All language subtitles for Faye.2022.720p.AMZN.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,083 --> 00:00:49,208 Thanks. 2 00:00:50,041 --> 00:00:51,750 Thanks for waiting. 3 00:01:09,916 --> 00:01:15,208 My therapist thinks that I should stop talking to you. 4 00:01:19,291 --> 00:01:22,999 Which is confusing because she's the one 5 00:01:23,000 --> 00:01:26,125 who suggested I start talking to you in the first place. 6 00:01:34,000 --> 00:01:36,583 She thinks that I can't move on. 7 00:01:45,250 --> 00:01:46,333 I need you. 8 00:01:48,916 --> 00:01:50,500 And I know that you need me. 9 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 So... 10 00:01:59,750 --> 00:02:02,416 I'm just gonna have to find another therapist. 11 00:02:12,666 --> 00:02:13,666 Ready? 12 00:02:21,125 --> 00:02:24,041 Um, he was apparently dating some girl at the time who, 13 00:02:24,166 --> 00:02:27,125 whenever they would get in an argument, she'd be like, 14 00:02:27,250 --> 00:02:30,208 "Well, you've never even seen Casablanca" 15 00:02:30,375 --> 00:02:32,416 As if that was some sort of like a pre-requisite 16 00:02:32,583 --> 00:02:34,291 for being in a relationship. 17 00:02:35,125 --> 00:02:36,291 And I was just there that day 18 00:02:36,416 --> 00:02:37,583 because I had family in town 19 00:02:37,750 --> 00:02:40,250 and I needed to escape for a few hours. 20 00:02:42,250 --> 00:02:43,642 But every time we would get in a fight 21 00:02:43,666 --> 00:02:46,083 he would just look at me and go, 22 00:02:46,208 --> 00:02:47,791 "Here's looking at you, kid." 23 00:02:57,041 --> 00:02:59,017 And listen, I know you haven't felt up to it, 24 00:02:59,041 --> 00:03:02,583 but it is so important that you keep your audience engaged. 25 00:03:02,708 --> 00:03:04,125 They're worried about you. 26 00:03:04,250 --> 00:03:06,458 You need to share your process. 27 00:03:06,583 --> 00:03:07,833 Remember who you are. 28 00:03:07,958 --> 00:03:08,666 Mhm. 29 00:03:08,667 --> 00:03:10,208 You're Faye fuckin' Ryan. 30 00:03:10,333 --> 00:03:13,125 Say it with me, you invented the new TLC. 31 00:03:13,250 --> 00:03:14,500 TL- 32 00:03:14,625 --> 00:03:15,458 - TLSC. 33 00:03:15,625 --> 00:03:16,625 Tender- 34 00:03:16,666 --> 00:03:18,333 - Tender Love and Self Care. 35 00:03:19,833 --> 00:03:23,875 T-L-S-C. 36 00:03:26,000 --> 00:03:27,392 I hate to do this to you. 37 00:03:27,416 --> 00:03:28,976 You know we all love you here at Lighthouse, 38 00:03:29,000 --> 00:03:31,500 and we really want to continue publishing your work. 39 00:03:31,625 --> 00:03:34,458 But sweetie, if you can't get me a first draft 40 00:03:34,583 --> 00:03:37,125 or at least the first three chapters 41 00:03:37,250 --> 00:03:38,750 by the end of the month, 42 00:03:38,916 --> 00:03:41,541 then I'm afraid we're gonna have to drop you. 43 00:03:42,333 --> 00:03:44,500 Wow, okay. 44 00:03:46,250 --> 00:03:48,291 I thought I had 'til March. 45 00:03:48,916 --> 00:03:50,750 I know what we should do. 46 00:03:50,875 --> 00:03:51,625 I have a plan. 47 00:03:51,750 --> 00:03:53,041 Look, I have a family cabin 48 00:03:53,166 --> 00:03:54,606 that we never use this time of year, 49 00:03:54,666 --> 00:03:56,458 it's in Louisiana, on the bayou. 50 00:03:56,583 --> 00:03:58,250 It has everything you need. 51 00:03:58,375 --> 00:03:59,935 I'll make sure it's stocked for a week. 52 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 What do you say? 53 00:04:01,125 --> 00:04:02,916 Faye, you need to get out of town! 54 00:04:03,625 --> 00:04:05,208 I used to love driving. 55 00:04:05,375 --> 00:04:09,875 Every Saturday morning, when Jacob and I first got married, 56 00:04:10,041 --> 00:04:11,083 we would go golfing, 57 00:04:11,208 --> 00:04:13,875 and I would just take a drive. 58 00:04:14,000 --> 00:04:16,166 It honestly didn't even matter where I was going, 59 00:04:16,291 --> 00:04:18,041 I could be aimless. 60 00:04:18,166 --> 00:04:19,333 I would roll down the windows 61 00:04:19,458 --> 00:04:21,958 and blare my favorite music 62 00:04:22,083 --> 00:04:25,916 that Jacob thought was obnoxious, but that I loved. 63 00:04:27,916 --> 00:04:29,666 I would stop at a fast food restaurant 64 00:04:29,833 --> 00:04:33,416 and get french fries and just drive. 65 00:04:36,041 --> 00:04:37,041 I loved it. 66 00:04:46,875 --> 00:04:48,500 Now I hate it. 67 00:05:13,625 --> 00:05:14,708 Hey, everybody. 68 00:05:14,875 --> 00:05:17,375 You know, I've been pretty quiet on here, 69 00:05:18,333 --> 00:05:21,083 but I just wanted to tell you that 70 00:05:21,333 --> 00:05:24,541 I really appreciate all of your messages 71 00:05:24,666 --> 00:05:26,125 and I'm still here. 72 00:05:27,291 --> 00:05:32,125 And I just got to this amazing place, 73 00:05:32,875 --> 00:05:35,916 'cause I'm going to be getting back to writing this week, 74 00:05:36,041 --> 00:05:37,583 so stay tuned. 75 00:05:39,166 --> 00:05:40,166 Oh. 76 00:05:41,333 --> 00:05:42,333 Score! 77 00:05:42,458 --> 00:05:45,375 And I have a porch swing, so, 78 00:05:46,208 --> 00:05:47,708 everything's gonna be fine. 79 00:06:12,333 --> 00:06:13,458 Cool. 80 00:06:14,291 --> 00:06:15,875 Hey, guys. 81 00:06:16,625 --> 00:06:19,166 Oh, hey, Joe, Randy. 82 00:06:19,291 --> 00:06:25,625 Thanks for coming to my peaceful writing retreat. 83 00:06:26,083 --> 00:06:28,750 Come over for dinner, I'm makin' gumbo. 84 00:06:31,416 --> 00:06:33,625 Just kidding, I don't know how to cook. 85 00:06:44,208 --> 00:06:45,208 Wow. 86 00:07:13,416 --> 00:07:14,500 Ugh. 87 00:07:21,458 --> 00:07:22,541 Oh, Lord. 88 00:07:48,916 --> 00:07:50,666 So, when I was 10 years old, 89 00:07:50,791 --> 00:07:53,166 I was sitting in church with my family, 90 00:07:53,333 --> 00:07:55,874 and when the entire congregation 91 00:07:55,875 --> 00:07:58,500 bowed their heads to pray, I remember thinking, 92 00:07:58,791 --> 00:08:03,832 "Why are we looking down when we pray? 93 00:08:03,833 --> 00:08:07,125 Like, isn't that where the devil lives?" 94 00:08:12,333 --> 00:08:13,666 What the fuck? 95 00:08:14,500 --> 00:08:17,125 I mean, it's kinda cool, but why? 96 00:08:22,750 --> 00:08:24,000 Okay, Emory. 97 00:08:25,666 --> 00:08:28,208 Don't have any of my other books. Cool. 98 00:08:29,333 --> 00:08:34,208 It's not like I've been a best seller three times. 99 00:08:36,125 --> 00:08:37,125 No thanks. 100 00:08:41,583 --> 00:08:43,083 Wow, guys. 101 00:08:46,833 --> 00:08:49,958 Really going to town over there. 102 00:08:52,583 --> 00:08:54,833 If we're talking to God, why aren't we looking up at him? 103 00:08:55,000 --> 00:08:57,375 So then, I made this agreement 104 00:08:57,500 --> 00:08:59,708 that every time I closed my eye, 105 00:08:59,833 --> 00:09:02,666 or like I blinked, I would look up at God. 106 00:09:02,791 --> 00:09:05,457 It would be like I was, you know saying 107 00:09:05,458 --> 00:09:08,166 all of these little miniature prayers throughout the day. 108 00:09:08,291 --> 00:09:14,374 So, yeah, every time I blinked, I'd look up at God, 109 00:09:14,375 --> 00:09:18,125 and it turns out you blink a lot during the day. 110 00:09:18,250 --> 00:09:19,125 So then I was like okay, 111 00:09:19,250 --> 00:09:21,083 I'm going to make this easier on myself. 