All language subtitles for Jo - 01x04 - Les Invalides.afg.English.HI.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:04,020
You have CAOC clearance. Your call.
Target Zone looks good. Releasing.
2
00:00:04,340 --> 00:00:06,220
You're lit up! Go, go, go!
3
00:00:09,660 --> 00:00:13,960
That Libyan AA was one nano-second
away from launching a SAM,
4
00:00:13,960 --> 00:00:16,860
but making sure the target was
clear of civilian settlements was
5
00:00:16,800 --> 00:00:18,280
worth the extra time.
6
00:00:19,480 --> 00:00:22,820
Preventing civilian casualties
was our top priority.
7
00:00:22,920 --> 00:00:25,800
All the intel in the world didn't
change the basic fact that
8
00:00:26,000 --> 00:00:28,380
once you're in the killbox,
it's all on you.
9
00:00:28,300 --> 00:00:31,240
You have to live with
the decision you make.
10
00:00:31,420 --> 00:00:33,300
OK, that's it for today, gentlemen.
11
00:00:39,360 --> 00:00:41,240
That was outstanding.
12
00:00:43,120 --> 00:00:45,560
C for Charlotte. Does your crew
get to call you Charlie?
13
00:00:45,660 --> 00:00:47,240
They get to call me Commander.
14
00:00:47,240 --> 00:00:49,320
You know, I'm very interested in how
you became a pilot.
15
00:00:49,520 --> 00:00:52,240
Maybe we can discuss it over
a glass of wine or something.
16
00:00:52,120 --> 00:00:55,400
Lieutenant, what makes you think
you have any kind of chance with me?
17
00:00:55,500 --> 00:00:59,620
Your new ring, of course.
Diamond, emerald and ruby.
18
00:00:59,700 --> 00:01:03,720
Green, white and red -
il tricolore of the Italian flag.
19
00:01:03,900 --> 00:01:04,980
Is just for me, no?
20
00:01:05,000 --> 00:01:07,560
Nice try, Lieutenant.
See you tomorrow.
21
00:01:12,300 --> 00:01:13,320
(PHONE BLEEPS)
22
00:01:30,440 --> 00:01:35,080
I know what you want me to do.
I'll do it.
23
00:01:37,640 --> 00:01:39,440
I'll make their life better.
24
00:01:41,200 --> 00:01:42,440
I won't let you down.
25
00:01:45,640 --> 00:01:47,540
(PHONE VIBRATES)
26
00:01:53,720 --> 00:01:56,880
Commander Charlotte Dumas,
Air Force.
27
00:01:56,800 --> 00:01:59,360
She's got an ID from the military
school down the street,
28
00:01:59,380 --> 00:02:01,420
and her car keys are here too.
29
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
The wound isn't deep,
probably a box cutter.
30
00:02:03,500 --> 00:02:05,480
There's a security
camera on the building
31
00:02:05,480 --> 00:02:08,320
but it's facing the wrong way.
32
00:02:08,360 --> 00:02:10,760
No luck with witnesses -
nobody saw or heard anything.
33
00:02:10,760 --> 00:02:12,900
Right across the street from
Napoleon's tomb,
34
00:02:13,000 --> 00:02:15,340
the place should be
surrounded by tourists.
35
00:02:15,320 --> 00:02:19,720
It happened very quick.
No defensive wounds, no struggle.
36
00:02:19,720 --> 00:02:21,800
She bled out in less than
30 seconds.
37
00:02:22,000 --> 00:02:24,680
She was trained to defend herself
but she didn't -
38
00:02:24,680 --> 00:02:26,760
the attack was unexpected.
39
00:02:26,860 --> 00:02:29,960
From someone she allowed to get
close enough to slice her throat.
40
00:02:30,160 --> 00:02:34,400
Maybe this guy. Here, look. "Even
hotter from behind. Great tail."
41
00:02:34,620 --> 00:02:36,620
Sender unknown.
It's the last text she received.
42
00:02:36,660 --> 00:02:38,400
Maybe she was meeting him here.
43
00:02:42,200 --> 00:02:43,220
Help me.
44
00:02:48,420 --> 00:02:49,640
Her finger.
45
00:02:49,840 --> 00:02:51,280
He took a trophy
46
00:03:37,160 --> 00:03:39,780
Her finger, with a ring mark on it.
47
00:03:39,880 --> 00:03:42,440
The guy chopped off the finger to
get to the ring?
48
00:03:42,520 --> 00:03:45,400
Maybe it's the ring he gave her
and he wanted to take it back.
49
00:03:45,480 --> 00:03:47,920
Cheap and homicidal -
what a dream boat(!)
50
00:04:29,400 --> 00:04:33,620
Commander Dumas taught tactics and
operations here three days a week.
51
00:04:33,720 --> 00:04:37,300
She was an outstanding individual,
one of our best pilots.
52
00:04:37,400 --> 00:04:40,860
She'd flown missions in Afghanistan
and Libya.
53
00:04:40,920 --> 00:04:43,480
Did she live here, in the school?
54
00:04:43,600 --> 00:04:47,800
No, she was quartered at base
107 in Velizy. She drove in.
55
00:04:47,920 --> 00:04:50,240
Her car is still in the faculty lot.
56
00:04:50,100 --> 00:04:52,200
Did she have a husband or boyfriend?
57
00:04:52,380 --> 00:04:55,320
No, she was single.
She never mentioned a boyfriend.
58
00:04:55,500 --> 00:04:57,720
But, you know, she was an attractive
woman,
59
00:04:57,720 --> 00:04:59,800
so I assume there was someone.
60
00:04:59,900 --> 00:05:03,640
Or maybe someone who wanted to
be her boyfriend.
61
00:05:05,140 --> 00:05:07,980
Tell us about her students.
62
00:05:07,940 --> 00:05:11,000
There were nine of them. Trainee
pilots from other NATO countries.
63
00:05:11,100 --> 00:05:14,540
Men? Yeah.
I want to talk to them.
64
00:05:14,480 --> 00:05:16,300
Tell Angel I need to see her.
65
00:05:17,620 --> 00:05:20,640
She always came down to the canteen
after class for coffee,
66
00:05:20,540 --> 00:05:22,680
but not today.
67
00:05:22,680 --> 00:05:25,940
Anybody see her outside,
after the class?
68
00:05:27,440 --> 00:05:28,620
No, Sir.
69
00:05:28,500 --> 00:05:31,180
(DOOR OPENS)
70
00:05:32,760 --> 00:05:35,560
Ah, Dr Alassane, thanks for coming.
71
00:05:41,920 --> 00:05:45,240
I wanted to ask you
when you'd have the autopsy done.
72
00:05:48,140 --> 00:05:49,560
It'll be done when it's done.
73
00:05:49,560 --> 00:05:51,160
Thank you.
74
00:05:52,620 --> 00:05:54,740
Next time, use your phone.
75
00:06:04,100 --> 00:06:05,640
Thank you.
76
00:06:05,720 --> 00:06:07,360
You can go.
77
00:06:10,620 --> 00:06:17,040
You like my colleague's tail,
Lieutenant Zavaglia?
78
00:06:17,080 --> 00:06:20,760
How does she compare to Commander
Dumas?
79
00:06:20,940 --> 00:06:22,200
That's a very offensive question.
80
00:06:22,200 --> 00:06:25,500
"Even hotter from behind, great
tail."
81
00:06:25,540 --> 00:06:27,640
I think we know who sent that,
don't we?
82
00:06:27,820 --> 00:06:29,240
Come on, it was a joke, OK?
83
00:06:29,440 --> 00:06:31,320
She received that
message at 6.02.
84
00:06:31,320 --> 00:06:34,680
She was already out the gates
and on her way to Les Invalides,
85
00:06:34,780 --> 00:06:37,740
which meant you were outside
clocking her ass.
86
00:06:37,680 --> 00:06:41,560
Why didn't you speak up
when I asked if someone saw her?
87
00:06:41,740 --> 00:06:43,260
Because hitting on your instructor
88
00:06:43,220 --> 00:06:44,880
is a good way to get yourself
grounded.
