All language subtitles for She.Done.Him.Wrong.1933.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:06,002 --> 00:03:11,007 YOU SAW THE FIGHT LAST NIGHT? I WAS READIN' ABOUT IT. 4 00:03:11,007 --> 00:03:13,593 IT SAYS IT WAS GREAT. IT WAS ROTTEN. 5 00:03:13,593 --> 00:03:16,012 WHAT WAS THE MATTER? I THOUGHT IT WAS GONNA BE A FIGHT TO THE FINISH. 6 00:03:16,012 --> 00:03:18,682 BUT IN THE 77TH ROUND, THE GUY GOT YELLOW AND QUIT. 7 00:03:18,682 --> 00:03:21,059 THAT CERTAINLY IS A BIRD OF A PICTURE. 8 00:03:21,059 --> 00:03:23,353 SO HELP ME, I NEVER SAW A WOMAN MORE BEAUTIFUL. 9 00:03:23,353 --> 00:03:26,106 IT JUST COME THIS MORNIN'. GUS DIDN'T EVEN WAIT FOR HIS BREAKFAST... 10 00:03:26,106 --> 00:03:28,317 BEFORE HE HAD IT STUCK UP THERE. 11 00:03:28,317 --> 00:03:30,443 A GUY DON'T NEED ANY BREAKFAST WHEN HE CAN LOOK AT HER. 12 00:03:30,443 --> 00:03:33,446 SHE IS BEAUTIFUL! 13 00:03:33,446 --> 00:03:35,073 I WISH SHE'D TAKE A SHINE TO ME. 14 00:03:35,073 --> 00:03:37,326 HEY, YOU BETTER NOT LET GUS JORDAN HEAR YOU SAY THAT... 15 00:03:37,326 --> 00:03:41,330 OR YOU'LL BE PICKIN' LEAD OUTTA YOUR PANTS. 16 00:03:41,955 --> 00:03:44,708 WHEN DID THAT CRAWL IN? HIT HIM ON THE BACK BEFORE HE CHOKES TO DEATH. 17 00:03:49,170 --> 00:03:51,715 THIS OUGHT TO LEARN YOU THAT FREE LUNCH IS MEANT TO BE ET AND NOT STORED FOR THE WINTER. 18 00:03:54,884 --> 00:03:59,556 HELLO, DAN. WHERE YOU BEEN? 19 00:03:59,556 --> 00:04:01,725 AIN'T SEEN YOU AROUND SINCE SWEEDIE CARLSON CROAKED YOUR GAL. 20 00:04:01,725 --> 00:04:04,644 BEEN AWAY ON BUSINESS, BUT I'LL BE AROUND A LOT FROM NOW ON. 21 00:04:04,644 --> 00:04:08,148 HOW ARE YA, BOYS? FINE, FINE. 22 00:04:08,148 --> 00:04:10,734 HI, BOYS. DRINKS ARE ON ME. 23 00:04:10,734 --> 00:04:12,736 HELLO, DAN. 24 00:04:12,736 --> 00:04:14,487 BEEN WAITIN' LONG? ABOUT 15 MINUTES. 25 00:04:14,487 --> 00:04:17,115 WHEN DID THE PAINTING GO UP THERE? THIS MORNING. 26 00:04:17,115 --> 00:04:20,577 I THINK I GOT THE DOPE ON HOW TO GET JORDAN THIS TIME AND GET HIM RIGHT. 27 00:04:20,577 --> 00:04:24,539 GUS SEEMS TO BE SITTIN' AS TIGHT AS EVER. DON'T YOU BELIEVE IT. 28 00:04:24,539 --> 00:04:28,793 JUST BECAUSE HE'S RUNNIN' FOR SHERIFF AND STANDS IN GOOD WITH THE HIGHER-UPS... 29 00:04:28,793 --> 00:04:32,047 DON'T MEAN HE CAN'T BE SHOWED UP. 30 00:04:32,047 --> 00:04:34,758 PRETTY SOON, I'LL BE STANDIN' IN HIS SHOES AS BOSS OF THIS HERE DISTRICT AND THEN-- 31 00:04:34,758 --> 00:04:39,012 AND YOU FIGURE SHE GOES ALONG WITH THAT HONOR, EH, DAN? 32 00:04:39,012 --> 00:04:43,516 I ALWAYS THOUGHT YOU WERE WARM FOR HER. 33 00:04:43,516 --> 00:04:45,852 YES, I GOT TO ADMIT IT. THIS IS MY FIRST BIG CHANCE. 34 00:04:45,852 --> 00:04:50,399 JORDAN'S PLAYIN' A CROOKED GAME. 35 00:04:50,399 --> 00:04:52,692 SO FAR, HE'S KEPT UNDERCOVER, 36 00:04:52,692 --> 00:04:54,778 BUT ONCE I GET AHOLD OF SOMETHIN' I CAN TAKE TO THE DISTRICT ATTORNEY, 37 00:04:54,778 --> 00:04:57,822 GUS WILL BE OUT AND I'LL BE IN. 38 00:04:57,822 --> 00:05:00,116 AND IT'LL ALL BE OVER BUT THE CELEBRATIN'. 39 00:05:00,116 --> 00:05:02,702 SHE AIN'T NO EASY GAL TO HANDLE, FLYNN. 40 00:05:02,702 --> 00:05:04,996 I KNOW THAT. SHE'S A PRETTY SLICK ARTICLE. 41 00:05:04,996 --> 00:05:08,166 WHEN CHICK WAS SENT UP THE RIVER, 42 00:05:08,166 --> 00:05:10,585 SHE BLOWED INTO JORDAN'S ARMS JUST FOR PROTECTION AND HE'S TOO BLIND TO SEE IT. 43 00:05:10,585 --> 00:05:13,922 OH, SURE. HE'S ALL PUFFED UP OVER HIMSELF. 44 00:05:13,922 --> 00:05:16,800 WOULD YOU BELIEVE IT? HE ACTUALLY THINKS SHE'S IN LOVE WITH HIM. 45 00:05:16,800 --> 00:05:20,512 YOU KNOW, EVER SINCE I SANG THAT SONG, IT'S BEEN HAUNTING ME. 46 00:05:20,512 --> 00:05:24,224 IT SHOULD HAUNT YOU. YOU MURDERED IT. 47 00:05:26,643 --> 00:05:30,730 YEAH, YOU PLAY THAT LIKE IT HURT YOU. IT DOES. 48 00:05:30,730 --> 00:05:34,693 NO, I'M MOODY THAT WAY, SEE? 49 00:05:34,693 --> 00:05:37,153 SAY, BOSS, I GOT A BRAND-NEW TUNE JUST OUT. YEAH? WHAT IS IT? 50 00:05:37,153 --> 00:05:42,033 IT'S CALLED "AFTER THE BALL IS OVER." WELL, PLAY IT. 51 00:05:42,033 --> 00:05:45,745 ♪♪ 52 00:05:49,082 --> 00:05:53,920 GEE, KELLY, THAT WILL BE A GREAT SONG FOR LOU. 53 00:05:53,920 --> 00:05:56,881 YOU KNOW, SHE'S GETTIN' FAMOUS. 54 00:05:56,881 --> 00:05:58,758 TONY PASTER HIMSELF OFFERED TO SIGN HER UP FOR HIS MUSIC HALL. 55 00:05:58,758 --> 00:06:01,845 YOU DON'T MEAN TONY PASTER WAY UPTOWN ON 14TH STREET? YES, THAT'S THE ONE. 56 00:06:01,845 --> 00:06:05,890 PASTER SAYS THAT LOU'S GOT IT ALL OVER DELLA FOX. 57 00:06:06,975 --> 00:06:08,643 HELLO, MRS. MIGG. 58 00:06:11,187 --> 00:06:13,231 OH, MRS. FLAHERTY, I'M DISAPPOINTED IN YOU. 59 00:06:15,900 --> 00:06:18,236 DISAPPOINTED IN ME? SURE, JUST BECAUSE I COME HERE WITH ME LITTLE CAN? 60 00:06:18,236 --> 00:06:21,948 SURE, A PINT OF BEER WILL HURT NOBODY NO TIME. 61 00:06:21,948 --> 00:06:25,785 OH, IT'S NOT ONLY THAT. I'M DISAPPOINTED AT NOT SEEING YOU AT THE MISSION. 62 00:06:25,785 --> 00:06:28,997 AT THE MISSION? SEE HERE, CUMMINGS! 63 00:06:28,997 --> 00:06:31,082 WELL, WHAT IS IT, JORDAN? 64 00:06:31,082 --> 00:06:34,794 THOUGHT YOU'D GIVEN UP TRYING TO REFORM MY PLACE. NO, I'M STILL HOPEFUL. 65 00:06:34,794 --> 00:06:39,799 HOPEFUL? WELL, I'M NOT GOING TO HAVE YOU PEOPLE INTERFERING IN MY BUSINESS. 66 00:06:39,799 --> 00:06:43,678 BEFORE YOU STARTED THAT MISSION NEXT DOOR, WE NEVER HAD ANY TROUBLE AROUND HERE. 67 00:06:43,678 --> 00:06:47,223 WELL, I'VE HEARD DIFFERENTLY. 68 00:06:47,223 --> 00:06:49,518 BUT IF WHAT YOU SAY IS TRUE, I'D ONLY BE TOO GLAD TO BE MISTAKEN. 69 00:06:49,518 --> 00:06:53,938 HEY, NOW SEE HERE, CUMMINGS. I'M TELLING YOU AGAIN. 70 00:06:53,938 --> 00:06:56,191 I'M NOT GOING TO HAVE MY CUSTOMERS DRIVEN AWAY. 71 00:06:56,191 --> 00:06:58,276 I WOULDN'T THINK OF DOING SUCH A THING. HEY, GUS! 72 00:07:06,826 --> 00:07:10,997 HOW ARE YA, GUS. 73 00:07:10,997 --> 00:07:13,666 WELL, HELLO, FLYNN. HOW ARE YA? GREAT. 74 00:07:13,666 --> 00:07:16,795 HAVE A DRINK? SURE. 75 00:07:16,795 --> 00:07:18,880 SET 'EM UP OVER THERE. ALL RIGHT, BOSS. 76 00:07:18,880 --> 00:07:20,840 HAVEN'T SEEN YOU IN MY PLACE IN MORE THAN A MONTH. WHERE HAVE YOU BEEN? 77 00:07:20,840 --> 00:07:23,885 OH, HERE, THERE AND EVERYWHERE. 78 00:07:23,885 --> 00:07:26,137 CITY'S GETTIN' SO BIG, IT TAKES TIME TO GET AROUND IT. YEAH. 79 00:07:26,137 --> 00:07:29,057 ONE OF THESE DAYS, WE'LL BE WALKIN' ACROSS A BRIDGE TO LONG ISLAND CITY. 80 00:07:29,057 --> 00:07:33,061 WALKIN'? HEY, WE'LL BE RIDIN' OVER IT IN ONE OF THEM HORSELESS BUGGIES. 81 00:07:33,061 --> 00:07:37,065 I'M THINKIN' OF BUYIN' ONE FOR ME AND LOU. 82 00:07:37,065 --> 00:07:40,193 BY THE WAY, GUS, HOW IS SHE? 83 00:07:40,193 --> 00:07:42,779 SHE'S IN DEMAND, FLYNN. WHY, THE BOWERY SAVINGS BANK AND RUPERT'S BREWERY... 84 00:07:42,779 --> 00:07:47,033 ARE FIGHTIN' TO GET TO USE HER PICTURE EXCLUSIVE ON THEIR NEW YEAR'S CALENDARS. 85 00:07:47,033 --> 00:07:50,036 SHE SURE IS A HANDSOME GIRL. YEAH. 86 00:07:50,036 --> 00:07:52,664 I WONDER YOU DON'T GET JEALOUS. 87 00:07:52,664 --> 00:07:54,791 ALL THE MEN ARE SO CRAZY ABOUT HER. 88 00:07:54,791 --> 00:07:57,627 WELL, I DO GET KIND OF MAD AT THE ATTENTION SOME OF THEM SHOW HER. 89 00:07:57,627 --> 00:08:00,964 BUT IT AIN'T BAD, HAVIN' A GIRL THAT ALL THE MEN ARE AFTER. 90 00:08:00,964 --> 00:08:04,759 SHOWS I MUST BE PRETTY GOOD, EH, FLYNN? 91 00:08:07,596 --> 00:08:10,056 HEY... TAKE A LOOK AT THAT. 92 00:08:10,056 --> 00:08:13,935 JUST BOUGHT IT FOR HER. AIN'T THAT A PIP? BIG AS A NICKEL. 93 00:08:13,935 --> 00:08:18,231 WHAT WOULD YOU DO IF SOMEBODY TRIED TO TAKE HER AWAY FROM YA? 94 00:08:19,774 --> 00:08:23,069 PROBABLY NOTHIN'... TO HER. 95 00:08:29,409 --> 00:08:33,955 SAY, THE FLIES HERE ARE TERRIBLE. 96 00:08:33,955 --> 00:08:36,791 YOU PICK OUT THE ONE YOU DON'T LIKE, AND I'LL KILL HIM FOR YA. 97 00:08:38,084 --> 00:08:40,003 SOMEONE WANTS TO TALK TO YOU IN THE OFFICE. ALL RIGHT, SPIDER. 98 00:08:43,298 --> 00:08:46,259 EXCUSE ME, DAN. SURE. 99 00:08:46,259 --> 00:08:48,428 LOU IS THE SWELLEST GIRL THAT EVER CAME DOWN THE BOWERY. 100 00:08:51,222 --> 00:08:55,226 YOU FELLAS DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT LOU, BUT I DO. 101 00:08:55,226 --> 00:08:58,146 ♪ JUST BEFORE THE BATTLE MOTHER ♪ 102 00:08:58,354 --> 00:09:01,941 AND WHEN DID YOU GET IN, RITA? TWO DAYS AGO. 103 00:09:03,192 --> 00:09:05,654 BUT I DID NOT COME HERE DIRECT. YOU UNDERSTAND? 104 00:09:05,654 --> 00:09:08,657 GOOD GIRL, RITA. TAKE NO CHANCES. 105 00:09:08,657 --> 00:09:11,326 WE ARE VERY DISCREET, SERGE AND ME. 106 00:09:11,326 --> 00:09:14,412 GUS, YOU MUST LIKE SERGE. HE HAS BEEN A MOST VALUABLE ASSISTANT. 107 00:09:14,663 --> 00:09:19,334 SURE YOU CAN TRUST HIM? YOU KNOW RITA. 108 00:09:19,334 --> 00:09:22,128 WE GOTTA BE CAREFUL. I CAN'T TAKE CHANCES HAVING HEADQUARTERS WATCHING. 109 00:09:22,128 --> 00:09:27,091 POOH! THEY WILL FIND NOTHING. NO, NOT IF WE STAY AWAKE. 110 00:09:27,091 --> 00:09:30,762 BUT DON'T FORGET, NO TALKING TO ANYONE. 111 00:09:30,762 --> 00:09:33,806 RITA NEVER TALKS, BUT ARE YOU SURE ABOUT LOU? SHE DOESN'T KNOW A THING. 112 00:09:34,098 --> 00:09:38,978 SAY, SHE'S OUT OF THIS, UNDERSTAND? OUT OF IT. 113 00:09:38,978 --> 00:09:42,440 OF COURSE, GUS, IF YOU SAY SO. 114 00:09:42,440 --> 00:09:45,234 OH, SERGE. WE WERE TALKING ABOUT GUS' FRIEND LOU. 115 00:09:45,234 --> 00:09:48,279 OH, YES, I-- I HAVE HEARD OF HER. 116 00:09:48,279 --> 00:09:51,074 SHE'S VERY BEAUTIFUL, YES? 117 00:09:51,074 --> 00:09:53,117 MORE BEAUTIFUL THAN THESE? 