All language subtitles for Sublime.[Argentina.2022.themed.1080p].WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,157 --> 00:00:59,667 - Che cosa gli succede? - Il suo amico non è venuto. 2 00:00:59,667 --> 00:01:02,118 - Dai Manu. Verrà la prossima volta. 3 00:01:02,759 --> 00:01:04,977 Dai, fai un piccolo sorriso. 4 00:01:06,812 --> 00:01:08,257 - Dov'è l'accendino? 5 00:01:10,012 --> 00:01:11,658 Non trovo l'accendino. 6 00:01:12,698 --> 00:01:14,667 - Attenzione. - Adesso. 7 00:01:14,799 --> 00:01:17,507 La candela! - Ci siamo... 8 00:01:17,542 --> 00:01:19,581 Adesso forte e tutti insieme 9 00:01:19,581 --> 00:01:21,000 - Forza, Manu! 10 00:01:21,596 --> 00:01:25,006 - Forza, sorridi. E' il tuo compleanno. 11 00:01:25,006 --> 00:01:27,583 Si è spenta. - Aspetta. la candela si è spenta- 12 00:01:27,709 --> 00:01:29,807 No, non ti dò l'accendino. 13 00:01:29,807 --> 00:01:31,458 Attento a non bruciarti la mano! 14 00:01:31,706 --> 00:01:34,667 ♫ Tanti auguri a te ♫ 15 00:01:34,884 --> 00:01:37,720 - Per favore, qualcuno può chiudere la finestra. 16 00:01:38,359 --> 00:01:40,659 Il campanello! - Chi é? 17 00:01:40,747 --> 00:01:42,726 Chi sarà? 18 00:01:43,604 --> 00:01:45,542 - Felipe! - Ti ho detto che sarebbe venuto. 19 00:01:46,044 --> 00:01:47,356 - Chi sarà mai? 20 00:01:47,904 --> 00:01:50,537 - Ah, Felipe! Lo vedete eccolo lì! 21 00:01:52,771 --> 00:01:56,250 Felipe! Felipe! 22 00:01:56,271 --> 00:01:58,474 - All'attacco! Oh no! 23 00:01:58,943 --> 00:02:00,292 - Sei contento adesso? 24 00:02:00,292 --> 00:02:02,198 ♫ auguri a te... ♫ 25 00:02:04,396 --> 00:02:06,292 Auguri, Manu! 26 00:02:08,429 --> 00:02:10,375 - Si, adesso vengo ad aiutarti. 27 00:02:11,917 --> 00:02:14,229 Certo che mi piace. 28 00:02:16,688 --> 00:02:18,084 Va bene, però calmati. 29 00:02:18,084 --> 00:02:20,350 Sono io che dovrei essere nervoso. 30 00:02:22,706 --> 00:02:24,456 Sono rimasto addormentato. 31 00:02:27,229 --> 00:02:28,625 Sto arrivando. 32 00:02:29,542 --> 00:02:31,318 Sono già per strada. 33 00:02:33,146 --> 00:02:34,500 Te lo giuro. 34 00:02:47,243 --> 00:02:49,583 - Tuo padre lo sa per cosa lo usiamo? 35 00:02:49,977 --> 00:02:52,250 - Non si ricorda neanche più che esista questo coso. 36 00:02:58,845 --> 00:03:00,970 - Come mai le tende? Non c'è nessuno. 37 00:03:00,995 --> 00:03:03,097 - Non ho voglia di vedere il bosco. 38 00:03:04,695 --> 00:03:07,250 - Sarebbe fantastico fare un bel video musicale qui. 39 00:03:07,292 --> 00:03:09,933 Potremmo portare gli strumenti, mettere Mauro sul tetto 40 00:03:22,979 --> 00:03:25,000 - Sei scazzato che lo usi io per primo. 41 00:03:25,714 --> 00:03:27,225 - Per niente. 42 00:03:29,729 --> 00:03:31,500 - Ti scazza... 43 00:03:33,258 --> 00:03:35,375 - Non voglio che tu muoia vergine... 44 00:03:41,970 --> 00:03:44,125 Tranquillo, andrà tutto bene. 45 00:03:49,396 --> 00:03:51,053 Magico... 46 00:03:51,313 --> 00:03:52,958 - Cazzo... fantastico.... 47 00:03:54,540 --> 00:03:55,892 - Adesso li riparo. 48 00:03:55,917 --> 00:03:57,208 - Ma sono bruciati. 49 00:03:57,208 --> 00:03:58,905 - Ne ho portati di riserva. Tutto previsto. 50 00:04:02,001 --> 00:04:03,587 - Prova a cantarla. 51 00:04:20,138 --> 00:04:21,667 - Non so... 52 00:04:21,962 --> 00:04:23,508 - Troppo lenta. 53 00:04:23,618 --> 00:04:25,474 - Strana. - Come strana? 54 00:04:25,646 --> 00:04:26,759 - Strana. 55 00:04:26,969 --> 00:04:28,500 - Abbiamo già delle canzoni lente. 56 00:04:28,500 --> 00:04:30,625 - Non tutte le canzoni devono diventare un successo. 57 00:04:30,625 --> 00:04:31,693 - E perché no? 58 00:04:31,718 --> 00:04:34,790 - Lascia perdere. Voleva chiamare la band con il nome di un video game. 59 00:04:34,792 --> 00:04:36,167 - E tu volevi chiamarla con il nome della tua ex. 60 00:04:36,192 --> 00:04:38,567 - Secondo nome. Suonava bene. 61 00:04:38,896 --> 00:04:41,305 - Hey, non mi hai ancora dato la chiave. 62 00:04:41,361 --> 00:04:42,935 - E' dove c'è l'interuttore della luce. 63 00:04:42,974 --> 00:04:44,167 - Ah, proprio non ce la fai ad aspettare. 64 00:04:44,167 --> 00:04:47,875 - Pensa se Azul non si fa vedere? - Stai zitto! 65 00:04:47,985 --> 00:04:49,792 - Ho bisogno dell'amplificatore di tuo padre. 66 00:04:50,016 --> 00:04:51,208 - Che ti serve? 67 00:04:51,313 --> 00:04:53,446 - Voglio provarlo per vedere se va bene per il mio compleanno. 68 00:04:53,501 --> 00:04:55,413 - Ma non usiamo le cose della sala di registrazione? 69 00:04:55,483 --> 00:04:58,904 - Qualcosa, ma non voglio affittare l'amplificatore se posso usare il suo. 70 00:05:07,833 --> 00:05:11,136 - Non hai pronta nessuna canzone? - Sei tu quello ispirato. 71 00:05:11,773 --> 00:05:13,557 - E' la tua canzone, pensa a Manu. 72 00:05:13,659 --> 00:05:15,500 - Sto pensando a tua madre.... 73 00:05:27,742 --> 00:05:29,655 - Perché non mi hai detto che eri qui? 74 00:05:29,825 --> 00:05:31,825 - Non so dove ho lasciato il cellulare. 75 00:05:31,881 --> 00:05:33,583 - Come non lo sai? 76 00:05:34,456 --> 00:05:36,167 - Non lo so. 77 00:05:38,345 --> 00:05:40,042 - Da quanto sei qui? 78 00:05:42,298 --> 00:05:44,458 - Ero preso dalla musica di tuo fratello. 79 00:05:45,618 --> 00:05:47,167 E' fantastico. 80 00:05:51,188 --> 00:05:53,303 - Potresti suonare con lui. 81 00:05:53,813 --> 00:05:55,404 Lo sa che sei un musicista. 82 00:05:55,935 --> 00:05:57,875 - Non sono un musicista. 83 00:06:10,482 --> 00:06:12,667 - Lo stai facendo apposta. 84 00:06:14,943 --> 00:06:17,125 Vuoi che andiamo oppure no? 85 00:06:18,042 --> 00:06:19,646 - Si 86 00:06:20,366 --> 00:06:22,958 Però aspettiamo fino a quando non è buio. 87 00:06:30,896 --> 00:06:33,458 - Hai freddo? - Un poco. 88 00:06:37,833 --> 00:06:39,438 Non preoccuparti. 89 00:06:40,833 --> 00:06:42,875 Fammi luce, - Va bene. 90 00:07:08,708 --> 00:07:10,167 - Aspetta qui. 91 00:08:05,379 --> 00:08:07,879 - Tutto bene? - Si. 92 00:08:09,050 --> 00:08:10,625 Vorrei farlo, 93 00:08:14,033 --> 00:08:15,663 però non lo so. 94 00:08:17,083 --> 00:08:18,500 - Stai tranquilla. 95 00:08:19,083 --> 00:08:20,667 Va tutto bene. 96 00:08:40,542 --> 00:08:42,140 - Grazie. 97 00:08:49,493 --> 00:08:51,250 - Ne vuoi? 98 00:08:53,542 --> 00:08:55,009 Vieni. 99 00:09:02,779 --> 00:09:04,917 Stiamo solo qui sdraiati. 100 00:09:13,042 --> 00:09:15,487 Il tuo cuore batte veloce! 101 00:09:22,795 --> 00:09:26,083 Non riesco a dividere queste...cose. 102 00:09:26,748 --> 00:09:29,208 - Aspetta, ci provo io. 103 00:09:32,745 --> 00:09:35,083 - Ciao, Ana. - Ciao, Manu. 104 00:09:35,393 --> 00:09:36,852 - Cosa c'é, mamma? 105 00:09:36,976 --> 00:09:39,458 - Ciao. Ho fatto un pasticcio. 106 00:09:41,083 --> 00:09:42,729 - Oh, dove l'avete trovato? 107 00:09:42,938 --> 00:09:45,337 - Lo ha trovato Mauro. Dovresti farci più attenzione. 108 00:09:47,308 --> 00:09:48,796 - C'è rimasta della pizza? 109 00:09:48,821 --> 00:09:50,708 - L'ho surgelata. Non hai detto niente. 110 00:09:51,083 --> 00:09:52,625 Dove eri andato? 111 00:09:54,157 --> 00:09:55,751 - Con Azul. 112 00:09:55,798 --> 00:09:58,250 - Ecco, adesso è diviso. 113 00:10:16,537 --> 00:10:18,292 - Manuel! 114 00:10:18,354 --> 00:10:20,042 - Ancora qui così tardi? 115 00:10:20,604 --> 00:10:23,458 - Niente. Devo ancora finire delle cose. 116 00:10:24,883 --> 00:10:26,693 Ti ho fatto la tua pizza preferita. 117 00:10:27,214 --> 00:10:29,545 - Si, la mamma l'ha surgelata. 118 00:10:32,583 --> 00:10:34,125 - E' già andata a letto? 119 00:10:34,857 --> 00:10:37,646 - No, è di là con Ana. 120 00:10:40,703 --> 00:10:42,662 Avete litigato? - No. 121 00:10:43,099 --> 00:10:44,873 Tieni. Assaggialo. 122 00:10:45,162 --> 00:10:46,767 - Che cosa è? 123 00:10:47,356 --> 00:10:50,599 - Me lo hanno regalato. E' forte, bevi piano. 124 00:10:55,331 --> 00:10:57,687 - Fa schifo! - Trovi? 