89
00:06:44,920 --> 00:06:46,840
Look, I was in class
when she was killed -
90
00:06:46,940 --> 00:06:49,560
you ask the others.
We will.
91
00:06:49,640 --> 00:06:51,680
Anyway, I was just having fun.
92
00:06:51,540 --> 00:06:53,240
I know I have no chance with her.
93
00:06:53,340 --> 00:06:56,280
She has a new boyfriend who takes
very good care of her.
94
00:06:56,280 --> 00:06:59,140
OK? This week, she showed up to
work with a new ring -
95
00:06:59,160 --> 00:07:01,760
emerald, diamond and ruby -
prime quality.
96
00:07:01,700 --> 00:07:04,080
This boyfriend,
he has a lot of money.
97
00:07:04,100 --> 00:07:06,360
Charlotte didn't say
anything about his money.
98
00:07:06,360 --> 00:07:09,720
She just said he was top
brass at NATO HQ in Brussels.
99
00:07:09,720 --> 00:07:11,160
His name?
She didn't tell me his name.
100
00:07:13,400 --> 00:07:16,600
You won't find any pictures of him.
101
00:07:16,700 --> 00:07:18,340
Why all the secrecy?
102
00:07:18,360 --> 00:07:19,800
He was married, with kids.
103
00:07:19,800 --> 00:07:23,100
He had some oh-so sensitive job.
104
00:07:23,080 --> 00:07:26,060
A scandal would have
torpedoed his brilliant career -
105
00:07:26,000 --> 00:07:28,760
the usual excuses
when a guy isn't serious about you.
106
00:07:29,700 --> 00:07:32,120
We heard he gave her a pretty
serious ring.
107
00:07:32,300 --> 00:07:35,320
It impressed Charlotte.
It didn't look that new to me.
108
00:07:35,520 --> 00:07:38,660
He probably got
it from some pawn shop.
109
00:07:38,680 --> 00:07:41,860
Any chance Charlotte would give him
an ultimatum?
110
00:07:41,880 --> 00:07:44,420
No, she had no experience.
111
00:07:44,440 --> 00:07:49,280
Handling a jet in a dogfight no
problem, but a relationship...
112
00:07:49,200 --> 00:07:52,480
Is there anywhere else she would
have kept personal belongings?
113
00:07:52,380 --> 00:07:53,880
Her locker at the base.
114
00:07:53,880 --> 00:07:57,840
The guy who did this better hope you
find him before we do.
115
00:07:57,880 --> 00:08:01,740
If you find him first, just make
sure you give him to us alive.
116
00:08:09,320 --> 00:08:10,660
What's all this?
117
00:08:10,680 --> 00:08:13,600
Good luck charms, sir.
Pilots are superstitious.
118
00:08:13,560 --> 00:08:15,940
She carried that boomerang
cos boomerangs always come back.
119
00:08:15,960 --> 00:08:18,520
Wait, this one looks new.
How long's she had this?
120
00:08:18,720 --> 00:08:20,600
I first noticed it a week ago.
121
00:08:20,800 --> 00:08:21,700
"G-Force."
122
00:08:21,840 --> 00:08:25,000
(MAN SHOUTING)
123
00:08:27,160 --> 00:08:29,880
Yeah, I recognise that girl.
124
00:08:30,080 --> 00:08:33,720
That's the chick who totally smashed
it, like Saturday two weeks ago.
125
00:08:33,920 --> 00:08:37,400
Yeah, she went like non-stop 12
times in a row without puking!
126
00:08:37,500 --> 00:08:39,700
Was she by herself?
No, there was a guy with her -
127
00:08:39,800 --> 00:08:41,720
he kept daring her to do it again.
128
00:08:41,720 --> 00:08:43,740
This guy, what did he look like?
129
00:08:43,780 --> 00:08:47,800
Maybe 30, about my height,
you know, blue eyes, baseball cap,
130
00:08:47,800 --> 00:08:49,080
blond hair.
131
00:08:49,080 --> 00:08:51,960
Yeah, yeah, yeah, he got also that
nasty-looking burn on his arm,
132
00:08:52,140 --> 00:08:53,400
you know? You catch his name?
133
00:08:53,400 --> 00:08:55,800
Maybe she used it
when she was talking to him?
134
00:08:55,900 --> 00:08:58,480
The only name she used was
"asshole".
135
00:08:58,520 --> 00:09:00,220
She was drunk, they were fighting.
136
00:09:00,180 --> 00:09:02,140
Basically, he took her car
keys from her,
137
00:09:02,100 --> 00:09:03,960
and she didn't like that at all.
138
00:09:03,960 --> 00:09:06,520
If he was in her car,
then so are his fingerprints.
139
00:09:06,700 --> 00:09:07,900
I'll meet you at the garage.
140
00:09:11,000 --> 00:09:13,200
(MAN SHOUTING)
141
00:09:13,220 --> 00:09:16,960
Your ECG showed no
abnormally deep Q waves.
142
00:09:16,880 --> 00:09:19,400
Your blood tests look
normal for someone who's five months
143
00:09:19,480 --> 00:09:22,720
out of a myocardial infarction.
144
00:09:22,600 --> 00:09:25,440
Have you cut down on your alcohol
consumption?
145
00:09:26,900 --> 00:09:30,460
And other substances as well? Good.
146
00:09:30,500 --> 00:09:33,320
Let's build on that and get you
started on an exercise program -
147
00:09:33,400 --> 00:09:35,620
treadmill, weights,
some yoga.
148
00:09:38,440 --> 00:09:41,400
OK, the stress test.
149
00:09:42,980 --> 00:09:47,160
These spots here,
they're scars from the heart attack.
150
00:09:47,160 --> 00:09:49,080
There's not as much blood
flow in there.
151
00:09:49,080 --> 00:09:51,640
There's some improvement
but not as much as I'd like to see.
152
00:09:51,820 --> 00:09:54,940
(PHONE RINGS)
153
00:09:54,920 --> 00:09:56,800
Yes? I'll be right out.
154
00:09:57,680 --> 00:09:59,160
Be a minute.
155
00:10:18,240 --> 00:10:19,980
The car was cleaned
a couple of days ago.
156
00:10:19,900 --> 00:10:21,960
The only prints we're
finding belong to her.
157
00:10:23,960 --> 00:10:26,360
He left his gym bag in her car.
158
00:10:30,460 --> 00:10:32,320
He does triathlons.
159
00:10:32,180 --> 00:10:34,640
These shoes you can run, swim,
ride a bicycle,
160
00:10:34,680 --> 00:10:36,760
and they're not cheap.
Laundry marks.
161
00:10:38,020 --> 00:10:39,680
Oh, this is good.
162
00:10:39,600 --> 00:10:42,700
Commander Dumas has the same
marks on her uniform.
163
00:10:42,640 --> 00:10:45,120
Same typeface,
same number-and-letter pattern.
164
00:10:45,040 --> 00:10:47,140
Her and her boyfriend used
the same laundry.
165
00:10:48,580 --> 00:10:52,100
Yes, these are the marks
used by the laundry on the base.
166
00:10:52,120 --> 00:10:54,720
Which means Commander Dumas'
boyfriend is stationed right
167
00:10:54,640 --> 00:10:56,860
here and not at NATO
headquarters in Brussels.
168
00:10:56,840 --> 00:10:58,100
Why would she lie?
169
00:10:58,200 --> 00:11:02,360
When I did my bit, I remember
rules against fraternisation
170
00:11:02,540 --> 00:11:04,740
between soldiers on the same base.
171
00:11:04,760 --> 00:11:07,080
As a matter of policy,
we discourage is.
172
00:11:07,200 --> 00:11:09,160
That's why she lied.
173
00:11:09,240 --> 00:11:11,240
How long to trace the laundry mark?
174
00:11:11,320 --> 00:11:14,220
A few days - if it can be done.
175
00:11:14,160 --> 00:11:16,400
Excuse me, do you have a
triathlon team on base?
176
00:11:16,360 --> 00:11:18,200
Yes.
177
00:11:18,380 --> 00:11:19,320
Do you have any photos?
178
00:11:24,260 --> 00:11:27,900
They took second place in this
year's Inter-Forces Championships.