112 00:09:21,208 --> 00:09:24,541 Every time I blink and swallow at the same time, 113 00:09:24,666 --> 00:09:26,291 that's when I look up at God. 114 00:09:26,416 --> 00:09:31,458 So then it became this thing, 115 00:09:31,583 --> 00:09:33,625 and I developed a tic, 116 00:09:33,750 --> 00:09:35,833 and then my mom told me that I was making people 117 00:09:36,000 --> 00:09:37,517 feel uncomfortable when I was doing it 118 00:09:37,541 --> 00:09:40,208 and also she told me it wasn't pretty. 119 00:09:40,875 --> 00:09:43,375 So, she obviously didn't know 120 00:09:43,500 --> 00:09:45,541 I was trying to ensure my salvation. 121 00:10:01,666 --> 00:10:03,625 You're just a bitch. 122 00:10:05,833 --> 00:10:08,000 You're a hateful bitch. 123 00:10:09,916 --> 00:10:11,083 I have OCD. 124 00:10:41,541 --> 00:10:43,041 Chapter... 125 00:10:44,750 --> 00:10:46,250 One. 126 00:10:48,208 --> 00:10:53,416 ♪ What you mean to me, to me ♪ 127 00:10:54,916 --> 00:10:58,375 ♪ But it's not that easy ♪ 128 00:11:04,541 --> 00:11:07,750 Remember that time that we went to the Everglades? 129 00:11:07,875 --> 00:11:10,875 Yeah, that was fun. 130 00:11:11,625 --> 00:11:14,791 This place kinda reminds me of that, don't you think? 131 00:11:20,875 --> 00:11:22,750 Do we have a ghost? 132 00:11:30,500 --> 00:11:31,875 Piece of shit. 133 00:11:35,166 --> 00:11:37,458 Sorry, babe, it's my mom. 134 00:11:39,250 --> 00:11:40,000 Hey, mom. 135 00:11:40,125 --> 00:11:40,958 Sweetheart, where are you? 136 00:11:41,083 --> 00:11:42,333 We had dinner plans. 137 00:11:42,500 --> 00:11:45,666 Ugh, um, shit, sorry. 138 00:11:45,791 --> 00:11:46,892 Are you coming still? 139 00:11:46,916 --> 00:11:48,101 You want Bobby to come pick you up? 140 00:11:48,125 --> 00:11:50,291 No, I actually can't make it tonight, 141 00:11:50,416 --> 00:11:51,958 I'm not in town. 142 00:11:52,083 --> 00:11:52,916 Where are you? 143 00:11:53,041 --> 00:11:54,291 I'm in Louisiana. 144 00:11:54,416 --> 00:11:55,166 Louisiana? 145 00:11:55,291 --> 00:11:58,208 At Emory's cabin for the week. 146 00:11:58,333 --> 00:11:59,333 I have to write. 147 00:11:59,416 --> 00:12:01,000 Oh, okay. 148 00:12:01,708 --> 00:12:02,809 How did you get there, did you fly? 149 00:12:02,833 --> 00:12:04,916 Uh, I drove. 150 00:12:07,958 --> 00:12:11,375 ♪ But it's not that easy ♪ 151 00:12:14,458 --> 00:12:15,541 Mom? 152 00:12:15,666 --> 00:12:17,541 Well, your brother's here. 153 00:12:17,666 --> 00:12:19,833 You tell him you're not coming. 154 00:12:19,958 --> 00:12:21,184 You know I can't make it 155 00:12:21,208 --> 00:12:23,166 through these family dinners without you. 156 00:12:23,291 --> 00:12:24,291 Hi, Bobby. 157 00:12:24,875 --> 00:12:25,958 Sorry to disappoint. 158 00:12:26,083 --> 00:12:27,625 Calm down, I forgive you. 159 00:12:27,750 --> 00:12:30,375 Hey, can I ask you a real question? 160 00:12:30,500 --> 00:12:32,791 Nope, only a fake one. 161 00:12:32,916 --> 00:12:33,750 Ha, ha, ha. 162 00:12:33,916 --> 00:12:35,166 Hey, is Ellie there? 163 00:12:35,291 --> 00:12:36,851 Don't you get contractual bereavement? 164 00:12:36,875 --> 00:12:38,208 Yeah, it's up. 165 00:12:38,333 --> 00:12:40,625 Who decides how much time that is? 166 00:12:40,750 --> 00:12:41,791 That's bullshit. 167 00:12:41,958 --> 00:12:43,041 El, honey. 168 00:12:44,291 --> 00:12:44,833 Fifi! 169 00:12:44,958 --> 00:12:46,500 Hi, babygirl. 170 00:12:46,625 --> 00:12:47,916 Fifi, are you coming? 171 00:12:48,041 --> 00:12:50,166 No, I'm sorry. 172 00:12:50,333 --> 00:12:52,082 It'll have to be next time, okay? 173 00:12:52,083 --> 00:12:52,583 Okay. 174 00:12:52,584 --> 00:12:54,375 Hey, I heard you started swimming lessons. 175 00:12:54,500 --> 00:12:55,666 Do you like them? 176 00:12:55,833 --> 00:12:57,208 Yeah. 177 00:12:57,333 --> 00:13:00,125 But sometimes the other kids are mean. 178 00:13:00,250 --> 00:13:02,541 Do you want me to kill them? 179 00:13:05,250 --> 00:13:08,083 No, don't ever kill anyone, that's not funny. 180 00:13:08,208 --> 00:13:10,583 Fifi has had too much juice. 181 00:13:10,750 --> 00:13:13,375 Don't tell your dad I said that? 182 00:13:14,666 --> 00:13:16,666 Okay, I gotta go. 183 00:13:16,791 --> 00:13:18,125 Why? 184 00:13:18,250 --> 00:13:22,500 But Fifi loves you so, so much, babygirl. 185 00:13:22,666 --> 00:13:23,666 Love you. 186 00:13:23,708 --> 00:13:25,333 Okay, can you put Gam back on? 187 00:13:25,500 --> 00:13:26,625 Okay. 188 00:13:26,750 --> 00:13:27,833 Gam! 189 00:13:28,583 --> 00:13:29,333 Hey, hun. 190 00:13:29,458 --> 00:13:30,458 Hey, Mom. 191 00:13:31,375 --> 00:13:32,375 I gotta... 192 00:13:34,833 --> 00:13:36,125 Faye? 193 00:13:41,375 --> 00:13:42,666 Faye, you okay? 194 00:13:42,791 --> 00:13:46,291 Yeah, hey, tell dad I love you guys, but I gotta go. 195 00:13:46,416 --> 00:13:47,541 Okay. 196 00:13:48,875 --> 00:13:49,416 What? 197 00:13:49,500 --> 00:13:54,791 The way Jacob and I met was straight out of a rom-com movie. 198 00:13:54,916 --> 00:13:56,333 It was... 199 00:13:56,500 --> 00:14:01,333 We were the only two people in this movie theater 200 00:14:01,500 --> 00:14:05,958 for a matinee showing of Casablanca, 201 00:14:08,375 --> 00:14:10,833 which if you've ever seen that movie, you know, 202 00:14:10,958 --> 00:14:13,000 doesn't really garner laughter. 203 00:14:13,125 --> 00:14:16,708 But I was, and still am to a degree, 204 00:14:16,833 --> 00:14:20,415 so uncomfortable with, like, super romantic things 205 00:14:20,416 --> 00:14:25,125 that I would just laugh, I would uncontrollably laugh 206 00:14:26,291 --> 00:14:28,875 throughout the entire movie. 207 00:14:29,000 --> 00:14:30,184 Anyways, at the end of the movie 208 00:14:30,208 --> 00:14:31,583 when the credits were rolling, 209 00:14:31,708 --> 00:14:34,041 I just heard him yell from the back of the theater, 210 00:14:34,208 --> 00:14:37,083 "Well, that was the dumbest piece of shit I've ever seen!" 211 00:14:38,291 --> 00:14:44,416 And yeah, we walked out together, and the rest was history. 212 00:14:49,125 --> 00:14:50,583 How rude. 213 00:14:51,791 --> 00:14:53,041 I bet it was you. 214 00:14:55,166 --> 00:15:00,250 You seemed sketch since the moment I saw you. 215 00:15:00,791 --> 00:15:01,791 Babe! 216 00:15:04,208 --> 00:15:05,666 Let's dance. 