02:27:57,800 --> 02:28:02,112 Sorry I'm late, but there was a lot of people. 1282 02:28:02,280 --> 02:28:04,840 A sandwich, coffee, sugar. 1283 02:28:05,680 --> 02:28:10,038 Shall I sharpen your pencils? - No thanks. 1284 02:28:10,600 --> 02:28:15,834 Shall I open the window. - The windows don't open. 1285 02:28:25,720 --> 02:28:30,112 I'm in your light, sorry. - Do you really want to help me? 1286 02:28:30,320 --> 02:28:34,678 Get my work there and put it in my folder. 1287 02:28:35,520 --> 02:28:38,911 I have to be there on the weekend working on. 1288 02:28:41,960 --> 02:28:46,875 Do you want help? I can paste tidy. 1289 02:28:47,000 --> 02:28:52,552 I can get pizza. I will don't make noise, be very quiet. 1290 02:28:53,280 --> 02:28:55,874 I can't pay you anything extra. 1291 02:28:56,080 --> 02:29:01,280 That's not necessary. The experience alone would mean a lot to me. 1292 02:29:01,800 --> 02:29:03,950 Are you sure about that? 1293 02:29:05,800 --> 02:29:09,634 I write down my address. - You don't have to… 1294 02:29:13,080 --> 02:29:17,836 What time Saturday? - How about... 10 o'clock? 1295 02:29:19,000 --> 02:29:21,958 Shall I sharpen your pencils now? 1296 02:29:41,920 --> 02:29:44,912 What do you think of my Souffle Omelette Amberville? 1297 02:29:45,280 --> 02:29:48,716 For the big egg exam. - What's in it? 1298 02:29:48,920 --> 02:29:50,911 Altendez, s'l vous plail. 1299 02:29:51,000 --> 02:29:53,560 First we split the eggs. 1300 02:29:53,760 --> 02:29:58,516 Then we tackle them with a fork or with the beater. 1301 02:29:59,120 --> 02:30:03,876 Beat vigorously until blended. Add water. 1302 02:30:07,040 --> 02:30:09,270 I wish I could cook. 1303 02:30:09,440 --> 02:30:14,037 Cooking will be my profession. I have Escoffier's wrist. 1304 02:30:14,200 --> 02:30:19,354 Do you want to do something for me? Tell mom and dad I'm with India. 1305 02:30:20,120 --> 02:30:25,479 I'm glad you're leaving. I also have plans for the weekend. 1306 02:30:25,800 --> 02:30:30,033 That girl from cooking class? She's pretty. 1307 02:30:30,520 --> 02:30:34,673 I invited her for dinner and breakfast. 1308 02:30:36,320 --> 02:30:41,235 A blind man's game in between and she gets to know my charm. 1309 02:30:41,920 --> 02:30:43,752 You corrupt me. 1310 02:30:43,920 --> 02:30:47,675 What about your pajama parties? 1311 02:30:50,040 --> 02:30:56,070 I lie for you, but don't lie to me. Promised? 1312 02:30:58,800 --> 02:31:01,553 From tomorrow. For you. 1313 02:31:02,680 --> 02:31:05,149 What is t? - a Margaret. 1314 02:31:06,720 --> 02:31:11,954 She stays for breakfast, she doesn't stay, she stays.. 1315 02:31:48,800 --> 02:31:51,440 Congratulations. - For what? 1316 02:31:51,600 --> 02:31:56,674 'Cause you got it all what you wanted. the good life, money, 1317 02:31:56,800 --> 02:32:00,953 a house on Russian H. Member of the best clubs. 1318 02:32:01,160 --> 02:32:04,676 You made it. -I didn't deserve it. 1319 02:32:04,800 --> 02:32:07,314 Because you married Candice? 1320 02:32:07,480 --> 02:32:12,680 No, because all these years I spent with r live since she is better. So jealous. 1321 02:32:13,040 --> 02:32:14,678 Does that stop you? 1322 02:32:14,880 --> 02:32:19,078 Of course not. A man is entitled on a private life. 1323 02:32:19,360 --> 02:32:22,637 Bye, Cutter. - Bye Nanette. Everthing okay? 1324 02:32:25,120 --> 02:32:30,593 My friend Jumbo Booker. -Pleasant. That's Alice Chambers. 