All language subtitles for Girl.Picture.2022.720p.WEB.h264-NOMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,320 --> 00:00:59,640 GIRL PICTURE 2 00:01:17,599 --> 00:01:18,840 Score! Score! 3 00:01:19,879 --> 00:01:21,400 Mimmi! 4 00:01:21,480 --> 00:01:23,040 C'mon. 5 00:01:23,120 --> 00:01:24,719 Could you at least try? 6 00:01:24,799 --> 00:01:28,439 Can we swap Mimmi? 7 00:01:28,519 --> 00:01:32,040 -Saana, you're not the boss here. -But she's not playing. 8 00:01:32,120 --> 00:01:34,840 Why are you even here if you don't play? 9 00:01:37,079 --> 00:01:39,840 Fuck. 10 00:01:41,640 --> 00:01:44,120 Shit... What the... 11 00:01:44,840 --> 00:01:46,680 Fucking maniac! 12 00:01:46,760 --> 00:01:48,599 -Stop. -Stop, huh? 13 00:01:48,680 --> 00:01:50,200 Why don't you stop? Stop. 14 00:01:50,280 --> 00:01:53,879 Stop. Stop. Stop. 15 00:01:53,959 --> 00:01:55,239 Mimmi. 16 00:01:55,319 --> 00:01:57,359 Girls. 17 00:02:01,680 --> 00:02:05,040 -I'm gonna sue you! -Mimmi. Come back. 18 00:02:17,719 --> 00:02:22,199 You're crazy. -Me? Of the two of us? 19 00:02:23,240 --> 00:02:25,000 Sue me. 20 00:02:31,000 --> 00:02:35,039 But seriously, what is it? 21 00:02:37,960 --> 00:02:41,719 -I was pissed off. -Amazing introspection. 22 00:02:41,800 --> 00:02:44,719 I'm sorry. Was my cognitive analysis not profound enough? 23 00:02:44,800 --> 00:02:46,080 No. 24 00:02:46,960 --> 00:02:50,120 They want me to participate in their delusion. 25 00:02:50,199 --> 00:02:51,479 Which is... 26 00:02:52,039 --> 00:02:54,479 That I should take the game seriously. 27 00:02:54,560 --> 00:02:58,080 Someone came up with two poles and a net. 28 00:02:58,159 --> 00:03:03,240 If I pick up a stick and hit the ball between the poles... 29 00:03:03,319 --> 00:03:05,879 I'm a winner. 30 00:03:05,960 --> 00:03:07,520 That's bullshit. 31 00:03:08,159 --> 00:03:09,759 Yep. 32 00:03:09,840 --> 00:03:12,240 That analysis was a lot more in-depth. 33 00:03:12,319 --> 00:03:15,000 And definitely justifies beating up someone 34 00:03:15,080 --> 00:03:17,159 who takes the sport seriously. 35 00:03:17,240 --> 00:03:20,039 Fucking Rönkkö Radio! 36 00:03:20,120 --> 00:03:22,080 "Shit talk only." 37 00:03:22,159 --> 00:03:26,199 If you actually had a radio station, what would the slogan be? 38 00:03:27,439 --> 00:03:29,599 "Most hits." 39 00:03:59,960 --> 00:04:01,800 You were a bit tilted. 40 00:04:01,879 --> 00:04:05,560 Take a bigger edge before you jump. 41 00:04:08,840 --> 00:04:10,360 Arms. 42 00:04:19,399 --> 00:04:20,759 And now, go! 43 00:04:25,639 --> 00:04:27,120 Hey. Hello? 44 00:04:27,199 --> 00:04:29,040 Where's your head? 45 00:04:29,120 --> 00:04:32,160 You know how to do this. Let's go again. 46 00:04:36,800 --> 00:04:38,279 Arms. Yes. 47 00:04:45,959 --> 00:04:48,360 Okay. Let's move on. 48 00:04:49,519 --> 00:04:53,439 -I want to jump. -Emma, let's move on. 49 00:04:53,519 --> 00:04:55,920 -I can do this. -Emma! 50 00:04:59,399 --> 00:05:01,360 It's alright. 51 00:05:01,439 --> 00:05:04,439 We'll take a short break and then try again. Okay? 52 00:05:05,040 --> 00:05:07,079 Go take a breather. 53 00:05:12,199 --> 00:05:15,240 You're giving yourself a gift when you strengthen 54 00:05:15,319 --> 00:05:19,079 the connection between your body and mind. 55 00:05:19,160 --> 00:05:24,160 You're also helping your body recover from stressful situations. 56 00:05:24,680 --> 00:05:26,639 You can also imagine 57 00:05:26,720 --> 00:05:32,399 you're giving your body a nice, gentle massage... 58 00:05:51,920 --> 00:05:53,399 I'll go home and practice. 59 00:05:53,480 --> 00:05:56,800 You have to go to Frida's birthday party. 60 00:05:56,879 --> 00:05:58,279 She'll understand. 61 00:05:59,240 --> 00:06:02,160 It would be good for you to take it easy a moment. 62 00:06:02,240 --> 00:06:04,319 Getting selected is more important. 63 00:06:04,399 --> 00:06:06,959 Mom, I want to go to the European Championships. 64 00:06:07,759 --> 00:06:11,519 You'll go to the party. I'm your mom and that's final. 65 00:06:12,319 --> 00:06:14,519 Fine. But I'll be home before ten. 66 00:06:15,480 --> 00:06:18,959 Don't be ridiculous. The party starts at ten. 67 00:06:24,439 --> 00:06:29,040 Relax. Dance. 68 00:06:55,399 --> 00:06:58,040 Here you go. Just Breathe. Yum yum. 69 00:06:58,120 --> 00:07:02,079 -Thank you. I have a... -A loyalty card. 70 00:07:05,040 --> 00:07:07,560 One more stamp, and you get a free smoothie. 71 00:07:08,560 --> 00:07:09,879 -Here you go. -Thanks. 72 00:07:10,800 --> 00:07:15,319 Did you want something else? A ginger shot maybe? 73 00:07:15,399 --> 00:07:19,800 It'll wake you up, even if you're in a coma. 74 00:07:19,879 --> 00:07:22,079 I was actually wondering 75 00:07:22,160 --> 00:07:27,279 if you'd like to have some kind of beverage with me some day. 76 00:07:29,399 --> 00:07:31,959 I'll let you choose the color. 77 00:07:35,480 --> 00:07:38,360 No? Well... No. 78 00:07:39,399 --> 00:07:41,879 Well, have a nice day. 79 00:07:41,959 --> 00:07:44,399 -Just breathe. -Yeah. 80 00:07:44,480 --> 00:07:45,720 Bye. 81 00:07:51,360 --> 00:07:54,720 Smooth... ie. 82 00:07:54,800 --> 00:07:56,079 Smoothie. 83 00:07:56,160 --> 00:07:58,720 What? What happened? 84 00:07:58,800 --> 00:08:03,319 -I just wasn't interested. -Yeah... 85 00:08:03,959 --> 00:08:06,120 Okay. That's positive. 86 00:08:06,199 --> 00:08:08,959 It would be shitty if that's your game face. 87 00:08:10,439 --> 00:08:15,480 I am interested, but... 88 00:08:16,319 --> 00:08:19,560 I didn't have strong enough feelings for him. 89 00:08:19,639 --> 00:08:23,480 Okay. You came to that conclusion after five seconds? 90 00:08:24,279 --> 00:08:27,639 Shouldn't you feel it at first glance? 91 00:08:28,360 --> 00:08:31,920 How depressing would it be if that was true? 92 00:08:32,639 --> 00:08:34,919 I believe the eyes are the mirror of the soul. 93 00:08:35,000 --> 00:08:37,559 -What? Seriously? -Yes. 94 00:08:38,480 --> 00:08:41,919 Eyes don't tell anything. I can totally fake that look. 95 00:08:42,399 --> 00:08:45,039 I could look at a person in a way that says, 96 00:08:45,120 --> 00:08:47,919 "Oh my gosh, you're amazing." 97 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 "And good-looking. And lovely." 98 00:08:52,799 --> 00:08:55,320 -"And sexy." -That's not what I meant. 99 00:08:55,879 --> 00:09:01,679 "You make everything feel so good." 100 00:09:02,480 --> 00:09:06,600 "And that's why I want to give you my whole heart." 101 00:09:10,200 --> 00:09:13,200 -I don't believe you. -Oh my God. 102 00:09:15,600 --> 00:09:16,840 Hi! 103 00:09:16,919 --> 00:09:19,080 Darling, hi! 104 00:09:19,159 --> 00:09:21,120 -Happy birthday, sweetie. -Thanks. 105 00:09:21,200 --> 00:09:23,639 -Here you are. -Lovely balloons. 106 00:09:23,720 --> 00:09:26,320 All my lovelies are here now. I'm happy. 107 00:09:26,399 --> 00:09:28,679 Anyone interesting coming tonight? 108 00:09:28,759 --> 00:09:30,840 Mikko and Kelmi said they're coming. 109 00:09:30,919 --> 00:09:33,120 Timo, Haba. Risto. 