All language subtitles for Party.Of.Five.S05E02.Separation.Anxiety.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,613 --> 00:00:07,572 I have put together The ultimate care package For claudia. 2 00:00:07,572 --> 00:00:10,140 I found those Peanut butter pretzel Things she likes, 3 00:00:10,140 --> 00:00:12,577 And 4 paperbacks On young musicians In love. 4 00:00:12,577 --> 00:00:13,796 Listen to this. 5 00:00:13,796 --> 00:00:15,406 A veritable medley Of gummi bears-- 6 00:00:15,406 --> 00:00:16,886 Kirsten!What? 7 00:00:16,886 --> 00:00:18,409 Listen to this. 8 00:00:18,409 --> 00:00:20,150 Answering machine: Charlie, it's daphne. 9 00:00:20,150 --> 00:00:22,283 You gotta stop-- I mean, you can't Keep calling me. 10 00:00:22,283 --> 00:00:24,546 I can't think. I'm just-- I don't know. 11 00:00:24,546 --> 00:00:27,157 Could you turn down The music? Please?! 12 00:00:27,157 --> 00:00:30,291 You're making me crazy, Charlie. You gotta stop. 13 00:00:30,291 --> 00:00:32,032 You gotta Leave me alone. 14 00:00:33,120 --> 00:00:35,731 Can you Believe that? 15 00:00:35,731 --> 00:00:37,298 I'm making her crazy. 16 00:00:37,298 --> 00:00:39,778 She takes off, Barely says a word to me... 17 00:00:39,778 --> 00:00:42,564 Is camping out on Some guy's couch that I don't even know, 18 00:00:42,564 --> 00:00:44,087 And I'm making her crazy. 19 00:00:45,958 --> 00:00:47,830 I'm gonna leave You alone. 20 00:00:49,397 --> 00:00:51,921 What are you doing?Daphne and I 21 00:00:51,921 --> 00:00:54,576 Are gonna Get a few things Straight right now. 22 00:00:58,058 --> 00:01:00,973 I don't believe this.What? 23 00:01:00,973 --> 00:01:06,283 It's disconnected. She disconnected The phone. 24 00:01:06,283 --> 00:01:09,678 Well...That Was a stupid Thing to do. 25 00:01:09,678 --> 00:01:12,246 Man, I don't... 26 00:01:12,246 --> 00:01:15,597 How do I know She's not gonna just Take off and go? 27 00:01:15,597 --> 00:01:17,077 For all I know, She's already gone. 28 00:01:17,077 --> 00:01:18,861 She could Do anything. 29 00:01:18,861 --> 00:01:20,297 She could leave The state. She could Leave the country. 30 00:01:20,297 --> 00:01:21,951 Then how Will I find her? 31 00:01:25,259 --> 00:01:27,130 Then I'm never Gonna find her. 32 00:01:33,397 --> 00:01:36,444 ♪ everybody wants to live ♪ 33 00:01:36,444 --> 00:01:37,793 ♪ like they wanna live ♪ 34 00:01:37,793 --> 00:01:41,971 ♪ and everybody wants to love ♪ 35 00:01:41,971 --> 00:01:43,538 ♪ like they wanna love ♪ 36 00:01:43,538 --> 00:01:46,976 ♪ and everybody wants to be ♪ 37 00:01:46,976 --> 00:01:54,462 ♪ closer to free ♪ 38 00:02:03,253 --> 00:02:04,950 Yes, it's work study. 39 00:02:04,950 --> 00:02:07,475 No, it's not a free ride. 40 00:02:07,475 --> 00:02:09,912 Punch in late, I'll dock you. 41 00:02:09,912 --> 00:02:12,480 Don't meet Your sandwich quota, I'll dock you. 42 00:02:12,480 --> 00:02:15,613 Forget your hat--you'll dock me. 43 00:02:15,613 --> 00:02:18,964 Wow. I--I didn't know Anyone could look good In these hats. 44 00:02:18,964 --> 00:02:20,183 Josh! 45 00:02:20,183 --> 00:02:21,445 You two know Each other? 46 00:02:21,445 --> 00:02:23,055 Yeah. Not really. 47 00:02:23,055 --> 00:02:25,580 I don't usually let Friends work together. 48 00:02:25,580 --> 00:02:27,582 Too many distractions. 49 00:02:27,582 --> 00:02:29,627 I've got my eye On you two. 50 00:02:32,195 --> 00:02:35,590 Looks like it's Up to me to show You the ropes. 51 00:02:35,590 --> 00:02:36,765 Spears or chips? 52 00:02:36,765 --> 00:02:38,680 You read the manual. 53 00:02:38,680 --> 00:02:40,638 No. My family Owns a restaurant. 54 00:02:40,638 --> 00:02:43,163 Big mistake Putting that down on my Work study application. 55 00:02:43,163 --> 00:02:45,165 That's not why You got the job. 56 00:02:46,905 --> 00:02:48,690 I got a buddy In work study. 57 00:02:48,690 --> 00:02:51,127 And you...Pulled some strings, 58 00:02:51,127 --> 00:02:53,912 Promised I'd write His term paper, And do his laundry. 59 00:02:53,912 --> 00:02:55,436 Just for a month. 60 00:02:55,436 --> 00:02:57,133 All to get me Assigned next to you? 61 00:02:57,133 --> 00:02:59,309 I just thought, You know, we're Both writers, 62 00:02:59,309 --> 00:03:00,832 We're both stuck In work study. 63 00:03:00,832 --> 00:03:02,356 Why not make it fun? 64 00:03:02,356 --> 00:03:04,227 You know, spar over Whether cordelia's 65 00:03:04,227 --> 00:03:06,011 Really king lear's Best daughter 66 00:03:06,011 --> 00:03:07,796 Or just a pain In the butt 67 00:03:07,796 --> 00:03:09,624 Who caused all His problems... 68 00:03:09,624 --> 00:03:12,279 While we're Chopping tomatoes. 69 00:03:12,279 --> 00:03:15,978 But if you want Me to go back To my buddy... 70 00:03:15,978 --> 00:03:19,590 Hand me some gloves.You sure? 71 00:03:19,590 --> 00:03:21,766 Speaking from A strictly feminist perspective, 72 00:03:21,766 --> 00:03:23,551 It wouldn't have Killed cordelia 73 00:03:23,551 --> 00:03:25,988 To be a little more proactive. 74 00:03:30,166 --> 00:03:32,168 Don't help me out Or anything. 75 00:03:32,168 --> 00:03:33,169 Oh! 76 00:03:33,169 --> 00:03:34,083 Sorry. 77 00:03:37,173 --> 00:03:39,175 Thanks. I got the rest. 78 00:03:39,175 --> 00:03:40,785 Is this all there is? 79 00:03:40,785 --> 00:03:42,787 All? That's about 5 days' worth... 80 00:03:42,787 --> 00:03:45,181 On account of How this mailman 81 00:03:45,181 --> 00:03:49,794 Can't seem to get down With how reeves lives With salinger. 82 00:03:49,794 --> 00:03:52,014 The guy's clearly A mental giant. 83 00:03:52,014 --> 00:03:54,843 Hey, some of that Might be for me. 84 00:03:54,843 --> 00:03:57,367 What's the big deal With the mail anyway? 85 00:03:57,367 --> 00:04:00,283 I haven't heard From my mother In 2 months. 86 00:04:00,283 --> 00:04:02,067 Uh-huh. I see. So you're upset 87 00:04:02,067 --> 00:04:04,244 Because you Haven't gotten One of her letters, 88 00:04:04,244 --> 00:04:07,682 Which when you do get, You just throw in A drawer anyway. 89 00:04:07,682 --> 00:04:10,032 I've seen you. You don't even Read them. 90 00:04:10,032 --> 00:04:13,209 Yeah. Well, it's Because I know what They're gonna say. 91 00:04:13,209 --> 00:04:17,431 You know, how it was A bad idea for me To move in with you, 92 00:04:17,431 --> 00:04:19,476 And how I hurt them. 93 00:04:19,476 --> 00:04:21,304 Who needs to read That stuff anyway? 94 00:04:21,304 --> 00:04:23,741 But it's not like I Don't like to get them. 95 00:04:23,741 --> 00:04:27,310 Look at this-- "Committee to save The attack rifle." 96 00:04:27,310 --> 00:04:31,009 Why me? What makes them Think I would fork over Good money-- 97 00:04:31,009 --> 00:04:33,011 Bailey, I'm worried. 98 00:04:33,011 --> 00:04:36,276 Don't be. I promise, Not one dime. 99 00:04:36,276 --> 00:04:38,278 Not about that. About my parents. 100 00:04:38,278 --> 00:04:40,323 They could be sick Or something. 