Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,253 --> 00:00:04,338
This isn't westworld.
I can't make her human.
2
00:00:04,422 --> 00:00:06,108
I'm just asking you to
give her a little compassion.
3
00:00:06,132 --> 00:00:07,276
Well, I don't know
how to do that.
4
00:00:07,300 --> 00:00:09,860
I just got off the phone with Carly
donahue. She fired us, Donna.
5
00:00:09,927 --> 00:00:11,321
This isn't your fault.
You couldn't have known.
6
00:00:11,345 --> 00:00:12,847
It's okay.
I just need to go home.
7
00:00:12,930 --> 00:00:15,516
You filed a complaint alleging
life-threatening health problems
8
00:00:15,600 --> 00:00:17,911
and I want to help you get the
compensation that you deserve.
9
00:00:17,935 --> 00:00:20,188
Even if I wanted to sue
those bastards, I can't.
10
00:00:20,271 --> 00:00:21,814
We can shatter those ndas.
11
00:00:21,898 --> 00:00:23,191
What do I have to do?
12
00:00:23,274 --> 00:00:25,752
I want to know if you're using this
case to get back to Pearson specter.
13
00:00:25,776 --> 00:00:26,819
You said Pearson specter
14
00:00:26,903 --> 00:00:29,089
would never take on a case like
this when you were there before.
15
00:00:29,113 --> 00:00:30,841
We brought the suit so
that I could get into the bar.
16
00:00:30,865 --> 00:00:32,945
One hundred million. With
an admission ofguilt. Sure.
17
00:00:32,992 --> 00:00:33,993
Where do I sign?
18
00:00:34,076 --> 00:00:35,220
I'm willing to cut
your clients a check
19
00:00:35,244 --> 00:00:37,598
that will change their lives
and you're too stupid to see it.
20
00:00:37,622 --> 00:00:39,832
Are you ready to take
responsibility or not?
21
00:00:39,916 --> 00:00:42,543
You think I won't go after you for
stealing from seidel's company?
22
00:00:42,627 --> 00:00:44,021
I don't give a shit
about his marriage.
23
00:00:44,045 --> 00:00:47,215
The reason he hasn't come fon/vard
has nothing to do with his marriage.
24
00:00:47,298 --> 00:00:49,568
You didn't have to keep this
quiet because you're married.
25
00:00:49,592 --> 00:00:51,427
You kept it quiet
because you're in on it.
26
00:00:51,510 --> 00:00:53,447
My employees are gonna lose
their jobs because of me.
27
00:00:53,471 --> 00:00:54,740
We need to keep this suit going.
28
00:00:54,764 --> 00:00:56,474
You're not just getting
Mike an interview,
29
00:00:56,557 --> 00:00:58,851
you're going to block anyone
who tries to vote no.
30
00:00:58,935 --> 00:01:00,019
See you at the bar.
31
00:01:10,488 --> 00:01:11,864
Mr. Stamos.
32
00:01:12,448 --> 00:01:13,699
What are you doing here?
33
00:01:13,783 --> 00:01:17,286
I wanted to, um, get you the
authorization to our medical records.
34
00:01:18,788 --> 00:01:19,997
Thanks.
35
00:01:22,083 --> 00:01:23,310
But, uh, you didn't come
all the way down here
36
00:01:23,334 --> 00:01:24,614
just to hand me some papen/vork.
37
00:01:24,669 --> 00:01:26,045
You're right.
38
00:01:26,128 --> 00:01:28,089
I came to find out what's
going on with our case.
39
00:01:29,173 --> 00:01:30,675
We should hear something soon.
40
00:01:31,008 --> 00:01:32,008
How can you know that?
41
00:01:32,051 --> 00:01:33,987
Because Harvey's negotiating
with James Palmer as we speak.
42
00:01:34,011 --> 00:01:35,012
What do you mean?
43
00:01:36,389 --> 00:01:38,182
Why is Harvey specter
negotiating this?
44
00:01:38,266 --> 00:01:39,558
I told you when we took him on,
45
00:01:39,642 --> 00:01:41,078
he's the best negotiator
in the city.
46
00:01:41,102 --> 00:01:43,229
I don't care who he is.
47
00:01:43,312 --> 00:01:45,082
You're the one that came to
me. You're the one I trusted.
48
00:01:45,106 --> 00:01:46,107
I know that.
49
00:01:46,190 --> 00:01:48,543
But we've got a good cop/bad
cop strategy to get the offer up.
50
00:01:48,567 --> 00:01:51,112
An offer? You didn't
tell me there's an offer.
51
00:01:51,237 --> 00:01:53,072
That's because things
have been... how much?
52
00:01:53,155 --> 00:01:54,865
The number on the table
is a hundred,
53
00:01:54,949 --> 00:01:57,159
but we're hoping
to get a lot more.
54
00:01:57,243 --> 00:01:59,578
Jesus Christ. A hundred million?
55
00:01:59,662 --> 00:02:00,705
Take it.
56
00:02:00,746 --> 00:02:03,124
I know it seems like a lot of
money. It is a lot of money.
57
00:02:03,207 --> 00:02:05,960
Not when you have to split it
between 150 men who have cancer.
58
00:02:06,043 --> 00:02:07,145
Do all the math
you want, Mr. Ross,
59
00:02:07,169 --> 00:02:10,089
but a hundred million is a
hell of a lot better than zero,
60
00:02:10,172 --> 00:02:11,932
which is what we've been
walking around with.
61
00:02:11,966 --> 00:02:14,302
Mr. Stamos,
you have to trust me.
62
00:02:14,385 --> 00:02:17,555
We know what we're doing, and
I am not going to let you down.
63
00:02:18,347 --> 00:02:19,432
Fine.
64
00:02:20,266 --> 00:02:22,560
You do your
good cop/bad cop thing.
65
00:02:22,935 --> 00:02:26,022
But if that number doesn't go
up in the next two days,
66
00:02:26,105 --> 00:02:29,650
I'm telling my guys to take
the offer that's on the table.
67
00:02:35,614 --> 00:02:36,741
Donna: Benjamin.
68
00:02:37,283 --> 00:02:39,577
The Donna is ready. What
do you mean she's ready?
69
00:02:39,660 --> 00:02:42,705
I mean, five minutes ago,
she expressed empathy to me.
70
00:02:43,247 --> 00:02:45,666
But it wasn't working before. I
was convinced it never would.
71
00:02:45,750 --> 00:02:47,936
I don't know what you did, but
you said it could learn from itself,
72
00:02:47,960 --> 00:02:49,545
and that's exactly
what happened.
73
00:02:49,879 --> 00:02:52,381
Oh, my god, maybe
I really am a genius.
74
00:02:52,465 --> 00:02:53,466
Yeah, maybe you are.
75
00:02:54,342 --> 00:02:56,502
Well, then, it's a good
thing I didn't throw this away.
76
00:02:56,594 --> 00:02:58,071
What's this? I've
compiled a list of everybody
77
00:02:58,095 --> 00:03:00,598
who's invested in products
like this in the last five years.
78
00:03:01,515 --> 00:03:03,559
That's great, but we're
not going to need this.
79
00:03:03,642 --> 00:03:04,643
Why not?
80
00:03:04,727 --> 00:03:07,396
Because the thing that makes
the Donna special is me.
81
00:03:07,772 --> 00:03:09,932
Which means we need to look
into investors who know me.
82
00:03:09,982 --> 00:03:11,192
Yes. Correct.
83
00:03:11,275 --> 00:03:12,985
And nobody knows you
better than Harvey.
84
00:03:13,069 --> 00:03:14,546
Do you think he'll make
calls on our behalf?
85
00:03:14,570 --> 00:03:16,340
He would, but I'm not
going to ask him to do that.
86
00:03:16,364 --> 00:03:19,325
Because I want his clients to see
this as coming from me and not him.
87
00:03:19,408 --> 00:03:21,118
Then what's the next step?
88
00:03:21,660 --> 00:03:24,747
The next step for you is get
ready to present that thing,
89
00:03:24,830 --> 00:03:26,624
because I'm going
to get us some meetings.
90
00:03:28,042 --> 00:03:29,794
Boom-shaka-laka.
91
00:03:33,214 --> 00:03:35,424
Do you have any idea
what time it is? I do.
92
00:03:35,508 --> 00:03:37,385
But it couldn't wait.
93
00:03:37,468 --> 00:03:38,803
Where's Rachel?
94
00:03:38,886 --> 00:03:40,346
She's at her
parents' house. Why?
95
00:03:40,429 --> 00:03:42,491
Because I have some news,
and she's going to want to hear it.
96
00:03:42,515 --> 00:03:43,641
What is it?
97
00:03:43,974 --> 00:03:46,685
We got it. You're in.
You're going to be a lawyer.
98
00:03:47,228 --> 00:03:48,604
What? How?
99
00:03:48,687 --> 00:03:49,897
Seidel was in on it.
100
00:03:49,980 --> 00:03:52,149
He got paid. And I got proof.
101
00:03:52,400 --> 00:03:56,529
Which means we don't have to worry
about tanking velocity's stock anymore.
102
00:03:57,238 --> 00:03:59,907
Oh, my god. I can't believe it.
103
00:04:02,868 --> 00:04:04,662
I'm going to be a lawyer.
I know.
104
00:04:05,663 --> 00:04:07,331
There's just one thing.
105
00:04:07,415 --> 00:04:10,000
Palmer figured out that
we're doing this with seidel.
106
00:04:10,418 --> 00:04:12,169
And unless we drop the lawsuit,
107
00:04:12,253 --> 00:04:14,338
he's going to come
after us for collusion.
108
00:04:14,505 --> 00:04:15,923
Wait. What?
109
00:04:16,507 --> 00:04:17,800
No, this is bullshit.
110
00:04:17,925 --> 00:04:20,428
I'm not giving up on
those miners. You have to.
111
00:04:21,011 --> 00:04:22,346
No, I don't.
112
00:04:22,680 --> 00:04:24,390
Mike... look, the only
thing we did wrong
113
00:04:24,473 --> 00:04:26,392
was make a deal
to get me into the bar.
114
00:04:26,725 --> 00:04:29,270
If I pull out of that hearing,
Palmer can't touch us.
115
00:04:29,353 --> 00:04:30,729
Are you...
116
00:04:30,813 --> 00:04:31,832
Think about what you're saying.
117
00:04:31,856 --> 00:04:32,999
I don't need to think about it.
118
00:04:33,023 --> 00:04:34,900
I'm not throwing
those guys under the bus.
119
00:04:35,025 --> 00:04:37,403
Mike, we've come
too far. I don't care.
