Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,673 --> 00:00:55,616
Titans, Go!
2
00:01:15,154 --> 00:01:18,616
- She was not in trouble.
- She was leading it into a trap.
3
00:01:18,825 --> 00:01:21,452
- Question is...
- Who is she?
4
00:01:26,427 --> 00:01:31,254
Don't get too attached my young
friend, I saw her first.
5
00:02:44,827 --> 00:02:47,997
What? Haven't you guys ever
seen a super hero before?
6
00:02:49,374 --> 00:02:54,283
- I'm Robin, We're the...
- Teen Titans, rock on, it's cool to meet you guys.
7
00:02:54,308 --> 00:02:58,924
I am Terra. And you're
Cyborg, Raven, Starfire and...
8
00:02:59,092 --> 00:03:03,680
- Boy Beast, I mean, Bathbo, no!
- Beast Boy?
9
00:03:05,807 --> 00:03:08,309
Dude, he's hilarious.
10
00:03:08,601 --> 00:03:11,604
Hilarious? Me? Really?
11
00:03:15,400 --> 00:03:17,402
Curiosity abounds.
12
00:03:17,402 --> 00:03:22,365
Please, where do you come from? How did you get here?
What is your favorite color? Do you wish to be my friend?
13
00:03:22,615 --> 00:03:26,870
Earth, walked, red and sure.
14
00:03:27,036 --> 00:03:30,540
- Hello new friend!
- How's it going?
15
00:03:35,795 --> 00:03:40,675
So what brings such a cool little
chicky to our big groovy city huh?
16
00:03:41,134 --> 00:03:42,719
I go where the wind takes me, you know.
17
00:03:42,774 --> 00:03:46,653
I can see new places, meet new people,
stop a few bad guys here and there.
18
00:03:46,889 --> 00:03:48,230
Cool!
19
00:03:48,725 --> 00:03:51,227
- Fascinating.
- Well, alright
20
00:03:51,561 --> 00:03:55,023
- You mean you don't have a home?
- The earth is my home.
21
00:03:55,190 --> 00:03:57,654
I've been crashing in a cave
on the other side of the hill.
22
00:03:57,706 --> 00:04:03,003
Unacceptable! I can't permit my new friend
to slumber in a lonely cave of darkness.
23
00:04:03,448 --> 00:04:05,064
I have a flashlight.
24
00:04:05,617 --> 00:04:08,953
- You'll stay with us!
- Really, I'm...
25
00:04:08,993 --> 00:04:10,350
C'mon ee got plenty of room.
26
00:04:10,402 --> 00:04:14,516
Yeah, and I can make you laugh some
more. I'm hilarious, remember?
27
00:04:15,444 --> 00:04:17,279
Well, I guess I can stay one night.
28
00:04:17,462 --> 00:04:19,104
- Yes!
- Glorious!
29
00:04:23,384 --> 00:04:27,013
- Everything okay?
- Not sure.
30
00:04:29,682 --> 00:04:32,352
Something just doesn't feel right.
31
00:04:40,276 --> 00:04:43,988
Whoa! Nice digs! And check out the view!
32
00:04:45,491 --> 00:04:47,884
I can't believe you guys actually live here.
33
00:04:47,952 --> 00:04:50,733
Su casa es mi casa.
34
00:04:50,787 --> 00:04:54,415
- So you want the grand tour or...
- Got any food?
35
00:05:03,049 --> 00:05:06,165
Might you now wish to partake of my
homemade Glorg?
36
00:05:06,234 --> 00:05:07,076
No!
37
00:05:08,351 --> 00:05:10,915
Tastes like sushi mixed with ice cream.
38
00:05:11,347 --> 00:05:15,182
- Got any more?
- I shall go cultivate the fungus!
39
00:05:15,270 --> 00:05:17,008
So where's the tub?
40
00:05:18,287 --> 00:05:20,010
Whoa! Mud bath.
41
00:05:21,526 --> 00:05:24,998
Sorry. Guess, I was
due for a rinse.