1325 02:32:30,880 --> 02:32:33,110 Alice, Cutter Amberville. 1326 02:32:33,280 --> 02:32:36,910 We have common friends. 1327 02:32:37,120 --> 02:32:39,077 I hear about you at parties. 1328 02:32:39,680 --> 02:32:43,639 Cutter and I have common family. 1329 02:32:45,160 --> 02:32:51,111 Tell Candice I'm sorry that I visit her so little. 1330 02:32:51,600 --> 02:32:53,910 So is so sweet and brave. 1331 02:32:54,080 --> 02:32:58,836 What she endured to walk again. 1332 02:32:59,000 --> 02:33:04,234 I would just spend the rest of my life lay on my back. 1333 02:33:04,960 --> 02:33:08,191 Especially with a man like you 1334 02:33:15,680 --> 02:33:18,593 He is divine - Is not it? 1335 02:33:18,760 --> 02:33:20,512 And he knows. 1336 02:33:25,240 --> 02:33:26,674 To eat. 1337 02:33:35,680 --> 02:33:40,311 Your phone surprised me. Is Candice out of town? 1338 02:33:41,200 --> 02:33:42,634 No, not at all. 1339 02:33:45,760 --> 02:33:47,194 I do. 1340 02:33:55,960 --> 02:34:01,080 You always avoided me. What have you change your mind? 1341 02:34:01,240 --> 02:34:03,675 You and lunch. 1342 02:34:05,640 --> 02:34:10,032 You wasted my best years by ignoring me. 1343 02:34:10,240 --> 02:34:15,838 You went to strangers and there was so much to experience with your family. 1344 02:34:16,080 --> 02:34:19,072 You don't look like you missed a lot. 1345 02:34:19,240 --> 02:34:22,551 Let's not waste any more time. come. 1346 02:34:22,760 --> 02:34:26,151 I have nice toys in my playroom. 1347 02:34:30,760 --> 02:34:35,357 Not exactly the way Mother would decorated, huh? 1348 02:34:39,360 --> 02:34:42,113 Do not. - You get them. 1349 02:34:42,880 --> 02:34:47,875 Important things must are recorded. 1350 02:35:01,800 --> 02:35:03,199 Come here. 1351 02:35:28,640 --> 02:35:31,200 Can I come in? - Sure. 1352 02:35:34,880 --> 02:35:39,636 How was your flight? - Long. Way too long. 1353 02:35:41,040 --> 02:35:43,873 I'm actually just here. 1354 02:35:44,040 --> 02:35:48,591 I was happy, but surprised with your call. 1355 02:35:49,200 --> 02:35:51,555 You weren't too busy, were you? 1356 02:35:52,000 --> 02:35:55,231 I had to cancel something but nothing important. 1357 02:35:55,680 --> 02:35:58,718 I didn't know what I would do. 1358 02:35:58,840 --> 02:36:05,394 I could have done my business at the opera arrange without speaking to you. 1359 02:36:05,600 --> 02:36:08,353 How could you? 1360 02:36:08,800 --> 02:36:11,792 It's over between us and... 1361 02:36:13,200 --> 02:36:15,953 I thought it better stay that way. 1362 02:36:26,400 --> 02:36:31,634 Why become men more attractive with age? 1363 02:36:32,520 --> 02:36:34,079 Especially you 1364 02:36:41,760 --> 02:36:43,717 Let's not talk. 1365 02:37:01,440 --> 02:37:04,592 You still turn me on. 1366 02:37:09,920 --> 02:37:12,070 You me too. 1367 02:37:14,600 --> 02:37:20,232 I thought it was over but i was kidding myself. 1368 02:37:25,920 --> 02:37:29,072 I missed you so much. 1369 02:37:36,200 --> 02:37:38,635 Get away from Candice. 1370 02:37:39,120 --> 02:37:43,796 She's recovered now, right? I'll discuss it with Zachary. 1371 02:37:44,000 --> 02:37:47,595 Listen. I have a responsibility. 