All language subtitles for Call.Me.Kat.S03E21.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,904 --> 00:00:03,708 Hi, Sheila. I'll have my usual. 2 00:00:04,510 --> 00:00:06,947 I've never seen you before in my life. 3 00:00:07,014 --> 00:00:08,383 I'm Jeff. 4 00:00:08,784 --> 00:00:11,590 I've been coming in here every day for the last two weeks. 5 00:00:12,559 --> 00:00:13,728 I joke around with Kat. 6 00:00:14,228 --> 00:00:17,134 She says "What's up?" I say "Muffin." 7 00:00:17,234 --> 00:00:19,573 That does sound like something I'd block out. 8 00:00:19,673 --> 00:00:21,009 (song begins on radio) 9 00:00:21,075 --> 00:00:24,683 Oh, they're playing Max's song again. Turn it up. 10 00:00:24,783 --> 00:00:28,624 Oh, it is so crazy to have a friend's song on the radio. 11 00:00:28,758 --> 00:00:30,327 Other than Drake. I know Drake. 12 00:00:30,394 --> 00:00:32,732 Y'all know I know Drake, right? 13 00:00:32,799 --> 00:00:34,603 It's catchy, too. 14 00:00:34,703 --> 00:00:36,139 But, my goodness, 15 00:00:36,239 --> 00:00:38,678 the woman it's about sounds like a real zero. 16 00:00:38,778 --> 00:00:41,784 You know darn well that songs about me, Mother. 17 00:00:42,752 --> 00:00:45,157 But I don't mind. You know, Max is super talented, 18 00:00:45,257 --> 00:00:47,494 and I'm happy to hear that song everywhere I go, 19 00:00:47,562 --> 00:00:50,535 including at the fricking gynecologist. 20 00:00:50,635 --> 00:00:51,704 Well, good for you, 21 00:00:51,837 --> 00:00:53,674 'cause if my ex wrote a song like that about me, 22 00:00:53,741 --> 00:00:55,612 I would lose my mind, and he would certainly 23 00:00:55,712 --> 00:00:57,014 lose his tires and his wheels, 24 00:00:57,081 --> 00:00:58,818 and maybe even his brakes. 25 00:00:58,918 --> 00:01:00,755 Well, I'm very happy for Max. 26 00:01:00,822 --> 00:01:03,828 Unrelated, how does one do drugs? 27 00:01:05,531 --> 00:01:07,234 Uh-uh. 28 00:01:07,301 --> 00:01:09,038 The hell you think you're doing? 29 00:01:09,105 --> 00:01:10,173 Aw, come on, man. 30 00:01:10,274 --> 00:01:11,442 You guys got the good stuff, 31 00:01:11,510 --> 00:01:12,979 and I'm expecting a big crowd tonight. 32 00:01:13,013 --> 00:01:15,317 You know, for Max and Zoey's... 33 00:01:15,384 --> 00:01:17,856 S-H-O-W. 34 00:01:17,923 --> 00:01:20,828 Shut the hell up, you big M-O-R-O-N. 35 00:01:20,895 --> 00:01:22,331 Max has a show tonight? 36 00:01:22,398 --> 00:01:25,672 Yeah, we just didn't want you to be upset about it. 37 00:01:25,738 --> 00:01:27,341 Plus, you weren't invited. 38 00:01:27,408 --> 00:01:29,045 CARTER: But the show is not a big deal. 39 00:01:29,145 --> 00:01:31,015 It's just Louisville's biggest country station 40 00:01:31,115 --> 00:01:33,921 doing a live broadcast, and we're sold out, 41 00:01:33,988 --> 00:01:35,257 and they're calling the song 42 00:01:35,357 --> 00:01:36,994 the biggest tailgate anthem of the summer. 43 00:01:37,094 --> 00:01:39,533 Ah! Why'd you just kick me? 44 00:01:39,633 --> 00:01:40,568 Well, that-that's great. 45 00:01:40,635 --> 00:01:42,137 You know, I-I want Max to succeed. 46 00:01:42,204 --> 00:01:43,206 Yes, we broke up. 47 00:01:43,406 --> 00:01:46,312 Yes, I was hoping our 20-year friendship would survive, 48 00:01:46,379 --> 00:01:48,083 but-but Max isn't there yet, 49 00:01:48,149 --> 00:01:50,989 and that's okay, I am mature enough to accept that. 50 00:01:51,089 --> 00:01:53,259 ♪ You can walk, you can run ♪ 51 00:01:53,326 --> 00:01:55,130 Oh, zip it, Jeff! 52 00:01:55,965 --> 00:01:57,234 And from now on, no music in here. 53 00:01:57,334 --> 00:01:59,138 Welcome to Footloose! 54 00:02:00,073 --> 00:02:01,543 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 55 00:02:01,644 --> 00:02:04,215 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 56 00:02:04,950 --> 00:02:06,987 ♪ You can walk, you can run ♪ 57 00:02:07,087 --> 00:02:09,826 ♪ Tell yourself I'm not the one ♪ 58 00:02:09,893 --> 00:02:11,764 ♪ But we both know ♪ 59 00:02:11,830 --> 00:02:14,936 ♪ Had to let you go ♪ 60 00:02:15,070 --> 00:02:17,141 ♪ Can't you see I can't believe ♪ 61 00:02:17,241 --> 00:02:19,846 ♪ You told the world you'd set me free ♪ 62 00:02:19,980 --> 00:02:22,351 ♪ But we both know ♪ 63 00:02:22,418 --> 00:02:24,455 ♪ Had to let you go ♪ 64 00:02:24,523 --> 00:02:25,858 ♪ Saying there's the door... ♪ 65 00:02:25,925 --> 00:02:27,962 Thank you. Keep the change. 66 00:02:28,029 --> 00:02:29,733 Appreciate it. Check it out, Randi. 