125 00:10:58,048 --> 00:10:59,625 A me piace. 126 00:11:01,969 --> 00:11:03,993 - Puoi spegnere la luce? 127 00:11:15,708 --> 00:11:18,721 - Manu, usare come password la tua data di nascita proprio no...! 128 00:11:18,721 --> 00:11:21,625 - E' da trogloditi...tipico tuo, tipico, tipico... 129 00:11:21,625 --> 00:11:24,708 Tipico Manuel. Tipico...ah. ah... 130 00:11:25,404 --> 00:11:27,784 - Beh Manu, come è andata con Azul? 131 00:11:27,875 --> 00:11:29,958 Hai pucciato il tuo biscottino? 132 00:11:30,019 --> 00:11:32,375 - Si, certo - Senza dubbio. 133 00:11:32,501 --> 00:11:36,080 - Ascolta, adesso ti riempiamo tutta la memoria 134 00:11:36,150 --> 00:11:39,657 continueremo finchè non ti funzionerà più nulla. Ah, ah... 135 00:11:39,876 --> 00:11:42,125 - Laggiù, la porta. 136 00:11:42,790 --> 00:11:44,667 Prendi la chiave stupido. 137 00:11:45,227 --> 00:11:46,759 - L'ho già provata. 138 00:11:46,759 --> 00:11:48,375 - No, quella dell'inventario 139 00:11:55,854 --> 00:11:57,550 - No, non così. Lascia fare a me. 140 00:12:03,542 --> 00:12:05,417 - La porta si è aperta. 141 00:12:12,833 --> 00:12:14,667 - Voglio sapere tutto di ieri. 142 00:12:20,583 --> 00:12:22,188 Pirla! 143 00:12:22,487 --> 00:12:24,333 - Come ha trovato il furgone? 144 00:12:25,583 --> 00:12:27,333 - Le è piaciuto. 145 00:12:28,833 --> 00:12:31,357 - Ammetti che devi dire grazie a me! 146 00:12:40,938 --> 00:12:41,975 - Hey. 147 00:12:42,089 --> 00:12:43,750 -Perché non le hai lasciate laggiù? 148 00:12:43,750 --> 00:12:45,458 Tienile tu, me le darai più tardi. 149 00:12:46,659 --> 00:12:48,464 - Va bene. 150 00:12:55,065 --> 00:12:57,434 - Credo che dovremo tornare nel laboratorio. 151 00:12:57,467 --> 00:12:59,537 - Salva il tutto. Siamo in ritardo. 152 00:13:00,224 --> 00:13:01,701 - Va bene. 153 00:13:17,365 --> 00:13:19,131 - Oh! Oh! Più alto! 154 00:13:27,188 --> 00:13:29,178 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 155 00:13:29,575 --> 00:13:32,071 ♫ che avevi bisogno di me ♫ 156 00:13:32,445 --> 00:13:37,999 ♫ e che nessuno ti capiva bene quanto me ♫ 157 00:13:38,135 --> 00:13:40,273 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 158 00:13:40,561 --> 00:13:43,478 ♫ che quello che c'era fra noi era tutto per te ♫ 159 00:13:43,823 --> 00:13:45,708 ♫ ma poi il giorno dopo ♫ 160 00:13:46,450 --> 00:13:48,950 ♫ era diventato tutto il contrario ♫ 161 00:13:49,704 --> 00:13:51,321 ♫ Che cosa è successo? ♫ 162 00:13:52,415 --> 00:13:54,745 ♫ Che cosa ho fatto di sbagliato ? ♫ 163 00:13:54,775 --> 00:13:57,416 ♫ Sono rimasto senza parole ♫ 164 00:13:57,521 --> 00:13:59,917 ♫ e sono scappato dalla finestra ♫ 165 00:14:00,295 --> 00:14:03,693 ♫ e non ci siamo mai più rivisti ♫ 166 00:14:08,342 --> 00:14:10,500 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 167 00:14:10,708 --> 00:14:13,185 ♫ che avevi bisogno di me ♫ 168 00:14:13,598 --> 00:14:15,381 ♫ che era impossibile ♫ 169 00:14:15,406 --> 00:14:19,281 ♫ restare una settimana senza vederci ♫ 170 00:14:19,344 --> 00:14:21,458 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 171 00:14:21,542 --> 00:14:24,834 ♫ totalmente sicura di te ♫ 172 00:14:25,174 --> 00:14:27,237 ♫ che noi due eravamo ♫ 173 00:14:28,854 --> 00:14:31,042 ♫ indistruttibili ♫ 174 00:14:31,225 --> 00:14:33,761 ♫ Che cosa è successo? ♫ 175 00:14:33,809 --> 00:14:36,057 ♫ Che cosa ho fatto di sbagliato ? ♫ 176 00:14:36,057 --> 00:14:38,745 ♫ Sono rimasto senza parole ♫ 177 00:14:38,793 --> 00:14:41,517 ♫ e sono scappato dalla finestra ♫ 178 00:14:42,118 --> 00:14:43,989 - Quali altre? - "Ho messo le ali"? 179 00:14:44,014 --> 00:14:46,241 - Due biglietti e la birra. 180 00:14:46,923 --> 00:14:49,417 - Avete usato dei cavi ? - No. 181 00:14:50,638 --> 00:14:53,544 - Hai inserito "Ho messo le ali"? - Non scherzare... 182 00:14:55,973 --> 00:14:58,481 - "Asso di denari", "Luce", "Ho messo le ali" 183 00:14:58,506 --> 00:14:59,875 - Ma "Asso di denari" non è il titolo d'apertura. 184 00:14:59,900 --> 00:15:02,326 - Non è ancora stabilito. E' solo una preselezione. 185 00:15:02,326 --> 00:15:03,969 - Va bene, ma "Asso di denari" non apre. - Va bene, allora "Luce". 186 00:15:04,017 --> 00:15:06,735 - D'accordo, allora "Luce". - Si, direi che va bene. 187 00:15:07,009 --> 00:15:09,550 - Ragazzi...che ne dite? 188 00:15:11,000 --> 00:15:12,690 - E il compleanno? 189 00:15:12,860 --> 00:15:14,727 - Cosa dovrebbe esserci scritto sul volantino? - "Concerto". 190 00:15:14,727 --> 00:15:16,167 - Concerto 191 00:15:16,193 --> 00:15:19,342 - Ma dovremmo menzionare che è un compleanno. - Fa lo stesso. 192 00:15:20,138 --> 00:15:23,001 - La tua foto lo riempie tutto. - Allora fallo tu. 193 00:15:23,001 --> 00:15:24,583 - Fammi vedere. 194 00:15:26,154 --> 00:15:27,500 - Hai i soldi? 195 00:15:27,500 --> 00:15:29,083 - Un messaggio. - Fai vedere. 196 00:15:29,114 --> 00:15:30,568 - Di Sol, la cugina. 197 00:15:31,485 --> 00:15:33,750 - Alla faccia della cugina, guarda che foto che ti manda... 198 00:15:33,775 --> 00:15:35,567 - Dai, dammelo stronzo! 199 00:15:36,865 --> 00:15:38,592 Non è davvero mia cugina. 200 00:15:38,790 --> 00:15:41,524 I nostri genitori si conoscono d a quando sono bambini. 201 00:15:41,770 --> 00:15:43,750 - I soldi? - Copri tu per me? 202 00:15:43,775 --> 00:15:46,750 - Ho già pagato per tutti e due e per la birra. 203 00:15:47,034 --> 00:15:48,573 - Non bevo birra. 204 00:15:51,753 --> 00:15:53,750 - E la canzone che stai scrivendo? 205 00:15:53,846 --> 00:15:55,500 Non l'hai messa nella lista. 206 00:15:56,292 --> 00:15:58,143 - Non è ancora finita. 207 00:16:00,146 --> 00:16:01,604 - Datti da fare. 208 00:16:03,917 --> 00:16:07,440 Margarita non ci presta niente, ci da da le cose soltanto se la paghiamo. 209 00:16:08,675 --> 00:16:10,932 - Certo, è sempre stato così. 210 00:16:13,623 --> 00:16:15,769 Ci lascerà usare la batteria? 211 00:16:15,986 --> 00:16:19,167 - La batteria, le casse, i microfoni. 212 00:16:19,167 --> 00:16:21,222 Useremo i tuoi amplificatori. 213 00:16:28,333 --> 00:16:30,000 - L'acustica sarà ottima. 214 00:16:35,643 --> 00:16:37,764 -Puoi darmi una mano con i testi? 215 00:16:38,432 --> 00:16:40,315 - Scordatelo! 216 00:17:00,253 --> 00:17:02,034 - A cosa stai pensando? 217 00:17:10,784 --> 00:17:12,292 - A te. 218 00:17:20,458 --> 00:17:22,000 A te. 219 00:18:27,123 --> 00:18:28,826 - Magico. 220 00:18:29,943 --> 00:18:32,396 - Alloro, umido legno 221 00:18:32,573 --> 00:18:34,625 La via del ritorno porta altrove, 222 00:18:34,625 --> 00:18:37,292 è profumata ed è sconosciuta. 223 00:18:37,743 --> 00:18:40,458 Mentre i campi rivelano antiche impronte 224 00:18:40,458 --> 00:18:42,749 il rumore delle acque mormora le tue parole 225 00:18:42,819 --> 00:18:45,669 Come semi che vogliono aprirsi nel terreno fertile. 226 00:18:45,856 --> 00:18:47,208 - Va bene 227 00:18:47,841 --> 00:18:50,946 Dimmi una parola che possa descrivere questo paragrafo. 228 00:18:55,026 --> 00:18:56,583 - Sconosciuto. 229 00:18:57,432 --> 00:18:59,063 - Bene. 230 00:18:59,753 --> 00:19:01,431 Mauro? 231 00:19:03,834 --> 00:19:07,479 - Per là, inevitabilmente, 232 00:19:07,770 --> 00:19:10,689 passavano i frammenti di una storia 233 00:19:10,714 --> 00:19:12,279 impressa dal tuo silenzio 234 00:19:12,279 --> 00:19:14,375 - No, "impregnata". 235 00:19:15,099 --> 00:19:17,256 "... impregnata dal tuo silenzio, 236 00:19:17,504 --> 00:19:20,954 nella nuvola di polvere sollevata dalla mia caduta. 237 00:19:20,979 --> 00:19:23,729 Questa promessa è ancora viva 238 00:19:23,754 --> 00:19:25,817 nell'angolo dell'impensabile. 