120
00:04:37,486 --> 00:04:39,572
Tell seidel the deal's off.
121
00:04:43,701 --> 00:04:45,095
What if there was
another way? Harvey,
122
00:04:45,119 --> 00:04:47,013
if you're talking about somebody
else handling this case...
123
00:04:47,037 --> 00:04:48,581
No, I'm not. Listen to me.
124
00:04:48,664 --> 00:04:50,833
There's no way seidel
came up with the idea
125
00:04:50,916 --> 00:04:52,626
to sell that shit
to velocity himself.
126
00:04:52,710 --> 00:04:55,629
The woman he had an affair
with has to work for them,
127
00:04:55,713 --> 00:04:57,882
which means we can
leverage her to sink Palmer.
128
00:04:57,965 --> 00:04:59,633
Are you kidding me? No. I'm...
129
00:04:59,717 --> 00:05:00,735
Harvey, listen to yourself.
130
00:05:00,759 --> 00:05:03,596
You're talking about out-and-out
extortion and blackmail.
131
00:05:03,679 --> 00:05:05,139
I'm not going to do
any of that shit
132
00:05:05,222 --> 00:05:06,807
just to get
into the goddamn bar.
133
00:05:06,891 --> 00:05:09,161
You were the one that told me
that after watching that kid lose,
134
00:05:09,185 --> 00:05:10,579
you never wanted it
to happen again.
135
00:05:10,603 --> 00:05:11,913
And now,
that same kid is telling us
136
00:05:11,937 --> 00:05:13,039
that what we're doing is wrong.
137
00:05:13,063 --> 00:05:14,063
And he's right.
138
00:05:14,106 --> 00:05:16,734
Mike... no, Harvey, it's enough.
139
00:05:17,860 --> 00:05:21,113
You promised Rachel that you'd
pull the plug if things got too risky.
140
00:05:22,156 --> 00:05:24,700
Well, it just got
too goddamn risky.
141
00:05:30,581 --> 00:05:33,292
See the money,
wanna stay for your meal
142
00:05:33,751 --> 00:05:36,712
get another piece of pie
for your wife
143
00:05:37,213 --> 00:05:40,257
everybody wanna know how it feel
144
00:05:40,758 --> 00:05:43,844
everybody wanna see
what it's like
145
00:05:43,969 --> 00:05:46,764
I'll even eat a bean pie
I don't mind
146
00:05:47,056 --> 00:05:48,849
me and missy is so early
147
00:05:48,933 --> 00:05:50,684
busy, busy making money
148
00:05:50,768 --> 00:05:52,144
all right!
149
00:05:52,311 --> 00:05:56,065
All step back I'm 'bout to dance
150
00:05:58,108 --> 00:05:59,818
the greenback boogie
151
00:06:06,575 --> 00:06:07,618
Hey.
152
00:06:07,952 --> 00:06:09,578
What's going on?
153
00:06:09,662 --> 00:06:11,038
You got out of bed
154
00:06:11,121 --> 00:06:14,291
before it was light out
and you never came back.
155
00:06:14,708 --> 00:06:16,460
I want to talk to you
for a minute.
156
00:06:17,127 --> 00:06:18,295
About what?
157
00:06:18,379 --> 00:06:21,757
I know you went to Harvey and
you made him promise to pull the plug
158
00:06:21,840 --> 00:06:24,635
on my getting into the bar
if things got too risky.
159
00:06:24,760 --> 00:06:26,363
He wasn't
supposed to tell you that.
160
00:06:26,387 --> 00:06:27,763
You really think he wouldn't?
161
00:06:27,846 --> 00:06:32,059
Mike, I only made him promise
because I care about you.
162
00:06:32,142 --> 00:06:33,477
It's okay.
163
00:06:34,436 --> 00:06:37,314
I know why you did it.
And I understand it.
164
00:06:38,107 --> 00:06:41,402
And last night, I ended
up pulling the plug myself.
165
00:06:42,945 --> 00:06:44,029
So, it's over?
166
00:06:44,113 --> 00:06:45,322
It's over.
167
00:06:46,448 --> 00:06:48,033
I'm not going to be a lawyer.
168
00:06:50,744 --> 00:06:51,829
Mike...
169
00:06:52,496 --> 00:06:54,707
The thing is, I was fine with it
170
00:06:54,790 --> 00:06:57,459
until Harvey started
dangling it in front of my face.
171
00:07:00,838 --> 00:07:04,341
I think the problem was, I actually
started believing it could happen.
172
00:07:06,343 --> 00:07:07,886
Do you want me
to stay with you today?
173
00:07:11,557 --> 00:07:13,017
I'll be okay.
174
00:07:13,517 --> 00:07:14,518
Besides,
175
00:07:15,185 --> 00:07:17,146
you've got a lot of work to do
176
00:07:17,229 --> 00:07:19,023
and I've got a big case to win.
177
00:07:22,359 --> 00:07:24,445
Harvey, there you are.
178
00:07:24,528 --> 00:07:25,848
Louis needs to see you
right away.
179
00:07:25,904 --> 00:07:27,841
Donna, whatever it is, I
don't have time right now.
180
00:07:27,865 --> 00:07:28,985
Well, you need to make time.
181
00:07:29,033 --> 00:07:31,314
Because he came looking for
you last night and he's upset.
182
00:07:31,368 --> 00:07:32,369
Well, I'm sorry, Donna.
183
00:07:32,453 --> 00:07:35,456
But I'm too busy to hear about
another crisis with his girlfriend
184
00:07:35,539 --> 00:07:38,834
or drama in his canasta club, or
how his mouth guard doesn't fit.
185
00:07:39,793 --> 00:07:42,254
Couture apparel fired us. What?
186
00:07:42,338 --> 00:07:45,966
Carly got upset that Louis brought Rachel
and Katrina to the meeting instead of you.
187
00:07:46,050 --> 00:07:49,219
And when he stood up to
her about it, she fired him.
188
00:07:49,303 --> 00:07:50,304
Shit.
189
00:07:50,804 --> 00:07:54,642
Harvey, he feels terrible about
it. He thinks he let you down.
190
00:07:54,725 --> 00:07:56,435
Well, he didn't. I let him down.
191
00:07:56,518 --> 00:07:58,479
And it turns out
it was all for nothing.
192
00:07:58,854 --> 00:08:00,454
What do you mean, nothing?
What happened?
193
00:08:00,522 --> 00:08:02,524
Palmer figured out
what's going on with seidel
194
00:08:02,608 --> 00:08:05,569
and Mike would rather pull
his deal than drop the case.
195
00:08:05,653 --> 00:08:07,088
But then he'll never
get into the bar.
196
00:08:07,112 --> 00:08:09,591
Why do you think I said I don't
have time for anything else right now?
197
00:08:09,615 --> 00:08:12,159
So, you're telling me that
asshole's holding all the cards
198
00:08:12,242 --> 00:08:13,911
and Mike's never
going to be a lawyer?
199
00:08:15,663 --> 00:08:17,247
No one's ever
holding all the cards.
200
00:08:17,331 --> 00:08:18,850
And I don't give a shit
what Mike said.
201
00:08:18,874 --> 00:08:21,543
I'm not folding
when I know we can win.
202
00:08:27,216 --> 00:08:30,010
Louis, before you say anything,
Donna told me what happened.
203
00:08:30,094 --> 00:08:32,012
Harvey, I am so sorry.
I know you are.
204
00:08:32,096 --> 00:08:33,156
But I didn't come here
to scold you.
205
00:08:33,180 --> 00:08:34,682
I came here
because I need your help
206
00:08:34,765 --> 00:08:36,308
or Mike's deal's
gonna fall apart.
207
00:08:36,392 --> 00:08:37,410
What? How's that possible?
208
00:08:37,434 --> 00:08:39,478
Let's just say,
someone's got leverage on us
209
00:08:39,561 --> 00:08:41,188
and I need to get
leverage on them.
210
00:08:41,271 --> 00:08:42,356
What kind of leverage?
211
00:08:42,439 --> 00:08:45,234
There's a woman who works at
velocity. She had an affair with seidel.
212
00:08:45,317 --> 00:08:46,777
I need to know who she is.
213
00:08:47,069 --> 00:08:48,696
Thousands of people
work at velocity.
214
00:08:48,779 --> 00:08:50,298
Yeah, I know that.
But to do what she did,
215
00:08:50,322 --> 00:08:52,282
she'd have to be
a top corporate officer.
216
00:08:52,366 --> 00:08:54,135
Well, that narrows it down,
but it's still going to require
217
00:08:54,159 --> 00:08:56,096
huge amounts of research
and hundreds of phone calls.
218
00:08:56,120 --> 00:08:58,789
No, Louis. It will only
require one phone call.
219
00:08:58,872 --> 00:09:01,458
Because what I need
is access to their database.
220
00:09:03,293 --> 00:09:04,604
Harvey, there's got
to be someone else.
221
00:09:04,628 --> 00:09:07,172
Vanessa doesn't do this
kind of thing and you know it.
222
00:09:07,464 --> 00:09:10,110
I swore that I would never do
business with that son of a bitch again.
223
00:09:10,134 --> 00:09:12,136
I know that, Louis,
but if we don't do this...
224
00:09:13,512 --> 00:09:15,013
All right, get out.
225
00:09:15,931 --> 00:09:17,766
Close the door behind you.
226
00:09:27,276 --> 00:09:29,319
Oliver. What's up?
227
00:09:29,403 --> 00:09:31,655
What's up is,
we've got work to do.
228
00:09:32,990 --> 00:09:35,159
Mike, I don't mean
to be an asshole,
229
00:09:35,909 --> 00:09:38,789
but I'm not doing anything until you
tell Nathan exactly what's going on.
230
00:09:38,829 --> 00:09:40,456
There's nothing to tell.
231
00:09:40,539 --> 00:09:41,623
Are you kidding me?
232
00:09:41,707 --> 00:09:43,810
You said you were doing this
case as a way to get into the bar.
233
00:09:43,834 --> 00:09:45,669
And I just
withdrew my application.
234
00:09:46,336 --> 00:09:47,337
There's no deal anymore.
235
00:09:47,421 --> 00:09:48,857
So, whatever it was
I was going to tell Nathan,
236
00:09:48,881 --> 00:09:50,161
I don't have
to tell him anymore.
237
00:09:50,841 --> 00:09:52,527
Just like that, you're
giving up yourchance?
238
00:09:52,551 --> 00:09:56,013
Look, I heard what you said last
night about setting an example.
239
00:09:56,346 --> 00:09:58,533
So, instead of telling Nathan
that I was up to something shady,
240
00:09:58,557 --> 00:10:00,851
I'm telling you that I'm not.