110 00:09:33,200 --> 00:09:37,080 -I want new dick. Am I asking too much? -No. 111 00:09:37,159 --> 00:09:40,200 Rafe. He's your type. 112 00:09:40,279 --> 00:09:42,960 Rafe is a horny little squirrel. 113 00:09:43,879 --> 00:09:45,639 I'm your horny little squirrel. 114 00:09:46,840 --> 00:09:50,720 Frigging gross. 115 00:09:50,799 --> 00:09:52,559 I'll go get something to drink. 116 00:10:00,399 --> 00:10:03,240 Hi. What would you like? 117 00:10:15,120 --> 00:10:16,039 Yes? 118 00:10:18,679 --> 00:10:19,639 Hi. 119 00:10:21,799 --> 00:10:25,200 Does You Are Perfect have added sugar? 120 00:10:28,159 --> 00:10:30,759 -No. -How much banana does it have? 121 00:10:32,840 --> 00:10:37,200 About three quarters. Depending on the size of an individual banana. 122 00:10:37,279 --> 00:10:41,519 Okay. Is Lime of Passion very sour? 123 00:10:44,360 --> 00:10:46,919 Sorry? No. 124 00:10:47,000 --> 00:10:49,159 I can add lime, if you want. 125 00:10:49,240 --> 00:10:52,919 -No. It'll give me an upset stomach. -Okay. 126 00:10:53,000 --> 00:10:56,759 What about Grass Is Beaner? Is it very grassy? 127 00:10:56,840 --> 00:11:00,399 Could you order, please? There's a line. 128 00:11:02,960 --> 00:11:07,120 Yeah. One Bali Baby. No, Bali Bambi. 129 00:11:07,200 --> 00:11:10,519 Hey, you did it, eventually. 130 00:11:10,600 --> 00:11:13,159 It wasn't very difficult, was it? 131 00:11:13,240 --> 00:11:16,919 Did you just stick the smoothie straw up your ass? 132 00:11:17,519 --> 00:11:19,600 Holy cock. 133 00:11:20,240 --> 00:11:22,080 You know nothing about me. 134 00:11:22,159 --> 00:11:25,639 So why don't you dump your stupid jokes in the blender instead. 135 00:11:29,480 --> 00:11:31,320 That'll be 7.90. 136 00:11:43,440 --> 00:11:45,120 I'm sorry. 137 00:11:51,240 --> 00:11:53,200 -Do you want a receipt? -No, thanks. 138 00:11:55,639 --> 00:11:57,759 -That waitress is crazy. -Yep. 139 00:11:58,799 --> 00:12:01,200 -She beat up Saana in gym class today. - What? 140 00:12:01,279 --> 00:12:04,720 I don't get how we have to be in the same classroom with her 141 00:12:04,799 --> 00:12:07,600 and no one has offered us trauma counseling. 142 00:12:07,679 --> 00:12:11,320 Hey, let's invite her and her friend to the party. 143 00:12:11,399 --> 00:12:13,200 No way. Wait, Frida. 144 00:12:13,279 --> 00:12:14,639 Don't. 145 00:12:14,720 --> 00:12:17,480 Reetta Rönkkö. That's her friend's name. 146 00:12:17,559 --> 00:12:19,000 That's a boss fucking name. 147 00:12:23,759 --> 00:12:26,399 -Let's go, please. -No. 148 00:12:26,480 --> 00:12:27,720 Why not? 149 00:12:27,799 --> 00:12:31,559 Because I'd rather watch every live-action Disney film 150 00:12:31,639 --> 00:12:34,080 than go to a party in the suburbs. 151 00:12:34,159 --> 00:12:38,440 -I need it. -What? Barbecue-flavored potato chips? 152 00:12:38,519 --> 00:12:41,200 Bad music? Suburban dick? 153 00:12:43,159 --> 00:12:46,120 -I'm not like others. -I'm glad you're not. 154 00:12:46,200 --> 00:12:49,799 I mean it. I'm serious. 155 00:12:51,000 --> 00:12:56,840 Whenever I'm with someone, I don't feel anything. 156 00:12:57,600 --> 00:12:58,919 Darling. 157 00:12:59,000 --> 00:13:04,440 Someone our age saying they'll never find love is the biggest cliché. 158 00:13:04,519 --> 00:13:09,240 -You will find love. -I didn't mean love. 159 00:13:10,519 --> 00:13:12,120 I mean, 160 00:13:14,120 --> 00:13:17,240 even if I like the guy, 161 00:13:17,320 --> 00:13:20,679 and we're having a good time and I'm feeling horny, 162 00:13:20,759 --> 00:13:25,559 I don't enjoy the sex. 163 00:13:25,639 --> 00:13:28,440 -You don't get turned on? -Nada. 164 00:13:29,559 --> 00:13:32,080 I'm scared that'll never change 165 00:13:32,159 --> 00:13:35,399 and that I'll never feel what others feel. 166 00:13:35,480 --> 00:13:37,080 What's that? 167 00:13:38,120 --> 00:13:42,600 Wanting to be so close to another person 168 00:13:42,679 --> 00:13:45,480 that it's not enough that your skin touches. 169 00:13:45,559 --> 00:13:48,840 Wanting to get deeper and, like, swallow the other person. 170 00:13:49,519 --> 00:13:52,559 And then watch Netflix and drink Coke together. 171 00:13:53,360 --> 00:13:56,759 Your expectations for intercourse are quite high. 172 00:13:58,279 --> 00:14:02,360 We're so young. I wouldn't panic. 173 00:14:02,440 --> 00:14:04,320 You just have to screw more. 174 00:14:04,399 --> 00:14:07,080 Well, why do you think I want to go to the suburbs? 175 00:14:07,159 --> 00:14:09,120 Damn, this was a trap! 176 00:14:13,200 --> 00:14:16,960 Remember when you dry-humped for the first time as a kid, 177 00:14:17,039 --> 00:14:18,559 and then you were, like, 178 00:14:19,600 --> 00:14:22,919 "What the hell? This is what everyone's talking about?" 179 00:14:23,000 --> 00:14:26,679 But then you practiced it, and it finally started working. 180 00:14:26,759 --> 00:14:28,080 Open your eyes. 181 00:14:28,159 --> 00:14:29,879 -Remember? -Yeah. 182 00:14:32,080 --> 00:14:33,519 Perfection. 183 00:14:37,879 --> 00:14:40,000 Oh my God. 184 00:14:40,759 --> 00:14:43,240 -Where's your band t-shirt? -Which one? 185 00:14:43,320 --> 00:14:47,759 The one that says "I don't give a fuck," but also "I'm down to fuck." 186 00:14:48,360 --> 00:14:50,039 Keep digging. 187 00:14:52,360 --> 00:14:54,399 Oh, it might be on the rack. 188 00:15:04,279 --> 00:15:05,639 What about girls? 189 00:15:06,960 --> 00:15:09,759 Nope. I'm totally heterosexual. 190 00:15:10,360 --> 00:15:12,039 -What a pity. -I know. 191 00:15:16,919 --> 00:15:18,519 Mom's calling. 192 00:15:19,120 --> 00:15:20,519 Hi. 193 00:15:21,039 --> 00:15:24,360 That's okay. I'm also really sorry. 194 00:15:26,519 --> 00:15:28,440 Everything's okay. 195 00:15:28,519 --> 00:15:30,000 Are you okay? 196 00:15:42,919 --> 00:15:48,279 Lionel didn't get into the daycare we wanted. 197 00:15:48,360 --> 00:15:49,919 It's also the closest one. 198 00:15:50,000 --> 00:15:53,399 We'll have to take him to a daycare that's really far from us. 199 00:15:53,480 --> 00:15:54,720 This is so unfair. 200 00:15:54,799 --> 00:15:58,440 What about Lionel's birthday? How are we going to celebrate? 201 00:15:58,519 --> 00:16:01,799 He wants pizza. And a dolphin balloon. 202 00:16:03,919 --> 00:16:04,960 That's lovely. 203 00:16:05,879 --> 00:16:10,799 I'll come with you to the pizza place. How about we go to Rosso? 204 00:16:10,879 --> 00:16:14,639 Yeah, that's a great idea. I'll reserve a table. 205 00:16:14,720 --> 00:16:16,240 -I love this! -Mom got it for me. 206 00:16:16,320 --> 00:16:18,159 What? 207 00:16:18,240 --> 00:16:21,759 Rönkkö is just trying on the dress you gave me. 208 00:16:21,840 --> 00:16:25,000 -Hi, Rönkkö. -Hi, Sanna. How's it going? 209 00:16:25,080 --> 00:16:28,840 We're going out tonight, so I have to go. 210 00:16:28,919 --> 00:16:32,159 -Let's call about Friday. -Okay. Have fun. 211 00:16:32,240 --> 00:16:33,399 -Yeah. -Bye! 212 00:16:33,480 --> 00:16:34,480 Bye. 213 00:16:38,360 --> 00:16:40,000 This is so amazing. 214 00:16:42,000 --> 00:16:43,519 You can have it. 215 00:16:43,600 --> 00:16:45,360 -Really? -Yeah. 216 00:16:46,279 --> 00:16:49,919 I should tell Mom to give me money instead of clothes. 