239 00:19:25,823 --> 00:19:27,542 - Va bene, basta così. 240 00:19:28,760 --> 00:19:30,375 Stai pensando a quello che stai dicendo o 241 00:19:30,375 --> 00:19:32,417 lo stai solo leggendo? - Si. 242 00:19:34,125 --> 00:19:35,667 Si, alla prima 243 00:19:36,834 --> 00:19:38,250 - Iara. 244 00:19:39,167 --> 00:19:41,208 Ora che te ne sei andato, ogni mattina, 245 00:19:41,233 --> 00:19:43,656 il cerchio intorno a me sembra stringersi di più 246 00:19:43,759 --> 00:19:45,958 nei suoi contorni di vetro, di stoffa. 247 00:19:46,001 --> 00:19:47,768 Come posso non pormi domande 248 00:19:47,768 --> 00:19:49,862 Se entrambe le estremità tirano lo stesso filo 249 00:19:49,887 --> 00:19:52,608 allo stesso tempo e con la stessa forza. 250 00:19:52,799 --> 00:19:55,288 Non è l'inverno e non è l'alloro, 251 00:19:55,315 --> 00:19:57,932 non è il fiume nè le tracce nei campi 252 00:19:58,000 --> 00:19:59,708 E' il tuo ricordo. 253 00:20:03,167 --> 00:20:05,167 Non ho nessun commento perché non mi piace. 254 00:20:05,997 --> 00:20:08,719 - E potresti specificare che cosa è che non ti piace? 255 00:20:10,331 --> 00:20:12,971 Presumibilmente vuole lasciarsi qualcosa alle spalle, 256 00:20:13,354 --> 00:20:15,476 però fa esattamente il contrario. 257 00:20:18,956 --> 00:20:21,737 - Manuel, continua tu. 258 00:20:27,526 --> 00:20:29,339 - Come posso non pormi domande 259 00:20:29,447 --> 00:20:31,358 se entrambe le estremità... - Il paragrafo successivo 260 00:20:31,503 --> 00:20:33,125 ll paragrafo dopo... 261 00:20:46,443 --> 00:20:47,708 - Hey! 262 00:20:51,792 --> 00:20:53,958 Hai di nuovo perso il cellulare? 263 00:20:55,399 --> 00:20:57,485 - No, non l'ho guardato. 264 00:20:57,688 --> 00:21:00,583 - Vieni e prendi l'amplificatore. - Arrivo. 265 00:21:10,495 --> 00:21:12,042 -E che cos'è quello? 266 00:21:14,458 --> 00:21:16,104 - Magico. 267 00:21:17,188 --> 00:21:19,000 - Pirla! 268 00:21:23,965 --> 00:21:26,536 - Lì c'è la batteria sopra un rialzo, 269 00:21:26,748 --> 00:21:28,607 Qui ci sono gli amplificatorie anche qui. 270 00:21:28,994 --> 00:21:30,167 Quaggiù c'é Fran 271 00:21:30,167 --> 00:21:31,503 e io sono qui. 272 00:21:32,980 --> 00:21:34,792 Vogliamo provare? - Va bene. 273 00:21:34,817 --> 00:21:36,623 - Non so se basterà. 274 00:21:36,623 --> 00:21:39,042 . Si, vedrai che basta. - Collegalo. 275 00:21:46,554 --> 00:21:48,250 - Pronto... 276 00:21:54,465 --> 00:21:57,017 - Felipe, hai qualche problema? 277 00:21:57,042 --> 00:21:58,392 - E' stato Manu, papà. 278 00:21:58,482 --> 00:22:00,167 - Ah, fai anche la spia. 279 00:22:00,794 --> 00:22:02,955 Spegnete quel coso per favore. 280 00:22:03,263 --> 00:22:04,896 - E' abbastanza forte. 281 00:22:08,584 --> 00:22:11,875 ♫ Sarò qui ad aspettarti..♫ 282 00:22:14,323 --> 00:22:15,909 Qui sono bloccato. 283 00:22:16,229 --> 00:22:18,245 - Già alla prima frase? 284 00:22:19,513 --> 00:22:21,373 Di nuovo, dall'inizio. 285 00:22:21,998 --> 00:22:25,266 ♫ Sarò qui ad aspettarti...♫ 286 00:22:28,368 --> 00:22:31,333 ♫ Sarò in riva al mare ad aspettarti ♫ 287 00:22:31,943 --> 00:22:35,030 ♫ Sarò in riva al mare ad aspettarti ♫ 288 00:22:35,063 --> 00:22:37,133 Che dici? - Che è meglio. 289 00:22:37,583 --> 00:22:40,766 ♫ Sarò in riva al mare ad aspettarti ♫ 290 00:22:43,917 --> 00:22:47,321 ♫ Non so se mi incontrerai ♫ 291 00:23:01,813 --> 00:23:04,962 ♫ Sarò in riva al mare ad aspettarti ♫ 292 00:23:07,665 --> 00:23:10,665 ♫ Non so se mi incontrerai ♫ 293 00:23:13,073 --> 00:23:15,917 ♫ Una scia di impronte ♫ 294 00:23:18,178 --> 00:23:21,042 ♫ che non portano da nessuna parte ♫ 295 00:23:21,591 --> 00:23:24,536 - Mi piace. Come riesci a farlo? 296 00:23:50,891 --> 00:23:52,875 - Interrompiamola qui. 297 00:23:54,470 --> 00:23:57,024 - Perché? - Devo andare. 298 00:24:00,422 --> 00:24:02,118 Iara. 299 00:24:06,440 --> 00:24:08,925 - Preferisci che ti strappino un'unghia 300 00:24:08,964 --> 00:24:11,600 o che ti gettino con un paracadute in mezzo al mare? 301 00:24:12,026 --> 00:24:14,500 - Non lo so. - Dai Manu. 302 00:24:15,870 --> 00:24:18,417 - L'unghia. - Sei pazzo. 303 00:24:29,185 --> 00:24:31,131 - Ho ancora le chiavi del furgone. 304 00:24:31,217 --> 00:24:32,912 - Non andiamo al furgone. 305 00:24:33,982 --> 00:24:35,542 - Come mai no? 306 00:24:35,766 --> 00:24:38,016 - Con Iara non vado nel furgone. 307 00:24:38,337 --> 00:24:40,308 Non è come te con Azul. 308 00:24:46,583 --> 00:24:50,157 Io non le piaccio granché e neanche lei a me. 309 00:26:07,396 --> 00:26:09,112 - Grattale un po' 310 00:26:14,104 --> 00:26:16,000 - Manu parla quando dorme. 311 00:26:17,083 --> 00:26:19,667 - Cosa stai dicendo? - Che tu parli. 312 00:26:20,322 --> 00:26:22,417 - Mando dei messaggi. E allora? 313 00:26:22,417 --> 00:26:24,438 - Parli senza accorgertene 314 00:26:24,837 --> 00:26:26,292 - Anche papà lo fa. 315 00:26:26,292 --> 00:26:28,000 - Sai come fai a evitarlo? 316 00:26:30,156 --> 00:26:31,780 Facendo musica. 317 00:26:33,470 --> 00:26:35,083 - Deve essere qualcosa che gli piace 318 00:26:35,083 --> 00:26:36,946 - Certo, proprio così. 319 00:26:37,149 --> 00:26:39,417 - Sì, si...esattamente così. 320 00:26:40,266 --> 00:26:42,438 - Hu, hu...proprio così. 321 00:26:43,461 --> 00:26:45,116 - Una magia. 322 00:26:49,167 --> 00:26:52,128 - Dice che se suono stando in piedi comunico direttamente con la terra 323 00:26:53,745 --> 00:26:57,818 Suonando la chitarra, una parte va in tensione e l'altra si rilassa. 324 00:26:58,443 --> 00:27:01,058 Secondo lei è come un atto sessuale. 325 00:27:01,771 --> 00:27:03,181 - Può essere 326 00:27:07,448 --> 00:27:09,096 - Ha detto che le piaci 327 00:27:09,143 --> 00:27:11,750 - Non dire cazzate, pirla. - Te lo giuro. 328 00:27:13,708 --> 00:27:16,248 - Come lo sai? - Parla solo di te. 329 00:27:16,482 --> 00:27:18,292 - Te lo chiedo seriamente. 330 00:27:19,502 --> 00:27:21,348 - E' sempre lo stesso. 331 00:27:21,417 --> 00:27:23,862 Prima ripete la stessa cosa continuamente 332 00:27:24,396 --> 00:27:27,042 e dopo avere scopato vuole soltanto che me ne vada. 333 00:27:30,555 --> 00:27:32,258 - Già, certo! 334 00:27:36,042 --> 00:27:37,708 Lasciami! 335 00:27:39,509 --> 00:27:41,181 - Andiamo a casa mia? 336 00:27:52,696 --> 00:27:55,427 - Sto partecipando a un progetto in laboratorio. 337 00:27:57,535 --> 00:27:59,625 Si tratta di una coltivazione organica. 338 00:27:59,625 --> 00:28:02,375 La madre di Tomas si occupa di giardini e ci dà una mano. 339 00:28:10,292 --> 00:28:11,917 Hey 340 00:28:12,649 --> 00:28:14,610 Ti stai per addormentare. 341 00:28:17,899 --> 00:28:20,790 Se stanno via, sarò a casa da sola per qualche giorno. 342 00:28:23,042 --> 00:28:25,083 - Da sola - Sì. 343 00:28:25,946 --> 00:28:28,250 Con mio fratello, ma è come non ci fosse. 344 00:28:34,979 --> 00:28:36,350 - Grazie. 345 00:28:41,979 --> 00:28:43,125 Un'altra. 346 00:28:43,125 --> 00:28:45,899 - Sì, però ognuna ha un significato diverso. 347 00:29:04,958 --> 00:29:07,542 - Dove è la mamma? - Non lo so. 348 00:29:28,081 --> 00:29:29,875 Che cosa stai facendo? 349 00:29:33,583 --> 00:29:35,250 Dammelo. 350 00:30:09,958 --> 00:30:14,083 ♫ C'è una tempesta ♫ 351 00:30:15,182 --> 00:30:18,995 ♫ sul fondo dell'oceano ♫ 352 00:30:20,458 --> 00:30:23,737 ♫ Lo sapevo ma sono rimasto ♫ 353 00:30:25,922 --> 00:30:29,557 ♫ voglio vederla da vicino ♫ 354 00:30:31,139 --> 00:30:34,583 ♫ Sono l'onda che si infrange ♫ 355 00:30:36,585 --> 00:30:39,708 ♫ sono la barca che continua a navigare ♫ 356 00:30:40,131 --> 00:30:43,000 ♫ nella tempesta ♫ 357 00:30:47,321 --> 00:30:50,646 ♫ Sono quello che preferisce restare ♫ 358 00:30:51,563 --> 00:30:54,370 ♫ vicino ♫ 359 00:31:31,142 --> 00:31:32,833 - Sta per arrivare mia cugina. 360 00:31:33,658 --> 00:31:35,775 - Quella che vorrebbe mettersi con te? 361 00:31:35,830 --> 00:31:37,458 - No, quella è tua madre. 362 00:31:40,245 --> 00:31:42,026 - Viene a stare qui? 363 00:31:42,700 --> 00:31:44,242 - Sembrerebbe di si. 364 00:31:44,830 --> 00:31:46,135 - Qui? 365 00:31:46,341 --> 00:31:47,972 Un vero suicidio! 