241
00:10:02,186 --> 00:10:03,353
What do you need me to do?
242
00:10:05,063 --> 00:10:06,273
I need you to get down to psl
243
00:10:06,356 --> 00:10:08,996
and grab half a dozen of those
associates and bring them back here.
244
00:10:09,735 --> 00:10:10,861
What are you going to do?
245
00:10:11,403 --> 00:10:14,281
I'm going to do whatever I can to
make sure this thing isn't over yet.
246
00:10:14,740 --> 00:10:15,741
Screw those assholes.
247
00:10:15,824 --> 00:10:17,993
They're nothing but a
bunch of dickless losers.
248
00:10:18,076 --> 00:10:20,956
Yeah, I'll break them into little
pieces for you. You have my word on it.
249
00:10:21,371 --> 00:10:22,390
All right, I've got to go.
250
00:10:22,414 --> 00:10:23,874
I love you, too, mommy.
251
00:10:24,708 --> 00:10:26,543
Donna: Sw. Donna.
252
00:10:27,252 --> 00:10:29,689
Got to say, I didn't figure you for a
guy who calls his mother "mommy."
253
00:10:29,713 --> 00:10:31,858
What can I say? If a man doesn't
have the confidence to do that,
254
00:10:31,882 --> 00:10:32,962
then he's not really a man.
255
00:10:33,008 --> 00:10:35,028
But I'm guessing you didn't
come all the way down here
256
00:10:35,052 --> 00:10:37,679
just to evaluate my relationship
with the greatest woman on earth.
257
00:10:37,763 --> 00:10:41,016
No, I didn't. I came
here to show you this.
258
00:10:41,225 --> 00:10:42,226
What's that?
259
00:10:42,309 --> 00:10:43,685
It's a game-changer.
260
00:10:43,769 --> 00:10:45,449
And I'm letting you in
on the ground floor.
261
00:10:45,729 --> 00:10:47,231
That's a bold statement.
262
00:10:47,648 --> 00:10:50,275
Turn it on. Keep it for
as long as you want.
263
00:10:50,359 --> 00:10:53,153
And then, when you're blown
away, come back to me with an offer.
264
00:10:53,237 --> 00:10:55,447
Because my partner and I,
we're going wide with this
265
00:10:55,531 --> 00:10:57,074
and we're going
to need an investor.
266
00:10:58,617 --> 00:11:00,327
Why are you coming to me
with this?
267
00:11:00,410 --> 00:11:02,806
Because I wanted to give someone
the chance to take it off the market.
268
00:11:02,830 --> 00:11:06,416
And it needed to be someone with the
confidence to call his mother "mommy."
269
00:11:13,423 --> 00:11:15,183
It's typical you would
have us meet you here.
270
00:11:15,259 --> 00:11:16,444
Gambling's for suckers,
you know.
271
00:11:16,468 --> 00:11:18,762
It's only gambling
when the results are unknown.
272
00:11:18,846 --> 00:11:21,127
There's nothing wrong with
tilting the game in your favor.
273
00:11:22,516 --> 00:11:24,351
I like this guy, Louis.
274
00:11:24,434 --> 00:11:25,853
Why haven't I met him before?
275
00:11:25,936 --> 00:11:28,480
You know why. So, why
don't we just get to it?
276
00:11:28,564 --> 00:11:31,275
We need you to hack into
velocity data's personnel records.
277
00:11:31,358 --> 00:11:32,398
Now, can you do it or not?
278
00:11:32,442 --> 00:11:33,753
You want to say that
a little bit louder,
279
00:11:33,777 --> 00:11:35,195
so the fed over there
can hear it?
280
00:11:35,279 --> 00:11:36,923
Relax, Jerry. What
Louis is trying to say is,
281
00:11:36,947 --> 00:11:38,490
there's a woman who works there
282
00:11:38,574 --> 00:11:40,742
who has information we need
to make a deal.
283
00:11:40,993 --> 00:11:42,411
Make a deal?
284
00:11:44,162 --> 00:11:45,163
I don't know.
285
00:11:45,247 --> 00:11:47,207
That... that's starting
to sound like blackmail,
286
00:11:47,291 --> 00:11:48,643
which is a little bit
out of my league.
287
00:11:48,667 --> 00:11:50,127
Bullshit. It's in your league.
288
00:11:50,210 --> 00:11:52,856
And it's starting to sound like you're
renegotiating, like you always do.
289
00:11:52,880 --> 00:11:53,964
You know what, Louis?
290
00:11:54,047 --> 00:11:56,359
I've just about had enough
of your bullshit over the years.
291
00:11:56,383 --> 00:11:58,468
I renegotiate
because you low-ball me.
292
00:11:58,677 --> 00:11:59,720
I... I told...
293
00:11:59,803 --> 00:12:01,614
Jerry, you're not dealing
with Louis on this one.
294
00:12:01,638 --> 00:12:02,639
You're dealing with me.
295
00:12:02,723 --> 00:12:05,767
So, why don't you tell me what you
need and let's get this thing done?
296
00:12:05,851 --> 00:12:07,644
If I'm going to access anything,
297
00:12:07,728 --> 00:12:09,396
I need to know
more than you just told me.
298
00:12:09,479 --> 00:12:10,790
Because I don't get
what you want,
299
00:12:10,814 --> 00:12:12,041
there's no going back
a second time.
300
00:12:12,065 --> 00:12:13,984
All right. There's a woman
who works at velocity
301
00:12:14,067 --> 00:12:16,528
who slept with the in-house
counsel at my client's company
302
00:12:16,612 --> 00:12:18,464
and convinced him to sell
confidential information.
303
00:12:18,488 --> 00:12:19,489
Let me guess.
304
00:12:20,490 --> 00:12:22,576
She promised him the moon,
then hung him out to dry.
305
00:12:22,659 --> 00:12:24,411
Yeah. Why?
306
00:12:24,995 --> 00:12:27,706
You don't need to access velocity's
records. She doesn't work there.
307
00:12:27,789 --> 00:12:28,957
How do you know?
308
00:12:29,041 --> 00:12:30,792
Because I know who she is.
309
00:12:31,960 --> 00:12:33,420
And the price just tripled.
310
00:12:33,503 --> 00:12:34,796
Tripled?
311
00:12:35,380 --> 00:12:36,798
You hypocritical piece of shit.
312
00:12:36,882 --> 00:12:38,402
You don't even have
to access anything.
313
00:12:38,634 --> 00:12:40,010
Well, you know what they say.
314
00:12:40,093 --> 00:12:42,471
You don't pay the plumber
for banging on the pipes...
315
00:12:42,554 --> 00:12:44,034
You pay him
for knowing where to bang.
316
00:12:44,264 --> 00:12:45,599
Yahtzee.
317
00:12:46,600 --> 00:12:48,077
And I'm telling you,
where I'm banging,
318
00:12:48,101 --> 00:12:50,228
a whole lot of shit's
going to fall out.
319
00:12:50,479 --> 00:12:52,397
So, you're either going
to pay up or you're not.
320
00:13:00,864 --> 00:13:01,904
Harvey: Am I interrupting?
321
00:13:02,908 --> 00:13:04,826
To tell you the truth,
I've just been
322
00:13:04,910 --> 00:13:07,454
staring at this screen
for the past 15 minutes.
323
00:13:07,537 --> 00:13:10,207
That's what I do all day.
I call it working.
324
00:13:10,290 --> 00:13:13,293
But I'm going to guess
that's not why you're staring.
325
00:13:13,710 --> 00:13:15,295
I was thinking about Mike.
326
00:13:15,379 --> 00:13:16,797
He told you he gave up the deal?
327
00:13:17,255 --> 00:13:18,465
He did,
328
00:13:20,342 --> 00:13:23,261
and he said that he's okay
not being a lawyer.
329
00:13:23,595 --> 00:13:26,556
But the look on his face
didn't say that at all.
330
00:13:27,891 --> 00:13:29,702
Then you might be interested
in what I have to say.
331
00:13:29,726 --> 00:13:33,271
Because it involves getting
Mike into the bar after all.
332
00:13:35,440 --> 00:13:37,484
Harvey, why are you telling
me this instead of Mike?
333
00:13:37,567 --> 00:13:39,379
Because you asked me to
pull the plug on this whole thing
334
00:13:39,403 --> 00:13:40,404
if it got too risky,
335
00:13:40,487 --> 00:13:43,287
and what I'm talking about is
going to make it a hell of a lot riskier.
336
00:13:43,365 --> 00:13:45,158
And what did Mike say?
337
00:13:45,242 --> 00:13:46,618
He doesn't want to do it.
338
00:13:46,702 --> 00:13:47,702
Why not?
339
00:13:47,744 --> 00:13:49,997
You know why not.
It's not 100% legal.
340
00:13:50,080 --> 00:13:51,748
And you can say no
if you want to.
341
00:13:52,165 --> 00:13:54,751
But the look you saw
on his face?
342
00:13:54,835 --> 00:13:56,878
That's not going away
any time soon.
343
00:13:58,171 --> 00:13:59,381
Okay.
344
00:14:01,216 --> 00:14:02,259
I'm in.
345
00:14:02,467 --> 00:14:05,470
But this time, if something
goes wrong, you take the fall.
346
00:14:06,430 --> 00:14:07,931
Okay, I will.
347
00:14:08,265 --> 00:14:11,059
Now, are you going to go
back to staring at that thing
348
00:14:11,143 --> 00:14:13,061
or you want to help me
get Mike into the bar
349
00:14:13,145 --> 00:14:15,105
and have some fun
at the same time?
350
00:14:15,772 --> 00:14:17,190
What do you need me to do?
351
00:14:18,066 --> 00:14:19,735
I need you to go home,
352
00:14:19,818 --> 00:14:21,695
put on something
a hell of a lot nicer,
353
00:14:21,778 --> 00:14:23,613
and meet me at this
address in an hour.
354
00:14:35,459 --> 00:14:38,045
Hey, sweetie.
I'll be done in a few minutes.
355
00:14:38,962 --> 00:14:40,213
How was your day?
356
00:14:40,672 --> 00:14:41,798
Fine.
357
00:14:41,965 --> 00:14:44,092
Louis, we talked about this.
358
00:14:45,010 --> 00:14:46,803
You can share your day with me.
359
00:14:47,262 --> 00:14:49,389
I'm here to cheer
you up. It's not that.
360
00:14:49,473 --> 00:14:50,640
It's just that, sometimes,
361
00:14:50,724 --> 00:14:54,811
I have to do some less than great
things with less than great people
362
00:14:54,895 --> 00:14:58,023
and I'd rather just wash
the memories from my brain.