217 00:15:06,791 --> 00:15:07,791 Hm? 218 00:15:08,833 --> 00:15:09,833 Whoa. 219 00:15:11,041 --> 00:15:12,166 Come on. 220 00:15:13,041 --> 00:15:14,166 Come on! 221 00:15:15,541 --> 00:15:16,375 Get up. 222 00:15:16,500 --> 00:15:17,625 Fifi's had... 223 00:15:19,250 --> 00:15:22,791 A lot of juice, you're gonna have to hold me up. 224 00:15:22,916 --> 00:15:24,041 Come on, come on. 225 00:15:25,875 --> 00:15:28,250 Oh! 226 00:15:28,375 --> 00:15:29,375 Mm. 227 00:15:44,875 --> 00:15:45,875 Okay. 228 00:15:56,750 --> 00:15:57,750 Babe? 229 00:16:07,250 --> 00:16:09,333 Babe, let's go to bed. 230 00:16:10,750 --> 00:16:11,750 Come on. 231 00:16:17,041 --> 00:16:18,166 Babe! 232 00:16:31,125 --> 00:16:32,125 Babe. 233 00:16:38,458 --> 00:16:39,458 Stop! 234 00:18:09,250 --> 00:18:10,375 Okay. 235 00:18:16,833 --> 00:18:17,833 Okay. 236 00:18:31,041 --> 00:18:32,708 Okay, you did that. 237 00:18:41,541 --> 00:18:42,541 No. 238 00:18:43,083 --> 00:18:44,625 Fuck. 239 00:18:47,166 --> 00:18:48,583 Oh my God. 240 00:19:23,041 --> 00:19:24,041 Ah. 241 00:19:27,208 --> 00:19:28,291 Oh my God. 242 00:19:34,041 --> 00:19:35,041 Ah. 243 00:20:03,750 --> 00:20:04,750 Why? 244 00:20:06,333 --> 00:20:07,416 Why? 245 00:20:12,833 --> 00:20:13,833 Ah. 246 00:20:16,333 --> 00:20:18,041 What the fuck? 247 00:20:18,208 --> 00:20:19,541 Oh my God. 248 00:20:23,250 --> 00:20:24,916 What the fuck is that? 249 00:20:29,958 --> 00:20:30,958 What? 250 00:20:35,125 --> 00:20:36,250 Ugh. 251 00:20:41,916 --> 00:20:42,916 Wow, Faye. 252 00:20:45,041 --> 00:20:46,791 You're an alcoholic. 253 00:20:48,041 --> 00:20:49,041 Hey! 254 00:20:49,125 --> 00:20:50,325 Yesterday was great. 255 00:20:50,416 --> 00:20:51,916 I wanted to tell you that I thik 256 00:20:52,083 --> 00:20:54,416 you should post a few more videos today for your followers. 257 00:20:54,583 --> 00:20:56,750 Just remember to let them in on... 258 00:20:57,750 --> 00:20:58,750 Emory? 259 00:21:05,291 --> 00:21:08,500 I hope there's another one of these. 260 00:21:10,125 --> 00:21:11,541 You know what's funny? 261 00:21:11,666 --> 00:21:14,000 I've always been advised by people in the industry 262 00:21:14,125 --> 00:21:16,541 to be authentic. 263 00:21:17,375 --> 00:21:18,916 You know, to share my truth. 264 00:21:19,708 --> 00:21:21,500 Because they think that audiences somehow 265 00:21:21,625 --> 00:21:23,583 can detect when somebody's being honest, 266 00:21:23,708 --> 00:21:24,833 and if they're being honest, 267 00:21:24,958 --> 00:21:27,166 then they'll be more attracted. 268 00:21:27,291 --> 00:21:31,083 You know, I'll sell more books, I'll be more popular. 269 00:21:35,458 --> 00:21:36,541 Bullshit. 270 00:21:40,291 --> 00:21:41,625 Why so sad? 271 00:21:45,125 --> 00:21:47,500 I'll give you some water after I go tell my fans 272 00:21:47,666 --> 00:21:49,416 about my process. 273 00:21:50,333 --> 00:21:51,416 What? 274 00:21:52,916 --> 00:21:55,208 People hear what they want to hear. 275 00:21:55,333 --> 00:21:56,500 Hey, everyone. 276 00:21:57,541 --> 00:22:00,541 It is absolutely beautiful out here, 277 00:22:00,666 --> 00:22:03,416 I wish you guys could all see it in person. 278 00:22:04,458 --> 00:22:05,601 But I just wanted to pop back in 279 00:22:05,625 --> 00:22:08,708 and say that the book is going great. 280 00:22:08,833 --> 00:22:11,375 I cannot wait for the day 281 00:22:11,500 --> 00:22:14,041 that I get to share it with you. 282 00:22:14,166 --> 00:22:15,750 Leave me a comment below, 283 00:22:15,875 --> 00:22:18,500 and let me know what you're excited about this week, 284 00:22:18,666 --> 00:22:22,125 and I'm gonna go start a new chapter. 285 00:22:27,500 --> 00:22:31,041 I'm gonna go start a new chapter. 286 00:22:47,625 --> 00:22:48,750 Hey, babe? 287 00:23:06,250 --> 00:23:10,958 Um, hey, I'm gonna go take a walk really quick 288 00:23:11,083 --> 00:23:12,583 if that's okay? 289 00:23:12,750 --> 00:23:14,916 No, I'm fine, I'm fine. 290 00:23:15,791 --> 00:23:18,916 Babe, I promise, I'm fine. 291 00:23:19,750 --> 00:23:22,625 Go start dinner, I'll be there in a second. 292 00:23:52,333 --> 00:23:54,625 You're fine, you're fine. 293 00:24:01,291 --> 00:24:02,625 Okay. 294 00:24:23,666 --> 00:24:24,791 Okay. 295 00:24:30,458 --> 00:24:32,083 Faye, you're okay. 296 00:24:34,083 --> 00:24:35,125 You're okay. 297 00:24:37,500 --> 00:24:38,583 Okay. 298 00:24:42,666 --> 00:24:43,750 Okay. 299 00:24:48,416 --> 00:24:49,500 Okay. 300 00:24:53,541 --> 00:24:56,041 When I was in 4th grade, Rachel Schaefer 301 00:24:56,166 --> 00:24:58,916 invited me to one of her slumber parties. 302 00:25:00,416 --> 00:25:02,666 I didn't have very many friends when I was younger, 303 00:25:02,791 --> 00:25:04,666 so I was super excited about it. 304 00:25:05,333 --> 00:25:09,208 Anyways, when Rachel's parents went up to go to sleep, 305 00:25:09,333 --> 00:25:12,708 Rachel snuck upstairs and grabbed the movie Halloween. 306 00:25:13,708 --> 00:25:15,875 I remember trying my hardest 307 00:25:16,750 --> 00:25:18,375 to act like I wasn't scared. 308 00:25:19,583 --> 00:25:23,708 I thought maybe that would make them all like me. 309 00:25:25,916 --> 00:25:29,875 I woke up the next morning covered in my own piss. 310 00:25:33,166 --> 00:25:35,458 I found out years later that they had dipped my hand 311 00:25:35,583 --> 00:25:37,625 in warm water while I was sleeping. 312 00:25:40,666 --> 00:25:42,750 Yeah, I fucking hate Rachel Shaefer. 313 00:25:43,416 --> 00:25:44,791 Should we have kids? 314 00:25:46,333 --> 00:25:48,875 I know I said I didn't want them, but maybe. 315 00:25:49,958 --> 00:25:51,833 Are you sure you're not hungry? 316 00:25:54,750 --> 00:25:56,125 I know, I know. 317 00:25:58,958 --> 00:26:01,916 All work and no play makes Faye... 318 00:26:04,041 --> 00:26:05,791 so tired. 319 00:26:18,541 --> 00:26:21,666 You don't want to be here, do you? 320 00:26:23,708 --> 00:26:25,083 It's okay, I can tell. 321 00:26:31,625 --> 00:26:33,666 Should I just call Emory? 322 00:26:36,791 --> 00:26:38,666 I should just call. 323 00:26:40,166 --> 00:26:42,250 I should just call and say I'm done. 324 00:26:45,916 --> 00:26:49,375 Let's just take the year off and travel. 325 00:26:49,500 --> 00:26:50,740 I mean, we missed our honeymoon 326 00:26:50,875 --> 00:26:52,708 because I was doing this shit. 327 00:26:52,833 --> 00:26:56,333 Let's go live out your Bizarre Foods fantasy. 328 00:26:57,291 --> 00:26:58,291 What do you say? 329 00:26:59,875 --> 00:27:01,708 I don't want this. 330 00:27:06,416 --> 00:27:07,750 I want you. 331 00:27:15,625 --> 00:27:17,291 Do you think I'm a good writer? 332 00:27:18,583 --> 00:27:20,166 Be honest, do you really? 333 00:27:25,875 --> 00:27:26,875 What was that? 334 00:27:30,333 --> 00:27:31,875 What was that? 335 00:27:32,000 --> 00:27:33,375 What was that? 336 00:27:37,875 --> 00:27:38,875 Did you hear that? 337 00:27:38,916 --> 00:27:40,583 Did you hear that? 338 00:27:40,750 --> 00:27:42,125 Say something! 339 00:27:43,916 --> 00:27:45,666 Sorry, I'm sorry. 340 00:27:52,333 --> 00:27:55,750 Okay, I'm just gonna see what it is. 341 00:27:56,416 --> 00:27:57,958 Okay, okay. 342 00:28:23,416 --> 00:28:27,500 What is in this-who the hell is in this house? 343 00:28:27,666 --> 00:28:30,458 Get out, please, leave me alone. 344 00:28:30,583 --> 00:28:32,166 Am I going crazy? 345 00:29:19,875 --> 00:29:22,791 I'm gonna go check upstairs. 346 00:29:34,416 --> 00:29:35,416 Hey, Jacob. 347 00:30:11,041 --> 00:30:12,125 If you do this... 348 00:30:15,375 --> 00:30:18,916 You know this night is important to me... 349 00:30:46,458 --> 00:30:49,958 Get in the closet, we'll just wait. 350 00:31:22,375 --> 00:31:25,125 The movie Halloween was super terrifying though. 