118 00:09:55,078 --> 00:09:57,288 HA! SHE MAKES THEM LOOK LIKE A BUNCH OF DISHWASHERS. 119 00:10:35,744 --> 00:10:39,956 OH, HELLO, MICKEY. 120 00:10:39,956 --> 00:10:42,375 AW, LADY LOU, YOU'RE A FINE GAL, A FINE WOMAN. 121 00:10:42,375 --> 00:10:45,420 ONE OF THE FINEST WOMEN EVER WALKED THE STREETS. 122 00:10:50,299 --> 00:10:55,346 HOW ARE THE GIRLS TODAY, HUH? OH, JUST FINE, MISS LOU. 123 00:10:55,346 --> 00:10:59,308 OH, HELLO, RITA. WHY, LOU, I'M SO VERY, VERY HAPPY TO SEE YOU. 124 00:10:59,308 --> 00:11:03,354 GLAD TO SEE YA BACK. YES. LOU, THIS IS SERGE STANIEFF. 125 00:11:03,354 --> 00:11:07,358 OH, UH, PLEASED TO MEET YA. 126 00:11:07,358 --> 00:11:10,820 TAKE A LOOK AT THIS, GUS, AND LEARN SOMETHIN'. 127 00:11:10,820 --> 00:11:13,364 I AM DELIGHTED. I HAVE HEARD SO MUCH ABOUT YOU. 128 00:11:13,364 --> 00:11:15,825 YEAH, BUT YOU CAN'T PROVE IT. 129 00:11:15,825 --> 00:11:18,077 SERGE IS MY NEW ASSISTANT, LOU. 130 00:11:18,077 --> 00:11:20,413 DAY OR NIGHT WORK, RITA? HE SHOULD BE A BIG HELP. 131 00:11:20,413 --> 00:11:24,250 DID YOU GET THE PICTURES, LOU? 132 00:11:24,250 --> 00:11:26,544 OH, YEAH. I HAD THEM TAKEN WITH ALL MY ROCKS. 133 00:11:26,544 --> 00:11:29,088 WAIT 'TIL YOU TAKE A LOOK AT THESE. I KIND OF LIKE THAT ONE. 134 00:11:29,088 --> 00:11:33,009 OH, YES. THIS ONE IS BEAUTIFUL. 135 00:11:33,009 --> 00:11:35,094 AND THIS GIVES ME A LOT OF STYLE AND DIGNITY. SURE IS A PIP, LOU. 136 00:11:35,094 --> 00:11:39,098 WAIT 'TIL YOU SEE THIS. FOR THE BEDROOM. 137 00:11:39,098 --> 00:11:41,350 A LITTLE BIT SPICY BUT NOT TOO RAW, YOU KNOW WHAT I MEAN? 138 00:11:41,350 --> 00:11:45,938 OH. WANT TO SEE THE PICTURES? 139 00:11:45,938 --> 00:11:48,399 YES, I WOULD LIKE VERY MUCH TO SEE THEM. 140 00:11:48,399 --> 00:11:51,569 DON'T BE BACKWARD. I'M NOT. 141 00:11:51,569 --> 00:11:54,906 THEY ARE WONDERFUL, BUT I LIKE BEST THAT MARVELOUS PAINTING OF YOU IN THE BAR. 142 00:11:54,906 --> 00:11:59,243 OH, YEAH. I GOT TO ADMIT, THAT IS A FLASH, 143 00:11:59,243 --> 00:12:01,454 BUT I DO WISH GUS HADN'T HUNG IT UP OVER THE FREE LUNCH. 144 00:12:02,914 --> 00:12:04,874 WELL, MIKE, YOU SURE TOOK LONG ENOUGH. 145 00:12:07,585 --> 00:12:10,421 WHAT HAVE YOU BEEN DOIN' UP THERE? 146 00:12:10,421 --> 00:12:12,507 I WAS LOOKING AROUND AT ALL THE BEAUTIFUL THINGS, MA'AM. IT LOOKS LIKE HEAVEN. 147 00:12:12,507 --> 00:12:15,384 OH, THAT'S WHY YOU GOT TO CLIMB STAIRS TO GET THERE. 148 00:12:15,384 --> 00:12:17,553 IS THAT ALL, MISS LOU? YEAH, YOU CAN GO. 149 00:12:17,553 --> 00:12:19,514 MIKE AND HIS HORSES ARE AS FAMOUS AS THIS DANCE HALL. 150 00:12:19,514 --> 00:12:22,851 WELL, THE ONLY DIFFERENCE, THE HORSES ARE SOBER. 151 00:12:22,851 --> 00:12:25,144 YOU'RE SURE A PIP, LOU. 152 00:12:25,144 --> 00:12:27,647 WELL, I SUPPOSE I'LL BE SEEING YOU AROUND, RITA. OH, YES, YES. 153 00:12:27,647 --> 00:12:31,484 AND YOU, MR... 154 00:12:31,484 --> 00:12:34,987 MM-HMM. 155 00:12:45,957 --> 00:12:49,878 HMM. 156 00:12:49,878 --> 00:12:52,505 COME, RITA. LET'S GET THIS BUSINESS OVER WITH. 157 00:12:52,505 --> 00:12:55,258 SPIDER, SEE THAT I'M NOT DISTURBED BY ANYONE. 158 00:12:55,258 --> 00:12:57,677 COME, RITA. ALL RIGHT, BOSS. 159 00:12:57,677 --> 00:13:00,096 SERGE, COME! 160 00:13:00,096 --> 00:13:02,265 OH, PEARL? PEARL? 161 00:13:02,265 --> 00:13:05,560 YASSUM? COME ON, HONEY. 162 00:13:05,560 --> 00:13:08,354 ♪♪ 163 00:13:09,230 --> 00:13:10,606 I JUST LOVES TO WORK FOR YOU, MISS LOU. YEAH? 164 00:13:14,068 --> 00:13:17,613 YOU BUY SUCH PRETTY THINGS. 165 00:13:17,613 --> 00:13:20,199 AND ALL THEM DIAMONDS. YOU SO RICH. 166 00:13:20,199 --> 00:13:23,244 I WASN'T ALWAYS RICH. NO? 167 00:13:23,244 --> 00:13:26,164 NO. THERE WAS A TIME I DIDN'T KNOW WHERE MY NEXT HUSBAND WAS COMING FROM. 168 00:13:26,164 --> 00:13:29,250 YEAH, BUT WHAT I MEANS IS YOU AIN'T NEVER BEEN IN THE CIRCUMSTANCES... 169 00:13:29,250 --> 00:13:32,628 WHERE THE WOLF CAME TO YOUR DOOR. THE WOLF AT MY DOOR? 170 00:13:32,628 --> 00:13:36,048 WHY, I REMEMBER WHEN HE CAME RIGHT INTO MY ROOM AND HAD PUPS. 171 00:13:38,634 --> 00:13:39,302 WELL? THE PINT, KELLY. 172 00:13:42,972 --> 00:13:45,016 DID YOU FIX IT LIKE I TOLD YA, MRS. CASSIDY? NO. 173 00:13:47,018 --> 00:13:49,729 I ALWAYS TAKE A BIT OF BUTTER AND RUB IT IN THE BOTTOM OF THE CAN. 174 00:13:49,729 --> 00:13:53,524 THAT KILLS THE SUDS. OH, IS THAT SO? 175 00:13:53,524 --> 00:13:56,194 WELL, I NEVER THOUGHT OF THAT AT ALL. 176 00:13:56,194 --> 00:13:58,988 WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT BEFORE? 177 00:13:58,988 --> 00:14:01,365 I DIDN'T KNOW. 178 00:14:21,802 --> 00:14:26,098 SPIDER? 179 00:14:26,098 --> 00:14:28,559 SPIDER? SPIDER! 180 00:14:28,559 --> 00:14:31,145 WHAT'S THE MATTER? WHAT'S THE MATTER? LOOK. 181 00:14:31,145 --> 00:14:33,356 OH, MY GOD. GET OUT OF THE WAY. 182 00:14:33,356 --> 00:14:37,443 GIVE HER SOME AIR, WILL YA? GET OUT OF THE WAY. 183 00:14:37,443 --> 00:14:40,446 WHAT'S THE TROUBLE DOWN THERE? 184 00:14:40,446 --> 00:14:43,282 THIS GAL TRIED TO CROAK HERSELF BUT THEY STOPPED HER BEFORE SHE COULD. 185 00:14:43,282 --> 00:14:46,202 OH, ALL RIGHT, SPIDER. BRING HER UP. OH, BILL! 186 00:14:46,202 --> 00:14:48,997 FIX UP SOMETHIN' FOR HER. RIGHT AWAY, LOU. 187 00:14:48,997 --> 00:14:51,540 THINK OF TRYING TO BUMP HERSELF OFF IN HERE OF ALL PLACES. 188 00:14:51,540 --> 00:14:55,461 AW, SHE COME TO THE RIGHT PLACE, ALL RIGHT. 189 00:14:55,461 --> 00:14:58,297 WHAT DO I DO WITH THE KID, LOU? PUT HER RIGHT OVER THERE, SPIDER. 190 00:14:58,297 --> 00:15:00,633 ALL RIGHT. WHERE'S GUS? 191 00:15:00,633 --> 00:15:03,344 HE'S DOWN IN HIS OFFICE. HE LEFT WORD NOT TO BE DISTURBED FOR ANYTHING. 192 00:15:03,344 --> 00:15:06,389 HERE YOU ARE, LOU. THANKS, BILL. 193 00:15:06,389 --> 00:15:08,391 YOU GO DOWNSTAIRS AND SHUT THAT CROWD UP, WILL YA? 194 00:15:08,391 --> 00:15:10,559 YOU CAN GO, SPIDER. I'LL LOOK AFTER HER. 195 00:15:10,559 --> 00:15:12,770 POOR KID LOOKS LIKE SHE'S ALL IN. YEAH, SHE MUST HAVE BEEN... 196 00:15:12,770 --> 00:15:15,189 UP AGAINST IT TO WANT TO CROAK HERSELF. COME ON. TAKE THIS HERE. 197 00:15:21,821 --> 00:15:26,575 COME ON, THIS WILL FIX YOU UP. 198 00:15:29,745 --> 00:15:33,624 WHAT'S THE MATTER, COMMITTED MURDER? 199 00:15:33,624 --> 00:15:35,584 NO, NOT THAT, AND I NEVER WILL. 200 00:15:35,584 --> 00:15:37,795 WELL, YOU GOT NOTHIN' TO WORRY ABOUT. AT LEAST THE GUY'S ALIVE. 201 00:15:37,795 --> 00:15:40,756 HOW DID YOU KNOW THERE WAS A MAN? 202 00:15:40,756 --> 00:15:43,509 THERE ALWAYS IS. YOU KNOW, IT TAKES TWO TO GET ONE IN TROUBLE. 203 00:15:43,509 --> 00:15:46,470 OH, YOU KNOW EVERYTHING ABOUT ME. 204 00:15:46,470 --> 00:15:48,764 WELL, I WOULDN'T SAY THAT, BUT I AMOBSERVANT. COME ON, WE'LL GO OVER HERE. 205 00:15:49,682 --> 00:15:52,685 SIT DOWN THERE. 206 00:15:53,853 --> 00:15:56,105 WHAT WAS HE, MARRIED? YES, BUT I DIDN'T KNOW. 207 00:15:58,649 --> 00:16:02,695 I DIDN'T KNOW. MAKES NO DIFFERENCE TO ME WHETHER YOU DID OR NOT. 208 00:16:02,695 --> 00:16:07,158 MEN'S ALL ALIKE, MARRIED OR SINGLE. IT'STHEIR GAME. 209 00:16:07,158 --> 00:16:10,286 I HAPPEN TO BE SMART ENOUGH TO PLAY IT THEIR WAY. 210 00:16:10,286 --> 00:16:13,497 YOU'LL COME TO IT. 211 00:16:13,497 --> 00:16:16,625 WELL, WHERE YOU BEEN? JUST WHEN I NEED YOU MOST OF ALL, YOU AIN'T AROUND. 212 00:16:16,625 --> 00:16:20,379 I AIN'T BEEN NO PLACE, MISS LOU. 213 00:16:20,379 --> 00:16:22,631 YOU AIN'T BEEN NO PLACE. YOU JUST BEEN LOST. 214 00:16:22,631 --> 00:16:25,259 COME ON AND GET MY LITTLE FRIEND HERE FIXED UP WITH SOME NEW CLOTHES. 215 00:16:25,259 --> 00:16:27,845 GET THESE RAGS OFF HER. 216 00:16:27,845 --> 00:16:30,181 WHAT'S YOUR NAME, DEAR? SALLY. 217 00:16:30,181 --> 00:16:32,475 SALLY WHAT? SALLY GLYNN. 218 00:16:32,475 --> 00:16:34,810 OH. 219 00:16:34,810 --> 00:16:37,188 ALWAYS REMEMBER TO SMILE AND YOU'LL NEVER HAVE ANYTHING TO WORRY ABOUT. 220 00:16:37,188 --> 00:16:40,608 AND FORGET ABOUT THIS GUY. SEE THAT YOU GET A GOOD ONE THE NEXT TINE. 221 00:16:40,608 --> 00:16:44,695 WHO'D WANT ME AFTER WHAT I'VE DONE? 222 00:16:44,695 --> 00:16:47,323 LISTEN, WHEN WOMEN GO WRONG, MEN GO RIGHT AFTER THEM. 223 00:16:47,323 --> 00:16:52,286 YOU WANT TO PUT MORE PETTICOATS ON HER? NO, SHE'S GOT ENOUGH ON. 224 00:16:52,286 --> 00:16:55,414 WOULDN'T NEED ANY OF THEM IF THEY DIDN'T STUFF THIS FURNITURE WITH HORSE HAIR. 225 00:16:55,706 --> 00:16:59,377 IF YOU WAS TO GO OUT AND SOMETHIN' WOULD HAPPEN, 226 00:17:00,586 --> 00:17:03,756 I WOULDN'T WANT NO POLICEMAN TO CATCH ME WITHOUT NO PETTICOAT. 227 00:17:03,756 --> 00:17:07,135 NO POLICEMAN? HOW ABOUT A NICE FIREMAN, HUH? 228 00:17:07,135 --> 00:17:10,805 THAT'S THE SPIRIT, SISTER. 229 00:17:10,805 --> 00:17:13,265 LOU, I'M JUST BRINGIN' THE FOLKS IN. ALL RIGHT. 230 00:17:13,265 --> 00:17:15,601 OH, SUCH A GORGEOUS PLACE, GUS. 231 00:17:15,601 --> 00:17:17,770 I DIDN'T THINK SUCH A ROOM EXISTED IN THIS HOUSE. 232 00:17:17,770 --> 00:17:19,855 EVERYTHING HERE IMPORTED SPECIAL FROM PARIS. 233 00:17:19,855 --> 00:17:22,566 HELLO, RITA. HELLO, LOU. 234 00:17:22,566 --> 00:17:24,693 I DIDN'T EXPECT TO SEE YA SO SOON. 235 00:17:24,693 --> 00:17:26,695 OH, YOU'RE HERE TOO. HOW NICE. 236 00:17:26,695 --> 00:17:29,490 OH, LOU, UH, WHAT BECOME OF THE GIRL THAT CAUSED ALL THE EXCITEMENT DOWNSTAIRS? 