101 00:04:40,323 --> 00:04:42,717 My dad's heart Is not that great. 102 00:04:42,717 --> 00:04:45,023 Really? You never Told me that. 103 00:04:45,023 --> 00:04:48,418 Yeah. His family Has a history of Heart disease. 104 00:04:48,418 --> 00:04:53,554 Well, maybe you just... You know...Miss them. 105 00:04:53,554 --> 00:04:56,644 No. No. I am worried. I told you. 106 00:04:56,644 --> 00:04:58,950 Sarah, that's allowed. 107 00:04:58,950 --> 00:05:00,604 You're allowed To miss them. 108 00:05:00,604 --> 00:05:02,432 I mean, they're Your parents, right? 109 00:05:04,434 --> 00:05:07,002 So, we figured once The baby was born, 110 00:05:07,002 --> 00:05:09,439 If she couldn't handle Being a mother... 111 00:05:09,439 --> 00:05:11,180 I'd be the mother... And the father. 112 00:05:11,180 --> 00:05:13,095 I'd do it myself. 113 00:05:13,095 --> 00:05:16,272 I see. And you have This agreement in Writing, right? 114 00:05:16,272 --> 00:05:18,448 Not exactly, But she knows that. 115 00:05:18,448 --> 00:05:21,451 Daphne knows How important This kid is to me, 116 00:05:21,451 --> 00:05:24,411 And that's why... If she takes off, 117 00:05:24,411 --> 00:05:26,413 We gotta stop her. 118 00:05:26,413 --> 00:05:29,764 I mean, it's taken me A long time to figure out 119 00:05:29,764 --> 00:05:31,983 What I want, How I see my life, 120 00:05:31,983 --> 00:05:34,464 And being sick, Having cancer, 121 00:05:34,464 --> 00:05:36,858 Kind of made everything Come into focus. 122 00:05:36,858 --> 00:05:39,469 I'm sorry. You had cancer? 123 00:05:42,080 --> 00:05:45,649 Yeah. But, uh... I'm ok. I'm fine. 124 00:05:45,649 --> 00:05:49,305 I got the all clear from My doctor 8 months ago, 125 00:05:49,305 --> 00:05:51,525 And it's totally behind me. 126 00:05:51,525 --> 00:05:55,659 And, um, I'm covered, Insurance-wise, Through my brother. 127 00:05:55,659 --> 00:05:57,574 Your brother? Well, why wouldn't... 128 00:05:59,359 --> 00:06:01,491 Does your job not have Health benefits? 129 00:06:03,624 --> 00:06:06,017 Well... 130 00:06:06,017 --> 00:06:08,455 See, uh... 131 00:06:08,455 --> 00:06:11,153 I don't have a job Right at the moment. 132 00:06:11,153 --> 00:06:12,502 I was running Our family business-- 133 00:06:12,502 --> 00:06:13,808 Charlie. 134 00:06:13,808 --> 00:06:15,766 I am doing some Carpentry over there. 135 00:06:15,766 --> 00:06:16,637 Charlie. 136 00:06:18,421 --> 00:06:20,858 There's no point in My taking your case 137 00:06:20,858 --> 00:06:24,427 Because I can tell you Right now, we'd lose. 138 00:06:24,427 --> 00:06:27,430 Now, I've been doing This a long time, 139 00:06:27,430 --> 00:06:30,433 And I gave never Seen a judge award Full custody 140 00:06:30,433 --> 00:06:32,522 To an unmarried, Unemployed dad. 141 00:06:32,522 --> 00:06:34,350 It's just not Gonna happen. 142 00:06:37,614 --> 00:06:41,052 Look, either you go out And you find a job, 143 00:06:41,052 --> 00:06:45,100 Or the court will say The baby is better off With its mother. 144 00:06:47,755 --> 00:06:50,584 ♪ I wanna be free ♪ 145 00:06:50,584 --> 00:06:52,586 ♪ like courtney ♪ 146 00:06:52,586 --> 00:06:55,589 ♪ lo-o-o-o-ove ♪ 147 00:06:55,589 --> 00:06:58,287 Ha ha! Oh, man, dave... 148 00:06:58,287 --> 00:07:01,943 You're, like, The best songwriter In the whole world. 149 00:07:01,943 --> 00:07:04,728 Obviously, you Don't get out much. 150 00:07:04,728 --> 00:07:06,948 Not for about 7 months. 151 00:07:06,948 --> 00:07:10,299 Charlie won't even let me Crank the stereo. 152 00:07:10,299 --> 00:07:13,476 Oh, remember that time When you still lived Upstairs from me, 153 00:07:13,476 --> 00:07:15,652 And that guy across The hall called The cops on us? 154 00:07:15,652 --> 00:07:19,700 Yeah! Oh, my god! That was my 21st Birthday party. 155 00:07:19,700 --> 00:07:23,617 You, stan, and isaac Played me the beatles' Birthday song-- 156 00:07:23,617 --> 00:07:25,532 For, like, 12 hours straight. 157 00:07:25,532 --> 00:07:29,884 Yeah! Ha! Oh, man... I miss those guys. 158 00:07:29,884 --> 00:07:32,713 So, let's call 'em, Get 'em over here. 159 00:07:32,713 --> 00:07:34,541 Wait. Where Are you going? 160 00:07:34,541 --> 00:07:37,152 Uh, pay phone. 161 00:07:37,152 --> 00:07:40,372 I sort of forgot to Pay the phone bill, 162 00:07:40,372 --> 00:07:42,505 And they kinda Turned it off, heh. 163 00:07:43,941 --> 00:07:44,855 Dave? 164 00:07:48,598 --> 00:07:49,686 Dave! 165 00:07:52,515 --> 00:07:55,039 What do they do at A kiwanis meeting, Anyway? 166 00:07:55,039 --> 00:07:57,694 They could Sacrifice a virgin, For all I know. 167 00:07:57,694 --> 00:08:01,872 I bring the food, They pay the bill, and You get the leftovers. 168 00:08:01,872 --> 00:08:02,917 Everybody's happy. 169 00:08:05,876 --> 00:08:09,271 So, wow...Dorm life. Not bad. 170 00:08:09,271 --> 00:08:12,056 I could see living In a place like this. 171 00:08:12,056 --> 00:08:14,058 Come on, you Hated college. 172 00:08:14,058 --> 00:08:16,191 The way I did it, Yeah-- 173 00:08:16,191 --> 00:08:18,585 Half in school and Half at the restaurant. 174 00:08:18,585 --> 00:08:20,500 You were just Working too much. 175 00:08:20,500 --> 00:08:22,893 3 hours a day Is not so bad. 176 00:08:22,893 --> 00:08:26,114 3...What? You're working? 177 00:08:26,114 --> 00:08:27,898 Food services. Wanna see my hat? 178 00:08:27,898 --> 00:08:30,031 Wait a second. 179 00:08:30,031 --> 00:08:32,512 You shouldn't have To work on top of being A full-time student. 180 00:08:32,512 --> 00:08:33,861 I can handle it. 181 00:08:33,861 --> 00:08:35,689 Yeah, but you Shouldn't have to. 182 00:08:35,689 --> 00:08:38,300 This is stanford. Jule, you gotta Keep on the ball. 183 00:08:38,300 --> 00:08:40,911 You gotta stay focused. If you're not in class, 184 00:08:40,911 --> 00:08:42,173 Then you should be In the library. 185 00:08:42,173 --> 00:08:44,262 Oh, gee, thanks, dad. 186 00:08:44,262 --> 00:08:46,613 Or hanging out with Friends. That's part Of college, too-- 187 00:08:46,613 --> 00:08:48,223 Having fun. 188 00:08:48,223 --> 00:08:52,270 Well, the thing is, It sort of is fun. 189 00:08:52,270 --> 00:08:54,359 Look, I know What's going on here. 190 00:08:54,359 --> 00:08:56,666 You're worried about The money, right? 191 00:08:56,666 --> 00:09:00,627 Well, don't be, because I would be really happy To help out. 192 00:09:00,627 --> 00:09:02,542 I'll just write you--bailey, you don't Have to do that. 193 00:09:02,542 --> 00:09:04,848 I know. I want to.But I'm telling you-- 194 00:09:04,848 --> 00:09:07,503 Look, will you Shut up and just Let me do this? 195 00:09:07,503 --> 00:09:09,461 Please? Really... 196 00:09:09,461 --> 00:09:12,377 It'll make me Happy knowing that At least one of us 197 00:09:12,377 --> 00:09:14,466 Had a pure College experience. 