363
00:14:58,106 --> 00:14:59,900
What do you mean,
less than great things?
364
00:14:59,983 --> 00:15:01,485
Nothing. It's not
that big of a deal.
365
00:15:01,568 --> 00:15:04,780
Are you talking about
hurting an innocent person?
366
00:15:05,614 --> 00:15:06,823
No, of course not.
367
00:15:06,907 --> 00:15:08,867
Then, how bad can it be?
368
00:15:08,950 --> 00:15:10,410
Well, it's not
that bad at all, Tara.
369
00:15:10,494 --> 00:15:11,494
As a matter of fact,
370
00:15:11,536 --> 00:15:14,039
I'm doing it all to help
someone I care deeply about.
371
00:15:14,122 --> 00:15:17,000
And sometimes to do good,
you've got to get a little dirty.
372
00:15:17,501 --> 00:15:21,171
Well, then, maybe you can take
me home and get a little dirty with me.
373
00:15:21,254 --> 00:15:24,674
Sweetie, I want to,
but I'm just not in the mood.
374
00:15:24,758 --> 00:15:27,118
Are you sure this isn't something
you want to share with me?
375
00:15:27,302 --> 00:15:29,638
Okay. Yes, I'm sure.
376
00:15:29,721 --> 00:15:32,224
But I want you to know
you can tell me anything.
377
00:15:34,017 --> 00:15:36,937
Tara, I'm sorry, but I'm going
to have to meet you at home.
378
00:15:37,354 --> 00:15:38,647
What is it?
379
00:15:38,730 --> 00:15:41,108
Nothing. I just have
to go see Harvey, okay?
380
00:15:41,191 --> 00:15:42,317
Okay.
381
00:15:48,949 --> 00:15:50,843
Louis, I've got about two
minutes. I'm going to meet Rachel.
382
00:15:50,867 --> 00:15:52,744
Well, take two minutes
to look at this.
383
00:15:52,869 --> 00:15:54,955
What is it? It's a
letter from Allen fields.
384
00:15:55,038 --> 00:15:56,123
Shit.
385
00:15:56,206 --> 00:15:59,126
He's putting us in
review based on our recent affiliations.
386
00:15:59,209 --> 00:16:00,895
You know what that means.
Yeah, I sure as hell do.
387
00:16:00,919 --> 00:16:03,606
Well, then, you should know that I
just got 10 more from 10 other clients
388
00:16:03,630 --> 00:16:04,857
and they all say the same thing.
389
00:16:04,881 --> 00:16:06,341
That son of a bitch.
390
00:16:06,424 --> 00:16:07,843
Louis, I am not
going to be bullied.
391
00:16:07,926 --> 00:16:09,403
No, I don't care
what you're going to be.
392
00:16:09,427 --> 00:16:11,864
Now, we lost couture apparel
because you were too busy with Mike.
393
00:16:11,888 --> 00:16:14,766
This is the same exact thing
in different clothes.
394
00:16:14,891 --> 00:16:17,602
Louis. Harvey, I just had
to lie to the woman I love
395
00:16:17,686 --> 00:16:19,789
because I didn't want to admit
the whole truth about Mike.
396
00:16:19,813 --> 00:16:21,707
Now, I'm willing to go with
the hail Mary of using Jerry.
397
00:16:21,731 --> 00:16:24,317
But what I am not willing
to do is risk our survival.
398
00:16:24,401 --> 00:16:26,486
Louis. Harvey, that is enough.
399
00:16:26,570 --> 00:16:28,738
You know what needs
to be done. Do it or I will.
400
00:16:36,746 --> 00:16:37,746
Mr. Palmer.
401
00:16:37,789 --> 00:16:40,000
I take it you didn't
get the memo.
402
00:16:40,083 --> 00:16:41,418
This case is over.
403
00:16:41,501 --> 00:16:42,919
That's because it's not.
404
00:16:44,254 --> 00:16:45,589
What the hell is this?
405
00:16:45,672 --> 00:16:47,358
That's a copy of my letter
to the New York bar
406
00:16:47,382 --> 00:16:49,134
removing myself
from consideration.
407
00:16:49,551 --> 00:16:52,596
No interview, no
application, no quid pro quo.
408
00:16:53,013 --> 00:16:55,015
Which means this case
is far from over.
409
00:16:55,098 --> 00:16:57,434
You have got to be kidding me.
410
00:16:57,517 --> 00:16:59,078
You're going to give up
your chance to be a lawyer
411
00:16:59,102 --> 00:17:01,855
for some miners you didn't even
know existed before last week?
412
00:17:01,938 --> 00:17:04,191
Well, I know they exist now.
413
00:17:04,274 --> 00:17:06,193
And I know they're
dying because of you.
414
00:17:06,276 --> 00:17:08,028
So, we're going
to settle this thing
415
00:17:08,111 --> 00:17:09,738
and we're going
to settle it right now.
416
00:17:09,821 --> 00:17:11,364
Well, I'll tell you
what I'll do.
417
00:17:11,448 --> 00:17:13,700
I'll write you a check
for $10 million right here.
418
00:17:14,201 --> 00:17:15,619
Ten million.
419
00:17:18,330 --> 00:17:19,956
What the hell
are you talking about?
420
00:17:20,332 --> 00:17:23,627
Oh, you told them you'd get
them a hundred, didn't you?
421
00:17:23,710 --> 00:17:27,172
Yeah, you did.
I can see it in your face.
422
00:17:28,340 --> 00:17:31,051
Well, I suggest you tell them
you accidentally added a zero.
423
00:17:31,134 --> 00:17:32,653
Because you're not
getting a nickel more.
424
00:17:32,677 --> 00:17:36,389
Let me remind you, Mr. Palmer,
we filed 150 suits against you.
425
00:17:36,473 --> 00:17:38,016
And we are going
to fight them all.
426
00:17:38,099 --> 00:17:39,768
And that shook me before.
427
00:17:39,851 --> 00:17:42,121
But who's going to supply the
manpower to fight those suits now?
428
00:17:42,145 --> 00:17:43,230
You know who.
429
00:17:44,773 --> 00:17:47,108
I guess you really didn't
get the memo, did you?
430
00:17:47,192 --> 00:17:51,363
Because Pearson specter litt
just withdrew from this case.
431
00:17:54,115 --> 00:17:55,492
I'll find someone else.
432
00:17:55,825 --> 00:17:57,494
I highly doubt it.
433
00:17:58,036 --> 00:17:59,371
Hey, listen to me.
434
00:17:59,454 --> 00:18:01,331
Your company hurt these people.
435
00:18:01,665 --> 00:18:04,125
Now, you were willing to
settle for $100 million before.
436
00:18:04,709 --> 00:18:07,587
This is your chance
to do the right thing
437
00:18:07,671 --> 00:18:10,257
and clear your conscience
at the same time.
438
00:18:10,340 --> 00:18:12,801
Sounds to me like
a chance to clear yours.
439
00:18:12,884 --> 00:18:15,053
This is a take it or
leave it offer, Mr. Ross.
440
00:18:16,763 --> 00:18:18,765
And whether you take it or not,
441
00:18:18,848 --> 00:18:21,601
I don't ever expect
to see you here again.
442
00:18:37,575 --> 00:18:39,869
Yes? Ms. Cromwell?
443
00:18:39,953 --> 00:18:44,541
My name's Michelle Ross and I
was hoping to employ your services.
444
00:18:45,375 --> 00:18:46,710
My services? Yes.
445
00:18:46,793 --> 00:18:48,153
I'm ajunior partner
at rand kaldor,
446
00:18:48,211 --> 00:18:49,629
and I'm looking
to make a change.
447
00:18:49,713 --> 00:18:52,132
I'm sorry, I don't really do
much work with the legal sector.
448
00:18:52,215 --> 00:18:54,759
Actually, I was hoping
to use my experience
449
00:18:54,843 --> 00:18:56,553
and parlay it
into the business world.
450
00:18:56,636 --> 00:18:58,364
Well, I can take your resume,
but to be honest,
451
00:18:58,388 --> 00:19:01,474
I don't have a client who's looking
for a candidate like you at the moment.
452
00:19:01,558 --> 00:19:02,976
I know you don't.
453
00:19:03,059 --> 00:19:04,328
In fact, since
we're being honest,
454
00:19:04,352 --> 00:19:07,230
I know exactly what kind of
candidate you're looking for.
455
00:19:07,480 --> 00:19:08,732
What kind is that?
456
00:19:09,399 --> 00:19:13,194
One that can be manipulated into
selling their employer's products.
457
00:19:13,903 --> 00:19:15,030
Who are you?
458
00:19:15,113 --> 00:19:16,823
It doesn't matter who I am.
459
00:19:16,906 --> 00:19:18,616
What matters is,
I know what you do.
460
00:19:19,159 --> 00:19:20,452
You don't know
anything about me.
461
00:19:20,618 --> 00:19:23,079
I know that, officially,
you're a headhunter.
462
00:19:23,163 --> 00:19:27,042
But unofficially, you meet your exclusively
male clients at places like this.
463
00:19:27,542 --> 00:19:29,478
I also know that at the end
of each of those meetings,
464
00:19:29,502 --> 00:19:31,171
you say to them,
"I never do this,
465
00:19:31,254 --> 00:19:33,214
"but would you like
to have dinner?"
466
00:19:33,298 --> 00:19:36,926
And then, dinner leads to
dessert, dessert leads to sex,
467
00:19:37,010 --> 00:19:39,238
and sex leads to them falling
for you, and that leads to...
468
00:19:39,262 --> 00:19:41,473
All right, I've heard enough.
469
00:19:41,556 --> 00:19:43,058
And you don't have
proof of anything.
470
00:19:43,141 --> 00:19:45,018
Actually, I do.
471
00:19:45,101 --> 00:19:47,103
But you know what?
I don't need it.
472
00:19:47,187 --> 00:19:49,105
Because one of two things
is going to happen.
473
00:19:49,606 --> 00:19:53,068
Either I am going to hire someone
to tell every one of your male clients
474
00:19:53,151 --> 00:19:55,111
when you meet them
that you're going to Rob them,
475
00:19:55,528 --> 00:19:59,366
and then your cushyjob making
$1 million per sucker is going away...
476
00:19:59,449 --> 00:20:00,449
Or?
477
00:20:00,492 --> 00:20:02,660
Harvey: Or you're going
to tell me about every time
478
00:20:02,744 --> 00:20:04,704
you've done this
for James Palmer.