237 00:17:29,490 --> 00:17:34,203 OH, SHE'S INSIDE. PEARL'S FIXIN' HER UP. SHE'LL BE ALL RIGHT. 238 00:17:34,203 --> 00:17:36,455 YOU GOTTA DO SOMETHIN' ABOUT PEOPLE USING YOUR JOINT FOR A MORGUE. YEAH. 239 00:17:36,455 --> 00:17:40,459 - WHAT ABOUT THIS POOR CREATURE, LOU? - SOME GUY DONE HER WRONG. 240 00:17:40,459 --> 00:17:44,422 THE STORY'S SO OLD, IT SHOULD HAVE BEEN SET TO MUSIC LONG AGO. 241 00:17:44,422 --> 00:17:47,466 I WOULD LIKE TO SEE THIS GIRL, LOU. 242 00:17:47,466 --> 00:17:49,677 I THINK PERHAPS I COULD DO SOMETHING FOR HER. 243 00:17:49,677 --> 00:17:52,721 THAT WILL BE GREAT. I'LL SEND HER IN. 244 00:17:52,721 --> 00:17:55,266 YOU LOOK AFTER HER, GUS. I GOTTA DRESS. ALL RIGHT. 245 00:17:55,266 --> 00:17:58,310 I THINK SHE WILL BE VERY USEFUL TO US. SHH! DON'T MENTION IT. 246 00:18:02,022 --> 00:18:04,400 HOW CHARMING. HOW LOVELY. 247 00:18:06,444 --> 00:18:09,989 COME, SIT OVER HERE WITH US. 248 00:18:10,656 --> 00:18:12,491 THAT'S IT. 249 00:18:14,702 --> 00:18:16,704 WHAT A SWEET, INNOCENT FACE. 250 00:18:18,998 --> 00:18:21,959 CAN'T YOU DO SOMETHING FOR HER, RITA? 251 00:18:21,959 --> 00:18:24,712 CAN YOU SING AND DANCE PERHAPS? 252 00:18:24,712 --> 00:18:27,673 WELL, NOT VERY WELL, I'M AFRAID. 253 00:18:27,673 --> 00:18:30,259 WELL, UH, BUT YOU'D BE WILLING TO LEARN. 254 00:18:30,259 --> 00:18:32,720 YES, I GUESS SO. 255 00:18:32,720 --> 00:18:34,722 WELL, THEN I THINK I CAN FIND YOU A VERY NICE POSITION. 256 00:18:34,722 --> 00:18:39,518 HAVE YOU HEARD PERHAPS OF THE BARBARY COAST? 257 00:18:40,145 --> 00:18:44,440 NO, I DON'T THINK SO. 258 00:18:44,440 --> 00:18:46,567 BUT IT WOULDN'T MAKE ANY DIFFERENCE. 259 00:18:46,567 --> 00:18:48,986 WELL, YOUR PEOPLE, YOUR PARENTS? 260 00:18:48,986 --> 00:18:51,739 WELL, I DON'T WANT THEM TO KNOW ANYTHING ABOUT ME. 261 00:18:51,739 --> 00:18:54,867 I DON'T WANT THEM TO KNOW WHERE I AM. 262 00:18:54,867 --> 00:18:57,369 YOU JUST LEAVE EVERYTHING TO YOUR FRIEND RITA. 263 00:18:57,369 --> 00:19:00,873 THERE YOU ARE. COME WITH US NOW, LITTLE GIRL. WE'LL TAKE GOOD CARE OF YOU. 264 00:19:00,873 --> 00:19:04,919 OH, THANK YOU SO MUCH. 265 00:19:04,919 --> 00:19:07,379 OH, LOU, WE'RE GOING TO HELP THIS LITTLE GIRL. 266 00:19:07,379 --> 00:19:10,591 ALL RIGHT, GUS. SHE'S A NICE KID. 267 00:19:10,591 --> 00:19:12,843 OH, ARE YOU BUSY? YEAH, I'M A LITTLE LATE GETTIN' DRESSED. 268 00:19:12,843 --> 00:19:15,471 MM-HMM. COME, SERGE. 269 00:19:15,471 --> 00:19:17,598 SEE YA LATER. ALL RIGHT, LOU. 270 00:19:17,598 --> 00:19:20,268 COME UP AGAIN... ANYTIME. 271 00:19:20,268 --> 00:19:22,978 I SHALL. AND I HOPE YOU WILL BE ALONE. 272 00:19:22,978 --> 00:19:26,732 SO DO I, 273 00:19:27,733 --> 00:19:28,859 WARM, DARK AND HANDSOME. 274 00:19:32,071 --> 00:19:34,323 YOUR BATH IS READY, MISS LOU. 275 00:19:35,407 --> 00:19:37,826 YOU TAKE IT. I'M INDISPOSED. 276 00:19:37,826 --> 00:19:39,828 SERGE! COME! 277 00:19:44,416 --> 00:19:49,338 I'LL EXPLAIN IN JUST A MINUTE. OH, HERE YOU ARE. 278 00:19:49,338 --> 00:19:51,632 NOW YOU GO WITH RITA. SHE'LL TAKE GOOD CARE OF YOU. 279 00:19:51,632 --> 00:19:53,759 SALLY, YOU COME WITH ME, DEAR. I WILL TAKE VERY, VERY GOOD CARE OF YOU. 280 00:20:01,767 --> 00:20:05,813 OH, PEARL! 281 00:20:05,813 --> 00:20:08,399 PEARL! I'S COMIN'. I'S COMIN'. 282 00:20:08,399 --> 00:20:10,859 YEAH, YOU'S COMIN', YOUR HEAD IS BENDIN' LOW. 283 00:20:10,859 --> 00:20:13,362 WELL, GET HERE BEFORE WINTER. 284 00:20:13,362 --> 00:20:15,656 WELL, HERE I IS. HERE YOU IS. 285 00:20:15,656 --> 00:20:18,742 LISTEN, EIGHT BALL, WHAT ARE YOU DOIN', WORKIN' FOR ME OR SLEEPIN' FOR ME? 286 00:20:18,742 --> 00:20:22,371 I AIN'T SLEEPIN' SO MUCH THAT I DON'T SEE WHAT'S GOIN' ON AROUND HERE. 287 00:20:22,371 --> 00:20:25,624 OH? WHAT HAVE YOU BEEN SEEIN'? OH, THAT FELLA FROM THE MISSION. 288 00:20:25,624 --> 00:20:29,337 OH, UH, MR., UH-- 289 00:20:29,337 --> 00:20:31,547 WHAT'S HIS NAME? Y'ALL KNOW WHAT'S HIS NAME, MISS LOU. 290 00:20:31,547 --> 00:20:35,551 I'M SURPRISED AT YOU, WITH ALL YOUR EXPERIENCE, CASTIN' EYES ON A PREACHER. 291 00:20:35,551 --> 00:20:39,555 NOW, PEARL, YOU KNOW I'VE NEVER BEEN INTERESTED IN A MAN'S JOB. 292 00:20:39,555 --> 00:20:42,683 AND BESIDES, HE AIN'T A PREACHER. 293 00:20:42,683 --> 00:20:44,643 WELL, ANYHOW, HE AIN'T LIKE THE OTHER MEN YOU DONE MADE HISTORY OF. 294 00:20:44,643 --> 00:20:48,856 NO. THAT'S WHAT MAKES HIM KIND OF INTERESTIN'. 295 00:20:48,856 --> 00:20:51,692 WOULDN'T HURT ME ANY TO HAVE A NEW KIND OF MAN ADDED TO MY RECORD, WOULD IT? 296 00:20:51,692 --> 00:20:55,863 GOODNESS ME, MISS LOU, YOU AIN'T THINKIN' OF REFORMIN', IS YA? 297 00:20:55,863 --> 00:20:59,033 YOU KNOW, PREACHERS DON'T GIVE AWAY NO DIAMONDS. 298 00:20:59,033 --> 00:21:01,952 I TOLD YOU HE AIN'T A PREACHER. HE JUST RUNS THE MISSION NEXT DOOR. 299 00:21:01,952 --> 00:21:05,706 WELL, I HEAR HE AIN'T GONNA RUN THAT LONG. 300 00:21:05,706 --> 00:21:07,750 I HEAR THEY GONNA TAKE THE MISSION AWAY FROM HIM. 301 00:21:07,750 --> 00:21:10,502 FELLA NAMED JACOBSEN THAT OWNS THE BUILDIN'-- 302 00:21:10,502 --> 00:21:12,755 I HEAR THEY CAN'T PAY THE RENT. SEEMS TO ME YOU BEEN HEARIN' THINGS. 303 00:21:12,755 --> 00:21:16,008 WHO'S THAT? 304 00:21:16,008 --> 00:21:17,926 SPIDER KANE. OH. IN A MINUTE, SPIDER. 305 00:21:17,926 --> 00:21:21,389 OH, MISS LOU WILL BE HERE IN A MINUTE, MR. SPIDER. THANKS, PEARL. 306 00:21:21,389 --> 00:21:25,059 COME IN, SPIDER. SIT DOWN. HELLO, LOU. 307 00:21:25,059 --> 00:21:27,811 WHAT'S ON YOUR MIND? 308 00:21:27,811 --> 00:21:29,897 I KIND OF WANT TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHIN'. NOTHIN' SERIOUS, I HOPE. 309 00:21:29,897 --> 00:21:33,692 NOT EXACTLY, LOU. WELL, YEAH, MAYBE IN A WAY IT IS. 310 00:21:34,026 --> 00:21:38,572 WELL, SPILL IT. I AIN'T AFRAID. 311 00:21:38,572 --> 00:21:40,616 MY CONSCIENCE IS CLEAR... LEASTWISE I THINK IT IS. 312 00:21:40,616 --> 00:21:44,203 WELL, WHAT I GOT TO SAY IS ABOUT CHICK CLARK. 313 00:21:44,203 --> 00:21:47,539 CHICK CLARK? 314 00:21:47,539 --> 00:21:49,875 I'M WONDERIN' IF YOU AIN'T SORT OF FORGETTIN' ABOUT HIM. 315 00:21:49,875 --> 00:21:52,544 WELL, I GOT TO ADMIT IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I SEEN CHICK, 316 00:21:52,544 --> 00:21:56,048 BUT I AIN'T NEVER COMPLETELY FORGOT ABOUT HIM. 317 00:21:56,048 --> 00:21:59,176 WELL, HE'S BEEN IN A YEAR NOW, LOU. YEAH, I KNOW. 318 00:21:59,176 --> 00:22:02,638 YOU KNOW HOW HE TOOK HIS RAP QUIET-LIKE, SAME AS WE ALL WOULD. 319 00:22:02,638 --> 00:22:06,767 IT WAS TOUGH HE GOT CAUGHT, BUT IT WASN'T MY FAULT. 320 00:22:06,767 --> 00:22:11,522 YOU KNOW, I AIN'T THE SENTIMENTAL KIND, SPIDER. 321 00:22:11,522 --> 00:22:14,149 SURE, SURE. 322 00:22:14,149 --> 00:22:16,444 BUT REMEMBER? YOU SAID YOU'D BE WAITIN' AROUND FOR HIM WHENEVER HE GETS OUT. 323 00:22:16,444 --> 00:22:20,906 GETS OUT? THAT'S GONNA BE A LONG TIME. 324 00:22:20,906 --> 00:22:24,493 WELL, WHAT I WANT TO SAY IS SUPPOSIN' HE FOUND OUT YOU AIN'T EXACTLY BEEN WAITIN'? 325 00:22:25,035 --> 00:22:30,082 WELL, I GOT TO DO SOMETHIN' WHILE I'M WAITIN', DON'T I? 326 00:22:30,082 --> 00:22:32,793 WELL, CHICK WOULDN'T FIGURE IT THAT WAY. 327 00:22:32,793 --> 00:22:34,920 SUPPOSE HE FOUND OUT ABOUT JORDAN? 328 00:22:34,920 --> 00:22:37,172 WHAT ARE YOU TRYIN' TO TELL ME? GO UP AND SEE HIM, LOU. 329 00:22:37,172 --> 00:22:40,259 WHAT FOR? AND ANTAGONIZE GUS? 330 00:22:40,259 --> 00:22:43,679 WHY, IF I START GOIN' UP THERE, GUS WILL THINK I'M STILL CARIN' FOR CHICK. 331 00:22:43,679 --> 00:22:47,641 NOT THAT I DON'T LIKE HIM A LOT. I AIN'T GOT NO COMPLAINT. 332 00:22:47,641 --> 00:22:50,936 CHICK WAS A GOOD MAN... IN HIS WAY. 333 00:22:50,936 --> 00:22:53,772 HE'S IN LOVE WITH YA, LOU. 334 00:22:53,772 --> 00:22:58,777 AND BEING IN THE CLINK A YEAR WITHOUT THE GIRL WHAT MAKES YOU FEEL THAT WAY...AIN'T NO PICNIC. 335 00:22:58,777 --> 00:23:00,779 I WISH HE'D FORGET ME, BUT THE GUY IS A MEMORY EXPERT. 336 00:23:00,779 --> 00:23:03,991 GO UP TO PEACE-IFY HIM, LOU. MAKE HIM THINK EVERYTHING IS ALL RIGHT. 337 00:23:03,991 --> 00:23:07,619 YOU KNOW, CHICK IS PRETTY BAD WHEN HE WANTS TO BE. 338 00:23:07,619 --> 00:23:11,790 AND YOU DON'T WANT HIM FEEDIN' YA BULLETS. 339 00:23:11,790 --> 00:23:14,042 NO, I DON'T EXACTLY WANT TO BE DODGIN' AROUND IN TIN CORSETS. 340 00:23:14,042 --> 00:23:17,629 HOW'S ABOUT IT, YOU AND ME GOIN' UP TO SEE HIM TOMORROW? 341 00:23:17,629 --> 00:23:20,508 WHY TOMORROW? WELL, ME LAUNDRY WILL BE BACK THEN. 342 00:23:20,508 --> 00:23:23,761 OH. MAKE IT SUNDAY. IT WILL BE NICE AND QUIET. 343 00:23:23,761 --> 00:23:26,514 THAT'S FINE, LOU. IT WILL BE A SWELL TRIP. 344 00:23:26,514 --> 00:23:28,932 WE CAN TAKE THE BOAT UP THE HUDSON. 345 00:23:28,932 --> 00:23:31,268 I'LL TAKE THE TRAIN. WATER AND ME DON'T AGREE. ALL RIGHT. 346 00:23:34,271 --> 00:23:39,651 HEY, WAIT A MINUTE, PETE. OH, DON'T, DON'T TELL HIM I'M HERE, CAPTAIN. 347 00:23:39,651 --> 00:23:42,154 PLEASE DON'T TELL HIM I'M HERE. HELP ME, CAPTAIN. WILL YOU HELP ME? 348 00:23:42,154 --> 00:23:44,823 WHAT IS IT? WHAT'S THE MATTER, PETE? 349 00:23:44,823 --> 00:23:46,992 THERE WAS A WINDOW BROKEN DOWN IN ZEIDER'S DRUG STORE. BUT I DIDN'T MEAN TO DO IT. 350 00:23:46,992 --> 00:23:49,995 WHERE'S THAT RAT? WHICH WAY DID HE GO? 351 00:23:49,995 --> 00:23:52,247 THERE'S DOHENEY NOW. DON'T LET HIM GET ME, CAPTAIN. DON'T LET HIM GET ME. 352 00:23:52,247 --> 00:23:55,000 GO ON. GET UP THERE AND STAY QUIET. 