67 00:02:29,866 --> 00:02:32,004 Right into the wedding fund. 68 00:02:32,071 --> 00:02:33,541 We're still not getting a wedding cake 69 00:02:33,607 --> 00:02:36,446 shaped like your hair. Or my ass. 70 00:02:37,816 --> 00:02:38,918 Whoa. 71 00:02:38,984 --> 00:02:40,955 Oh, leaving early, huh? 72 00:02:41,022 --> 00:02:42,358 Must be a pretty lame show. 73 00:02:42,424 --> 00:02:44,730 And that song, so clearly unfair 74 00:02:44,796 --> 00:02:46,132 to the person it's about. 75 00:02:46,232 --> 00:02:47,736 Actually, it was too crowded. 76 00:02:47,802 --> 00:02:50,474 Yeah, those guys need a much, much bigger venue. 77 00:02:53,714 --> 00:02:54,983 Too crowded? 78 00:02:55,083 --> 00:02:57,154 That sounds like a fire code violation. 79 00:02:57,254 --> 00:03:00,862 Now I'm torn between letting Max have his big night 80 00:03:00,928 --> 00:03:03,768 and fulfilling my civic duty. 81 00:03:04,870 --> 00:03:07,041 ♪ But we both know ♪ 82 00:03:07,107 --> 00:03:09,746 ♪ Had to let you go ♪ 83 00:03:09,880 --> 00:03:11,884 ♪ Saying there's the door ♪ 84 00:03:11,950 --> 00:03:13,453 ♪ Door, door ♪ 85 00:03:13,587 --> 00:03:15,925 ♪ Door, don't let it hit you in the ♪ 86 00:03:15,992 --> 00:03:18,063 ♪ Whoa, whoa ♪ 87 00:03:18,129 --> 00:03:20,467 ♪ Saying there's the door! ♪ 88 00:03:20,535 --> 00:03:22,572 (cheering) 89 00:03:28,016 --> 00:03:30,020 -(cheering) -That's my buddy! 90 00:03:30,120 --> 00:03:32,926 Thank you. Thank you. 91 00:03:33,026 --> 00:03:35,197 Thank you so much. 92 00:03:35,297 --> 00:03:38,369 This-this whole night has been like a dream. 93 00:03:38,436 --> 00:03:41,375 Oh, uh, special shout-out to Hubba Bubba 94 00:03:41,442 --> 00:03:43,480 -and the Morning Zoo. -(crowd cheers) 95 00:03:43,581 --> 00:03:46,687 Best of luck next week at the Safeway opening. 96 00:03:46,787 --> 00:03:48,456 (crowd laughs) 97 00:03:48,524 --> 00:03:50,260 And to my high school guidance counselor 98 00:03:50,327 --> 00:03:52,431 who said I'd never make it in the music business, 99 00:03:52,498 --> 00:03:54,803 you can kiss my ass! 100 00:03:54,903 --> 00:03:57,374 (cheering) 101 00:03:58,376 --> 00:04:00,581 RIP, Mrs. Henderson. 102 00:04:02,451 --> 00:04:03,854 Oh, that was so great, 103 00:04:03,954 --> 00:04:07,060 I almost forgot I was listening to country music. 104 00:04:07,161 --> 00:04:08,831 So good, even if you forgot to say 105 00:04:08,898 --> 00:04:10,802 that the Middle C has the coldest beers 106 00:04:10,835 --> 00:04:12,237 and hottest bartender. 107 00:04:12,304 --> 00:04:14,743 (laughs) It wouldn't be the same without you guys. 108 00:04:14,810 --> 00:04:16,713 Also, thank you in advance for understanding 109 00:04:16,780 --> 00:04:17,949 that I'm gonna have to dump y'all 110 00:04:18,049 --> 00:04:20,320 when I become rich and famous. 111 00:04:22,090 --> 00:04:23,828 Oh, hey, Kat. 112 00:04:23,894 --> 00:04:25,898 What up, homies? 113 00:04:27,034 --> 00:04:28,236 "What are you doing here?" 114 00:04:28,303 --> 00:04:29,773 she says like she didn't bet Carter 115 00:04:29,873 --> 00:04:32,879 that this is exactly how it was gonna go down. 116 00:04:32,979 --> 00:04:34,649 Oh, that's right, 117 00:04:34,716 --> 00:04:36,285 I forgot the big show was tonight. 118 00:04:36,352 --> 00:04:37,421 That must be why 119 00:04:37,488 --> 00:04:40,761 the fire department asked me to conduct a headcount. 120 00:04:40,828 --> 00:04:43,066 Self-appointed junior marshal, so you know, 121 00:04:43,133 --> 00:04:44,970 I got things going on, too. 122 00:04:45,003 --> 00:04:46,139 No, I like that you're here. 123 00:04:46,239 --> 00:04:47,509 This way you can see all the ladies 124 00:04:47,575 --> 00:04:48,911 throwing their underwear at me. 125 00:04:48,978 --> 00:04:50,748 Yeah, I'm gonna need those back. 126 00:04:50,815 --> 00:04:52,919 All right, I got to get back up there. 127 00:04:52,986 --> 00:04:55,123 Wait, Max, I just... I want you to know... 128 00:04:55,257 --> 00:04:56,894 I'm genuinely happy for you. 129 00:04:56,994 --> 00:04:58,329 Well, I guess you were right. 130 00:04:58,429 --> 00:05:00,935 You crushing my heart really did help my career. 131 00:05:01,002 --> 00:05:02,171 No, Max, that's not what I... 132 00:05:02,271 --> 00:05:04,509 -(crowd cheering) -Sorry, it's so loud. 133 00:05:10,555 --> 00:05:13,594 Mother, put your bra back on! 134 00:05:19,371 --> 00:05:22,477 Holy mother of Wi-Fi, you've got to be kidding me. 135 00:05:22,579 --> 00:05:23,279 What? 136 00:05:23,346 --> 00:05:25,016 Some music influencer found out 137 00:05:25,050 --> 00:05:26,285 that Max's song was about me 138 00:05:26,385 --> 00:05:28,591 and she won't stop DMing me for an interview. 