366 00:31:51,678 --> 00:31:57,107 ♫ Da una duna mi osservano ♫ 367 00:32:02,987 --> 00:32:08,750 ♫ sanno che la mia ferita non potrà guarire ♫ 368 00:32:10,065 --> 00:32:14,958 ♫ quando ritornerò dal mare ♫ 369 00:32:19,667 --> 00:32:23,542 ♫ C'è una tempesta ♫ 370 00:32:25,326 --> 00:32:29,417 ♫ sul fondo dell'oceano ♫ 371 00:32:30,743 --> 00:32:34,125 ♫ Non me la sento di scappare ♫ 372 00:32:42,470 --> 00:32:46,102 ♫ Sono quello che preferisce restare...♫ 373 00:32:48,180 --> 00:32:50,368 - Cosa succede? La mia canzone ti commuove? 374 00:32:50,743 --> 00:32:52,805 - Ho ancora della sabbia nell'occhio. 375 00:32:53,641 --> 00:32:56,092 - A questa canzone manca qualcosa... - Sono d'accordo... 376 00:32:56,117 --> 00:32:58,417 - Sta zitto. - Chiaramente non sarà nella lista. 377 00:32:58,417 --> 00:32:59,529 - E allora non votarla 378 00:32:59,529 --> 00:33:01,542 - Sbatti le ciglia. Forza. Sbattile. 379 00:33:01,542 --> 00:33:03,227 - Lo sto facendo! - Guarda verso il basso. 380 00:33:03,260 --> 00:33:05,315 - Aspetta... - Verso il basso...verso il basso! 381 00:33:05,395 --> 00:33:07,373 - Lasciami. - Suoniamo "Luce". 382 00:33:07,438 --> 00:33:09,875 - Vedrai il matrimonio - Sei geloso? 383 00:33:10,000 --> 00:33:12,167 - Iara è gelosa. - E tua cugina. 384 00:33:12,403 --> 00:33:14,560 - E la mamma di Mauro. - Ottimo... 385 00:33:15,967 --> 00:33:18,375 ♫ Ombre sul terreno ♫ 386 00:33:19,404 --> 00:33:21,575 ♫ Io non gli appartengo. ♫ 387 00:33:21,631 --> 00:33:23,941 ♫ Vengono da lontano ♫ 388 00:33:24,667 --> 00:33:26,625 ♫ Si attaccano ai miei piedi ♫ 389 00:33:26,663 --> 00:33:30,590 ♫ Abbandona tutto e guardati attorno ♫ 390 00:33:31,044 --> 00:33:36,302 ♫ Non sprecare il tempo, lasciati illuminare ♫ 391 00:33:36,813 --> 00:33:38,583 ♫ Io non ti vedo ♫ 392 00:33:49,068 --> 00:33:51,458 ♫ Ombre sul terreno ♫ 393 00:33:52,404 --> 00:33:54,701 ♫ Io non gli appartengo. ♫ 394 00:33:54,734 --> 00:33:56,904 ♫ Vogliono la mia mente ♫ 395 00:33:57,856 --> 00:33:59,943 ♫ Non vogliono che io veda ♫ 396 00:33:59,975 --> 00:34:03,782 ♫ Abbandona tutto ♫ 397 00:34:04,158 --> 00:34:06,753 ♫ e guardati dentro ♫ 398 00:34:06,753 --> 00:34:09,167 ♫ Lasciati illuminare dalla mia luce ♫ 399 00:34:09,827 --> 00:34:11,682 ♫ per un momento ♫ 400 00:34:11,961 --> 00:34:15,250 ♫ Quando sarò finalmente ascoltato? ♫ 401 00:34:17,687 --> 00:34:20,958 ♫ Sto solo perdendo il mio tempo ♫ 402 00:34:28,167 --> 00:34:30,958 - Preferisci che ti sfreghino la schiena con la carta a vetro 403 00:34:32,212 --> 00:34:36,562 e che poi ti ricoprano di succo di limone o preferisci essere rapato a zero? 404 00:34:36,602 --> 00:34:40,042 - La prima. I miei capelli sono sacri. 405 00:34:54,708 --> 00:34:56,875 - Non voglio più vedermi con Iara. 406 00:34:59,727 --> 00:35:02,583 - Ma se la vediamo tutti i giorni. - Dai, cretino! 407 00:35:05,292 --> 00:35:07,500 Voglio provare qualche altra cosa. 408 00:35:14,557 --> 00:35:17,390 - Preferiresti spiaccicare una tarantola viva con la mano 409 00:35:17,667 --> 00:35:19,167 rendendola una poltiglia 410 00:35:20,039 --> 00:35:22,122 per poi mangiarla... - No. 411 00:35:22,829 --> 00:35:24,708 ...o tagliarti il mignolo del piede? 412 00:35:24,708 --> 00:35:27,500 - Con l'anestesia? - No, con le forbici, in un colpo solo. 413 00:35:27,500 --> 00:35:29,083 - Tu sei fuori... 414 00:35:29,430 --> 00:35:32,948 Quello con il ragno. Non scherzare. E' ovvio. 415 00:35:49,568 --> 00:35:52,750 - Preferiresti ingoiarti un intero barattolo di miele... - No, vomiterei! 416 00:35:53,958 --> 00:35:57,131 ... o preferiresti limonarti un ragazzo della nostra classe? 417 00:35:58,063 --> 00:35:59,740 - Dipende da chi. 418 00:36:00,803 --> 00:36:02,842 A te, ti limonerei immediatamente. 419 00:36:19,979 --> 00:36:21,292 - E quando? 420 00:36:21,437 --> 00:36:24,125 - Alle dieci tutte le mattine dalla settimana prossima. 421 00:36:24,180 --> 00:36:25,992 - Oh... - Davvero? 422 00:36:26,339 --> 00:36:29,309 - Che cosa è quello? - Una libellula. Uno dei mie animali preferiti. 423 00:36:29,334 --> 00:36:31,792 - Ah, molto bella! - Sai una cosa? 424 00:36:31,792 --> 00:36:32,958 - Cosa? 425 00:36:33,021 --> 00:36:35,477 - Le libellule depositano le le loro uova nell'acqua. 426 00:36:35,477 --> 00:36:37,667 - Oh, davvero? - Sì, davvero. 427 00:36:38,618 --> 00:36:40,708 - Ciao - Ciao 428 00:36:42,819 --> 00:36:44,058 - Vuoi disegnare con noi? 429 00:36:44,083 --> 00:36:46,940 - Una piccola libellula, mettila via. - No. 430 00:36:47,246 --> 00:36:48,850 - Aspetta, ti aiuto. 431 00:36:48,875 --> 00:36:50,256 - Possiamo uscire un momento? 432 00:36:50,256 --> 00:36:51,417 - La cena è pronta. 433 00:36:51,417 --> 00:36:53,423 - Non mi lasci mai finire le cose. 434 00:36:56,875 --> 00:36:58,376 - Manu. 435 00:36:59,899 --> 00:37:01,548 Guardami. 436 00:37:06,583 --> 00:37:08,542 Perché siamo qui fuori? 437 00:37:28,125 --> 00:37:29,833 Che cosa hai? 438 00:37:42,346 --> 00:37:44,063 - Non lo so. 439 00:37:56,875 --> 00:37:58,833 - Manu, e la cena? 440 00:37:58,833 --> 00:38:01,083 - Voglio sedermi vicina ad Azul. 441 00:38:01,636 --> 00:38:04,417 - Possono magiare dopo. Adesso servi Antonia. 442 00:38:12,940 --> 00:38:14,833 - Sei ancora sveglio? 443 00:38:18,948 --> 00:38:21,667 E Azul? Perché se ne è andata? 444 00:38:26,886 --> 00:38:28,714 - Perché dormi nel laboratorio? 445 00:38:29,479 --> 00:38:32,125 - Chi dorme nel laboratorio? Io dormire nel laboratorio? 446 00:38:32,557 --> 00:38:34,417 Io non dormo nel laboratorio. 447 00:38:35,878 --> 00:38:37,948 La cosa ti preoccupa? 448 00:38:41,386 --> 00:38:43,042 - No. 449 00:38:53,701 --> 00:38:55,542 E neanche Äzul. 450 00:39:02,750 --> 00:39:04,342 Si tratta di Felipe. 451 00:39:07,318 --> 00:39:09,125 - Che cosa è successo? 452 00:39:10,756 --> 00:39:12,500 - Mi fa star male. 453 00:39:30,104 --> 00:39:31,979 - Non capisco. 454 00:39:35,050 --> 00:39:37,333 - Provare queste stronzate. 455 00:39:43,479 --> 00:39:44,625 - Manu... 456 00:39:46,856 --> 00:39:49,333 - Hai del prosciutto nel tuo apparecchio 457 00:39:51,026 --> 00:39:53,000 - Mi stai pigliando in giro? 458 00:39:57,458 --> 00:39:59,975 - Cosa c'è di male a sentire qualcosa? 459 00:40:12,662 --> 00:40:14,625 Ne hai parlato con lui? 460 00:40:18,458 --> 00:40:20,688 - Indossiamo delle magliette tutti e quattro 461 00:40:20,727 --> 00:40:23,101 e dei pantaloni, dei giubbotti o altro. 462 00:40:24,179 --> 00:40:25,381 - Ma è imbarazzante. 463 00:40:25,381 --> 00:40:27,912 - No, non è imbarazzante, ci pone su un altro piano. 464 00:40:29,500 --> 00:40:33,125 Più tardi andiamo a casa mia? Così andiamo avanti con la canzone. 465 00:40:35,500 --> 00:40:37,161 - Adesso ti passa tutto. 466 00:40:37,420 --> 00:40:38,833 - Smettila. 467 00:40:41,099 --> 00:40:42,873 E smettila... 468 00:40:45,333 --> 00:40:47,292 - So già cosa ti succede. 469 00:40:54,610 --> 00:40:56,696 - Ho chiuso con Azul. 470 00:41:03,333 --> 00:41:05,042 - Come state? 471 00:41:06,701 --> 00:41:08,396 - Come te la passi? 472 00:41:09,631 --> 00:41:12,029 - Ti sei di nuovo messo quel profumo di merda. - It's not that bad. 473 00:41:12,678 --> 00:41:14,240 - Non è poi così male. 474 00:41:18,346 --> 00:41:19,667 - La paghi adesso? 475 00:41:19,667 --> 00:41:21,917 - No, te la pago dopo. 476 00:41:24,659 --> 00:41:27,417 - Dille che prendo un cavo. - No, no se no vuole dei soldi. 477 00:41:27,417 --> 00:41:28,958 - Allora non dirle nulla. 478 00:41:34,250 --> 00:41:35,917 Che te ne fai della birra? 479 00:41:38,555 --> 00:41:41,305 - Ci sono già gli altri? - Si, entra pure. 480 00:41:41,417 --> 00:41:43,253 - Margarita è una fan di Ozzy Osbourne. 481 00:41:43,253 --> 00:41:45,800 Conosci Ozzy? - No. 482 00:41:48,151 --> 00:41:49,542 - Ciao - Ciao 483 00:41:49,542 --> 00:41:51,440 - Ciao - In ritardo come sempre. 