353 00:23:57,211 --> 00:23:57,878 WELL? 354 00:24:01,173 --> 00:24:03,258 WHERE IS HE? WHO? 355 00:24:03,258 --> 00:24:05,677 AW, DON'T TRY TO FOOL ME. I KNOW YOU'RE ALWAYS TRYIN' TO HELP THESE DIRTY CROOKS. 356 00:24:05,677 --> 00:24:08,889 NOW WHERE'D HE GO? WHERE'D YOU PUT HIM? 357 00:24:08,889 --> 00:24:11,600 WHO DO YOU MEAN? AW, PETE THE DUKE. YOU KNOW WHO I MEAN. 358 00:24:11,600 --> 00:24:15,187 OH, PETE. MM-HMM. YOU MUST BE MISTAKEN. 359 00:24:15,187 --> 00:24:17,606 PETE'S BEEN HELPING ME ALL AFTERNOON. WHO SAYS SO? 360 00:24:17,606 --> 00:24:19,817 I DO. TWO AGAINST ONE, DOHENEY, SO FLAP YOUR HEELS. 361 00:24:19,817 --> 00:24:24,071 SAY, WHAT'S THE MATTER? OH, YOU'RE IN AGAIN, EH? 362 00:24:24,071 --> 00:24:26,782 NOW, LISTEN, JORDAN, I'M AFTER PETE THE DUKE. 363 00:24:26,782 --> 00:24:28,909 I SAW HIM COME IN THE DOOR. HE BROKE A WINDOW. JUST A MINUTE. 364 00:24:28,909 --> 00:24:31,870 I THOUGHT I TOLD YOU YOU WASN'T WELCOME HERE. WHAT'S THE USE OF STALLIN' ME? 365 00:24:31,870 --> 00:24:35,583 I SAW HIM COME IN THE DOOR. HE TELLS ME HE AIN'T HERE. I KNOW HE'S HIDIN' SOMEPLACE. 366 00:24:36,250 --> 00:24:38,752 THANKS. AIN'T HAVIN' MUCH LUCK, ARE YA? 367 00:24:41,004 --> 00:24:44,216 NO, BUT I'D HAVE A GREAT DEAL MORE IF DOHENEY AND THE OTHERS WOULD COOPERATE. 368 00:24:44,216 --> 00:24:48,095 AIN'T NONE OF THEM WORTH SAVIN'. 369 00:24:48,095 --> 00:24:50,055 IF YOU HANG AROUND THEM LONG ENOUGH, YOU'LL GET THAT WAY YOURSELF. 370 00:24:50,055 --> 00:24:53,016 WELL, THANKS FOR THE KIND INTEREST. 371 00:24:53,016 --> 00:24:55,143 YOU KNOW, I ALWAYS DID LIKE A MAN IN A UNIFORM... 372 00:24:55,143 --> 00:24:58,730 AND THAT ONE FITS YOU GRAND. 373 00:24:58,730 --> 00:25:01,066 WHY DON'T YOU COME UP SOMETIME AND SEE ME? 374 00:25:01,066 --> 00:25:03,861 I'M HOME EVERY EVENIN'. 375 00:25:03,861 --> 00:25:05,904 YEAH, BUT I'M BUSY EVERY EVENING. 376 00:25:05,904 --> 00:25:08,407 BUSY? SO WHAT ARE YOU TRYIN' TO DO, INSULT ME? 377 00:25:08,407 --> 00:25:11,076 WHY, NO, NO, NOT AT ALL. I'M JUST BUSY, THAT'S ALL. 378 00:25:11,076 --> 00:25:14,288 WE'RE HOLDING MEETINGS IN JACOBSEN'S HALL EVERY EVENING. 379 00:25:14,288 --> 00:25:18,250 ANYTIME YOU HAVE A MOMENT TO SPARE, I'LL BE GLAD TO HAVE YOU DROP IN. 380 00:25:18,250 --> 00:25:20,878 YOU'RE MORE THAN WELCOME. I HEARD YA, BUT YOU AIN'T KIDDIN' ME ANY. 381 00:25:20,878 --> 00:25:24,715 YOU KNOW, I MET YOUR KIND BEFORE. 382 00:25:24,715 --> 00:25:27,843 WHY DON'T YOU COME UP SOMETIME, HUH? WELL, I-- 383 00:25:27,843 --> 00:25:30,721 DON'T BE AFRAID. I WON'T TELL. 384 00:25:30,721 --> 00:25:32,973 BUT, UH-- COME UP. I'LL TELL YOUR FORTUNE. 385 00:25:32,973 --> 00:25:36,310 AW, YOU CAN BE HAD. 386 00:25:40,230 --> 00:25:45,027 REMEMBER, LOU. CHICK'S PROBABLY PRETTY SORE. 387 00:25:45,027 --> 00:25:47,946 I'LL MAKE HIM THINK HE'S ON A VACATION. YEAH, HE'LL LISTEN TO YOU. 388 00:25:47,946 --> 00:25:51,659 WHO WON'T? ONCE I GET 'EM, THEY'RE BRANDED. 389 00:25:55,329 --> 00:26:00,000 HELLO, SHORTY. WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 390 00:26:00,000 --> 00:26:02,127 FIVE YEARS. WHAT FOR? 391 00:26:02,127 --> 00:26:04,296 I FORGOT WHAT ME MOTHER TOLD ME. 392 00:26:04,296 --> 00:26:07,299 SHOULD HAVE TIED A STRING AROUND YOUR FINGER. 393 00:26:07,299 --> 00:26:10,135 HELLO, LOU. BO-BO. I DIDN'T EXPECT TO SEE YOU HERE. 394 00:26:10,135 --> 00:26:13,681 IF YOU HADN'T TURNED ME DOWN, I'D NEVER LANDED IN HERE. 395 00:26:13,681 --> 00:26:16,099 SAY, LOU, HOW ABOUT GIVING ME ANOTHER CHANCE WHEN I GET OUT? 396 00:26:16,099 --> 00:26:19,061 WHEN DO YOU GET OUT? 15 YEARS. 397 00:26:19,061 --> 00:26:21,689 THAT'S A DATE. 398 00:26:21,689 --> 00:26:24,441 HELLO, LOU. 399 00:26:24,441 --> 00:26:26,401 CHERRY SISTERS. 400 00:26:26,401 --> 00:26:28,236 LOU, YOU GOTTA HELP ME GET OUTTA THIS. WHO ME? 401 00:26:28,236 --> 00:26:31,073 YOU GOTTA. I BEEN FRAMED. YOU GOT A LOT OF PULL. 402 00:26:31,073 --> 00:26:33,492 YOU CAN GET ME OUT. IT'S A FRAME, I TELL YA. IT'S A FRAME. 403 00:26:33,492 --> 00:26:36,078 YOU'RE THE RIGHT PICTURE FOR IT. 404 00:26:36,078 --> 00:26:38,330 ONE OF THE FASTEST GUYS IN THE BUSINESS, BUT HE'S TAKIN' HIS TIME NOW. 405 00:26:38,330 --> 00:26:41,166 HELLO, LOU. HEY, WHAT IS THIS, OLD HOME WEEK? 406 00:26:47,297 --> 00:26:51,259 CHICK. 407 00:26:51,259 --> 00:26:53,345 WHY DIDN'T YOU COME TO SEE ME SOONER? 408 00:26:53,345 --> 00:26:56,098 I SUPPOSE YOU WERE GLAD TO GET RID OF ME, HUH? CHICK. 409 00:26:56,098 --> 00:26:59,851 YOU KNOW WHAT I MEAN, AND YOU KNOW ME. 410 00:26:59,851 --> 00:27:02,354 WHAT AM I IN HERE FOR? YOU KNOW WHY I COPPED THEM STONES. 411 00:27:02,354 --> 00:27:05,733 SURE, YOU KNOW WHO'S GOT 'EM NOW. 412 00:27:05,733 --> 00:27:08,235 YOU'D SELL YOUR HEART AND LUNGS FOR A HANDFUL OF DIAMONDS. 413 00:27:08,235 --> 00:27:11,363 AND I'M DOIN' THE STRETCH WITH THE RATS AND THE BUGS SO YOU CAN HAVE 'EM. 414 00:27:11,363 --> 00:27:14,742 IT'S ALL RIGHT WITH ME AS LONG AS YOU'RE ON THE LEVEL. 415 00:27:14,742 --> 00:27:17,077 BUT IF YOU AIN'T, I CAN FIND OUT. 416 00:27:17,077 --> 00:27:19,371 NOW DON'T FORGET THAT. I CAN FIND OUT. 417 00:27:19,371 --> 00:27:22,833 AND I CAN GET OUT. 418 00:27:22,833 --> 00:27:25,127 AND IF YOU'VE BEEN DOUBLE-CROSSIN' ME, YOU'RE GONNA PAY FOR IT. 419 00:27:25,127 --> 00:27:28,005 EVERY DAY, EVERY MINUTE OF THIS STRETCH, YOU'RE GONNA PAY FOR-- 420 00:27:28,005 --> 00:27:32,760 AW, DON'T TALK LIKE THAT, CHICK. I'VE BEEN WORKIN'. 421 00:27:32,760 --> 00:27:35,929 WORKIN'? WORKIN' FOR WHO? 422 00:27:35,929 --> 00:27:39,141 I BEEN SINGIN' AT GUS JORDAN'S. 423 00:27:39,141 --> 00:27:41,184 OH. GUS JORDAN'S, HUH? 424 00:27:41,184 --> 00:27:44,062 OH, IT AIN'T WHAT YOU THINK. 425 00:27:44,062 --> 00:27:46,106 YOU AIN'T BEEN SEEIN' ANYTHING OF DAN FLYNN, HAVE YA? 426 00:27:46,106 --> 00:27:49,234 NO. WHY DO YOU ASK ABOUT HIM? 427 00:27:49,234 --> 00:27:51,903 OH, NOTHIN'. 428 00:27:51,903 --> 00:27:53,905 I JUST GOT A SCORE TO... SETTLE UP WITH HIM WHEN I GET OUT. 429 00:27:53,905 --> 00:27:58,160 BUT WHAT I WANT TO KNOW IS ARE YOU PLAYIN' ME ON THE SQUARE OR AIN'T YA? 430 00:27:58,160 --> 00:28:01,496 BECAUSE IF YA AIN'T-- THERE WILL BE A DEATH IN MY FAMILY, IS THAT IT? 431 00:28:01,496 --> 00:28:05,959 WELL, UH... THEN I'LL BE BACK IN HERE AGAIN, 432 00:28:05,959 --> 00:28:10,130 BUT YOU WON'T BE COMIN' AROUND TO SEE ME. 433 00:28:10,130 --> 00:28:13,842 WHAT'S THE USE OF MAKIN' A LOT OF TROUBLE FOR YOURSELF, CHICK? 434 00:28:13,842 --> 00:28:17,095 IF I CAN WAIT A YEAR, YOU CAN WAIT A YEAR. 435 00:28:17,095 --> 00:28:21,850 YOU MEAN THAT YOU'LL WAIT? YOU'LL WAIT FOR ME? 436 00:28:21,850 --> 00:28:24,102 WHY, THAT AIN'T NOTHIN' WHEN YOU GOT WILLPOWER LIKE ME. 437 00:28:24,102 --> 00:28:28,106 TIME'S UP. AW, HAVE A HEART. 438 00:28:28,106 --> 00:28:30,901 THEY AIN'T SEEN EACH OTHER IN A YEAR. GIVE 'EM TIME. 439 00:28:30,901 --> 00:28:33,403 WHAT FOR? READY? 440 00:28:33,403 --> 00:28:35,447 GOOD-BYE, CHICK. IT'S BEEN GOOD TO SEE YA AGAIN. 441 00:28:35,614 --> 00:28:39,951 I CAN'T LET YA GO, LOU. 442 00:28:39,951 --> 00:28:41,995 I HATE TO LEAVE YOU. 443 00:28:41,995 --> 00:28:45,123 DON'T WORRY. I'LL BE TRUE TO YA. 444 00:28:45,123 --> 00:28:47,459 I TRUST YA. I TRUST YA BECAUSE I LOVE YA. YOU'RE MINE. 445 00:28:47,459 --> 00:28:50,962 I'M TELLIN' YA AGAIN, IF YOU EVER DOUBLE-CROSS ME, 446 00:28:50,962 --> 00:28:53,465 IF YOU EVER LET ANOTHER MAN COME BETWEEN US... 447 00:28:53,465 --> 00:28:56,343 I'LL KILL YA. 448 00:28:56,343 --> 00:28:58,470 GOOD-BYE, CHICK. I'LL REMEMBER TO BE GOOD FOR YA. 449 00:29:04,059 --> 00:29:08,522 I CAN'T WAIT. I CAN'T WAIT. 450 00:29:08,522 --> 00:29:11,566 I-- I CAN'T WAIT. 451 00:29:14,945 --> 00:29:20,367 I WONDER WHAT CHICK'S GOT AGAINST DAN FLYNN. I AIN'T NEVER TOLD YA, LOU, 452 00:29:20,367 --> 00:29:24,246 BUT FLYNN IS THE MAIN GUY WHAT HELPED SEND CHICK UP HERE. 453 00:29:24,246 --> 00:29:27,124 I AIN'T NEVER HAD ANY USE FOR THAT MUG EVER SINCE. 454 00:29:27,124 --> 00:29:29,668 OH, SO FLYNN DID THAT, HUH? YEAH. 455 00:29:30,961 --> 00:29:34,214 ♪ DARLING I AM GROWING OLD ♪ 456 00:29:40,595 --> 00:29:45,267 ♪ SILVER THREADS AMONG THE GOLD ♪ 457 00:29:51,481 --> 00:29:56,027 ♪ SHINE UPON MY BROW TODAY ♪ 458 00:30:02,242 --> 00:30:06,538 ♪ LIFE IS FADING ♪ 459 00:30:07,164 --> 00:30:11,376 ♪ FAST AWAY ♪ 460 00:30:11,376 --> 00:30:13,378 NOT IN YOUR BEER, DEARIE, NOT IN YOUR BEER. 461 00:30:13,921 --> 00:30:16,256 ♪ BUT, MY DARLING ♪ 462 00:30:20,093 --> 00:30:24,472 ♪ YOU WILL ALWAYS BE ♪ 463 00:30:26,349 --> 00:30:30,979 ♪ ALWAYS YOUNG AND FAIR TO ME ♪ 464 00:30:37,986 --> 00:30:42,574 ♪ YES, MY DARLING YOU WILL BE ♪ 465 00:30:49,998 --> 00:30:54,502 ♪ ALWAYS YOUNG AND FAIR ♪ 466 00:30:59,174 --> 00:31:03,261 ♪ TO ME ♪ 467 00:31:05,722 --> 00:31:10,268 ♪ DARLING I AM GROWING OLD ♪ 468 00:31:16,775 --> 00:31:21,446 ♪ SILVER THREADS AMONG THE GOLD ♪ 469 00:31:29,037 --> 00:31:33,500 ♪ SHINE UPON MY BROW TODAY ♪ 470 00:31:41,591 --> 00:31:46,137 ♪ LIFE IS FADING FAST AWAY ♪ 471 00:31:55,272 --> 00:31:59,567 ♪ SO FAST AWAY ♪♪ 472 00:32:05,992 --> 00:32:10,745 YOU TOOK LONG ENOUGH. I COULDN'T HELP IT. 473 00:32:10,745 --> 00:32:14,291 JACOBSEN WASN'T AT THE MISSION, SO I HAD TO GO OVER TO THE HOCK SHOP. 474 00:32:14,291 --> 00:32:17,127 WELL, WHAT ABOUT IT? HE'LL BE RIGHT OVER. 475 00:32:17,127 --> 00:32:19,379 OH, WAS THAT, UH, CUMMINGS GUY THERE? 