139 00:05:28,657 --> 00:05:29,826 Well, how did she find out? 140 00:05:29,926 --> 00:05:33,099 Sorry, sweetheart, she was at Max's show. 141 00:05:33,166 --> 00:05:34,435 If you buy me three drinks, 142 00:05:34,503 --> 00:05:36,673 you get full access to my mind or body. 143 00:05:36,740 --> 00:05:39,211 It's just the way I was raised. 144 00:05:39,311 --> 00:05:41,315 I'm trying to be supportive of Max, 145 00:05:41,382 --> 00:05:43,052 but his song is everywhere. 146 00:05:43,186 --> 00:05:44,455 This isn't healthy for you. 147 00:05:44,523 --> 00:05:47,060 We need to get your mind off of all this Max stuff. 148 00:05:47,160 --> 00:05:48,463 How about a girls' trip? 149 00:05:48,564 --> 00:05:50,400 And if that means we have to close the café for a day, 150 00:05:50,467 --> 00:05:52,004 or a week, then so be it. 151 00:05:52,070 --> 00:05:53,974 That's a great idea. 152 00:05:54,074 --> 00:05:55,176 We could go wine tasting, 153 00:05:55,243 --> 00:05:58,149 or to a spa, or wine tasting. 154 00:05:58,182 --> 00:06:01,088 Hi, can I speak to your manager? 155 00:06:01,155 --> 00:06:02,525 How can I help you? 156 00:06:02,592 --> 00:06:04,763 I'm Val. I'm here to see 157 00:06:04,863 --> 00:06:06,533 if I can put up a flyer for our cat show, 158 00:06:06,600 --> 00:06:07,969 The Louisville Pretty Kitty. 159 00:06:08,069 --> 00:06:12,579 Not to be confused with the gentleman's club off I-65. 160 00:06:12,645 --> 00:06:13,981 You're doing Pretty Kitty again? 161 00:06:14,114 --> 00:06:16,385 I wasn't sure you would after last year's incident. 162 00:06:16,452 --> 00:06:18,557 They double booked with an exotic bird show. 163 00:06:18,657 --> 00:06:21,530 For the record, the cats had a great time. 164 00:06:21,563 --> 00:06:22,999 Well, this is fate. 165 00:06:23,099 --> 00:06:25,470 Randi, we were just talking about doing something fun. 166 00:06:25,571 --> 00:06:27,575 What's more fun than a cat show? 167 00:06:27,675 --> 00:06:29,879 Literally everything. 168 00:06:29,980 --> 00:06:31,750 Now hold on, Randi, before you say no, 169 00:06:31,817 --> 00:06:34,054 is there a bridge between here and there 170 00:06:34,121 --> 00:06:35,725 we can drive off? 171 00:06:35,791 --> 00:06:39,098 Come on, we can enter Martin Scatsese. 172 00:06:39,164 --> 00:06:40,400 Yes, definitely. 173 00:06:40,467 --> 00:06:43,206 It's fun to compete, even if you won't win. 174 00:06:43,306 --> 00:06:44,441 Just like all those nations 175 00:06:44,576 --> 00:06:46,980 nobody can pronounce at the Olympics. 176 00:06:47,047 --> 00:06:49,552 Wait, are you saying that Martin can't take home a trophy? 177 00:06:49,619 --> 00:06:51,322 No, of course not. 178 00:06:51,455 --> 00:06:52,558 But yes. 179 00:06:52,625 --> 00:06:54,228 Entering a premiere cat show 180 00:06:54,361 --> 00:06:56,132 isn't something you do on a whim. 181 00:06:56,198 --> 00:06:58,938 You spend years building a rapport with your animal, 182 00:06:59,038 --> 00:07:01,510 mortgaging your boat to pay for cat training, 183 00:07:01,576 --> 00:07:04,582 leaving your husband when he gets in the way. 184 00:07:05,383 --> 00:07:07,689 Jokes on you. She ain't got a man. 185 00:07:08,423 --> 00:07:10,761 Well, I'll leave these with you. I have to run. 186 00:07:10,861 --> 00:07:12,364 My Silver Persian is getting a blowout 187 00:07:12,464 --> 00:07:14,301 at the Dry Bar down the street. 188 00:07:14,368 --> 00:07:17,441 That's why Fredrick cancelled on me? 189 00:07:18,209 --> 00:07:19,646 Hey, since you're both here, 190 00:07:19,746 --> 00:07:21,482 there's something I've been wanting to ask you. 191 00:07:21,617 --> 00:07:23,119 Yes, you've gained weight. 192 00:07:23,186 --> 00:07:24,990 -What? -But it's cool. 193 00:07:25,090 --> 00:07:27,027 Because of Lizzo, it's okay now. 194 00:07:27,094 --> 00:07:28,631 You look great. 195 00:07:28,697 --> 00:07:31,235 You know, so many people starve themselves before their wedding. 196 00:07:31,335 --> 00:07:33,406 I think it's nice you went the other way. 197 00:07:33,507 --> 00:07:35,410 I was gonna ask you to be my groomsmen, 198 00:07:35,477 --> 00:07:36,780 but now I'm rethinking the whole thing. 199 00:07:36,880 --> 00:07:39,418 -Snap! Hell yeah. -Groomsmen! 200 00:07:39,485 --> 00:07:40,988 (laughter) 201 00:07:41,088 --> 00:07:42,792 BRIGITTE: Hello, stranger. 202 00:07:44,028 --> 00:07:46,098 Brigitte, you made it. 203 00:07:46,198 --> 00:07:47,769 Of course. 