179
00:11:27,880 --> 00:11:29,100
May I? Be my guest.
180
00:11:33,020 --> 00:11:34,260
Here.
181
00:11:36,400 --> 00:11:38,840
Look...
182
00:11:38,960 --> 00:11:42,080
Yellow running shoes,
blond hair - that's the guy.
183
00:11:41,980 --> 00:11:43,240
You're making a mistake.
184
00:11:43,320 --> 00:11:45,720
Commander Dumas would never get
involved with him.
185
00:11:45,720 --> 00:11:47,360
Me and Commander Dumas?
186
00:11:48,700 --> 00:11:50,240
Sir, tell them.
187
00:11:50,140 --> 00:11:53,260
There's no way a pilot would hook up
with a grease monkey like me.
188
00:11:53,180 --> 00:11:56,940
I got better odds of getting lucky
with Carla Bruni.
189
00:11:56,880 --> 00:11:58,200
Show us your right arm.
190
00:12:07,060 --> 00:12:09,700
So how was it with Carla Bruni?
191
00:12:09,720 --> 00:12:11,480
You're coming with us.
192
00:12:11,680 --> 00:12:13,560
Do as they say, Sergeant.
193
00:12:18,660 --> 00:12:21,000
The guy's lying -
I wasn't at the ride with her.
194
00:12:20,860 --> 00:12:22,720
I wasn't anywhere with her.
195
00:12:22,720 --> 00:12:25,480
We found your running
shoes in her car.
196
00:12:25,340 --> 00:12:28,020
Yellow triathlon running shoes..
197
00:12:27,940 --> 00:12:29,760
Those aren't my shoes.
198
00:12:29,960 --> 00:12:32,700
My shoes are in my room
199
00:12:32,800 --> 00:12:35,400
Sit down.
You're making me nervous.
200
00:12:38,380 --> 00:12:40,960
You know, I wasn't
even around that Saturday.
201
00:12:41,140 --> 00:12:42,880
No, you had a two-day leave -
we checked.
202
00:12:42,880 --> 00:12:45,920
I went to the Golden Bowl,
the motorcycle endurance race,
203
00:12:46,100 --> 00:12:47,160
I got pictures.
204
00:12:51,620 --> 00:12:53,440
I go every year.
205
00:12:54,560 --> 00:12:55,660
Here.
206
00:12:57,760 --> 00:13:03,040
So that's at the start of the race
on Saturday afternoon,
207
00:13:03,040 --> 00:13:06,320
then nothing till the big finish on
Sunday afternoon.
208
00:13:06,400 --> 00:13:08,440
And in-between?
209
00:13:08,460 --> 00:13:10,720
I don't know. I got drunk.
210
00:13:10,920 --> 00:13:12,840
You go with anyone?
Just my baby.
211
00:13:15,020 --> 00:13:17,120
A Ducati MHR!
212
00:13:17,300 --> 00:13:18,440
1978.
213
00:13:19,860 --> 00:13:22,880
You know,
I rebuilt her piece-by-piece.
214
00:13:23,060 --> 00:13:27,540
Is that how you got that scar,
working on your bike?
215
00:13:27,520 --> 00:13:30,820
No. Pilot error.
216
00:13:30,860 --> 00:13:33,540
Genius reached into the cockpit to
grab his gear, bumped the stick
217
00:13:33,520 --> 00:13:36,640
and actuated the flaps while I was
bleeding the flight control system.
218
00:13:36,640 --> 00:13:39,500
I got sprayed in burning
hydraulic fluid.
219
00:13:39,520 --> 00:13:41,440
You don't like pilots, do you?
220
00:13:43,360 --> 00:13:45,280
I didn't kill Dumas.
221
00:13:45,360 --> 00:13:47,740
You left the base
at two on Thursday afternoon
222
00:13:47,840 --> 00:13:50,180
and didn't come back past five.
223
00:13:50,220 --> 00:13:52,760
I went to meet a guy in Montreuil
about a carburettor for my Ducati.
224
00:13:52,720 --> 00:13:54,180
OK well, we're gonna
need his name to check that.
225
00:13:54,220 --> 00:13:55,900
The guy didn't show up.
226
00:13:56,000 --> 00:13:59,460
The bar we were supposed to
meet in was closed.
227
00:13:59,440 --> 00:14:04,460
Look all I got on him
was his eBay handle - Tony243.
228
00:14:05,920 --> 00:14:09,060
You gotta believe me.
I didn't even like Dumas that way.
229
00:14:09,120 --> 00:14:12,640
I like girls. Dumas acted like she
packed a pair under her flight suit.
230
00:14:14,720 --> 00:14:17,620
The web service said
that Tony243 was created
231
00:14:17,580 --> 00:14:21,040
the day before the murder,
using false identification.
232
00:14:21,120 --> 00:14:25,120
And the IP address traces to a web
cafe two miles from the air base.
233
00:14:25,120 --> 00:14:26,660
Yeah,
so Barron set up his own alibi.
234
00:14:26,640 --> 00:14:29,440
Doesn't he have an alibi for the
night he was seen with Dumas?
235
00:14:29,440 --> 00:14:32,160
Well, yeah, the motorcycle-race
alibi but there's a time gap.
236
00:14:32,360 --> 00:14:34,660
He could've driven back to Paris
just to be with her that
237
00:14:34,620 --> 00:14:37,280
evening and then gone back to the
race the next morning.
238
00:14:37,380 --> 00:14:40,680
Except the kid at G-Force couldn't
pick him out of the photo-array.
239
00:14:40,580 --> 00:14:42,360
And there is another problem.
240
00:14:42,380 --> 00:14:44,800
The laundry marks
on the running shorts,
241
00:14:44,800 --> 00:14:47,760
they trace back to a pilot who's
been overseas for six months.
242
00:14:47,840 --> 00:14:51,000
He said before he left he took
a box of clothes to a thrift store
243
00:14:51,040 --> 00:14:52,520
next to the base.
244
00:14:52,380 --> 00:14:54,460
Barron shops at a thrift store,
so what?
245
00:14:54,560 --> 00:14:55,520
I don't see the motive.
246
00:14:55,620 --> 00:14:58,000
They were sneaking
around having an affair,
247
00:14:58,080 --> 00:14:59,900
he gives her a ring.
All of a sudden, he kills her?
248
00:14:59,980 --> 00:15:02,720
Yeah, because she gets over
the thrill of tapping her local
249
00:15:02,900 --> 00:15:06,560
grease-monkey. She calls off the
party, he loses it and kills her.
250
00:15:06,660 --> 00:15:09,360
Dumas wasn't acting like a woman
with second thoughts.
251
00:15:09,440 --> 00:15:12,020
She was wearing the ring,
meeting him in public.
252
00:15:11,960 --> 00:15:14,080
She was an inexperienced
woman in over her head.
253
00:15:14,280 --> 00:15:17,380
Don't drive yourselves crazy
parsing her behaviour.
254
00:15:17,420 --> 00:15:19,840
You say Barron cut off her finger
to retrieve his ring -
255
00:15:19,840 --> 00:15:20,960
find the ring.
256
00:15:25,600 --> 00:15:30,400
Mark Zuckerberg must love this guy -
his whole life's on Facebook.
257
00:15:30,400 --> 00:15:33,460
No pictures of Commander Dumas.
258
00:15:34,800 --> 00:15:36,320
Ah, here we go.
259
00:15:36,320 --> 00:15:39,180
Three pictures deleted
the day of the murder.
260
00:15:39,200 --> 00:15:41,660
Can you un-delete them?
Of course.
261
00:15:48,300 --> 00:15:51,200
He's been taking
the hanging rod out.
262
00:16:00,680 --> 00:16:02,560
He hides his personal belongings.
263
00:16:02,560 --> 00:16:04,480
He doesn't trust his fellow
airmen...
264
00:16:07,040 --> 00:16:08,440
..but no ring.
265
00:16:08,460 --> 00:16:11,320
Because he's probably stashed it
offsite somewhere.
266
00:16:11,280 --> 00:16:12,480
Here they are.
267
00:16:14,360 --> 00:16:16,000
These are the photos he deleted.