351 00:31:25,250 --> 00:31:27,208 For years I couldn't walk home from school 352 00:31:27,333 --> 00:31:29,208 without looking over my shoulder 353 00:31:29,333 --> 00:31:30,853 thinking that there was gonna be a man 354 00:31:30,916 --> 00:31:32,666 in a white mask following me. 355 00:31:35,208 --> 00:31:36,291 I don't know. 356 00:31:37,708 --> 00:31:39,125 He was so calm. 357 00:31:40,291 --> 00:31:41,875 You know, and he walked so slow, 358 00:31:42,000 --> 00:31:45,333 I think that's what made it so terrifying, 359 00:31:45,500 --> 00:31:47,500 he was gonna get what he wanted. 360 00:31:47,625 --> 00:31:49,333 And I always thought it was so annoying 361 00:31:49,458 --> 00:31:52,541 how everybody loved Jamie Lee Curtis's character 362 00:31:52,708 --> 00:31:54,333 because she survived. 363 00:31:54,458 --> 00:31:58,083 You know, she like hides in the closet and still survives. 364 00:32:00,291 --> 00:32:02,250 I just wanted to scream at people and be like, 365 00:32:02,416 --> 00:32:04,458 "Surviving isn't fun!" 366 00:32:06,791 --> 00:32:12,041 Like honestly, I'd rather be the one that gets murdered. 367 00:32:29,541 --> 00:32:30,541 Holy shit. 368 00:33:31,958 --> 00:33:33,041 Ah. 369 00:34:26,125 --> 00:34:28,791 And this from the Times Book Review. 370 00:34:29,500 --> 00:34:31,833 "Faye Ryan is what we would get if Brené Brown 371 00:34:32,000 --> 00:34:34,875 and Amy Schumer had a semi-cynical little sister 372 00:34:35,000 --> 00:34:38,083 who is simply wise beyond her years. 373 00:34:38,208 --> 00:34:40,708 This time, Faye puts the grieving process 374 00:34:40,833 --> 00:34:42,791 into a new perspective. 375 00:34:42,916 --> 00:34:44,791 Both personal and heartbreaking, 376 00:34:44,916 --> 00:34:48,625 Faye peppers the prose with her signature dark humor, 377 00:34:48,750 --> 00:34:51,666 albeit a little darker than usual this go around. 378 00:34:53,041 --> 00:34:56,500 We could all learn a lesson in the dangers of loneliness, 379 00:34:57,708 --> 00:34:59,791 as Faye writes like she's texting 380 00:34:59,958 --> 00:35:01,416 her best friend late at night 381 00:35:01,541 --> 00:35:05,750 in what is her most vulnerable and raw work to date." 382 00:35:12,666 --> 00:35:15,541 I actually kinda like that one. 383 00:35:17,208 --> 00:35:19,208 Faye, guess what? 384 00:35:19,375 --> 00:35:21,791 You're back up on the Times Best Seller list. 385 00:35:22,833 --> 00:35:23,583 Really? 386 00:35:23,708 --> 00:35:24,708 Yes! 387 00:35:24,833 --> 00:35:26,125 Why? 388 00:35:26,250 --> 00:35:27,517 Because you're engaging your audience, Faye. 389 00:35:27,541 --> 00:35:29,083 They know you're writing again. 390 00:35:29,208 --> 00:35:31,625 Everybody wants to get a head start before the next one. 391 00:35:31,750 --> 00:35:32,958 Keep it up! 392 00:35:33,083 --> 00:35:35,041 So, how far along are we? 393 00:35:35,166 --> 00:35:39,791 Um, it looks like two chapters. 394 00:35:39,916 --> 00:35:41,000 Excellent. 395 00:35:41,125 --> 00:35:42,142 Was the fridge stocked? Are you eating? 396 00:35:42,166 --> 00:35:44,333 Is everything good up there? 397 00:35:44,458 --> 00:35:46,875 Uh, yes, yeah. 398 00:35:47,000 --> 00:35:48,541 Thank you again for that. 399 00:35:48,666 --> 00:35:51,125 Okay, I'll check in tomorrow. 400 00:35:51,250 --> 00:35:52,041 Hey, Em. 401 00:35:52,208 --> 00:35:53,083 Yup? 402 00:35:53,208 --> 00:35:54,291 Um... 403 00:35:57,583 --> 00:36:02,791 Have you ever experienced anything, like, paranormal here? 404 00:36:04,541 --> 00:36:06,958 Oh, yeah, there's a ghost for sure. 405 00:36:07,125 --> 00:36:08,458 His name's Randy. 406 00:36:08,583 --> 00:36:10,083 He's totally friendly. 407 00:36:10,208 --> 00:36:10,958 Really? 408 00:36:11,083 --> 00:36:11,833 What? 409 00:36:11,958 --> 00:36:12,958 No! 410 00:36:13,000 --> 00:36:14,017 It's just quiet out there. 411 00:36:14,041 --> 00:36:15,875 You can hear the wind at night. 412 00:36:16,958 --> 00:36:17,958 Hey, take it easy, Faye. 413 00:36:18,083 --> 00:36:18,833 Okay, babe? 414 00:36:18,958 --> 00:36:20,000 Okay, bye, Em. 415 00:36:20,125 --> 00:36:21,208 Bye. 416 00:37:00,958 --> 00:37:01,958 Okay. 417 00:37:03,208 --> 00:37:04,291 Okay! 418 00:37:07,875 --> 00:37:08,875 You got me! 419 00:37:10,958 --> 00:37:11,958 You got me. 420 00:37:15,291 --> 00:37:16,416 Come out! 421 00:37:18,125 --> 00:37:19,833 Come on out! 422 00:37:21,666 --> 00:37:24,708 Come out, come out, wherever yo! 423 00:37:30,708 --> 00:37:31,708 Okay. 424 00:37:33,208 --> 00:37:35,833 Well, if you're not gonna let me out, 425 00:37:35,958 --> 00:37:39,791 then why don't you join me for breakfast, huh? 426 00:37:41,833 --> 00:37:42,916 Yeah, come on. 427 00:37:43,833 --> 00:37:46,708 You think this is funny, right? 428 00:37:47,958 --> 00:37:50,166 I could use a laugh. 429 00:37:51,458 --> 00:37:56,000 So, why don't you tell me a joke? 430 00:37:58,166 --> 00:37:59,166 Yeah. 431 00:38:00,250 --> 00:38:01,375 Come on. 432 00:38:07,166 --> 00:38:08,166 I'm waiting! 433 00:38:14,708 --> 00:38:15,708 No. 434 00:38:16,625 --> 00:38:19,791 You know what would be better than breakfast? 435 00:38:22,375 --> 00:38:24,250 You're gonna like this. 436 00:38:25,666 --> 00:38:27,333 You want a drink? 437 00:38:28,208 --> 00:38:29,500 Hm? 438 00:38:29,625 --> 00:38:30,708 'Cause I do. 439 00:38:33,291 --> 00:38:34,291 Yeah. 440 00:38:35,208 --> 00:38:38,625 Let's have a drink, why don't you come join me at the table? 441 00:38:39,500 --> 00:38:41,416 Let's drink like a family. 442 00:38:46,541 --> 00:38:49,125 I'm still waiting on my joke. 443 00:38:52,041 --> 00:38:53,041 Okay. 444 00:38:54,791 --> 00:38:55,791 Okay. 445 00:38:57,166 --> 00:38:58,166 I'll start. 446 00:39:00,125 --> 00:39:01,333 I'll start. 447 00:39:01,500 --> 00:39:03,000 You ready for this one? 448 00:39:04,375 --> 00:39:06,083 This is hilarious. 449 00:39:09,375 --> 00:39:13,916 My husband was a saint. 450 00:39:15,958 --> 00:39:22,250 And he fuckin' died in a car crash because of me! 451 00:39:24,041 --> 00:39:25,125 Yeah, I know! 452 00:39:26,708 --> 00:39:29,291 Because I just had to go to another event 453 00:39:29,416 --> 00:39:33,166 to win some dumb award for another book that I wrote, 454 00:39:33,291 --> 00:39:37,250 a book that I pulled right on out of my ass. 455 00:39:39,916 --> 00:39:40,916 Mm. 456 00:39:43,500 --> 00:39:45,458 He didn't even want to go. 457 00:39:47,583 --> 00:39:48,583 Huh-uh. 458 00:39:49,375 --> 00:39:54,041 He probably didn't want to go to any of them, but he did. 459 00:39:55,125 --> 00:39:56,416 For me. 460 00:39:58,500 --> 00:39:59,625 For me. 461 00:40:02,708 --> 00:40:05,833 Now here I am, alive. 462 00:40:09,333 --> 00:40:11,333 So alive! 463 00:40:14,041 --> 00:40:16,541 Isn't that funny? 