42
00:05:25,252 --> 00:05:26,874
Mind if I use your sink?
43
00:05:30,572 --> 00:05:33,325
Well, she seems comfortable.
44
00:05:33,404 --> 00:05:37,325
I wonder how long she not had a
decent place to crash for the night.
45
00:05:47,536 --> 00:05:49,863
She needs more than
a place to crash.
46
00:05:49,888 --> 00:05:53,224
- She needs a home.
- Why not our home?
47
00:05:53,724 --> 00:05:56,543
- She could stay here with us.
- Yes!
48
00:05:56,718 --> 00:06:00,165
- I don't know.
- She would make a good addition to the team.
49
00:06:00,190 --> 00:06:03,526
Maybe. Let's ask her
to train with us tomorrow.
50
00:06:04,280 --> 00:06:06,158
We need to see what she can do.
51
00:06:14,329 --> 00:06:17,665
Terra, I thought you
might want a blanket.
52
00:06:17,999 --> 00:06:19,365
Terra?
53
00:06:29,177 --> 00:06:32,472
So, I'm guessing the
couch was too lumpy.
54
00:06:54,281 --> 00:06:56,825
- I can't stay.
- Why not?
55
00:06:57,318 --> 00:06:59,302
Places to go, people to see.
56
00:06:59,974 --> 00:07:03,165
C'mon, you know you want to stay.
57
00:07:03,276 --> 00:07:08,191
We got free cable, indoor plumbing
and all the tofu you can eat.
58
00:07:12,203 --> 00:07:15,314
Tofu? You sure know
how to charm a girl.
59
00:07:15,473 --> 00:07:17,725
I guess I can hang out
for one more day.
60
00:07:17,813 --> 00:07:20,270
Awesome! We're going to have so much fun!
61
00:07:20,777 --> 00:07:24,823
And I can't wait to see what your powers
do when you really cut 'em loose.
62
00:07:33,651 --> 00:07:36,321
Sorry. I'm sorry. I'm so stupid!
63
00:07:36,346 --> 00:07:38,246
Don't tell, please, don't tell.
64
00:07:38,539 --> 00:07:43,183
Terra, it's okay. You can't totally control
your powers, so what?
65
00:07:43,247 --> 00:07:45,628
Promise you won't
tell anyone, ever!
66
00:07:45,753 --> 00:07:47,288
- Sure
- Swear it!
67
00:07:47,391 --> 00:07:50,243
Okay, okay, I promise.
68
00:07:50,473 --> 00:07:52,218
But really, it's no big deal.
69
00:07:52,464 --> 00:07:54,967
If my friends knew,
they'd still like you.
70
00:07:55,655 --> 00:07:57,733
You just don't understand.
71
00:08:32,800 --> 00:08:35,981
- Yeah, Cy. Get 'em dude!
- Wonderful!
72
00:08:38,824 --> 00:08:41,559
Booyah! New course record!
73
00:08:42,143 --> 00:08:45,286
Well, yeah.
You're the first one to do the course.
74
00:08:45,782 --> 00:08:48,856
Okay, Terra.
Ready to show us what he can do?
75
00:08:50,610 --> 00:08:52,967
I just hope you're ready to see it.
76
00:08:53,150 --> 00:08:54,514
You can do it.
77
00:08:54,624 --> 00:08:58,206
Besides, it's just practice, it
doesn't matter if you mess up.
78
00:08:58,555 --> 00:09:02,420
Not that you're going to mess up, but I'm just
saying that even if you really blow it...
79
00:09:03,570 --> 00:09:04,958
Shutting up now.
80
00:09:05,293 --> 00:09:07,933
Countdown initated.
Good luck, Terra.
81
00:09:08,647 --> 00:09:10,316
- Come on Terra.
- You go girl!
82
00:09:10,356 --> 00:09:12,613
- Onward to victory!
- Don't lose control.
83
00:09:12,750 --> 00:09:14,753
Don't lose control. Don't
84
00:09:45,456 --> 00:09:52,676
- Glorious.
- You're the man, Terra. I mean... Way to go!