484 00:41:51,440 --> 00:41:53,500 - Ragazzi, devo chiudere? - Si. 485 00:41:56,136 --> 00:41:58,112 - Che profumo forte. 486 00:42:00,063 --> 00:42:03,134 - Ti ricordi di Sol? Veniva qui d'estate. 487 00:42:03,272 --> 00:42:04,532 - Sono passati otto anni. 488 00:42:04,572 --> 00:42:06,598 - Eri a una festa di compleanno di Manu. 489 00:42:06,780 --> 00:42:09,046 - In quella casa piena di strumenti? - Esatto 490 00:42:09,071 --> 00:42:11,298 Tu suoni qualcosa? - No. 491 00:42:11,729 --> 00:42:13,625 - Però canta...e meglio di me. 492 00:42:13,625 --> 00:42:15,667 - Beh, questo non è poi così difficile. 493 00:42:15,813 --> 00:42:18,392 - Se ti interessa imparare la batteria...te lo posso insegnare. 494 00:42:18,492 --> 00:42:20,094 - Per adesso no. 495 00:42:21,229 --> 00:42:23,917 ♫ Quando mi hanno trovato ♫ 496 00:42:24,206 --> 00:42:28,052 ♫ ero disteso sul pavimento ♫ 497 00:42:32,432 --> 00:42:34,969 ♫ Un altro giorno uguale a questo ♫ 498 00:42:35,719 --> 00:42:39,750 ♫ e brucerò nel fuoco ♫ 499 00:42:41,912 --> 00:42:48,143 ♫ Vieni a salvarmi ♫ 500 00:42:54,914 --> 00:42:57,958 ♫ Non chiedermi di restare ♫ 501 00:42:57,958 --> 00:43:02,583 ♫ In questo luogo mi sento incatenato ♫ 502 00:43:06,284 --> 00:43:09,042 ♫ Io voglio restare con te ♫ 503 00:43:09,329 --> 00:43:13,646 ♫ anche se solo per un momento ♫ 504 00:43:15,875 --> 00:43:21,948 ♫ Quando tu sei con me ♫ 505 00:43:23,190 --> 00:43:29,112 ♫ mi crescono le ali ♫ 506 00:43:29,137 --> 00:43:34,026 ♫ Tu sei la cura contro i miei demoni ♫ 507 00:43:34,688 --> 00:43:40,649 ♫ Mi crescono le ali ♫ 508 00:43:40,625 --> 00:43:45,526 ♫ Tu sei la mia spinta gravitazionale ♫ 509 00:43:48,938 --> 00:43:52,292 - Hai fatto il compito di filosofia? - Non ancora. 510 00:43:56,091 --> 00:43:58,979 - Al tuo compleanno che sarà fra poco - A te 511 00:44:07,271 --> 00:44:08,792 - Ti senti meglio? 512 00:44:09,315 --> 00:44:10,542 - Si 513 00:44:10,977 --> 00:44:12,774 - Giuralo. 514 00:44:20,691 --> 00:44:22,354 - Cosa? 515 00:44:24,339 --> 00:44:26,083 - Tutto di un botto! 516 00:44:43,979 --> 00:44:45,667 - Chi é? 517 00:44:46,432 --> 00:44:49,167 - Nessuno. Uno che chiede del concerto. 518 00:44:50,125 --> 00:44:51,583 - Chi? 519 00:44:52,251 --> 00:44:54,250 - La cugina di Fran. 520 00:44:54,717 --> 00:44:56,667 - Ti messaggia? 521 00:44:57,079 --> 00:44:59,792 - Chi lo sa. E' il mio compleanno. 522 00:45:04,154 --> 00:45:07,216 E' meglio domani. Devo finire quel maledetto compito. 523 00:45:09,190 --> 00:45:10,825 - Va bene 524 00:45:11,292 --> 00:45:13,777 - Vengo da te domani e continuiamo. 525 00:45:15,521 --> 00:45:16,844 - A che ora? 526 00:45:18,172 --> 00:45:20,148 - Nel pomeriggio. 527 00:45:20,647 --> 00:45:23,225 Preferiresti tracannarti tre birre senza respirare 528 00:45:24,807 --> 00:45:26,542 - Quello è impossibile 529 00:45:26,948 --> 00:45:29,750 - Va bene, respirando. Allora tracannarsi tre birre 530 00:45:30,352 --> 00:45:31,917 oppure... 531 00:45:33,993 --> 00:45:37,833 ... avere tre scarafaggi che ti corrono sopra il petto? 532 00:45:38,602 --> 00:45:40,375 - Quello con la birra. 533 00:46:03,251 --> 00:46:05,923 - Hai una risata davvero assurda. 534 00:46:10,899 --> 00:46:12,917 - Sei proprio stronzo! 535 00:46:27,792 --> 00:46:29,708 - Non cambia niente. 536 00:46:45,125 --> 00:46:46,958 - Stavi parlando. 537 00:46:47,833 --> 00:46:49,667 - Stai zitta. 538 00:47:09,188 --> 00:47:11,917 ♫ Una scia di impronte...♫ 539 00:47:26,750 --> 00:47:28,712 - Ci vorrà tanto, signora? 540 00:47:28,798 --> 00:47:30,532 Avrei bisogno della mia mano. 541 00:47:30,946 --> 00:47:33,602 - No, non ci vorrà granché adesso. 542 00:47:33,760 --> 00:47:35,804 - Più o meno? - Più o meno 543 00:47:35,884 --> 00:47:37,393 - Quanto, più o meno quanto? 544 00:47:37,610 --> 00:47:39,440 - Pochi minuti. - Perfetto. 545 00:47:39,440 --> 00:47:40,917 - Allora, mangiamo? 546 00:47:42,834 --> 00:47:44,792 - No, quello dallo a me. 547 00:47:48,610 --> 00:47:51,167 - C'è di nuovo quel gatto di merda. lo vedi. 548 00:47:53,454 --> 00:47:57,667 - O è un cane...un cane che vola. guarda! 549 00:48:02,446 --> 00:48:05,833 Oh...un uccellino rosso e rosa. 550 00:48:05,833 --> 00:48:08,126 Te lo rubo - No. 551 00:48:18,584 --> 00:48:20,500 - Adesso basta, stai zitta. 552 00:48:20,834 --> 00:48:23,308 - Possiamo mangiare tranquilli, per favore? 553 00:48:34,408 --> 00:48:36,449 - Di nuovo il cane volante! 554 00:48:37,282 --> 00:48:39,042 - Scusami se non sono venuto, poi ti racconto. 555 00:48:39,042 --> 00:48:40,688 - Manuel... - Ascolta 556 00:48:42,271 --> 00:48:45,257 ♫ Una scia di impronte ♫ 557 00:48:47,429 --> 00:48:50,516 ♫ che non conducono da nessuna parte ♫ 558 00:48:53,579 --> 00:48:59,127 ♫ Non cambia nulla ♫ 559 00:48:59,188 --> 00:49:00,433 - Adesso ascolta questo... 560 00:49:01,464 --> 00:49:02,708 Ascolta... 561 00:49:05,102 --> 00:49:10,501 ♫ Sono in riva al mare ad aspettarti per tutto il tempo che ci vorrà ♫ 562 00:49:11,016 --> 00:49:16,468 ♫ Parole che non significano nulla riempiono la mia mente ♫ 563 00:49:16,931 --> 00:49:18,956 ♫ Ci rinuncio ♫ 564 00:49:19,175 --> 00:49:22,636 ♫ e lascio che tutto si trasformi in rumori ♫ 565 00:49:22,862 --> 00:49:24,792 ♫ e poi sarò lì ad aspettare ♫ 566 00:49:25,042 --> 00:49:28,583 ♫ che tu arrivi per dare un senso a tutto ♫ 567 00:49:29,271 --> 00:49:35,600 ♫ Non te ne andare stasera ♫ 568 00:49:35,636 --> 00:49:38,042 - Il resto non lo ancora finito. 569 00:49:38,099 --> 00:49:41,685 - La mia unica maglietta mi è troppo piccola - Ne ho migliaia. 570 00:49:42,381 --> 00:49:44,641 - Va bene, tu la metti nera e io bianca. 571 00:49:44,666 --> 00:49:47,213 - Perché diversa? E' il suo di compleanno. 572 00:49:47,219 --> 00:49:49,333 - Perché sei di questo umore di merda? 573 00:49:49,881 --> 00:49:51,756 - Ci vestiamo tutti uguali. 574 00:49:57,313 --> 00:49:58,750 - C'è Sol. 575 00:49:59,883 --> 00:50:01,454 E' qui fuori. 576 00:50:02,292 --> 00:50:03,792 - Aprile. 577 00:50:03,792 --> 00:50:05,375 - Io non l'ho invitata. 578 00:50:06,409 --> 00:50:08,803 - Adesso capisco. - Sta zitto. 579 00:50:10,037 --> 00:50:11,542 - Ciao - Ciao 580 00:50:11,646 --> 00:50:14,542 - Avevo chiamato. Ste robe non funzionano mai. 581 00:50:18,550 --> 00:50:20,386 - Come va? - Bene. 582 00:50:20,386 --> 00:50:23,000 Sto spiegando delle mie idee che questi tonti non capiscono. 583 00:50:23,000 --> 00:50:24,833 - Lascio la porta aperta perché... 584 00:50:24,846 --> 00:50:25,985 - Già, Fran non si lava. 585 00:50:25,985 --> 00:50:28,134 - Dagli un po' del tuo profumo 586 00:50:29,458 --> 00:50:31,417 - Vogliono che indossi una maglietta 587 00:50:33,370 --> 00:50:34,917 - Le abbiamo fatte 588 00:50:35,026 --> 00:50:36,542 - Sono molto belle. 589 00:50:36,706 --> 00:50:38,518 - Ormai è questione di poco. 590 00:50:38,683 --> 00:50:41,392 - E i tuoi genitori non si lamentano del casino? 591 00:50:41,469 --> 00:50:43,157 - Mio padre non c'è. Abbiamo pensato a tutto. 592 00:50:43,157 --> 00:50:45,134 - Si, eccetto che alla scaletta delle canzoni. 593 00:50:45,547 --> 00:50:48,134 - Proviamo quella nuova? - Non è ancora pronta. 594 00:50:52,591 --> 00:50:54,737 - Dimmi se non riesci a leggerla. 595 00:50:55,012 --> 00:50:57,245 - Dove devo entrare? - Entra con me. 596 00:50:57,688 --> 00:50:58,767 - Va bene 597 00:51:13,138 --> 00:51:16,548 ♫ Sono in riva al mare ad aspettarti ♫ 598 00:51:20,120 --> 00:51:25,333 ♫ Non so se mi troverai ♫ 599 00:51:26,615 --> 00:51:30,053 ♫ Una scia di impronte ♫ 600 00:51:32,451 --> 00:51:36,670 ♫ che non conducono da nessuna parte ♫ 601 00:51:38,854 --> 00:51:41,417 ♫ Niente.... ♫ 602 00:51:46,479 --> 00:51:49,487 - Cosa succede? - Facciamo pena, ragazzzi! 