198 00:09:16,556 --> 00:09:18,253 Go tell them You quit. 199 00:09:21,778 --> 00:09:24,346 I cannot spend Another weekend held Hostage at hanover. 200 00:09:24,346 --> 00:09:26,957 I mean, if we Don't go to boston, I'll die. 201 00:09:26,957 --> 00:09:29,351 You think Your doofus brother Will drive us? 202 00:09:29,351 --> 00:09:32,528 Boston, cool. That's, like, 50 miles From here, right? 203 00:09:32,528 --> 00:09:35,792 Oh, I have just been Dying to check out Harvard square. 204 00:09:35,792 --> 00:09:37,489 Uh-huh. 205 00:09:37,489 --> 00:09:40,971 My brother-- He has 28 unpaid Parking tickets. 206 00:09:40,971 --> 00:09:42,930 My dad took The car away. 207 00:09:42,930 --> 00:09:45,410 Ok, let's start. Last night's homework, 208 00:09:45,410 --> 00:09:50,415 2 substances, equal mass, Unequal volume. 209 00:09:50,415 --> 00:09:52,548 Which has The smaller density... 210 00:09:52,548 --> 00:09:54,158 Ms...Hamilton? 211 00:09:55,943 --> 00:09:57,031 I don't know. 212 00:09:57,031 --> 00:09:58,685 Ms. Brooks? 213 00:09:58,685 --> 00:10:00,077 I don't know. 214 00:10:01,557 --> 00:10:03,864 Ms...Salinger? 215 00:10:05,169 --> 00:10:06,475 I don't know. 216 00:10:06,475 --> 00:10:08,782 Sounds like a trio. 217 00:10:08,782 --> 00:10:11,262 Ms. Hamilton, think. 218 00:10:11,262 --> 00:10:12,612 Hard. 219 00:10:14,352 --> 00:10:15,615 Harder. 220 00:10:17,834 --> 00:10:20,184 The one with The smaller volume? 221 00:10:20,184 --> 00:10:21,708 Is that right, Ms. Salinger? 222 00:10:24,058 --> 00:10:27,627 Hmm. If I were to Put that question On the test, 223 00:10:27,627 --> 00:10:29,803 Is that how You'd answer? 224 00:10:29,803 --> 00:10:31,935 Is that what You'd write down? 225 00:10:31,935 --> 00:10:33,067 No. 226 00:10:33,067 --> 00:10:35,112 What would you Write down? 227 00:10:36,636 --> 00:10:38,855 The one with The larger volume. 228 00:10:38,855 --> 00:10:43,120 Right. And how do we Determine that? 229 00:10:45,862 --> 00:10:49,039 Density is the measure Of a mass of a substance 230 00:10:49,039 --> 00:10:51,215 Which occupies One unit of volume. 231 00:10:51,215 --> 00:10:52,173 Thank you. 232 00:10:56,307 --> 00:10:58,309 Anyway, I was thinking, How many times 233 00:10:58,309 --> 00:11:01,008 Did you sit across From me at that bar At salinger's 234 00:11:01,008 --> 00:11:03,750 And say, "Charlie, When are you gonna Take the leap into--" 235 00:11:03,750 --> 00:11:06,578 The career you Always knew you wanted. Oh, you bet. 236 00:11:06,578 --> 00:11:08,363 So, does the offer Still stand? 237 00:11:08,363 --> 00:11:09,581 Welcome to the firm. 238 00:11:09,581 --> 00:11:11,453 All right. 239 00:11:11,453 --> 00:11:13,629 I can get you set up In the stock room In the morning, 240 00:11:13,629 --> 00:11:16,937 Then we'll move you from Department to department So you learn everything, 241 00:11:16,937 --> 00:11:19,766 And you get full credit For the work at s.F. 242 00:11:19,766 --> 00:11:22,029 And, uh, what Does that pay? 243 00:11:22,029 --> 00:11:25,641 Well, it is an internship Program, charlie. 244 00:11:25,641 --> 00:11:28,905 I mean, you didn't Think you were starting At the top, did you? 245 00:11:28,905 --> 00:11:30,777 You don't go To medical school, 246 00:11:30,777 --> 00:11:32,909 And the first day say, "When do I operate?" 247 00:11:32,909 --> 00:11:35,346 Right. It's just, uh... 248 00:11:35,346 --> 00:11:37,958 Look, the program's Not gonna work for me. 249 00:11:37,958 --> 00:11:41,657 Is there any kind Of real job that I could get? 250 00:11:41,657 --> 00:11:43,224 You've taken A couple of courses In college. 251 00:11:43,224 --> 00:11:45,008 You design for a hobby. 252 00:11:45,008 --> 00:11:46,706 You know how many People would kill For this chance? 253 00:11:46,706 --> 00:11:48,098 In a couple of years-- 254 00:11:48,098 --> 00:11:49,796 I don't have A couple of years! 255 00:11:53,147 --> 00:11:55,802 I'm sorry. I don't have A couple of years. 256 00:11:58,979 --> 00:12:00,154 Ahem. 257 00:12:04,158 --> 00:12:06,421 Ok, um... Do it again. 258 00:12:13,994 --> 00:12:15,909 Nobody's home. 259 00:12:18,041 --> 00:12:19,303 Nobody's home. 260 00:12:19,303 --> 00:12:21,305 Nobody's home At 11:00. 261 00:12:21,305 --> 00:12:23,220 Ok, now I'm Definitely worried. 262 00:12:23,220 --> 00:12:25,222 So they went To the movies. 263 00:12:25,222 --> 00:12:28,399 No. They're Always home by now, Watching nightline. 264 00:12:28,399 --> 00:12:30,271 It's simple. We'll go in. All right? 265 00:12:30,271 --> 00:12:31,576 You've got a key, right? 266 00:12:33,056 --> 00:12:35,102 You know what? We should go in. 267 00:12:35,102 --> 00:12:36,538 That's what I said. 268 00:12:39,454 --> 00:12:40,542 I can't. 269 00:12:42,196 --> 00:12:44,372 Just...Tell me Everything's all right. 270 00:12:51,727 --> 00:12:52,946 Hello? 271 00:12:58,734 --> 00:13:00,867 Hello? Anybody? 272 00:13:06,437 --> 00:13:08,309 Why am I tiptoeing? 273 00:13:09,658 --> 00:13:11,051 Hello? 274 00:13:13,488 --> 00:13:17,231 Mrs. Reeves: This is 555-0161. Please leave a message. 275 00:13:19,015 --> 00:13:20,843 Carol? Pick up If you're there. It's me. 276 00:13:20,843 --> 00:13:23,106 Means you're Not home yet. 277 00:13:23,106 --> 00:13:24,847 Well, you left your Watch here, but that's Not why I'm calling. 278 00:13:24,847 --> 00:13:26,893 That's just an excuse. 279 00:13:26,893 --> 00:13:29,896 I wanted to say I Wish you could've Stayed the night. 280 00:13:29,896 --> 00:13:32,463 I know your husband's Gonna be back in town, 281 00:13:32,463 --> 00:13:35,945 But let me know if you Get out of that thing 282 00:13:35,945 --> 00:13:38,165 With him Tomorrow night, ok? 283 00:13:38,165 --> 00:13:40,167 Ok. Thinking of you. 284 00:13:41,298 --> 00:13:43,344 Bailey? 285 00:13:43,344 --> 00:13:45,041 Is everything All right? 286 00:13:54,964 --> 00:13:58,446 God, I feel like I don't even know Where I am, 287 00:13:58,446 --> 00:14:01,971 What planet I'm on. My mother... 288 00:14:01,971 --> 00:14:05,279 Maybe you're Just jumping To conclusions. 289 00:14:05,279 --> 00:14:08,151 Did you recognize His voice? 290 00:14:08,151 --> 00:14:10,980 Because maybe there Could be another... 291 00:14:10,980 --> 00:14:13,417 Spin to this if you Knew who it was. 292 00:14:13,417 --> 00:14:15,289 I know who it was. 293 00:14:15,289 --> 00:14:18,640 It was a guy wanting To spend the night With my mother. 294 00:14:18,640 --> 00:14:22,122 God, bailey, who Do you think it was, A watch repairman? 295 00:14:22,122 --> 00:14:24,428 I just think... 296 00:14:28,128 --> 00:14:30,957 My father gave her That watch. 297 00:14:36,701 --> 00:14:38,051 Are you sure she's Not back there? 298 00:14:38,051 --> 00:14:40,140 'cause I called And reminded her. 299 00:14:40,140 --> 00:14:42,751 I'm sorry, mr. Salinger. Ms. Jablonsky hasn't Arrived yet. 300 00:14:42,751 --> 00:14:44,796 But her appointment Was half an hour ago. 301 00:14:44,796 --> 00:14:46,537 Don't you know Where she is? 302 00:14:49,453 --> 00:14:52,239 I've got an opening Tomorrow at 2:00. 