268
00:16:16,080 --> 00:16:18,500
That's the Ducati garage
on Grande Arme.
269
00:16:20,060 --> 00:16:21,420
Looks like he's a regular there.
270
00:16:21,440 --> 00:16:24,480
Sure, Barron - he comes in every
couple of weeks, you know.
271
00:16:24,660 --> 00:16:25,700
It's Ducati this, Ducati that.
272
00:16:25,680 --> 00:16:28,840
This guy gets hard just
looking at a Ducati.
273
00:16:28,760 --> 00:16:30,080
Thursday of last week,
did he come in?
274
00:16:30,200 --> 00:16:33,280
That's my day off. But hold on. Hey,
you know that guy Barron?
275
00:16:33,280 --> 00:16:35,680
The guy with the burn?
Was he here Thursday?
276
00:16:35,680 --> 00:16:38,340
Yeah, he came in around five.
He went and used the John.
277
00:16:58,600 --> 00:17:00,280
Bayard.
278
00:17:04,480 --> 00:17:06,760
You shouldn't've been so greedy.
279
00:17:06,680 --> 00:17:09,300
You should've just chucked it in the
river.
280
00:17:09,180 --> 00:17:11,160
It's not mine.
281
00:17:11,200 --> 00:17:13,620
Those guys at Ducati were wrong,
I wasn't there Thursday.
282
00:17:15,960 --> 00:17:17,640
You know this ring.
283
00:17:24,320 --> 00:17:26,760
I want to talk to a lawyer.
284
00:17:26,680 --> 00:17:28,900
I'm not gonna talk to you anymore.
285
00:17:31,700 --> 00:17:34,560
The Ministries of Justice
and Defence are pounding on me.
286
00:17:34,760 --> 00:17:36,960
We have to get this right.
Just put the ring in his hand.
287
00:17:37,060 --> 00:17:41,000
Find me a sales receipt,
or the person who sold it to him.
288
00:17:40,860 --> 00:17:45,280
Make this case
bullet-proof...please.
289
00:17:45,280 --> 00:17:49,500
OK, so let's start by sending
a photo of the ring to every
290
00:17:49,580 --> 00:17:53,440
jewellery store and pawnshop within
a hundred miles of Paris.
291
00:17:53,540 --> 00:17:55,740
And run it through
the database of stolen goods -
292
00:17:55,840 --> 00:17:57,620
maybe he nicked it from his grandma.
293
00:18:01,320 --> 00:18:02,920
So the skin was all torn up, right?
294
00:18:02,840 --> 00:18:05,860
And the doctor asked Adele to
clean up the wound.
295
00:18:05,840 --> 00:18:09,960
So there I am, on the table
with my leg up, bleeding everywhere,
296
00:18:09,880 --> 00:18:12,340
and she's bent over my knee.
297
00:18:12,260 --> 00:18:14,800
And I can tell, this is her
first time.
298
00:18:14,920 --> 00:18:16,640
It was my second day in the ER.
299
00:18:16,840 --> 00:18:19,840
She was picking pieces of gravel
out of my knee
300
00:18:19,840 --> 00:18:22,520
with these tweezers, right?
And her hands, they were shaking,
301
00:18:22,480 --> 00:18:24,160
and she's using way too much
antiseptic.
302
00:18:24,160 --> 00:18:26,060
I mean, it was hurting like hell.
303
00:18:26,080 --> 00:18:29,600
But I was trying to play it cool,
you know, talking
304
00:18:29,800 --> 00:18:32,640
about the accident, and then I see
that she's got tears in her eyes.
305
00:18:32,840 --> 00:18:34,980
She was crying
because she was hurting me.
306
00:18:35,040 --> 00:18:38,080
And the tears were falling
into my bashed up knee, and that's
307
00:18:38,080 --> 00:18:41,560
when I knew I was going to spend
the rest of my life with this woman.
308
00:18:42,960 --> 00:18:45,420
Here's to motorcycle accidents.
309
00:18:48,280 --> 00:18:50,180
Shouldn't we let you get to sleep?
310
00:18:50,160 --> 00:18:51,880
Don't you have an early shift
tomorrow?
311
00:18:51,840 --> 00:18:53,780
At seven, but you can stay.
312
00:18:53,760 --> 00:18:55,780
I have an early start too.
313
00:18:55,760 --> 00:18:59,160
I'll do this with Adele, you two
sit.
314
00:18:59,200 --> 00:19:01,600
I'll pack some leftovers for you.
315
00:19:03,880 --> 00:19:05,580
Thanks again for that job...
316
00:19:07,360 --> 00:19:10,240
It's great.
Marty's a cool guy.
317
00:19:10,240 --> 00:19:11,520
Don't screw it up.
318
00:19:14,340 --> 00:19:18,500
You know, me and Adele, we were
talking about names for the kid.
319
00:19:18,480 --> 00:19:21,760
We want the last name to be a combo,
you know, like mine and hers.
320
00:19:22,700 --> 00:19:28,000
And Adele goes by her mother's name
but we want to use Saint Clair.
321
00:19:29,940 --> 00:19:31,840
Saint Clair's nothing special.
322
00:19:33,080 --> 00:19:37,960
My mother was in the same
work as Adele's mother.
323
00:19:37,900 --> 00:19:42,020
She named me after the street where
she gave birth to me -
324
00:19:42,060 --> 00:19:44,940
Rue Saint Clair, close to Bastille.
325
00:19:46,360 --> 00:19:50,580
Your kid deserves a better name...
326
00:19:50,520 --> 00:19:52,000
a clean name.
327
00:19:52,000 --> 00:19:54,920
He's got a good heart.
328
00:19:54,840 --> 00:19:56,260
We'll see.
329
00:19:56,320 --> 00:19:57,800
You are a tough sell.
330
00:19:58,780 --> 00:20:00,160
OK, this is me.
331
00:20:09,020 --> 00:20:10,220
Goodnight, Jo.
332
00:20:21,920 --> 00:20:22,880
(CAT MEOWS)
333
00:20:26,740 --> 00:20:28,000
So, what do you think?
334
00:20:28,000 --> 00:20:31,080
Are you
going to keep me company tonight?
335
00:20:33,280 --> 00:20:34,560
I make good breakfast.
336
00:20:34,660 --> 00:20:38,120
(DOG BARKS)
337
00:20:39,100 --> 00:20:40,480
Ha.
338
00:20:46,600 --> 00:20:47,760
So?
339
00:20:47,840 --> 00:20:50,440
There are no
hits from the jewellery stores.
340
00:20:50,380 --> 00:20:55,140
I'm now onto pawn shops.
Bayard has the stolen good reports.
341
00:20:55,120 --> 00:20:56,260
What you got?
342
00:20:56,220 --> 00:20:58,880
Cramp. I'm taking a walk.
343
00:21:00,680 --> 00:21:05,620
My dad is lucky, he retired before
they put everything on computers.
344
00:21:05,640 --> 00:21:08,320
When I started,
his office was just like this.
345
00:21:08,500 --> 00:21:11,460
I don't think you've changed
anything since you moved in.
346
00:21:11,520 --> 00:21:12,620
Was I supposed to?
347
00:21:20,060 --> 00:21:24,000
Where was Barron
stationed before Velizy?
348
00:21:24,100 --> 00:21:26,220
125th Air Force Base in Le Tube.
349
00:21:26,340 --> 00:21:29,320
That's near Aix-en-Provence.
350
00:21:29,200 --> 00:21:33,040
The cops down there reported
a stolen ring a year ago -
351
00:21:33,120 --> 00:21:39,640
diamond, emerald and ruby bracketed
with two sapphires.
352
00:21:39,680 --> 00:21:42,000
He could've had the sapphires
removed.
353
00:21:42,080 --> 00:21:44,800
If I had a hot ring,
I'd like to change its appearance.
354
00:21:44,800 --> 00:21:48,160
Get in touch with Aix-en-Provence,
I want to see the full report.
355
00:21:48,160 --> 00:21:53,160
The ring was stolen along with other
jewellery in a robbery-homicide.
356
00:21:53,040 --> 00:21:54,620
A family of four was wiped out.