1372 02:37:48,080 --> 02:37:53,758 Candice is very vulnerable. She has built my life around me. 1373 02:37:53,880 --> 02:37:55,632 What about me? 1374 02:37:55,840 --> 02:38:01,279 My life is a lie. Zachary raise your son as his own. 1375 02:38:02,000 --> 02:38:04,230 Listen and do as I say. 1376 02:38:04,400 --> 02:38:09,839 Do what you say? No, you will do as I say. 1377 02:38:10,280 --> 02:38:14,069 I almost got my soul once pledged to you. Not again. 1378 02:38:14,320 --> 02:38:18,075 I'm not being commanded as your lap dog. 1379 02:38:18,920 --> 02:38:25,678 If we're still together, that's it where and when I say it, do you hear? 1380 02:38:26,400 --> 02:38:30,837 room service. - I'm sorry, Cutter. 1381 02:38:34,480 --> 02:38:35,914 I'm sorry. 1382 02:38:51,520 --> 02:38:55,195 Erotic pleasure like you never have have dreamed. 1383 02:38:55,320 --> 02:38:59,075 Shut up or I'm going home. 1384 02:38:59,240 --> 02:39:01,072 Not in public. 1385 02:39:02,400 --> 02:39:07,156 Mea culpa. I want your reputation not harm. 1386 02:39:07,280 --> 02:39:12,229 It's already on as my friends know that I'm going out with you. 1387 02:39:19,760 --> 02:39:21,353 What a surprise. 1388 02:39:22,240 --> 02:39:23,833 Who is that woman? 1389 02:39:24,480 --> 02:39:30,158 Lily Amberville. His sister-in-law. - How do you know that? 1390 02:39:31,040 --> 02:39:32,519 I read the society magazines. 1391 02:39:32,640 --> 02:39:37,077 Otherwise I would have thought that she was one of many. 1392 02:39:37,240 --> 02:39:38,753 That bastard. 1393 02:39:38,920 --> 02:39:45,155 So what do you give? Has Cutter leave you? You got me right? 1394 02:39:45,320 --> 02:39:51,475 I took lessons from the master. You're not jealous, are you? 1395 02:39:51,680 --> 02:39:55,639 Jealous of Cutter? Are you crazy? 1396 02:40:26,400 --> 02:40:29,074 You really helped me a lot. 1397 02:40:29,240 --> 02:40:33,871 If it weren't for you, I'd have the Christmas issue never finished. 1398 02:40:34,040 --> 02:40:36,793 Thank you. - Finished? 1399 02:40:37,360 --> 02:40:41,991 You mean.. . - Finito, terminato, it's over. 1400 02:40:42,160 --> 02:40:47,792 You don't have to work anymore on a weekend. We can rest. 1401 02:40:47,920 --> 02:40:52,676 I'm exhausted. I'm taking a nap. 1402 02:40:54,520 --> 02:40:57,592 Call me when dinner's ready. 1403 02:40:58,440 --> 02:41:01,000 Or do you want me to help? 1404 02:43:05,280 --> 02:43:09,035 I hope you're not someone else expected. 1405 02:43:36,200 --> 02:43:41,878 He's fantastic. He is the most incredible man in the world. 1406 02:43:42,040 --> 02:43:46,273 And brave. A girl of 17 seducing is punishable. 1407 02:43:46,440 --> 02:43:49,876 He thinks I'm 19. - And still a virgin? 1408 02:43:50,040 --> 02:43:54,079 I said I have a promise of chastity had done. 1409 02:43:54,240 --> 02:43:58,279 When will you tell him the truth? - Never. Tomorrow. 1410 02:43:58,440 --> 02:44:02,274 I don't want to lose it. Rather tell 1000 lies. 1411 02:44:02,400 --> 02:44:06,314 I'll never be a great actress if I don't take risks. 1412 02:44:07,680 --> 02:44:09,512 Taking risks is easy. 1413 02:44:09,920 --> 02:44:13,356 What lie this weekend? - Not a single one. 1414 02:44:13,520 --> 02:44:18,879 Mother goes to Chicago and father is in Atlanta at a conference. 1415 02:44:19,080 --> 02:44:24,154 But I expect more from you as my best friend 1416 02:44:24,320 --> 02:44:27,631 that you lie, cheat and steal for the love. 1417 02:44:27,720 --> 02:44:31,554 And if he finds out the truth? - Who I am? 1418 02:44:31,720 --> 02:44:35,839 Among other things. - Then it will be too late. 1419 02:44:35,960 --> 02:44:40,830 He'll be so in love with me that it doesn't matter. 