603 00:51:49,917 --> 00:51:53,020 - E' troppo basso. Fa schifo. 604 00:51:53,042 --> 00:51:54,787 - Possiamo suonarla più alta. 605 00:51:54,787 --> 00:51:57,430 - Non possiamo arrangiarla davanti al pubblico. 606 00:51:58,209 --> 00:52:00,000 - Se volete me ne vado. 607 00:52:01,125 --> 00:52:03,420 - Non preoccuparti. Non riguarda te. 608 00:52:05,198 --> 00:52:06,833 - Hey, fa attenzione. 609 00:52:06,893 --> 00:52:08,792 Non fargli dei graffi. 610 00:52:10,157 --> 00:52:11,517 - Questa cosa è una schifezza. 611 00:52:11,542 --> 00:52:14,248 Sei pazzo, ragazzo? Questo è un legno stupendo. 612 00:52:20,125 --> 00:52:21,958 - Allora, suoni? 613 00:52:24,167 --> 00:52:26,000 - Non lo so. 614 00:52:26,875 --> 00:52:29,154 - Come stanno andando le prove? 615 00:52:31,099 --> 00:52:32,583 - Bene. 616 00:52:35,708 --> 00:52:38,167 - Allora suona. Non fare il coglione. 617 00:52:46,375 --> 00:52:47,958 - Torno subito. 618 00:52:52,530 --> 00:52:54,501 - So cosa stai pensando. 619 00:52:55,094 --> 00:52:57,523 Parlerò con Fran e chiarirò tutto. 620 00:52:58,452 --> 00:53:01,484 Sono andato sulla spiaggia con Sol e le ho fatto vedere la canzone. 621 00:53:01,509 --> 00:53:02,917 Le è piaciuta tantissimo. 622 00:53:03,040 --> 00:53:05,042 Grazie per il tuo aiuto. 623 00:53:51,917 --> 00:53:54,792 ♫ Dove mi sono perso ? ♫ 624 00:53:57,542 --> 00:54:01,000 ♫ Dove mi sono perso ? ♫ 625 00:54:02,104 --> 00:54:03,529 ♫ Dove sono... ♫ 626 00:54:03,654 --> 00:54:06,417 ♫ Dove sono andate... ♫ 627 00:54:06,592 --> 00:54:08,500 ♫ Le cose che... ♫ 628 00:54:08,922 --> 00:54:11,023 ♫ Le cose che... ♫ 629 00:54:12,096 --> 00:54:15,792 ♫ ho lasciato che il vento portasse via ♫ 630 00:54:16,354 --> 00:54:19,500 ♫ Come ho fatto a non vederti ♫ 631 00:54:21,557 --> 00:54:24,313 ♫ come ho fatto a non vederti ♫ 632 00:54:24,896 --> 00:54:27,920 ♫ come ho fatto che ero così vicino ♫ 633 00:54:31,443 --> 00:54:35,015 ♫ Non ho reagito...non ho reagito ♫ 634 00:54:35,349 --> 00:54:38,420 ♫ Non mi sono svegliato in tempo ♫ 635 00:54:39,022 --> 00:54:42,271 ♫ Mi sono bloccato a metà strada ♫ 636 00:54:42,292 --> 00:54:46,125 ♫ Non so se devo aspettare ♫ 637 00:54:47,548 --> 00:54:50,958 ♫ o se sia meglio che fugga via ♫ 638 00:54:51,923 --> 00:54:54,885 ♫ Non dirmi che te ne sei andata ♫ 639 00:54:55,502 --> 00:54:58,322 ♫ Non dirmi che è troppo tardi ♫ 640 00:54:58,604 --> 00:55:01,612 ♫ Non dirmi che te ne sei andata ♫ 641 00:55:01,774 --> 00:55:06,149 ♫ Non dirmi che te ne sei andata perché oggi ♫ 642 00:55:07,251 --> 00:55:10,728 ♫ ti giuro che verrò a cercarti ♫ 643 00:55:10,812 --> 00:55:13,727 ♫ Per favore non andare via ♫ 644 00:55:13,768 --> 00:55:16,125 ♫ prima di andare devi sapere ♫ 645 00:55:16,125 --> 00:55:18,875 ♫ che tu sei per me ♫ 646 00:55:19,779 --> 00:55:22,167 ♫ che tu sei per me...♫ 647 00:55:27,787 --> 00:55:30,917 ♫ Mi sono bloccato a metà strada ♫ 648 00:55:31,170 --> 00:55:34,967 ♫ e se devo dimenticare ♫ 649 00:55:36,334 --> 00:55:39,763 ♫ prima mi devo svegliare ♫ 650 00:55:40,021 --> 00:55:42,654 ♫ Non dirmi che te ne sei andata ♫ 651 00:55:42,870 --> 00:55:46,779 ♫ Non dirmi che è troppo tardi perché oggi ♫ 652 00:55:48,076 --> 00:55:51,513 ♫ ti giuro che verrò a cercarti ♫ 653 00:55:51,604 --> 00:55:54,167 ♫ Per favore non andare via ♫ 654 00:55:54,357 --> 00:55:58,458 ♫ prima di andare devi sapere che tu sei per me...♫ 655 00:56:03,813 --> 00:56:06,581 ♫ Mi sono bloccato a metà strada ♫ 656 00:56:06,818 --> 00:56:10,295 ♫ e se devo dimenticare ♫ 657 00:56:11,818 --> 00:56:14,917 ♫ prima mi devo svegliare ♫ 658 00:56:45,295 --> 00:56:48,208 ♫ Mi sono bloccato a metà strada ♫ 659 00:56:48,438 --> 00:56:51,833 e prima di poterti aspettare 660 00:56:53,428 --> 00:56:56,035 ♫ mi devo svegliare ♫ 661 00:57:01,635 --> 00:57:04,125 - Ragazzi, mi spiace ma devo andare. 662 00:57:04,861 --> 00:57:07,007 - Ma abbiamo ancora dieci minuti. 663 00:57:07,354 --> 00:57:09,708 - Si, ma lascio, lascio i soldi qui. 664 00:57:11,327 --> 00:57:14,155 - Ma dobbiamo portare tutta la roba a casa tua. 665 00:57:14,180 --> 00:57:16,417 - Cominciate voi, vi raggiungo più tardi. 666 00:57:22,658 --> 00:57:25,458 - Ha risposto? - Non lo ha letto. 667 00:57:25,458 --> 00:57:27,167 - Non abbiamo tempo da perdere. 668 00:57:27,167 --> 00:57:29,568 - Come minimo abbiamo ancora da fare due viaggi. 669 00:57:32,135 --> 00:57:35,471 Margarita dice che dovremmo imballare tutto per il trasporto. 670 00:57:35,557 --> 00:57:39,448 - Dovrebbe farlo Felipe. E' la sua festa. Dovrebbe mostrare un po' d'interesse. 671 00:57:39,620 --> 00:57:42,737 - Oggi hai pagato la mia quota. - Solo oggi? 672 00:57:42,915 --> 00:57:44,708 - Ti devo un paio di prove 673 00:57:45,555 --> 00:57:47,208 - Mi devi l'anima. 674 00:57:48,374 --> 00:57:50,835 - Felipe è uno stronzo. Dobbiamo fare tutto noi. 675 00:57:50,860 --> 00:57:52,667 - Non cambiare argomento! 676 00:57:53,955 --> 00:57:55,477 - Hey tu, perso fra le nuvole. 677 00:57:55,555 --> 00:57:56,958 Con chi stai parlando? 678 00:57:57,521 --> 00:57:59,462 - Con Iara. - Che cosa vuole? 679 00:58:00,946 --> 00:58:02,430 - E Azul? 680 00:58:04,679 --> 00:58:07,442 - E' per questo che sei qui? - Sta zitto, Mauro. 681 00:58:08,349 --> 00:58:09,891 - Non lo so. 682 00:58:10,865 --> 00:58:13,368 - Si sono lasciati. - Lo so già. 683 00:58:13,964 --> 00:58:16,667 - Non vedi come soffre? - Stai zitto. 684 00:58:18,583 --> 00:58:21,208 - Ti stai fissando su delle cazzate 685 00:58:21,518 --> 00:58:24,495 - Quali cazzate? - Te stesso 686 00:58:30,417 --> 00:58:34,095 Manu, se vuoi parlare con qualcuno, io ci sono. 687 00:58:35,417 --> 00:58:38,134 Se non vuoi parlarne, va bene lo stesso. 688 00:58:38,469 --> 00:58:41,000 Non farti buttare giù. 689 00:58:41,962 --> 00:58:44,042 Rilassati, goditi la vita. 690 00:58:46,571 --> 00:58:50,790 Quando ti lasci andare e la smetti di pensarci troppo. le cose si risolvono da sole. 691 00:58:52,708 --> 00:58:55,667 Comunque le coppie felici per sempre non esistono. 692 00:59:23,884 --> 00:59:25,688 - Sei da qualche altra parte. 693 00:59:28,407 --> 00:59:29,917 - Assolutamente no 694 00:59:31,594 --> 00:59:33,542 - Stai pensando ad Azul. 695 00:59:36,907 --> 00:59:38,708 - Non è così. 696 00:59:41,885 --> 00:59:45,442 - Riconosco la faccia di uno che sta assaporando la sua sofferenza. 697 00:59:46,500 --> 00:59:48,098 Stai pensando a lei. 698 00:59:52,404 --> 00:59:53,792 No. 699 00:59:55,006 --> 00:59:56,542 Allora a chi? 700 01:00:03,885 --> 01:00:05,500 - A Felipe. 701 01:00:07,182 --> 01:00:08,771 - Felipe? 702 01:00:09,010 --> 01:00:10,583 - Si 703 01:00:12,675 --> 01:00:14,448 - Stavate assieme? 704 01:00:16,120 --> 01:00:17,333 - No. 705 01:00:20,365 --> 01:00:22,375 - Non ci hai rimesso molto. 706 01:00:47,800 --> 01:00:49,756 - Fran era veramente arrabbiato. 707 01:00:50,245 --> 01:00:52,125 Felipe è arrivato con un'ora di ritardo. 708 01:00:52,150 --> 01:00:54,763 Ma poi si sono messi a scherzare come sempre. 709 01:00:55,193 --> 01:00:58,676 Mi racconti di Iara, dopo. - Mauro? 710 01:00:58,729 --> 01:01:02,226 - Fran vuole fare il soundcheck domani Felipe has everything. 711 01:01:00,956 --> 01:01:02,479 Tutti gli strumenti sono nella camera di Felipe. 712 01:01:02,479 --> 01:01:05,370 - Mauro, mi stai ascoltando? - Oh, che palle. 713 01:01:20,417 --> 01:01:22,015 - Ciao figliolo. 714 01:01:23,432 --> 01:01:25,265 - Che cosa ci fai qui? 715 01:01:31,833 --> 01:01:35,333 E Antonia? - E' dalla nonna. 716 01:01:37,690 --> 01:01:39,119 - E la mamma? 717 01:01:39,167 --> 01:01:41,667 - Abbiamo litigato, però tutto bene. 718 01:01:41,940 --> 01:01:44,333 Voleva solo prendere una boccata d'aria. 719 01:01:48,042 --> 01:01:50,500 Adesso arriva. Ti voleva parlare. 720 01:01:52,365 --> 01:01:53,833 - Si, lo so. 721 01:01:53,917 --> 01:01:55,646 - Non importa. 