479
00:20:04,788 --> 00:20:06,974
And you're never going to
hear from either one of us again.
480
00:20:06,998 --> 00:20:08,333
I can't do that.
481
00:20:08,416 --> 00:20:10,585
My job requires
a reputation for discretion.
482
00:20:10,668 --> 00:20:11,729
You're going to do what we want,
483
00:20:11,753 --> 00:20:15,006
or you're going to find out how much
your reputation protects you in prison.
484
00:20:16,508 --> 00:20:19,886
Oh, I get it. You're not
worried about Palmer knowing.
485
00:20:20,470 --> 00:20:22,972
You're worried
about word spreading.
486
00:20:23,348 --> 00:20:25,558
Trust me,
he'll never tell a soul
487
00:20:25,642 --> 00:20:27,644
and your business
will stay intact.
488
00:20:28,144 --> 00:20:29,562
How can you be sure?
489
00:20:30,271 --> 00:20:33,733
The same way I'm sure
that you don't have a choice.
490
00:20:33,817 --> 00:20:36,111
The question is, are you
going to go against him
491
00:20:36,194 --> 00:20:37,862
or are you going
to go against me?
492
00:20:47,288 --> 00:20:48,540
Okay, I'm in.
493
00:20:48,957 --> 00:20:50,333
Just like that? Just like that.
494
00:20:50,417 --> 00:20:51,519
This thing is damn impressive.
495
00:20:51,543 --> 00:20:52,585
But before we move toward,
496
00:20:52,669 --> 00:20:54,480
I need to make sure
you're good with one thing.
497
00:20:54,504 --> 00:20:55,713
What's that?
498
00:20:56,005 --> 00:20:57,841
I want 90% ownership.
499
00:20:58,341 --> 00:20:59,843
90%?
500
00:21:00,343 --> 00:21:01,886
Are you out of your mind?
No, I'm not.
501
00:21:01,970 --> 00:21:04,657
And I'm not in the venture capital
business. I invest in the stock market.
502
00:21:04,681 --> 00:21:07,142
Which means I'd be using
my own money on this.
503
00:21:07,225 --> 00:21:08,452
Money that you'd
earn back in spades.
504
00:21:08,476 --> 00:21:09,495
I hope it turns out that way.
505
00:21:09,519 --> 00:21:12,313
But this thing has a lot of
risk and I'd be taking all of it.
506
00:21:12,856 --> 00:21:14,441
Then maybe you should
take none of it.
507
00:21:14,524 --> 00:21:15,775
Donna.
508
00:21:15,859 --> 00:21:16,919
As good as this product is,
509
00:21:16,943 --> 00:21:18,903
I'm telling you as one
business person to another,
510
00:21:18,987 --> 00:21:20,613
you have no credibility
to do this.
511
00:21:20,697 --> 00:21:23,241
Believe me, these are the
best terms you're going to get.
512
00:21:23,324 --> 00:21:26,369
Well, you see, that's
where you're wrong, st...
513
00:21:26,828 --> 00:21:29,122
Because like I
told you once before,
514
00:21:29,205 --> 00:21:33,710
I'm Donna, this is
awesome, and I can do better.
515
00:21:36,463 --> 00:21:38,298
Vveh, lhope you prove me wrong.
516
00:21:38,381 --> 00:21:40,800
But in the meantime, I won't
be used as a stalking horse.
517
00:21:40,884 --> 00:21:43,484
Which means if you walk away
now, you can't come back to me later.
518
00:21:43,803 --> 00:21:45,489
Oh, you don't have to
worry about that, st...
519
00:21:45,513 --> 00:21:47,474
Because once I
walk out that door,
520
00:21:47,557 --> 00:21:49,434
I promise you
I'm not coming back.
521
00:21:54,814 --> 00:21:55,899
I can't believe you.
522
00:21:55,982 --> 00:21:57,376
Listen, Mike, before
you say anything...
523
00:21:57,400 --> 00:21:58,878
I know you didn't give a
shit about those miners,
524
00:21:58,902 --> 00:22:00,045
but the least
you could have done
525
00:22:00,069 --> 00:22:01,714
was stuck around long enough
to give me some leverage.
526
00:22:01,738 --> 00:22:03,031
We had no choice.
527
00:22:03,114 --> 00:22:04,991
Palmer pressured
10 of our top clients
528
00:22:05,074 --> 00:22:06,743
to drop us unless we pulled out.
529
00:22:06,826 --> 00:22:07,887
So, it's either them or me.
530
00:22:07,911 --> 00:22:09,751
Unless you can replace
$30 million in billings,
531
00:22:09,829 --> 00:22:10,955
you're damn right it is.
532
00:22:11,039 --> 00:22:13,666
Harvey, without you backing
me, those miners are screwed
533
00:22:13,750 --> 00:22:15,470
and there is nothing
that I can do about it.
534
00:22:15,502 --> 00:22:18,022
There's something you can do
about it, you just don't want to do it.
535
00:22:18,046 --> 00:22:19,064
You're talking about that woman.
536
00:22:19,088 --> 00:22:20,900
You want leverage on Palmer,
she's the one who's got it.
537
00:22:20,924 --> 00:22:22,084
Harvey, we've been over this.
538
00:22:22,133 --> 00:22:23,319
I'm not going to use that woman.
539
00:22:23,343 --> 00:22:25,178
And what if I told you
we already did?
540
00:22:26,304 --> 00:22:27,388
What? Mike...
541
00:22:27,639 --> 00:22:29,349
We not only found her,
542
00:22:29,432 --> 00:22:32,310
we got enough to force
that bastard into a settlement.
543
00:22:32,393 --> 00:22:34,687
The question is,
are you willing to use it?
544
00:22:34,771 --> 00:22:36,064
What do you mean, "we"?
545
00:22:36,439 --> 00:22:38,274
Mike. No, no.
You just said "we."
546
00:22:39,526 --> 00:22:41,027
Who the hell is "we"?
547
00:22:41,194 --> 00:22:42,403
Rachel.
548
00:22:43,112 --> 00:22:44,322
Me and Rachel.
549
00:22:46,324 --> 00:22:47,909
You dragged Rachel into this.
550
00:22:48,326 --> 00:22:49,702
I didn't drag her into anything.
551
00:22:49,786 --> 00:22:53,289
I went to her for permission
because I knew how you felt,
552
00:22:53,373 --> 00:22:55,792
and she jumped at the chance
since you're too stupid to.
553
00:22:55,875 --> 00:22:56,876
You had no right.
554
00:22:56,960 --> 00:22:57,961
Mike, listen to me.
555
00:22:58,044 --> 00:22:59,796
You had no right!
556
00:23:04,259 --> 00:23:05,760
Night, Johnny.
557
00:23:08,805 --> 00:23:10,056
Benjamin?
558
00:23:10,306 --> 00:23:11,474
Donna.
559
00:23:11,975 --> 00:23:14,036
Uh, I hope you don't think it's
weird that I came to your place.
560
00:23:14,060 --> 00:23:16,288
Well, lfind it a little weird
that you know where I live.
561
00:23:16,312 --> 00:23:18,398
Iwork in it,
I know where everyone lives.
562
00:23:18,481 --> 00:23:19,959
But that's not what
I came here to talk about.
563
00:23:19,983 --> 00:23:21,192
What did you come here for?
564
00:23:21,526 --> 00:23:23,045
I'm freaking out about tomorrow.
565
00:23:23,069 --> 00:23:24,320
I mean, what ifwe're not ready?
566
00:23:24,612 --> 00:23:26,406
Relax, Benjamin,
it's going to be fine.
567
00:23:26,489 --> 00:23:27,824
How can you know that?
568
00:23:27,907 --> 00:23:29,492
Because I already
did a practice run.
569
00:23:29,951 --> 00:23:31,077
What are you talking about?
570
00:23:31,160 --> 00:23:32,638
There's a guy I know
who I thought might invest,
571
00:23:32,662 --> 00:23:33,973
but he's not really
in this business.
572
00:23:33,997 --> 00:23:36,416
So, I brought the Donna over
to him and I gave him our pitch.
573
00:23:36,499 --> 00:23:38,293
And it went okay?
It went more than okay.
574
00:23:38,501 --> 00:23:39,711
He made us an offer.
575
00:23:39,794 --> 00:23:42,690
Then what in god's name do we need
to put ourselves through this torture for?
576
00:23:42,714 --> 00:23:43,798
Iturned him down.
577
00:23:44,340 --> 00:23:47,176
Wait. Sorry, what?
Donna, this is our dream.
578
00:23:47,260 --> 00:23:48,845
I know that, Benjamin.
579
00:23:48,928 --> 00:23:50,471
But he wanted to own 90% of it.
580
00:23:50,555 --> 00:23:53,099
And I'm not willing to
give up 90% of our dream.
581
00:23:53,683 --> 00:23:54,743
Now, go home and get some sleep.
582
00:23:54,767 --> 00:23:56,120
Because we've got our
first meeting tomorrow.
583
00:23:56,144 --> 00:23:58,187
And you and I are going
to kick some serious ass.
584
00:24:11,200 --> 00:24:12,452
When were you going to tell me?
585
00:24:13,077 --> 00:24:15,705
Mike... were you ever
going to goddamn tell me?
586
00:24:15,830 --> 00:24:17,516
Don't speak to me like that.
You went behind my back
587
00:24:17,540 --> 00:24:19,083
when you knew
how I felt about this.
588
00:24:19,167 --> 00:24:23,504
No, I went behind your back
because I knew how you felt about it.
589
00:24:23,588 --> 00:24:24,881
Isthatsupposed to make it okay?
590
00:24:24,964 --> 00:24:27,925
No, look, I was the one that
didn't want to let things get too risky.
591
00:24:28,009 --> 00:24:30,803
Butwhen Harvey laid it out
for me, I decided that it wasn't.
592
00:24:30,887 --> 00:24:32,680
Then why didn't you
come to me first?
593
00:24:32,764 --> 00:24:34,033
Because you're the one that says
594
00:24:34,057 --> 00:24:36,059
forgiveness is easier
to ask for than permission.
595
00:24:36,142 --> 00:24:37,352
That's a bullshit reason.
596
00:24:37,685 --> 00:24:41,439
Then how about focusing
on the fact that I did it for you?
597
00:24:42,148 --> 00:24:43,650
Rachel. Mike,
598
00:24:43,733 --> 00:24:47,945
this morning, when you told me it
was over, the look on your face...
599
00:24:49,238 --> 00:24:51,342
I don't want you to have that
look for the rest of your life.
600
00:24:51,366 --> 00:24:52,760
Rachel, I was upset.
It had just happened.