1420 02:44:52,160 --> 02:44:58,315 I was so happy with your phone. We see each other so little. 1421 02:44:58,480 --> 02:45:02,519 Only now and then at mother and father. 1422 02:45:02,600 --> 02:45:08,471 Yes. You are my only sister and you can always count on your family. 1423 02:45:08,560 --> 02:45:09,994 Do you have problems? 1424 02:45:12,920 --> 02:45:14,319 Only. 1425 02:45:15,160 --> 02:45:16,719 It is difficult. 1426 02:45:17,720 --> 02:45:21,350 If you want to say something then trust me. 1427 02:45:21,520 --> 02:45:23,830 I won't judge you. 1428 02:45:24,520 --> 02:45:30,152 You think I'm traditional but i understand more than you think. 1429 02:45:30,240 --> 02:45:34,029 You are so brave, so brave. I would never... 1430 02:45:34,240 --> 02:45:40,953 You mean my back? If you better want to be, endure the pain, 1431 02:45:41,080 --> 02:45:42,639 and you go on with life. 1432 02:45:43,040 --> 02:45:47,193 I didn't think about your accident. You are brave.. 1433 02:45:48,360 --> 02:45:50,317 …in connection with Cutter. 1434 02:45:52,840 --> 02:45:55,832 What are you trying to tell me? 1435 02:46:33,760 --> 02:46:40,393 Welcome home. You look tired. Chicago demands a lot from you. 1436 02:46:43,200 --> 02:46:48,957 The goods market is tough. You lose a fortune in an hour. 1437 02:46:49,120 --> 02:46:54,752 Goods? Pork, crude oil, foreign currencies? 1438 02:46:54,880 --> 02:46:59,909 Or fornication? State the illegal sex highly rated? 1439 02:47:00,440 --> 02:47:03,478 What was the closing price of betrayal? 1440 02:47:03,680 --> 02:47:06,433 I'm tired. I'm going to take a nap. 1441 02:47:06,600 --> 02:47:10,878 Yes, you must be fresh for your secretary later. 1442 02:47:11,040 --> 02:47:15,240 Or a colleague's wife? - You are drunk. 1443 02:47:15,240 --> 02:47:16,833 Then you're crazy. 1444 02:47:17,000 --> 02:47:19,389 You're driving yourself crazy by that jealousy. 1445 02:47:19,640 --> 02:47:23,918 Do you think I don't know that you spy on me? 1446 02:47:24,480 --> 02:47:30,032 You're destroying our lives with that obsession. It's in your head. 1447 02:47:30,480 --> 02:47:31,914 All. 1448 02:47:37,760 --> 02:47:40,912 I had lunch with Nanette. -And? 1449 02:47:41,440 --> 02:47:45,399 She told me everything. From all of them. 1450 02:47:45,600 --> 02:47:50,595 She said you were a sex pirate who grabbed anyone you wanted. 1451 02:47:51,360 --> 02:47:54,557 Dad was right. You do not love me. 1452 02:47:54,760 --> 02:47:57,513 Nanette is a morbid liar. 1453 02:47:57,680 --> 02:48:01,913 She saw you in a hotel with Lily Amberville. 1454 02:48:04,600 --> 02:48:08,036 Lily Amberville? Ridiculous. 1455 02:48:08,640 --> 02:48:13,760 I haven't seen that in years. - She swore it was true. 1456 02:48:13,920 --> 02:48:18,915 The truth is that Nanette always but demands my attention 1457 02:48:19,040 --> 02:48:23,398 and i ignore her. Didn't she mention your mother? 1458 02:48:23,480 --> 02:48:25,039 And all the others? 1459 02:48:27,680 --> 02:48:32,800 There are no others. All lies from Nanette. 1460 02:48:33,000 --> 02:48:38,996 Who loved you enough to be with you to marry even if you remained lame? 1461 02:48:39,160 --> 02:48:43,393 Who helped you through the pain and insisted you'd get better? 