Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,560 --> 00:00:19,728
I want to, uh...
2
00:00:31,156 --> 00:00:32,366
Taupe.
3
00:00:36,954 --> 00:00:38,163
- Is that...
- Justice Thomas.
4
00:00:38,288 --> 00:00:39,289
I knew it.
5
00:00:39,414 --> 00:00:40,574
What can I do for you, Louis?
6
00:00:40,666 --> 00:00:42,292
Ah. To the point. Of course.
7
00:00:42,626 --> 00:00:43,877
I wanted...
8
00:00:44,002 --> 00:00:47,339
Mmm. I wanted to congratulate you on
bringing in pfister insurance
9
00:00:47,464 --> 00:00:48,816
and to let you know
I've taken the Liberty
10
00:00:48,840 --> 00:00:50,443
of putting together
the initial papewvork.
11
00:00:50,467 --> 00:00:52,010
Excellent. Leave it there.
12
00:00:52,719 --> 00:00:53,919
I wanted to follow it through.
13
00:00:53,971 --> 00:00:55,472
I would relish
the opportunity to...
14
00:00:55,597 --> 00:00:57,558
Nonsense, Louis.
That's beneath you.
15
00:00:57,808 --> 00:00:59,608
Oh, I think you'll find
nothing is beneath me.
16
00:01:00,561 --> 00:01:03,063
Are you offering
something untoward to me?
17
00:01:03,188 --> 00:01:04,648
I'm simply saying that
18
00:01:04,773 --> 00:01:07,234
I'm not oblivious to the fact that
there's change afoot,
19
00:01:07,359 --> 00:01:08,485
firm dynamic wise.
20
00:01:08,610 --> 00:01:10,696
Used to be... huh.
21
00:01:10,821 --> 00:01:13,615
Now, we're kind of... hmm.
22
00:01:13,949 --> 00:01:15,951
You might need a little... hmm.
23
00:01:16,076 --> 00:01:17,076
You know?
24
00:01:17,119 --> 00:01:20,872
Louis, I'd like things to operate with a
certain integrity around here.
25
00:01:21,957 --> 00:01:23,292
Oh, I admire that philosophy.
26
00:01:23,417 --> 00:01:25,168
I actually try to
live by it myself.
27
00:01:25,294 --> 00:01:26,294
Good.
28
00:01:26,878 --> 00:01:29,172
Now, can you do me a favor?
29
00:01:30,966 --> 00:01:31,967
Anything.
30
00:01:32,301 --> 00:01:33,385
Send Mike Ross to me.
31
00:01:34,469 --> 00:01:35,846
Ross? You want
to work with Ross?
32
00:01:36,805 --> 00:01:38,285
He's actually working
for me right now
33
00:01:38,390 --> 00:01:40,392
on the, uh,
liquid water litigation.
34
00:01:41,018 --> 00:01:42,311
And he's been on it for weeks.
35
00:01:42,436 --> 00:01:44,104
And I wish I could do it,
but I cannot.
36
00:01:44,229 --> 00:01:45,230
I can't do it right now.
37
00:01:45,772 --> 00:01:46,898
Then forget I said anything.
38
00:01:47,024 --> 00:01:48,184
But I can give you Dickinson.
39
00:01:51,987 --> 00:01:52,988
Okay.
40
00:01:53,989 --> 00:01:55,490
Let me know how that works out.
41
00:01:56,408 --> 00:01:57,409
With Ross.
42
00:01:58,702 --> 00:01:59,703
Okay.
43
00:02:02,039 --> 00:02:04,833
Um, I am taking Mike exclusively
for the next two weeks.
44
00:02:05,083 --> 00:02:07,252
- Excuse me?
- I'm calling in my chit.
45
00:02:07,794 --> 00:02:09,087
Our wager? The price sisters?
46
00:02:09,212 --> 00:02:10,714
My triumph?
Does that ring a bell?
47
00:02:10,839 --> 00:02:12,090
Can't have him.
48
00:02:12,215 --> 00:02:14,402
Oh, well, then, I guess you'd rather
that I announce to the entire office
49
00:02:14,426 --> 00:02:16,928
that the mighty
Harvey specter is a welcher.
50
00:02:17,429 --> 00:02:19,306
I didn't Welch.
You passed on him.
51
00:02:21,433 --> 00:02:23,602
Okay, please.
I'm begging you. I need him.
52
00:02:23,727 --> 00:02:24,895
Okay. Tell you what, Louis.
53
00:02:25,020 --> 00:02:26,855
Just say out loud
54
00:02:26,980 --> 00:02:28,565
that I'm the best
closer in New York
55
00:02:28,690 --> 00:02:29,890
- and you can have him.
- Fine.
56
00:02:30,067 --> 00:02:31,109
Harvey: To Donna.
57
00:02:32,319 --> 00:02:33,904
Then we don't have a deal.
58
00:02:34,946 --> 00:02:35,947
Welcher.
59
00:02:36,406 --> 00:02:37,574
That was fun.
60
00:02:38,033 --> 00:02:39,033
Morning.
61
00:02:39,159 --> 00:02:41,286
If that's a big check,
I want another marni bag.
62
00:02:41,745 --> 00:02:43,330
Hands off the vinyl, junior.
63
00:02:43,455 --> 00:02:45,082
10:00. Nice of you to join us.
64
00:02:45,207 --> 00:02:46,667
I was closing Cranston
this morning.
65
00:02:47,292 --> 00:02:49,012
Oh, yeah? Couldn't get
it done by 9:00, huh?
66
00:02:49,169 --> 00:02:51,046
You're a little lippy
for a Monday.
67
00:02:51,922 --> 00:02:52,923
What the hell?
68
00:02:53,507 --> 00:02:54,383
What? What is it?
69
00:02:54,508 --> 00:02:56,108
Draft of complaint
from Smith and devane,
70
00:02:56,134 --> 00:02:57,886
threatening to reopen
Randall v. C.M.,
71
00:02:58,011 --> 00:02:59,346
a case I won four years ago.
72
00:02:59,680 --> 00:03:00,889
Randall v. C.M.
73
00:03:01,181 --> 00:03:02,974
Ah. Accident on
the merritt parkway.
74
00:03:03,100 --> 00:03:04,935
They claimed it was
coastal motors' hood.
75
00:03:05,060 --> 00:03:07,060
You killed it in court by
saying it was the driver.
76
00:03:08,438 --> 00:03:10,065
This can't be surprising
to you anymore.
77
00:03:10,190 --> 00:03:11,590
They're saying
there's new evidence.
78
00:03:11,692 --> 00:03:13,318
New evidence?
It's product liability.
79
00:03:13,443 --> 00:03:15,404
The statute of
limitations is expired.
80
00:03:15,529 --> 00:03:16,822
Which means it's a shakedown.
81
00:03:17,030 --> 00:03:18,240
You've got to quash that shit.
82
00:03:18,824 --> 00:03:20,575
I do and I will.
83
00:03:20,701 --> 00:03:21,910
Whoa.
84
00:03:22,035 --> 00:03:25,163
Come on. The spinners? Really?
85
00:03:25,288 --> 00:03:26,164
For your information,
86
00:03:26,289 --> 00:03:29,584
the spinners were one of the defining
pop bands of their time.
87
00:03:29,710 --> 00:03:32,629
Oh. Oh, wow. Sorry. Yeah.
That's cool. Like, uh...
88
00:03:32,754 --> 00:03:36,007
Like the Jonas brothers
or hanson. Or, 'n sync.
89
00:03:36,466 --> 00:03:38,385
Or Selena Gomez. Yeah.
90
00:03:40,804 --> 00:03:42,407
Come here, lippy.
I want to show you something.
91
00:03:42,431 --> 00:03:43,871
Oh, yeah? What?
You got bieber fever?
92
00:03:54,943 --> 00:03:57,738
Prepare motions to dismiss
by end of day Thursday
93
00:03:57,863 --> 00:04:00,991
and don't puss out when judge edelstein
tries to stifle my brilliance.
94
00:04:02,534 --> 00:04:03,994
- He's all yours.
- What?
95
00:04:05,662 --> 00:04:06,862
Why the sudden change of mind?
96
00:04:06,913 --> 00:04:07,913
Does it matter?
97
00:04:07,998 --> 00:04:09,958
- You're punishing him, aren't you?
- Yes.
98
00:04:10,083 --> 00:04:11,227
So you're saying working
for me is punishment?
99
00:04:11,251 --> 00:04:13,438
As far as I'm concerned, this whole
conversation is punishment.
100
00:04:13,462 --> 00:04:14,463
Oh, here we go.
101
00:04:14,588 --> 00:04:16,173
- Duration?
- One case.
102
00:04:16,298 --> 00:04:17,382
- Jurisdiction?
- Exclusive.
103
00:04:17,507 --> 00:04:19,610
- What can I do to him?
- What do you want to do to him?
104
00:04:19,634 --> 00:04:20,635
Mike: Harvey.
105
00:04:22,929 --> 00:04:24,765
- Things.
- That is not a legitimate answer.
106
00:04:24,890 --> 00:04:26,210
Honor the boundaries
of labor law?
107
00:04:26,308 --> 00:04:27,642
I prefer the Geneva convention.
108
00:04:27,768 --> 00:04:28,643
Then, we have a deal.
109
00:04:28,769 --> 00:04:30,187
Mike: Wait...
110
00:04:32,230 --> 00:04:33,607
I think I need a sick day.
111
00:04:43,200 --> 00:04:44,343
Tanner: Careful, there, harv.
112
00:04:44,367 --> 00:04:48,121
That's high-end Brazilian cherry from
the south American rainforest.
113
00:04:48,246 --> 00:04:49,873
Tanner. You selling
furniture now?
114
00:04:51,082 --> 00:04:53,627
But if we both did,
I'd sell more than you.
115
00:04:53,752 --> 00:04:55,472
I thought I told you
to stay out of my city.
116
00:04:55,587 --> 00:04:58,256
Can't. I'm the newest senior
partner at Smith and devane.
117
00:04:58,381 --> 00:04:59,549
Don't get too comfortable.
118
00:04:59,674 --> 00:05:01,843
If all you're bringing is
the Boston shakedown,
119
00:05:01,968 --> 00:05:03,168
you're not gonna be here long.
120
00:05:03,220 --> 00:05:04,572
Oh, I'm bringing more
than that, Harvey.
121
00:05:04,596 --> 00:05:06,264
Randall v. Gm. Is a winner.
122
00:05:06,389 --> 00:05:07,516
That case was litigated.
123
00:05:07,641 --> 00:05:09,935
- Not by me.
- Well, let me bring you up to speed.
124
00:05:10,060 --> 00:05:12,687
Frank Randall had a history of
substance abuse.