303 00:14:52,239 --> 00:14:56,243 Do you think ms. Jablonsky Will be rescheduling? 304 00:14:56,243 --> 00:14:59,072 I have no clue what Ms. Jablonsky's doing. 305 00:15:05,339 --> 00:15:09,125 Whoa, daph, you Are lookin' fine! 306 00:15:09,125 --> 00:15:11,649 Although--and Don't take this The wrong way-- 307 00:15:11,649 --> 00:15:14,870 But that's some Serious poundage You put on. 308 00:15:14,870 --> 00:15:18,743 Yeah. Yeah, well, It's temporary. 309 00:15:18,743 --> 00:15:20,006 Yeah. Mine, too. 310 00:15:20,006 --> 00:15:21,572 Cut way back On the carbs. 311 00:15:21,572 --> 00:15:23,313 Stuff goes straight To my ass. 312 00:15:26,447 --> 00:15:28,449 Isaac, do you Think you could, 313 00:15:28,449 --> 00:15:31,060 Like, turn the music Down just a little bit? 314 00:15:31,060 --> 00:15:32,844 Yeah, sure. 315 00:15:32,844 --> 00:15:36,152 Hey, guys, open up! Pregnant lady's Gotta pee! 316 00:15:36,152 --> 00:15:38,285 I'm trying To tell you, He's not dead! 317 00:15:38,285 --> 00:15:39,851 He is, too, man! Excuse me, guys. 318 00:15:39,851 --> 00:15:41,462 He was in rehab. The man was clean. 319 00:15:41,462 --> 00:15:43,594 Stan, I gotta go. 320 00:15:43,594 --> 00:15:45,596 How do you explain The fact they're gonna Tour without him? 321 00:15:45,596 --> 00:15:47,163 The dead Without jerry-- 322 00:15:47,163 --> 00:15:48,904 Like anyone Will buy tickets To see that! 323 00:15:48,904 --> 00:15:50,775 A little privacy, Please? 324 00:15:50,775 --> 00:15:53,343 Follow this, dave. They're trying to Create a demand 325 00:15:53,343 --> 00:15:54,954 So that when He resurfaces-- 326 00:15:54,954 --> 00:15:57,217 Look, man, My bass player Knows a roadie 327 00:15:57,217 --> 00:15:59,871 Whose old lady's shrink Was in rehab with him. 328 00:15:59,871 --> 00:16:01,569 I mean, He saw the body! 329 00:16:01,569 --> 00:16:03,005 I know that, man! 330 00:16:03,005 --> 00:16:04,311 I waited for An hour and a half, 331 00:16:04,311 --> 00:16:06,052 And she never Showed up. 332 00:16:06,052 --> 00:16:07,792 Obviously, she's Not taking care Of this baby. 333 00:16:07,792 --> 00:16:09,577 That's gotta give Me some rights. 334 00:16:09,577 --> 00:16:11,579 I know that! I know that. 335 00:16:11,579 --> 00:16:15,017 I'm just asking you-- Fine. 336 00:16:15,017 --> 00:16:19,369 Fine. I said fine. I'll have a job by The end of the day. 337 00:16:25,245 --> 00:16:26,463 Hey!Hey. 338 00:16:26,463 --> 00:16:28,030 You weren't At work today. 339 00:16:28,030 --> 00:16:30,424 Yeah, I know. I quit. 340 00:16:30,424 --> 00:16:32,034 You quit?Mm-hmm. 341 00:16:32,034 --> 00:16:33,209 Uh-huh. 342 00:16:33,209 --> 00:16:34,297 Ok, uh... 343 00:16:36,038 --> 00:16:37,257 Got it. 344 00:16:37,257 --> 00:16:38,867 No. You--no, that's fine. 345 00:16:38,867 --> 00:16:40,216 Whatever you Want, julia. 346 00:16:40,216 --> 00:16:41,870 I'll...Stop. 347 00:16:41,870 --> 00:16:43,132 No. It's not what You're thinking. 348 00:16:43,132 --> 00:16:44,655 Why don't we--josh! 349 00:16:44,655 --> 00:16:47,093 Why don't we get Some coffee or something? 350 00:16:47,093 --> 00:16:48,485 What's the matter With you? 351 00:16:48,485 --> 00:16:50,096 What? 352 00:16:50,096 --> 00:16:51,706 Talk about schizophrenic. 353 00:16:51,706 --> 00:16:53,534 One day, you Can't stand me. 354 00:16:53,534 --> 00:16:56,232 The next day, You can't get Enough of me. 355 00:16:56,232 --> 00:16:58,234 I know. It seems Kind of fickle, huh? 356 00:16:58,234 --> 00:17:00,976 No. It seems Kind of mean 357 00:17:00,976 --> 00:17:04,371 And manipulative. 358 00:17:04,371 --> 00:17:07,026 And, I don't know, Maybe that's the game You play with guys. 359 00:17:07,026 --> 00:17:09,071 You pull 'em in. You push 'em away. 360 00:17:09,071 --> 00:17:13,075 No. That's not... There's just...Stuff. 361 00:17:13,075 --> 00:17:15,295 Josh, there's stuff You don't know. 362 00:17:15,295 --> 00:17:16,209 Like what? 363 00:17:17,949 --> 00:17:19,212 Hi, julia. 364 00:17:19,212 --> 00:17:20,343 Who's that? 365 00:17:24,173 --> 00:17:25,827 My boyfriend. 366 00:17:34,705 --> 00:17:36,142 Mr. Kroop. 367 00:17:36,142 --> 00:17:37,447 Ms. Salinger. 368 00:17:39,536 --> 00:17:42,757 I was wondering If I could, uh, Talk to you. 369 00:17:42,757 --> 00:17:45,542 You are talking to me. 370 00:17:47,936 --> 00:17:51,722 Look, I really Would rather you not Call on me in class. 371 00:17:51,722 --> 00:17:55,291 I mean, I know I'm expected to Know the answers, 372 00:17:55,291 --> 00:17:58,599 And I do. I mean...I will. 373 00:17:58,599 --> 00:18:01,341 Look, I'll Write every one Of them down 374 00:18:01,341 --> 00:18:03,691 Next to The time you ask The question, 375 00:18:03,691 --> 00:18:06,346 And I'll give it To you after class. 376 00:18:06,346 --> 00:18:09,697 I'll do extra credit, I'll correct homework. 377 00:18:09,697 --> 00:18:12,482 Please, mr. Kroop... 378 00:18:12,482 --> 00:18:15,355 Don't make me talk To you in class. 379 00:18:17,313 --> 00:18:19,576 I'll make you a deal. 380 00:18:19,576 --> 00:18:21,012 Anything. 381 00:18:21,012 --> 00:18:23,580 I won't tell you How to learn. 382 00:18:23,580 --> 00:18:26,322 You don't tell me How to teach. 383 00:18:35,331 --> 00:18:37,028 Oh, god. 384 00:18:37,028 --> 00:18:40,336 Not exactly the person You wanted to see, right? 385 00:18:42,904 --> 00:18:45,254 No. How could You think that? 386 00:18:45,254 --> 00:18:50,172 No. I just... I'd given up. 387 00:18:50,172 --> 00:18:52,435 I didn't think You'd ever be back. 388 00:18:52,435 --> 00:18:53,741 Oh... 389 00:19:14,457 --> 00:19:16,329 I came here last night. 390 00:19:19,419 --> 00:19:23,336 Bailey and me, We came here. 391 00:19:23,336 --> 00:19:25,860 I heard the message. 392 00:19:25,860 --> 00:19:28,471 I know that you're Having an affair. 393 00:19:28,471 --> 00:19:30,256 What? 394 00:19:30,256 --> 00:19:31,431 No. Sarah-- 395 00:19:31,431 --> 00:19:32,823 Mom, I heard The message. 396 00:19:32,823 --> 00:19:36,131 It's not an affair. It's... 397 00:19:36,131 --> 00:19:38,002 A relationship. 398 00:19:40,179 --> 00:19:42,572 You knew your Father and I... 399 00:19:42,572 --> 00:19:45,227 I wrote you How unhappy we were. 400 00:19:45,227 --> 00:19:48,012 I--I don't understand. 401 00:19:49,579 --> 00:19:51,233 We're separated. 402 00:19:51,233 --> 00:19:54,105 We're getting A divorce. 403 00:19:54,105 --> 00:19:56,934 Your father moved out 2 months ago. 404 00:19:56,934 --> 00:19:59,110 After he moved out, 405 00:19:59,110 --> 00:20:05,029 I didn't write you Because I couldn't Figure out how to ex... 406 00:20:08,424 --> 00:20:11,253 I didn't even know You guys were having trouble. 407 00:20:11,253 --> 00:20:13,168 I thought that... 408 00:20:15,388 --> 00:20:17,651 I assumed you read My letters. 