85
00:09:58,688 --> 00:10:01,613
We're going to need
another obstacle course.
86
00:10:42,790 --> 00:10:46,168
- You rock!
- Magnificent success!
87
00:10:47,424 --> 00:10:49,569
Looks like we have a new course record.
88
00:10:49,791 --> 00:10:51,889
I must have softened it up for her.
89
00:10:52,151 --> 00:10:54,150
You were incredible!
90
00:10:55,442 --> 00:10:58,945
I did it. You said I could do it and you were right.
91
00:11:04,827 --> 00:11:08,778
A little rough around the edges but
you have some real talent there.
92
00:11:08,951 --> 00:11:11,755
- You think?
- With a little more training, you could...
93
00:11:16,857 --> 00:11:19,443
Okay, why is everybody blinking?
94
00:11:21,189 --> 00:11:23,691
Slade. He's back.
95
00:11:23,898 --> 00:11:27,152
- Slade?
- Bad guy, way bad.
96
00:11:28,447 --> 00:11:31,867
Got a fix on his location.
Titans, move out!
97
00:11:37,941 --> 00:11:40,443
Hey, you coming or what?
98
00:11:49,522 --> 00:11:52,024
Protect the diamonds!
99
00:11:52,876 --> 00:11:55,809
Forget the rocks, they're
taking over the entire mine!
100
00:11:59,517 --> 00:12:01,978
Tell your boss, we'd like a word with him.
101
00:12:03,272 --> 00:12:05,438
Titans, go!
102
00:12:06,884 --> 00:12:09,387
You boys ready to rock?
103
00:12:35,751 --> 00:12:37,375
Robin!
104
00:12:47,906 --> 00:12:50,194
Hang on, Star!
105
00:13:11,163 --> 00:13:12,528
No!
106
00:13:16,501 --> 00:13:22,286
- Azarath Metrion Zinthos!
- Raven, look out!
107
00:13:40,024 --> 00:13:42,238
Can't control it!
108
00:13:48,359 --> 00:13:50,365
Beast Boy!
109
00:14:26,546 --> 00:14:28,364
Are you okay?
110
00:14:29,372 --> 00:14:31,083
Where is the Terra?
111
00:14:38,624 --> 00:14:40,666
Why can't I do this?
112
00:14:45,865 --> 00:14:47,647
Slade.
113
00:15:08,109 --> 00:15:09,944
Looks like I got you.
114
00:15:14,776 --> 00:15:16,359
Actually, Terra.
115
00:15:17,621 --> 00:15:18,802
I've got you.
116
00:15:35,584 --> 00:15:39,048
Now Terra, you walked
right into a trap.
117
00:15:39,271 --> 00:15:42,654
Another mistake, you of all
people should know better.
118
00:15:43,195 --> 00:15:47,157
But at least you and I are finally
getting a chance to talk.
119
00:15:50,903 --> 00:15:53,614
I see we have much to talk about.
120
00:15:53,781 --> 00:15:56,284
Mind if I talk with my hands?
121
00:16:00,986 --> 00:16:03,822
Good Terra, but not good enough.
122
00:16:23,044 --> 00:16:27,256
Impressive, unless of course
you were aiming for me.
123
00:16:43,731 --> 00:16:47,229
Back off! I'm with the
Titans! They'll be coming to...
124
00:16:47,277 --> 00:16:51,656
- You don't belong with the Titans.
- You don't know anything about me.
125
00:16:51,822 --> 00:16:55,975
On the contrary, Terra. I
know everything about you.
126
00:16:56,062 --> 00:16:58,272
I've been watching
you for some time.
127
00:16:58,584 --> 00:17:01,087
I know why you're always running away.
128
00:17:01,248 --> 00:17:04,043
I know your secret, little girl.
129
00:17:04,669 --> 00:17:05,793
No!
130
00:17:09,131 --> 00:17:13,094
Earthquakes, avalanches, mudslides...
131
00:17:13,219 --> 00:17:18,557
everywhere you go you try do
good and everywhere you fail.