125
00:05:12,813 --> 00:05:15,148
His family tried
to blame coastal motors,
126
00:05:15,273 --> 00:05:17,943
but his death had nothing
to do with the carmaker or its design.
127
00:05:18,193 --> 00:05:20,946
Yeah, well, we've got new evidence that
contradicts that assertion.
128
00:05:21,071 --> 00:05:23,031
Oh, look at that.
You learned some new words.
129
00:05:23,573 --> 00:05:26,409
Even if it were true, the statute of
limitations ran out.
130
00:05:26,535 --> 00:05:28,203
Well, what you call a shakedown,
131
00:05:28,328 --> 00:05:29,830
I call a sure thing.
132
00:05:30,956 --> 00:05:32,374
This is an internal memo.
133
00:05:32,499 --> 00:05:35,168
Showing that gm. Knew about
engineering defects.
134
00:05:35,794 --> 00:05:37,629
You're on the wrong side
of this one, Harvey.
135
00:05:38,129 --> 00:05:39,506
I never saw this
thing in my life.
136
00:05:39,631 --> 00:05:40,757
Sure looks like you did.
137
00:05:41,132 --> 00:05:44,177
And that statute of limitations doesn't
apply to fraudulent concealment.
138
00:05:44,302 --> 00:05:46,137
I didn't conceal Jack shit.
139
00:05:46,263 --> 00:05:47,681
Harvey, that's for your client.
140
00:05:47,806 --> 00:05:50,016
We want 46 million
and not a penny less.
141
00:05:50,809 --> 00:05:52,894
And this? Well, that's for you.
142
00:05:53,019 --> 00:05:55,188
Because we're suing you
and your entire firm for fraud.
143
00:05:56,982 --> 00:05:58,502
You really want
to come after me again.
144
00:05:58,942 --> 00:06:00,569
I'm not moving down
here for the Sushi.
145
00:06:00,986 --> 00:06:02,904
0 and 2 doesn't
look good on a resume.
146
00:06:03,405 --> 00:06:05,156
You know, I'm thinking
Upper East Side.
147
00:06:05,615 --> 00:06:08,994
Well, why don't you check out the corner
of 81st and kiss my ass?
148
00:06:10,245 --> 00:06:13,415
See the money, wanna stay
for your meal
149
00:06:13,540 --> 00:06:17,168
get another piece of pie
for your wife
150
00:06:17,294 --> 00:06:20,338
everybody wanna know how it feel
151
00:06:20,463 --> 00:06:23,425
everybody wants to see
what it's like
152
00:06:23,550 --> 00:06:26,845
I'll even eat a bean pie
I don't mind
153
00:06:26,970 --> 00:06:28,513
me and missy is so early
154
00:06:28,638 --> 00:06:30,098
busy, busy making money
155
00:06:30,849 --> 00:06:32,142
all right!
156
00:06:32,267 --> 00:06:36,563
All step back I'm 'bout to dance
157
00:06:37,898 --> 00:06:39,941
the greenback boogie
158
00:06:48,241 --> 00:06:49,284
This looks bad, Harvey.
159
00:06:49,409 --> 00:06:51,119
I don't care how it looks.
It's bullshit.
160
00:06:51,244 --> 00:06:52,120
Then tell me what's bullshit,
161
00:06:52,245 --> 00:06:53,663
because I'm looking
at a document
162
00:06:53,788 --> 00:06:55,141
that undermines
your entire defense.
163
00:06:55,165 --> 00:06:57,500
It's an anonymous memo with names
and dates blacked out.
164
00:06:57,626 --> 00:06:58,793
It's damning,
165
00:06:58,919 --> 00:07:00,229
and it implicates
you in a cover-up.
166
00:07:00,253 --> 00:07:01,421
It never crossed my desk.
167
00:07:01,546 --> 00:07:02,672
I'm not saying it did.
168
00:07:02,964 --> 00:07:04,758
I'm saying it looks bad.
169
00:07:06,217 --> 00:07:08,057
I don't want
Daniel knowing about this.
170
00:07:08,136 --> 00:07:10,430
I've got nothing to hide.
I didn't do anything wrong.
171
00:07:10,555 --> 00:07:11,640
I believe you,
172
00:07:11,765 --> 00:07:13,525
but you're not my
only concern at the moment.
173
00:07:13,600 --> 00:07:15,602
You know full well
what Daniel will do
174
00:07:15,727 --> 00:07:17,487
if he finds out you're
being accused of fraud
175
00:07:17,520 --> 00:07:19,147
and it happened on my watch.
176
00:07:19,272 --> 00:07:20,398
He'll use it against us.
177
00:07:20,523 --> 00:07:23,109
But I also know that he's familiar
with the people at gm.
178
00:07:23,234 --> 00:07:24,945
And he's bound to
find out sooner or later.
179
00:07:25,070 --> 00:07:27,113
Then, make it go away
before it gets to sooner.
180
00:07:34,996 --> 00:07:36,790
Durham foods v. Liquid water.
181
00:07:37,207 --> 00:07:38,225
I need motions to dismiss,
182
00:07:38,249 --> 00:07:40,210
compel, strike,
and change venue.
183
00:07:40,335 --> 00:07:41,169
Why are they not finished yet?
184
00:07:41,294 --> 00:07:42,837
Okay. Louis, I might
be a quick study,
185
00:07:42,963 --> 00:07:45,048
but I'm gonna need a tad more
information than that.
186
00:07:46,675 --> 00:07:47,735
Have you heard of liquid water?
187
00:07:47,759 --> 00:07:49,636
Yeah. Sure. Liquid water.
188
00:07:49,761 --> 00:07:52,013
"We put the I.Q. In liquid."
189
00:07:52,305 --> 00:07:53,745
You see? You already
know the client.
190
00:07:53,807 --> 00:07:55,368
- What did they do?
- They didn't do anything.
191
00:07:55,392 --> 00:07:57,620
They're being accused of coming up with
a deceptive slogan.
192
00:07:57,644 --> 00:07:58,937
- By durham foods.
- Exactly.
193
00:07:59,521 --> 00:08:01,123
They have their own
line of bottled water,
194
00:08:01,147 --> 00:08:03,566
which, by the way,
tastes like a stagnant pond.
195
00:08:03,692 --> 00:08:05,127
So, how do we defend
against their claim?
196
00:08:05,151 --> 00:08:06,711
Who said anything
about "we," white man?
197
00:08:07,696 --> 00:08:08,863
My defense is puffery.
198
00:08:08,989 --> 00:08:10,341
Oh, you're gonna
stick out your chest?
199
00:08:10,365 --> 00:08:11,741
No, Mike. Puffery is...
200
00:08:11,866 --> 00:08:14,095
A big, bold, empty statement not meant
to be taken as fact,
201
00:08:14,119 --> 00:08:17,205
therefore not subject to deceptive
advertising litigation.
202
00:08:17,330 --> 00:08:18,330
Touchรฉ.
203
00:08:19,040 --> 00:08:21,167
- See? It's a solid case.
- I agree.
204
00:08:21,876 --> 00:08:24,230
But no one would actually believe that
drinking liquid water
205
00:08:24,254 --> 00:08:26,756
would raise your I.Q.
I mean, who would be that stupid?
206
00:08:26,881 --> 00:08:30,552
I mean, other than people who actually
drink liquid water.
207
00:08:33,513 --> 00:08:34,833
- Uh...
- You know what? Whatever.
208
00:08:34,889 --> 00:08:36,534
Just don't mention
that last part in the deposition.
209
00:08:36,558 --> 00:08:37,559
- Okay?
- Yeah, okay.
210
00:08:37,684 --> 00:08:39,019
Wait. Louis?
211
00:08:39,144 --> 00:08:41,563
Um, if we're claiming puffery,
212
00:08:41,688 --> 00:08:43,708
why do I need to waste all my time
with these motions?
213
00:08:43,732 --> 00:08:45,972
All right, let me explain
something to you. We're at war.
214
00:08:46,192 --> 00:08:49,032
And in times of war, a private does not
question his commanding officer.
215
00:08:49,070 --> 00:08:51,270
If I ask you to wipe out a village,
you say, "how high?"
216
00:08:51,322 --> 00:08:53,082
- That...
- Which brings me to my next point.
217
00:08:53,158 --> 00:08:54,325
You report to me and me only.
218
00:08:54,451 --> 00:08:56,053
You don't talk about our
business with anyone else.
219
00:08:56,077 --> 00:08:58,204
You're in by 7:00,
you're out no sooner than 10:00.
220
00:08:58,329 --> 00:08:59,724
And here's
the most important thing.
221
00:08:59,748 --> 00:09:00,790
No sex of any kind.
222
00:09:00,915 --> 00:09:02,268
Weakens legs,
clouds your judgment.
223
00:09:02,292 --> 00:09:03,168
- Got it?
- I'm not sure I do.
224
00:09:03,293 --> 00:09:04,627
- Good.
- Okay.
225
00:09:06,588 --> 00:09:07,588
No sex.
226
00:09:08,590 --> 00:09:09,841
- No sex!
- Got it.
227
00:09:15,972 --> 00:09:17,015
Oh, my god.
228
00:09:18,141 --> 00:09:19,184
Well?
229
00:09:19,809 --> 00:09:20,810
Oh, my god.
230
00:09:21,019 --> 00:09:23,021
Donna, I need to know
if you ever saw this.
231
00:09:23,146 --> 00:09:24,147
Yes, Harvey.
232
00:09:24,272 --> 00:09:26,941
I saw the smoking gun in a
multimillion-dollar liability claim
233
00:09:27,067 --> 00:09:28,401
and I hid it from you.
234
00:09:29,194 --> 00:09:30,862
I also know where
Amelia earhart's living
235
00:09:30,987 --> 00:09:32,089
and I have the missing
18 minutes
236
00:09:32,113 --> 00:09:34,365
- from the Watergate tapes.
- All right, take it easy.
237
00:09:34,491 --> 00:09:36,251
I don't like having my
competence questioned.
238
00:09:36,284 --> 00:09:38,203
Yeah, and I don't like
being sued for fraud.
239
00:09:38,328 --> 00:09:40,765
That document never came into this
office or you would have seen it.
240
00:09:40,789 --> 00:09:43,041
Donna, two dozen people
worked on this case,
241
00:09:43,166 --> 00:09:45,061
and any one of them
could have seen it and missed it.
242
00:09:45,085 --> 00:09:46,503
I need to know
that didn't happen
243
00:09:46,628 --> 00:09:48,463
or I need to know who to fire.
244
00:09:48,755 --> 00:09:49,756
Give me an order.
245
00:09:51,591 --> 00:09:53,635
Go through every file
in the original case
246
00:09:53,760 --> 00:09:55,428
and make sure that
document isn't in them.