217 00:16:50,000 --> 00:16:53,440 I'm going to score in this. Thank you, Sanna! 218 00:16:54,840 --> 00:16:57,000 You do look damn good in it. 219 00:16:59,840 --> 00:17:00,919 Wonderful. 220 00:17:02,600 --> 00:17:04,119 Hey. 221 00:17:07,200 --> 00:17:09,720 You have to practice sex. 222 00:17:09,799 --> 00:17:11,279 It'll work out. 223 00:17:11,359 --> 00:17:14,400 I'm positive it'll work out. 224 00:17:18,160 --> 00:17:21,519 -I came to come. -Yes, you did. 225 00:17:43,920 --> 00:17:47,200 This is like a daycare from hell. 226 00:17:48,079 --> 00:17:49,599 Perfect. 227 00:17:51,680 --> 00:17:55,960 -Just go and take someone. -And then what? 228 00:17:57,400 --> 00:17:58,559 You take him. 229 00:17:58,640 --> 00:18:02,519 -Hi. -Hi. I love your bolero. 230 00:18:03,200 --> 00:18:04,720 -What? -A bolero. 231 00:18:04,799 --> 00:18:06,000 What? 232 00:18:06,920 --> 00:18:09,640 You're way too cool for this party. 233 00:18:10,319 --> 00:18:12,359 A supernova. 234 00:18:13,880 --> 00:18:15,680 Kalle, what's up, man? 235 00:18:39,119 --> 00:18:41,920 -You want some? -Yeah, thanks. 236 00:18:48,319 --> 00:18:51,720 Those Moomin mugs always make me think of Moomin mug babies. 237 00:18:52,640 --> 00:18:54,000 What are those? 238 00:18:54,079 --> 00:18:59,279 In home semination, sperm donors ejaculate into a Moomin mug. 239 00:19:01,039 --> 00:19:04,119 Whenever I drink from a Moomin mug, 240 00:19:04,200 --> 00:19:08,480 I wonder if it was a mug someone ejaculated in. 241 00:19:08,559 --> 00:19:11,519 A lot of Moomin mugs are collector's items, 242 00:19:11,599 --> 00:19:14,400 so people don't throw them away like Ikea mugs. 243 00:19:15,200 --> 00:19:19,680 Which raises the question: what if Frida was made in that mug? 244 00:19:22,559 --> 00:19:23,759 Think about it. 245 00:19:25,880 --> 00:19:27,720 Then you just... 246 00:19:31,200 --> 00:19:33,000 Right. 247 00:19:34,640 --> 00:19:38,799 It's interesting that the sperm likes the smooth surface of the mug. 248 00:20:26,240 --> 00:20:27,640 What's up, Bali Baby? 249 00:20:37,039 --> 00:20:39,039 What are you watching? 250 00:20:51,279 --> 00:20:52,720 What? 251 00:20:53,880 --> 00:20:56,680 -What are you watching? -Why do you want to know? 252 00:20:58,039 --> 00:21:01,240 Because you're the most interesting person here. 253 00:21:09,359 --> 00:21:12,000 I'm watching these triple Lutz videos. 254 00:21:12,559 --> 00:21:13,839 Okay. 255 00:21:14,759 --> 00:21:18,400 -Why? -Because I'm a skater. 256 00:21:30,000 --> 00:21:32,480 Are you any good? 257 00:21:40,920 --> 00:21:42,759 Outrageously good. 258 00:21:46,319 --> 00:21:48,960 Guys, come help! Some dude's flipping out! 259 00:22:00,200 --> 00:22:02,519 Calm down! 260 00:22:03,319 --> 00:22:05,680 I can't be here if the cops come. 261 00:22:07,400 --> 00:22:08,839 Let's go. 262 00:22:25,759 --> 00:22:28,720 -Suck it like a lollipop. -I like lollipops. 263 00:22:29,880 --> 00:22:32,039 I heard you give the best blowjobs. 264 00:22:32,119 --> 00:22:34,359 -What? -Yeah. 265 00:22:34,440 --> 00:22:37,759 -What do you mean? -Yeah, you give the best blowjobs. 266 00:22:37,839 --> 00:22:40,200 -Are you dumb? -It's a compliment. 267 00:22:41,400 --> 00:22:44,400 -Right... -Where are you going? 268 00:22:44,480 --> 00:22:45,880 You watch too much porn. 269 00:22:45,960 --> 00:22:50,920 -Do you really think that's a compliment? -Well, no... 270 00:23:03,359 --> 00:23:05,599 -Hi. -Hi. 271 00:23:10,319 --> 00:23:11,680 May I? 272 00:23:15,000 --> 00:23:16,039 Yeah. 273 00:23:23,279 --> 00:23:27,160 -May I touch you? -Yeah. 274 00:24:37,759 --> 00:24:41,079 -Do you need paper? -Yeah. 275 00:24:42,559 --> 00:24:43,839 -Here you are. -Thanks. 276 00:24:47,359 --> 00:24:49,000 This was pretty cool, huh? 277 00:25:08,720 --> 00:25:10,839 -Is this a skate blade? -Yeah. 278 00:25:13,200 --> 00:25:15,039 It's like an amulet? 279 00:25:21,839 --> 00:25:23,559 Why do you skate? 280 00:25:25,440 --> 00:25:28,000 -What? -What? 281 00:25:28,079 --> 00:25:30,160 No one's ever asked that. 282 00:25:32,880 --> 00:25:35,400 I love it more than anything. 283 00:25:38,359 --> 00:25:39,359 What? 284 00:25:42,079 --> 00:25:47,519 I can't say I love something more than anything. 285 00:25:53,720 --> 00:25:58,440 -When's your next competition? -In two weeks. 286 00:26:00,279 --> 00:26:03,880 -You're not excited? -I am. Definitely. 287 00:26:06,680 --> 00:26:10,039 You just said you love skating more than anything, 288 00:26:10,119 --> 00:26:11,559 but the look on your face 289 00:26:11,640 --> 00:26:16,480 is that of a vegan who realized the ham she just ate wasn't vegan. 290 00:26:18,359 --> 00:26:20,519 I've lost my triple Lutz. 291 00:26:20,599 --> 00:26:23,400 If I don't get it back, I'll lose everything. 292 00:26:24,960 --> 00:26:28,599 -What's a triple Lutz? -It's a jump. 293 00:26:29,480 --> 00:26:31,160 It's my best jump. 294 00:26:31,240 --> 00:26:34,480 It's also the hardest, so you get the most points for it. 295 00:26:36,240 --> 00:26:38,079 Can you show me? 296 00:26:40,319 --> 00:26:41,319 What? 297 00:26:41,400 --> 00:26:43,839 I want to see what a triple Lutz looks like. 298 00:26:45,680 --> 00:26:46,920 Really. 299 00:26:51,200 --> 00:26:54,000 First you greet the audience when you come on the ice. 300 00:26:56,359 --> 00:26:58,720 Then you find your place on the ice. 301 00:26:58,799 --> 00:27:00,920 You look at the judges for the last time. 302 00:27:03,200 --> 00:27:05,039 The starting position. 303 00:27:06,240 --> 00:27:08,400 The music starts. 304 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 You have to charm the judges. They can see everything. 305 00:27:15,559 --> 00:27:16,960 You mustn't be nervous. 306 00:27:18,000 --> 00:27:20,799 Head. Arch. 307 00:27:24,440 --> 00:27:25,799 Judges. 308 00:27:27,240 --> 00:27:30,240 You have to be strong and sensitive at the same time. 309 00:27:33,799 --> 00:27:35,160 Breath. 310 00:27:38,000 --> 00:27:39,640 Arms. 311 00:27:51,799 --> 00:27:54,039 Head. Arch. 312 00:27:59,240 --> 00:28:00,599 Bang! 313 00:28:00,680 --> 00:28:02,400 I'm getting closer to the Lutz. 314 00:28:03,559 --> 00:28:05,680 Arms. Spiral. 315 00:28:07,000 --> 00:28:08,759 Turn. 316 00:28:15,920 --> 00:28:17,440 And landing. 317 00:28:22,519 --> 00:28:24,880 This is where you applaud. 318 00:28:27,079 --> 00:28:28,000 Let's go. 319 00:28:29,759 --> 00:28:30,920 Where? 320 00:30:10,759 --> 00:30:12,640 What? 321 00:30:13,200 --> 00:30:14,640 What? 322 00:30:17,160 --> 00:30:18,880 What? 323 00:30:20,160 --> 00:30:22,839 I love that I can give you pleasure. 324 00:30:39,680 --> 00:30:42,960 I could keep you here with me all day. 325 00:30:45,319 --> 00:30:46,839 Do. 326 00:31:10,599 --> 00:31:12,359 May I lick you? 327 00:31:16,400 --> 00:31:17,960 Yes, you may. 328 00:31:35,759 --> 00:31:37,160 Who is it? 329 00:31:39,759 --> 00:31:41,039 No one. 330 00:32:12,240 --> 00:32:13,359 Good. 331 00:32:20,839 --> 00:32:22,559 Put the guards back on. 332 00:32:43,599 --> 00:32:47,359 -What time are you picking me up? -At 4. 