464 00:40:16,666 --> 00:40:18,541 So, what do you do around here? 465 00:40:19,291 --> 00:40:20,750 Just like, hang out? 466 00:40:22,125 --> 00:40:23,791 Knock shit over? 467 00:40:26,750 --> 00:40:31,375 You just go around slapping other people's 468 00:40:31,500 --> 00:40:34,083 upper pussy area, you fuckin' dick? 469 00:40:34,208 --> 00:40:36,791 That was my me time. 470 00:40:36,916 --> 00:40:38,875 Oh, wow. 471 00:40:41,208 --> 00:40:42,208 Oh. 472 00:40:44,000 --> 00:40:47,000 What's behind door number two? 473 00:40:48,041 --> 00:40:49,041 Mm. 474 00:40:50,875 --> 00:40:52,166 Oh. 475 00:41:00,166 --> 00:41:01,208 That's good. 476 00:41:02,666 --> 00:41:04,291 Okay! 477 00:41:06,375 --> 00:41:07,833 I get it. 478 00:41:09,625 --> 00:41:12,541 That's good, that's so funny! 479 00:41:12,666 --> 00:41:15,250 You are so, okay. 480 00:41:17,041 --> 00:41:24,874 A disturbed, young, self-help author slash recent widow 481 00:41:24,875 --> 00:41:29,083 finds a Ouija board and dies in a cabin in the woods 482 00:41:29,250 --> 00:41:32,916 while she's trying to contact her dead husband! 483 00:41:34,833 --> 00:41:38,291 Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 484 00:41:41,291 --> 00:41:42,750 That's rich. 485 00:41:46,500 --> 00:41:49,291 Listen, Captain Howdy. 486 00:41:51,541 --> 00:41:53,583 I don't write fiction. 487 00:41:54,791 --> 00:41:59,708 I write things that are loosely based on the truth. 488 00:41:59,875 --> 00:42:01,750 Sometimes I wonder if I'm a narcissist 489 00:42:01,875 --> 00:42:04,333 because I make everything about me, 490 00:42:04,458 --> 00:42:09,541 but then other times I think I can't be a narcissist 491 00:42:09,666 --> 00:42:12,625 because I am literally the last person 492 00:42:12,750 --> 00:42:14,166 that I want to be around. 493 00:42:14,291 --> 00:42:15,291 Hey. 494 00:42:16,125 --> 00:42:18,125 Hey, do you follow me on social? 495 00:42:19,291 --> 00:42:20,333 How am I doing? 496 00:42:21,708 --> 00:42:24,041 Did I tell you I'm a best seller? 497 00:42:25,250 --> 00:42:26,833 Mhm, whoop-dee! 498 00:42:26,958 --> 00:42:31,375 But we all know that success doesn't mean anything 499 00:42:31,541 --> 00:42:34,708 unless we have somebody to share it with, right babe? 500 00:42:36,750 --> 00:42:38,250 I got you, babe. 501 00:42:39,458 --> 00:42:44,708 I got my baby and he is smokin' hot. 502 00:42:46,541 --> 00:42:47,625 Mm. 503 00:42:49,500 --> 00:42:50,666 Oh my God. 504 00:42:50,833 --> 00:42:54,041 Let's take this shit-show live! 505 00:43:00,291 --> 00:43:01,791 Hey, everybody. 506 00:43:03,000 --> 00:43:08,208 I got a little writer's retreat tip for you. 507 00:43:10,125 --> 00:43:13,250 For one for your checklist. 508 00:43:14,833 --> 00:43:15,958 Sometimes... 509 00:43:25,750 --> 00:43:28,666 I forgot what I was gonna say. 510 00:43:30,666 --> 00:43:32,208 Oh, yeah. 511 00:43:32,375 --> 00:43:36,375 Sometimes you have to get your inspiration from the beyond! 512 00:43:41,291 --> 00:43:45,916 Remember when every 12 year old girl watched The Craft 513 00:43:46,083 --> 00:43:49,375 and then played light as a feather, stiff as a board? 514 00:43:51,708 --> 00:43:54,625 We were all low-key in a coven. 515 00:43:54,791 --> 00:43:56,916 So fucked up! 516 00:44:00,916 --> 00:44:03,750 I'm at my publisher's cabin, 517 00:44:05,916 --> 00:44:11,125 and it turns out she made a deal with the devil. 518 00:44:16,500 --> 00:44:21,916 So, leave a comment below if you's a witchy hoe. 519 00:44:31,250 --> 00:44:32,250 Oh. 520 00:44:34,166 --> 00:44:35,166 Emory! 521 00:44:35,666 --> 00:44:37,726 What the fuck are you doing, are you drunk? 522 00:44:40,125 --> 00:44:43,208 No, I'm enlightened. 523 00:44:43,291 --> 00:44:45,916 Faye, so help me God, take down that last post. 524 00:44:46,041 --> 00:44:48,750 Sober up, get yourself together. 525 00:44:48,875 --> 00:44:50,666 If I didn't care for you as much as I do, 526 00:44:50,791 --> 00:44:52,375 I would fire your ass right now. 527 00:44:52,500 --> 00:44:53,250 Do it. 528 00:44:53,416 --> 00:44:54,125 Faye! 529 00:44:54,250 --> 00:44:55,625 Do it! 530 00:44:55,791 --> 00:44:57,642 Faye, you're on such fucking thin ice right now, 531 00:44:57,666 --> 00:44:59,517 I will come down there if you don't remove the last post, 532 00:44:59,541 --> 00:45:01,101 and we will have to let you go if you can't stop acting- 533 00:45:01,125 --> 00:45:02,125 - You know, Emory- 534 00:45:02,166 --> 00:45:03,406 - Like a five year old. 535 00:45:03,500 --> 00:45:04,833 I got a deal for you. 536 00:45:06,916 --> 00:45:10,833 How about I don't write this book. 537 00:45:10,958 --> 00:45:12,416 How 'bout dat? 538 00:45:13,375 --> 00:45:15,250 What the fuck are you doing? 539 00:45:15,375 --> 00:45:16,458 How 'bout dat? 540 00:45:16,583 --> 00:45:18,041 Faye? 541 00:45:18,166 --> 00:45:20,059 I understand that you're having a rough day, okay? 542 00:45:20,083 --> 00:45:23,416 Okay, I get that you're re-living everything 543 00:45:23,541 --> 00:45:24,541 to write this book. 544 00:45:24,625 --> 00:45:26,583 You don't know shit, Emory. 545 00:45:26,750 --> 00:45:27,833 Faye- 546 00:45:27,958 --> 00:45:31,125 - Stop acting like you know what happened. 547 00:45:31,291 --> 00:45:33,708 You're right, I don't know, but you do. 548 00:45:33,833 --> 00:45:35,226 And it's up to you to help other people 549 00:45:35,250 --> 00:45:36,730 who are going through the same thing. 550 00:45:36,833 --> 00:45:38,208 Let them know they're not alone. 551 00:45:38,333 --> 00:45:39,666 Mhm. 552 00:45:39,833 --> 00:45:43,375 Except for they are alone. 553 00:45:45,625 --> 00:45:46,875 I'm alone. 554 00:45:47,041 --> 00:45:48,833 You are not alone, Faye. 555 00:45:48,958 --> 00:45:50,833 "You are not alone." 556 00:45:52,333 --> 00:45:56,625 Remember when Michael Jackson sang that song to Lisa Marie 557 00:45:56,750 --> 00:46:01,041 and then they got a divorce, and then she was alone? 558 00:46:03,916 --> 00:46:06,458 Ah, and he got to keep Bubbles. 559 00:46:07,416 --> 00:46:11,958 Those little boys, that was so fucked up. 560 00:46:12,083 --> 00:46:13,500 Faye. 561 00:46:13,625 --> 00:46:16,833 Oh my God, I did love that Free Willy song though. 562 00:46:17,666 --> 00:46:18,375 Faye! 563 00:46:18,541 --> 00:46:20,000 What? 564 00:46:20,125 --> 00:46:21,642 I don't want to stop you in your process, 565 00:46:21,666 --> 00:46:23,791 but you cannot pull shit like this. 566 00:46:23,916 --> 00:46:26,916 You'll be on TMZ tomorrow, and your career will be over. 567 00:46:27,083 --> 00:46:29,416 Oh no, that would be the worst! 568 00:46:30,291 --> 00:46:32,375 Why don't you just take it down? 569 00:46:32,500 --> 00:46:36,041 Hey, you take it down, I'll give you my password. 570 00:46:36,166 --> 00:46:39,458 Get a pen, get a paper, get your family, 571 00:46:39,583 --> 00:46:43,291 get your husband, get your things, write this down. 572 00:46:43,416 --> 00:46:46,833 My password is "imapieceofshit123”. 573 00:46:49,041 --> 00:46:50,666 Okay, that's it. 574 00:46:50,791 --> 00:46:51,500 I'm coming down there. 575 00:46:51,666 --> 00:46:52,458 No! 576 00:46:52,583 --> 00:46:53,625 No, no, no, no, no, no. 577 00:46:54,250 --> 00:46:59,500 No, don't worry about it, I'll take it down, I promise. 578 00:47:00,833 --> 00:47:03,958 Just, God, take a joke. 579 00:47:04,083 --> 00:47:06,041 I'm not kidding, sober up. 580 00:47:06,166 --> 00:47:08,833 Take a cold shower, and call me! 581 00:47:08,958 --> 00:47:10,083 Okay. 582 00:47:14,958 --> 00:47:20,125 Somebody has their panties in a wad. 583 00:47:21,333 --> 00:47:23,000 Oh, okay. 584 00:47:24,166 --> 00:47:26,500 Look at all you little witchy hoes. 585 00:47:28,125 --> 00:47:30,916 I have to delete it, I'm sorry. 