204 00:07:47,835 --> 00:07:49,338 I'm not going to come all the way 205 00:07:49,405 --> 00:07:51,409 to a conference in Nashville and not see you. 206 00:07:51,475 --> 00:07:54,448 I mean, first I saw the toilet where Elvis died. 207 00:07:54,516 --> 00:07:58,524 Allegedly. I think he's living in Cuba with Tupac. 208 00:07:59,358 --> 00:08:01,530 Oh, man. Kat is not gonna like this. 209 00:08:01,663 --> 00:08:03,399 -Why? -That's Max's ex-girlfriend. 210 00:08:03,499 --> 00:08:05,470 They were together for like ten years. 211 00:08:05,571 --> 00:08:07,040 She's from "Pa-ree." 212 00:08:07,107 --> 00:08:09,579 That's French for "Paris." 213 00:08:10,180 --> 00:08:11,817 (cat meows) 214 00:08:12,919 --> 00:08:15,290 I think I'm the only Black person here. 215 00:08:15,390 --> 00:08:16,593 Normally I would be offended, 216 00:08:16,660 --> 00:08:19,064 but right now, I just feel proud. 217 00:08:19,164 --> 00:08:22,739 All these booths and not one bottle of liquor? 218 00:08:22,805 --> 00:08:24,909 Does catnip get you buzzed? 219 00:08:25,010 --> 00:08:26,178 No. 220 00:08:26,245 --> 00:08:28,049 Hmm. I'm gonna try it. 221 00:08:28,684 --> 00:08:31,923 All right, the first "cat-egory" is best of breed, 222 00:08:31,990 --> 00:08:33,694 followed by the costume competition, 223 00:08:33,827 --> 00:08:35,230 and then the agility course. 224 00:08:35,330 --> 00:08:37,869 And you wanted to go to New Orleans. 225 00:08:39,104 --> 00:08:40,708 Oh, look who's here. 226 00:08:40,775 --> 00:08:42,177 That sad little stray 227 00:08:42,244 --> 00:08:43,814 cleaned up so nice. 228 00:08:43,881 --> 00:08:46,085 And your cat looks good, too. 229 00:08:46,152 --> 00:08:47,354 Katharine is not a stray. 230 00:08:47,454 --> 00:08:48,924 I only left her at the fire station 231 00:08:48,991 --> 00:08:51,262 for ten minutes before I went back. 232 00:08:52,497 --> 00:08:53,967 You're not getting in my head, Val. 233 00:08:54,034 --> 00:08:54,803 We are winning this 234 00:08:54,869 --> 00:08:55,971 because Martin is beautiful 235 00:08:56,072 --> 00:08:58,376 and he's got a great "purr-sonality." 236 00:08:58,476 --> 00:08:59,979 Good one. 237 00:09:00,046 --> 00:09:01,683 Let me introduce you 238 00:09:01,750 --> 00:09:05,290 to three-time champion, Admiral Cheswick. 239 00:09:05,356 --> 00:09:06,593 These are his little ribbons, 240 00:09:06,626 --> 00:09:09,866 and of course, his tiny "purr-ple" heart. 241 00:09:09,999 --> 00:09:13,139 Are you kidding me? That's the exact same joke I just made. 242 00:09:13,206 --> 00:09:16,245 And it wasn't funny when she said it neither. 243 00:09:17,615 --> 00:09:19,151 Well, the competition starts in an hour, 244 00:09:19,184 --> 00:09:21,757 so I recommend you head to the grooming station. 245 00:09:21,823 --> 00:09:23,627 Oh, I actually gave him a bath this morning. 246 00:09:23,761 --> 00:09:26,933 I wasn't talking about the cat. (imitates growling) 247 00:09:27,000 --> 00:09:29,405 Yeah, well the Admiral has split ends. 248 00:09:29,471 --> 00:09:31,409 That's right, I went to Dry Bar 249 00:09:31,475 --> 00:09:34,181 and Frederick and I were being "catty." 250 00:09:34,248 --> 00:09:36,853 See what I did there, Katharine? 251 00:09:37,655 --> 00:09:39,224 Thank you, Mother. 252 00:09:41,462 --> 00:09:42,698 You really think we can win? 253 00:09:42,765 --> 00:09:44,502 There's a lot of good-looking cats around here. 254 00:09:44,569 --> 00:09:45,771 Like this one that looks like a little leopard 255 00:09:45,871 --> 00:09:48,276 you can put in your purse. 256 00:09:48,376 --> 00:09:50,280 Or better yet, make it into a purse. 257 00:09:50,346 --> 00:09:52,952 No, Martin's got this. 258 00:09:53,019 --> 00:09:54,956 He needs this win. I need this win. 259 00:09:55,023 --> 00:09:56,660 It's been a crappy couple of weeks, 260 00:09:56,726 --> 00:09:58,296 and nothing's gonna make me feel better 261 00:09:58,362 --> 00:10:00,835 except a plastic trophy with a tiny little cat on top. 262 00:10:00,935 --> 00:10:03,372 Now, come on, let's make this $500 entrance fee 263 00:10:03,473 --> 00:10:06,011 not feel like a huge mistake. 264 00:10:08,149 --> 00:10:09,819 It's crazy. (laughs) 265 00:10:09,919 --> 00:10:11,188 It just feels like yesterday 266 00:10:11,255 --> 00:10:12,925 we were running around the Left Bank together. 267 00:10:12,959 --> 00:10:15,363 Do you still go to that little café 268 00:10:15,430 --> 00:10:17,602 with the amazing house wine and really rude waiter? 