722 01:01:56,831 --> 01:01:58,889 Si, preferisco restare qui. 723 01:02:00,500 --> 01:02:02,917 Si, ho portato tutto, non so. 724 01:02:04,482 --> 01:02:06,701 - Ho già parlato con papà. 725 01:02:07,998 --> 01:02:09,443 - Allora ciao. 726 01:02:09,482 --> 01:02:11,083 - Si, ciao. 727 01:02:15,208 --> 01:02:17,083 - Dai, non rompermi! 728 01:02:18,133 --> 01:02:21,065 - Ti ricordi quando mi hai spruzzato la schiuma negli occhi a carnevale? 729 01:02:21,292 --> 01:02:23,417 - Tuo padre ha dato di matto 730 01:02:23,532 --> 01:02:26,083 - Credo sia stata l'unica volta che ha preso le mie difese. 731 01:02:28,542 --> 01:02:30,125 Giochiamo ancora? - It's already too late. 732 01:02:38,208 --> 01:02:33,282 - E' già molto tardi. - E' già molto tardi... 733 01:02:38,479 --> 01:02:41,157 Ho soltanto una coperta. Se hai freddo la dividiamo. 734 01:02:41,485 --> 01:02:43,083 - No, va bene. 735 01:03:17,368 --> 01:03:19,625 - Dormi, stronzetto. 736 01:03:37,829 --> 01:03:39,625 - Sei vivo? 737 01:03:44,654 --> 01:03:46,542 Domani vado al furgone con Sol. 738 01:03:46,662 --> 01:03:48,396 Mi aiuteresti a prepararlo? 739 01:03:50,479 --> 01:03:52,458 Mi aiuteresti a prepararlo? - Va bene, sì. 740 01:03:54,792 --> 01:03:56,542 - Sei forte. 741 01:04:09,513 --> 01:04:11,310 - Sta venendo bene vero? 742 01:04:11,563 --> 01:04:12,792 - Si 743 01:04:30,654 --> 01:04:32,930 - Quella roba fa schifo. - Tu fai schifo! 744 01:04:33,000 --> 01:04:35,000 Non voglio mica che le zanzare mi mordano il culo. 745 01:04:54,167 --> 01:04:55,583 Andiamo? 746 01:05:04,032 --> 01:05:05,833 - Passami la chiave. 747 01:07:08,253 --> 01:07:09,667 - Manu? 748 01:07:11,584 --> 01:07:13,217 - Cosa c'é? 749 01:07:14,310 --> 01:07:15,938 - Voglio entrare. 750 01:07:22,170 --> 01:07:23,875 Stiamo per andare a mangiare. 751 01:07:45,250 --> 01:07:47,083 Hai voglia di parlare? 752 01:07:51,912 --> 01:07:54,068 - Ho già parlato con papà. 753 01:07:56,667 --> 01:07:58,417 - Molto bene. 754 01:08:00,904 --> 01:08:04,365 Quando ne hai bisogno, sai che per te ci sono anche io. 755 01:08:07,542 --> 01:08:12,056 "Cacciano prede, costruiscono nidi con il fango, vivono in gruppo. 756 01:08:12,124 --> 01:08:15,915 Non sanno cosa significhi ieri, oggi o domani. 757 01:08:16,243 --> 01:08:18,708 Noi crediamo che i nostri desideri siano superiori, 758 01:08:18,708 --> 01:08:21,321 ma alla fine perseguiamo le stesse cose. 759 01:08:23,521 --> 01:08:25,583 - Hai finito? - Si. 760 01:08:25,998 --> 01:08:27,458 - Molto bene. 761 01:08:28,349 --> 01:08:31,490 Potevi enfatizzare maggiormente le conclusioni, ma andava bene. 762 01:08:33,333 --> 01:08:35,417 Felipe. - E' assente. 763 01:08:38,724 --> 01:08:40,417 - Francisco. 764 01:08:43,917 --> 01:08:45,542 - Non l'ho fatto, prof. 765 01:08:45,990 --> 01:08:47,349 - Va bene. 766 01:09:14,000 --> 01:09:15,375 - Ti ho chiamato. 767 01:09:15,375 --> 01:09:17,250 - Ho il telefono spento. 768 01:09:18,250 --> 01:09:20,636 - Non capisco chi ha fatto questo bordello. 769 01:09:21,693 --> 01:09:23,792 - Avevi ragione. Non si devono tenere qui le chiavi. 770 01:09:27,687 --> 01:09:28,958 - Comunque... 771 01:09:28,958 --> 01:09:31,084 Doveva capitare prima o poi... 772 01:09:40,701 --> 01:09:42,000 - Sono stato io. 773 01:09:43,391 --> 01:09:44,833 - Che stai dicendo? 774 01:09:46,292 --> 01:09:47,708 - Sono stato io. 775 01:09:49,727 --> 01:09:51,292 Perdonami. 776 01:10:02,732 --> 01:10:04,125 - Perché? 777 01:10:05,029 --> 01:10:07,542 Sapevi che era importantissimo per me. 778 01:10:08,888 --> 01:10:10,728 Che cosa ti ho fatto ? 779 01:10:15,440 --> 01:10:18,292 Cosa c'entro io con la merda che stai attraversando? 780 01:10:20,958 --> 01:10:23,083 - Di qualcosa, stronzo! 781 01:10:26,860 --> 01:10:29,173 Un bel regalo di compleanno. 782 01:10:35,001 --> 01:10:37,548 Il furgone è ridotto a una merda! 783 01:11:08,104 --> 01:11:10,000 Dillo. 784 01:11:12,018 --> 01:11:13,792 Dillo 785 01:11:18,833 --> 01:11:21,042 - Sono innamorato di te. 786 01:12:07,259 --> 01:12:09,186 - Hai la mano fredda 787 01:12:38,352 --> 01:12:40,321 - Che cosa ci fai qui, Manu? 788 01:12:48,438 --> 01:12:50,042 E' successo qualcosa? 789 01:12:58,378 --> 01:13:02,010 - Quando stavamo insieme, mi sono innamorato di Felipe. 790 01:13:05,235 --> 01:13:08,274 Volevo dirtelo e dirlo anche a lui. 791 01:13:08,344 --> 01:13:10,667 Ho fatto un casino. 792 01:13:16,813 --> 01:13:18,667 - Lui cosa ha detto? 793 01:13:20,404 --> 01:13:22,000 - Niente. 794 01:13:22,099 --> 01:13:23,729 - Come niente? 795 01:13:25,506 --> 01:13:27,292 - Sono scappato. 796 01:13:31,771 --> 01:13:33,083 - Non so... 797 01:13:35,954 --> 01:13:38,500 Sono certa che sta cercando di elaborarlo. 798 01:13:39,889 --> 01:13:42,038 Non è bello quello che hai fatto. 799 01:13:45,360 --> 01:13:46,542 E ti dico 800 01:13:46,542 --> 01:13:49,540 che se vogliono stare assieme, staranno assieme. 801 01:13:50,282 --> 01:13:52,458 Non c'è modo di impedirlo. 802 01:13:54,337 --> 01:13:56,750 Il furgone era comunque una stronzata. 803 01:14:02,227 --> 01:14:04,493 Domani c'è la famosta festa. 804 01:14:07,188 --> 01:14:10,065 Fran sta spedendo settanta promemoria al minuto. 805 01:14:17,208 --> 01:14:19,042 - Io non ci vado. 806 01:14:30,958 --> 01:14:32,500 - Vieni 807 01:14:35,201 --> 01:14:37,583 Cambiamo aria ! 808 01:17:00,365 --> 01:17:02,000 - Le corde andavano bene. 809 01:17:02,000 --> 01:17:04,201 - Si, ma adesso vanno ancora meglio. 810 01:17:05,083 --> 01:17:06,792 Provala. 811 01:17:16,583 --> 01:17:18,295 Collegala. 812 01:17:19,485 --> 01:17:21,759 - L'amplificatore è da Felipe. 813 01:17:23,925 --> 01:17:25,687 - Avete parlato? 814 01:17:29,776 --> 01:17:31,515 - Più o meno. 815 01:17:37,143 --> 01:17:39,625 - Sei un cumulo di tristezza. 816 01:17:48,620 --> 01:17:50,417 Non vuoi andarci, vero? 817 01:17:55,196 --> 01:17:57,875 Allora non andare. Non è importante. 818 01:18:03,891 --> 01:18:06,878 Cosa cambia? Non cambia nulla. E' così. Non andare. 819 01:18:09,542 --> 01:18:12,125 Lo sai che tantissime band non hanno un bassissta. 820 01:18:14,013 --> 01:18:16,125 Questo momento passerà. 821 01:18:20,756 --> 01:18:23,000 Domani è un altro giorno. 822 01:18:34,932 --> 01:18:36,958 Secondo me quelle corde... 823 01:18:39,146 --> 01:18:40,723 ... chiedono del rock. 824 01:19:01,184 --> 01:19:03,337 - Amiche e amici, 825 01:19:03,362 --> 01:19:06,360 ecco il momento sublime della serata sta per arrivare. 826 01:19:06,477 --> 01:19:08,500 - Il giorno giusto per litigare. 827 01:19:09,000 --> 01:19:11,042 Senza basso faremo schifo. 828 01:19:11,443 --> 01:19:13,881 Proverò a suonare più forte i bassi. 