409 00:20:35,799 --> 00:20:38,237 Why did you Do that to me? 410 00:20:38,237 --> 00:20:41,370 Were you just so intent On embarrassing me? 411 00:20:41,370 --> 00:20:42,806 Is that it? 412 00:20:42,806 --> 00:20:44,939 I mean, how tough Is it to say, 413 00:20:44,939 --> 00:20:46,897 "Hey, I have A boyfriend"? 414 00:20:46,897 --> 00:20:49,552 You could've Mentioned that, 415 00:20:49,552 --> 00:20:52,468 Oh, say, the first time I asked you out? 416 00:20:54,731 --> 00:20:56,864 I didn't 'cause I'm--I'm-- 417 00:20:56,864 --> 00:20:59,127 I'm kinda in This relationship Right now... 418 00:20:59,127 --> 00:21:02,217 And I'm...Also not. 419 00:21:02,217 --> 00:21:04,915 I mean... It's over. 420 00:21:04,915 --> 00:21:06,700 It's essentially over, 421 00:21:06,700 --> 00:21:10,356 But I'm having A really hard time With that. 422 00:21:10,356 --> 00:21:14,969 It's like... It's like I think About you... 423 00:21:14,969 --> 00:21:18,755 And then I feel Really guilty about Leaving him behind. 424 00:21:22,193 --> 00:21:23,456 You understand? 425 00:21:24,892 --> 00:21:26,285 Not really. 426 00:21:30,114 --> 00:21:31,377 Me, either. 427 00:21:34,554 --> 00:21:36,425 An emergency teaching Credential? 428 00:21:36,425 --> 00:21:38,819 First the principal Didn't want to Give it to me 429 00:21:38,819 --> 00:21:40,647 'cause she said I Was overqualified. 430 00:21:40,647 --> 00:21:43,040 I kinda wouldn't take No for an answer. 431 00:21:43,040 --> 00:21:45,347 Starting monday... 432 00:21:45,347 --> 00:21:46,870 I'm gonna be A shop teacher. 433 00:21:49,046 --> 00:21:50,352 Shop teacher? 434 00:21:50,352 --> 00:21:52,311 Woodrow wilson Junior high. 435 00:21:52,311 --> 00:21:55,705 The only thing is, I don't get paid For 2 weeks, 436 00:21:55,705 --> 00:21:58,752 And this lawyer, She's the best, So she costs, 437 00:21:58,752 --> 00:22:01,972 And I was hoping--yeah, no problem. 438 00:22:01,972 --> 00:22:04,627 Whatever you need Till you're On your feet. 439 00:22:04,627 --> 00:22:06,325 This, uh-- This teaching gig. 440 00:22:06,325 --> 00:22:07,891 That's just temporary, Right? 441 00:22:07,891 --> 00:22:09,980 Until you get This thing settled. 442 00:22:09,980 --> 00:22:13,027 No, bay.Why not? 443 00:22:13,027 --> 00:22:16,073 Because this Is not about me just Looking responsible 444 00:22:16,073 --> 00:22:18,859 For the 15 minutes The judge is Reviewing my file. 445 00:22:18,859 --> 00:22:21,514 It's about me really Making a commitment To something 446 00:22:21,514 --> 00:22:23,167 That will allow me To keep my kid. 447 00:22:23,167 --> 00:22:25,561 So you're committing To being a shop teacher? 448 00:22:25,561 --> 00:22:29,870 Come on, man. We used to make fun Of those guys. 449 00:22:29,870 --> 00:22:31,698 Remember mr. Sinclair... 450 00:22:31,698 --> 00:22:35,092 With the dandruff And the missing pinky? 451 00:22:35,092 --> 00:22:37,834 It's a job, bailey, And I needed a job. 452 00:22:37,834 --> 00:22:41,490 So is being an architect. What happened to that? 453 00:22:41,490 --> 00:22:43,100 Your whole life, That's what you wanted. 454 00:22:43,100 --> 00:22:45,276 That takes time... And money. 455 00:22:45,276 --> 00:22:48,497 I gotta be an intern, I gotta go to school... 456 00:22:48,497 --> 00:22:51,108 Ok, so I'll pay for that.I don't want you to. 457 00:22:51,108 --> 00:22:54,503 Look, I know how much You like to whip out The checkbook 458 00:22:54,503 --> 00:22:56,375 And be everybody's Fixer, 459 00:22:56,375 --> 00:22:58,464 But you can't fix This one. 460 00:22:58,464 --> 00:23:03,556 Ok? I gotta show The court that I can Support my baby--me. 461 00:23:03,556 --> 00:23:06,559 And not My little brother Or anybody else. 462 00:23:06,559 --> 00:23:10,127 And it doesn't Matter what big plans I had to give up 463 00:23:10,127 --> 00:23:12,129 Or what job I gotta take. 464 00:23:12,129 --> 00:23:15,698 Whatever it takes, I'll do it. I don't care. 465 00:23:15,698 --> 00:23:19,049 If it means I get To keep my baby. 466 00:23:28,755 --> 00:23:30,670 Oh, come on. Jewel wouldn't Even exist 467 00:23:30,670 --> 00:23:32,411 If it weren't For joni mitchell. 468 00:23:32,411 --> 00:23:34,369 What do you mean? 469 00:23:34,369 --> 00:23:37,807 You were meant For me is a classic In its own right. 470 00:23:37,807 --> 00:23:39,896 Please! Blue, Court and spark, 471 00:23:39,896 --> 00:23:41,811 Ladies of The canyon. 472 00:23:41,811 --> 00:23:44,248 You just like jewel 'cause she's got Big boobs. 473 00:23:44,248 --> 00:23:47,034 I think she's Genuinely talented. 474 00:23:47,034 --> 00:23:48,905 What's wrong with Big boobs anyway? 475 00:23:48,905 --> 00:23:50,951 What do you Think, julia? 476 00:23:50,951 --> 00:23:55,129 Hmm? You are not Dragging me into your Little lovers quarrel. 477 00:23:55,129 --> 00:23:57,392 I've gotta get To class. Bye! 478 00:23:57,392 --> 00:23:58,785 Bye! 479 00:23:58,785 --> 00:24:01,309 You have The worst taste In music, 480 00:24:01,309 --> 00:24:03,746 But you got Such great taste In women. 481 00:24:11,188 --> 00:24:15,192 I always thought Her letters would Be about me-- 482 00:24:15,192 --> 00:24:18,979 How wrong I was... 483 00:24:18,979 --> 00:24:20,589 "Bailey's not right For you." 484 00:24:20,589 --> 00:24:23,810 "You don't know how To live your life." 485 00:24:23,810 --> 00:24:26,421 And they're not? 486 00:24:26,421 --> 00:24:28,467 Yeah, for a while, They were. 487 00:24:30,033 --> 00:24:33,254 Then she just said, "Come back." 488 00:24:33,254 --> 00:24:34,908 You know? No matter what. 489 00:24:36,605 --> 00:24:39,695 You know what? I should've. 490 00:24:39,695 --> 00:24:42,872 'cause it's like after I left, they had nothing To talk about. 491 00:24:42,872 --> 00:24:45,571 They even stopped Fighting for a while. 492 00:24:47,747 --> 00:24:51,577 God, my mom, after I left, she just... 493 00:24:51,577 --> 00:24:54,144 After you left? 494 00:24:54,144 --> 00:24:56,756 Sarah, no. 495 00:24:56,756 --> 00:25:01,761 No. They didn't Break up because Of you. 496 00:25:01,761 --> 00:25:04,154 I mean, Remember that. 497 00:25:04,154 --> 00:25:06,330 Remember how they Pushed you away. 498 00:25:06,330 --> 00:25:08,463 They pushed you. 499 00:25:08,463 --> 00:25:10,247 Yeah, but if I had Read these letters 500 00:25:10,247 --> 00:25:12,249 Like normal people do When they get mail... 501 00:25:12,249 --> 00:25:13,903 Sarah-- No. If I had Read these 502 00:25:13,903 --> 00:25:15,557 And gone to see them... 503 00:25:17,559 --> 00:25:18,995 You don't know that. 504 00:25:23,434 --> 00:25:25,698 If I mix a mole of sodium 505 00:25:25,698 --> 00:25:28,135 With a beaker of h2o... 506 00:25:28,135 --> 00:25:30,267 What do I get? Ms. Brooks. 507 00:25:30,267 --> 00:25:32,966 I don't know. 508 00:25:32,966 --> 00:25:35,403 It was in last night's Homework assignment. 