333 00:32:48,960 --> 00:32:50,680 Shoot! 334 00:32:50,759 --> 00:32:52,000 No! 335 00:32:52,079 --> 00:32:53,160 Mimmi, ready. 336 00:32:55,039 --> 00:32:56,160 Saana. 337 00:32:58,039 --> 00:32:59,440 Go. Go. 338 00:33:04,200 --> 00:33:07,119 We rock. Game on. 339 00:33:07,880 --> 00:33:10,960 -You're running! -Don't exaggerate. I'm jogging fast. 340 00:33:15,440 --> 00:33:16,599 Good job, Mimmi! 341 00:33:23,599 --> 00:33:24,839 Peach and Love. Enjoy! 342 00:33:24,920 --> 00:33:26,559 -Thanks. -Thank you so much. 343 00:33:28,599 --> 00:33:29,640 I'm confused. 344 00:33:30,319 --> 00:33:31,640 You had great sex, 345 00:33:31,720 --> 00:33:34,240 and now you're serving customers with a smile. 346 00:33:34,319 --> 00:33:37,960 Don't worry. I won't steal your Employee of the Year title. 347 00:33:40,119 --> 00:33:41,440 What's it like? 348 00:33:45,480 --> 00:33:46,920 C'mon, tell me. 349 00:33:49,319 --> 00:33:52,960 It's not like that. Stop. 350 00:33:53,039 --> 00:33:56,200 -What's it like? -Okay, it is a bit like that. 351 00:33:58,039 --> 00:34:01,799 I don't know. It's like... Well... 352 00:34:04,240 --> 00:34:06,880 You talked about skin 353 00:34:08,239 --> 00:34:11,400 and going deep. I think I know what you mean. 354 00:34:30,199 --> 00:34:33,639 By the way, I figured out what went wrong with Henkka 355 00:34:33,719 --> 00:34:37,920 when the fingering felt a bit too much like grinding. 356 00:34:38,000 --> 00:34:38,920 Yeah? 357 00:34:41,199 --> 00:34:43,920 Well, he clearly didn't know what he was doing. 358 00:34:44,480 --> 00:34:47,199 Did you tell him what you want? 359 00:34:48,239 --> 00:34:51,039 I tried to guide him with moans. 360 00:34:51,119 --> 00:34:54,239 -Moans? -You know, moving my body. 361 00:34:55,039 --> 00:34:57,280 You have to explain what you need. 362 00:34:57,360 --> 00:34:58,719 No one will understand 363 00:34:58,800 --> 00:35:01,599 unless you say things like "up" or "down." 364 00:35:02,280 --> 00:35:07,239 "That doesn't feel good. The clitoris isn't there, right?" 365 00:35:08,159 --> 00:35:11,039 Hi. What would you like today? 366 00:35:22,159 --> 00:35:23,440 Honey... 367 00:35:24,039 --> 00:35:26,719 -Sorry. -I'm training. 368 00:35:26,800 --> 00:35:28,960 Tarja's here. Come downstairs, okay? 369 00:35:36,320 --> 00:35:37,320 -Hi. -Hi. 370 00:35:37,400 --> 00:35:41,159 First of all, no one is angry at you. 371 00:35:41,239 --> 00:35:43,360 We just want to talk to you. 372 00:35:43,440 --> 00:35:45,840 Tarja said you were over an hour late today. 373 00:35:45,920 --> 00:35:47,280 It won't happen again. 374 00:35:47,360 --> 00:35:50,039 You can't let the Lutz become a monster 375 00:35:50,119 --> 00:35:52,119 that'll make you avoid practice. 376 00:35:52,199 --> 00:35:53,519 We have to find a solution. 377 00:35:53,599 --> 00:35:56,880 How would you feel about talking to Irina? 378 00:35:56,960 --> 00:36:00,719 Or, if you want, we can find you another mental coach. 379 00:36:00,800 --> 00:36:03,519 The most important thing is to open your mental lock. 380 00:36:03,599 --> 00:36:06,880 I show up late to practice for the first time in 14 years, 381 00:36:06,960 --> 00:36:08,400 and you all freak out. 382 00:36:08,480 --> 00:36:10,599 There's nothing to be ashamed of. 383 00:36:10,679 --> 00:36:13,360 It's perfectly normal to have a mental block 384 00:36:13,440 --> 00:36:14,880 before a big competition. 385 00:36:14,960 --> 00:36:19,840 I'll get my Lutz back by skating. 386 00:36:20,440 --> 00:36:22,679 I'll see you at the rink in the morning. 387 00:36:22,760 --> 00:36:26,559 -I'll go there tonight. -Don't train too hard. 388 00:36:37,559 --> 00:36:39,119 Rönkkö! 389 00:36:41,519 --> 00:36:45,159 We didn't play soccer when Heikki the Cutie was there. 390 00:36:45,239 --> 00:36:48,000 Yes, we did. That damn swamp soccer. 391 00:36:48,079 --> 00:36:51,840 Sonja was wearing this T-shirt that became totally see-through 392 00:36:51,920 --> 00:36:53,639 when it got muddy. 393 00:36:53,719 --> 00:36:56,440 Okay, we did play swamp soccer, and Heikki the Cutie was there. 394 00:36:56,519 --> 00:37:00,400 -Who's Heikki the Cutie? -This guy who was in Sipi's class. 395 00:37:00,480 --> 00:37:02,320 He moved to Germany or somewhere. 396 00:37:02,400 --> 00:37:05,519 -Sonja was so in love with him. -That's right. 397 00:37:06,239 --> 00:37:09,440 Sipi's parties are a classic. 398 00:37:09,519 --> 00:37:12,760 Every year the party has to be better than the year before. 399 00:37:12,840 --> 00:37:14,679 Last year we played paintball. 400 00:37:14,760 --> 00:37:17,880 Just the thought of being getting hit in the butt hurts. 401 00:37:20,599 --> 00:37:22,360 Will there be cute guys tonight? 402 00:37:22,440 --> 00:37:25,559 Sipi is fucking cute. 403 00:37:25,639 --> 00:37:27,599 And a slut! 404 00:37:28,440 --> 00:37:29,639 This song is so good. 405 00:38:00,119 --> 00:38:01,599 We're gonna party tonight! 406 00:38:32,239 --> 00:38:34,480 -Hi. -Hi. 407 00:38:35,400 --> 00:38:38,639 Here's the kitchen. The fridge and all. 408 00:38:38,719 --> 00:38:40,000 Hi. 409 00:38:41,000 --> 00:38:41,920 -Hello. -Hi. 410 00:38:45,519 --> 00:38:47,480 Oh, they're outside. 411 00:38:47,559 --> 00:38:50,679 Hey, come inside! 412 00:38:51,440 --> 00:38:53,039 -Sparkling wine? -Yes, please. 413 00:38:58,840 --> 00:39:01,119 -Sparkling wine? -Yes, for me, too. 414 00:39:01,199 --> 00:39:03,280 Sipi. What's up, ho? 415 00:39:06,920 --> 00:39:08,079 Hi. 416 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 -This is Rönkkö. -Hi. 417 00:39:10,079 --> 00:39:11,079 -Hi. -Sipi. 418 00:39:11,880 --> 00:39:13,800 -Hi. -Welcome. 419 00:39:15,440 --> 00:39:17,239 -Thanks. -Cheers. 420 00:39:19,519 --> 00:39:22,480 I have a train to catch. 421 00:39:23,639 --> 00:39:26,440 My little brother Lionel turns four today, 422 00:39:26,519 --> 00:39:29,760 and he wants to go to a pizza place because he loves pizza. 423 00:39:29,840 --> 00:39:32,480 Our whole family's going. 424 00:39:32,559 --> 00:39:34,280 It sounds lovely. 425 00:39:35,159 --> 00:39:37,320 -Where do they live? -Riihimäki. 426 00:39:39,960 --> 00:39:42,199 Oh, one thing. 427 00:39:42,280 --> 00:39:47,280 -What? -I forgot to wrap Lionel's gift. 428 00:39:47,360 --> 00:39:52,360 I bought him this Lego adventure thing. 429 00:39:53,159 --> 00:39:56,400 I wanted to give him exactly what he asked for. 430 00:39:56,480 --> 00:39:59,880 It was so annoying when I was a kid 431 00:39:59,960 --> 00:40:02,400 and never got what I really wanted. 432 00:40:02,480 --> 00:40:04,920 I always got some dolls that were on sale. 433 00:40:05,719 --> 00:40:09,280 I'll help you. I love wrapping gifts. 434 00:40:10,159 --> 00:40:12,280 Okay. Thank you. 435 00:40:26,159 --> 00:40:27,519 What's that? 436 00:40:28,239 --> 00:40:31,559 For my serotonin levels. These make me sweet. 437 00:40:33,159 --> 00:40:38,760 -What are you like without them? -They're really not very strong. 438 00:40:41,039 --> 00:40:45,159 When I was little, my mom and I were super close. 