586 00:47:36,666 --> 00:47:37,666 Hey. 587 00:47:38,625 --> 00:47:39,916 Hey. 588 00:47:42,625 --> 00:47:44,083 You want to play a game? 589 00:47:45,791 --> 00:47:47,583 Yeah? 590 00:47:47,708 --> 00:47:48,958 Okay. 591 00:47:49,083 --> 00:47:50,666 Okay. 592 00:47:50,791 --> 00:47:52,958 I just have to pee first. 593 00:47:54,208 --> 00:47:56,458 Don't start without me. 594 00:47:57,333 --> 00:47:59,500 I started writing when I was 9. 595 00:48:00,958 --> 00:48:02,333 Yeah. 596 00:48:02,458 --> 00:48:05,125 Every night before bed I would write in my journal. 597 00:48:06,458 --> 00:48:08,833 Felt like such an adult thing to do. 598 00:48:08,958 --> 00:48:12,000 They're actually kind of cute to look back and read now. 599 00:48:13,416 --> 00:48:16,500 The problems I had back then were cute. 600 00:48:41,583 --> 00:48:43,625 Did you wilt my flowers? 601 00:48:46,833 --> 00:48:47,916 Rude. 602 00:49:05,541 --> 00:49:06,541 Who are you? 603 00:49:11,208 --> 00:49:12,541 Do I know you? 604 00:49:57,125 --> 00:49:58,208 Jacob? 605 00:50:01,041 --> 00:50:02,416 Is this Jacob? 606 00:50:06,250 --> 00:50:07,500 Are you with him? 607 00:50:25,250 --> 00:50:26,583 Please answer. 608 00:50:27,708 --> 00:50:28,708 Please answer. 609 00:50:31,000 --> 00:50:31,750 Hey, hun. 610 00:50:31,875 --> 00:50:32,875 Mom? 611 00:50:32,958 --> 00:50:34,208 Faye, what's wrong? 612 00:50:35,458 --> 00:50:37,000 Did I make this happen? 613 00:50:37,166 --> 00:50:38,333 What? 614 00:50:38,500 --> 00:50:40,458 Honey, what are you talking abo? 615 00:50:41,250 --> 00:50:43,333 Was I a bad kid or something? 616 00:50:43,500 --> 00:50:45,833 What did I do, I don't understand! 617 00:50:46,541 --> 00:50:49,791 Okay, calm down, just breathe. 618 00:50:49,916 --> 00:50:50,958 I can't. 619 00:50:51,083 --> 00:50:52,458 Yes, you can. 620 00:50:53,208 --> 00:50:54,208 Just breathe. 621 00:50:54,250 --> 00:50:55,458 You have to do that, okay? 622 00:50:55,583 --> 00:50:56,708 Okay, Mom. 623 00:50:56,833 --> 00:50:57,833 You're okay. 624 00:50:57,916 --> 00:50:58,916 I'm scared. 625 00:50:59,000 --> 00:51:00,083 Okay. 626 00:51:00,250 --> 00:51:02,083 What are you scared of? 627 00:51:02,208 --> 00:51:04,541 I don't know, I don't know, I- 628 00:51:04,666 --> 00:51:06,750 - Okay, all right, it's okay. 629 00:51:06,875 --> 00:51:07,875 Just breathe. 630 00:51:08,458 --> 00:51:10,000 Okay, you're okay. 631 00:51:10,125 --> 00:51:15,166 Everything is just so messed up. 632 00:51:15,333 --> 00:51:16,333 You're okay. 633 00:51:16,500 --> 00:51:18,875 It's not supposed to be like this, 634 00:51:19,041 --> 00:51:22,250 I'm not supposed to be like this. 635 00:51:22,375 --> 00:51:23,458 Faye? 636 00:51:25,541 --> 00:51:26,875 What do you mean, baby? 637 00:51:27,583 --> 00:51:30,125 He's suppose to be here. 638 00:51:30,250 --> 00:51:33,750 Faye, honey, I know it hurts. 639 00:51:33,916 --> 00:51:38,625 It hurts so fucking bad. 640 00:51:39,291 --> 00:51:41,375 And it's my fault. 641 00:51:41,500 --> 00:51:44,333 Uh-uh, no, it it is not your fault. 642 00:51:44,458 --> 00:51:49,500 But if I just would've skipped the event 643 00:51:49,833 --> 00:51:52,875 like he wanted to do, then he would be here, 644 00:51:53,000 --> 00:51:56,333 he would be here with me right now. 645 00:51:56,458 --> 00:51:58,791 All right, Faye, I'm gonna come get you. 646 00:51:58,916 --> 00:52:00,041 No, no. 647 00:52:00,166 --> 00:52:01,309 What's the address, where are you? 648 00:52:01,333 --> 00:52:02,875 I need to finish. 649 00:52:03,000 --> 00:52:06,833 Tell me how to find you, you need to come home. 650 00:52:07,583 --> 00:52:11,583 Honey, baby, you cannot keep blaming yourself. 651 00:52:11,708 --> 00:52:14,583 Only God knows why it happened. 652 00:52:14,708 --> 00:52:15,291 Mom. 653 00:52:15,458 --> 00:52:16,583 What, baby? 654 00:52:19,208 --> 00:52:19,958 Faye? 655 00:52:20,083 --> 00:52:21,125 I gotta go. 656 00:52:21,250 --> 00:52:22,708 No, Faye, no. 657 00:52:23,958 --> 00:52:24,791 I love you. 658 00:52:24,916 --> 00:52:26,625 Faye, do... 659 00:52:43,541 --> 00:52:45,625 Is this my punishment? 660 00:52:50,625 --> 00:52:52,750 If you're gonna kill me, just do it! 661 00:52:53,583 --> 00:52:55,791 No need to drag it out. 662 00:53:02,708 --> 00:53:06,875 I already don't want to be here, just do it! 663 00:53:07,916 --> 00:53:08,916 Come on! 664 00:53:14,958 --> 00:53:16,291 What are you? 665 00:53:17,416 --> 00:53:18,750 Say something. 666 00:53:21,125 --> 00:53:23,250 Fucking say something! 667 00:53:26,250 --> 00:53:31,666 No, no, no, please, please, please, please, please. 668 00:53:33,166 --> 00:53:35,166 Oh God, God. 669 00:53:35,291 --> 00:53:37,958 God, why? Why? Please! 670 00:53:47,416 --> 00:53:48,833 Please, please! 671 00:53:50,958 --> 00:53:51,958 Stop! 672 00:53:55,291 --> 00:53:56,291 Stop! 673 00:54:03,666 --> 00:54:04,666 Stop! 674 00:54:14,208 --> 00:54:16,416 Please, please, please stop. 675 00:54:16,541 --> 00:54:18,291 Go away, go away! 676 00:54:20,541 --> 00:54:21,708 Stop, stop. 677 00:54:23,250 --> 00:54:24,416 Stop, stop. 678 00:54:29,958 --> 00:54:31,875 Oh God, God, God, God. 679 00:54:33,083 --> 00:54:36,083 Please, please, please stop. 680 00:54:39,708 --> 00:54:40,708 Please! 681 00:54:42,708 --> 00:54:45,208 Go away, go away, go away! 682 00:54:58,625 --> 00:55:01,625 When I was younger, I mean like, 683 00:55:01,750 --> 00:55:02,791 when I was really young, 684 00:55:02,916 --> 00:55:06,000 I used to beg my parents to put a lock 685 00:55:06,166 --> 00:55:09,500 on the outside of my bedroom door 686 00:55:09,625 --> 00:55:14,166 because I was terrified that I would sleepwalk 687 00:55:14,291 --> 00:55:15,833 in the middle of the night, 688 00:55:15,958 --> 00:55:19,166 and because I knew where all the knives were in the home, 689 00:55:19,291 --> 00:55:21,416 that maybe I would get them 690 00:55:21,583 --> 00:55:24,333 and then I would murder my whole family. 691 00:55:26,916 --> 00:55:29,540 It sounds weird when I say it out loud, 692 00:55:29,541 --> 00:55:33,791 but I was terrified as a little kid, I was so scared. 693 00:55:33,958 --> 00:55:37,625 I was scared that maybe subconsciously I was evil, 694 00:55:37,750 --> 00:55:39,375 or there was something wrong with me, 695 00:55:39,500 --> 00:55:43,416 or maybe I had impulses that I didn't even know that I had, 696 00:55:43,541 --> 00:55:44,833 and if I were sleeping, 697 00:55:45,000 --> 00:55:46,559 I wouldn't be able to control those impulses, 698 00:55:46,583 --> 00:55:47,708 and I just... 699 00:55:48,708 --> 00:55:51,875 Oh my God, I just remember being so terrified 700 00:55:52,041 --> 00:55:54,333 that maybe in the middle of the night I could do that, 701 00:55:54,458 --> 00:55:56,833 and I didn't want to. 702 00:55:56,958 --> 00:55:58,892 Obviously it wasn't something that I wanted to do, 703 00:55:58,916 --> 00:56:01,583 I was just really scared of myself. 