247
00:09:55,678 --> 00:09:57,138
And do it without
anyone knowing.
248
00:09:57,430 --> 00:09:58,473
Done.
249
00:10:02,894 --> 00:10:04,938
Okay. Ha-ha. Joke's on me.
250
00:10:05,563 --> 00:10:06,815
Aren't you Louis' boy?
251
00:10:06,940 --> 00:10:08,608
Yes, I get it.
No more fondling the vinyl.
252
00:10:08,942 --> 00:10:10,702
Or besmirching the good name
of the spinners.
253
00:10:10,819 --> 00:10:12,612
Yes. I totally deserved
254
00:10:12,737 --> 00:10:15,740
to be handed over to the poor man's
Lex Luthor for that.
255
00:10:15,865 --> 00:10:17,951
Please, Harvey.
You have to get me back.
256
00:10:18,076 --> 00:10:19,452
- Have to?
- Will you?
257
00:10:19,661 --> 00:10:20,995
He thinks we're going to war.
258
00:10:21,830 --> 00:10:23,915
He give you the "burn down
the village" speech?
259
00:10:24,040 --> 00:10:25,250
Yes. What is it with him?
260
00:10:25,375 --> 00:10:27,043
It's like the pony
thing all over again.
261
00:10:27,168 --> 00:10:28,687
He's like the captain
of mixed metaphors.
262
00:10:28,711 --> 00:10:30,463
Look. I can't take you back now.
263
00:10:30,588 --> 00:10:31,965
I have to honor my bet.
264
00:10:32,298 --> 00:10:34,467
Especially since my
honor's in question.
265
00:10:34,717 --> 00:10:37,095
Okay. Why are you
strangely emphasizing the word "honor?"
266
00:10:37,220 --> 00:10:38,221
This letter of complaint?
267
00:10:38,596 --> 00:10:41,182
I'm being accused
of fraud by Travis Tanner.
268
00:10:41,307 --> 00:10:45,395
Isn't that like the pot accusing
the kettle of fraud?
269
00:10:45,812 --> 00:10:48,231
I'm going to the airport to talk
to gm. Right now.
270
00:10:48,356 --> 00:10:50,650
I want to reassure Lawrence kemp that
we're all over this.
271
00:10:50,775 --> 00:10:52,253
Please, Harvey. Come on.
Take me with you.
272
00:10:52,277 --> 00:10:54,117
I... I can do this. I can work
for both of you.
273
00:10:54,362 --> 00:10:55,947
It's too risky.
I'm solo on this.
274
00:10:57,073 --> 00:10:59,834
Besides I've got a relationship with
kemp. I should talk to him alone.
275
00:11:00,368 --> 00:11:02,203
- Not a word to Louis. Understand?
- Yeah.
276
00:11:02,328 --> 00:11:05,165
Hey, he said that I can't have sex while
I'm working with him.
277
00:11:05,290 --> 00:11:07,208
Is... is that really his call?
278
00:11:07,333 --> 00:11:08,733
Well, he is your
commanding officer.
279
00:11:34,027 --> 00:11:35,945
You looking for civil torts,
volume three?
280
00:11:36,404 --> 00:11:38,406
People put that
in criminal law. I hate that.
281
00:11:38,531 --> 00:11:39,531
Yeah, I know. Me, too.
282
00:11:39,616 --> 00:11:41,868
Uh. I knew we had
something in common.
283
00:11:42,493 --> 00:11:43,953
- Do you need my help?
- Ah, no.
284
00:11:44,078 --> 00:11:46,039
I've actually got
it right... there.
285
00:11:46,164 --> 00:11:47,764
I'm sorry.
I was just trying to help you.
286
00:11:48,958 --> 00:11:51,586
Harold, you're the associate
and I'm the paralegal.
287
00:11:51,711 --> 00:11:54,380
It's my job to help you,
not the other way around.
288
00:11:54,505 --> 00:11:55,632
I don't see us that way.
289
00:11:55,757 --> 00:11:58,092
Okay, um, you want to help me?
290
00:11:58,218 --> 00:12:00,378
My... my stapler is broken.
Could you get me a new one?
291
00:12:00,678 --> 00:12:03,139
- I'll get you three.
- Harold.
292
00:12:08,895 --> 00:12:09,896
Thank you.
293
00:12:16,277 --> 00:12:17,379
Harvey: Good to
see you, Lawrence.
294
00:12:17,403 --> 00:12:19,948
Harvey, good to see you.
Sorry this had to be on the fly.
295
00:12:20,073 --> 00:12:21,366
It's not a problem.
296
00:12:21,491 --> 00:12:22,931
I want to start by
giving you my word
297
00:12:23,034 --> 00:12:24,261
that we crushed this suit once,
298
00:12:24,285 --> 00:12:25,453
we're gonna crush it again.
299
00:12:25,578 --> 00:12:26,579
I should hope so.
300
00:12:27,163 --> 00:12:29,003
I was hoping to have
this discussion privately.
301
00:12:29,290 --> 00:12:31,376
Well, this is our
new general counsel, Matt lasker.
302
00:12:31,501 --> 00:12:33,419
He insisted on being
part of the discussion.
303
00:12:33,544 --> 00:12:35,144
Forgive me. I'm just
getting up to speed.
304
00:12:35,171 --> 00:12:36,690
- Then, you should know...
- Out of curiosity,
305
00:12:36,714 --> 00:12:40,218
why did you receive a draft of the
complaint before we did, Mr. Specter?
306
00:12:41,261 --> 00:12:43,554
Travis Tanner gave me
an advanced copy.
307
00:12:43,680 --> 00:12:44,681
He must like you.
308
00:12:44,806 --> 00:12:46,349
We have a special relationship.
309
00:12:46,474 --> 00:12:47,976
Which I've looked into.
310
00:12:48,101 --> 00:12:50,311
Harvey, he really seems
to have a bone to pick with you.
311
00:12:50,436 --> 00:12:51,497
That's not gonna be a problem.
312
00:12:51,521 --> 00:12:52,981
Matt: It may be for us.
313
00:12:56,526 --> 00:12:57,902
Tanner came
to see you, didn't he?
314
00:12:58,903 --> 00:12:59,904
At our request.
315
00:13:00,029 --> 00:13:01,990
Lawrence, I'm telling you
we can handle this.
316
00:13:02,198 --> 00:13:03,866
We just need to stick together.
317
00:13:03,992 --> 00:13:06,327
Look, if I'm going
to defend us against this suit...
318
00:13:06,452 --> 00:13:08,955
"If" being the operative word.
319
00:13:10,957 --> 00:13:13,042
Am I being fired?
320
00:13:13,167 --> 00:13:14,877
We're...
We're keeping you on retainer
321
00:13:15,003 --> 00:13:16,671
while we evaluate ouropfions.
322
00:13:16,796 --> 00:13:18,857
Don't you see Tanner's trying to put a
wedge between us?
323
00:13:18,881 --> 00:13:20,883
What Lawrence
is reluctant to tell you
324
00:13:21,009 --> 00:13:22,593
is your relationship
with this man
325
00:13:22,719 --> 00:13:24,554
has put us directly
in his crosshairs.
326
00:13:24,679 --> 00:13:26,889
There is a wedge between us.
327
00:13:27,015 --> 00:13:29,058
Maybe Lawrence's
reluctance stems from the fact
328
00:13:29,183 --> 00:13:31,185
that I also have
a relationship with him.
329
00:13:31,311 --> 00:13:33,980
Harvey, I have a corporate
responsibility here.
330
00:13:34,105 --> 00:13:36,024
Well, while you're
evaluating your options,
331
00:13:36,149 --> 00:13:39,360
why don't you think about who was there
for your company four years ago
332
00:13:39,485 --> 00:13:41,696
and what happened
to your stock price after I won.
333
00:13:41,821 --> 00:13:43,301
Well, you got paid
very well for that.
334
00:13:43,364 --> 00:13:44,240
As were you.
335
00:13:44,365 --> 00:13:46,200
You had a huge bonus that year.
336
00:13:46,617 --> 00:13:48,661
And I don't actually
recall it ever going back down.
337
00:13:48,786 --> 00:13:50,466
- There's no need to get personal.
- You...
338
00:13:50,538 --> 00:13:52,558
Our asses are on the line
and you're trying to cut me loose.
339
00:13:52,582 --> 00:13:54,125
- It's personal.
- Harvey...
340
00:13:54,250 --> 00:13:56,919
Save the
it's-not-you-it's-me speech, okay?
341
00:13:57,045 --> 00:13:58,671
Be a man and make a clean break.
342
00:13:59,255 --> 00:14:00,381
- Fine.
343
00:14:00,506 --> 00:14:01,632
You're fired.
344
00:14:01,758 --> 00:14:02,758
He's on record.
345
00:14:05,887 --> 00:14:06,929
Matt: Sir?
346
00:14:11,059 --> 00:14:12,685
Remember, I told you
it was too risky
347
00:14:12,810 --> 00:14:14,246
to work with me
and Louis at the same time?
348
00:14:14,270 --> 00:14:15,270
Yes.
349
00:14:15,980 --> 00:14:17,607
We have to take that risk.
350
00:14:17,732 --> 00:14:19,984
I need you to go
through every file in this case.
351
00:14:20,109 --> 00:14:21,869
You mean you want me
to find what you missed.
352
00:14:21,944 --> 00:14:23,363
I didn't miss anything.
353
00:14:23,488 --> 00:14:26,908
I need you to go through those files and
tell me what's not in there.
354
00:14:28,076 --> 00:14:29,202
Shit, I gotta go.
355
00:14:31,037 --> 00:14:32,205
What happened?
356
00:14:32,330 --> 00:14:33,956
Well, I got
good news and bad news.
357
00:14:34,749 --> 00:14:36,876
- What's the bad news?
- I got us fired.
358
00:14:37,001 --> 00:14:38,169
What's the good news?
359
00:14:38,503 --> 00:14:40,171
Anything we find
from here on out
360
00:14:40,296 --> 00:14:42,965
is no longer covered
by attorney-client privilege.
361
00:14:54,602 --> 00:14:56,163
Did you find what
you're not looking for?
362
00:14:56,187 --> 00:14:57,831
No. Did you find what
you're not looking for?
363
00:14:57,855 --> 00:14:58,855
Nope.
364
00:14:58,940 --> 00:15:00,650
Oh, my god.
It is so stuffy in here.
365
00:15:01,150 --> 00:15:03,110
What are the symptoms
of carbon dioxide poisoning?
366
00:15:03,194 --> 00:15:08,032
Uh, headaches, dizziness, mental
confusion, mental confusion...
367
00:15:10,660 --> 00:15:11,994
Kevin? Trusts and estate?