1462 02:48:43,840 --> 02:48:47,834 I hardly went for a year away from your bed. 1463 02:48:48,040 --> 02:48:53,194 I sacrificed my work for you. If that isn't love. 1464 02:48:57,120 --> 02:49:02,832 I never asked for gratitude but i deserve your trust. 1465 02:49:03,000 --> 02:49:04,434 I'm sorry. 1466 02:49:05,920 --> 02:49:08,878 Please forgive me. 1467 02:49:14,040 --> 02:49:19,592 Good. It's OK. - I love you so much. 1468 02:49:26,360 --> 02:49:30,035 Mr. Cutter Amberville is here. 1469 02:49:30,200 --> 02:49:32,032 Send it upstairs. 1470 02:50:02,280 --> 02:50:07,992 You let me sit and then expect you that I'm ready for you. 1471 02:50:08,160 --> 02:50:11,755 Are you alone? - Yes. Disappointed? 1472 02:50:12,200 --> 02:50:14,237 No, bei. 1473 02:50:24,520 --> 02:50:27,672 Now listen to me very carefully. 1474 02:50:28,640 --> 02:50:32,952 Because I slept with you you don't own me yet. 1475 02:50:33,120 --> 02:50:37,637 Don't touch my marriage. That's in my hands. 1476 02:50:37,720 --> 02:50:41,270 You are hurting me. - Not Candice. Not i. 1477 02:50:41,400 --> 02:50:44,358 Understood? 1478 02:50:45,960 --> 02:50:49,191 Don't come near anymore from Candice. 1479 02:50:52,480 --> 02:50:55,040 Do you hear what I say? 1480 02:51:12,640 --> 02:51:14,916 We look gorgeous. 1481 02:51:15,040 --> 02:51:19,989 You, I look like an idiot. - That's why you don't like them. 1482 02:51:20,200 --> 02:51:24,319 She's overexposed. No character. No shadows. 1483 02:51:24,440 --> 02:51:28,149 Shadow on a face is not necessary to show character. 1484 02:51:28,320 --> 02:51:33,474 The sky was much bluer. They messed up nature. 1485 02:51:34,040 --> 02:51:39,797 Justin, darling, you are the light in my life. 1486 02:51:41,280 --> 02:51:45,353 A certain Miss Stern. - WILL they see me? 1487 02:51:45,480 --> 02:51:51,158 She was surprised you're home. She's coming to get something for Mr. 1488 02:51:52,280 --> 02:51:56,751 Go finish your homework. - I'm in the garden. 1489 02:51:58,400 --> 02:52:01,950 Tell Miss Stern I'm her would like to see. 1490 02:52:08,160 --> 02:52:10,117 Come on, Miss Stern. 1491 02:52:34,400 --> 02:52:40,476 Nice to finally meet you. -I didn't expect you at home. 1492 02:52:40,640 --> 02:52:42,677 I don't want to disturb you. 1493 02:52:45,440 --> 02:52:49,957 A nice room. Green is my favorite color. 1494 02:52:50,120 --> 02:52:53,829 We also had a room at home in that color. 1495 02:52:54,000 --> 02:52:56,116 What can I do for you? 1496 02:52:56,280 --> 02:52:58,999 Mr Amberville called from Andover, 1497 02:52:59,160 --> 02:53:02,994 and asked for a framed letter from his father. 1498 02:53:03,160 --> 02:53:05,310 In a table drawer, he thinks. 1499 02:53:05,480 --> 02:53:08,518 A keepsake for the festivities. 1500 02:53:08,680 --> 02:53:10,114 The middle drawer. 1501 02:53:12,480 --> 02:53:15,677 It's nice how the city honors him. 1502 02:53:15,840 --> 02:53:18,878 Fifty Years of the Andover Conscience. 1503 02:53:20,240 --> 02:53:24,677 He gets a commemorative plaque and dinner at city hall. 1504 02:53:24,840 --> 02:53:27,798 Are you going with my husband to the celebration? 1505 02:53:30,440 --> 02:53:31,874 Are you coming as well? 1506 02:53:35,120 --> 02:53:38,476 You are bigger than I thought. 