601
00:24:52,784 --> 00:24:55,244
No, Mike. That's
just it. It hadn't.
602
00:24:55,787 --> 00:24:57,497
You've been living
with this for so long.
603
00:24:57,580 --> 00:24:59,832
That's why you gave Harvey
the go-ahead to begin with.
604
00:24:59,916 --> 00:25:02,126
I did that because
I had to watch Oliver fail
605
00:25:02,210 --> 00:25:04,545
and there was nothing
I could do about it.
606
00:25:04,879 --> 00:25:06,464
And if it wasn't Oliver,
607
00:25:06,547 --> 00:25:10,009
it was going to be someone
else or something else.
608
00:25:10,093 --> 00:25:13,680
There's always going to be some
reminder that you weren't a lawyer.
609
00:25:15,056 --> 00:25:17,242
And it would eat away at you
because it's what you're meant to be.
610
00:25:17,266 --> 00:25:18,706
You shouldn't have done
what you did.
611
00:25:18,768 --> 00:25:21,270
I know you're mad at me
for going behind your back.
612
00:25:22,772 --> 00:25:24,190
But I'm not going to apologize.
613
00:25:24,440 --> 00:25:26,126
Because I don't want to
spend the rest of my life
614
00:25:26,150 --> 00:25:27,902
with a man who gave
up on his dreams.
615
00:25:27,985 --> 00:25:30,697
And I know that you don't
want to be that man either.
616
00:25:41,290 --> 00:25:42,291
Louis?
617
00:25:42,750 --> 00:25:44,210
What are you doing in here?
618
00:25:44,293 --> 00:25:45,653
Rachel, can I
talk to you a second?
619
00:25:45,878 --> 00:25:47,213
Of course.
620
00:25:47,505 --> 00:25:50,299
I heard Mike had a problem
involving that woman.
621
00:25:51,300 --> 00:25:52,719
Yes, he did.
622
00:25:52,802 --> 00:25:54,887
We actually got into a fight
about it last night.
623
00:25:55,888 --> 00:25:57,598
What's he going to do?
I don't know.
624
00:25:57,682 --> 00:26:00,893
But thank you for doing whatever
you did to find her, anyway.
625
00:26:00,977 --> 00:26:02,311
Of course.
626
00:26:06,023 --> 00:26:07,084
What are you doing in here?
627
00:26:07,108 --> 00:26:08,544
Do you ever wish
you hadn't found out?
628
00:26:08,568 --> 00:26:09,569
What?
629
00:26:09,652 --> 00:26:12,029
Do you ever wish you'd never
known about Mike's secret?
630
00:26:12,113 --> 00:26:15,074
Or, for that matter,
never even met him?
631
00:26:16,743 --> 00:26:18,661
Louis, what's going on?
632
00:26:22,248 --> 00:26:25,877
Tara and I have been
sharing a lot lately.
633
00:26:27,837 --> 00:26:30,256
But there are still
things I haven't told her.
634
00:26:30,840 --> 00:26:35,178
And yesterday, she asked me
what I was having a bad day about.
635
00:26:35,678 --> 00:26:38,848
And the truth is, it was
pretty much about Mike.
636
00:26:40,141 --> 00:26:41,452
And I wanted to tell her
about it, but...
637
00:26:41,476 --> 00:26:43,186
You don't know how she'll react.
638
00:26:43,269 --> 00:26:44,270
No, I don't.
639
00:26:44,353 --> 00:26:47,332
I still haven't even told her I knew
about Mike's secret before he got caught.
640
00:26:47,356 --> 00:26:50,067
Let alone the fact that I
used it to get name partner.
641
00:26:50,151 --> 00:26:51,319
Lous_. Rachel
642
00:26:51,402 --> 00:26:54,947
when Sheila found out, she said
I wasn't her soul mate anymore.
643
00:26:55,031 --> 00:26:57,116
But that was Sheila, Louis.
644
00:26:57,200 --> 00:26:59,869
And the key phrase
is "she found out."
645
00:27:00,203 --> 00:27:01,829
You didn't tell her.
646
00:27:02,371 --> 00:27:03,831
So, you were okay
when Mike told you?
647
00:27:03,915 --> 00:27:06,167
No, iwouldn't say
that I was okay with it.
648
00:27:06,250 --> 00:27:10,004
But I love him,
so I forgave him.
649
00:27:10,963 --> 00:27:13,674
And I can't guarantee
that Tara will forgive you.
650
00:27:13,758 --> 00:27:16,969
But I can tell you that if she
finds out some other way,
651
00:27:17,053 --> 00:27:18,471
then she won't.
652
00:27:23,726 --> 00:27:25,394
Thank you, Rachel.
653
00:27:26,312 --> 00:27:27,730
I appreciate your time.
654
00:27:38,366 --> 00:27:39,992
Thank you for
sitting down with us.
655
00:27:40,076 --> 00:27:42,245
It's our pleasure. I'm
Andrew and this is Russell.
656
00:27:42,662 --> 00:27:44,455
I'm Donna.
And my name is Benjamin.
657
00:27:44,664 --> 00:27:45,915
Mind if I call you Ben?
658
00:27:45,998 --> 00:27:47,667
Yes, actually, I mind very much.
659
00:27:48,292 --> 00:27:49,812
But you open up
that checkbook of yours,
660
00:27:49,836 --> 00:27:52,421
and you can call Ben here
whatever the hell you want.
661
00:27:53,130 --> 00:27:54,890
I appreciate that,
but before we get started,
662
00:27:54,924 --> 00:27:58,678
you should know that we get pitched
six personal assistant devices a month.
663
00:27:58,761 --> 00:28:00,263
And you should know
that our device
664
00:28:00,346 --> 00:28:03,099
makes Siri and the Alexa
look like toaster ovens.
665
00:28:03,182 --> 00:28:04,243
Well, that may be the case,
666
00:28:04,267 --> 00:28:05,994
but I'm concerned that the
market is already saturated.
667
00:28:06,018 --> 00:28:07,019
If you were so concerned,
668
00:28:07,103 --> 00:28:08,580
you wouldn't be sitting here
in the first place.
669
00:28:08,604 --> 00:28:10,523
Is that a fact? Yes, it is.
670
00:28:11,023 --> 00:28:12,334
Because you're the head
of the investment team,
671
00:28:12,358 --> 00:28:13,794
and the head of the team
doesn't waste his time
672
00:28:13,818 --> 00:28:15,629
unless he thinks there might
be something in it for him.
673
00:28:15,653 --> 00:28:18,364
There might be other things
in it for me than just investing.
674
00:28:18,447 --> 00:28:19,866
Yes, there could.
675
00:28:19,949 --> 00:28:21,284
Like marking your territory.
676
00:28:21,951 --> 00:28:24,221
Because anybody can see by
the way you two are sitting there
677
00:28:24,245 --> 00:28:26,598
that he's gunning for your job
and you don't like that one bit.
678
00:28:26,622 --> 00:28:28,875
That's not... who told you that?
679
00:28:28,958 --> 00:28:30,167
No one told me that.
680
00:28:30,251 --> 00:28:31,937
Just like no one told me
that you can't fire him
681
00:28:31,961 --> 00:28:33,105
because that will
make you look weak.
682
00:28:33,129 --> 00:28:34,273
Which is why
you took this meeting,
683
00:28:34,297 --> 00:28:36,632
because you didn't want him
taking itwithout you.
684
00:28:36,841 --> 00:28:39,468
Okay. How in the hell
are you doing all this?
685
00:28:40,344 --> 00:28:42,722
I'm doing this
because I'm Donna.
686
00:28:42,972 --> 00:28:45,808
And if it hasn't dawned on
you already, so is this device.
687
00:28:46,684 --> 00:28:49,729
Now, do you want to puff up
your chest and play office politics
688
00:28:49,812 --> 00:28:52,064
or do you want to hear
about an opportunity
689
00:28:52,148 --> 00:28:54,483
that could vault you both
to the top of the ladder?
690
00:28:55,818 --> 00:28:57,612
Why don't you tell us
about your product?
691
00:29:00,156 --> 00:29:02,158
Can I get a black coffee?
692
00:29:02,825 --> 00:29:05,036
Make it two
of whatever he's having.
693
00:29:05,119 --> 00:29:06,537
You here to tell me
what a dick I am
694
00:29:06,621 --> 00:29:07,764
for going behind
your back again?
695
00:29:07,788 --> 00:29:10,708
No, I'm here to find out what
time your meeting with Palmer is.
696
00:29:10,791 --> 00:29:11,792
I don't know.
697
00:29:12,293 --> 00:29:13,312
What do you mean,
you don't know?
698
00:29:13,336 --> 00:29:14,980
Well, I wasn't going to do it
without your permission.
699
00:29:15,004 --> 00:29:16,648
Which means there is
no meeting with Palmer.
700
00:29:16,672 --> 00:29:18,716
Well, I'm giving
you my permission.
701
00:29:18,799 --> 00:29:20,193
Mike, I'm not
trying to be an asshole.
702
00:29:20,217 --> 00:29:23,429
But we went to a lot of trouble
to get that shit on Palmer
703
00:29:23,512 --> 00:29:25,306
and you looked like
you wanted to kill me.
704
00:29:25,389 --> 00:29:27,326
So, how do I know you're not
gonna want to change your mind?
705
00:29:27,350 --> 00:29:29,560
Because I want to be a lawyer.
706
00:29:30,519 --> 00:29:32,146
I don't care how we do it.
707
00:29:34,023 --> 00:29:36,108
Then take out your wallet,
pay for this coffee,
708
00:29:36,192 --> 00:29:38,235
and let's bring this thing home.
709
00:29:47,411 --> 00:29:50,331
Well, that was the most amazing
27 minutes of my entire life.
710
00:29:50,414 --> 00:29:51,415
Hmm. Which part?
711
00:29:51,499 --> 00:29:52,809
When you sat there
with your mouth glued shut,
712
00:29:52,833 --> 00:29:54,895
or when you shit the bed
describing the operating system?
713
00:29:54,919 --> 00:29:57,964
Oh, my god, I knew I should
have stopped after the design specs.
714
00:29:58,047 --> 00:29:59,924
Benjamin, I'm teasing you.
715
00:30:00,007 --> 00:30:02,259
Now I don't know
if I should believe you.
716
00:30:02,343 --> 00:30:04,220
Then listen to me carefully.
717
00:30:04,679 --> 00:30:05,972
You killed it.
718
00:30:06,472 --> 00:30:09,058
Thank you.
But in fact, we killed it.
719
00:30:09,141 --> 00:30:10,142
You're damn right we did.