269 00:10:17,702 --> 00:10:21,308 Max, it is France. That is every café. 270 00:10:21,442 --> 00:10:23,212 -(laughs) -Hey, just wanted to check 271 00:10:23,279 --> 00:10:24,749 to see if you guys wanted anything else. 272 00:10:24,816 --> 00:10:25,951 I'd love another. 273 00:10:26,051 --> 00:10:27,387 Oh, great, when Darren comes back, 274 00:10:27,454 --> 00:10:29,158 I'll let him know. 275 00:10:29,291 --> 00:10:30,761 Or you could go get it. 276 00:10:30,828 --> 00:10:32,497 (laughs) This guy. 277 00:10:32,565 --> 00:10:33,700 So why are you in town? 278 00:10:33,800 --> 00:10:36,773 How long are you here? When you leaving? 279 00:10:36,840 --> 00:10:38,142 (laughs) I don't know. 280 00:10:38,242 --> 00:10:40,013 Depends on how long Max can put up with me. 281 00:10:40,113 --> 00:10:41,616 Well, you're pretty easy to put up with, 282 00:10:41,683 --> 00:10:43,286 unlike some people. 283 00:10:43,352 --> 00:10:45,023 (phone chimes) 284 00:10:45,089 --> 00:10:46,225 Ugh, my boss. 285 00:10:46,292 --> 00:10:49,833 Hello? Yes, of course I'm still at the conference. 286 00:10:49,899 --> 00:10:54,141 Hey, tell your boss "soup du jour" from me. 287 00:10:54,241 --> 00:10:55,811 What the hell do you think you're doing? 288 00:10:55,878 --> 00:10:58,917 Nothing, I'm just catching up with an old friend. 289 00:10:58,984 --> 00:11:00,186 She's not just an old friend, 290 00:11:00,286 --> 00:11:01,523 she's your smoking hot ex. 291 00:11:01,623 --> 00:11:04,228 I can't help it if my exes are hot. I'm hot. 292 00:11:04,294 --> 00:11:06,733 You know Kat has always been weird about Brigitte. 293 00:11:06,766 --> 00:11:08,837 Yeah, well, I'm not with Kat anymore, 294 00:11:08,937 --> 00:11:10,340 so it doesn't matter. 295 00:11:10,406 --> 00:11:13,279 I'm telling you, man, you're playing with fire, 296 00:11:13,346 --> 00:11:14,582 which sounds like fun 297 00:11:14,649 --> 00:11:17,420 until lighting a fart goes terribly wrong. 298 00:11:18,724 --> 00:11:19,759 I am so sorry, 299 00:11:19,893 --> 00:11:22,832 I have to go back to my hotel to email my boss a file. 300 00:11:22,899 --> 00:11:25,003 Oh, that's too bad. 301 00:11:25,069 --> 00:11:26,472 Unless, uh, you come with me? 302 00:11:26,573 --> 00:11:28,577 There's a lovely bar at my hotel. 303 00:11:28,644 --> 00:11:31,181 Hotel bars. What a snooze. 304 00:11:31,917 --> 00:11:34,689 You know what? That sounds great. Let's go. 305 00:11:35,691 --> 00:11:37,227 This is not gonna end well. 306 00:11:37,327 --> 00:11:38,462 Oh, yes, it is. 307 00:11:38,564 --> 00:11:40,935 They totally gonna have sex. 308 00:11:46,445 --> 00:11:47,982 My name is Val Park, 309 00:11:48,049 --> 00:11:50,688 and this is Admiral Cheswick. 310 00:11:50,754 --> 00:11:52,123 He loves warm milk, 311 00:11:52,257 --> 00:11:54,061 naps in the sun 312 00:11:54,127 --> 00:11:55,363 and America. 313 00:11:55,430 --> 00:11:57,969 Bring our troops home. 314 00:11:58,870 --> 00:12:02,143 Smart, the patriot angle. 315 00:12:02,210 --> 00:12:05,416 Brings me back to Fleet Week, 1974. 316 00:12:05,450 --> 00:12:07,622 By the time it was over, 317 00:12:07,688 --> 00:12:11,095 those boys were thanking me for my service. 318 00:12:11,195 --> 00:12:12,999 Okay, that's it. I'm starting a podcast 319 00:12:13,065 --> 00:12:14,969 and you're my only guest. 320 00:12:16,372 --> 00:12:17,808 I'm Kat Silver, 321 00:12:17,909 --> 00:12:21,181 and this is director of Taxi Driver, Martin Scatsese. 322 00:12:21,248 --> 00:12:23,921 And there's just one thing I want to know: 323 00:12:23,987 --> 00:12:27,795 "You meowin' at me? You meowin' at me?" 324 00:12:31,903 --> 00:12:34,709 Ooh, this place is nice. 325 00:12:34,809 --> 00:12:37,480 I am definitely stealing a robe from here. 326 00:12:38,316 --> 00:12:39,852 What is going on? 327 00:12:39,986 --> 00:12:42,658 There is no wine in here. Is this a room for children? 328 00:12:42,725 --> 00:12:44,929 And if so, where is the children's wine? 329 00:12:44,996 --> 00:12:47,133 (chuckles) Oh, it's here. 330 00:12:47,969 --> 00:12:49,404 See? It's can-bernet. 331 00:12:49,505 --> 00:12:50,406 I bet you didn't know 332 00:12:50,507 --> 00:12:52,410 Lubbock had a wine region. 333 00:12:54,114 --> 00:12:55,483 To old friends. 334 00:12:55,551 --> 00:12:58,022 And new beginnings. 335 00:12:59,324 --> 00:13:02,163 You know what goes great with, uh... 336 00:13:02,263 --> 00:13:03,700 let's call it wine. 337 00:13:04,368 --> 00:13:06,472 Well, I hope it's wasabi peas or gummy bears 338 00:13:06,539 --> 00:13:08,376 'cause that's what we got. 339 00:13:08,476 --> 00:13:11,716 I was thinking more like a bath. 340 00:13:11,750 --> 00:13:14,154 Oh. Hmm. 341 00:13:14,221 --> 00:13:15,624 Rub-a-dub-dub, two friends in a... 342 00:13:15,658 --> 00:13:17,928 You know what? Yes, the answer is yes. 343 00:13:17,995 --> 00:13:19,097 I'll go get it started. 