357
00:21:55,600 --> 00:21:58,440
Mr Barron was initially
held as a suspect.
358
00:21:58,340 --> 00:22:02,080
He was dating the family's
17-year-old daughter, Sybil.
359
00:22:02,080 --> 00:22:05,160
It doesn't pay to be his girlfriend.
The case is still open.
360
00:22:05,020 --> 00:22:06,080
Not for long.
361
00:22:08,641 --> 00:22:11,321
They were killed on a Friday night.
362
00:22:11,341 --> 00:22:14,901
The maid found them two days later.
363
00:22:14,821 --> 00:22:17,721
The mother, Mrs Legoff, was found
here.
364
00:22:18,441 --> 00:22:22,421
Blood stain overlap shows she
died first.
365
00:22:22,381 --> 00:22:27,081
Blunt force trauma to the head from
a golf club we found over there.
366
00:22:27,001 --> 00:22:31,461
The girl Sybil we found here,
same thing, with the golf club.
367
00:22:32,961 --> 00:22:34,401
The son was killed in here,
368
00:22:34,501 --> 00:22:38,401
stabbed in the chest with
a knife from a set on the counter.
369
00:22:38,521 --> 00:22:43,041
We found the knife in the kitchen
sink, wiped clean, no fingerprints.
370
00:22:43,241 --> 00:22:44,641
What about Mr Legoff?
371
00:22:44,761 --> 00:22:46,621
His blood was
found at the bottom of the stairs.
372
00:22:46,721 --> 00:22:50,761
We think he was upstairs
when the killings occurred.
373
00:22:50,621 --> 00:22:55,681
He came down, he got attacked
His body's never been found.
374
00:22:55,781 --> 00:22:57,761
The house has been locked up since.
375
00:22:57,761 --> 00:23:01,281
As long as the case is open,
this is an active crime scene.
376
00:23:01,481 --> 00:23:03,061
You're convinced Barron did it?
377
00:23:02,981 --> 00:23:04,001
Oh, yeah.
378
00:23:05,281 --> 00:23:06,321
The maid told us that the
379
00:23:06,601 --> 00:23:09,861
girl fought with her parents over
her relationship with Barron.
380
00:23:09,901 --> 00:23:12,481
Barron and the girl were in a club
that night, they were drinking.
381
00:23:12,681 --> 00:23:15,941
They had sex -
we found his semen inside her.
382
00:23:15,921 --> 00:23:18,381
He brought her home just
after midnight.
383
00:23:18,601 --> 00:23:20,581
There was an argument with
the parents,
384
00:23:20,541 --> 00:23:23,941
and that's
when the train fell off the tracks.
385
00:23:23,921 --> 00:23:26,501
We believe Barron stole the
jewellery
386
00:23:26,461 --> 00:23:28,321
to make it look like a robbery.
387
00:23:28,521 --> 00:23:31,981
If you thought he was good for it,
why did you release him?
388
00:23:32,001 --> 00:23:36,381
No direct evidence, and two of his
Air Force buddies alibied him.
389
00:23:36,461 --> 00:23:38,561
You don't believe them?
Looking out for your buddy,
390
00:23:38,741 --> 00:23:40,321
isn't that what being
a soldier's all about?
391
00:23:41,921 --> 00:23:44,961
Maybe your Commander Dumas
got suspicious
392
00:23:45,141 --> 00:23:46,501
when he gave her the ring.
393
00:23:46,461 --> 00:23:50,301
She found a connection between him
and these murders -
394
00:23:50,321 --> 00:23:52,001
maybe that's why he killed her.
395
00:23:52,001 --> 00:23:55,041
And the father,
you think Barron kidnapped him?
396
00:23:55,241 --> 00:23:56,401
We know he did.
397
00:23:57,861 --> 00:23:59,021
We got a tape.
398
00:24:01,441 --> 00:24:06,561
This was taken just after 3am
outside a bank near the airbase.
399
00:24:06,741 --> 00:24:11,201
Now, we think Barron's standing
out of frame threatening Legoff.
400
00:24:11,301 --> 00:24:13,381
He used him to get money.
401
00:24:13,421 --> 00:24:16,041
And how did Barron get Legoff to the
bank, on the back of his motorcycle?
402
00:24:15,901 --> 00:24:19,221
He used Legoff's car -
a Mercedes SUV -
403
00:24:19,141 --> 00:24:22,101
we found it abandoned about ten
miles out of town.
404
00:24:22,121 --> 00:24:24,841
We searched for Legoff's body -
nothing.
405
00:24:24,701 --> 00:24:27,381
The Legoffs, what kind of family?
406
00:24:27,281 --> 00:24:31,081
Well-off. Kids in private school
407
00:24:31,021 --> 00:24:32,701
Religious?
408
00:24:32,981 --> 00:24:34,081
No, not particularly.
409
00:24:34,281 --> 00:24:36,481
Mass at Christmas and Easter,
that sort of thing.
410
00:24:36,481 --> 00:24:37,921
Domestic violence calls?
411
00:24:37,921 --> 00:24:42,341
No. And no violence reported
by the maid either - we asked her.
412
00:24:42,401 --> 00:24:44,201
Legoff's business?
413
00:24:44,061 --> 00:24:48,001
Food supply company. His biggest
contract's with the airbase,
414
00:24:48,001 --> 00:24:50,421
probably because he spent four
years as a paratrooper.
415
00:24:50,301 --> 00:24:52,361
Now I know where you're going
with this,
416
00:24:52,281 --> 00:24:56,481
but Legoff does not fit
the profile of a family annihilator.
417
00:24:56,661 --> 00:25:00,481
His business was fine,
no history of mental illness.
418
00:25:00,681 --> 00:25:02,741
Nothing to send him
off the deep end.
419
00:25:04,161 --> 00:25:07,041
And just in case you think we're
a bunch of hicks here,
420
00:25:07,221 --> 00:25:09,761
we kept a watch on his bank account.
421
00:25:09,921 --> 00:25:14,301
Now, there's 300 grand in there -
422
00:25:14,321 --> 00:25:17,081
hasn't been touched
since the time of the murders.
423
00:25:17,101 --> 00:25:21,921
And the same deal with his credit
cards. Point being, he's dead.
424
00:25:22,121 --> 00:25:26,601
Barron killed him
and threw his body down a hole.
425
00:25:26,461 --> 00:25:28,241
These from Barron's Facebook page?
426
00:25:28,321 --> 00:25:31,261
Everything he had on there
at the time of the murder.
427
00:25:31,361 --> 00:25:33,441
That's the daughter, Sybil.
428
00:25:33,641 --> 00:25:36,761
Well, he's taken down her photos
since then. How decent of him.
429
00:25:36,781 --> 00:25:38,881
No, he did something
else to the photos.
430
00:25:40,941 --> 00:25:44,421
Look, he cropped this picture to
get rid of the barn.
431
00:26:11,601 --> 00:26:16,441
A lens from a pair of glasses,
stained with blood.
432
00:26:16,401 --> 00:26:18,401
Yeah, and look over here,
there's blood spatter on the wall.
433
00:26:19,841 --> 00:26:25,561
I've got some chop marks here
with blood and hair.
434
00:26:25,601 --> 00:26:28,321
Looks like Barron chopped
the body up.
435
00:26:31,201 --> 00:26:34,801
I can't believe you dragged me
back down here. Believe it.
436
00:26:34,881 --> 00:26:38,081
We found Mr Legoff's blood and hair,
437
00:26:38,261 --> 00:26:41,781
and a lens from his glasses, in a
barn...
438
00:26:43,061 --> 00:26:47,881
The same barn you
cropped from this picture.
439
00:26:47,741 --> 00:26:51,481
I didn't crop that picture.
I didn't kill the Legoffs.
440
00:26:51,501 --> 00:26:53,721
My buddies told you,
I was at the base.
441
00:26:53,681 --> 00:26:56,041
Facts don't lie.
442
00:26:58,421 --> 00:26:59,961
Now you have a decision to make,
443
00:26:59,921 --> 00:27:02,201
maybe one of the most important
decisions
444
00:27:02,161 --> 00:27:03,361
of your miserable existence.