720
00:30:10,226 --> 00:30:12,037
Now, get going. I'm going
to see you back at the firm.
721
00:30:12,061 --> 00:30:13,187
Where are you going?
722
00:30:13,270 --> 00:30:15,940
I accidentally forgot my pen
in the conference room.
723
00:30:16,023 --> 00:30:17,084
Oh, I have one you can borrow.
724
00:30:17,108 --> 00:30:20,236
Benjamin, when I say
accidentally, I mean intentionally,
725
00:30:20,319 --> 00:30:22,130
because it gives me an
excuse to go back in there
726
00:30:22,154 --> 00:30:24,281
and eavesdrop on what
they're saying about us.
727
00:30:24,365 --> 00:30:26,125
Oh, that's a great idea.
Can I come with you?
728
00:30:26,158 --> 00:30:27,535
No, I need to do this alone.
729
00:30:28,744 --> 00:30:30,097
Because when
they see me without you,
730
00:30:30,121 --> 00:30:31,723
they're going to think
it's two against one
731
00:30:31,747 --> 00:30:32,933
and they'll make me
an offer to cut you out.
732
00:30:32,957 --> 00:30:34,677
Wait, you actually think
they would do that?
733
00:30:34,750 --> 00:30:36,544
Of course they will.
These guys are vultures.
734
00:30:36,627 --> 00:30:38,754
Well, then, shouldn't I go
with you so we can stop it?
735
00:30:39,296 --> 00:30:40,589
Do you trust me?
736
00:30:41,090 --> 00:30:42,341
Yes, I do.
737
00:30:42,425 --> 00:30:45,302
Then trust when they make me
the offer, I'm going to act outraged,
738
00:30:45,386 --> 00:30:47,263
tell them we'll never do
business with them,
739
00:30:47,346 --> 00:30:49,765
and they'll give us
an extra 5% right there.
740
00:30:52,977 --> 00:30:54,103
Okay.
741
00:30:56,731 --> 00:30:57,749
Andrew: So, what did you think?
742
00:30:57,773 --> 00:30:59,209
Russell: I thought
it was impressive.
743
00:30:59,233 --> 00:31:01,652
Andrew: Well, then, I think
you're easily impressed.
744
00:31:01,736 --> 00:31:03,672
Russell: You didn't like it.
Andrew: I liked it just fine.
745
00:31:03,696 --> 00:31:04,923
But do you know
how much it would cost
746
00:31:04,947 --> 00:31:06,425
to roll out a piece
of tech like that?
747
00:31:06,449 --> 00:31:09,094
Between the engineering, design
and beta testing, it costs a ton of money.
748
00:31:09,118 --> 00:31:11,430
You're the one who says you've
got to spend money to make money.
749
00:31:11,454 --> 00:31:13,706
I also said when you fund a
project, you fund the person.
750
00:31:13,789 --> 00:31:15,708
And the truth is,
I'm not funding that woman.
751
00:31:15,791 --> 00:31:17,960
Russell: So, why did
we take this meeting?
752
00:31:18,044 --> 00:31:20,087
Andrew: I took it as a favor
to Harvey specter.
753
00:31:20,171 --> 00:31:21,773
Now, if she was starting up
a lemonade stand,
754
00:31:21,797 --> 00:31:23,275
I might throw in a few bucks.
755
00:31:23,299 --> 00:31:28,888
But there is no way in hell I'm getting
into business with a career legal secretary.
756
00:31:29,638 --> 00:31:31,238
Russell: You don't
have to tell me twice.
757
00:31:31,557 --> 00:31:33,559
You want to grab some
lunch? Andrew: Yeah.
758
00:31:33,642 --> 00:31:34,852
Maybe a drink.
759
00:31:34,935 --> 00:31:38,773
I feel like I deserve it after having
to sit through that with a straight face.
760
00:31:42,109 --> 00:31:43,569
Harvey: Hey, jimbo. Nice club.
761
00:31:43,652 --> 00:31:45,237
A little heavy
on the wood for my taste.
762
00:31:45,321 --> 00:31:47,364
A little heavy on the
douchebag for mine.
763
00:31:48,491 --> 00:31:50,326
How did you get in here?
764
00:31:50,409 --> 00:31:52,345
I told them I was your cousin,
we had some bad news,
765
00:31:52,369 --> 00:31:53,638
and you were going
to want to hear about it.
766
00:31:53,662 --> 00:31:54,705
Bullshit.
767
00:31:54,789 --> 00:31:57,792
Maybe not the cousin part.
But here's the news.
768
00:31:57,875 --> 00:32:00,711
We've got your balls in a vice
and there's only one way out.
769
00:32:01,128 --> 00:32:02,338
The hell you do.
770
00:32:03,714 --> 00:32:07,343
And since you decided
to just Wade back into this,
771
00:32:07,843 --> 00:32:10,638
those six clients of yours
are gone.
772
00:32:10,888 --> 00:32:13,808
Mmm. I don't think so, slim Jim.
773
00:32:13,891 --> 00:32:15,869
See, the only reason you
almost got to us in the first place
774
00:32:15,893 --> 00:32:17,728
was you found my achilles' heel.
775
00:32:17,812 --> 00:32:18,979
But then, we found yours.
776
00:32:19,063 --> 00:32:21,607
I've got to say,
she sure is pretty.
777
00:32:22,691 --> 00:32:24,211
I don't know
what you're talking about.
778
00:32:24,652 --> 00:32:26,529
Maybe this will jog your memory.
779
00:32:26,612 --> 00:32:31,492
Names, dates, phone numbers,
e-mails, bank statements, wire transfers.
780
00:32:31,575 --> 00:32:35,204
Proof of over a dozen instances of
you committing corporate espionage.
781
00:32:35,287 --> 00:32:37,790
Lucky for us,
she isn'tjust pretty.
782
00:32:37,873 --> 00:32:39,500
She's a hell of a bookkeeper.
783
00:32:41,043 --> 00:32:42,711
What do you want?
784
00:32:43,963 --> 00:32:46,108
For you to do what you should
have done in the first place.
785
00:32:46,132 --> 00:32:48,717
You're going to settle with
those miners for $200 million.
786
00:32:48,801 --> 00:32:51,512
You're going to forget you ever
heard of us or Ms. Cromwell.
787
00:32:51,595 --> 00:32:54,390
And you're going to honor your
original agreement with Craig seidel.
788
00:32:55,724 --> 00:32:57,536
What do you care about
that weasel's future for?
789
00:32:57,560 --> 00:32:58,811
That's between me and him.
790
00:33:00,271 --> 00:33:01,897
One other thing?
791
00:33:01,981 --> 00:33:03,816
This really is
a take it or leave it offer.
792
00:33:04,316 --> 00:33:06,277
It expires in 15 seconds.
793
00:33:06,360 --> 00:33:07,528
And once it's signed,
794
00:33:07,611 --> 00:33:09,589
I never want to hear about
your shitty little company
795
00:33:09,613 --> 00:33:11,699
doing something
like this ever again.
796
00:33:19,582 --> 00:33:20,791
There you are.
797
00:33:20,875 --> 00:33:22,668
Where have you been
since that meeting?
798
00:33:23,460 --> 00:33:24,660
I've been doing some thinking.
799
00:33:24,712 --> 00:33:28,090
And I've been wondering if
my partner sold me out all day.
800
00:33:29,800 --> 00:33:30,944
Well, I hate to break it
to you, Benjamin,
801
00:33:30,968 --> 00:33:33,345
but that's actually the
opposite of what happened.
802
00:33:33,429 --> 00:33:35,764
What do you mean? I mean...
803
00:33:36,140 --> 00:33:37,600
They don't want
to make us an offer.
804
00:33:38,601 --> 00:33:41,145
In fact, they don't want
anything to do with the Donna.
805
00:33:42,313 --> 00:33:43,731
It's my fault, isn't it?
806
00:33:43,856 --> 00:33:45,625
Benjamin... you don't
have to protect my feelings.
807
00:33:45,649 --> 00:33:49,653
A chain is only as strong as its
weakest link, and I know that's what I am.
808
00:33:49,737 --> 00:33:50,738
No, you're not.
809
00:33:51,780 --> 00:33:53,449
Turns out, I am.
810
00:33:55,117 --> 00:33:56,577
Listen to me.
811
00:33:56,994 --> 00:33:59,914
You have designed
an incredible product,
812
00:33:59,997 --> 00:34:01,624
and I don't want
to hold you back.
813
00:34:02,124 --> 00:34:03,375
Which is why, as of right now,
814
00:34:03,459 --> 00:34:05,252
I am dissolving our partnership
815
00:34:05,336 --> 00:34:07,254
so you can take it out
on your own.
816
00:34:10,799 --> 00:34:12,676
Where the hell
do you think you're going?
817
00:34:13,969 --> 00:34:14,969
We're partners.
818
00:34:15,012 --> 00:34:17,616
I'd rather throw the Donna into the
ocean than move fonnard without you.
819
00:34:17,640 --> 00:34:19,225
Benjamin, please,
don't be a martyr.
820
00:34:19,308 --> 00:34:21,185
I'm not being a martyr.
821
00:34:21,268 --> 00:34:23,020
I'm being a partner.
822
00:34:23,479 --> 00:34:26,106
We're in this together
or not at all.
823
00:34:26,690 --> 00:34:28,359
So, it's up to you.
824
00:34:28,442 --> 00:34:29,902
Are we going to give up
on our dream?
825
00:34:30,945 --> 00:34:33,322
Or live to fight another day?
826
00:34:36,450 --> 00:34:38,410
Live to fight, Benjamin.
827
00:34:40,246 --> 00:34:41,747
Live to fight.
828
00:34:50,506 --> 00:34:51,674
Again?
829
00:34:52,466 --> 00:34:54,301
What the hell is it this time?
830
00:34:54,385 --> 00:34:56,387
The same thing
as it was last time.
831
00:34:56,470 --> 00:34:58,389
I need you to get
that hearing back for me.
832
00:34:58,472 --> 00:35:00,742
Are you kidding me? You know
how much trouble it was the first time?
833
00:35:00,766 --> 00:35:03,602
I don't care how much trouble it
was. You're going to do it again.
834
00:35:03,686 --> 00:35:05,205
Unless, of course, you
don't want the original terms
835
00:35:05,229 --> 00:35:06,855
ofyourdeal with Palmer upheld.
836
00:35:07,648 --> 00:35:08,899
What are you talking about?
837
00:35:08,983 --> 00:35:10,669
We had him guarantee
to pay you what he promised
838
00:35:10,693 --> 00:35:13,279
and to hire you over there
at the end of the quarter.