704 00:56:11,500 --> 00:56:13,916 I think I'm still really scared. 705 00:56:22,791 --> 00:56:23,791 Please. 706 00:56:57,666 --> 00:57:00,083 God, if you're listening... 707 00:57:05,583 --> 00:57:07,166 I need a miracle. 708 00:57:10,291 --> 00:57:11,291 I'm sorry. 709 00:57:12,791 --> 00:57:16,458 I'm so sorry, Jake. 710 00:57:16,625 --> 00:57:18,541 I'm so sorry, baby. 711 00:57:19,958 --> 00:57:23,666 Give me one more chance, and I swear, 712 00:57:24,375 --> 00:57:26,625 I swear I won't fuck it up. 713 00:57:28,416 --> 00:57:30,208 I'll do anything, I will. 714 00:57:31,458 --> 00:57:35,208 Can we just start over? 715 00:57:39,208 --> 00:57:40,750 Can we please... 716 00:57:45,000 --> 00:57:46,500 Just start over. 717 00:58:17,291 --> 00:58:18,291 No, no. 718 00:58:27,375 --> 00:58:28,375 Why? 719 00:58:34,500 --> 00:58:35,583 Ah. 720 00:58:56,166 --> 00:59:00,916 You want to know what absolutely blows my mind? 721 00:59:01,041 --> 00:59:05,625 Like sometimes I spend so much time thinking about this. 722 00:59:05,750 --> 00:59:09,750 Time doesn't exist. 723 00:59:12,208 --> 00:59:16,583 It doesn't exist, it doesn't exist in this linear way 724 00:59:16,750 --> 00:59:17,750 that we experience it. 725 00:59:17,833 --> 00:59:21,750 Like, everything is happening now. 726 00:59:22,500 --> 00:59:25,750 Everything, every version of myself that has ever existed 727 00:59:25,875 --> 00:59:28,125 is happening right now. 728 00:59:32,416 --> 00:59:34,000 But then that makes me really sad, 729 00:59:34,125 --> 00:59:38,916 because then I wonder, well then, do I always have Jacob? 730 00:59:43,875 --> 00:59:47,041 Or have I never had him? 731 00:59:50,125 --> 00:59:52,083 I don't know if that makes sense. 732 01:00:30,458 --> 01:00:31,458 Okay. 733 01:01:40,416 --> 01:01:41,833 That morning... 734 01:01:46,166 --> 01:01:48,125 He turned off my alarm clock. 735 01:01:50,708 --> 01:01:56,125 He knew that I couldn't sleep in, I could never sleep in. 736 01:01:57,208 --> 01:01:58,958 That wasn't an option for me. 737 01:01:59,083 --> 01:02:04,083 My day was planned down to the minute, 738 01:02:04,250 --> 01:02:07,083 but he turned off my alarm and he let me sleep in 739 01:02:07,208 --> 01:02:09,250 because he knew that I needed it. 740 01:02:15,125 --> 01:02:17,375 And I was so mad at him. 741 01:02:19,416 --> 01:02:23,166 I was so mad at him, I was so mad! 742 01:02:26,708 --> 01:02:27,833 Why? 743 01:02:29,875 --> 01:02:31,250 I was always so tired. 744 01:02:34,291 --> 01:02:35,291 Remember? 745 01:02:37,750 --> 01:02:38,833 You do. 746 01:02:40,083 --> 01:02:41,625 I mean, if I would've known that 747 01:02:41,750 --> 01:02:43,958 was his last morning, maybe... 748 01:02:46,833 --> 01:02:49,125 I don't know, maybe I would've nicer? 749 01:02:54,666 --> 01:02:56,291 But I'm not nice. 750 01:03:03,375 --> 01:03:04,375 I'm not nice. 751 01:03:14,125 --> 01:03:16,291 I don't have any friends. 752 01:03:18,958 --> 01:03:20,041 I used to. 753 01:03:23,458 --> 01:03:27,125 Jacob married me when I had no money, but I had friends. 754 01:03:27,250 --> 01:03:29,541 He married me before I was anyone. 755 01:03:34,125 --> 01:03:36,958 And we would laugh. 756 01:03:37,875 --> 01:03:42,125 Ugh, we would laugh about everything. 757 01:03:45,416 --> 01:03:50,583 Like, if he was gonna die, he should've died laughing. 758 01:03:54,333 --> 01:03:56,166 But I took that away from him. 759 01:04:00,291 --> 01:04:03,875 Was this the last thing he saw before he died? 760 01:04:10,291 --> 01:04:13,208 At least my outside matched my inside. 761 01:04:41,416 --> 01:04:43,333 That's gonna leave a scar. 762 01:04:54,666 --> 01:04:55,666 Faye? 763 01:04:55,708 --> 01:04:57,416 Mom, please, no, please. 764 01:04:58,250 --> 01:05:01,125 Don't come in, I'm fine, I'm fine. 765 01:05:01,833 --> 01:05:03,125 Mom. 766 01:05:07,916 --> 01:05:08,750 Faye, it's okay. 767 01:05:08,875 --> 01:05:11,708 Mom, please just go. 768 01:05:11,833 --> 01:05:12,666 I'm fine. 769 01:05:12,791 --> 01:05:13,791 Unlock the door. 770 01:05:24,375 --> 01:05:28,000 Baby, unlock the door, let me h. 771 01:06:10,291 --> 01:06:12,541 I was supposed to have a baby. 772 01:06:18,500 --> 01:06:21,458 We were gonna have a baby. 773 01:06:23,541 --> 01:06:26,375 I didn't want it... 774 01:06:28,416 --> 01:06:30,958 until I did. 775 01:06:32,041 --> 01:06:34,416 But then it was too late. 776 01:06:37,083 --> 01:06:38,166 I just... 777 01:06:50,000 --> 01:06:53,125 Be careful what you wish for, Faye. 778 01:06:58,916 --> 01:07:01,000 Faye, it's Em. 779 01:07:01,125 --> 01:07:01,958 This isn't funny. 780 01:07:02,083 --> 01:07:04,083 Where are my chapters? 781 01:07:08,375 --> 01:07:09,416 Faye, it's Em. 782 01:07:09,583 --> 01:07:11,957 Why aren't you answering, where are you? 783 01:07:11,958 --> 01:07:14,083 Call me back as soon as you get this message. 784 01:07:17,041 --> 01:07:18,833 I know what I have to. 785 01:07:23,125 --> 01:07:24,166 Stop! 786 01:07:25,833 --> 01:07:27,559 You've just finished your first book, 787 01:07:27,583 --> 01:07:28,416 how do you feel? 788 01:07:28,541 --> 01:07:31,416 Uh, you really want to? 789 01:07:31,541 --> 01:07:34,208 I know how I feel, I've never been more proud. 790 01:07:34,333 --> 01:07:36,750 Aw, babe, you're gonna make me cry. 791 01:07:36,916 --> 01:07:37,958 What now? 792 01:07:38,083 --> 01:07:39,083 What's the dream? 793 01:07:39,250 --> 01:07:41,208 What does Faye L. Ryan want now 794 01:07:41,333 --> 01:07:44,500 she's about to unleash her words into the world. 795 01:07:45,416 --> 01:07:47,916 You're so dumb. 796 01:07:48,041 --> 01:07:49,125 Honestly? 797 01:07:49,250 --> 01:07:50,291 Tell me. 798 01:07:50,458 --> 01:07:51,851 I don't know what happens next, 799 01:07:51,875 --> 01:07:56,666 but what I want is to just make a difference. 800 01:07:58,125 --> 01:08:01,625 If this book helps one person, seriously, just one person, 801 01:08:01,750 --> 01:08:04,375 then I'll know I've done something worthwhile. 802 01:08:04,500 --> 01:08:06,684 You heard it here first, ladies and gentlemen. 803 01:08:06,708 --> 01:08:08,333 Stop! 804 01:08:08,458 --> 01:08:09,250 I love you. 805 01:08:09,375 --> 01:08:10,958 Love you. 806 01:08:11,083 --> 01:08:12,208 Hey, babe. 807 01:08:12,333 --> 01:08:13,750 I know you're having a hard day, 808 01:08:13,916 --> 01:08:16,625 so I'm picking up Indian food, and I'm at Martin's now. 809 01:08:16,750 --> 01:08:19,625 I can't remember which one it is that you like better. 810 01:08:19,750 --> 01:08:23,125 Is it the Prisoner or the Pessimist? 811 01:08:23,250 --> 01:08:25,125 These are terrible names. 812 01:08:26,500 --> 01:08:29,208 'Cause a pessimist is never disappointed. 813 01:08:30,166 --> 01:08:31,833 That's actually good marketing. 814 01:08:36,791 --> 01:08:37,875 Hey, babe. 815 01:08:38,000 --> 01:08:39,500 I know you're having a hard day, 816 01:08:39,625 --> 01:08:42,083 so I'm picking up Indian food and I'm at Martin's now. 817 01:08:42,250 --> 01:08:45,291 I can't remember which one it is that you like better. 