368
00:15:12,120 --> 00:15:13,871
No. It's too meek.
It's got to be a woman.
369
00:15:14,205 --> 00:15:15,248
Who is it?
370
00:15:15,373 --> 00:15:17,917
- Harold. I need a stapler.
- I was right.
371
00:15:18,167 --> 00:15:19,228
Okay, there are
files everywhere.
372
00:15:19,252 --> 00:15:20,521
He's gonna be suspicious.
What do we do?
373
00:15:20,545 --> 00:15:22,004
Don't worry, I got it.
I got this.
374
00:15:22,130 --> 00:15:23,297
- What are you...
- Come here.
375
00:15:23,423 --> 00:15:24,423
- Ow!
- Oh, come on.
376
00:15:24,507 --> 00:15:25,925
- Ow. Okay.
- Shh!
377
00:15:26,050 --> 00:15:27,330
What are you... what's going on?
378
00:15:28,219 --> 00:15:29,220
Come in.
379
00:15:32,432 --> 00:15:34,434
Hi. Harold. Honey.
380
00:15:35,184 --> 00:15:36,453
This is why it says,
"do not enter?"
381
00:15:36,477 --> 00:15:37,770
We're kind of busy in here.
382
00:15:37,895 --> 00:15:39,522
Do you mind if, um, you know...
383
00:15:39,981 --> 00:15:41,166
You just don't
bother us anymore?
384
00:15:41,190 --> 00:15:43,192
- Sure. No problem.
- Hmm.
385
00:15:46,988 --> 00:15:48,268
Yeah, he didn't notice the
files.
386
00:15:48,656 --> 00:15:51,075
Oh, shit. I'm late for Louis'
settlement conference.
387
00:15:52,034 --> 00:15:54,328
Uh, and thanks.
388
00:15:57,999 --> 00:15:59,041
You're welcome.
389
00:15:59,167 --> 00:16:00,887
And then I take the shuttle
to grand central
390
00:16:00,918 --> 00:16:02,146
and then I take
the local from there.
391
00:16:02,170 --> 00:16:04,964
I think you'll find
that pleasurable, actually.
392
00:16:05,089 --> 00:16:06,132
Sorry. Restroom.
393
00:16:06,257 --> 00:16:08,176
No, that's okay.
This is my associate Mike Ross.
394
00:16:08,759 --> 00:16:12,013
He was busy, uh, drafting some
pertinent documents.
395
00:16:14,265 --> 00:16:16,893
Motion to dismiss,
motion to compel,
396
00:16:17,226 --> 00:16:20,146
motion to strike,
motion to change venue.
397
00:16:20,271 --> 00:16:22,148
And we have
another half dozen in the pipeline.
398
00:16:22,273 --> 00:16:24,192
- No, they're here.
- Oh.
399
00:16:24,317 --> 00:16:26,670
What is this? This was supposed to be
a settlement conference.
400
00:16:26,694 --> 00:16:27,838
Oh, we're not here to settle.
401
00:16:27,862 --> 00:16:29,071
We're proceeding to trial.
402
00:16:29,197 --> 00:16:30,597
You want to take
this case to trial?
403
00:16:31,199 --> 00:16:34,619
Um, unless I can't hear
the sound of my own voice,
404
00:16:34,744 --> 00:16:36,221
I believe that's
what I just fricking said.
405
00:16:36,245 --> 00:16:37,580
We're the little guy.
406
00:16:38,206 --> 00:16:40,291
Your parent company's
a behemoth.
407
00:16:41,083 --> 00:16:42,543
Ajury's going to hate you.
408
00:16:42,668 --> 00:16:45,230
Well, thanks to your disgusting smears
in the media, that might be true.
409
00:16:45,254 --> 00:16:48,174
Which is why we're also filing
a countersuit for libel,
410
00:16:48,299 --> 00:16:51,135
slander, and anything else that might be
appropriate in this case.
411
00:16:51,260 --> 00:16:52,428
Tortious interference.
412
00:16:53,137 --> 00:16:54,180
This is... you've got...
413
00:16:54,305 --> 00:16:55,449
This is not good faith,
Mr. Litt.
414
00:16:55,473 --> 00:16:58,226
Sir, you have besmirched
the good name of liquid water.
415
00:16:58,601 --> 00:17:00,787
And if you think that we're here for
a settlement conference,
416
00:17:00,811 --> 00:17:02,891
well, let me just correct
that one for you right now.
417
00:17:03,147 --> 00:17:05,441
We are not settling.
We will not be settling.
418
00:17:05,566 --> 00:17:07,902
In fact, the only thing
that's settling here
419
00:17:08,027 --> 00:17:10,613
is the sediment at the bottom of your
putrid water. Get me?
420
00:17:11,405 --> 00:17:13,884
Now be sure to take that grand central
shuttle like I told you. Okay?
421
00:17:13,908 --> 00:17:15,243
I think you're gonna love it.
422
00:17:16,118 --> 00:17:17,119
Mike: Uh, that was...
423
00:17:17,245 --> 00:17:18,245
Louis: Amazing? I know.
424
00:17:18,287 --> 00:17:19,830
I'm sorry, Louis, that I, uh...
425
00:17:19,956 --> 00:17:21,099
Questioned my orders? I know.
426
00:17:21,123 --> 00:17:22,917
I thought it was just busy work.
427
00:17:23,042 --> 00:17:25,242
Well, it wasn't. For every hour you
spent drafting them,
428
00:17:25,336 --> 00:17:28,506
they're gonna spend 10 hours figuring
out how to argue it back in court.
429
00:17:28,631 --> 00:17:30,466
You're going to Bury
them in paperwork.
430
00:17:30,591 --> 00:17:32,635
Look at you. You catch on quick.
431
00:17:33,052 --> 00:17:34,095
What happens next?
432
00:17:34,220 --> 00:17:36,180
They squirm for a day
or two, reevaluate,
433
00:17:36,305 --> 00:17:37,848
and come back
to us on our terms.
434
00:17:37,974 --> 00:17:40,393
Like... tomorrow, maybe?
435
00:17:40,518 --> 00:17:41,561
Tomorrow.
436
00:17:42,436 --> 00:17:45,565
Mike. Sweet,
impressionable, young Mike.
437
00:17:45,690 --> 00:17:48,410
You see, unlike what Harvey believes,
going to trial is a good thing.
438
00:17:48,442 --> 00:17:50,444
Especially when the other side
can't afford it.
439
00:17:50,570 --> 00:17:52,488
Durham foods?
Their financials are soft,
440
00:17:52,613 --> 00:17:54,007
but it's going to take a trial
to put them down,
441
00:17:54,031 --> 00:17:55,342
so you better lace up
your boot straps
442
00:17:55,366 --> 00:17:56,846
because this battle
could take months.
443
00:18:00,329 --> 00:18:01,539
Uh, where are you going?
444
00:18:02,915 --> 00:18:05,960
I just have to go back,
to, uh, the bathroom.
445
00:18:06,085 --> 00:18:07,085
You just went.
446
00:18:07,378 --> 00:18:09,130
- Are you keeping track?
- I may start.
447
00:18:16,470 --> 00:18:19,765
I don't mean to intrude, but Donna's not
at her desk. Do you have a minute?
448
00:18:21,976 --> 00:18:23,477
I overstepped last week.
449
00:18:24,145 --> 00:18:25,479
I want to make up for it.
450
00:18:25,605 --> 00:18:26,939
It's not necessary, Daniel.
451
00:18:27,189 --> 00:18:30,651
Pfister insurance. I thought maybe we
could handle them together.
452
00:18:32,695 --> 00:18:34,215
I'm going to have
to take a rain check.
453
00:18:35,239 --> 00:18:37,199
It's a peace offering,
Harvey. Take it.
454
00:18:37,575 --> 00:18:38,951
You know what? I'm sorry,
455
00:18:39,076 --> 00:18:41,162
but my plate's
just a little full at the moment.
456
00:18:42,038 --> 00:18:44,123
- Do you mind if I ask with what?
- Uh, the usual.
457
00:18:44,248 --> 00:18:46,834
I have six situations all in need of
immediate attention.
458
00:18:46,959 --> 00:18:49,587
Which begs the question,
why not add one more?
459
00:18:53,174 --> 00:18:55,426
I'll see if I can free up
some time next week, okay?
460
00:19:01,891 --> 00:19:04,602
Um, I think I didn't
find something.
461
00:19:04,727 --> 00:19:06,646
Let me not have it then.
462
00:19:07,229 --> 00:19:09,774
During the two years before our car
was manufactured,
463
00:19:09,899 --> 00:19:12,735
there was this mid-level quality control
manager named Sarah Layton
464
00:19:12,860 --> 00:19:16,530
who wrote several reports on other c.M.
Car models, but never on ours.
465
00:19:16,906 --> 00:19:18,407
So she's not relevant
to our case.
466
00:19:18,532 --> 00:19:19,825
It would appear that way.
467
00:19:19,950 --> 00:19:21,869
But after may 5th, 2006,
468
00:19:21,994 --> 00:19:24,121
she never wrote another
report ever again.
469
00:19:24,246 --> 00:19:25,474
That's kind of
a coincidence, isn't it?
470
00:19:25,498 --> 00:19:28,042
That on the exact date
that our car went into production,
471
00:19:28,167 --> 00:19:29,960
she disappeared
from c.M.'S records?
472
00:19:30,086 --> 00:19:31,313
She could have just been fired.
473
00:19:31,337 --> 00:19:32,481
Never filed for unemployment.
474
00:19:32,505 --> 00:19:34,215
- Could have quit.
- No exit interview.
475
00:19:35,925 --> 00:19:36,926
Permanent unpaid leave.
476
00:19:37,134 --> 00:19:38,260
Gets out of any records.
477
00:19:38,386 --> 00:19:39,887
And nothing
to tie her to our car.
478
00:19:40,012 --> 00:19:41,222
She wrote that memo.
479
00:19:41,347 --> 00:19:42,723
- Very smart.
- Thank you.
480
00:19:42,848 --> 00:19:43,891
I meant them. Not you.
481
00:19:44,016 --> 00:19:46,060
What? I found it.
That makes me even smarter.
482
00:19:46,185 --> 00:19:48,020
Don't be cocky. It's unbecoming.
483
00:19:49,355 --> 00:19:50,981
On you. I can pull it off.
484
00:19:51,107 --> 00:19:52,107
You better be nice to me
485
00:19:52,191 --> 00:19:53,651
because I know where she lives.
486
00:19:55,027 --> 00:19:56,153
Where who lives?
487
00:19:56,278 --> 00:19:58,215
My high school sweetheart.
We connected on Facebook.
488
00:19:58,239 --> 00:20:00,157
Oh. Bullshit.