476 00:32:19,379 --> 00:32:21,840 I DIDN'T SEE HIM. SAY, LOU, YOU FALLIN' FOR THAT BLOKE? 477 00:32:21,840 --> 00:32:25,385 OH, IT AIN'T NOTHIN' SERIOUS. 478 00:32:25,385 --> 00:32:30,557 BUT THERE WAS SOMETHIN' JUST WONDERFUL ABOUT HIM. THAT'S THE WAY IT ALWAYS STARTS.HE WOULDN'T LOOK AT ME, ONLY OUT OF CURIOSITY. HE'S DIFFERENT. 479 00:32:30,557 --> 00:32:34,269 GEE, YOU'VE GOT IT BAD. 480 00:32:34,269 --> 00:32:36,271 HEY, LOU. 481 00:32:36,271 --> 00:32:38,440 DID YOU SEND FOR A GUY NAMED IKE JACOBSEN? YEAH, SEND HIM IN. 482 00:32:38,440 --> 00:32:41,151 I WANT TO SEE THIS GUY ALONE, FRANCES. 483 00:32:41,151 --> 00:32:43,194 ALL RIGHT, LOU. 484 00:32:43,194 --> 00:32:45,196 HELLO, LOU. OH, HELLO, JACOBSEN. 485 00:32:45,196 --> 00:32:47,282 WELL, WHAT CAN I DO FOR YOU? SIT DOWN. 486 00:32:47,282 --> 00:32:49,534 THANKS. 487 00:32:50,410 --> 00:32:51,536 I HEAR THE RESCUE MISSION RENTS YOUR BUILDIN'. 488 00:32:55,248 --> 00:32:58,376 RENTS. THAT'S RIGHT. 489 00:32:58,376 --> 00:33:00,462 BUT THEY AIN'T GOT NO MONEY, SO HOW CAN I KEEP 'EM THERE? 490 00:33:00,462 --> 00:33:03,882 WELL, YOU AIN'T GONNA PUT 'EM OUT. PUT THEM OUT? ME? 491 00:33:03,882 --> 00:33:07,552 OH, NO. I'LL JUST TELL THEM THEY'LL HAVE TO MOVE. 492 00:33:07,552 --> 00:33:11,348 THAT MR. CUMMINGS IS IN CHARGE, HMM? 493 00:33:11,348 --> 00:33:13,767 YEAH. NICE, SMARTEST-LOOKING FELLOW. 494 00:33:13,767 --> 00:33:16,811 BUT ACH! WHY YOU SEND FOR ME FOR, LOU, HUH? 495 00:33:16,811 --> 00:33:20,440 YOU WANT ME TO BUY SOME OF YOUR FAMOUS DIAMONDS OR-- 496 00:33:20,440 --> 00:33:23,818 NO. WHAT DO YOU WANT FOR THAT BUILDIN'? 497 00:33:23,818 --> 00:33:26,488 YOU MEAN HOW MUCH IF I'M SELLING, 498 00:33:26,488 --> 00:33:29,407 OR HOW MUCH IF I'M PAYING TAXES? 499 00:33:29,407 --> 00:33:31,826 I MEAN HOW MUCH FOR CASH? CASH, UM-- 500 00:33:31,826 --> 00:33:35,830 NOW STOP MULTIPLYIN'. I DON'T WANT TO BUY THE BOWERY. 501 00:33:35,830 --> 00:33:38,500 WELL, I WAS GOING TO ASK $25,000 FOR THAT BUILDING. 502 00:33:38,500 --> 00:33:42,462 MY OWN BROTHER COULDN'T BUY FOR 20,000. 503 00:33:42,462 --> 00:33:46,591 BUT FOR YOU, I'LL MAKE IT 15. 504 00:33:46,591 --> 00:33:49,136 WELL, I'LL GIVE YA 12. OI GEVALD! 505 00:33:49,136 --> 00:33:52,305 DID YOU HEAR? ALL RIGHT. 506 00:33:52,305 --> 00:33:54,307 12,000. NEVER. NO, NO, NEVER. GOOD-BYE. ALL RIGHT. 507 00:33:54,307 --> 00:33:57,560 GOOD-BYE. 508 00:33:57,560 --> 00:33:59,604 HUH? WAIT. 509 00:33:59,604 --> 00:34:01,773 IS THAT ALL CASH? NO MORTGAGE GOES WITH IT? 510 00:34:02,108 --> 00:34:06,361 HERE'S YOUR 12,000. 511 00:34:06,361 --> 00:34:08,613 HOW DO I KNOW IT IS? 512 00:34:08,613 --> 00:34:10,698 BECAUSE I SAY SO. YOU NEVER HEARD OF ME CHEATIN' ANYONE, DID YA? 513 00:34:10,698 --> 00:34:13,785 NO, NO, NOT ABOUT MONEY. 514 00:34:13,785 --> 00:34:16,830 HEY, LISTEN, THAT SOUNDS LIKE A SLAM. 515 00:34:16,830 --> 00:34:19,582 BUT COMIN' FROM YOU, I'LL LET IT PASS. 516 00:34:19,582 --> 00:34:22,585 HANDLE 'EM WITH CARE. THEY'RE ONLY MY HEART. 517 00:34:22,585 --> 00:34:25,422 OH, AND WHAT A HEART YOU GOT, MISS LOU. OYE, WHAT A HEART. 518 00:34:25,422 --> 00:34:29,467 I'LL TELL YOU WHAT I WANT YA TO DO. COME OUT HERE AND MAKE UP THE PAPERS. 519 00:34:29,467 --> 00:34:32,345 MAKE IT APPEAR LIKE THE MISSION BOUGHT THE BUILDING THEMSELVES. 520 00:34:32,345 --> 00:34:35,265 OH! YOU SEE, I DON'T WANT TO BE MIXED UP IN IT. 521 00:34:35,265 --> 00:34:37,517 WE WANT LOU! 522 00:34:45,442 --> 00:34:49,988 OH, LOU! LOU! COME ON, HURRY UP. 523 00:34:49,988 --> 00:34:52,365 THE PLACE IS JAMMED, A LOT OF SOCIETY FOLKS. 524 00:34:52,365 --> 00:34:54,367 I HOPE THEY TUNED THAT PIANO. 525 00:34:54,367 --> 00:34:56,494 ♪ I NEVER KNEW THAT LIPS COULD BE SO RED ♪ 526 00:34:56,494 --> 00:35:00,582 ♪ YOU'RE LIKE WINE TO ME YOU'RE GOIN' TO MY HEAD ♪ 527 00:35:00,582 --> 00:35:04,002 ♪ OH, MAIZIE MY PRETTY MAIZIE ♪ 528 00:35:04,002 --> 00:35:08,339 ♪ YOU'RE MAKING WHAT I'M SAYING PRETTY HAZY ♪ 529 00:35:08,339 --> 00:35:11,218 ♪ WHY CARE SO LONG AS I SHARE ♪ 530 00:35:11,218 --> 00:35:14,679 ♪ MY LIFE WITH MAIZIE DEAR ♪ 531 00:35:14,679 --> 00:35:18,725 ♪ HEAR US AND YOU WILL CHEER US ♪ 532 00:35:18,725 --> 00:35:22,020 ♪ OUR LADY LOU IS HERE ♪ 533 00:35:22,020 --> 00:35:25,732 ♪ OUR LADY LOU IS HERE ♪♪ 534 00:35:36,451 --> 00:35:41,581 ♪ EVER SINCE MISS SUSAN JOHNSON SHE LOST HER JOCKEY LEE ♪ 535 00:35:41,581 --> 00:35:46,336 ♪ THERE'S BEEN MUCH EXCITEMENT AND MORE TO BE ♪ 536 00:35:46,336 --> 00:35:50,882 ♪ YOU CAN HEAR HER MOANIN' FROM EARLY MORN ♪ 537 00:35:50,882 --> 00:35:55,512 ♪ I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 538 00:35:56,763 --> 00:36:01,559 ♪ I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 539 00:36:03,187 --> 00:36:07,982 ♪ I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 540 00:36:07,982 --> 00:36:12,904 ♪ IF HE WAS HERE HE'D WIN THE RACE ♪ 541 00:36:12,904 --> 00:36:15,865 ♪ IF NOT FIRST HE'D GET A PLACE ♪ 542 00:36:15,865 --> 00:36:18,660 ♪ I NEVER SAW THAT JOCKEY TRAILIN' ANYONE BEFORE ♪ 543 00:36:20,119 --> 00:36:25,041 ♪ I'M LOSIN' ALL MY MONEY THAT'S WHY I'M BLUE ♪ 544 00:36:25,500 --> 00:36:30,505 ♪ IF THAT BOY WAS HERE HE'D SURE KNOW WHAT TO DO ♪ 545 00:36:31,839 --> 00:36:36,427 ♪ I'D PUT ALL MY JUNK IN PAWN ♪ 546 00:36:36,427 --> 00:36:38,888 ♪ TO BET ON ANY HORSE THAT JOCKEY'S ON ♪ 547 00:36:38,888 --> 00:36:41,599 ♪ WELL, I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 548 00:36:43,726 --> 00:36:46,396 ♪ OH, I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 549 00:36:51,859 --> 00:36:54,112 ♪ HE WENT AND PUT MY BRAND-NEW WATCH IN PAWN ♪ 550 00:36:58,032 --> 00:37:02,745 ♪ I SEE HIM COMIN' ROUND THAT TURN ♪ 551 00:37:02,745 --> 00:37:06,082 ♪ WHAT A TRAIL THAT MAN CAN BURN ♪ 552 00:37:06,082 --> 00:37:08,626 ♪ HE'S GOTTA WIN BECAUSE MY DOUGH IS ON THE NOSE ♪ 553 00:37:08,626 --> 00:37:12,630 ♪ JUST WATCH MY JOCKEY EASY RIDE IN STYLE ♪ 554 00:37:12,630 --> 00:37:16,968 ♪ HE'LL HIT THAT HOME STRETCH WINNER BY A MILE ♪ 555 00:37:16,968 --> 00:37:21,097 ♪ I WANT HIM TO WIN THIS SPREE ♪ 556 00:37:21,097 --> 00:37:23,391 ♪ AND KEEP A-GOIN' 'TIL HE COMES TO ME ♪ 557 00:37:23,391 --> 00:37:25,143 ♪ OH, I WONDER WHERE MY EASY RIDER'S GONE ♪ 558 00:37:25,143 --> 00:37:28,479 ♪ WELL, I WONDER WHERE ♪ 559 00:37:28,479 --> 00:37:32,817 ♪ MY EASY RIDER'S GONE ♪♪ 560 00:37:42,660 --> 00:37:46,914 YOU WERE GREAT, LOU! 561 00:37:47,624 --> 00:37:49,584 THANK YOU SO MUCH. 562 00:37:51,836 --> 00:37:53,921 I, UH, I'D LIKE TO HAVE A WORD WITH YOU WHEN IT'S CONVENIENT. 563 00:37:53,921 --> 00:37:57,425 I'VE BEEN SAVIN' A LITTLE TIME FOR YOU. 564 00:37:57,425 --> 00:38:01,179 COME UP IN A FEW MINUTES. 565 00:38:06,267 --> 00:38:10,772 WHAT ARE YOU DOIN' HERE, FLYNN? 566 00:38:10,772 --> 00:38:12,857 OH, JUST GETTIN' USED TO THE PLACE. YEAH? 567 00:38:12,857 --> 00:38:15,568 WHAT, ARE YOU THINKIN' ABOUT MOVIN' IN? YEAH, THOUGHT I MIGHT. 568 00:38:15,568 --> 00:38:19,822 WHEN? OH, WHEN GUS MOVES OUT. 569 00:38:20,657 --> 00:38:23,618 FLYNN, YOU'RE AN OPTIMIST. NO. 570 00:38:25,203 --> 00:38:28,873 YOU MAY AS WELL KNOW IT. GUS IS IN A HOLE. 571 00:38:28,873 --> 00:38:31,793 AND YOU'D BE, TOO, IF IT WASN'T FOR ME. 572 00:38:31,793 --> 00:38:35,713 YOU'RE GONNA PROTECT ME, HUH? FROM WHAT? 573 00:38:35,713 --> 00:38:39,717 THERE'S A NEW DICK IN TOWN CALLED "THE HAWK." 574 00:38:39,717 --> 00:38:43,888 HE'S BEEN TIPPED OFF TO GUS, AND HE'S GOT THE GOODS ON HIM. 575 00:38:43,888 --> 00:38:48,101 GUS AIN'T DONE ANYTHING. WHAT'S HE GOT ON HIM? 576 00:38:48,101 --> 00:38:50,645 DON'T BE SO INNOCENT, LOU. YOU'RE TALKIN' TO A MAN WHO KNOWS YOU... 577 00:38:50,645 --> 00:38:54,190 AND IS WILLING TO PROTECT YOU IF YOU'LL PLAY ALONG WITH HIM. 578 00:38:54,190 --> 00:38:56,901 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKIN' ABOUT. 579 00:38:56,901 --> 00:38:59,028 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT SALLY GIRL? 580 00:38:59,028 --> 00:39:02,240 WHAT SALLY? 581 00:39:02,240 --> 00:39:04,451 YOU KNOW. THE ONE YOU ROPED IN AND TURNED OVER TO GUS. 582 00:39:04,451 --> 00:39:08,496 WHY, HE ONLY GOT THE POOR KID A JOB. 583 00:39:08,496 --> 00:39:10,748 DEPENDS ON WHAT KIND OF A JOB. 584 00:39:10,748 --> 00:39:13,460 THAT'S WHERE GUS PUT HIS FOOT IN IT. 585 00:39:13,460 --> 00:39:15,712 WHERE DO YOU THINK HE GETS ALL THE MONEY TO BUY YOU THEM ROCKS? 586 00:39:15,712 --> 00:39:18,798 FROM THIS PLACE HERE? DON'T BE A FOOL. 587 00:39:18,798 --> 00:39:21,509 IF GUS GOES UP THE RIVER, YOU GO ALONG WITH HIM. 588 00:39:21,509 --> 00:39:25,221 I'M TIPPIN' YOU OFF PRIVATE. 589 00:39:25,221 --> 00:39:27,265 WHAT ARE YOU TRYIN' TO DO, SCARE ME, DAN? 590 00:39:27,265 --> 00:39:30,268 WELL, WHEN I NEED PROTECTION, I'LL WRITE YA A LETTER. 591 00:39:33,354 --> 00:39:34,605 THAT AIN'T NO WAY TO TALK TO ME, LOU. 592 00:39:38,025 --> 00:39:40,570 YOU SAID YOU LIKED ME ONCE. 593 00:39:42,155 --> 00:39:44,532 WHEN I SAID I WAS CRAZY ABOUT YOU, I DIDN'T SAY HOW CRAZY. 594 00:39:44,532 --> 00:39:48,202 I NEVER GIVE UP, AND I NEVER WILL. 595 00:39:48,202 --> 00:39:50,913 YOU CAN'T EXPECT TO GO 'ROUND GETTING MEN... 596 00:39:50,913 --> 00:39:52,874 ALL ON FIRE AND THINK THEY'RE GONNA FORGET ALL ABOUT IT. 597 00:39:52,874 --> 00:39:56,586 NOW GUS HAS HAD YOU LONG ENOUGH. 