445
00:27:03,361 --> 00:27:07,121
You can go to trial, find out how
lenient a judge is towards
446
00:27:07,201 --> 00:27:10,081
an unrepentant degenerate murderer.
447
00:27:10,281 --> 00:27:12,621
Or you can be a man
and own up to what you did.
448
00:27:12,641 --> 00:27:14,401
No way. No way!
449
00:27:14,501 --> 00:27:18,321
It's a bunch of goddamn lies!
Why would I kill these people? Why?
450
00:27:18,401 --> 00:27:20,061
They didn't want
you to see their daughter.
451
00:27:20,141 --> 00:27:21,421
Now, we've been over this before!
452
00:27:21,441 --> 00:27:24,001
I told you,
I wasn't in love with Sybil.
453
00:27:24,001 --> 00:27:25,841
It was no big deal.
454
00:27:25,901 --> 00:27:28,321
It's not like I was the only guy
she was sleeping with.
455
00:27:28,421 --> 00:27:29,881
How do you know?
456
00:27:33,601 --> 00:27:37,461
She had the clap - two weeks before
I met her she told me.
457
00:27:38,601 --> 00:27:41,281
I wasn't gonna lose any sleep over
this chick, you know?
458
00:27:41,401 --> 00:27:43,321
Nice sentiment.
459
00:27:43,281 --> 00:27:45,281
I guess it's a "no" on the
confession?
460
00:27:47,681 --> 00:27:48,961
Screw you.
461
00:27:56,841 --> 00:27:59,121
Did you look for these other
boyfriends?
462
00:27:59,201 --> 00:28:00,961
No.
463
00:28:01,161 --> 00:28:03,981
Even if they exist,
Barron's the only one that matters.
464
00:28:05,301 --> 00:28:07,101
You can bet Barron's lawyer
will look for them -
465
00:28:07,201 --> 00:28:11,381
he'll use them
to raise doubt about Barron's guilt.
466
00:28:11,301 --> 00:28:13,761
You'd better find them
before he does.
467
00:28:13,961 --> 00:28:15,761
It's a waste of time.
468
00:28:15,841 --> 00:28:20,481
If you lose your case
against Barron, I lose mine.
469
00:28:20,661 --> 00:28:22,041
I don't like to lose.
470
00:28:24,961 --> 00:28:26,621
She's been dead a year.
471
00:28:28,001 --> 00:28:31,081
She might've even had boyfriends her
friends didn't know about.
472
00:28:31,001 --> 00:28:33,661
She got a bug.
Her doctor knows who gave it to her.
473
00:28:35,601 --> 00:28:37,001
Yes, I remember her.
474
00:28:36,901 --> 00:28:40,401
She died last year, didn't she, with
her family, in Aix-en-Provence?
475
00:28:40,481 --> 00:28:42,261
Some robbery?
476
00:28:42,181 --> 00:28:45,381
Yes. But a few weeks before,
you treated her for gonorrhoea.
477
00:28:45,421 --> 00:28:48,501
Her National Health records show
that you prescribed her
478
00:28:48,441 --> 00:28:50,601
Amoxicillin and Probenecid.
479
00:28:50,461 --> 00:28:53,121
Yes. I don't see what that has to...
480
00:28:53,301 --> 00:28:55,201
Did she tell you who infected her?
No.
481
00:28:55,381 --> 00:28:58,561
But don't you have a
policy of informing sexual partners
482
00:28:58,561 --> 00:29:00,661
if someone's infected?
The policy is,
483
00:29:00,621 --> 00:29:04,201
we strongly recommend that the
patient inform her partners.
484
00:29:04,121 --> 00:29:06,721
As I recall, Miss Legoff came
in already knowing what she had,
485
00:29:06,721 --> 00:29:09,961
which was unusual
for someone of her age,
486
00:29:09,821 --> 00:29:12,321
but I felt confident she'd do
the right thing.
487
00:29:12,521 --> 00:29:14,241
Did she come here alone?
488
00:29:14,441 --> 00:29:16,801
Somebody drove her.
489
00:29:17,001 --> 00:29:21,181
I saw her get into an SUV when
I went to get something from my car.
490
00:29:21,281 --> 00:29:24,161
The SUV - what make?
491
00:29:24,341 --> 00:29:27,581
I don't know, Mercedes.
A man was driving. Excuse me.
492
00:29:28,961 --> 00:29:34,121
That's her father's car,
so he drove her but... It's weird.
493
00:29:34,041 --> 00:29:36,661
You'd think her mother
would've driven her. It's not right.
494
00:29:36,601 --> 00:29:40,241
He drove her to
a clinic 90 miles from their home.
495
00:29:40,321 --> 00:29:42,641
So no-one would recognise them.
496
00:29:42,721 --> 00:29:44,181
It stinks.
497
00:29:44,061 --> 00:29:46,241
Incest? What the
hell are you talking about?
498
00:29:46,241 --> 00:29:48,281
According to National Health
records,
499
00:29:48,321 --> 00:29:50,661
the week before he drove
his daughter to the clinic,
500
00:29:50,701 --> 00:29:53,101
Legoff was tested
by his doctor for gonorrhoea.
501
00:29:53,321 --> 00:29:55,041
It's irrelevant - Legoff is dead.
502
00:29:55,121 --> 00:29:58,061
Why? Because we find a pint of blood
and some hair?
503
00:29:58,081 --> 00:30:01,441
Your first instinct was to suspect
Legoff of killing his family.
504
00:30:01,441 --> 00:30:04,801
But he didn't fit the profile - no
financial problems, no depression.
505
00:30:04,921 --> 00:30:07,321
But this...
506
00:30:07,341 --> 00:30:09,621
This is a motive.
507
00:30:09,541 --> 00:30:12,561
His daughter came home,
she smelled of drink and sex.
508
00:30:12,641 --> 00:30:15,361
Yeah, and it made Legoff
crazy with jealousy.
509
00:30:15,541 --> 00:30:18,981
Maybe he hit her.
But she was drunk, she hit back.
510
00:30:19,021 --> 00:30:21,921
She dropped the bomb in front of her
mother and her brother.
511
00:30:22,101 --> 00:30:24,681
She told them
what her father's been doing to her.
512
00:30:24,601 --> 00:30:26,401
Legoff panicked - he killed her.
513
00:30:26,401 --> 00:30:27,841
He killed all of them.
514
00:30:29,061 --> 00:30:34,881
Pure fantasy. Barron killed them -
it fits. Now, that's my case.
515
00:30:34,981 --> 00:30:37,761
I don't give a damn what
you do with yours.
516
00:30:37,901 --> 00:30:40,841
Now just get the hell off my corner.
517
00:30:40,701 --> 00:30:41,761
Labrecque!
518
00:30:41,761 --> 00:30:43,841
These two need a ride to the
station -
519
00:30:43,941 --> 00:30:46,561
make sure they don't miss
the Paris train.
520
00:30:52,361 --> 00:30:55,761
He's got a point. It does all fit
the barn, the blood...
521
00:30:55,841 --> 00:30:59,901
Right, and how did we find the barn?
522
00:30:59,981 --> 00:31:01,701
The cropped Facebook pictures.
523
00:31:01,681 --> 00:31:04,321
You were out of your jurisdiction.
524
00:31:04,501 --> 00:31:07,301
You had no business conducting
an investigation unrelated
525
00:31:07,321 --> 00:31:08,641
to your primary case.
526
00:31:08,641 --> 00:31:10,561
It was evidence of motive in Dumas'
murder.
527
00:31:10,721 --> 00:31:12,501
I don't want to hear from you.
528
00:31:12,481 --> 00:31:14,081
You're the low man on this totem
pole.
529
00:31:14,261 --> 00:31:16,481
How far up do I have to be to call
bullshit on a bunch of red
530
00:31:16,681 --> 00:31:19,361
tape crap? We've got four dead
bodies there, including two kids.
531
00:31:19,561 --> 00:31:21,381
I mean, if you weren't
so worried about...
532
00:31:28,321 --> 00:31:30,721
You're the boss.
Thank you.
533
00:31:32,321 --> 00:31:34,921
And now I have fences to mend
with our friends down south.