You're not that sentimental.
489
00:20:00,282 --> 00:20:02,034
- Yes, I am.
- She was his first.
490
00:20:03,619 --> 00:20:06,163
Deposition. Tomorrow. Be ready.
491
00:20:10,000 --> 00:20:12,169
- First?
- I had to sell it.
492
00:20:12,294 --> 00:20:14,171
Give me the address
and tell Donna to hurry up.
493
00:20:14,296 --> 00:20:16,173
I'm naked to
the world down here.
494
00:20:17,049 --> 00:20:18,843
Harvey, there is one problem.
495
00:20:18,968 --> 00:20:21,303
If this woman was involved
in the original cover-up,
496
00:20:21,429 --> 00:20:24,074
she's not gonna wanna talk to a lawyer
who isn't on her side anymore.
497
00:20:24,098 --> 00:20:26,809
Well, I better think
of something on my way down there.
498
00:20:34,066 --> 00:20:36,193
I went to the file room
to get you the good stapler,
499
00:20:36,318 --> 00:20:37,611
but there was a bit of a snafu.
500
00:20:37,737 --> 00:20:39,697
- In the file room?
- I don't wanna get into it.
501
00:20:40,114 --> 00:20:41,282
In the meantime,
502
00:20:41,407 --> 00:20:43,451
I brought you my
own personal stapler,
503
00:20:43,576 --> 00:20:46,328
a two-hole punch, a three-hole punch,
old school whiteout,
504
00:20:46,454 --> 00:20:48,664
and enough highlighters
to last until kingdom come.
505
00:20:48,956 --> 00:20:52,209
Harold, I... I know that you don't see
us as paralegal and associate,
506
00:20:52,334 --> 00:20:56,297
but I think it's best
from now on that I just help you.
507
00:20:57,173 --> 00:20:58,966
Because the truth...
The truth is,
508
00:20:59,508 --> 00:21:03,220
you are far too valuable to be wasting
your time on this.
509
00:21:05,973 --> 00:21:07,141
- You're right.
- Yeah.
510
00:21:07,266 --> 00:21:09,411
And besides, you probably don't want
all this stuff anyway.
511
00:21:09,435 --> 00:21:10,311
Well, there's that.
512
00:21:10,436 --> 00:21:11,812
Except for the stapler,
of course.
513
00:21:11,937 --> 00:21:13,773
You got it.
Of course. Thank you.
514
00:21:32,374 --> 00:21:33,959
Sarah Layton?
515
00:21:36,754 --> 00:21:37,755
You recognize me.
516
00:21:38,130 --> 00:21:39,256
I do.
517
00:21:40,007 --> 00:21:41,467
Then you know who I work for.
518
00:21:42,134 --> 00:21:43,135
Coastal motors.
519
00:21:43,844 --> 00:21:45,262
I'm not gonna deny that.
520
00:21:47,348 --> 00:21:48,432
What do you want?
521
00:21:48,557 --> 00:21:49,934
We have a problem.
522
00:21:50,309 --> 00:21:53,938
I need you to tell me
everyone you've ever shown this to.
523
00:21:59,276 --> 00:22:00,396
I never showed it to anyone.
524
00:22:00,611 --> 00:22:02,822
Ms. Layton,
I don't care that you wrote it.
525
00:22:02,947 --> 00:22:04,466
You made a deal to
keep your mouth shut
526
00:22:04,490 --> 00:22:05,574
and I believe you kept it.
527
00:22:05,699 --> 00:22:07,243
All I care about
is who else read it.
528
00:22:07,368 --> 00:22:08,994
I don't know who else read it.
529
00:22:09,954 --> 00:22:10,955
'Cause I didn't write it.
530
00:22:11,080 --> 00:22:13,165
- Ms. Layton.
- I brought my concerns to Mr. Kemp.
531
00:22:13,791 --> 00:22:16,126
He told me not to put
anything in writing, and I never did.
532
00:22:16,919 --> 00:22:18,212
Good.
533
00:22:18,337 --> 00:22:19,547
I need you to swear to me
534
00:22:20,005 --> 00:22:22,591
that you never told
anyone other than Lawrence kemp
535
00:22:22,716 --> 00:22:23,843
about the flaws in his hood.
536
00:22:24,218 --> 00:22:25,761
You listen to me.
537
00:22:26,720 --> 00:22:29,640
He promised he'd fix the problems on the
line if I kept quiet.
538
00:22:29,765 --> 00:22:31,225
He did.
539
00:22:31,350 --> 00:22:33,631
But he never went back
and fixed the ones we already made.
540
00:22:34,854 --> 00:22:36,063
And that man died.
541
00:22:36,480 --> 00:22:38,774
I have been living
with that ever since.
542
00:22:39,900 --> 00:22:41,110
Now, get off my property
543
00:22:41,819 --> 00:22:43,654
and leave me the hell alone.
544
00:22:59,920 --> 00:23:01,714
Furniture salesman
to limo driver.
545
00:23:01,839 --> 00:23:03,119
You're stepping up in the world.
546
00:23:03,424 --> 00:23:05,694
Well, it's nice to know you still have
a sense of humor, Harvey,
547
00:23:05,718 --> 00:23:07,803
considering you just learned you
defended a murderer.
548
00:23:07,928 --> 00:23:10,306
I should've known
you'd have me followed.
549
00:23:10,431 --> 00:23:13,183
Follow you?
I've been waiting for you.
550
00:23:13,309 --> 00:23:14,977
I told you you're
on the wrong side.
551
00:23:15,102 --> 00:23:16,395
I don't defend murderers.
552
00:23:16,520 --> 00:23:18,120
That's not what that
woman just told you.
553
00:23:19,815 --> 00:23:20,941
You wanted me to find her.
554
00:23:21,775 --> 00:23:23,569
You have the document.
555
00:23:23,694 --> 00:23:24,904
No proof of fraud.
556
00:23:25,029 --> 00:23:26,989
Can't admit it without fraud,
557
00:23:27,114 --> 00:23:28,782
now that you know
kemp lied on the stand.
558
00:23:28,908 --> 00:23:31,410
I'm obligated to come fowvard and tell
the court. Otherwise...
559
00:23:31,535 --> 00:23:33,829
Even though you weren't
guilty of fraud then,
560
00:23:33,954 --> 00:23:35,414
you'll be guilty of fraud now.
561
00:23:35,789 --> 00:23:37,142
Of course,
when you do come fowvard,
562
00:23:37,166 --> 00:23:38,685
it's gonna be awfully hard
for people to believe
563
00:23:38,709 --> 00:23:40,061
you didn't know about
it at the time.
564
00:23:40,085 --> 00:23:41,420
You know I didn't know.
565
00:23:41,545 --> 00:23:42,922
I don't know anything
of the kind.
566
00:23:43,339 --> 00:23:46,216
What I do know is,
you're in a bind.
567
00:23:47,676 --> 00:23:49,219
I wouldn't wait too long now.
568
00:23:49,345 --> 00:23:51,305
I'd hate to have
to report you to the bar.
569
00:24:05,903 --> 00:24:07,488
Lawrence goddamn kemp.
570
00:24:07,613 --> 00:24:09,716
Harvey, I need this suit quashed
and I need it done now,
571
00:24:09,740 --> 00:24:12,242
so channel your anger
and find a way out.
572
00:24:13,202 --> 00:24:15,120
I mean, I knew I had an enemy
in Tanner, but...
573
00:24:15,245 --> 00:24:18,248
Did you ever think that the person you
should be mad at is yourself?
574
00:24:18,374 --> 00:24:20,167
- Excuse me?
- Law 101.
575
00:24:20,626 --> 00:24:22,386
Don't ask your client
if he committed murder,
576
00:24:22,419 --> 00:24:24,755
but sure as hell
find out if there's a smoking gun.
577
00:24:24,880 --> 00:24:27,049
Jessica, I'm sorry.
I wasn't born yesterday.
578
00:24:27,174 --> 00:24:28,425
But he swore to me
579
00:24:28,550 --> 00:24:30,844
there was nothing wrong with that car
and I believed him.
580
00:24:30,970 --> 00:24:32,054
Well, he lied to you.
581
00:24:32,596 --> 00:24:34,974
It's not the first time
and it won't be the last.
582
00:24:35,099 --> 00:24:36,558
And now, Tanner knows it.
583
00:24:37,267 --> 00:24:38,644
I guess it's time
to tell Daniel.
584
00:24:38,769 --> 00:24:40,020
What? Now? No.
585
00:24:40,688 --> 00:24:42,082
I just had the
chance to tell him and I didn't.
586
00:24:42,106 --> 00:24:43,816
- Why not?
- Because you told me not to.
587
00:24:44,149 --> 00:24:45,526
The one time you listen to me?
588
00:24:45,651 --> 00:24:48,211
No, no, no, no. You can't lay into me
every time I go against you
589
00:24:48,320 --> 00:24:49,530
and then flip it around now.
590
00:24:49,655 --> 00:24:51,782
We're not telling.
I'm gonna fix it.
591
00:24:51,907 --> 00:24:54,052
Well, the one way
to fix it is to negotiate a settlement.
592
00:24:54,076 --> 00:24:57,204
Oh, wait. We can't
because you got us fired.
593
00:24:58,789 --> 00:25:02,626
I did. Which means there's nothing
stopping us from strong-arming them.
594
00:25:02,751 --> 00:25:03,751
I got to go.
595
00:25:05,838 --> 00:25:06,880
Just admit it.
596
00:25:07,006 --> 00:25:11,301
Your research suggests that consumers
believe your water tastes like shit.
597
00:25:11,427 --> 00:25:12,761
Do I have to answer that?
598
00:25:12,886 --> 00:25:14,072
What exactly are you
getting at, Mr. Litt?
599
00:25:14,096 --> 00:25:16,256
What I'm getting at is Mr. Kessler
is aware of the fact
600
00:25:16,306 --> 00:25:18,726
that his company's product can't
compete with ours
601
00:25:18,851 --> 00:25:19,977
'cause it tastes like shit,
602
00:25:20,477 --> 00:25:23,313
and they resorted to filing a bogus
lawsuit against us
603
00:25:23,439 --> 00:25:25,039
in a desperate attempt
to hide that fact.
604
00:25:25,107 --> 00:25:26,427
No, you don't have
to answer that.
605
00:25:28,277 --> 00:25:29,361
- Hey, Mike?
- Yeah.
606
00:25:29,486 --> 00:25:30,654
Thanks.
607
00:25:31,739 --> 00:25:33,157
Kevin, right?
608
00:25:33,282 --> 00:25:34,801
How long have you
worked at durham foods?
609
00:25:34,825 --> 00:25:37,119
22 years.
I started right out of college.