509 00:25:35,403 --> 00:25:37,666 It's gonna be On the test. 510 00:25:37,666 --> 00:25:40,756 Uh, the dean needs Me for a minute. 511 00:25:43,890 --> 00:25:46,675 Ms. Salinger... 512 00:25:46,675 --> 00:25:49,504 Take over.Me? 513 00:25:49,504 --> 00:25:51,854 You did last night's Homework, didn't you? 514 00:25:51,854 --> 00:25:54,117 Yes.So you know the reaction. 515 00:25:54,117 --> 00:25:56,772 While I go down the hall, Review it with the class. 516 00:26:08,871 --> 00:26:10,960 Miss salinger, Miss salinger, 517 00:26:10,960 --> 00:26:15,095 If I mix a shot of vodka With a pitcher of beer, What do I get? 518 00:26:17,097 --> 00:26:18,881 Vomit... 519 00:26:18,881 --> 00:26:20,535 Lot's of it. 520 00:26:22,363 --> 00:26:24,800 But, uh... 521 00:26:24,800 --> 00:26:28,456 But if you're talking About sodium and h2o, 522 00:26:28,456 --> 00:26:32,852 You know, sometimes it-- It helps me to think Of melrose place, 523 00:26:32,852 --> 00:26:35,419 You know, Amanda and kyle, 524 00:26:35,419 --> 00:26:37,421 How if they're apart, 525 00:26:37,421 --> 00:26:38,814 Everything's fine, 526 00:26:38,814 --> 00:26:40,816 But you Put them together 527 00:26:40,816 --> 00:26:43,427 And there's an explosion. 528 00:26:57,572 --> 00:27:00,009 Dave, I'm trying To sleep here! 529 00:27:09,062 --> 00:27:12,065 Hey, dave, Think next time You go to the store 530 00:27:12,065 --> 00:27:14,894 You can maybe pick up Something besides beer? 531 00:27:19,855 --> 00:27:21,335 Dammit! 532 00:27:26,253 --> 00:27:29,648 Ohh! Dave, will you Lay off those drums?! 533 00:27:30,779 --> 00:27:32,781 What's up with you? 534 00:27:32,781 --> 00:27:34,827 You used to like My music. 535 00:27:34,827 --> 00:27:38,004 That was before I'd been up for, like, 24 hours straight 536 00:27:38,004 --> 00:27:41,616 Because my back is Killing me from sleeping On this futon, 537 00:27:41,616 --> 00:27:44,619 And before I Lost the luxury of Peeing in private, 538 00:27:44,619 --> 00:27:47,230 Which I have to do, Like, every 5 minutes! 539 00:27:47,230 --> 00:27:48,797 Whoa! 540 00:27:48,797 --> 00:27:52,192 What is going on here? I--I mean, first stan 541 00:27:52,192 --> 00:27:56,022 Tries to sell me that Crap about jerry garcia, And now you? 542 00:27:56,022 --> 00:27:59,678 I mean, what is this, "Beat up on dave" day? 543 00:28:03,159 --> 00:28:06,162 I'm sorry, I just... 544 00:28:06,162 --> 00:28:08,817 Actually, I don't Feel very well, 545 00:28:08,817 --> 00:28:13,692 'cause I haven't-- Haven't eaten any real Food in, like, 2 days. 546 00:28:15,563 --> 00:28:17,826 And the baby's kicking. 547 00:28:17,826 --> 00:28:21,569 I'm scared I'm Not taking care of it. 548 00:28:21,569 --> 00:28:24,572 Well, what do you Want from me? 549 00:28:24,572 --> 00:28:27,140 I mean, I don't know Anything about babies. 550 00:28:27,140 --> 00:28:29,229 I know. 551 00:28:29,229 --> 00:28:33,973 I mean, you asked If you could crash, And I let you crash. 552 00:28:33,973 --> 00:28:37,890 If you want service, Find a hotel. 553 00:28:52,731 --> 00:28:54,645 Sarah? 554 00:28:54,645 --> 00:28:55,908 Dad. 555 00:28:55,908 --> 00:28:57,300 Oh. Hello, sweetheart. 556 00:28:57,300 --> 00:28:59,346 Oh, golly. 557 00:28:59,346 --> 00:29:02,088 Ohh. 558 00:29:02,088 --> 00:29:05,004 Listen, I know Your mother talked to you. 559 00:29:05,004 --> 00:29:06,396 This is new. 560 00:29:06,396 --> 00:29:08,094 Yeah, well, you know, 561 00:29:08,094 --> 00:29:12,402 Fish swim, middle-aged Divorced guys jog. 562 00:29:13,969 --> 00:29:15,928 Look, I came here Because I wanted to-- 563 00:29:15,928 --> 00:29:17,930 Honey, you don't Need a reason. 564 00:29:17,930 --> 00:29:19,932 You're my daughter. 565 00:29:19,932 --> 00:29:21,368 I'm glad you came. 566 00:29:21,368 --> 00:29:22,978 Come on, Let's go in. 567 00:29:22,978 --> 00:29:25,198 No, it's ok out here. 568 00:29:25,198 --> 00:29:28,027 Ok. 569 00:29:28,027 --> 00:29:30,986 This is really weird, Seeing you here, 570 00:29:30,986 --> 00:29:32,945 Thinking This is your home. 571 00:29:32,945 --> 00:29:38,428 Sarah, it is All 100% weird... 572 00:29:39,952 --> 00:29:41,388 But I'm better off. 573 00:29:43,129 --> 00:29:45,784 Yeah, well, I'm not. 574 00:29:47,611 --> 00:29:50,005 I can't help it. 575 00:29:50,005 --> 00:29:52,878 You and mom, can't You do something? 576 00:29:52,878 --> 00:29:56,229 You know, maybe-- Maybe if you spent More time together, 577 00:29:56,229 --> 00:29:58,971 You know, talked To each other. 578 00:29:58,971 --> 00:30:01,060 You know, maybe If I were there. 579 00:30:03,018 --> 00:30:06,630 Dad, I really need You guys to be together. 580 00:30:06,630 --> 00:30:10,156 Sarah, honey, 581 00:30:10,156 --> 00:30:14,116 I wonder if you can hear How selfish you sound Right now? 582 00:30:14,116 --> 00:30:15,770 No, wait-- 583 00:30:15,770 --> 00:30:18,860 Honey, we all need, We've all lost, ok? 584 00:30:18,860 --> 00:30:20,296 I lost you, For one thing. 585 00:30:20,296 --> 00:30:22,385 And then I lost, 586 00:30:22,385 --> 00:30:25,040 Well, what I thought Was a marriage, 587 00:30:25,040 --> 00:30:28,609 But your--your mother Lost something, too, You know. 588 00:30:28,609 --> 00:30:31,612 None of us has A family anymore. 589 00:30:31,612 --> 00:30:33,222 You want this To be all about you. 590 00:30:33,222 --> 00:30:35,224 It isn't. 591 00:30:35,224 --> 00:30:39,881 Honey, people change And people grow. 592 00:30:39,881 --> 00:30:42,449 They change for sure, Hopefully they grow. 593 00:30:43,754 --> 00:30:45,974 Hey... 594 00:30:45,974 --> 00:30:48,368 You grow, too, 595 00:30:48,368 --> 00:30:49,804 Ok? 596 00:31:15,699 --> 00:31:17,788 This is awfully cozy. 597 00:31:17,788 --> 00:31:19,268 Josh, what's-- 598 00:31:19,268 --> 00:31:21,967 Look, I know this is Uh, none of my business, 599 00:31:21,967 --> 00:31:23,969 But, uh... 600 00:31:23,969 --> 00:31:26,406 I like this girl, 601 00:31:26,406 --> 00:31:28,495 Even though she Doesn't like me. 602 00:31:28,495 --> 00:31:30,453 I like you, josh. 603 00:31:30,453 --> 00:31:33,630 Quiet! Now, I spent all day going Back and forth on this. 604 00:31:33,630 --> 00:31:35,632 I mean, what are You supposed to do 605 00:31:35,632 --> 00:31:37,678 When someone You really like 606 00:31:37,678 --> 00:31:40,333 Is getting hosed and They're totally clueless? 607 00:31:40,333 --> 00:31:41,595 Tell them. 608 00:31:41,595 --> 00:31:43,162 That's funny Coming from you. 609 00:31:43,162 --> 00:31:44,641 What? I-- 610 00:31:44,641 --> 00:31:45,773 You don't get a vote! 611 00:31:45,773 --> 00:31:48,080 Hey, watch it, buddy. 612 00:31:48,080 --> 00:31:50,604 No, you watch it! You can't treat julia This way! 613 00:31:50,604 --> 00:31:52,867 You don't even deserve her!Josh, cool it. 614 00:31:52,867 --> 00:31:55,609 Julia, I saw your roommate Kissing your boyfriend. 