534
00:31:36,801 --> 00:31:38,761
If she spent less time
sitting behind a desk
535
00:31:38,621 --> 00:31:41,081
and more time looking at dead
bodies...
536
00:31:41,121 --> 00:31:42,961
She's seen enough bodies.
537
00:31:43,041 --> 00:31:46,601
Word of advice, Bayard, don't bleed
so much for every case.
538
00:31:46,521 --> 00:31:48,501
Save some for your wife and kid.
539
00:31:48,421 --> 00:31:49,561
(KNOCK ON DOOR)
540
00:31:49,521 --> 00:31:50,481
Yes.
541
00:31:50,481 --> 00:31:54,401
The photos were deleted
on the 9th of February last year -
542
00:31:54,581 --> 00:31:56,421
five weeks after the Legoff murders.
543
00:31:56,381 --> 00:32:00,161
By then, Mr Barron was reassigned to
the aircraft carrier De Gaulle.
544
00:32:00,341 --> 00:32:02,941
He was on manoeuvres in the Gulf,
on complete shutdown.
545
00:32:03,041 --> 00:32:07,101
No communication whatsoever,
including no Internet.
546
00:32:07,201 --> 00:32:09,981
So it couldn't have been him that
cropped the photos off Facebook.
547
00:32:10,081 --> 00:32:12,021
That's exactly what it means.
So if not him then who?
548
00:32:11,901 --> 00:32:15,081
Maybe the same guy who set up
the phony account on eBay.
549
00:32:16,501 --> 00:32:19,501
The same guy who's been playing
dead for the last year.
550
00:32:19,721 --> 00:32:23,541
So Legoff faked his own death,
he put on a performance
551
00:32:23,461 --> 00:32:26,181
for the ATM camera then disappeared.
552
00:32:26,161 --> 00:32:28,881
A year later, he disguises himself
553
00:32:28,961 --> 00:32:32,641
and has an affair with Charlotte
Dumas, he kills her then uses the
554
00:32:32,821 --> 00:32:37,301
missing ring to frame Barron for her
murder and the murder of his family.
555
00:32:37,281 --> 00:32:39,541
That about sum it up?
Yes, pretty much.
556
00:32:39,481 --> 00:32:42,121
I can't wait to explain
this to the prosecutors.
557
00:32:41,981 --> 00:32:44,641
They're gonna ask me, "Why now?
Why did Legoff wait a year?"
558
00:32:44,641 --> 00:32:46,641
He's been living off the jewellery
he stole -
559
00:32:46,721 --> 00:32:48,581
he's probably running low.
560
00:32:48,561 --> 00:32:51,301
He's got at least 300,000 in
the bank, which he can't touch,
561
00:32:51,281 --> 00:32:54,241
plus his house. But if Barron's
convicted of the murders,
562
00:32:54,441 --> 00:32:55,681
then Legoff'll be declared dead
563
00:32:55,881 --> 00:32:57,601
and all of his assets will go to his
parents.
564
00:32:57,601 --> 00:33:01,441
He's counting on them to help him
and keep their mouth shut.
565
00:33:01,541 --> 00:33:03,361
Let's hope the prosecutors don't
laugh me out of their office.
566
00:33:05,761 --> 00:33:07,381
Over here.
567
00:33:07,361 --> 00:33:11,701
I've been tracing the
jewellery Mr Legoff took with him,
568
00:33:11,641 --> 00:33:14,081
and pieces of a necklace that
belonged to his wife turned
569
00:33:14,141 --> 00:33:17,641
up in the arrest of a Corsican
counterfeiter last month,
570
00:33:17,601 --> 00:33:19,701
and he's locked up in La Sant.
571
00:33:22,321 --> 00:33:25,081
No, I've never seen this Legoff guy.
572
00:33:31,361 --> 00:33:32,741
Louis and Maria...
573
00:33:35,021 --> 00:33:36,581
They're
back in Corsica with their mother.
574
00:33:37,921 --> 00:33:39,981
Long way to come for a visit.
575
00:33:43,041 --> 00:33:46,041
If you got transferred to Borgo
Prison,
576
00:33:46,081 --> 00:33:47,841
that's half an hour by bus.
577
00:33:49,121 --> 00:33:51,801
Give us a reason to be nice to you.
578
00:33:54,501 --> 00:33:55,861
Two months ago.
579
00:33:58,221 --> 00:34:00,201
Wanted a passport.
580
00:34:00,341 --> 00:34:02,261
His new name and passport number.
581
00:34:08,001 --> 00:34:09,601
Laval.
582
00:34:09,601 --> 00:34:11,581
Henri Laval.
583
00:34:11,681 --> 00:34:12,921
And how do we find him?
584
00:34:14,881 --> 00:34:16,681
I don't know.
585
00:34:16,641 --> 00:34:17,521
Kids grow up fast...
586
00:34:19,041 --> 00:34:20,601
They'll forget you.
587
00:34:20,641 --> 00:34:22,261
Come on.
588
00:34:23,261 --> 00:34:26,521
This guy has Serbian connections -
I'm dead if they find out.
589
00:34:26,481 --> 00:34:27,841
I don't care.
590
00:34:32,501 --> 00:34:35,721
I took his new passport to a
restaurant -
591
00:34:35,621 --> 00:34:36,801
he washes dishes there.
592
00:34:38,081 --> 00:34:41,461
Excuse me, we're looking for Henri,
your dishwasher.
593
00:34:41,481 --> 00:34:42,801
Thank you.
594
00:34:46,401 --> 00:34:50,641
Where's the other dishwasher?
What's going on here?
595
00:34:50,761 --> 00:34:52,661
Your dishwasher Henri - where is he?
596
00:34:53,741 --> 00:34:56,161
You just passed him
- he's my maitre d' now.
597
00:34:56,361 --> 00:34:58,101
(TYRES SCREECH)
598
00:35:06,921 --> 00:35:09,161
You got his address?
Sure.
599
00:35:09,081 --> 00:35:12,301
He's got blond hair dye,
blue tinted contact lenses,
600
00:35:12,321 --> 00:35:15,041
everything he needed to turn
himself into Barron.
601
00:35:15,101 --> 00:35:18,841
From the thrift store in Velizy.
This guy really set us up.
602
00:35:21,441 --> 00:35:23,061
These contact lenses were
made in Serbia -
603
00:35:23,001 --> 00:35:25,321
maybe that's where he's been
hiding for the last year.
604
00:35:46,340 --> 00:35:48,240
Legoff's daughter.
605
00:35:48,420 --> 00:35:51,760
He destroyed her before he killed
her...
606
00:35:51,860 --> 00:35:53,200
His little girl.
607
00:35:54,160 --> 00:35:56,240
You hate him...
608
00:35:56,420 --> 00:35:57,620
and you want to kill him.
609
00:36:00,240 --> 00:36:05,060
I have arrested sick bastards
before - never killed one yet.
610
00:36:10,460 --> 00:36:15,760
For months after I got sober,
I would fly into these rages.
611
00:36:17,400 --> 00:36:18,840
I was so raw.
612
00:36:20,640 --> 00:36:24,720
Every emotion that I once drowned
in a glass of whisky was on fire.
613
00:36:28,320 --> 00:36:29,780
Be careful, Jo.
614
00:36:38,100 --> 00:36:40,760
Jo, I got it. I found it.
Legoff's Serbian connection.
615
00:36:40,620 --> 00:36:43,240
So when he used to run his food
supply business,
616
00:36:43,280 --> 00:36:46,400
he used to buy Serbian red peppers
off a guy called Milan Plavic.
617
00:36:46,480 --> 00:36:48,500
Now Milan Plavic is
a French-Serbian -
618
00:36:48,460 --> 00:36:50,640
they served together for four
years in the French paratroopers.
619
00:36:50,840 --> 00:36:51,920
I heard Legoff was dead.
620
00:36:54,060 --> 00:36:56,200
Anyway, he's just a guy
I knew in the army.
621
00:36:56,220 --> 00:36:59,600
We did a little business together -
no big deal.
622
00:36:59,660 --> 00:37:02,800
I have enough problems
helping my own family, so...