610
00:25:37,244 --> 00:25:38,244
Louis: That's dedication.
611
00:25:38,912 --> 00:25:41,749
I admire that.
What's your current title?
612
00:25:42,583 --> 00:25:43,959
Vice president
of market research.
613
00:25:44,084 --> 00:25:45,711
It says here, three years ago,
614
00:25:45,836 --> 00:25:48,213
you applied for
senior vice president,
615
00:25:48,464 --> 00:25:51,925
but they gave the job to
an Alan stansby instead.
616
00:25:52,051 --> 00:25:54,428
A man who had been
at the company far shorter than you.
617
00:25:54,553 --> 00:25:55,553
Correct.
618
00:25:55,971 --> 00:25:57,073
And how did that make you feel?
619
00:25:57,097 --> 00:25:59,577
Yes or no questions. My client is not
here to discuss feelings.
620
00:25:59,808 --> 00:26:02,061
Okay, truthfully, you were hoping
to be further up
621
00:26:02,186 --> 00:26:04,313
the corporate ladder
by now, weren't you?
622
00:26:04,438 --> 00:26:05,522
Kessler: Maybe.
623
00:26:05,647 --> 00:26:07,191
Okay. Thank you, Michael.
624
00:26:08,108 --> 00:26:10,611
And once again,
recently, you applied
625
00:26:10,736 --> 00:26:13,947
for a senior vp position,
and were turned down. Is that correct?
626
00:26:14,406 --> 00:26:16,450
- Yes.
- You do know that management
627
00:26:16,575 --> 00:26:19,203
is going outside the company to
fill the job, right?
628
00:26:19,328 --> 00:26:20,162
Objection. Lack of foundation.
629
00:26:20,287 --> 00:26:22,223
You know what? I'm so sorry. That was...
That's off the record.
630
00:26:22,247 --> 00:26:23,933
That's just because of a headhunter
friend of mine.
631
00:26:23,957 --> 00:26:26,394
That's. No, no. We object to that, too.
I'm warning you, Mr. Litt.
632
00:26:26,418 --> 00:26:27,711
I'm sorry. Statement withdrawn.
633
00:26:31,381 --> 00:26:34,259
You know, you can tow
the party line, Kevin.
634
00:26:36,470 --> 00:26:39,056
But I know exactly
635
00:26:40,140 --> 00:26:43,185
what it's like to bust your ass
every day at a company
636
00:26:43,310 --> 00:26:45,854
and be overlooked for a promotion
time and time again.
637
00:26:45,979 --> 00:26:47,147
It just...
638
00:26:49,149 --> 00:26:50,149
Hurts.
639
00:26:51,151 --> 00:26:52,945
Just physically hurts.
640
00:26:54,196 --> 00:26:55,405
Right here.
641
00:26:56,490 --> 00:26:58,283
You give a 110% every day
642
00:26:59,118 --> 00:27:00,452
and for what?
643
00:27:01,453 --> 00:27:04,998
So they can just
chip away at your dignity?
644
00:27:05,666 --> 00:27:08,001
You can be the, uh...
645
00:27:08,418 --> 00:27:09,545
Loyal soldier today.
646
00:27:09,670 --> 00:27:12,840
Be the Cannon fodder
for your bosses,
647
00:27:15,050 --> 00:27:17,010
or you can turn
the guns on 'em right now
648
00:27:17,136 --> 00:27:18,321
and you can just
tell me the truth.
649
00:27:18,345 --> 00:27:19,345
We're done here.
650
00:27:19,388 --> 00:27:20,388
- It's true.
- Kevin.
651
00:27:20,430 --> 00:27:22,224
- Our product sucks.
- No, objection.
652
00:27:22,349 --> 00:27:23,409
You can't object
to your own witness.
653
00:27:23,433 --> 00:27:25,036
We're suing 'cause
we're losing market share.
654
00:27:25,060 --> 00:27:26,060
Kevin.
655
00:27:26,103 --> 00:27:27,539
There's nothing wrong
with your ad campaign.
656
00:27:27,563 --> 00:27:29,106
And that's the truth.
657
00:27:31,233 --> 00:27:32,276
Thank you, Kevin.
658
00:27:35,988 --> 00:27:37,865
Uh, Louis, that was awesome.
659
00:27:37,990 --> 00:27:39,217
That was pretty
spectacular, wasn't it?
660
00:27:39,241 --> 00:27:40,701
His testimony
is going to be amazing.
661
00:27:40,826 --> 00:27:42,554
I got him to admit some pretty damning
things, didn't I?
662
00:27:42,578 --> 00:27:44,055
You know, we should subpoena
the outside company
663
00:27:44,079 --> 00:27:45,765
- that put together the focus groups.
- Yes.
664
00:27:45,789 --> 00:27:47,267
- We should get all their records.
- Like it.
665
00:27:47,291 --> 00:27:49,269
And the names and addresses of all
the people who took part.
666
00:27:49,293 --> 00:27:52,045
They're protected in civil actions under
the privacy statute of 74.
667
00:27:52,171 --> 00:27:54,047
Uh, that was overturned
by kressler v. Symtech.
668
00:27:54,173 --> 00:27:57,176
Not if they've been compensated,
as is this case right here.
669
00:27:57,301 --> 00:27:58,695
We're going to win this thing.
670
00:27:58,719 --> 00:28:00,387
If I can't win, I won't run.
671
00:28:01,471 --> 00:28:02,973
- What?
- If I can't win, I won't run.
672
00:28:03,098 --> 00:28:04,516
That's chariots of fire.
673
00:28:04,933 --> 00:28:06,744
Come on. Don't tell me
you don't know that film.
674
00:28:06,768 --> 00:28:09,247
You know. Like what you
and Harvey do. The... the movie quotes.
675
00:28:09,271 --> 00:28:11,899
I forgot. Yeah, it's...
It's been a long time since I saw it.
676
00:28:12,024 --> 00:28:13,209
You know, it's a great,
great flick, though.
677
00:28:13,233 --> 00:28:15,194
Yeah. Anyway. All right.
678
00:28:15,319 --> 00:28:18,322
So, um, make sure the subpoenas are on
my desk in the morning.
679
00:28:19,740 --> 00:28:21,366
Oh, Mike, uh...
680
00:28:21,742 --> 00:28:24,119
Make it the afternoon.
'Cause you've... you've earned it.
681
00:28:31,501 --> 00:28:33,128
- Good night, Tommy.
- Good night.
682
00:28:36,965 --> 00:28:38,592
Lawrence, what a coincidence,
683
00:28:38,717 --> 00:28:40,344
me running into you
in your own building.
684
00:28:40,469 --> 00:28:41,829
I certainly wasn't
waiting for you.
685
00:28:42,387 --> 00:28:44,181
- Harvey.
- Ah, it's better this way.
686
00:28:44,556 --> 00:28:46,316
Your new lawyer
won't hear what I have to say
687
00:28:46,350 --> 00:28:49,311
and be put in a position to commit
fraud, like you did to me.
688
00:28:50,771 --> 00:28:52,940
I don't know what
you think you know. But it's wrong.
689
00:28:54,024 --> 00:28:55,776
I know about Sarah Layton.
690
00:29:01,240 --> 00:29:02,840
I have no idea what
you're talking about.
691
00:29:04,743 --> 00:29:07,704
But whatever you know, Harvey,
is privileged information.
692
00:29:07,829 --> 00:29:09,164
Not if I found out yesterday,
693
00:29:09,957 --> 00:29:12,668
and definitely not if you conspired
for me to commit fraud.
694
00:29:12,793 --> 00:29:13,669
There's no fraud.
695
00:29:13,794 --> 00:29:15,504
She found a problem
and you tried to...
696
00:29:15,629 --> 00:29:17,631
And I fixed it!
And there's no record...
697
00:29:18,966 --> 00:29:20,566
That's what a solid
front end feels like,
698
00:29:20,592 --> 00:29:22,010
but you didn't make one.
699
00:29:22,135 --> 00:29:24,763
So when frank Randall's
car hit the divider
700
00:29:24,888 --> 00:29:26,974
at 50 times the force
that you just felt,
701
00:29:27,224 --> 00:29:28,850
it crumpled
and split him in half.
702
00:29:28,976 --> 00:29:32,020
Then I savaged his reputation all
because you looked me in the eye
703
00:29:32,145 --> 00:29:34,398
and told me that
your hood was rock solid?
704
00:29:35,482 --> 00:29:36,817
What do you want, Harvey?
705
00:29:38,068 --> 00:29:39,861
What you should have done
in the first place.
706
00:29:40,362 --> 00:29:42,823
Pay these people
and make this thing go away.
707
00:29:42,948 --> 00:29:44,866
If you don't, I'm coming fowvard
708
00:29:44,992 --> 00:29:46,535
and telling the court
what I know.
709
00:29:47,869 --> 00:29:50,163
Even if I didn't want to,
I'd have to.
710
00:29:50,539 --> 00:29:51,790
But I want to.
711
00:29:51,915 --> 00:29:54,876
And when I do, coastal motors is
gonna cut you loose
712
00:29:55,002 --> 00:29:56,712
exactly the same way
you did to me.
713
00:29:56,837 --> 00:30:00,048
So either you make
it right on your own or I will.
714
00:30:07,139 --> 00:30:08,598
Hey. I got the subpoenas.
715
00:30:08,724 --> 00:30:12,019
But I said the afternoon.
It's first thing in the morning.
716
00:30:12,144 --> 00:30:13,504
War doesn't wait
for the afternoon.
717
00:30:13,854 --> 00:30:16,523
Sweeter words
have never been spoken.
718
00:30:16,648 --> 00:30:19,693
Gentlemen. Before you
do any more work,
719
00:30:19,818 --> 00:30:21,258
durham foods is
declaring bankruptcy.
720
00:30:21,737 --> 00:30:22,946
- Yes!
- Damn.
721
00:30:23,071 --> 00:30:24,071
Damn? We win.
722
00:30:24,156 --> 00:30:25,800
But now, if there's a judgment on
the countersuit,
723
00:30:25,824 --> 00:30:27,927
we're going to be in the back of the
line behind a dozen lenders.
724
00:30:27,951 --> 00:30:30,287
Sorry. I know you've been
working on this for weeks.
725
00:30:32,581 --> 00:30:34,458
Uh, yeah. Yeah. Well...
726
00:30:35,208 --> 00:30:36,209
What are you gonna do?
727
00:30:40,422 --> 00:30:41,899
We can still get a win-win
out of this thing.
728
00:30:41,923 --> 00:30:43,091
- How?
- Well, you said
729
00:30:43,216 --> 00:30:45,635
that their other products are
worth real money, right?