615 00:31:55,609 --> 00:31:57,263 What? 616 00:31:57,263 --> 00:32:00,048 You were kissing Julia's boyfriend? 617 00:32:00,048 --> 00:32:01,702 No! 618 00:32:01,702 --> 00:32:03,617 You've a boyfriend? 619 00:32:03,617 --> 00:32:06,098 Not exactly.Don't play innocent. 620 00:32:06,098 --> 00:32:07,577 Hey, don't talk To her like that! 621 00:32:07,577 --> 00:32:08,709 Watch it! 622 00:32:09,840 --> 00:32:12,495 Oh, god!Oh, hey! 623 00:32:12,495 --> 00:32:16,108 Hey, just stop it! Stop it! 624 00:32:16,108 --> 00:32:18,458 St-stop it! 625 00:32:18,458 --> 00:32:20,721 Stop! 626 00:32:20,721 --> 00:32:23,811 Wow! That's all they Pay teachers nowadays? 627 00:32:23,811 --> 00:32:25,813 Hey, you told me to Get a job, I got a job. 628 00:32:25,813 --> 00:32:28,859 No, no, no, no, This is good. This--this helps, 629 00:32:28,859 --> 00:32:32,167 And it's a job working With kids, which looks Great on paper. 630 00:32:32,167 --> 00:32:34,648 Salary is not the most Important thing, 631 00:32:34,648 --> 00:32:36,215 Unless you're Gonna tell me 632 00:32:36,215 --> 00:32:38,608 That the baby's mother Is an investment broker. 633 00:32:38,608 --> 00:32:41,046 Daphne? 634 00:32:41,046 --> 00:32:42,873 Hardly. 635 00:32:42,873 --> 00:32:45,093 Up until, uh, She got pregnant, 636 00:32:45,093 --> 00:32:47,704 She was just Doing, you know... 637 00:32:47,704 --> 00:32:49,837 Stuff here and there. 638 00:32:49,837 --> 00:32:52,796 Stuff? Can you Be more specific? 639 00:32:52,796 --> 00:32:56,409 Well, uh, let's see, When we met-- 640 00:32:56,409 --> 00:32:58,715 Actually, It's how we met-- 641 00:32:58,715 --> 00:33:02,415 She was doing, um, Singing telegrams, 642 00:33:02,415 --> 00:33:04,634 Stuff like that, You know. 643 00:33:04,634 --> 00:33:06,810 Kids' birthday parties, 644 00:33:06,810 --> 00:33:08,725 Bachelor parties. 645 00:33:08,725 --> 00:33:12,120 Bachelor parties? Did she take Her clothes off? 646 00:33:12,120 --> 00:33:14,731 Well... 647 00:33:14,731 --> 00:33:16,298 Yeah. 648 00:33:16,298 --> 00:33:19,693 I mean, not all Of her clothes, Not everything. 649 00:33:19,693 --> 00:33:21,695 But essentially, She was a stripper. 650 00:33:21,695 --> 00:33:23,262 She supported herself By stripping. 651 00:33:24,828 --> 00:33:26,482 I guess you could-- 652 00:33:26,482 --> 00:33:28,484 Good, good. This is good. 653 00:33:28,484 --> 00:33:31,226 Any arrests, Solicitation, maybe? 654 00:33:31,226 --> 00:33:35,056 Solict--look, she-- She wasn't a hooker. 655 00:33:36,275 --> 00:33:38,233 I mean... 656 00:33:38,233 --> 00:33:41,628 Once, when she First moved here, she-- 657 00:33:41,628 --> 00:33:44,457 But that was totally Not her fault. Look... 658 00:33:46,198 --> 00:33:48,722 She was really young. 659 00:33:48,722 --> 00:33:51,072 Do you want to Win this case, charlie? 660 00:33:53,814 --> 00:33:56,860 She was dancing in Some club, just dancing, 661 00:33:56,860 --> 00:34:00,777 And I guess the manager Was running some kind of Escort service on the side, 662 00:34:00,777 --> 00:34:04,912 And one night, The police made a sweep... 663 00:34:04,912 --> 00:34:06,740 Ok, 664 00:34:06,740 --> 00:34:10,135 We can use that. Prostitution arrest. 665 00:34:10,135 --> 00:34:11,701 Anything else? 666 00:34:24,801 --> 00:34:26,890 Charlie, Over here! 667 00:34:28,414 --> 00:34:29,850 Man, that took forever. 668 00:34:29,850 --> 00:34:32,070 I know it did, kiddo. I'm sorry. 669 00:34:32,070 --> 00:34:33,854 We found A parking space, 670 00:34:33,854 --> 00:34:36,030 Which means we Should probably just Eat in the area. 671 00:34:36,030 --> 00:34:37,249 Ok. 672 00:34:37,249 --> 00:34:39,120 So, tell me. 673 00:34:42,254 --> 00:34:43,646 It didn't go great. 674 00:34:43,646 --> 00:34:45,692 No, it's, uh... 675 00:34:45,692 --> 00:34:49,826 She thinks we're in Pretty good shape, actually. 676 00:34:49,826 --> 00:34:51,263 Ok? 677 00:34:51,263 --> 00:34:53,091 It's just... 678 00:34:53,091 --> 00:34:56,442 I told her some Stuff about daphne, 679 00:34:56,442 --> 00:34:58,531 Things that I Shouldn't have, 680 00:34:58,531 --> 00:35:01,708 Stuff daphne Told me when... 681 00:35:01,708 --> 00:35:03,666 Well, you know when You're first getting To know somebody 682 00:35:03,666 --> 00:35:05,059 And you want them To like you, 683 00:35:05,059 --> 00:35:06,669 You--you tell them All your stories, 684 00:35:06,669 --> 00:35:09,063 Your worst moments, Your biggest mistakes, 685 00:35:09,063 --> 00:35:11,674 The things you Can't believe you did. 686 00:35:11,674 --> 00:35:13,850 And you Told your lawyer? 687 00:35:13,850 --> 00:35:15,722 Yeah, I told her. 688 00:35:17,637 --> 00:35:18,855 What? 689 00:35:18,855 --> 00:35:20,553 What are you thinking? 690 00:35:20,553 --> 00:35:22,555 Nothing. 691 00:35:22,555 --> 00:35:25,166 Jerry springer, actually. 692 00:35:25,166 --> 00:35:27,603 That's what I was thinking. 693 00:35:27,603 --> 00:35:29,649 You ever watch Shows like that 694 00:35:29,649 --> 00:35:32,260 Where these crazy People just turn on Each other 695 00:35:32,260 --> 00:35:34,610 And they reveal All this painful, Private stuff? 696 00:35:34,610 --> 00:35:36,525 And it's fun To watch, right, 697 00:35:36,525 --> 00:35:37,700 'cause it Doesn't seem real. 698 00:35:37,700 --> 00:35:39,485 But you never Actually think, 699 00:35:39,485 --> 00:35:41,617 "God, that could Be me up there. 700 00:35:41,617 --> 00:35:43,576 I'm capable Of that." 701 00:35:45,621 --> 00:35:47,145 But, I mean, 702 00:35:47,145 --> 00:35:49,886 It's not like you Had a choice, right? 703 00:36:06,251 --> 00:36:07,513 Look, I... 704 00:36:07,513 --> 00:36:08,949 Um... 705 00:36:13,388 --> 00:36:16,391 I know you--you all Hate me here. 706 00:36:16,391 --> 00:36:18,872 I mean, you think I'm like this 707 00:36:18,872 --> 00:36:20,352 Brainiac, 708 00:36:20,352 --> 00:36:21,962 Geek. 709 00:36:21,962 --> 00:36:23,920 And it's true. 710 00:36:23,920 --> 00:36:25,922 I--I can't Change that. 711 00:36:25,922 --> 00:36:30,927 I mean, I can't just--just Forget what I know. 712 00:36:30,927 --> 00:36:32,886 Well, so if That's the way It has to be, 713 00:36:32,886 --> 00:36:34,931 Then so be it. 714 00:36:34,931 --> 00:36:39,109 It's just the way It has to be. 715 00:36:39,109 --> 00:36:42,504 Do you think we could go Over tonight's assignment? 716 00:36:44,898 --> 00:36:45,812 Sure. 717 00:36:48,293 --> 00:36:49,903 Yeah. Uh... 718 00:36:49,903 --> 00:36:51,948 Silver chloride. 719 00:36:51,948 --> 00:36:53,950 What's it like? Um... 720 00:36:53,950 --> 00:36:55,300 Ah, like New mascara, 721 00:36:55,300 --> 00:36:56,953 Smooth, liquidy, 722 00:36:56,953 --> 00:36:59,391 But you know When it gets all Old and clumpy? 723 00:36:59,391 --> 00:37:01,219 Oh, I hate that. It flakes off. 724 00:37:01,219 --> 00:37:03,090 Yes, that's The precipitate. 725 00:37:12,099 --> 00:37:13,361 What's a catalyst? 