623
00:37:02,800 --> 00:37:06,180
The Chinese have a saying -
maybe you know it -
624
00:37:06,120 --> 00:37:09,200
"There are only three
kinds of men you can trust -
625
00:37:09,380 --> 00:37:13,360
"the ones you grew up with,
the ones you were in prison with,
626
00:37:13,560 --> 00:37:15,540
"and the ones you
were in the army with."
627
00:37:17,640 --> 00:37:19,960
I told you -
Legoff was nothing to me.
628
00:37:19,860 --> 00:37:21,880
Stop screwing around!
629
00:37:21,740 --> 00:37:23,940
Tell them to kiss the floor.
630
00:37:34,000 --> 00:37:38,320
Loyalty is a good thing,
except when it makes you blind.
631
00:37:38,420 --> 00:37:42,160
Your friend murdered his family,
raped his daughter.
632
00:37:42,160 --> 00:37:43,600
His own daughter, Sybil.
633
00:37:45,040 --> 00:37:46,480
You're lying.
634
00:37:46,660 --> 00:37:49,720
Come to my office and
I'll show you the file.
635
00:37:49,640 --> 00:37:52,380
Medical reports, witness accounts.
636
00:37:52,580 --> 00:37:54,940
Your friend is a child-raping
murderer -
637
00:37:54,960 --> 00:37:56,760
that's who you're protecting.
638
00:37:58,000 --> 00:37:59,520
You don't trust us?
639
00:38:00,900 --> 00:38:02,880
Ask him,
then you call me.
640
00:38:02,960 --> 00:38:04,080
Here.
641
00:38:10,000 --> 00:38:13,620
Or maybe you see nothing
wrong with what he did.
642
00:38:15,600 --> 00:38:17,320
Maybe you're like him.
643
00:38:31,380 --> 00:38:33,040
Yannick's a good worker.
644
00:38:33,100 --> 00:38:34,980
Gets here early, stays late.
645
00:38:36,400 --> 00:38:38,000
He's got good hands.
646
00:38:38,180 --> 00:38:41,180
He's the employee of the month,
is that what you want to tell me?
647
00:38:43,340 --> 00:38:46,900
Yesterday, I saw him
at a bar over on Saint Louis,
648
00:38:46,860 --> 00:38:48,240
with these three punks.
649
00:38:48,360 --> 00:38:53,360
They were setting up a job -
I could smell it.
650
00:38:53,560 --> 00:38:54,480
(PHONE RINGS)
651
00:38:59,640 --> 00:39:03,460
Saint Clair. You must think you're
some kind of goddamn genius.
652
00:39:03,400 --> 00:39:05,580
You looked right at me
in the restaurant. Who is this?
653
00:39:05,680 --> 00:39:08,700
What did you think? That I'd have my
name tattooed on my forehead?
654
00:39:10,160 --> 00:39:11,700
Identify yourself.
655
00:39:11,760 --> 00:39:14,320
I'm the guy you've been
lying about to his friends.
656
00:39:14,520 --> 00:39:15,800
I didn't lie, Mr Legoff.
657
00:39:15,740 --> 00:39:19,060
You know it and your friend Plavic
knows it, too.
658
00:39:19,120 --> 00:39:21,260
No, no, no, you don't
know the truth.
659
00:39:21,360 --> 00:39:23,360
Go ahead, tell me the truth.
660
00:39:25,520 --> 00:39:30,560
There was a gang, on the airbase,
Barron was part of it,
661
00:39:30,640 --> 00:39:33,540
they were extorting money from me,
from my company.
662
00:39:33,440 --> 00:39:37,240
I couldn't pay anymore, I told them
I was going to go to the police.
663
00:39:38,520 --> 00:39:41,200
They came after me, they killed
my family.
664
00:39:42,600 --> 00:39:43,940
They kidnapped me.
665
00:39:44,780 --> 00:39:49,200
I escaped but they came after me
again, that's why I've been hiding.
666
00:39:49,400 --> 00:39:52,560
OK, Mr Legoff. I'll help you.
Where are you?
667
00:39:54,000 --> 00:39:56,260
It's not as simple as that.
668
00:39:56,200 --> 00:39:58,300
These people are everywhere,
even inside the police.
669
00:39:58,500 --> 00:39:59,680
They killed that pilot.
670
00:39:59,760 --> 00:40:02,300
I'll protect you, you have my word.
671
00:40:05,240 --> 00:40:06,360
I'll stay where I am.
672
00:40:06,280 --> 00:40:08,560
I just called to set
the record straight.
673
00:40:08,660 --> 00:40:10,880
It must've been terrible,
watching your family die.
674
00:40:10,960 --> 00:40:12,400
Your daughter Sybil.
675
00:40:15,440 --> 00:40:17,400
You have no idea.
676
00:40:17,360 --> 00:40:19,420
She was a very pretty girl.
677
00:40:19,440 --> 00:40:22,960
Yeah.
Almost a woman.
678
00:40:23,080 --> 00:40:26,560
Don't. I didn't do these things
you're saying.
679
00:40:26,640 --> 00:40:31,120
I'm not judging you, Mr Legoff.
You showed her love in your own way.
680
00:40:31,220 --> 00:40:33,040
Don't say that. Don't...
681
00:40:33,040 --> 00:40:36,800
I understand you, Mr Legoff.
Shut up!
682
00:40:36,880 --> 00:40:38,320
I never hurt my daughter.
683
00:40:38,500 --> 00:40:41,840
I don't think your friend Plavic
approves that kind of love
684
00:40:42,020 --> 00:40:43,440
we're talking about.
685
00:40:43,440 --> 00:40:47,800
You should've seen his face when
I told him about you and Sybil...
686
00:40:47,700 --> 00:40:48,940
Now you're lying again.
687
00:40:49,220 --> 00:40:52,040
Plavic wouldn't give a damn about
any of that. Those Serbians,
688
00:40:52,060 --> 00:40:54,480
they put their own daughters
on the street as prostitutes.
689
00:40:54,540 --> 00:40:57,240
Friendship has its limits,
Mr Legoff.
690
00:40:57,140 --> 00:41:03,540
I'm OK. He owes me big time, Plavic.
Owes you? Why? You saved his life?
691
00:41:03,520 --> 00:41:06,320
I saved his skin.
These crimes you're accusing me of?
692
00:41:06,520 --> 00:41:08,920
He did far worse things in Africa,
in the army,
693
00:41:08,860 --> 00:41:10,400
and I covered his ass so...
694
00:41:12,980 --> 00:41:15,900
You son-of-a-bitch.
Screw you.
695
00:41:18,160 --> 00:41:20,080
Normand?
Yeah.
696
00:41:20,200 --> 00:41:22,960
You record it?
Every last word. Good.
697
00:41:30,000 --> 00:41:32,880
(RECORDING) Plavic wouldn't give
a damn about any of that.
698
00:41:33,060 --> 00:41:34,980
Those Serbians, they put their own
daughters
699
00:41:34,880 --> 00:41:36,980
on the street as prostitutes.
700
00:41:36,940 --> 00:41:39,760
Friendship has its limits,
Mr Legoff.
701
00:41:39,880 --> 00:41:42,500
I'm OK. He owes me big time,
Plavic.
702
00:41:42,480 --> 00:41:46,360
Owes you? Why? You saved his life?
703
00:41:46,320 --> 00:41:48,960
I saved his skin.
These crimes you're accusing me of?
704
00:41:49,040 --> 00:41:51,620
He did far worse things in Africa,
in the army,
705
00:41:51,540 --> 00:41:52,700
and I covered his ass.
706
00:41:59,300 --> 00:42:01,680
Let me take care of him
- it's better for you.
707
00:42:14,660 --> 00:42:16,560
(PHONE BEEPS)
708
00:43:05,040 --> 00:43:07,860
How do you sleep so well?
709
00:43:07,840 --> 00:43:10,020
I never laid a hand on her.
710
00:43:12,240 --> 00:43:15,340
I loved... I loved her.
711
00:43:15,440 --> 00:43:21,160
It was a conspiracy, please.
I swear. Please don't hurt me.
712
00:43:27,760 --> 00:43:31,180
(SIRENS BLARE)
57192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.