730
00:30:45,844 --> 00:30:48,484
So, why don't we just advise liquid
water to buy the whole company,
731
00:30:48,597 --> 00:30:50,599
and then just give up the suit?
732
00:30:50,724 --> 00:30:51,725
We kill the competition
733
00:30:51,850 --> 00:30:54,170
and get their other products
at a discount to market value.
734
00:30:54,519 --> 00:30:55,979
- Win...
- Win.
735
00:31:07,991 --> 00:31:09,159
Why did you cover for me?
736
00:31:10,994 --> 00:31:12,754
- What do you mean?
- With hardman out there.
737
00:31:13,663 --> 00:31:15,543
You let him think that
we were working together.
738
00:31:15,707 --> 00:31:18,210
In the deposition yesterday,
when you were...
739
00:31:18,335 --> 00:31:20,087
You know, when you
were talking about not...
740
00:31:23,382 --> 00:31:25,302
I've just really enjoyed
working with you, Louis.
741
00:31:25,550 --> 00:31:27,260
- You have?
- Yeah. Sure.
742
00:31:30,180 --> 00:31:32,849
Well, I thought Harvey might have
poisoned the well
743
00:31:32,974 --> 00:31:36,603
in regards to any
relationship between the two of us.
744
00:31:37,062 --> 00:31:38,206
Louis, can I be honest with you?
745
00:31:38,230 --> 00:31:39,231
Yeah, I can keep it real.
746
00:31:39,356 --> 00:31:42,359
As far as poisoning
the well goes,
747
00:31:42,901 --> 00:31:44,861
Harvey didn't really have anything
to do with it.
748
00:31:45,404 --> 00:31:47,072
That's pretty much all been you.
749
00:31:48,031 --> 00:31:50,033
- What are you talking about?
- Among other things,
750
00:31:50,492 --> 00:31:53,453
you tried to sabotage
my relationship with Jenny.
751
00:31:54,329 --> 00:31:56,289
After you laughed at
that video of me.
752
00:31:56,415 --> 00:31:57,791
You stuck me in housing court.
753
00:31:57,916 --> 00:31:59,143
'Cause you stole
a client from me.
754
00:31:59,167 --> 00:32:01,128
You tried to blackmail me
with a fake drug test.
755
00:32:01,253 --> 00:32:02,253
Yeah, but it didn't work.
756
00:32:03,046 --> 00:32:04,297
- You defeated me.
- So?
757
00:32:04,631 --> 00:32:06,383
So, it's water under the bridge.
758
00:32:06,508 --> 00:32:08,861
No, no, no. No water under the bridge.
759
00:32:08,885 --> 00:32:10,220
Louis, you can't do
that to people
760
00:32:10,345 --> 00:32:12,347
and expect them
to forget about it and move on.
761
00:32:12,472 --> 00:32:13,472
Don't you get that?
762
00:32:13,849 --> 00:32:15,267
- They should.
- Would you?
763
00:32:20,355 --> 00:32:21,690
Okay.
764
00:32:21,940 --> 00:32:25,235
Mike? I will take your thoughts,
765
00:32:27,070 --> 00:32:30,323
on my behavior under advisement.
766
00:32:34,286 --> 00:32:36,037
- Wait. Mike?
- Yeah.
767
00:32:36,621 --> 00:32:38,123
Something's in the air still.
768
00:32:38,248 --> 00:32:42,836
Like a pal! Of secrecy.
Or a layer of unease.
769
00:32:43,086 --> 00:32:44,606
I don't know what
you're talking about.
770
00:32:45,213 --> 00:32:46,923
Mmm, my spider parts
are tingling.
771
00:32:47,048 --> 00:32:48,717
Please don't ever
say things like that.
772
00:32:49,134 --> 00:32:50,218
Harvey's up to something.
773
00:32:50,427 --> 00:32:52,179
I know it. What is he up to?
774
00:32:54,723 --> 00:32:55,724
I don't know.
775
00:32:57,642 --> 00:32:59,227
- You sure?
- Yes.
776
00:33:12,657 --> 00:33:15,118
Um... Louis' parts are tingling.
777
00:33:15,243 --> 00:33:17,787
I don't wanna know what that means
or how you know that.
778
00:33:17,913 --> 00:33:19,553
It means he knows
you're hiding something.
779
00:33:19,581 --> 00:33:21,208
Well, if everything
goes like I expect,
780
00:33:21,333 --> 00:33:22,613
there won't be anything to hide.
781
00:33:22,667 --> 00:33:24,503
Good. Because I just
didn't feel right lying.
782
00:33:24,628 --> 00:33:26,228
I actually kind of
like working with him.
783
00:33:26,254 --> 00:33:27,088
Yeah, he's not a bad lawyer.
784
00:33:27,214 --> 00:33:28,924
No, I mean...
You know, we had fun.
785
00:33:29,549 --> 00:33:31,259
You guys thinking
about moving in together?
786
00:33:32,093 --> 00:33:33,386
Jealous?
787
00:33:35,472 --> 00:33:36,681
Where's your gatekeeper?
788
00:33:37,098 --> 00:33:39,142
Any Tom, dick, or Harry
can just waltz right in.
789
00:33:40,018 --> 00:33:42,395
Well, I don't see any
Toms or Harrys here, but...
790
00:33:42,521 --> 00:33:44,201
Okay. Can we just please
cut the small talk
791
00:33:44,272 --> 00:33:46,149
and you let me know
what I'm not privy to?
792
00:33:46,274 --> 00:33:47,776
I don't know what
imaginary world
793
00:33:47,901 --> 00:33:49,378
you're skipping through
right now, Louis,
794
00:33:49,402 --> 00:33:50,946
but you're there
all by yourself.
795
00:33:53,031 --> 00:33:54,241
Right.
796
00:33:54,366 --> 00:33:56,243
So first, you hand me
Ross on a silver platter,
797
00:33:56,368 --> 00:33:57,762
then Donna's not
at her desk for days.
798
00:33:57,786 --> 00:33:59,037
You think that I don't know
799
00:33:59,162 --> 00:34:01,802
that there's a power struggle going on
between Jessica and hardman?
800
00:34:03,250 --> 00:34:05,210
Harvey, look. I...
801
00:34:06,836 --> 00:34:08,964
I admit I haven't
always been, um...
802
00:34:11,174 --> 00:34:12,175
Well-behaved.
803
00:34:14,344 --> 00:34:16,263
But I can help you on this.
804
00:34:16,680 --> 00:34:17,847
You've just got to trust me.
805
00:34:17,973 --> 00:34:19,766
Louis, go away.
806
00:34:29,442 --> 00:34:30,442
That was harsh.
807
00:34:30,860 --> 00:34:33,113
- Are you kidding me?
- He came hat in hand, Harvey.
808
00:34:33,238 --> 00:34:34,238
Have you met him?
809
00:34:34,322 --> 00:34:37,200
This guy gets one whiff of what we've
been hiding from hardman,
810
00:34:37,325 --> 00:34:39,411
I guarantee you it's
his office he's in, not ours.
811
00:34:39,536 --> 00:34:41,413
I know. We can't trust him.
812
00:34:41,538 --> 00:34:43,474
But still, you should
have seen him in this deposition.
813
00:34:43,498 --> 00:34:45,041
I mean, all he
wants is to be you.
814
00:34:45,166 --> 00:34:46,269
Isn't that what everybody wants?
815
00:34:46,293 --> 00:34:48,354
- I'm serious, Harvey.
- Well, I'm sorry. That's just pathetic.
816
00:34:48,378 --> 00:34:50,005
I know, but what I'm...
817
00:34:50,255 --> 00:34:51,298
Harvey specter.
818
00:34:51,423 --> 00:34:53,592
Harvey, it's Lawrence kemp.
Give them what they want.
819
00:34:54,759 --> 00:34:56,511
- Good.
- Is that it?
820
00:34:56,636 --> 00:34:57,636
You want a medal?
821
00:34:57,721 --> 00:35:01,266
For what it's worth, I never meant to
put your reputation on the line.
822
00:35:01,766 --> 00:35:03,435
And that memo never
crossed my desk.
823
00:35:03,560 --> 00:35:04,936
Goodbye, Lawrence.
824
00:35:05,061 --> 00:35:06,330
They're settling?
You wanted that?
825
00:35:06,354 --> 00:35:08,148
Wanted it?
I goddamn orchestrated it.
826
00:35:08,273 --> 00:35:10,251
C.m. Pays what they should have in
the first place.
827
00:35:10,275 --> 00:35:11,586
And the suit against
us goes away.
828
00:35:11,610 --> 00:35:14,112
And Daniel hardman is none the wiser.
Where the hell is Donna?
829
00:35:14,946 --> 00:35:17,115
She's in the file room.
Hasn't found that document yet.
830
00:35:20,994 --> 00:35:22,120
There is no document.
831
00:35:22,746 --> 00:35:23,747
So you believe him?
832
00:35:24,831 --> 00:35:27,417
Not really. I just remembered
who we're dealing with.
833
00:35:36,092 --> 00:35:37,260
Tanner: Harvey.
834
00:35:40,138 --> 00:35:41,640
What are you doing here?
835
00:35:41,765 --> 00:35:45,644
Nothing. Just delivered
c.M.'S settlement offer to Smith.
836
00:35:45,769 --> 00:35:46,769
Or devane.
837
00:35:47,729 --> 00:35:49,609
I can't remember.
I can't tell those guys apart.
838
00:35:49,731 --> 00:35:50,607
It's not their case.
839
00:35:50,732 --> 00:35:53,443
No. But it is their firm,
and I don't trust you.
840
00:35:53,943 --> 00:35:55,612
Our offer was take it
or leave it.
841
00:35:55,737 --> 00:35:57,864
Well, we took it.
And now we're done.
842
00:35:57,989 --> 00:35:59,675
Hmm. Well, I'm afraid there's still
the little matter
843
00:35:59,699 --> 00:36:01,242
of our fraud claim against you.
844
00:36:01,368 --> 00:36:03,870
Tanner, I'm glad you
did what you did.
845
00:36:03,995 --> 00:36:05,622
The Randall family
deserved that money,
846
00:36:05,747 --> 00:36:07,467
but let's not pretend
you've got shit on me.
847
00:36:08,041 --> 00:36:08,917
Excuse me?
848
00:36:09,042 --> 00:36:11,127
You used that memo
to get what you wanted,
849
00:36:11,252 --> 00:36:13,692
but it never would have held up in court
because you wrote it.
850
00:36:14,255 --> 00:36:15,757
That's a scintillating argument.
851
00:36:15,882 --> 00:36:17,162
Too bad not a word
of it is true.
852
00:36:17,258 --> 00:36:19,135
Well, let's take
a look at your resume.