829 01:19:28,997 --> 01:19:31,507 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 830 01:19:31,740 --> 01:19:34,292 ♫ che ti mancavo ♫ 831 01:19:34,615 --> 01:19:40,553 ♫ e che nessuno ti capiva bene quanto me ♫ 832 01:19:40,706 --> 01:19:42,951 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 833 01:19:43,224 --> 01:19:46,432 ♫ che quello che c'era fra noi era tutto per te ♫ 834 01:19:46,729 --> 01:19:48,750 ♫ ma poi il giorno dopo ♫ 835 01:19:49,870 --> 01:19:52,167 ♫ era diventato tutto il contrario ♫ 836 01:19:52,768 --> 01:19:54,958 ♫ Che cosa è successo? ♫ 837 01:19:55,675 --> 01:19:58,323 ♫ Che cosa ho sbagliato? ♫ 838 01:19:58,521 --> 01:20:01,307 ♫ Sono rimasto senza parole ♫ 839 01:20:01,307 --> 01:20:04,333 ♫e sono scappato dalla finestra ♫ 840 01:20:04,358 --> 01:20:08,740 ♫ e non ci siamo mai più rivisti ♫ 841 01:20:13,286 --> 01:20:15,646 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 842 01:20:15,794 --> 01:20:18,591 ♫ che avevi bisogno di me ♫ 843 01:20:18,685 --> 01:20:20,792 ♫ che era impossibile ♫ 844 01:20:20,840 --> 01:20:24,651 ♫ restare una settimana senza vedermi ♫ 845 01:20:24,784 --> 01:20:26,917 ♫ Una volta mi dicevi ♫ 846 01:20:27,291 --> 01:20:30,080 ♫ totalmente sicura di te ♫ 847 01:20:30,319 --> 01:20:32,562 ♫ che noi due eravamo ♫ 848 01:20:34,086 --> 01:20:36,598 ♫ indistruttibili ♫ 849 01:20:36,680 --> 01:20:38,856 ♫ Che cosa è successo? ♫ 850 01:20:39,521 --> 01:20:41,792 ♫ Tutto è andato male ♫ 851 01:20:41,792 --> 01:20:44,458 ♫ Sono rimasto senza parole ♫ 852 01:20:44,510 --> 01:20:47,599 ♫e sono scappato dalla finestra ♫ 853 01:20:47,688 --> 01:20:51,875 ♫ e non ci siamo mai più rivisti ♫ 854 01:20:56,249 --> 01:20:58,708 ♫ Non chiedermi di restare ♫ 855 01:20:58,604 --> 01:21:03,309 ♫ In questo luogo mi sento incatenato ♫ 856 01:21:07,670 --> 01:21:10,500 ♫ Io voglio restare con te ♫ 857 01:21:10,771 --> 01:21:14,667 ♫ anche se solo per un momento ♫ 858 01:21:17,190 --> 01:21:20,862 ♫ Quando tu sei con me ♫ 859 01:21:21,198 --> 01:21:22,458 ♫ si, tu ♫ 860 01:21:24,688 --> 01:21:30,581 ♫ mi crescono le ali ♫ 861 01:21:30,581 --> 01:21:35,500 ♫ Tu sei la cura contro i miei demoni ♫ 862 01:21:47,990 --> 01:21:54,654 ♫ mi crescono le ali ♫ 863 01:21:54,654 --> 01:21:56,917 - Bravo! 864 01:21:56,941 --> 01:22:00,333 - L'ultima canzone di questa sera si intitola "Non cambia nulla" 865 01:22:00,433 --> 01:22:03,583 ♫ Sono in riva al mare ad aspettarti ♫ 866 01:22:06,527 --> 01:22:10,083 ♫ Non so se mi troverai ♫ 867 01:22:12,435 --> 01:22:15,615 ♫ Una scia di impronte ♫ 868 01:22:17,934 --> 01:22:21,098 ♫ che non conducono da nessuna parte ♫ 869 01:22:23,784 --> 01:22:28,971 ♫ Non cambia nulla ♫ 870 01:22:40,675 --> 01:22:43,503 ♫ Sono in riva al mare ad aspettarti 871 01:22:43,503 --> 01:22:46,050 ♫ per tutto il tempo che ci vorrà ♫ 872 01:22:46,313 --> 01:22:49,042 ♫ Parole che non significano nulla ♫ 873 01:22:49,229 --> 01:22:51,542 ♫ riempiono la mia mente ♫ 874 01:22:52,111 --> 01:22:53,882 ♫ Ci rinuncio ♫ 875 01:22:54,036 --> 01:22:57,351 ♫ e lascio che tutto si trasformi in rumori ♫ 876 01:22:57,584 --> 01:22:59,792 ♫ e poi starò lì ad aspettare ♫ 877 01:22:59,857 --> 01:23:03,542 ♫ che tu arrivi per dare un senso a tutto ♫ 878 01:23:03,673 --> 01:23:09,333 ♫ Non andartene 879 01:23:21,501 --> 01:23:24,446 ♫ Tu sei così ♫ 880 01:23:24,446 --> 01:23:27,500 ♫ come il sole ♫ 881 01:23:28,125 --> 01:23:32,625 ♫ e io giro intorno a te ♫ 882 01:23:32,813 --> 01:23:36,167 ♫ Tu sei così ♫ 883 01:23:36,498 --> 01:23:39,045 ♫ come il sole ♫ 884 01:23:39,687 --> 01:23:43,873 ♫ e io giro intorno a te ♫ 885 01:26:36,263 --> 01:26:38,125 - Cosa stai facendo? 886 01:26:39,592 --> 01:26:41,491 - Niente. 887 01:26:46,318 --> 01:26:48,193 - Non è fredda? 888 01:26:48,193 --> 01:26:49,935 - Certo, è ovvio, 889 01:26:50,048 --> 01:26:51,833 ma è piacevole. 890 01:27:24,860 --> 01:27:26,542 - E' gelata. 891 01:27:26,750 --> 01:27:28,542 - E' bello. 892 01:27:49,385 --> 01:27:51,125 - Si, è bella. 893 01:28:01,555 --> 01:28:03,083 - Papà? 894 01:28:05,540 --> 01:28:07,626 - Vuoi spaventarmi a morte. 895 01:28:13,646 --> 01:28:15,125 - Dove sei stato? 896 01:28:15,971 --> 01:28:17,693 - Alla spiaggia 897 01:28:24,495 --> 01:28:26,311 - Suonato bene. 898 01:28:27,021 --> 01:28:28,125 - Benissimo! 899 01:28:32,057 --> 01:28:33,958 - Ti aiuto? 900 01:28:34,688 --> 01:28:37,626 - Dobbiamo svegliarli tutti prima che arrivi mio padre. 901 01:28:46,458 --> 01:28:48,417 Sol ha dormito qui. 902 01:28:48,667 --> 01:28:50,500 Volevo dirtelo. 903 01:28:57,635 --> 01:28:59,784 Non sapevo che le cose stessero così. 904 01:29:14,315 --> 01:29:16,083 - Ti fa incazzare? 905 01:29:19,167 --> 01:29:21,292 - Mi fa incazzare che tu stia soffrendo. 906 01:29:30,042 --> 01:29:32,417 - Non ti era mai venuto in mente? 907 01:29:32,635 --> 01:29:35,267 - No. Non lo sapevo. 908 01:29:41,298 --> 01:29:42,917 - Scusami. 909 01:29:44,925 --> 01:29:46,956 - Scusa per cosa? 910 01:32:15,962 --> 01:32:18,958 - Papà ha fatto la pizza. Quella che piace a te. 911 01:32:20,204 --> 01:32:23,188 - L'avete surgelata? - No, Manu. 912 01:32:30,548 --> 01:32:32,679 - Quando suoniamo di nuovo? 913 01:32:32,915 --> 01:32:35,125 - Quando ne hai voglia. - Oggi. 914 01:32:36,646 --> 01:32:38,865 - I tuoi amplificatori sono a casa mia. 915 01:32:43,146 --> 01:32:41,292 - Si. Per il momento tienili. 916 01:32:43,185 --> 01:32:46,292 - Voglio compare dell'attrezzatura così possiamo registrare. 917 01:32:47,795 --> 01:32:50,248 - Abbiamo bisogno di una scheda audio. 918 01:32:53,549 --> 01:32:55,878 - La tua altra band registra delle cose? 919 01:32:57,333 --> 01:33:00,167 - Si lo hanno fatto, ma non ancora con me. 920 01:33:02,646 --> 01:33:06,000 - Non fare così. Lo sai che il mio cuore ti appartiene. 921 01:33:10,542 --> 01:33:12,729 - Voglio registrare "Asso di quadri". 922 01:33:14,659 --> 01:33:16,271 - E la nuova? 923 01:33:16,680 --> 01:33:18,333 - Si. anche quella. 924 01:33:21,399 --> 01:33:23,292 - Dai, forza! 925 01:33:24,009 --> 01:33:25,958 - Come va con Sol? 926 01:33:27,204 --> 01:33:30,209 - Litighiamo tantissimo, però poi facciamo la pace. 927 01:33:31,626 --> 01:33:33,803 Non sa se si fermerà qui. 928 01:33:33,849 --> 01:33:36,498 Sembra che i suoi vogliano di nuovo traslocare. 929 01:33:36,667 --> 01:33:38,250 Vedremo. 930 01:33:38,740 --> 01:33:40,490 - Forza, venite! 931 01:33:41,803 --> 01:33:44,833 - Squadre come sempre? - Se vuoi perdere, sì! 932 01:33:48,329 --> 01:33:50,333 Vai!...Vai, vai! 933 01:33:50,604 --> 01:33:52,292 Forza! - Passa! 934 01:33:53,771 --> 01:33:55,625 Qua. a me! 935 01:33:55,829 --> 01:33:58,375 - Corri Felipe! Corri! - Qui! 936 01:34:02,631 --> 01:34:04,458 Goal! 937 01:34:04,865 --> 01:34:06,542 - Forza, qua! 938 01:34:07,021 --> 01:34:09,458 - Noooo! - Goal. 939 01:34:12,685 --> 01:34:14,250 - Forza! 940 01:34:17,339 --> 01:34:19,000 - Passa, Feli! Forza! 941 01:34:22,833 --> 01:34:24,458 - Passa che sono libero! 942 01:34:26,458 --> 01:34:27,698 - Si, si! 943 01:34:29,734 --> 01:34:32,125 - Va! Vai! Vai! Tira! 944 01:34:32,803 --> 01:34:34,750 - Goal! 945 01:34:41,219 --> 01:34:42,854 - E' tuo Fermalo! 946 01:34:42,904 --> 01:34:44,917 - Giochi proprio male. 947 01:34:49,505 --> 01:34:50,888 Marcalo! 948 01:34:53,153 --> 01:34:54,582 Marcalo, marcalo Feli! 949 01:34:54,607 --> 01:34:56,631 - Oh, vai! 950 01:34:58,190 --> 01:34:59,768 - Dai - Vai 951 01:35:02,829 --> 01:35:04,673 - Dove stai andando? 952 01:35:17,798 --> 01:35:19,417 - Dai Mauro, forza Mauro vai! 953 01:35:19,454 --> 01:35:21,167 Bloccalo! 954 01:35:28,844 --> 01:35:30,438 Dai, forza, dai! 955 01:36:20,854 --> 01:36:23,000 - Guardate il mio segnale - Va bene 956 01:36:23,010 --> 01:36:24,667 Non troppo forte 957 01:36:25,714 --> 01:36:28,167 - Alza, alza ancora un po'. 958 01:36:30,646 --> 01:36:32,021 - Così? - Si, così. 959 01:36:33,417 --> 01:36:35,083 - Adesso basta. 960 01:36:41,292 --> 01:36:42,875 - Cosa è quel rumore? 961 01:36:45,305 --> 01:36:47,667 - Andiamo? - Forza ragazzi. 962 01:37:19,268 --> 01:37:24,227 ♫ Io lo canto anche se non possiedo nulla ♫ 963 01:37:25,023 --> 01:37:30,053 ♫ Gioco sempre contro la ringhiera ♫ 964 01:37:30,763 --> 01:37:35,515 ♫Il bene e il male in equilibrio ♫ 965 01:37:35,688 --> 01:37:40,117 ♫ La tua risata vince la partita ♫ 966 01:37:40,675 --> 01:37:44,759 ♫ Io voglio tornare indietro con te ♫ 967 01:37:44,759 --> 01:37:45,969 ♫ (ripara il mio dolore) ♫ 968 01:37:45,969 --> 01:37:49,762 ♫ Dammi un'altra possibilità, una o due ♫ 969 01:37:49,787 --> 01:37:51,926 ♫ (sto perdendo l'orgoglio) ♫ 970 01:37:52,831 --> 01:37:55,590 ♫ Sono l'asso di denari ♫ 971 01:37:55,590 --> 01:37:58,065 ♫ Né tanto bene, né tanto male♫ 972 01:37:58,346 --> 01:37:59,800 ♫ Sono l'asso di denari ♫ 973 01:37:59,800 --> 01:38:03,000 ♫ Sono l'asso di denari ♫ 67998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.