344 00:13:19,164 --> 00:13:22,337 Uh, I hope you like it hot. 345 00:13:22,404 --> 00:13:25,276 Actually, my feet 346 00:13:25,343 --> 00:13:27,581 are weirdly temperature sensitive, so... 347 00:13:27,682 --> 00:13:29,819 You know what? Yes, the answer is yes. 348 00:13:33,492 --> 00:13:34,762 -All right. -(knock on door) 349 00:13:34,829 --> 00:13:36,332 (high-pitched voice): Housekeeping. 350 00:13:36,398 --> 00:13:39,539 Oh, good, somebody forgot to put a robe in here. 351 00:13:40,841 --> 00:13:43,914 -Ha, not really housekeeping. -What are you doing? 352 00:13:44,014 --> 00:13:45,884 I'm trying to stop you from making a big mistake. 353 00:13:45,951 --> 00:13:47,588 Do you know what Brigitte is doing right now? 354 00:13:47,655 --> 00:13:49,692 Running a bath. A bath. 355 00:13:49,792 --> 00:13:50,994 It's clean and dirty. 356 00:13:51,061 --> 00:13:53,265 Come on, man, there's a lot of ladies 357 00:13:53,332 --> 00:13:55,103 in Louisville that you can get with. 358 00:13:55,203 --> 00:13:56,806 You're tall, you're muscular, 359 00:13:56,873 --> 00:13:59,144 your eyes are the color of the ocean. 360 00:13:59,211 --> 00:14:00,547 -You know, when you laugh... -Carter, did you come here 361 00:14:00,614 --> 00:14:01,816 to ask me to prom? 362 00:14:01,883 --> 00:14:04,287 I'm just saying, you can get with anyone. 363 00:14:04,388 --> 00:14:05,456 Why Brigitte? 364 00:14:05,524 --> 00:14:06,760 Kat will never talk to you again 365 00:14:06,860 --> 00:14:08,630 and that'll blow up our friend group. 366 00:14:08,730 --> 00:14:10,033 It'll break my heart 367 00:14:10,099 --> 00:14:12,270 if Randi won't let me play with you anymore. 368 00:14:12,337 --> 00:14:15,009 How is this my fault? Kat dumped me. 369 00:14:15,076 --> 00:14:16,946 Yeah, and that sucks, but she did it 370 00:14:17,013 --> 00:14:18,449 because she thought that's what was best for you. 371 00:14:18,550 --> 00:14:20,754 If you're really being honest with yourself, 372 00:14:20,821 --> 00:14:22,525 you're just doing this to hurt Kat. 373 00:14:22,625 --> 00:14:25,597 That's not true. Did you not hear the thing about the bath? 374 00:14:25,697 --> 00:14:26,833 -Now, come on. -Okay, okay. 375 00:14:26,933 --> 00:14:28,069 All right, all right. You know what? 376 00:14:28,135 --> 00:14:29,104 I didn't want to have to do this. 377 00:14:29,204 --> 00:14:30,473 Huh? 378 00:14:33,012 --> 00:14:35,483 You just handcuffed yourself to the outside of the door. 379 00:14:35,551 --> 00:14:36,553 -What? -Yeah. 380 00:14:36,619 --> 00:14:38,222 Wait, hold on, wait, wait. Aw. 381 00:14:38,289 --> 00:14:40,994 Damn, what'd I do with that key? 382 00:14:45,571 --> 00:14:47,541 I am so nervous. 383 00:14:47,608 --> 00:14:48,977 Now I know how my mother felt 384 00:14:49,044 --> 00:14:50,480 when she entered me into Little Miss Louisville. 385 00:14:50,547 --> 00:14:53,419 For my talent, I made a perfect dirty martini. 386 00:14:53,520 --> 00:14:54,722 For Little Miss Detroit, 387 00:14:54,856 --> 00:14:57,260 you just had to rebuild a transmission. 388 00:14:57,995 --> 00:15:00,567 I just found out the Admiral's in the lead, 389 00:15:00,701 --> 00:15:02,103 but Martin's a close second. 390 00:15:02,203 --> 00:15:03,540 Oh, and Mr. Big Stuff 391 00:15:03,640 --> 00:15:08,048 has been disqualified for performance enhancing drugs. 392 00:15:08,984 --> 00:15:09,886 You're welcome. 393 00:15:10,019 --> 00:15:13,560 I guess it all comes down to the agility course. 394 00:15:13,627 --> 00:15:15,998 Marty, I want you to know that no matter what happens, 395 00:15:16,098 --> 00:15:17,333 I will still love you. 396 00:15:17,400 --> 00:15:19,839 But if you lose, you're riding home in the trunk, 397 00:15:19,939 --> 00:15:22,177 just like I did after Little Miss Louisville. 398 00:15:25,617 --> 00:15:27,320 It was a different time. 399 00:15:30,493 --> 00:15:31,596 Last chance to quit. 400 00:15:31,663 --> 00:15:34,167 You can still walk out of here with your dignity. 401 00:15:34,234 --> 00:15:35,671 Though I guess you would've had to walk in here 402 00:15:35,737 --> 00:15:37,107 with dignity first. 403 00:15:37,173 --> 00:15:39,612 (chuckles) Please, I haven't worried about my dignity 404 00:15:39,679 --> 00:15:43,553 since I got food poisoning on a trapeze at Sandals Jamaica. 