853
00:36:19,260 --> 00:36:21,680
Witness tampering,
extortion, bribery.
854
00:36:21,805 --> 00:36:23,139
Forgery fits right in.
855
00:36:23,556 --> 00:36:25,475
That document's
the real deal, harv.
856
00:36:25,600 --> 00:36:27,060
And as far as reputations go,
857
00:36:27,185 --> 00:36:30,188
I know all about your dirty dealings
in the da's office.
858
00:36:30,939 --> 00:36:33,108
Unlike your theories about me,
859
00:36:33,233 --> 00:36:35,153
you were actually
investigated for the very thing
860
00:36:35,235 --> 00:36:37,529
you're being accused of.
Burying evidence.
861
00:36:37,654 --> 00:36:39,989
A point I can't wait
to bring up in court.
862
00:36:40,323 --> 00:36:42,075
You're the one with
the problem, harv.
863
00:36:42,784 --> 00:36:43,993
You know I didn't do this.
864
00:36:44,119 --> 00:36:46,496
Hey, thanks for settling
the case for me, buddy.
865
00:36:46,621 --> 00:36:50,083
But I said I wanted a pound of flesh
from gm. And you
866
00:36:50,208 --> 00:36:51,208
and I meant it.
867
00:36:53,128 --> 00:36:54,522
That was harsh.
868
00:36:54,546 --> 00:36:56,746
Harvey: Are you kidding me?
He came hat in hand, Harvey.
869
00:36:56,840 --> 00:36:57,924
Harvey: Have you met him?
870
00:36:58,049 --> 00:37:00,677
This guy gets one whiff of what we've
been hiding from hardman,
871
00:37:00,802 --> 00:37:03,138
[guarantee you
it's his office he's in, not ours.
872
00:37:03,263 --> 00:37:04,543
Mike: I know.
We can't trust him.
873
00:37:05,223 --> 00:37:07,201
But still, you should have seen him
in this deposition.
874
00:37:07,225 --> 00:37:08,727
I mean, all he wants
is to be you.
875
00:37:08,852 --> 00:37:09,912
Harvey: Isn't that what
everybody wants?
876
00:37:09,936 --> 00:37:10,812
Mike: I'm serious, Harvey.
877
00:37:10,937 --> 00:37:12,289
Well, I'm sorry.
That's just pathetic.
878
00:37:12,313 --> 00:37:13,374
Mike: I know, but what I'm...
879
00:37:13,398 --> 00:37:14,983
Bothering you?
880
00:37:15,900 --> 00:37:17,902
No. No, not at all.
881
00:37:18,445 --> 00:37:21,281
I heard about your proposal to buy
durham foods out of bankruptcy.
882
00:37:21,906 --> 00:37:22,907
Impressive.
883
00:37:23,032 --> 00:37:24,784
Well, the way I see it,
it was a win-win.
884
00:37:25,493 --> 00:37:27,120
Way to think outside the box.
885
00:37:28,329 --> 00:37:29,956
It was actually Mike Ross' idea.
886
00:37:31,249 --> 00:37:32,917
Glad to see it all worked out.
887
00:37:38,590 --> 00:37:39,883
Louis.
888
00:37:42,051 --> 00:37:43,511
You seem upset about something.
889
00:37:45,680 --> 00:37:47,160
Is there anything you
want to tell me?
890
00:37:59,360 --> 00:38:01,488
Jessica Pearson.
Leading by example.
891
00:38:01,613 --> 00:38:03,907
Spare me the charm, Harvey.
Give it to me straight.
892
00:38:04,032 --> 00:38:06,284
C.m. Settled. 46 million.
893
00:38:06,409 --> 00:38:08,203
A third to frank
Randall's widow,
894
00:38:08,328 --> 00:38:10,580
the rest into a blind trust
for his children.
895
00:38:10,705 --> 00:38:11,873
You're pleased with that.
896
00:38:11,998 --> 00:38:12,998
Damn straight I am.
897
00:38:13,082 --> 00:38:14,918
When's the other
shoe gonna drop?
898
00:38:15,043 --> 00:38:16,604
What makes you think
there's another shoe?
899
00:38:16,628 --> 00:38:19,088
It's Tanner.
There's always another shoe.
900
00:38:19,881 --> 00:38:21,508
They're still coming
after us for fraud.
901
00:38:22,967 --> 00:38:24,803
It's time to pay the Piper.
902
00:38:25,178 --> 00:38:26,846
You wanna tell him or shall I?
903
00:38:27,597 --> 00:38:29,557
We'll worry about that tomorrow.
904
00:38:30,308 --> 00:38:32,745
Daniel: What the hell gives you two the
right to hide a lawsuit
905
00:38:32,769 --> 00:38:33,769
against my firm from me?
906
00:38:34,229 --> 00:38:36,940
- Daniel.
- I am not done yet.
907
00:38:38,024 --> 00:38:40,819
When were you
planning on telling me this?
908
00:38:41,820 --> 00:38:42,946
When the case went to court?
909
00:38:43,613 --> 00:38:46,199
When our malpractice
insurance ran out?
910
00:38:46,699 --> 00:38:48,993
Are the two of you
so short-sighted
911
00:38:49,118 --> 00:38:51,704
that you would allow
your distaste of me
912
00:38:51,830 --> 00:38:54,415
to impair your ability
to run this firm?
913
00:38:55,583 --> 00:38:57,919
When you came five years
ago to blackmail me,
914
00:38:58,044 --> 00:39:00,588
I was furious.
915
00:39:00,713 --> 00:39:03,967
You told me that I was blaming you
for my own actions.
916
00:39:04,801 --> 00:39:07,136
I wasn't just embezzling,
but I also tried to cover it up.
917
00:39:07,262 --> 00:39:09,889
Well, that's what you
were so busy doing the other morning.
918
00:39:10,014 --> 00:39:12,076
Covering it up. You had the chance
to tell me and you didn't.
919
00:39:12,100 --> 00:39:13,434
- No, I didn't.
- Why?
920
00:39:13,560 --> 00:39:14,727
I don't trust you.
921
00:39:15,103 --> 00:39:16,271
Jessica: That's not true.
922
00:39:16,813 --> 00:39:19,357
He didn't tell you
because I don't trust you.
923
00:39:20,066 --> 00:39:22,146
Tell me you're not gonna use this
as some power play.
924
00:39:22,443 --> 00:39:24,153
That's exactly what I should do.
925
00:39:25,029 --> 00:39:26,131
But I am going
to give you the chance
926
00:39:26,155 --> 00:39:27,866
I have been asking
you to give me.
927
00:39:28,741 --> 00:39:30,451
The chance to redeem yourself.
928
00:39:30,577 --> 00:39:31,619
How?
929
00:39:31,744 --> 00:39:33,788
They're not just
coming after you.
930
00:39:34,455 --> 00:39:36,165
They're coming after all of us.
931
00:39:37,375 --> 00:39:39,919
Pearson hardman.
932
00:39:41,004 --> 00:39:42,088
What are you proposing?
933
00:39:42,630 --> 00:39:44,257
We fight them together.
934
00:39:46,718 --> 00:39:47,844
Okay.
935
00:39:54,225 --> 00:39:55,810
You trust him?
936
00:39:56,686 --> 00:39:59,564
At the moment,
we don't really have a choice.
937
00:40:07,155 --> 00:40:08,364
Looking good, Louis.
938
00:40:11,868 --> 00:40:13,828
You're supposed to say,
"feeling good, Billy ray."
939
00:40:13,870 --> 00:40:15,163
You know, trading places.
940
00:40:15,288 --> 00:40:16,998
Movie quotes. It's what we do.
941
00:40:17,624 --> 00:40:18,625
You want something?
942
00:40:18,750 --> 00:40:20,209
Uh...
943
00:40:20,335 --> 00:40:22,055
Well, I just heard
that you ran with my idea
944
00:40:22,128 --> 00:40:22,962
about buying out durham foods.
945
00:40:23,087 --> 00:40:25,298
And hardman told me
you gave me the credit,
946
00:40:25,423 --> 00:40:27,967
so, team litt-Ross.
947
00:40:31,679 --> 00:40:33,839
I told him because I don't like to owe
anyone anything.
948
00:40:34,182 --> 00:40:36,893
You covered for me with him earlier,
so I threw you a bone.
949
00:40:37,477 --> 00:40:39,246
- Now, we're even.
- Where is this coming from?
950
00:40:39,270 --> 00:40:40,289
I'll tell you where
it's coming from.
951
00:40:40,313 --> 00:40:42,440
You were right.
Actions have impact.
952
00:40:42,565 --> 00:40:45,485
So, you want to remember the marijuana
and tennis thing?
953
00:40:47,278 --> 00:40:48,947
Well, I'm gonna
remember things too.
954
00:41:03,962 --> 00:41:05,880
How's your budding
"bro-mance" with Louis?
955
00:41:06,130 --> 00:41:07,590
Evidently, it's over.
956
00:41:08,174 --> 00:41:09,425
So fickle is the heart.
957
00:41:10,093 --> 00:41:13,012
What's going on with you?
Why are you being so weird?
958
00:41:14,138 --> 00:41:15,682
Tanner took the deal.
959
00:41:15,807 --> 00:41:17,016
So it's done.
960
00:41:17,141 --> 00:41:20,019
No. He's still coming
after me for fraud.
961
00:41:20,144 --> 00:41:22,247
And a lot of people are going to think
I buried that document.
962
00:41:22,271 --> 00:41:23,815
How can you Bury
what doesn't exist?
963
00:41:23,940 --> 00:41:24,941
Doesn't matter.
964
00:41:25,441 --> 00:41:27,235
They'll think it happened once,
965
00:41:28,319 --> 00:41:29,862
it could happen again.
966
00:41:30,071 --> 00:41:31,739
So why are you smiling?
967
00:41:33,157 --> 00:41:35,243
Because I know what they don't.
968
00:41:36,244 --> 00:41:37,954
You're going to beat Tanner.
969
00:41:38,621 --> 00:41:40,206
I'm not just gonna beat him.
970
00:41:40,331 --> 00:41:41,708
When I'm done with him,
971
00:41:42,166 --> 00:41:44,585
his own mother won't
even recognize him.
972
00:42:07,108 --> 00:42:09,444
Ah. There you are.
I've been looking for you.
973
00:42:12,613 --> 00:42:14,657
You okay?
You look like you're gonna be sick.
974
00:42:15,450 --> 00:42:17,201
Oh, god. You know,
actually, I do.
975
00:42:17,326 --> 00:42:19,006
I feel like
I'm coming down with something.
976
00:42:19,078 --> 00:42:20,958
Do you think that maybe you
could grab me water?
977
00:42:21,122 --> 00:42:22,665
Yeah. Yeah, of course.
70800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.