726 00:37:14,493 --> 00:37:16,016 Got a lipstick? 727 00:37:22,501 --> 00:37:23,719 Hello? 728 00:37:28,071 --> 00:37:29,116 Hello! 729 00:37:29,116 --> 00:37:32,075 Hey, man. 730 00:37:32,075 --> 00:37:35,383 Aren't you even a little Bit worried about a strange Guy walking into your house? 731 00:37:35,383 --> 00:37:37,516 Maybe you Should get a lock. 732 00:37:39,039 --> 00:37:40,606 You a cop? 733 00:37:40,606 --> 00:37:42,172 No. 734 00:37:42,172 --> 00:37:45,045 Then no problem. 735 00:37:45,045 --> 00:37:48,004 Look, I'm looking for daphne. I've gotta talk to her. 736 00:37:48,004 --> 00:37:50,268 She's not here. 737 00:37:50,268 --> 00:37:52,095 Not here? What do You mean not here? She's staying here, right? 738 00:37:52,095 --> 00:37:54,228 She told me she Was staying with you. 739 00:37:54,228 --> 00:37:56,361 She took off This morning. 740 00:37:56,361 --> 00:37:59,189 With who? Where? 741 00:37:59,189 --> 00:38:04,151 What, you let a pregnant Woman walk out of here alone With no questions, nothing? 742 00:38:04,151 --> 00:38:06,545 Hey, man, Don't yell at me. 743 00:38:06,545 --> 00:38:08,242 She just left. 744 00:38:10,200 --> 00:38:12,638 Hey, you want Some pizza, man? 745 00:38:12,638 --> 00:38:13,987 I need to use your phone. 746 00:38:13,987 --> 00:38:15,205 Uh... 747 00:38:17,207 --> 00:38:19,122 Disconnected. Ha. 748 00:38:19,122 --> 00:38:20,820 Hey, man! 749 00:38:29,785 --> 00:38:31,570 Do you think Maggie's mad? 750 00:38:33,615 --> 00:38:38,185 No. Uh, I think she Just needs to meditate For a while, 751 00:38:38,185 --> 00:38:39,882 Regain her center. 752 00:38:41,623 --> 00:38:45,410 Why did you tell him I was your boyfriend Anyway? 753 00:38:47,194 --> 00:38:48,587 I don't know. 754 00:38:48,587 --> 00:38:51,198 'cause you were there 755 00:38:51,198 --> 00:38:54,114 And you were naked, 756 00:38:54,114 --> 00:38:57,770 And it was Either that or... 757 00:38:57,770 --> 00:39:02,949 Or make this Huge announcement About how I feel 758 00:39:02,949 --> 00:39:05,778 About guys. 759 00:39:05,778 --> 00:39:07,736 Which is how? 760 00:39:09,782 --> 00:39:11,087 Julia? 761 00:39:14,787 --> 00:39:16,441 I'm married. 762 00:39:16,441 --> 00:39:19,008 Whoa. 763 00:39:19,008 --> 00:39:21,184 Yeah. 764 00:39:21,184 --> 00:39:24,449 Actually, I'm-- I'm not even married, I'm separated. 765 00:39:26,233 --> 00:39:28,148 And I can't-- 766 00:39:28,148 --> 00:39:29,671 I keep... 767 00:39:32,152 --> 00:39:34,197 It's just so weird. 768 00:39:34,197 --> 00:39:36,809 'cause for, like, The longest time 769 00:39:36,809 --> 00:39:40,813 I was completely wrapped Up in this one guy-- 770 00:39:40,813 --> 00:39:44,817 Griffin--and--and Now, all of a sudden, 771 00:39:44,817 --> 00:39:47,210 There's this Other guy--josh-- 772 00:39:47,210 --> 00:39:49,212 And he's funny, And he's smart, 773 00:39:49,212 --> 00:39:51,563 And he's Read king lear. 774 00:39:51,563 --> 00:39:52,999 I get it. 775 00:39:52,999 --> 00:39:54,348 No, you don't. 776 00:39:54,348 --> 00:39:56,394 You and maggie are-- 777 00:39:56,394 --> 00:39:58,874 You guys Have this perfect 778 00:39:58,874 --> 00:40:02,138 High school sweetheart/ College sweetheart Thing going. 779 00:40:02,138 --> 00:40:03,836 Don't be so sure. 780 00:40:03,836 --> 00:40:06,229 Uh, I mean, it's great. 781 00:40:06,229 --> 00:40:09,232 We know each other Better than anyone. 782 00:40:09,232 --> 00:40:10,712 There's no surprises. 783 00:40:12,671 --> 00:40:15,587 But you know what sucks? 784 00:40:17,719 --> 00:40:20,156 No surprises. 785 00:40:23,072 --> 00:40:24,683 I think if You're lucky enough 786 00:40:24,683 --> 00:40:26,946 To meet someone new Who you really like... 787 00:40:29,818 --> 00:40:32,604 I think you kinda Owe it to yourself To go for it, 788 00:40:32,604 --> 00:40:36,303 Even if you did Spend high school in Love with someone else. 789 00:40:47,140 --> 00:40:49,359 Hey, there's 3 movies at cine-city 790 00:40:49,359 --> 00:40:52,406 That start within 15 minutes of each other. 791 00:40:52,406 --> 00:40:55,757 I vote we just show up And go to whichever one We're not late for. 792 00:40:55,757 --> 00:40:59,674 I vote we go to the one Where the world doesn't Explode in every scene. 793 00:40:59,674 --> 00:41:02,329 That could be tough, 794 00:41:02,329 --> 00:41:05,027 Definitely tough, But we ought to get going. 795 00:41:07,682 --> 00:41:11,730 You take a snapshot Of your life 796 00:41:11,730 --> 00:41:15,734 The last time You leave someplace. 797 00:41:15,734 --> 00:41:19,651 Then I don't know, It's dumb, but you think It's never gonna change. 798 00:41:27,354 --> 00:41:30,270 You figured You could go back Any night at 11:00 799 00:41:30,270 --> 00:41:32,707 And they'd be Watching nightline. 800 00:41:35,623 --> 00:41:37,364 Yeah, you get this. 801 00:41:38,713 --> 00:41:41,629 I've got snapshots, too, 802 00:41:41,629 --> 00:41:43,718 With parents in them. 803 00:41:51,291 --> 00:41:52,901 You know, I was All set to the take The high road-- 804 00:41:52,901 --> 00:41:55,121 Charlie-- 805 00:41:55,121 --> 00:41:56,470 To see if maybe the two Of us couldn't find some Way to work this out, 806 00:41:56,470 --> 00:41:57,819 But screw that.Listen-- 807 00:41:57,819 --> 00:41:59,125 I don't care What I have to do, 808 00:41:59,125 --> 00:42:00,692 I don't care What it takes, 809 00:42:00,692 --> 00:42:01,780 I'm not taking another Second of her crap. 810 00:42:01,780 --> 00:42:02,781 Charlie, stop. 811 00:42:02,781 --> 00:42:04,260 This is charlie salinger. 812 00:42:04,260 --> 00:42:06,306 I need to speak To martha leviton right away. 813 00:42:06,306 --> 00:42:07,394 Daphne's disappeared. I don't know where The hell she is. 814 00:42:07,394 --> 00:42:08,613 Charlie... 815 00:42:37,903 --> 00:42:39,687 You're back. 816 00:42:39,687 --> 00:42:40,993 Yep... 817 00:42:42,908 --> 00:42:44,083 No... 818 00:42:46,912 --> 00:42:49,349 I guess. 819 00:42:49,349 --> 00:42:51,177 Well... 820 00:42:53,266 --> 00:42:55,094 I'm glad. 821 00:42:56,269 --> 00:42:58,619 The thing is, 822 00:42:58,619 --> 00:43:02,797 I don't really want To be here, charlie. 823 00:43:04,103 --> 00:43:06,409 You and me, 824 00:43:06,409 --> 00:43:08,629 We're not Right for each other, That's pretty obvious. 825 00:43:12,894 --> 00:43:15,157 And if I could Go someplace else... 826 00:43:17,464 --> 00:43:19,684 But I can't. 827 00:43:22,077 --> 00:43:23,949 You see, 828 00:43:23,949 --> 00:43:26,386 I thought I could Just walk away. 829 00:43:28,301 --> 00:43:32,044 But no matter How far away I walk, 830 00:43:32,044 --> 00:43:34,307 The baby's still there. 831 00:43:40,269 --> 00:43:42,837 I can't do this By myself. 832 00:43:42,837 --> 00:43:44,317 So... 833 00:43:46,058 --> 00:43:47,625 Here I am. 834 00:43:56,459 --> 00:43:57,635 Come inside. 59493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.