405 00:15:44,655 --> 00:15:45,958 ANNOUNCER: On your marks, 406 00:15:45,991 --> 00:15:48,195 get set, go. 407 00:15:48,262 --> 00:15:49,632 Admiral, full speed ahead. 408 00:15:49,699 --> 00:15:52,872 Come on, Marty. Action. Action. 409 00:15:52,938 --> 00:15:54,307 Come on. 410 00:15:54,407 --> 00:15:56,779 Come on, do it for Mama. Come on. 411 00:15:56,813 --> 00:15:58,349 Come on. Yeah, that's it. Keep going. 412 00:15:58,449 --> 00:16:01,355 Yeah, you're riding home in the front seat tonight, baby. 413 00:16:01,421 --> 00:16:02,558 Screw it. 414 00:16:02,658 --> 00:16:04,461 -What are you doing? -Winning. 415 00:16:04,529 --> 00:16:05,964 The hell you are. 416 00:16:08,703 --> 00:16:11,208 This has taken a strange turn. 417 00:16:11,308 --> 00:16:13,513 Or the catnip is kicking in. 418 00:16:14,181 --> 00:16:15,784 Whatever it is, I'm here for it. 419 00:16:15,918 --> 00:16:17,153 Scratch her eyeballs out! 420 00:16:17,220 --> 00:16:19,926 ANNOUNCER: Security to the agility course. 421 00:16:19,992 --> 00:16:21,094 RANDI: Yeah, that's right, Kat! 422 00:16:21,161 --> 00:16:22,598 Show her you're a better cat 423 00:16:22,665 --> 00:16:25,102 than that other crazy-ass bitch! 424 00:16:27,040 --> 00:16:29,645 Oh, Katharine, you're gonna win your first pageant. 425 00:16:29,712 --> 00:16:31,081 RANDI: Go, girl! 426 00:16:31,181 --> 00:16:34,120 Doesn't this feel better than those stupid degrees? 427 00:16:35,991 --> 00:16:37,595 (cheering) 428 00:16:37,695 --> 00:16:39,565 ♪ ♪ 429 00:16:39,665 --> 00:16:41,435 We did it! 430 00:16:41,503 --> 00:16:44,207 Looks like you got divorced for nothing, Val! 431 00:16:44,274 --> 00:16:47,113 You and the Admiral can kiss my... Aah! 432 00:16:51,856 --> 00:16:54,996 Oh, what the hell is Egyptian cotton? 433 00:16:55,096 --> 00:16:58,503 It's like I'm wearing a baby seal. 434 00:16:59,304 --> 00:17:01,843 I'm going to call down for some proper champagne. 435 00:17:01,943 --> 00:17:04,314 We French did not surrender in seven wars 436 00:17:04,381 --> 00:17:06,351 for me to drink wine from a can. 437 00:17:06,451 --> 00:17:10,359 Great, I'll meet you in the bath. 438 00:17:10,994 --> 00:17:13,733 Takes me a while to get my feet in. 439 00:17:15,537 --> 00:17:17,440 KAT: You should totally steal that robe. 440 00:17:17,575 --> 00:17:19,110 Kat? 441 00:17:19,244 --> 00:17:20,479 Oh, I'm imaginary Kat. 442 00:17:20,547 --> 00:17:22,551 Everything you love about real Kat, 443 00:17:22,618 --> 00:17:26,191 with the added bonus of being awesome at the robot. 444 00:17:26,258 --> 00:17:28,195 Mm, that's exactly how you always do it. 445 00:17:28,262 --> 00:17:32,203 Oh, guess that means real Kat is awesome at the robot, too. 446 00:17:32,270 --> 00:17:35,142 Okay, I know why you're here. 447 00:17:35,209 --> 00:17:38,115 Listen, I have every right to hook up with Brigitte. 448 00:17:38,182 --> 00:17:40,019 With her enthusiastic consent, of course. 449 00:17:40,119 --> 00:17:41,589 Wow, you really are in my head. 450 00:17:41,689 --> 00:17:43,492 No, you do you. 451 00:17:43,560 --> 00:17:45,329 Or in this case, I guess, Brigitte. 452 00:17:45,396 --> 00:17:49,404 I don't have an eggplant emoji, but I do have this. 453 00:17:51,308 --> 00:17:55,349 Wow. You know, imaginary Kat is really da bomb. 454 00:17:56,118 --> 00:17:58,523 You are such a dork. 455 00:17:58,623 --> 00:17:59,391 I am not. 456 00:17:59,457 --> 00:18:01,128 Really? 'Cause the first time 457 00:18:01,194 --> 00:18:03,098 I met you in college, you put a Slip 'N Slide 458 00:18:03,165 --> 00:18:04,301 in the dorm hallway. 459 00:18:04,367 --> 00:18:06,539 It was an excellent way to raise awareness 460 00:18:06,606 --> 00:18:08,710 about the dangers of drinking and walking. 461 00:18:08,743 --> 00:18:10,547 And I got a concussion. 462 00:18:10,614 --> 00:18:12,216 Well, in hindsight, I guess I shouldn't have 463 00:18:12,317 --> 00:18:14,321 ended it at the top of the stairs. 464 00:18:14,387 --> 00:18:16,191 You did catch sweet air though. 465 00:18:16,291 --> 00:18:18,563 And then you stayed up with me all night. 466 00:18:18,630 --> 00:18:20,767 I had to make sure you didn't fall asleep. 467 00:18:20,901 --> 00:18:22,871 Your cymbals made sure of that. 468 00:18:22,938 --> 00:18:25,343 Third chair. Whatevs. 469 00:18:25,944 --> 00:18:29,084 Yeah, we had so much fun over the years. 470 00:18:29,150 --> 00:18:30,854 What the hell? 471 00:18:30,921 --> 00:18:34,227 You would not believe what I have in this bathtub. 