839
00:35:13,362 --> 00:35:14,362
Why would you do that?
840
00:35:14,405 --> 00:35:16,907
Because I don't just want you
to set that hearing.
841
00:35:16,991 --> 00:35:19,618
I want you to bulldoze anyone
who stands in my way.
842
00:35:20,411 --> 00:35:22,079
Look, it's up to you.
843
00:35:22,162 --> 00:35:24,623
You take the job and the
money and you get me in,
844
00:35:24,707 --> 00:35:26,083
or you stay on a sinking ship
845
00:35:26,166 --> 00:35:28,686
and wait for them to figure out
that you're the one who sank it.
846
00:35:34,133 --> 00:35:35,634
Yeah. I'll make it happen.
847
00:35:35,884 --> 00:35:37,344
I'm not surprised.
848
00:35:44,977 --> 00:35:47,688
I would have thought you'd
be at happy hour by now.
849
00:35:47,771 --> 00:35:49,374
These days, my happy
hour is the 60 minutes
850
00:35:49,398 --> 00:35:51,650
from the time I get home
to the time I pass out.
851
00:35:51,734 --> 00:35:52,901
You're a hard worker, st...
852
00:35:52,985 --> 00:35:54,713
Turns out they don't just
give you money for your looks.
853
00:35:54,737 --> 00:35:56,739
Hmm. But you didn't
come all the way back here
854
00:35:56,822 --> 00:35:58,574
just to tell me how hard I work.
855
00:35:58,866 --> 00:36:00,617
I came to see
if you'd reconsider.
856
00:36:01,744 --> 00:36:03,537
You couldn't beat it, could you?
857
00:36:03,996 --> 00:36:05,497
But that's not why I'm here.
858
00:36:05,581 --> 00:36:06,665
Then why are you here?
859
00:36:06,749 --> 00:36:08,268
Because even though
I didn't like your terms,
860
00:36:08,292 --> 00:36:11,378
you spoke to me as an equal
and you treated me with respect.
861
00:36:11,462 --> 00:36:14,048
And that's the kind of person
I want to be in business with.
862
00:36:15,090 --> 00:36:18,844
What would you say if I told you
the offer was back on the table?
863
00:36:18,927 --> 00:36:19,927
I'd say my assumption is
864
00:36:19,970 --> 00:36:22,324
the terms won't be as good as
they were the first time around.
865
00:36:22,348 --> 00:36:23,724
The terms
aren't going to change.
866
00:36:23,807 --> 00:36:24,850
Why not?
867
00:36:25,267 --> 00:36:27,078
Because I don't want to go
into business with someone
868
00:36:27,102 --> 00:36:29,438
who feels like I'm
giving them the shaft.
869
00:36:29,521 --> 00:36:32,441
I want to go into business with
someone who's happy with my partnership.
870
00:36:34,360 --> 00:36:35,694
Thank you, st...
871
00:36:36,195 --> 00:36:37,821
You're welcome, Donna.
872
00:36:37,905 --> 00:36:39,698
Oh, and just so you know,
873
00:36:39,782 --> 00:36:42,034
when I put my money
where my mouth is,
874
00:36:42,117 --> 00:36:44,370
I throw everything
I have into it.
875
00:36:45,704 --> 00:36:49,249
I wouldn't expect anything
less from a big mouth like you.
876
00:36:57,966 --> 00:36:59,051
Done?
877
00:37:00,135 --> 00:37:01,261
Done.
878
00:37:01,970 --> 00:37:03,281
I've got to say,
the world's going to be
879
00:37:03,305 --> 00:37:05,057
a better place
with you as a lawyer.
880
00:37:05,140 --> 00:37:08,352
Why? Because we just strong-armed
some jackass into doing what we want?
881
00:37:08,435 --> 00:37:12,272
No, because you did what it took to
get those miners what they deserve.
882
00:37:12,356 --> 00:37:14,334
Speaking of which. You want
to come with me after this?
883
00:37:14,358 --> 00:37:15,359
Where you going?
884
00:37:15,442 --> 00:37:17,087
To tell those miners
that the world's best lawyer
885
00:37:17,111 --> 00:37:18,338
just got them
what they deserved.
886
00:37:18,362 --> 00:37:19,488
Second best.
887
00:37:19,571 --> 00:37:21,365
Ah, potato, potahto.
888
00:37:24,076 --> 00:37:26,120
Seriously, Mike,
you go tell them.
889
00:37:26,203 --> 00:37:27,538
Besides, after that,
890
00:37:28,080 --> 00:37:30,541
you've got some preparing
to do for that hearing.
891
00:37:30,958 --> 00:37:32,376
What are you talking about?
892
00:37:32,793 --> 00:37:34,312
I just told you,
seidel's got it in the bag.
893
00:37:34,336 --> 00:37:36,314
And if you think there isn't
going to be some kind of hitch,
894
00:37:36,338 --> 00:37:37,381
I haven't taught you shit.
895
00:37:37,464 --> 00:37:39,304
If you think whatever it is,
I can't handle it,
896
00:37:39,383 --> 00:37:40,860
then you have not
been paying attention.
897
00:37:40,884 --> 00:37:43,554
You mean like when you handled
yourself into going to prison?
898
00:37:43,637 --> 00:37:45,639
No, I mean when I came out
smelling like a Rose.
899
00:37:45,722 --> 00:37:47,808
Hey, I was there
when you came out.
900
00:37:47,933 --> 00:37:50,602
And Rose wasn't the aroma you
were emanating.
901
00:37:50,686 --> 00:37:52,729
You're right,
I was emanating awesome.
902
00:37:54,148 --> 00:37:56,066
You really are like me,
aren't you?
903
00:37:56,150 --> 00:37:57,609
Unfortunately.
904
00:37:59,111 --> 00:38:00,696
Welcome back to the bar, Mike.
905
00:38:00,904 --> 00:38:02,322
Thanks, Harvey.
906
00:38:05,409 --> 00:38:09,538
Technically, I wasn't... yeah. Actually,
you really weren't in the bar, ever.
907
00:38:16,462 --> 00:38:18,505
I'd ask how your day was,
908
00:38:18,589 --> 00:38:21,675
but the last time I did that,
it didn't go very well.
909
00:38:22,551 --> 00:38:24,887
Tara, can I be honest with you?
910
00:38:24,970 --> 00:38:26,346
Of course.
911
00:38:26,430 --> 00:38:28,140
You can tell me anything.
912
00:38:28,223 --> 00:38:30,368
It's part of getting to know
each other. I told you that.
913
00:38:30,392 --> 00:38:32,811
I'm just not sure that this
is what you had in mind.
914
00:38:33,812 --> 00:38:36,356
Louis, what is going on?
915
00:38:36,440 --> 00:38:39,485
The other day, when I didn't want
to tell you what I was upset about,
916
00:38:39,568 --> 00:38:44,448
I was trying to figure out a way
to get Mike Ross into the bar.
917
00:38:46,241 --> 00:38:48,494
You mean the fraud
who worked at your firm?
918
00:38:48,577 --> 00:38:51,330
It's a long story. But we're
friends now, and we're past it.
919
00:38:51,413 --> 00:38:53,165
What do you mean,
it's a long story?
920
00:38:55,250 --> 00:38:57,753
I mean, I knew Mike was a
fraud before he was arrested.
921
00:38:57,836 --> 00:38:59,213
And I didn't just know.
922
00:39:01,048 --> 00:39:03,050
When I found out about him,
923
00:39:03,133 --> 00:39:05,677
instead of going to the police
or going to the bar,
924
00:39:05,761 --> 00:39:08,263
I leveraged it to get
my name on the wall.
925
00:39:17,147 --> 00:39:18,607
Tara, say something.
926
00:39:19,024 --> 00:39:20,275
Say what?
927
00:39:22,611 --> 00:39:26,365
You just told me you found out
you were working with a criminal
928
00:39:26,448 --> 00:39:28,450
and you turned it
into a promotion.
929
00:39:28,534 --> 00:39:29,535
I know that.
930
00:39:29,618 --> 00:39:31,429
But you said that we should
get to know each other.
931
00:39:31,453 --> 00:39:32,514
What do you want me
to say, Louis?
932
00:39:32,538 --> 00:39:35,374
I didn't know what
your favorite movie was.
933
00:39:35,457 --> 00:39:36,917
Or what side
of the bed you like.
934
00:39:37,000 --> 00:39:39,586
But I thought at least I knew
what kind of man you were.
935
00:39:39,670 --> 00:39:41,296
Tara, please.
936
00:39:41,755 --> 00:39:44,049
This is the thing I'm most
ashamed about in my life.
937
00:39:44,132 --> 00:39:45,372
And I'm telling you to show you
938
00:39:45,425 --> 00:39:46,611
that I'm never going to hide
anything from you.
939
00:39:46,635 --> 00:39:49,721
Well, maybe you should hide
some things from me.
940
00:39:49,805 --> 00:39:50,931
What?
941
00:39:51,014 --> 00:39:52,349
You heard me.
942
00:39:53,642 --> 00:39:55,060
I heard you.
943
00:39:58,230 --> 00:40:01,650
How dare you say that to me after
what I had to find out about you?
944
00:40:03,151 --> 00:40:04,778
What is that supposed to mean?
945
00:40:04,861 --> 00:40:08,657
It means you're sitting there like you're
the high priestess of moral authority,
946
00:40:08,740 --> 00:40:12,369
when the first time we slept
together, you were with another man!
947
00:40:12,452 --> 00:40:14,413
How can you say that to me?
948
00:40:14,496 --> 00:40:17,916
I was upfront about it
with you and with him.
949
00:40:18,000 --> 00:40:19,269
You were upfront about it
with everybody
950
00:40:19,293 --> 00:40:21,712
and then you wanted me to
be upfront with you about things.
951
00:40:21,795 --> 00:40:24,172
And now, you're looking
at me like I'm a monster!
952
00:40:24,256 --> 00:40:25,757
You know what? That's it.
953
00:40:26,800 --> 00:40:28,385
That's it?
Well, where are you going?
954
00:40:28,510 --> 00:40:30,405
I'm sleeping at my place
tonight. Look, Tara, please.
955
00:40:30,429 --> 00:40:31,739
If I knew that you were
gonna react this way,
956
00:40:31,763 --> 00:40:33,323
I never would have
told you any of this.
957
00:40:33,348 --> 00:40:34,975
But you did tell me, Louis.
958
00:40:37,436 --> 00:40:38,437
Good night. Tara, wait.
959
00:40:40,230 --> 00:40:43,025
I'll give you a call when I've
had a chance to figure things out.
72520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.