132
00:17:18,724 --> 00:17:20,745
So everyone turns against you.
133
00:17:20,983 --> 00:17:24,710
You lack control, Terra.
And when you lose control...
134
00:17:24,749 --> 00:17:28,317
you're more dangerous than
anything I've ever seen.
135
00:17:29,652 --> 00:17:31,919
But it doesn't have to be this way.
136
00:17:32,446 --> 00:17:37,074
- I can help you, child.
- You can?
137
00:17:38,703 --> 00:17:42,790
Right now, you are rough...
around the edges.
138
00:17:43,315 --> 00:17:46,877
You need more than obstacle
courses to overcome your problem.
139
00:17:47,044 --> 00:17:50,006
You need a teacher, a mentor.
140
00:17:50,596 --> 00:17:55,511
Come with me Terra and I
can teach you to shine.
141
00:17:58,401 --> 00:18:03,364
- But my friends told me you're...
- You don't really believe they're your friends...
142
00:18:03,769 --> 00:18:04,895
do you Terra?
143
00:18:04,895 --> 00:18:10,234
- They took me in, gave me a home.
- And when they find out what's wrong with you...
144
00:18:10,401 --> 00:18:13,112
they'll reject you, like everyone else.
145
00:18:13,670 --> 00:18:16,657
- Beast Boy.
- Can't keep his mouth shut forever.
146
00:18:17,132 --> 00:18:20,786
- He'll tell them.
- He promised.
147
00:18:20,911 --> 00:18:26,042
- He lied.
- Shut up! Just shut up and leave me alone!
148
00:18:27,700 --> 00:18:31,246
Don't lose control.
Don't lose control.
149
00:18:32,062 --> 00:18:37,595
Now, Terra, how can you lose
something you never had?
150
00:18:46,533 --> 00:18:50,136
- We need to get out of here.
- Slade's trying to bring down the entire mine.
151
00:18:50,233 --> 00:18:52,736
I'm not sure that he's the one doing this.
152
00:18:54,761 --> 00:18:57,764
I can not locate Terra
or Beast Boy.
153
00:19:02,912 --> 00:19:07,291
No one else understands you, Terra.
No one else can help you.
154
00:19:07,583 --> 00:19:08,908
I'll be waiting.
155
00:19:17,510 --> 00:19:19,829
Terra! Terra!
156
00:19:32,233 --> 00:19:36,445
It's okay, Terra.
I'm here. I'm here.
157
00:19:46,038 --> 00:19:50,501
- You won't...
- I'm not going to tell anybody, I promise.
158
00:19:54,213 --> 00:19:59,535
Well guys, it's been real. Seriously,
thanks for everything but I should...
159
00:19:59,566 --> 00:20:03,055
- Don't even think about it.
- Okay, what's going on?
160
00:20:03,261 --> 00:20:05,945
- Well...
- We talked and...
161
00:20:06,009 --> 00:20:08,641
We wish for you to stay here with us.
162
00:20:08,704 --> 00:20:11,230
We think you'd make a great
addition to our team.
163
00:20:11,575 --> 00:20:17,268
- So... want to be a Titan?
- Me? Really?
164
00:20:17,363 --> 00:20:19,405
Of course, you'll need more training...
165
00:20:19,500 --> 00:20:22,378
I know you have trouble controlling
your powers and we can help...
166
00:20:23,604 --> 00:20:26,092
- You told him?
- I didn't.
167
00:20:26,272 --> 00:20:30,183
You promised! You lied to me! You lied!
168
00:20:31,459 --> 00:20:34,170
Terra, no! Wait!
169
00:20:38,507 --> 00:20:43,304
- Terra...
- I just figured it out. I didn't know it was a secret.
170
00:20:43,471 --> 00:20:45,873
She didn't even say goodbye.
171
00:20:55,191 --> 00:20:56,984
Run all you like...
172
00:20:57,662 --> 00:20:59,711
because no matter where you go...
173
00:21:00,213 --> 00:21:03,789
every step brings you closer to me.
13606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.