472 00:18:35,129 --> 00:18:37,033 I've never known anyone like you. 473 00:18:37,133 --> 00:18:38,870 BRIGITTE: Max, do you want anything 474 00:18:38,937 --> 00:18:40,574 other than champagne? 475 00:18:40,674 --> 00:18:42,845 No, I'm good. 476 00:18:44,047 --> 00:18:45,550 Kat? 477 00:18:46,552 --> 00:18:48,122 Kat? 478 00:18:50,359 --> 00:18:53,499 Ow! What are we, lobsters? 479 00:18:55,469 --> 00:18:57,073 You're not in the bath yet? 480 00:18:57,140 --> 00:19:00,346 Have you talked to a doctor about your feet? 481 00:19:01,983 --> 00:19:04,555 I'm sorry, I got to go. 482 00:19:04,655 --> 00:19:06,158 What? Why? 483 00:19:06,191 --> 00:19:08,395 I can't do this. 484 00:19:09,197 --> 00:19:10,801 Take care. 485 00:19:12,136 --> 00:19:14,809 But before I leave, I just need you to know. 486 00:19:14,875 --> 00:19:17,815 You have to steal your robe. 487 00:19:22,858 --> 00:19:23,993 Oh, my God. 488 00:19:24,094 --> 00:19:25,764 I knew you'd do the right thing, bro. 489 00:19:25,864 --> 00:19:27,133 Hey, where you going? 490 00:19:27,266 --> 00:19:30,406 Hey, can you get the handcuff key out of my car? 491 00:19:35,650 --> 00:19:37,120 And I was like, "Boom, in your face, Val. 492 00:19:37,220 --> 00:19:39,592 You mess with the Kat, you get the claws." 493 00:19:39,692 --> 00:19:40,459 You said that to her? 494 00:19:40,527 --> 00:19:42,130 It was pretty heavily implied 495 00:19:42,230 --> 00:19:44,668 by the way I held the door open for her as she left. 496 00:19:44,735 --> 00:19:48,242 -Hey, ladies. -Hey. 497 00:19:48,342 --> 00:19:49,745 Kat, can we talk? 498 00:19:49,879 --> 00:19:51,682 Anything you want to say to me, 499 00:19:51,749 --> 00:19:54,254 you can say in front of my posse. Word. 500 00:19:54,354 --> 00:19:55,657 Nope. (chuckles) 501 00:19:55,724 --> 00:19:57,360 Come on, Sheila, let's give them some space. 502 00:19:57,427 --> 00:19:59,130 I wanted to watch. 503 00:19:59,197 --> 00:20:01,301 Well, that's what the window is for. 504 00:20:03,573 --> 00:20:04,407 Hey, what's up? 505 00:20:04,508 --> 00:20:06,846 The radio station wants me and Zoey 506 00:20:06,913 --> 00:20:08,148 to do another show next week. 507 00:20:08,282 --> 00:20:10,352 So we're gonna have to write a second song. 508 00:20:10,419 --> 00:20:13,158 Or hope that Hubba Bubba's listeners are high enough 509 00:20:13,258 --> 00:20:15,731 that they don't remember the first one. 510 00:20:15,797 --> 00:20:17,634 That's great. 511 00:20:17,701 --> 00:20:19,104 Yeah, thanks. 512 00:20:19,170 --> 00:20:20,306 And, um, 513 00:20:20,372 --> 00:20:22,243 I was thinking it might be nice if you came. 514 00:20:22,310 --> 00:20:25,316 Oh, you-you don't have to do that. 515 00:20:25,349 --> 00:20:28,489 I know. It's just... 516 00:20:29,491 --> 00:20:32,564 I think it's gonna be a really good show and... 517 00:20:36,906 --> 00:20:38,610 I miss my friend. 518 00:20:40,212 --> 00:20:41,983 I miss you, too. 519 00:20:44,020 --> 00:20:45,022 -Ow, ow, ow. -What? 520 00:20:45,122 --> 00:20:47,093 -Cat show injury. -What? 521 00:20:47,160 --> 00:20:48,395 I cracked a rib beating the Admiral, 522 00:20:48,462 --> 00:20:50,901 and now I'm banned from Pretty Kitty. 523 00:20:51,001 --> 00:20:53,840 And that's why I miss my friend. 524 00:20:53,907 --> 00:20:56,846 ♪ Man, I'm tired of putting out your fires ♪ 525 00:20:56,946 --> 00:20:59,050 ♪ You're hot enough to burn it down ♪ 526 00:20:59,652 --> 00:21:01,756 ♪ We were gold, now we're just cold ♪ 527 00:21:01,889 --> 00:21:03,927 ♪ I'm sick of always burning out ♪ 528 00:21:04,060 --> 00:21:06,198 ♪ When I walk away ♪ 529 00:21:06,264 --> 00:21:09,170 ♪ Tell me who's to blame ♪ 530 00:21:09,237 --> 00:21:11,943 ♪ I know you're gonna say ♪ 531 00:21:12,009 --> 00:21:14,280 ♪ It's just another he said, she said thing ♪ 532 00:21:14,347 --> 00:21:17,120 ♪ You can walk, you can run ♪ 533 00:21:17,186 --> 00:21:19,959 ♪ Tell yourself I'm not the one ♪ 534 00:21:20,059 --> 00:21:22,196 ♪ But we both know ♪ 535 00:21:22,263 --> 00:21:25,169 ♪ Had to let you go ♪ 536 00:21:25,236 --> 00:21:27,541 ♪ Can't you see I can't believe ♪ 537 00:21:27,641 --> 00:21:30,212 ♪ You told the world you'd set me free ♪ 538 00:21:30,312 --> 00:21:32,851 ♪ But we both know ♪ 539 00:21:32,951 --> 00:21:35,891 ♪ Had to let you go. ♪ 540 00:21:35,991 --> 00:21:37,728 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 541 00:21:37,794 --> 00:21:40,567 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 37059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.