818 01:08:45,416 --> 01:08:47,625 Is it the Prisoner or the- 819 01:08:47,750 --> 01:08:53,208 - Hi everyone, this is a public apology for lying to you. 820 01:08:58,375 --> 01:09:00,500 I used to mean everything I said, 821 01:09:01,291 --> 01:09:04,250 but somewhere along the way I started to say 822 01:09:05,041 --> 01:09:07,166 what people wanted to hear. 823 01:09:07,291 --> 01:09:12,416 The version of me you see is... 824 01:09:14,041 --> 01:09:18,416 Strong, put together, kind, 825 01:09:18,541 --> 01:09:22,750 compassionate, a teacher, a healer. 826 01:09:23,458 --> 01:09:24,791 All that. 827 01:09:24,958 --> 01:09:26,500 And I was that. 828 01:09:29,083 --> 01:09:30,416 I was. 829 01:09:30,541 --> 01:09:32,125 When my book started getting popular, 830 01:09:32,250 --> 01:09:37,375 people would tell me that I had turned their lives around, 831 01:09:37,500 --> 01:09:41,416 and I started feeling responsible for a lot. 832 01:09:43,708 --> 01:09:45,708 A lot of hearts. 833 01:09:45,833 --> 01:09:49,041 And I felt like I couldn't make a mistake. 834 01:09:49,166 --> 01:09:50,791 And there were so many people 835 01:09:51,416 --> 01:09:54,375 telling me what to do all the time 836 01:09:55,375 --> 01:10:00,583 that I forgot the sound of my own voice. 837 01:10:00,750 --> 01:10:01,750 I was miserable. 838 01:10:05,958 --> 01:10:10,208 And I took my misery out on the people closest to me. 839 01:10:10,333 --> 01:10:14,458 I pushed all of my real friends. 840 01:10:16,541 --> 01:10:18,708 I pushed my husband away. 841 01:10:21,125 --> 01:10:22,833 I was fighting with him 842 01:10:26,291 --> 01:10:29,000 when I ran a red light 843 01:10:30,375 --> 01:10:34,083 that caused the accident that killed him. 844 01:10:45,833 --> 01:10:47,333 The truth is... 845 01:10:52,041 --> 01:10:53,375 I'm a failure. 846 01:10:56,750 --> 01:10:58,083 I'm supposed to be writing a book 847 01:10:58,250 --> 01:11:00,583 about healing right now and... 848 01:11:04,458 --> 01:11:09,875 I've come to realize that you can only heal if you want to. 849 01:11:13,500 --> 01:11:19,500 I don't want to, because I don't deserve it. 850 01:11:25,166 --> 01:11:26,833 I'm sorry I let you down. 851 01:11:51,541 --> 01:11:52,666 Oh, Char. 852 01:12:22,750 --> 01:12:27,708 Are you ever aware of when you're taking something too far? 853 01:12:27,875 --> 01:12:29,708 You know, like with anything. 854 01:12:29,833 --> 01:12:31,809 It could be you're having an argument with somebody 855 01:12:31,833 --> 01:12:35,208 and you know that if you just say that one thing, 856 01:12:35,333 --> 01:12:37,083 that one thing... 857 01:12:38,875 --> 01:12:41,458 That you could lose them forever. 858 01:13:38,958 --> 01:13:44,208 Or if you just have one more pill, just one more pill 859 01:13:44,583 --> 01:13:47,000 or one more drink, you might not wake up. 860 01:14:06,333 --> 01:14:09,625 I would never write this in a book because quite frankly, 861 01:14:09,750 --> 01:14:12,208 I wouldn't have a career if I did. 862 01:14:14,791 --> 01:14:17,250 But I fucking live for those moments. 863 01:17:09,750 --> 01:17:13,000 This is another excerpt from the book. 864 01:17:13,125 --> 01:17:16,458 "I have scars all over my body. 865 01:17:16,625 --> 01:17:20,166 My healed wounds, my reminders. 866 01:17:20,291 --> 01:17:22,375 I can't help but think about that scene in Jaws 867 01:17:22,500 --> 01:17:26,916 where Hooper, Quint, and Brody sit around comparing scars. 868 01:17:27,958 --> 01:17:30,708 This was a shark, this was a fight. 869 01:17:30,833 --> 01:17:32,958 This one, she broke my heart. 870 01:17:34,041 --> 01:17:35,208 And they laughed. 871 01:17:36,208 --> 01:17:39,750 They laughed over old wounds together, 872 01:17:40,458 --> 01:17:43,500 while the monster still lurks in the depths of the ocean 873 01:17:43,625 --> 01:17:45,125 right beneath their boat." 874 01:17:54,541 --> 01:17:55,291 Hey. 875 01:17:55,416 --> 01:17:56,416 Hey, Mom. 876 01:17:56,541 --> 01:17:57,642 Are you still in Louisiana? 877 01:17:57,666 --> 01:17:59,875 I'm sorry I haven't gotten back. 878 01:18:00,000 --> 01:18:02,708 I'm actually just about to leave. 879 01:18:02,875 --> 01:18:03,708 You finished up? 880 01:18:03,833 --> 01:18:04,541 Mhm. 881 01:18:04,708 --> 01:18:05,416 Really? 882 01:18:05,541 --> 01:18:06,625 That's great. 883 01:18:06,750 --> 01:18:08,110 Why don't you stop by on your way? 884 01:18:08,166 --> 01:18:10,291 Yeah, that's actually... 885 01:18:12,208 --> 01:18:13,583 That's actually why I'm calling. 886 01:18:13,708 --> 01:18:18,750 I was wondering if maybe I could come stay with you 887 01:18:20,666 --> 01:18:21,958 for a little while. 888 01:18:22,125 --> 01:18:24,083 I would love that. 889 01:18:24,208 --> 01:18:26,416 Nothing would make me happier. 890 01:18:27,875 --> 01:18:28,958 Yeah. 891 01:18:29,916 --> 01:18:34,500 It's just, I could really use the company. 892 01:18:36,250 --> 01:18:38,083 Come home, sweetheart. 893 01:18:39,208 --> 01:18:40,916 I'll get your room ready. 894 01:18:41,625 --> 01:18:42,750 Mhm. 895 01:18:43,750 --> 01:18:44,625 Thank you. 896 01:18:44,750 --> 01:18:45,750 Okay. 897 01:18:45,791 --> 01:18:46,666 I love you. 898 01:18:46,791 --> 01:18:47,958 Love you. 899 01:18:48,750 --> 01:18:49,458 Bye, babe. 900 01:18:49,583 --> 01:18:50,583 Bye. 901 01:18:56,625 --> 01:18:58,041 "Life isn't easy, 902 01:18:59,000 --> 01:19:01,291 and we're just bobbing in the ebb and flow. 903 01:19:01,416 --> 01:19:05,250 The cycle never ends, but it's all important. 904 01:19:05,375 --> 01:19:06,500 It all belongs. 905 01:19:07,333 --> 01:19:12,541 The wins, the losses, the fear, the laughter, 906 01:19:13,208 --> 01:19:15,666 the pain, the heartbreak. 907 01:19:15,791 --> 01:19:19,458 I've spent the last 6 months talking to my dead husband, 908 01:19:19,583 --> 01:19:23,833 pretending he was still alive, like nothing happened. 909 01:19:25,625 --> 01:19:27,125 But something did happen. 910 01:19:28,625 --> 01:19:29,958 A tragedy happened. 911 01:19:35,166 --> 01:19:37,291 The kind of story I've read too many times to count, 912 01:19:37,416 --> 01:19:40,083 but not one I could accept as my own. 913 01:19:40,916 --> 01:19:42,041 I didn't want to heal, 914 01:19:42,708 --> 01:19:45,291 because healing would mean that I had to acknowledge 915 01:19:45,416 --> 01:19:46,416 that I was broken. 916 01:19:47,166 --> 01:19:48,541 And when something heals, 917 01:19:48,708 --> 01:19:51,000 it doesn't mean it goes back to its original state. 918 01:19:52,041 --> 01:19:53,916 Jacob is never coming back. 919 01:19:55,750 --> 01:19:57,791 My life will never be the same. 920 01:19:58,625 --> 01:20:00,916 Grief is terrifying. 921 01:20:06,333 --> 01:20:09,250 And it's never been defeated by a one man army. 922 01:20:14,000 --> 01:20:16,500 But, what if it's not supposed to be a fight?" 923 01:20:24,583 --> 01:20:25,583 That's it. 924 01:20:27,625 --> 01:20:28,916 Are we... 925 01:20:29,041 --> 01:20:30,250 Are we done? 926 01:20:33,041 --> 01:20:34,541 Okay, thank you. 61524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.