598 00:39:56,586 --> 00:39:59,046 HE'S GOIN' AWAY. I'LL SEE ABOUT THAT. 599 00:39:59,046 --> 00:40:02,258 AND YOU'RE COMIN' TO ME OR NOBODY ELSE. 600 00:40:02,258 --> 00:40:04,802 YOU LOVE ME THAT MUCH THAT YOU'D FRAME GUS TO GET ME? 601 00:40:04,802 --> 00:40:08,765 TO GET YOU, I'D EVEN FRAME MY OWN MOTHER. 602 00:40:08,765 --> 00:40:12,643 AND I BELIEVE YA. 603 00:40:12,643 --> 00:40:15,188 I'M BEGINNIN' TO UNDERSTAND YOU, FLYNN. 604 00:40:15,188 --> 00:40:18,983 TELL ME. WHO IS THIS HERE GUY THEY CALL THE HAWK? 605 00:40:18,983 --> 00:40:23,070 HE'S THE SLICKEST BIRD IN THE BUSINESS. 606 00:40:23,070 --> 00:40:25,740 EVEN THE MEN FROM HEADQUARTERS WOULDN'T KNOW HIM IF THEY FELL OVER HIM. 607 00:40:26,324 --> 00:40:30,077 YOU KNOW, I NEVER DID APPRECIATE YOU BEFORE... 608 00:40:31,162 --> 00:40:34,665 BUT I DO NOW. 609 00:40:34,665 --> 00:40:36,918 YOU MEAN THAT, LOU? WHY, OF COURSE, I DO. 610 00:40:47,094 --> 00:40:52,350 I'LL SEE YOU ABOUT THAT LITTLE MATTER ANOTHER TIME. ALL RIGHT. 611 00:40:53,100 --> 00:40:56,771 WELL, LOU, IT LOOKS LIKE CHICK'S DONE IT. DONE WHAT? 612 00:40:58,105 --> 00:41:01,025 I AIN'T SURE, BUT THE WORD'S AROUND HE BROKE JAIL. MADE A GETAWAY? 613 00:41:01,025 --> 00:41:04,362 I'M JUST TELLIN' YA. I'LL BE STANDIN' BY. OH, THANKS, SPIDER. 614 00:41:04,362 --> 00:41:08,074 KEEP YOUR EYES OPEN, AND DON'T TELL ANYONE. I WON'T, LOU. 615 00:41:11,369 --> 00:41:11,786 OH. 616 00:41:15,289 --> 00:41:17,375 OH. COME IN. 617 00:41:19,961 --> 00:41:24,591 I CAME TO INQUIRE ABOUT SALLY GLYNN. 618 00:41:24,591 --> 00:41:26,676 I'M TOLD SHE CAME HERE SHORTLY AFTER SHE LEFT THE MISSION THAT DAY. WHERE IS SHE? 619 00:41:26,676 --> 00:41:29,804 WELL, HOW SHOULD I KNOW? YOU KNOW WHERE SHE IS. I WANT YOU TO TELL ME. 620 00:41:29,804 --> 00:41:33,099 SO YOU COME TO ME TO FIND ANOTHER WOMAN. 621 00:41:37,144 --> 00:41:41,065 I DON'T KNOW, AND I WOULDN'T TELL YOU IF I DID. 622 00:41:41,065 --> 00:41:43,943 WELL, YOU SEE, HER FATHER IS OVER AT THE MISSION LOOKING FOR HER. 623 00:41:43,943 --> 00:41:46,904 SURE THAT'S THE ONLY REASON YOU WANT TO KNOW? YEAH. 624 00:41:46,904 --> 00:41:49,782 WELL, GUS AND HIS FRIENDS GOT HER A JOB. 625 00:41:49,782 --> 00:41:52,118 MM-HMM. YOU DON'T KNOW WHERE? 626 00:41:52,118 --> 00:41:54,203 NO. I GOT OTHER THINGS TO THINK ABOUT. 627 00:41:54,203 --> 00:41:57,790 WELL, WOULD YOU GIVE ME YOUR WORD THAT YOU KNOW NOTHING MORE ABOUT HER? 628 00:41:57,790 --> 00:42:00,751 WOULD YOU BELIEVE ME IF I DID? YES, OF COURSE. 629 00:42:00,751 --> 00:42:03,254 WELL, THAT'S ALL I KNOW. WELL, I'M GLAD TO HEAR THAT. 630 00:42:03,254 --> 00:42:06,173 SAY IT LIKE YA MEAN IT. 631 00:42:06,173 --> 00:42:08,259 I DO. I'M ANXIOUS NOT TO SEE YOU MIXED UP IN IT. 632 00:42:08,259 --> 00:42:11,304 OH, BUT I GUESS I'M TAKING YOUR TIME. 633 00:42:11,304 --> 00:42:13,764 WHAT DO YOU SUPPOSE MY TIME'S FOR? 634 00:42:13,764 --> 00:42:17,268 SIT DOWN. 635 00:42:21,939 --> 00:42:26,402 THAT'S IT. LOOSEN UP, UNBEND. 636 00:42:26,736 --> 00:42:30,990 YOU'LL FEEL BETTER. 637 00:42:35,745 --> 00:42:39,790 CIGARETTE? 638 00:42:39,790 --> 00:42:41,792 NO, THANKS. I DON'T SMOKE. 639 00:42:41,792 --> 00:42:44,211 YES, I GUESS SMOKINGIS GOING TO MAKE A MAN LOOK EFFEMINATE BEFORE LONG. 640 00:42:49,635 --> 00:42:51,177 SO ALL THIS IS YOUR FAMOUS COLLECTION, EH? 641 00:42:54,388 --> 00:42:57,058 NO, THIS IS JUST MY SUMMER JEWELRY. 642 00:42:57,058 --> 00:42:59,435 YOU OUGHT TO SEE MY WINTER STUFF. I SEE. 643 00:42:59,435 --> 00:43:02,313 YOU KNOW, IT WAS A TOSSUP WHETHER I GO IN FOR DIAMONDS OR SING IN THE CHOIR. 644 00:43:02,313 --> 00:43:06,359 THE CHOIR LOST. 645 00:43:06,359 --> 00:43:08,778 WELL, THEY'RE WONDERFUL, BUT THEY ALWAYS SEEM SO COLD TO ME. 646 00:43:08,778 --> 00:43:12,365 THEY HAVE NO WARMTH, NO SOUL. 647 00:43:12,365 --> 00:43:14,825 I'M SORRY YOU THINK MORE OF YOUR DIAMONDS THAN YOU DO OF YOUR SOUL. 648 00:43:14,825 --> 00:43:17,870 I'M SORRY YOU THINK MORE OF MY SOUL THAN YOU DO OF MY DIAMONDS. 649 00:43:17,870 --> 00:43:22,333 MAYBE I AIN'T GOT NO SOUL. 650 00:43:22,333 --> 00:43:25,294 AH, YES, YOU HAVE, BUT YOU KEEP IT HIDDEN UNDER A MASK. 651 00:43:25,294 --> 00:43:29,507 YOU'LL WAKE UP AND FIND IT SOMETIME. 652 00:43:29,507 --> 00:43:31,509 HAVEN'T YOU EVER MET A MAN THAT COULD MAKE YOU HAPPY? SURE. LOTS OF TIMES. 653 00:43:47,400 --> 00:43:51,779 YOU CAN'T GO OUT IN THIS. 654 00:43:51,779 --> 00:43:54,115 WELL, I GOT TO BE GETTING BACK TO THE MISSION. 655 00:43:54,115 --> 00:43:57,034 SALLY'S FATHER IS WAITING FOR ME. THAT OUGHT TO BE INTERESTING. 656 00:43:57,034 --> 00:44:01,205 YEAH, BUT IT'S ONE OF THE THINGS I HAVETO DO. 657 00:44:01,748 --> 00:44:03,874 WELL, GOOD NIGHT. 658 00:44:09,880 --> 00:44:13,968 GOOD NIGHT. 659 00:44:20,641 --> 00:44:25,021 COME UP AGAIN... ANYTIME. 660 00:44:25,021 --> 00:44:27,982 THANKS. I WILL. 661 00:44:31,861 --> 00:44:36,282 WELL, IT WON'T BE LONG NOW. 662 00:44:37,408 --> 00:44:38,576 NOW, THIS IS ALL WE HAVE ON HAND AT PRESENT. 663 00:44:42,246 --> 00:44:46,250 ONE OF THE PLATES GOT BUSTED AND IT SORT OF HELD US UP. 664 00:44:46,250 --> 00:44:49,378 THESE ARE BEAUTIFUL, GUS. 665 00:44:49,378 --> 00:44:51,547 ONE WAY TO GET RICH IS TO MAKE ONE'S OWN MONEY, ISN'T IT, JORDAN? 666 00:44:51,547 --> 00:44:55,176 NOW, YOU HAVE YOUR INSTRUCTIONS. 667 00:44:55,176 --> 00:44:57,261 I DON'T WANT TO SAY ANYTHING MORE. YOU KNOW WHAT TO DO. 668 00:44:57,261 --> 00:44:59,388 GET RID OF THEM AS QUICKLY AS YOU CAN WITH SAFETY. 669 00:44:59,388 --> 00:45:01,515 NOT A WORD, GUS. 670 00:45:01,515 --> 00:45:03,810 THEY SAY MONEY TALKS, BUT THIS CAN ONLY WHISPER. 671 00:45:03,810 --> 00:45:06,437 YEAH. STOW THESE ON YOU SOMEWHERE. I'LL TAKE CARE OF THE REST OF THEM. 672 00:45:06,437 --> 00:45:09,857 SOON WE WILL BE VERY RICH, EH, GUS? 673 00:45:09,857 --> 00:45:12,109 I HOPE SO. I NEED PLENTY OF MONEY. DON'T WE ALL? 674 00:45:12,109 --> 00:45:14,570 NOW THERE'S ONE THING MORE. 675 00:45:14,570 --> 00:45:17,448 WHO'S THERE? DOHENEY. 676 00:45:17,448 --> 00:45:19,408 JUST A MINUTE, DOHENEY. 677 00:45:21,202 --> 00:45:21,952 COME IN, DOHENEY. 678 00:45:25,414 --> 00:45:27,834 WELL, WHAT'S UP, DOHENEY? 679 00:45:27,834 --> 00:45:30,252 EXCUSE ME FOR BUTTIN' IN, MR. JORDAN, BUT-- ALL RIGHT. 680 00:45:30,252 --> 00:45:33,214 HAVE YOU SEEN ANYONE AROUND HERE? NO, WHO? 681 00:45:33,214 --> 00:45:36,217 CHICK CLARK. CHICK CLARK? YOU'LL FIND HIM UP THE RIVER. 682 00:45:36,217 --> 00:45:39,053 NO. NO, HE MADE A GETAWAY. I THOUGHT YOU KNEW. 683 00:45:39,053 --> 00:45:41,388 MULLINS HERE SAYS HE SPOTTED HIM OUT BACK. 684 00:45:41,388 --> 00:45:43,474 I'M SURE IT WAS HIM, MR. JORDAN. I THOUGHT HE WAS HEADED THIS WAY. 685 00:45:43,474 --> 00:45:46,185 WELL, WHAT WOULD HE COME HERE FOR? NO TELLIN', SIR. 686 00:45:46,185 --> 00:45:48,270 HE MAY BE LOOKIN' FOR TROUBLE. 687 00:45:48,270 --> 00:45:50,189 WELL, BETTER TAKE A LOOK. EXCUSE US, WILL YOU? WHY CERTAINLY. 688 00:45:50,189 --> 00:45:53,567 ♪ ...ON LIFE'S STORMY PATH ILL-ADVISED ♪ 689 00:45:57,029 --> 00:46:01,992 ♪ DO NOT SCORN HER WITH WORDS FIERCE AND BITTER ♪ 690 00:46:05,287 --> 00:46:09,667 ♪ DO NOT LAUGH, HA-HA ♪ 691 00:46:09,667 --> 00:46:12,253 ♪ AT HER SHAME AND DOWNFALL ♪ 692 00:46:13,212 --> 00:46:18,008 ♪ FOR A MOMENT JUST STOP AND CONSIDER ♪ 693 00:46:20,761 --> 00:46:25,015 ♪ THAT A MAN WAS ♪ 694 00:46:25,015 --> 00:46:28,644 SAY, HE MIGHT HAVE GONE THAT-- 695 00:46:28,644 --> 00:46:30,646 ♪ THE CAUSE OF IT ALL ♪♪ 696 00:46:32,606 --> 00:46:37,570 YOU CAN GO HOME NOW, PEARL. I WON'T NEED YA ANYMORE. 697 00:46:37,570 --> 00:46:40,156 YOU SURE YOU WON'T, MISS LOU? NO. YOU CAN GO. 698 00:46:40,156 --> 00:46:42,533 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 699 00:46:48,289 --> 00:46:52,418 JUST A MINUTE. 700 00:46:52,418 --> 00:46:54,670 CHICK. WHAT DO YOU WANT? I WANT YOU TO PACK UP AND COME WITH ME. 701 00:46:54,670 --> 00:46:58,549 YOU DON'T SUPPOSE I'D BE FOOL ENOUGH TO GO ANYPLACE WITH YOU. 702 00:46:58,549 --> 00:47:01,385 NOW, LISTEN, I HAD TO CROAK A GUARD TO GET OUT. 703 00:47:01,385 --> 00:47:04,513 NOW YOU'RE GOIN' WITH ME. I AIN'T GOIN', CHICK. I'M STAYIN' HERE. 704 00:47:04,513 --> 00:47:08,392 DON'T YOU LOVE ME ANYMORE? ANYMORE. 705 00:47:08,392 --> 00:47:10,477 YOU NEVER LOVED ME? 706 00:47:10,477 --> 00:47:12,646 WHY, YOU-- YOU'LL WHAT? SAY, ALL I GOT TO DO IS CALL GUS, 707 00:47:12,646 --> 00:47:15,399 AND YOUR TRIP WILL BE BACK UP THE RIVER. 708 00:47:15,399 --> 00:47:17,693 YOU'LL NEVER LIVE TO SEE ME GO. NONE OF THEM CHEAP THREATS. 709 00:47:19,737 --> 00:47:22,406 YOU OUGHT TO KNOW ME BETTER THAN THAT. I TELL YOU, CHICK, YOU'RE THROUGH. GET OUT! 710 00:47:22,406 --> 00:47:25,701 YOU GOT A NERVE TO STAND THERE AND TELL ME TO GET OUT. 711 00:47:25,701 --> 00:47:30,247 ME JUMPIN' FREIGHTS AND CRAWLIN' THROUGH THE MUD TO GET TO YOU. 712 00:47:30,247 --> 00:47:33,709 WHY, YOU-- CHICK! CHICK! 713 00:47:33,709 --> 00:47:37,671 I CAN'T. 714 00:47:37,671 --> 00:47:40,090 I CAN'T DO IT. 715 00:47:40,090 --> 00:47:42,092 OH, I CAN'T. 716 00:47:42,092 --> 00:47:44,303 DON'T YOU KNOW WHAT I FEEL FOR YA? 717 00:47:44,303 --> 00:47:46,680 AIN'T YOU GOT A HEART LEFT IN YA FOR ME? 718 00:48:03,781 --> 00:48:08,285 I GOTTA HAVE YOU! 719 00:48:08,702 --> 00:48:11,205 YOU CAN'T GET AWAY WITH ANYTHING LIKE THAT. 720 00:48:13,457 --> 00:48:15,793 JUST A MINUTE. 