1507 02:53:39,520 --> 02:53:43,957 Thank you. I'll go now. - No, wait a minute. 1508 02:53:46,400 --> 02:53:50,871 You have a place in life from my husband and I grant you that. 1509 02:53:50,960 --> 02:53:55,511 You don't begrudge me my work at the publisher? 1510 02:53:55,680 --> 02:54:00,516 Not at all. you are honest, so i'm honest. 1511 02:54:01,640 --> 02:54:08,239 You think I'm Zachary's freedom don't care to marry you. 1512 02:54:09,600 --> 02:54:14,913 Zachary has a strong will of his own. You know that too. 1513 02:54:15,040 --> 02:54:21,116 I couldn't have Zachary stop you from marrying. 1514 02:54:21,640 --> 02:54:25,395 If he really wanted to. 1515 02:54:31,400 --> 02:54:34,552 Harper will take you to the door. 1516 02:55:24,360 --> 02:55:28,513 I'm glad I got some souvenirs have, Cutter. 1517 02:55:39,680 --> 02:55:42,638 Mrs. Cutter Amberville. 1518 02:57:26,880 --> 02:57:29,633 A room for tonight. 1519 02:57:31,400 --> 02:57:35,837 Isn't that too draughty for you? - No, fine. Thank you. 1520 02:57:36,960 --> 02:57:43,514 Thank you. If I have something for you can do, just call me. Jimmy. 1521 02:57:43,680 --> 02:57:48,516 No thanks Jimmy. I don't need anything now. 1522 02:59:21,600 --> 02:59:26,436 Good evening. I'll be right over. 1523 02:59:26,760 --> 02:59:31,197 Why do I still want to be at my age play again? 1524 02:59:31,360 --> 02:59:36,514 When I was 12, these succeeded chords never, and not now. 1525 02:59:37,640 --> 02:59:41,395 Here. - Wait, one more try. 1526 02:59:41,760 --> 02:59:44,593 As you like it, without ice. 1527 02:59:46,640 --> 02:59:48,438 What is it, Zachary? 1528 02:59:49,760 --> 02:59:53,230 I had visitors this afternoon at the office. 1529 02:59:54,720 --> 02:59:56,119 Jon Alexander. 1530 03:00:00,760 --> 03:00:05,118 Cutter's father-in-law. - Yes, I know who he is. 1531 03:00:06,440 --> 03:00:08,397 What did he want? 1532 03:00:08,600 --> 03:00:12,594 He told me about you and Cutter. 1533 03:00:15,440 --> 03:00:17,397 What do you say to that? 1534 03:00:18,600 --> 03:00:21,319 What should I say? 1535 03:00:21,440 --> 03:00:27,197 Defend yourself. Tell that woman crazy was, the old man vengeful. 1536 03:00:27,720 --> 03:00:33,193 The woman was crazy. The old man was vengeful. 1537 03:00:35,080 --> 03:00:39,278 But it's true. it s all true. 1538 03:00:40,640 --> 03:00:42,711 You have no remorse. 1539 03:00:46,760 --> 03:00:49,912 Of course I feel remorse. 1540 03:00:51,360 --> 03:00:53,715 That poor woman. 1541 03:01:00,880 --> 03:01:05,238 Now that it's all come true, what do you want to do now? 1542 03:01:06,000 --> 03:01:11,837 It is over. I went to him that last time to say that. 1543 03:01:12,480 --> 03:01:15,916 It was a mistake. I was restless. 1544 03:01:16,000 --> 03:01:19,959 I found my life empty and Cutter was there and…. 1545 03:01:21,600 --> 03:01:24,035 Then those things happen. 1546 03:01:24,200 --> 03:01:28,239 Please try me to forgive. 1547 03:01:28,800 --> 03:01:31,553 Please try that. 1548 03:01:33,360 --> 03:01:34,794 I beg you. 1549 03:01:37,560 --> 03:01:40,996 If you're still in touch with him, 1550 03:01:41,160 --> 03:01:45,393 I part from you and I'll take the kids. 1551 03:01:45,600 --> 03:01:48,479 If he comes near you, 1552 03:01:48,960 --> 03:01:50,712 i kill him. 1553 03:01:52,760 --> 03:01:54,239 Then I kill him. 116678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.