439 00:40:45,239 --> 00:40:49,320 But when I was in junior high, Mom started dating my stepdad, 440 00:40:49,400 --> 00:40:51,840 and they got pregnant pretty soon. 441 00:40:51,920 --> 00:40:54,760 It was a big crisis for me. 442 00:40:55,400 --> 00:40:58,559 Or it was a hell of a big change for me. 443 00:41:00,880 --> 00:41:03,719 But everything's good between me and Mom now. 444 00:41:11,360 --> 00:41:16,840 -I haven't told my mom about you. -Me neither. 445 00:41:16,920 --> 00:41:20,639 Yeah, but I tell my mom everything 446 00:41:20,719 --> 00:41:23,000 because she's my best friend. 447 00:41:23,079 --> 00:41:25,559 It's as if you hadn't told Rönkkö about me. 448 00:41:29,519 --> 00:41:31,559 Why haven't you told her then? 449 00:41:32,880 --> 00:41:35,920 I never really had a life outside of skating. 450 00:41:36,000 --> 00:41:38,400 Mom and Dad are really supportive. 451 00:41:38,480 --> 00:41:40,960 They know practically everything about me. 452 00:41:41,039 --> 00:41:44,400 I guess I wanted to have something of my own for once. 453 00:41:48,199 --> 00:41:50,079 Am I your own? 454 00:41:52,440 --> 00:41:54,559 Well, do you want to be? 455 00:42:03,199 --> 00:42:04,800 Come with me. 456 00:42:05,639 --> 00:42:08,280 Or do you have an important practice today? 457 00:42:08,960 --> 00:42:13,119 No. I have time. I'd love to. 458 00:42:14,000 --> 00:42:18,280 Dear friends. This year's sport is laser tag. 459 00:42:20,000 --> 00:42:21,840 -We have two teams. -The blue one. 460 00:42:21,920 --> 00:42:25,320 And the red one. The red team's base is there. 461 00:42:25,400 --> 00:42:27,320 The blue team's base is there. 462 00:42:27,400 --> 00:42:29,039 The game is Capture the Flag. 463 00:42:29,119 --> 00:42:33,000 We'll try to steal the enemy's flag from their base. 464 00:42:33,079 --> 00:42:36,840 If someone shoots you, you die for eight seconds. 465 00:42:36,920 --> 00:42:42,400 -You have to stay where you are until your vest lights up again. 466 00:42:50,239 --> 00:42:52,960 -How's your aim? -Let's find out. 467 00:42:53,760 --> 00:42:55,480 -I'm not in. -Don't go anywhere. 468 00:43:49,559 --> 00:43:51,119 Fuck! 469 00:43:54,360 --> 00:43:56,599 Ah, she got me! 470 00:44:12,480 --> 00:44:14,039 It's the last door. 471 00:44:55,880 --> 00:44:57,400 Hello? 472 00:45:01,880 --> 00:45:03,960 Maybe you remembered the time wrong. 473 00:45:04,039 --> 00:45:05,159 No, I didn't. 474 00:45:17,519 --> 00:45:18,760 Let's just go. 475 00:45:34,079 --> 00:45:35,639 Don't. Wait in the car. 476 00:45:49,039 --> 00:45:50,280 Lionel! 477 00:45:51,360 --> 00:45:52,679 -Mimosa! -Hi! 478 00:45:53,400 --> 00:45:55,000 Yay! -Hi! 479 00:45:56,280 --> 00:46:00,480 Hi, Stinkaroony. Lovely to see you. 480 00:46:00,559 --> 00:46:02,159 -Happy birthday! -Yay! 481 00:46:02,719 --> 00:46:04,679 -What's this? -A dolphin. 482 00:46:04,760 --> 00:46:07,719 Really? That's your birthday gift. 483 00:46:08,119 --> 00:46:10,199 -Wow, that's nice! -Yay! 484 00:46:10,280 --> 00:46:12,800 -Did you say "thank you"? -Thank you. 485 00:46:12,880 --> 00:46:14,079 Show it to Daddy. 486 00:46:15,360 --> 00:46:18,599 Mimmi, I'm sorry. I forgot you were coming with us. 487 00:46:18,679 --> 00:46:21,320 Were you waiting long? Or did you just get here? 488 00:46:27,599 --> 00:46:30,400 I don't know how I could forget. 489 00:46:30,480 --> 00:46:33,639 -Come have coffee and cake with us. -Yes, come have cake. 490 00:46:36,920 --> 00:46:40,639 -I want cake. -Cool jacket. Where'd you find it? 491 00:46:40,719 --> 00:46:41,920 Can we go? 492 00:46:42,000 --> 00:46:43,840 Did you come by car? Whose car is that? 493 00:46:44,480 --> 00:46:48,599 -Did Rönkkö get a driver's licence? -We're on our way to a party. 494 00:46:48,679 --> 00:46:51,760 I don't think we have time for the cake. 495 00:46:51,840 --> 00:46:55,360 -Have a great birthday party. -Please come in for some cake. 496 00:46:55,440 --> 00:46:56,639 Come give me a hug. 497 00:46:59,400 --> 00:47:00,960 It was great to see you. 498 00:47:02,159 --> 00:47:05,639 -I'm really sorry about this. -Don't worry about it. 499 00:47:06,239 --> 00:47:08,199 -See you! -Bye! 500 00:47:09,840 --> 00:47:11,920 -Let's go. -Let's go have cake. 501 00:47:12,000 --> 00:47:16,480 When can I open the gift? 502 00:47:52,320 --> 00:47:54,400 -Hi. -Hi. 503 00:48:07,559 --> 00:48:10,480 Would you like to blow me? 504 00:48:11,079 --> 00:48:12,920 Yeah. That would be hot. 505 00:48:38,639 --> 00:48:39,960 You're all wet. 506 00:48:53,960 --> 00:48:56,679 Could you lie down sideways? 507 00:48:57,320 --> 00:49:01,679 -You might hit the right spot better. -Yeah. Okay. 508 00:49:05,519 --> 00:49:07,920 Can you move down a bit? 509 00:49:08,480 --> 00:49:10,119 I'll go like this... 510 00:49:21,880 --> 00:49:23,760 I'm getting a cramp. 511 00:49:28,079 --> 00:49:33,039 -How about I use my hand? -Yeah. 512 00:49:47,960 --> 00:49:51,760 You can imagine you're doing a spiral with your finger. 513 00:49:51,840 --> 00:49:52,840 Okay. 514 00:50:04,880 --> 00:50:06,400 Did you come? 515 00:50:08,639 --> 00:50:09,840 Yeah. 516 00:50:10,840 --> 00:50:12,280 I did. 517 00:50:12,360 --> 00:50:14,519 -Do you want me to... -No need. 518 00:50:18,559 --> 00:50:20,519 No offense, but reading out loud 519 00:50:20,599 --> 00:50:25,119 a manual for your genitals isn't exactly a turn-on. 520 00:50:28,119 --> 00:50:30,519 I mean, there's no passion. 521 00:50:31,280 --> 00:50:35,320 -I'm sorry, I... -That's okay. No worries. 522 00:50:39,079 --> 00:50:42,960 I'll go check out what's happening in the main house. 523 00:50:43,039 --> 00:50:44,360 Okay. 524 00:51:22,440 --> 00:51:23,880 Could you spend the night? 525 00:51:30,559 --> 00:51:33,119 I really have to go practice. 526 00:51:36,559 --> 00:51:38,519 Okay. I get it. 527 00:51:39,960 --> 00:51:41,960 See you around. 528 00:51:42,039 --> 00:51:42,960 Bye. 529 00:53:33,559 --> 00:53:35,360 Best of luck at the competition! 530 00:53:35,440 --> 00:53:37,840 Please enjoy the hotel and these gifts! 531 00:53:37,920 --> 00:53:39,719 Your sponsor team at FLOAT. 532 00:54:15,079 --> 00:54:16,679 Wanna watch a movie tonight? 533 00:54:17,719 --> 00:54:19,519 Next on my watch list is 534 00:54:19,599 --> 00:54:22,119 The Discreet Charm of the Bourgeoisie. 535 00:54:22,199 --> 00:54:24,000 Sounds great. 536 00:54:25,199 --> 00:54:28,719 Is it as important a film as Last Summer at Marienbad? 537 00:54:28,800 --> 00:54:30,639 -Last Year. -Whatever. 538 00:54:33,440 --> 00:54:37,679 I wanted to rip my arm off and throw it at the TV. 539 00:54:44,440 --> 00:54:48,199 We can also watch Friends. Or Gossip Girl. 540 00:54:57,880 --> 00:54:59,960 Would it better if I didn't try at all? 541 00:55:01,559 --> 00:55:04,360 I don't get what's wrong. 542 00:55:06,239 --> 00:55:07,960 -I must have some flaw in me. -No. 543 00:55:08,039 --> 00:55:10,119 -Some major flaw. -You don't. 544 00:55:13,280 --> 00:55:16,159 Hey, you're lovely and beautiful. 545 00:55:17,519 --> 00:55:19,920 And you're really smart. 546 00:55:20,000 --> 00:55:21,960 And you're damn funny. 547 00:55:24,480 --> 00:55:26,400 You're a goddess. 