721 00:48:17,003 --> 00:48:19,129 I'LL MEET YA TONIGHT AT CALLAHAN'S RIGHT AFTER MY TURN. 722 00:48:19,129 --> 00:48:22,091 YOU'LL COME TO ME? I SWEAR IT. 723 00:48:22,091 --> 00:48:24,134 I'LL BE WAITIN' FOR YA. 724 00:48:28,097 --> 00:48:32,518 MMM. I THOUGHT IT WAS GUS. 725 00:48:32,518 --> 00:48:35,604 I COULD NOT STAY AWAY. 726 00:48:35,604 --> 00:48:37,731 I WAS KIND OF EXPECTIN' THAT. 727 00:48:41,402 --> 00:48:45,823 HELLO, RITA. HELLO, FLYNN. 728 00:48:45,823 --> 00:48:48,158 LOOKING FOR YOUR ASSISTANT? YES. 729 00:48:48,158 --> 00:48:50,286 LAST TIME I SAW HIM, HE WAS HEADIN' THAT WAY. SO. 730 00:48:50,286 --> 00:48:53,455 THAT'S HER! SHE'S THE ONE! 731 00:48:53,455 --> 00:48:55,332 SHE'S THE WOMAN THAT DONE IT! THAT WOMAN THERE! 732 00:48:55,332 --> 00:48:58,377 SIT DOWN! THAT WAS THE ONE I TOLD YOU ABOUT. 733 00:48:58,377 --> 00:49:00,671 THE ONE I TOLD YOU ABOUT! SHE CAN'T GET AWAY WITH ANYTHING LIKE THAT AGAIN! 734 00:49:00,671 --> 00:49:04,425 LET ME ALONE! THAT WOMAN THERE-- EVERYTHING WILL BE ALL RIGHT. 735 00:49:04,425 --> 00:49:07,678 IS SHE TALKING ABOUT YOU, RITA? 736 00:49:07,678 --> 00:49:09,680 ME? I NEVER SAW THE WOMAN BEFORE. 737 00:49:09,680 --> 00:49:11,682 I HAVE NEVER BEEN SO INSULTED IN ALL MY LIFE. SHE MUST BE MAD, THAT WOMAN. 738 00:49:11,682 --> 00:49:15,686 YOU CAN'T DO THAT TO ME! LET ME ALONE! 739 00:49:15,686 --> 00:49:17,855 JUST A MOMENT. I WANT TO TALK TO HER. 740 00:49:17,855 --> 00:49:20,357 I BRING YOU A GIFT. 741 00:49:20,733 --> 00:49:22,443 DIAMONDS. I KNOW YOU LOVE THEM SO. 742 00:49:25,362 --> 00:49:28,198 AIN'T IT GRAND? 743 00:49:28,198 --> 00:49:30,701 SEE? THEY MAKE YOUR EYES SPARKLE... 744 00:49:30,701 --> 00:49:33,579 AND YOUR TEETH GLEAM LIKE PEARLS. 745 00:49:33,579 --> 00:49:36,165 OH, YOU ARE BEAUTIFUL. I LOVE YOU SO. 746 00:49:36,165 --> 00:49:39,293 THE MEN OF MY COUNTRY GO WILD ABOUT WOMEN WITH YELLOW HAIR. 747 00:49:40,669 --> 00:49:44,173 I'M GLAD YA TOLD ME 'CAUSE I WANT TO KEEP STRAIGHT ON MY GEOGRAPHY. 748 00:49:45,632 --> 00:49:47,634 I LOVE YOU. YOU WERE MADE FOR LOVE... 749 00:49:50,304 --> 00:49:52,806 AND FOR LOVE ONLY SHOULD YOU CARE. 750 00:49:52,806 --> 00:49:55,601 AND NOW SURELY YOU HAVE ENOUGH DIAMONDS. 751 00:49:55,601 --> 00:49:57,895 OH. DIAMONDS IS MY CAREER. 752 00:49:57,895 --> 00:50:01,815 I SWEAR, I SHALL MAKE YOU HAPPY. 753 00:50:01,815 --> 00:50:04,526 I SHALL DIE TO MAKE YOU HAPPY. 754 00:50:04,526 --> 00:50:06,570 BUT YOU WOULDN'T BE MUCH USE TO ME DEAD. 755 00:50:07,321 --> 00:50:10,240 SO THIS IS WHERE I FIND YOU. 756 00:50:11,742 --> 00:50:14,495 OH, HELLO, RITA. DON'T YOU HELLO ME. 757 00:50:14,495 --> 00:50:16,663 SO THE MINUTE MY BACK IS TURNED, I FIND YOU MAKING LOVE TO ANOTHER WOMAN. 758 00:50:16,663 --> 00:50:20,709 WHAT DID YOU EXPECT HE'D BE DOIN'? 759 00:50:20,709 --> 00:50:22,753 A BOY WITH A GIFT LIKE THAT SHOULD BE WORKIN' AT IT. 760 00:50:22,753 --> 00:50:24,713 WHAT HAVE YOU TO SAY FOR YOURSELF? I HAVE NOTHING TO SAY. 761 00:50:24,713 --> 00:50:27,758 YOU SAW. WHAT CAN I SAY? 762 00:50:27,758 --> 00:50:30,344 HOW DARE YOU SO INSULT ME WHEN I GAVE THE VERY CLOTHES ON YOUR BACK. 763 00:50:30,344 --> 00:50:34,181 OH, HE'S GOT TO HAVE MORE THAN CLOTHES. I'LL ATTEND TO YOU LATER. 764 00:50:34,181 --> 00:50:36,683 HAVE YOU NO APOLOGY? ARE YOU NOT SORRY? 765 00:50:36,683 --> 00:50:39,436 DO YOU NOT WISH ME TO FORGIVE YOU? 766 00:50:39,436 --> 00:50:41,939 I LOVE YOU. I SWEAR IT. YOU LOVEHER, EH? 767 00:50:44,274 --> 00:50:47,236 WELL, SHE LOVES ONLY MONEY AND DIAMONDS, 768 00:50:47,236 --> 00:50:49,696 AND LET ME TELL YOU MORE ABOUT HER. SHE-- JUST A MINUTE. 769 00:50:49,696 --> 00:50:52,699 YOU GET OUTTA HERE AND LEAVE HER TO ME. 770 00:50:53,076 --> 00:50:54,910 MY PIN. WHAT DO YOU MEAN BY TAKING MY PIN? 771 00:50:57,871 --> 00:51:00,457 I DIDN'T TAKE YOUR PIN. HE GAVE IT TO ME. 772 00:51:00,457 --> 00:51:02,418 WELL, I WANT IT BACK RIGHT NOW. 773 00:51:02,418 --> 00:51:04,628 YOU TRY AND GET IT. 774 00:51:04,628 --> 00:51:06,713 I WOULDN'T GIVE YOU THIS HERE THING NOW FOR SPITE. 775 00:51:06,713 --> 00:51:09,466 IF YOU ASKED ME FOR IT THE RIGHT WAY, YOU COULD HAVE HAD IT. 776 00:51:09,466 --> 00:51:12,302 I GOT ALL THE ROCKS I WANT, 777 00:51:12,302 --> 00:51:14,555 BUT I'LL KEEP THIS HERE THING TO REMEMBER YA BY. 778 00:51:14,555 --> 00:51:17,641 YOU'RE SO VERY CLEVER, LOU. 779 00:51:17,641 --> 00:51:19,685 SO WISE AND SO SMART, EH? 780 00:51:19,685 --> 00:51:23,272 BUT IN MY COUNTRY, WE KNOW HOW TO DEAL WITH YOU WISE ONES. 781 00:51:23,272 --> 00:51:27,651 WHY, YOU SNEAKIN', UNDERHANDED-- I FIX YOU! I'LL KILL YOU! 782 00:51:27,651 --> 00:51:29,820 I'LL KILL YOU, YOU HEAR ME? OPEN THAT HAND! 783 00:51:29,820 --> 00:51:32,281 GIVE ME THAT KNIFE! YOU THINK YOU'RE CLEVER. 784 00:51:32,281 --> 00:51:34,825 OW! 785 00:51:34,825 --> 00:51:36,910 GIVE ME THAT KNIFE. GIVE ME THAT KNIFE. 786 00:51:49,174 --> 00:51:53,260 RITA. RITA. 787 00:51:53,844 --> 00:51:56,847 RITA. 788 00:51:57,806 --> 00:51:59,933 RITA! 789 00:51:59,933 --> 00:52:02,269 HERE. HERE. I DON'T WANT YOUR PIN. 790 00:52:02,269 --> 00:52:04,855 LOU? LOU? 791 00:52:09,318 --> 00:52:13,947 HE MUST HAVE COME UP OVER THAT SHED. 792 00:52:13,947 --> 00:52:16,700 LOU, DID YOU SEE ANYONE OUT ON THAT SHED? 793 00:52:16,700 --> 00:52:19,036 WHY, NO. NO. 794 00:52:19,036 --> 00:52:22,873 NOPE, THERE'S NOBODY THERE. SORRY TO HAVE BOTHERED YA. 795 00:52:22,873 --> 00:52:25,876 ALL RIGHT, DOHENEY. 796 00:52:25,876 --> 00:52:28,378 I WANT TO HAVE A LITTLE TALK WITH YOU AFTERWARDS, LOU. 797 00:52:28,378 --> 00:52:31,965 BETTER HURRY. THEY'RE WAITIN' FOR YA DOWN THERE. I'LL BE RIGHT DOWN, GUS. 798 00:52:31,965 --> 00:52:34,843 I'M JUST DOIN' A JOB I NEVER DID BEFORE. ALL RIGHT. 799 00:52:41,267 --> 00:52:45,271 SPIDER. 800 00:52:53,862 --> 00:52:58,825 OH, LOU, I SAW-- DON'T BOTHER ME. DON'T BOTHER ME. 801 00:52:58,825 --> 00:53:01,912 ARE YOU "NOIVOUS," LOU? NO. 802 00:53:01,912 --> 00:53:04,039 YOU ARE NOIVOUS, AIN'T YA, LOU? NO, I AIN'T NOIVOUS. 803 00:53:04,039 --> 00:53:07,084 'CAUSE IF YOU'RE NOIVOUS-- I AIN'T NOIVOUS BUT IF YA KEEP ASKIN' ME, I WILL BE. 804 00:53:11,755 --> 00:53:16,677 ♪ A GUY WHAT TAKES HIS TIME I GO FOR ANYTIME ♪ 805 00:53:16,677 --> 00:53:21,682 ♪ I'M A FAST-MOVIN' GAL THAT LIKES 'EM SLOW ♪ 806 00:53:21,682 --> 00:53:26,353 ♪ GOT NO USE FOR FANCY DRIVIN' ♪ 807 00:53:26,353 --> 00:53:28,772 ♪ WANT TO SEE A GUY ARRIVIN' IN LOW ♪ 808 00:53:28,772 --> 00:53:33,026 ♪ THERE ISN'T ANY FUN IN GETTIN' SOMETHIN' DONE ♪ 809 00:53:33,402 --> 00:53:38,448 ♪ IF YOU'RE RUSHED WHEN YOU HAVE TO MAKE THE GRADE ♪ 810 00:53:38,448 --> 00:53:42,995 ♪ I CAN SPOT AN AMATEUR ♪ 811 00:53:42,995 --> 00:53:44,997 ♪ APPRECIATE A CONNOISSEUR AT HIS TRADE ♪ 812 00:53:47,499 --> 00:53:52,087 ♪ WHO WOULD QUALIFY NO ALIBI ♪ 813 00:53:52,087 --> 00:53:54,965 ♪ TO BE THE GUY WHAT TAKES HIS TIME ♪ 814 00:53:56,342 --> 00:54:00,470 ♪ OHHH ♪♪ 815 00:54:00,470 --> 00:54:05,058 SINCE I'VE BEEN IN OFFICE, I'VE NEVER HEARD ANYTHING QUITE SO APPALLING. 816 00:54:05,058 --> 00:54:09,771 AND EVERY WORD OF IT IS TRUE. IS THAT ALL? 817 00:54:09,771 --> 00:54:11,857 YES, SIR, THAT'S ALL. WHAT THIS YOUNG LADY SAYS IS A SERIOUS ACCUSATION... 818 00:54:11,857 --> 00:54:15,527 AND MEANS THE END OF THAT GANG AND COINCIDES WITH DAN FLYNN'S REPORT. 819 00:54:15,944 --> 00:54:20,449 LET ME HEAR THE NEXT WITNESS. 820 00:54:20,449 --> 00:54:22,784 THAT'S ALL, MISS. 821 00:54:22,784 --> 00:54:25,037 COME. COME, SALLY. 822 00:54:25,037 --> 00:54:27,706 NOW, SALLY, TELL THE DISTRICT ATTORNEY EXACTLY WHAT YOU TOLD ME. 823 00:54:30,208 --> 00:54:34,796 SAY, LOU, WHAT DID CUMMINGS WANT? 824 00:54:34,796 --> 00:54:38,717 I SEEN HIM GO UPSTAIRS TO YOUR ROOM. 825 00:54:38,717 --> 00:54:41,011 HE WANTED TO KNOW ABOUT THAT SALLY GIRL YOU SENT TO THE COAST. 826 00:54:41,011 --> 00:54:43,889 HE DID, EH? WONDER WHAT FOR. 827 00:54:43,889 --> 00:54:46,850 SAID HER FATHER WAS OVER AT THE MISSION AND WANTED THEM TO FIND HER. 828 00:54:46,850 --> 00:54:49,978 ALL I TOLD HIM WAS THAT YOU GOT HER A JOB. 829 00:54:49,978 --> 00:54:53,023 I'M SORRY I EVER BOTHERED WITH THAT GIRL. 830 00:54:53,023 --> 00:54:55,442 WHY YOU SO FUNNY ACTIN', GUS? FUNNY ACTIN'? 831 00:54:55,442 --> 00:54:59,154 WHAT DO YA MEAN? 832 00:54:59,154 --> 00:55:01,407 YOU ACT KIND OF FUNNY. HAVE I DONE ANYTHING YOU DON'T LIKE? 833 00:55:01,407 --> 00:55:05,702 NO. WELL, NOT EXACTLY. 834 00:55:05,702 --> 00:55:08,955 I TELL YOU, LOU, I DON'T LIKE THIS BIRD, STANIEFF, ALWAYS HANGING AROUND YOU. 835 00:55:08,955 --> 00:55:13,085 HE'S TOO SLEEK, TOO SLIPPERY, TOO POLITE TO SUIT ME. 836 00:55:13,085 --> 00:55:17,172 OH, SO THAT'S WHAT'S BITIN' YA. YEAH. 837 00:55:17,172 --> 00:55:20,634 WHY, HE DON'T MEAN NOTHIN' TO ME. 838 00:55:20,634 --> 00:55:22,678 HE'S RITA'S FRIEND, AND I WANTED TO MAKE HIM FEEL AT HOME. 839 00:55:22,678 --> 00:55:25,555 YEAH? OH, I-- 840 00:55:25,555 --> 00:55:27,891 I GUESS I'M A JEALOUS OLD FOOL, EH? 841 00:55:27,891 --> 00:55:30,852 THEYAREVALUABLE, AIN'T THEY, GUS? 842 00:55:30,852 --> 00:55:33,105 WORTH PRETTY NEAR A HALF A MILLION. 843 00:55:33,105 --> 00:55:36,817 GONNA GET YOU A LOT MORE OF THEM SOON. 844 00:55:36,817 --> 00:55:39,986 AND HE SAID THEY HAD NO SOUL. 845 00:55:39,986 --> 00:55:42,989 WHO SAID? 846 00:55:42,989 --> 00:55:46,910 OH, THAT... 847 00:55:46,910 --> 00:55:49,037 THAT GUY CUMMINGS. 