548 00:55:27,119 --> 00:55:29,039 A curly goddess. 549 00:55:32,599 --> 00:55:35,360 Like, Lord, help me. Namaste. 550 00:55:35,440 --> 00:55:40,440 -Namaste? -Namaste for this lovely Rönkkö. 551 00:55:46,039 --> 00:55:48,639 You know what people look for all their lives? 552 00:55:49,280 --> 00:55:50,440 This. 553 00:55:50,519 --> 00:55:53,519 You can't ghost me and turn me into some pitiful person 554 00:55:53,599 --> 00:55:56,400 who imagined everything and fell in love with you 555 00:55:56,480 --> 00:55:58,000 while you weren't committed. 556 00:55:58,079 --> 00:56:04,719 You're so lovely and sexy and intelligent and funny. 557 00:56:05,639 --> 00:56:07,679 Go ahead and continue pretending, 558 00:56:07,760 --> 00:56:10,599 but you know nothing feels better than us. 559 00:56:11,239 --> 00:56:13,760 -What a shame. -Emma. 560 00:56:18,760 --> 00:56:19,920 Emma, wait. 561 00:56:35,639 --> 00:56:36,719 Hi. 562 00:56:37,320 --> 00:56:39,159 -Hi. -Oh, hi. 563 00:56:39,880 --> 00:56:44,920 Is today a Just Breathe day or a One in a Melon day? 564 00:56:45,800 --> 00:56:51,760 -I think I'll try It Takes Two to Mango. -Yeah. 565 00:57:00,920 --> 00:57:04,679 -Does it take two to mango? -Sorry, what? 566 00:57:04,760 --> 00:57:08,079 Do you want to mango with me? 567 00:57:08,599 --> 00:57:10,920 What do you mean? 568 00:57:11,480 --> 00:57:13,719 I mean, 569 00:57:13,800 --> 00:57:20,039 would you still be up for a beverage or dinner? 570 00:57:20,760 --> 00:57:23,280 You mean, a mango beverage, for example? 571 00:57:23,360 --> 00:57:25,239 Sure. Let's go. 572 00:57:26,639 --> 00:57:27,719 Great. 573 00:57:32,000 --> 00:57:33,599 This is our changing room. 574 00:57:36,559 --> 00:57:38,079 -Hi. -Hi. 575 00:57:57,320 --> 00:58:00,519 Smells like elementary school gym class in here. 576 00:58:11,000 --> 00:58:13,360 -You have new bruises. -Fucking Lutz. 577 00:58:14,400 --> 00:58:18,239 -You still haven't gotten it right? -No, but I will. 578 00:58:20,840 --> 00:58:23,800 Have you learned all my bruises by heart? 579 00:58:25,159 --> 00:58:26,559 Yes, every one of them. 580 00:58:30,000 --> 00:58:32,960 -Is it painful? -Yeah, a little. 581 00:58:33,719 --> 00:58:35,519 It looks bad. 582 00:58:37,880 --> 00:58:39,159 Hey! 583 00:58:47,880 --> 00:58:49,079 Hi! 584 00:58:50,199 --> 00:58:53,960 Hi. I'm Karoliina. Emma's mom. 585 00:58:54,480 --> 00:58:57,360 -Mimmi. -Nice to meet you. 586 00:58:58,159 --> 00:58:59,559 I'm up here 587 00:58:59,639 --> 00:59:02,639 because Emma doesn't like it when I watch too close. 588 00:59:02,719 --> 00:59:04,000 Oh, okay. 589 00:59:04,079 --> 00:59:07,119 You can stay there. I'm sure it's totally okay. 590 00:59:23,119 --> 00:59:24,800 You look really lovely. 591 00:59:36,400 --> 00:59:37,719 Emma! 592 00:59:43,679 --> 00:59:44,639 What's going on? 593 00:59:45,480 --> 00:59:47,199 Emma, turn the music off. 594 00:59:47,760 --> 00:59:50,559 Emma, turn the music off! 595 00:59:57,960 --> 01:00:01,719 -C'mon. I was just kidding around. -No kidding around on the ice. 596 01:00:02,480 --> 01:00:05,679 Nonskaters can go sit up there. 597 01:00:05,760 --> 01:00:07,480 Mimmi. Don't go anywhere. 598 01:00:07,559 --> 01:00:09,639 Tarja, I can train and... 599 01:00:09,719 --> 01:00:13,079 I know you're nervous about tomorrow, 600 01:00:13,159 --> 01:00:15,800 but nervousness won't go away if you kid around. 601 01:00:15,880 --> 01:00:20,800 -Stop babbling. I've fucking had it... -Emma! 602 01:00:20,880 --> 01:00:22,800 Honey, calm down. Breathe. 603 01:00:24,719 --> 01:00:26,920 I've so had it with this shit! 604 01:00:27,000 --> 01:00:29,559 I'm not coming tomorrow. I quit! 605 01:00:39,360 --> 01:00:40,760 Emma. 606 01:01:11,480 --> 01:01:13,280 Think about all the things we can do now. 607 01:01:13,360 --> 01:01:14,360 What things? 608 01:01:14,440 --> 01:01:17,639 We can lounge around like this all day. 609 01:01:19,679 --> 01:01:24,280 We can go to the movies and watch two movies in a row. 610 01:01:25,280 --> 01:01:27,280 Or go to the movies in the afternoon. 611 01:01:27,360 --> 01:01:30,880 -Or we can take a trip. -Where would we go? 612 01:01:30,960 --> 01:01:33,280 I want to travel through Europe by train. 613 01:01:33,360 --> 01:01:36,360 -I want to travel to Siberia. -Yeah. 614 01:01:36,440 --> 01:01:39,639 We'd hike in the steppes of Mongolia 615 01:01:39,719 --> 01:01:41,159 and sleep in gers. 616 01:01:45,840 --> 01:01:48,719 Could you spend weeks with me on the train? 617 01:01:48,800 --> 01:01:49,800 Yes. 618 01:01:49,880 --> 01:01:51,679 Even a year. 619 01:02:12,800 --> 01:02:16,440 Emma. Are you sure about this? 620 01:02:17,159 --> 01:02:21,599 -I've never been this sure of anything. -I mean skating. 621 01:02:21,679 --> 01:02:24,000 -Hey, let's go out. -Emma. 622 01:02:24,559 --> 01:02:26,920 You've been skating a long fucking time. 623 01:02:27,000 --> 01:02:30,000 -Skating is your life. -I have no life. 624 01:02:30,679 --> 01:02:33,280 I have practice three times a day. 625 01:02:33,360 --> 01:02:37,360 I keep a food diary, a training diary. 626 01:02:37,960 --> 01:02:40,239 I spend all my holidays at skating camps. 627 01:02:40,320 --> 01:02:42,360 That's not life. 628 01:02:43,920 --> 01:02:45,559 You're right. 629 01:02:45,639 --> 01:02:48,360 Let's go dancing. Let's go out. 630 01:02:48,440 --> 01:02:52,599 Let's go dancing. Come. 631 01:02:57,440 --> 01:03:00,159 -May I lick you? -Yes. 632 01:03:08,119 --> 01:03:12,239 -Are you not getting laid? -Why do you ask? 633 01:03:12,320 --> 01:03:16,280 Don't they say that tearing off labels means you haven't gotten laid? 634 01:03:18,480 --> 01:03:21,280 Sorry, just a dumb thing I heard somewhere. 635 01:03:21,360 --> 01:03:24,480 -Hey, how are you guys doing? -Good. Good. Thanks. 636 01:03:24,559 --> 01:03:27,840 So, Love Is Like a Wave appetizer plate for two. 637 01:03:27,920 --> 01:03:29,760 -Enjoy. -Thank you. 638 01:03:30,519 --> 01:03:33,280 -All right. Bon appétit. -Bon appétit. 639 01:03:34,400 --> 01:03:37,280 Don't you eat edamame with your hands? 640 01:03:37,360 --> 01:03:41,519 It's not that I haven't gotten laid. I'm nervous. 641 01:03:43,239 --> 01:03:45,239 I mean, 642 01:03:45,320 --> 01:03:48,719 I've thought for a long time you're really cute 643 01:03:48,800 --> 01:03:50,840 and wanted to ask you out. 644 01:03:50,920 --> 01:03:54,840 And then I did and you... 645 01:03:54,920 --> 01:03:56,400 I froze a bit when you... 646 01:03:56,480 --> 01:04:02,760 Then you said yes, and we're suddenly here. 647 01:04:02,840 --> 01:04:06,960 I might have a few butterflies in my stomach 648 01:04:07,039 --> 01:04:08,679 when I look at you. 649 01:04:11,119 --> 01:04:16,000 -Yeah. I get it. -So, there. 650 01:04:16,079 --> 01:04:20,039 I also sometimes get stressed out about stuff. 651 01:04:21,639 --> 01:04:22,559 Okay. 652 01:04:26,239 --> 01:04:28,440 -What? -This is a bit spicy. 653 01:04:28,519 --> 01:04:30,760 Is it really that spicy? I like spicy. 654 01:04:31,400 --> 01:04:34,800 Okay, this is quite spicy. 655 01:04:38,000 --> 01:04:40,920 You know what happened to my friend? 656 01:04:41,519 --> 01:04:46,000 She had a date with her boyfriend, and they ate really spicy food. 657 01:04:46,079 --> 01:04:47,760 Then they went to bed, 658 01:04:47,840 --> 01:04:50,679 and my friend's boyfriend licked my friend. 659 01:04:50,760 --> 01:04:54,480 Then my friend's pussy was on fire. 660 01:04:54,559 --> 01:04:55,719 She ran to the shower 661 01:04:55,800 --> 01:04:58,800 because she didn't realize water would make it worse. 662 01:04:58,880 --> 01:05:01,320 Something cold and greasy would've helped. 663 01:05:05,360 --> 01:05:08,800 So she should've put margarine in there? 664 01:05:10,320 --> 01:05:12,039 Or yoghurt. 665 01:05:19,679 --> 01:05:24,000 Hey, I had a really good time. Thanks. 666 01:05:24,079 --> 01:05:25,480 I also had a good time. 667 01:05:29,280 --> 01:05:31,559 It would be nice to see you again. 668 01:05:33,360 --> 01:05:38,360 If you want, we could go out next week... 669 01:06:21,199 --> 01:06:22,559 I think I'm in love with you. 670 01:06:42,800 --> 01:06:44,400 I'll go get something to drink. 671 01:07:00,679 --> 01:07:05,480 -What would you like? -Two gin and tonics, please. 672 01:08:39,800 --> 01:08:41,920 -Hi. -Hi. 673 01:08:42,000 --> 01:08:44,079 Sorry, these guys abducted me. 674 01:08:44,159 --> 01:08:48,039 -Otto. Samuli. -This is my friend Emma. 675 01:08:48,119 --> 01:08:50,800 -Future European Champion. -Cool. 676 01:08:50,880 --> 01:08:54,600 -What an honor. -What sport? 677 01:08:54,680 --> 01:08:55,680 What? 678 01:08:55,760 --> 01:08:58,720 In which sport will you be the European Champion? 679 01:08:58,800 --> 01:09:00,119 Wrestling. 680 01:09:01,199 --> 01:09:05,399 It's cool when a woman chooses such a masculine sport. 681 01:09:05,479 --> 01:09:06,840 Okay. 682 01:09:08,000 --> 01:09:12,000 Do you feel men see you as a threat because of that? 683 01:09:12,079 --> 01:09:13,000 Otto... 684 01:09:13,920 --> 01:09:15,520 Do you feel that asking that 685 01:09:15,600 --> 01:09:18,520 will make you sound appropriately like a feminist? 686 01:09:18,600 --> 01:09:23,159 He's not a bad guy. He appreciates female athletes. 687 01:09:23,239 --> 01:09:25,800 How about appreciating just athletes? 688 01:09:26,640 --> 01:09:28,680 -Fair point. -Touché. 689 01:09:31,479 --> 01:09:35,079 -Are you going home? -I'm going to the bathroom. 690 01:09:36,399 --> 01:09:39,079 -Are you coming too? -I don't have to piss. 691 01:09:49,199 --> 01:09:52,319 -Are we having an after-party somewhere? -Yes. His place. 692 01:10:00,239 --> 01:10:02,279 -Do you want me? -Yes. 693 01:10:03,319 --> 01:10:06,520 I want you too. I want you so much. 694 01:10:11,239 --> 01:10:12,800 Wow, you're gorgeous. 695 01:10:26,439 --> 01:10:29,039 -Guess what I want you to do to me? -What? 696 01:10:29,119 --> 01:10:30,720 I want you to fuck me. 697 01:10:30,800 --> 01:10:33,840 I want you to fuck me hard and stick your finger up my... 698 01:10:34,960 --> 01:10:36,840 -Where? -Stick it up my... 699 01:10:54,720 --> 01:10:57,000 Is everything okay? 700 01:10:57,079 --> 01:11:00,159 Yeah. Sorry, I'll be out in a minute. 701 01:11:00,239 --> 01:11:01,920 Just a moment, and I'll leave. 702 01:11:02,520 --> 01:11:06,720 Don't worry. You can spend the night if you want. 703 01:11:21,720 --> 01:11:25,479 This is, like, the best burger ever. 704 01:11:25,560 --> 01:11:29,880 -It's funny someone still eats meat. -Only when I'm drunk. 705 01:11:30,760 --> 01:11:36,359 -Your place is so cool. It's so you. -Yeah, you know me already. 706 01:11:37,520 --> 01:11:41,159 Are all the apartments in this building lofts? 707 01:11:41,239 --> 01:11:44,800 Yeah. This used to be a factory. 708 01:11:44,880 --> 01:11:48,000 They turned it into apartments a couple of years ago. 709 01:11:48,079 --> 01:11:52,560 I love old buildings so much. They have a soul. 710 01:11:52,640 --> 01:11:54,960 -Madam. -Thanks. 711 01:11:56,279 --> 01:11:58,960 -That's lovely. -How's your soul? 712 01:11:59,039 --> 01:12:00,439 What about it? 713 01:12:00,520 --> 01:12:04,600 Well, you know me, but I don't know you yet. 714 01:12:05,640 --> 01:12:06,960 Okay. 715 01:12:09,359 --> 01:12:13,199 -May I read your fortune? -How? 716 01:12:14,520 --> 01:12:16,199 Well, like this. 717 01:12:21,680 --> 01:12:23,159 -Okay. -Okay. 718 01:12:23,239 --> 01:12:25,840 -Say "Stop." -Okay. 719 01:12:32,560 --> 01:12:33,880 Stop. 720 01:12:34,399 --> 01:12:37,119 Okay. And say "Stop" one more time. 721 01:12:43,600 --> 01:12:44,640 Stop. 722 01:12:46,359 --> 01:12:47,399 Okay. 723 01:12:48,239 --> 01:12:51,520 -Okay, are you ready? -Yes, I am. 724 01:12:52,800 --> 01:12:55,920 "Even though she's so different from me, 725 01:12:56,000 --> 01:13:01,920 when our eyes meet across the room at a party, 726 01:13:02,000 --> 01:13:04,640 we immediately know what the other's thinking." 727 01:13:11,359 --> 01:13:15,319 Sweet. But quite cheesy. 728 01:13:15,399 --> 01:13:17,800 I don't know if I'd want someone to know 729 01:13:17,880 --> 01:13:19,720 what I'm thinking at all times. 730 01:13:21,199 --> 01:13:24,640 Yeah, someone might find out you're not thinking anything. 731 01:13:28,439 --> 01:13:32,399 You see, she's more of a weathervane. 732 01:13:32,479 --> 01:13:35,079 -Oh, you are? -I live in the moment. 733 01:13:35,840 --> 01:13:38,159 And you don't care how it affects others. 734 01:13:43,680 --> 01:13:46,920 -At least I'm honest with myself. -And dishonest with others. 735 01:13:47,000 --> 01:13:50,720 At least I'm not using you to rebel for the first time in my life. 736 01:13:54,960 --> 01:13:59,199 Recently I've been thinking a lot about being honest with myself. 737 01:13:59,840 --> 01:14:05,159 -People have way too many things. Titles. -Totally. 738 01:14:05,239 --> 01:14:08,039 -Emotions, everything. -Yeah. 739 01:14:08,119 --> 01:14:11,039 At the end of the day, all that is clutter. 740 01:14:11,439 --> 01:14:15,720 Do we really want all that, 741 01:14:15,800 --> 01:14:19,239 or do we want them because we think we should want them? 742 01:14:19,319 --> 01:14:21,359 -Spot on. -If you know what I mean. 743 01:14:24,840 --> 01:14:29,039 -I'd like to see the loft. -Sure. 744 01:14:34,640 --> 01:14:35,760 Watch your step. 745 01:14:35,840 --> 01:14:37,880 The staircase might be a bit slippery. 746 01:14:39,600 --> 01:14:43,439 -I didn't have time to clean here. -That's all right. 747 01:14:43,520 --> 01:14:47,399 -Is this your workspace? -Well, this is... 748 01:15:12,399 --> 01:15:16,560 -Say something to me. -You smell damn good. 749 01:16:08,640 --> 01:16:09,840 Emma. 750 01:16:11,760 --> 01:16:14,880 Stay the fuck away from me. 751 01:16:47,000 --> 01:16:49,199 MOM 752 01:17:49,760 --> 01:17:51,720 -Good morning. -Morning. 753 01:17:57,439 --> 01:18:00,000 I don't drink coffee, but would you like soda? 754 01:18:00,840 --> 01:18:04,680 Yeah, soda is good. Better than coffee. 755 01:18:22,800 --> 01:18:24,760 There you go. -Thanks. 756 01:18:24,840 --> 01:18:26,880 I'll make you oatmeal. 757 01:18:38,399 --> 01:18:41,159 I'm really sorry about last night. 