848 00:55:49,037 --> 00:55:51,164 SO YOU MET A MAN WHO WOULDN'T FALL FOR YOU, EH? 849 00:55:51,457 --> 00:55:55,752 WHO WANTS HIM TO FALL? 850 00:55:55,752 --> 00:55:57,796 WHY, HE'D BE THE KIND A WOMAN WOULD HAVE TO MARRY TO GET RID OF. 851 00:55:57,796 --> 00:56:00,924 HMM. THAT SOUNDS MORE LIKE DAN FLYNN. 852 00:56:00,924 --> 00:56:04,970 GUS, YOU AIN'T HEARD ANYTHING ABOUT THIS HERE COPPER THEY CALL THE HAWK, HAVE YA? 853 00:56:04,970 --> 00:56:08,098 JUST TALK. WHY? FLYNN SAYS HE'S SPOTTIN' THE PLACE DAY AND NIGHT. 854 00:56:08,265 --> 00:56:12,853 FLYNN SAID THAT? WHAT DOES HE KNOW? 855 00:56:12,853 --> 00:56:16,773 GUS, I HOPE YOU AIN'T BEEN SENDIN' THEM GIRLS TO THE COAST... 856 00:56:16,773 --> 00:56:19,735 TO BECOME CLASSY DIPS AND BURGLARS LIKE FLYNN THINKS. 857 00:56:19,735 --> 00:56:23,155 WELL, HE CAN'T KNIFE ME AND GET AWAY WITH IT. 858 00:56:23,155 --> 00:56:25,782 OH, LOU, I WANNA TELL YA-- 859 00:56:25,782 --> 00:56:27,951 DID YA DO THAT, SPIDER? WHAT? 860 00:56:28,869 --> 00:56:31,830 OH, SOMETHIN' I HAD TO DO AND DIDN'T HAVE THE TIME TO DO IT, 861 00:56:32,622 --> 00:56:37,127 AND SPIDER DID IT FOR ME. OH. 862 00:56:37,127 --> 00:56:39,838 HEY, BOSS. THERE'S A GUY OUT HERE NAMED MCNEIL. HE WANTS TO CASH A CHECK. 863 00:56:41,965 --> 00:56:45,761 MCNEIL? I DON'T KNOW HIM. 864 00:56:45,761 --> 00:56:49,055 - OH, BY THE WAY, HAVE YOU SEEN RITA AROUND? - RITA? WHY, NO. 865 00:56:50,766 --> 00:56:55,270 I GUESS SHE'LL COME IN LATER. 866 00:56:55,270 --> 00:56:58,231 I WANT TO THANK YA, SPIDER. IT WAS GREAT. IT WAS FINE. I KNOW. 867 00:56:59,733 --> 00:57:03,945 I'D DO ANYTHING FOR YOU, BUT-- I KNOW. NOW WAIT A MINUTE. 868 00:57:03,945 --> 00:57:06,865 I WENT THROUGH ENOUGH TONIGHT. I GOT TO TELL YOU SOMETHIN'. 869 00:57:06,865 --> 00:57:09,117 CHICK CLARK'S OUT IN THE ALLEY. CHICK CLARK? 870 00:57:09,117 --> 00:57:12,162 YEAH. OH. 871 00:57:12,162 --> 00:57:15,123 WHAT DO YOU WANT ME TO DO WITH HIM, LOU? 872 00:57:15,123 --> 00:57:17,793 WHY... WHY, TAKE HIM UP THE BACK WAY TO MY ROOM. 873 00:57:17,793 --> 00:57:21,004 I DON'T WANT THE COPS TO GET HIM. ALL RIGHT, LOU. 874 00:57:21,004 --> 00:57:23,799 I'LL FIGURE SOMETHIN' OUT LATER. ALL RIGHT, LOU. 875 00:57:37,020 --> 00:57:38,605 ♪ FRANKIE AND JOHNNIE WAS SWEETHEARTS ♪ 876 00:57:41,775 --> 00:57:45,571 ♪ OH, HOW THEY COULD LOVE ♪ 877 00:57:45,571 --> 00:57:47,823 ♪ SWORE THEY'D BE TRUE TO EACH OTHER ♪ 878 00:57:47,823 --> 00:57:50,700 ♪ TRUE AS THE STARS UP ABOVE ♪ 879 00:57:50,700 --> 00:57:53,245 ♪ HE WAS HER MAN ♪ 880 00:57:53,245 --> 00:57:56,039 ♪ AND HE WAS DOIN' HER WRONG ♪ 881 00:57:56,039 --> 00:57:59,209 ♪ FRANKIE WENT 'ROUND THE CORNER ♪ 882 00:58:00,293 --> 00:58:04,756 ♪ TO GET A BUCKET OF BEER ♪ 883 00:58:04,756 --> 00:58:07,050 ♪ SAID TO THE MAN CALLED THE BARTENDER ♪ 884 00:58:07,050 --> 00:58:10,220 ♪ HAVE YOU SEEN MY JOHNNY HERE ♪ 885 00:58:10,220 --> 00:58:12,764 ♪ HE IS MY MAN ♪ 886 00:58:12,764 --> 00:58:15,725 ♪ AND HE'S DOIN' ME WRONG ♪ 887 00:58:15,725 --> 00:58:18,144 ♪ I AIN'T GONNA TELL YA NO STORIES ♪ 888 00:58:20,230 --> 00:58:22,691 ♪ AIN'T GONNA TELL YA NO LIES ♪ 889 00:58:22,691 --> 00:58:25,902 ♪ SAW YOUR MAN JOHNNIE LEAVE ABOUT AN HOUR AGO ♪ 890 00:58:25,902 --> 00:58:29,239 ♪ WITH THAT GAL NAMED NELLIE BLY ♪ 891 00:58:29,239 --> 00:58:32,868 ♪ HE'S YOUR MAN ♪ 892 00:58:32,868 --> 00:58:34,744 ♪ AND HE'S DOIN' YA WRONG ♪ 893 00:58:34,744 --> 00:58:38,748 ♪ FRANKIE WENT 'ROUND TO THAT HOT SPOT ♪ 894 00:58:38,748 --> 00:58:41,751 ♪ BROUGHT ALONG A GREAT BIG .45 ♪ 895 00:58:41,751 --> 00:58:45,213 ♪ SHE WENT INSIDE AND THEN SHE SPIED ♪ 896 00:58:45,213 --> 00:58:48,216 ♪ HER JOHNNIE ON THE FLOOR HE WAS HER MAN ♪ 897 00:58:55,682 --> 00:59:00,646 STAY BACK THERE! I'LL PLUG THE FIRST ONE THAT MOVES. 898 00:59:06,902 --> 00:59:10,947 COME ON, MEN. 899 00:59:10,947 --> 00:59:12,949 LOU, WE'VE GOT TO GET OUTTA HERE. NO TIME TO TALK. WHAT IS IT? 900 00:59:20,874 --> 00:59:25,795 RIGHT THROUGH THE TUNNEL. WAIT A MINUTE, JORDAN. 901 00:59:25,795 --> 00:59:27,839 YOU. HOLD IT. 902 00:59:27,839 --> 00:59:29,925 OH, I'VE WAITED A LONG TIME FOR THIS MOMENT, JORDAN, AND NOW I GOT YA GOOD. 903 00:59:29,925 --> 00:59:34,846 I'M BOSS OF THIS DISTRICT. YEAH, YOU'RE PRETTY SMART, JORDAN. 904 00:59:34,846 --> 00:59:36,848 BUT YOU'RE NOT SMART ENOUGH. THAT'S THE TROUBLE WITH WARD HEELERS LIKE YOU. 905 00:59:36,848 --> 00:59:39,809 YOU GET A LITTLE POLITICAL POWER AND YOU THINK YOU'RE KING. 906 00:59:39,809 --> 00:59:42,729 WITH YOUR BRIBES AND YOUR PETTY FAVORS, YOU IMAGINE YOU'RE ABOVE THE LAW. 907 00:59:42,729 --> 00:59:45,190 IT'S NOT THE MISSION TALKING. IT'S THE UNITED STATES GOVERNMENT. 908 00:59:45,190 --> 00:59:47,984 OH, SO YOU'RE THE HAWK. YEAH, THAT'S WHAT THEY CALL ME. 909 00:59:47,984 --> 00:59:51,821 MAKING AND PASSING COUNTERFEIT MONEY IS A FEDERAL OFFENSE. 910 00:59:51,821 --> 00:59:54,866 YOU AND YOUR CROWD ARE DUE FOR ABOUT 20 YEARS IN ATLANTA. 911 00:59:54,866 --> 00:59:58,787 GO ON, BOYS. TAKE HIM OUTTA HERE. 912 00:59:58,787 --> 01:00:00,830 I ALWAYS THOUGHT THERE WAS SOMETHING FUNNY ABOUT YOU. COME ON. 913 01:00:00,830 --> 01:00:03,833 NOW, WAIT A MINUTE. SAY, WHAT'S GOING TO HAPPEN TO HER? 914 01:00:05,418 --> 01:00:08,213 NEVER MIND. SHE'LL BE WELL TAKEN CARE OF. 915 01:00:08,213 --> 01:00:11,091 COME ON. COME ON. 916 01:00:11,091 --> 01:00:14,177 YOU, THE HAWK. A NIGHT BIRD WORKIN' IN THE DARK, 917 01:00:14,177 --> 01:00:18,765 STEALIN' THE CONFIDENCE OF PEOPLE, THE LOWEST KIND OF A THIEF. 918 01:00:18,765 --> 01:00:22,894 I'M SORRY YOU THINK SO. 919 01:00:22,894 --> 01:00:24,938 CHIEF, I'VE GOT THAT OTHER FELLA OUT HERE. YOU WANNA LOOK AT HIM? YEAH. 920 01:00:27,733 --> 01:00:28,274 COME HERE. 921 01:00:31,778 --> 01:00:33,863 IS THAT THE MAN? YES, THAT'S THE MAN. 922 01:00:33,863 --> 01:00:35,865 THANK YOU. 923 01:00:37,492 --> 01:00:41,538 TAKE HIM TO HEADQUARTERS. TAKE CARE OF THE YOUNG LADY 'TIL I GET BACK. SURE. 924 01:00:41,538 --> 01:00:46,167 WHERE IS SHE? WHERE DID SHE GO? 925 01:00:46,167 --> 01:00:49,295 SHE WENT OUT THAT WAY. WHAT DID YOU LET HER DO THAT FOR? 926 01:00:49,295 --> 01:00:51,131 SO, YOU DOUBLE-CROSSED ME. 927 01:00:51,131 --> 01:00:55,135 WHAT DO YOU MEAN? YOU PLANTED ME UP HERE. 928 01:00:55,135 --> 01:00:57,804 YOU GOT ME WRONG. AND YOU SENT THAT RAT, FLYNN, UP TO GET ME. 929 01:00:57,804 --> 01:00:59,806 BUT I GOT HIM FIRST. I SENT HIM UP SO YOU COULD GET HIM. 930 01:00:59,806 --> 01:01:01,933 AND NOW I'M GONNA GET YOU. NOW WAIT A MINUTE, CHICK. 931 01:01:01,933 --> 01:01:04,894 I'LL MEET YOU IN-- 932 01:01:04,894 --> 01:01:07,814 O'HARA, TRACY, COME ON, GET HIM OUTTA HERE. 933 01:01:12,778 --> 01:01:18,074 ARE THOSE ABSOLUTELY NECESSARY? YOU KNOW, I WASN'T BORN WITH 'EM. 934 01:01:18,074 --> 01:01:21,870 A LOT OF MEN WOULD HAVE BEEN SAFER IF YOU HAD. 935 01:01:21,870 --> 01:01:24,330 OH, I DON'T KNOW. HANDS AIN'T EVERYTHING. 936 01:01:24,330 --> 01:01:27,459 ALL RIGHT. COME ON. 937 01:01:27,459 --> 01:01:30,045 MY WRAP. 938 01:01:42,182 --> 01:01:46,895 IF YOU WANNA HELP ME, PICK UP MY TRAIN. 939 01:01:51,900 --> 01:01:56,362 COME ON, GET BACK. GET BACK. 940 01:01:56,362 --> 01:01:59,115 GET BACK. 941 01:01:59,115 --> 01:02:01,159 HERE SHE COMES NOW. 942 01:02:01,159 --> 01:02:03,870 GET BACK THERE. GO ON, GET BACK THERE. GET BACK. GET BACK. 943 01:02:05,663 --> 01:02:07,999 SURE, THEY GOT ME, BUT THEY GOT YOU TOO, YA-- 944 01:02:13,004 --> 01:02:15,465 OH, CHIEF, WE'VE GOT THEM ALL. 945 01:02:17,509 --> 01:02:19,636 YEAH, ALL BUT THE BRASS BAND. 946 01:02:23,348 --> 01:02:27,936 HEY, WAIT A MINUTE. YA FORGOT ME. 947 01:02:27,936 --> 01:02:30,021 A CAB, SIR? YEAH. 948 01:02:42,492 --> 01:02:47,372 I THINK I'D HAVE LIKED THE WAGON BETTER. YEAH. 949 01:02:47,372 --> 01:02:51,292 I SUPPOSE YOU'D RATHER HAVE THE COMPANY OF YOUR FRIENDS, SUCH AS THEY ARE. 950 01:02:51,292 --> 01:02:55,088 WELL, YOU AIN'T EXACTLY A PAL. 951 01:02:57,423 --> 01:03:02,345 WELL, SURELY YOU DON'T MIND MY HOLDING YOUR HAND. 952 01:03:02,345 --> 01:03:05,390 IT AIN'T HEAVY. I CAN HOLD IT MYSELF. 953 01:03:06,641 --> 01:03:08,184 YOU KNOW, THIS IS A DIRTY TRICK, 954 01:03:11,187 --> 01:03:13,356 AND I COULD GET REAL SORE IF I DIDN'T HAVE A LOT OF SELF-CONTROL. 955 01:03:13,356 --> 01:03:16,651 WELL, SO HAVE I, BUT I'M BEGINNING TO LOSE IT. 956 01:03:17,193 --> 01:03:19,946 YOU KNOW, YOU REMIND ME OF A GLITTERING PALACE OF ICE. 957 01:03:22,240 --> 01:03:25,076 I AIN'T ICE. 958 01:03:25,076 --> 01:03:27,203 I DIDN'T SAY YOU WERE. 959 01:03:27,203 --> 01:03:29,664 BUT YOUR DIAMONDS ARE ALL GOING TO THE STOREHOUSE. 960 01:03:29,664 --> 01:03:33,001 YOU SAID I HAD A SOUL. I LOOKED FOR IT, BUT I DIDN'T FIND IT. 961 01:03:33,001 --> 01:03:36,588 YOU WILL. WHERE, IN JAIL? 962 01:03:36,588 --> 01:03:39,716 NO, THAT'S NOT THE PLACE FOR YOU. WELL, YOU GOT ME, AIN'T YA? 963 01:03:39,884 --> 01:03:44,053 YEAH, I GOT YOU. 964 01:03:44,053 --> 01:03:46,181 YOU'RE MY PRISONER... 965 01:03:46,181 --> 01:03:48,433 AND I'M GONNA BE YOUR JAILER FOR A LONG, LONG TIME. 966 01:03:48,725 --> 01:03:52,938 OH, YEAH? YEAH. 967 01:03:52,938 --> 01:03:55,732 AND YOU CAN START DOING THAT STRETCH RIGHT NOW. 968 01:03:57,317 --> 01:03:59,319 WHERE'D YOU GET THAT, 969 01:04:01,613 --> 01:04:04,574 DARK AND HANDSOME? 970 01:04:04,574 --> 01:04:07,327 YOU BAD GIRL. 971 01:04:07,327 --> 01:04:10,038 HMM, YOU'LL FIND OUT. 76286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.