758 01:18:43,319 --> 01:18:46,840 C'mon. We've all had too much to drink at one time or another. 759 01:18:46,920 --> 01:18:50,159 Besides, you aimed so well that I didn't even have to clean. 760 01:18:53,359 --> 01:18:58,479 Thanks. I'll remember my performance fondly. 761 01:19:00,079 --> 01:19:01,800 So will I. 762 01:19:07,079 --> 01:19:10,079 You actually read a paper version of the newspaper? 763 01:19:10,159 --> 01:19:12,319 I don't know how to read; I just pretend. 764 01:19:14,840 --> 01:19:17,039 -That's my train. -Okay. 765 01:19:23,640 --> 01:19:25,880 I thought... 766 01:19:26,720 --> 01:19:28,119 Sorry. 767 01:19:28,880 --> 01:19:32,479 Well... It's a pity. 768 01:19:33,680 --> 01:19:34,960 Yep. 769 01:20:27,000 --> 01:20:28,319 Just enjoy now. 770 01:21:54,960 --> 01:21:56,279 Fuck. 771 01:21:58,279 --> 01:22:01,119 -Don't they have two programs? -Yeah. 772 01:22:02,880 --> 01:22:05,039 The short program and the free skate. 773 01:22:05,119 --> 01:22:07,079 In that case she still has a chance. 774 01:22:07,680 --> 01:22:09,359 Whatever. 775 01:22:12,239 --> 01:22:13,560 I couldn't care less. 776 01:22:15,119 --> 01:22:16,760 You can't be serious. 777 01:22:17,399 --> 01:22:20,319 First you treat her like shit, 778 01:22:20,399 --> 01:22:24,479 then you stalk her on Instagram and pretend you're not interested. 779 01:22:24,560 --> 01:22:26,279 Get your shit together. 780 01:22:26,359 --> 01:22:28,159 I'm not interested. Period. 781 01:22:29,199 --> 01:22:30,600 I'd do anything to find 782 01:22:30,680 --> 01:22:33,760 someone with whom everything would work out. 783 01:22:33,840 --> 01:22:37,359 Someone I'd like for real and with whom I could have great sex. 784 01:22:37,439 --> 01:22:40,319 You had that with Emma, but you just piss on it. 785 01:22:40,399 --> 01:22:42,479 -Jesus. -Don't yell. 786 01:22:43,319 --> 01:22:45,279 If a couple of guys 787 01:22:45,359 --> 01:22:48,720 didn't make you come, it's still not a tragedy. 788 01:22:49,279 --> 01:22:53,560 When will you realize everything won't be handed to you? 789 01:22:53,640 --> 01:22:56,399 Don't accuse me if you're scared. 790 01:22:57,199 --> 01:22:58,800 You're fucking rude. 791 01:23:00,600 --> 01:23:03,159 At least I try to face my fears. 792 01:23:03,239 --> 01:23:05,720 You were so scared you destroyed Emma's career. 793 01:23:27,800 --> 01:23:29,399 Is everything all right here? 794 01:23:34,880 --> 01:23:37,720 And then you started running your mouth at the guards? 795 01:23:37,800 --> 01:23:38,920 Yeah. 796 01:23:41,119 --> 01:23:43,600 Why did you do that? 797 01:23:46,159 --> 01:23:48,399 Because I always screw everything up. 798 01:23:49,680 --> 01:23:52,680 I fell in love and I screwed that up, too. On purpose. 799 01:23:54,000 --> 01:23:57,880 -I always screw things up on purpose. -Why? 800 01:24:02,319 --> 01:24:04,079 Because I'm a terrible person. 801 01:24:09,199 --> 01:24:10,880 You must've had a reason, 802 01:24:10,960 --> 01:24:13,600 but you don't seem like a terrible person. 803 01:24:14,279 --> 01:24:17,319 I'll log this up as a disturbance. 804 01:24:17,399 --> 01:24:19,680 There won't be any consequences for you. 805 01:24:22,920 --> 01:24:24,720 Read this through, okay? 806 01:24:24,800 --> 01:24:27,119 Tell me if anything's missing. 807 01:24:27,199 --> 01:24:29,800 -I'll go call your parents. -Mom. 808 01:24:31,399 --> 01:24:33,119 Okay. 809 01:24:48,520 --> 01:24:54,000 Your mother can't make it. She said she'll call you later today. 810 01:24:54,079 --> 01:24:55,319 What? 811 01:24:57,359 --> 01:24:59,000 What fucking bullshit? 812 01:24:59,079 --> 01:25:03,039 Hey, everything's fine. You can go home. 813 01:25:03,119 --> 01:25:04,680 I don't want to. 814 01:25:06,479 --> 01:25:10,840 Can you call her again and say I'm not going anywhere 815 01:25:10,920 --> 01:25:12,359 unless she comes here? 816 01:25:13,520 --> 01:25:14,920 Okay. 817 01:25:36,399 --> 01:25:37,840 I'm sorry you had to come. 818 01:25:37,920 --> 01:25:39,119 I know you're busy 819 01:25:39,199 --> 01:25:42,760 and that you don't always remember to ask how I'm doing. 820 01:25:42,840 --> 01:25:45,960 I understand you don't have time to remember 821 01:25:46,039 --> 01:25:49,359 if we've agreed to do something together. 822 01:25:49,439 --> 01:25:52,079 And I understand it's because you have Lionel 823 01:25:52,159 --> 01:25:54,600 and you want to do everything right with him 824 01:25:54,680 --> 01:25:57,119 now that you have a second chance. 825 01:25:57,199 --> 01:26:00,159 And I don't want to interfere in that, 826 01:26:00,239 --> 01:26:04,600 but I kinda miss the time it was just me and you. 827 01:26:05,760 --> 01:26:10,800 You were just my mom. And I was just a child. 828 01:26:10,880 --> 01:26:13,439 Darling. 829 01:26:14,000 --> 01:26:15,600 My Stinkaroony. 830 01:26:24,119 --> 01:26:28,159 Do you remember when you made it to the competition for the first time? 831 01:26:28,920 --> 01:26:33,000 You were really little. Five, I think. 832 01:26:34,800 --> 01:26:36,720 Guess why I chose you? 833 01:26:38,720 --> 01:26:41,439 You wanted nothing more than to skate. 834 01:26:41,520 --> 01:26:43,359 And you were totally fearless. 835 01:26:43,439 --> 01:26:46,119 You wanted to learn and take on challenges. 836 01:26:50,640 --> 01:26:54,000 Emma, it's okay to want to have other things in life. 837 01:26:54,079 --> 01:26:55,920 That's not forbidden. 838 01:26:56,000 --> 01:26:57,840 But do you still want this? 839 01:28:47,159 --> 01:28:50,159 Can we stop for a second and understand 840 01:28:50,239 --> 01:28:53,159 that Emma is going to the European Championships! 841 01:29:48,079 --> 01:29:49,560 Hi. 842 01:29:50,720 --> 01:29:53,920 -Hi. -Did you also escape here? 843 01:29:54,000 --> 01:29:57,359 Sort of. It's kind of impossible to be there. 844 01:29:59,239 --> 01:30:00,319 True. 845 01:30:03,720 --> 01:30:05,399 Do you play? 846 01:30:14,279 --> 01:30:16,359 -Hey, an illegal move. -What? 847 01:30:16,439 --> 01:30:20,399 -You can't lift the table. -The ball was stuck. 848 01:30:25,199 --> 01:30:26,359 8 - 5. 849 01:30:27,600 --> 01:30:28,800 All right. 850 01:30:38,159 --> 01:30:39,520 9 - 5. 851 01:30:39,600 --> 01:30:40,680 This isn't real. 852 01:30:47,760 --> 01:30:51,880 You know what? You ruined Moomin mugs for me. 853 01:30:54,439 --> 01:30:57,960 -I can't drink from them anymore. -You should have it taken care of. 854 01:30:58,680 --> 01:31:00,840 You never know when you might need them. 855 01:31:04,840 --> 01:31:06,600 -10 - 5! -Right. 856 01:31:11,479 --> 01:31:13,960 I'd like to say I'm way better than this, 857 01:31:14,039 --> 01:31:16,720 but I think this is the best I can do. 858 01:31:19,239 --> 01:31:21,920 Anyway, would you like a rematch some day? 859 01:31:26,359 --> 01:31:30,479 I don't know if I like fucking or kissing or anything. 860 01:31:31,439 --> 01:31:32,880 Maybe I do, maybe I don't. 861 01:31:37,079 --> 01:31:38,239 Okay. 862 01:31:41,600 --> 01:31:43,359 Okay. 61230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.