Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:35,077 --> 00:00:35,711
Previously...
2
00:00:35,778 --> 00:00:37,346
Victory tastes sweet, does it not?
3
00:00:37,413 --> 00:00:38,748
It will be written in history, sir,
4
00:00:38,815 --> 00:00:41,417
that you killed and paid no heed
to the destruction you left.
5
00:00:41,484 --> 00:00:45,087
I've paid my debt, and I'm finished with
my obligation to you and to the Crown.
6
00:00:45,154 --> 00:00:46,856
You may have yer coat back, sir.
7
00:00:47,123 --> 00:00:49,692
From now on, we will be Freemasons.
8
00:00:50,226 --> 00:00:53,596
But it seems the time has come for me,
now, to return to England.
9
00:00:53,663 --> 00:00:56,499
I must make arrangements for the care of
the estate, which is now William's.
10
00:00:56,566 --> 00:00:58,334
Is she going to eat it?
11
00:00:58,668 --> 00:01:00,503
No, lad, that's for the sin-eater.
12
00:01:00,570 --> 00:01:02,171
Sin-eater?
13
00:01:02,371 --> 00:01:04,607
My wife and I would like
to make sure that ye're comfortable.
14
00:01:04,674 --> 00:01:06,509
I'd like to supervise
work on a cabin for ye.
15
00:01:06,709 --> 00:01:10,112
Mark me, James,
I will watch the Duke of Cumberland
16
00:01:10,179 --> 00:01:12,114
drink from it when this day is done.
17
00:01:12,181 --> 00:01:13,816
When ye're finished in Cross Creek,
18
00:01:13,883 --> 00:01:15,451
pay a visit to Aunt Jocasta.
19
00:01:15,518 --> 00:01:17,753
I remember when
we used to print the news ourselves.
20
00:01:18,354 --> 00:01:19,555
I miss those times.
21
00:01:48,217 --> 00:01:50,887
Please stop. Please.
22
00:01:51,587 --> 00:01:53,389
We must hurry, sire.
23
00:01:55,458 --> 00:01:58,895
How does one tolerate
these cursed bonnets
24
00:01:59,295 --> 00:02:01,430
or-or breathe in these wretched gowns?
25
00:02:02,832 --> 00:02:05,568
Is not the wearing of a woman's garb
26
00:02:05,635 --> 00:02:09,272
a small price to pay for freedom,
Yer Highness?
27
00:02:09,505 --> 00:02:12,475
Certainly better than
hiding here in the isles for weeks.
28
00:02:14,243 --> 00:02:15,444
Yes.
29
00:02:36,232 --> 00:02:38,768
Careful. Wait. Redcoats.
30
00:02:43,472 --> 00:02:46,676
Confound them. What now?
31
00:02:46,909 --> 00:02:48,911
A ship to France is yer best hope.
32
00:02:48,978 --> 00:02:50,580
We can't possibly. How?
33
00:02:53,883 --> 00:02:56,986
I will talk. Do not say a word.
34
00:02:57,253 --> 00:02:58,387
I beg you.
35
00:03:21,344 --> 00:03:24,880
A rather unfavorable
hour for a sea voyage, mistress.
36
00:03:24,947 --> 00:03:27,783
I'll need to see your papers
or a letter of safe conduct.
37
00:03:27,850 --> 00:03:29,251
Certainly, sir.
38
00:03:31,253 --> 00:03:34,890
I'm making haste to reach Armadale,
over the sea to Skye.
39
00:03:35,891 --> 00:03:39,829
My mother is gravely ill, and my
stepfather begged me to come at once.
40
00:03:40,563 --> 00:03:42,531
You have my deepest sympathy.
41
00:03:48,938 --> 00:03:51,807
Mistress Burke, is it?
42
00:03:52,942 --> 00:03:54,777
No need to be shy, Betty.
43
00:03:55,311 --> 00:03:58,881
So silent and sullen.
Missing Ireland no doubt.
44
00:03:58,948 --> 00:04:00,583
I took her from there, you see.
45
00:04:00,916 --> 00:04:02,785
She's famed for her spinning,
46
00:04:03,419 --> 00:04:06,422
but I fear it's
a shroud she'll be weaving now.
47
00:04:08,958 --> 00:04:10,626
Then you must make haste.
48
00:04:11,027 --> 00:04:13,362
I bid you a safe onward journey.
49
00:04:19,435 --> 00:04:21,003
Mistress MacDonald?
50
00:04:30,546 --> 00:04:32,615
Good gracious, thank you.
51
00:04:32,915 --> 00:04:35,418
Take good care, Mistress.
52
00:04:35,551 --> 00:04:36,919
There are traitors about.
53
00:04:36,986 --> 00:04:37,920
Oh.
54
00:04:45,761 --> 00:04:48,097
I owe you my lifelong gratitude.
55
00:04:48,798 --> 00:04:51,033
You owe me nothing, Yer Highness.
56
00:04:51,100 --> 00:04:52,468
You lost the throne.
57
00:04:52,535 --> 00:04:54,437
It won't do to lose yer life as well.
58
00:04:54,503 --> 00:04:57,006
Mark me, dear Flora.
59
00:04:57,640 --> 00:04:59,875
Your kindness will not go unremembered.
60
00:06:29,865 --> 00:06:35,865
Sync and corrections by btsix
www.MY-SUBS.com
61
00:06:57,827 --> 00:06:59,562
To Governor Josiah Martin,
62
00:06:59,628 --> 00:07:01,897
from James Fraser, Esquire.
63
00:07:01,964 --> 00:07:03,199
Yer Excellency...
64
00:07:03,465 --> 00:07:04,233
"This is to notify you
65
00:07:04,500 --> 00:07:07,503
"of my resignation as Indian Agent.
66
00:07:07,703 --> 00:07:09,772
"As I find that my personal convictions
67
00:07:09,839 --> 00:07:12,174
"will no longer allow
me to perform my office
68
00:07:12,241 --> 00:07:15,044
"on behalf of
the Crown in good conscience.
69
00:07:15,811 --> 00:07:18,180
"In thanks for your kind
attention and many favors
70
00:07:18,247 --> 00:07:19,882
"and wishing you well in future,
71
00:07:19,949 --> 00:07:23,219
I remain your most humble servant,
James Fraser."
72
00:07:26,255 --> 00:07:27,923
Personal convictions?
73
00:07:28,858 --> 00:07:30,960
Is it a letter of resignation or revolt?
74
00:07:34,697 --> 00:07:36,632
I am certain it is only the former.
75
00:07:41,537 --> 00:07:42,972
When I wrote you asking for your help,
76
00:07:43,038 --> 00:07:44,673
I wasn't expecting this.
77
00:07:45,541 --> 00:07:47,743
He was a colonel in
the fight against the regulators,
78
00:07:47,810 --> 00:07:50,679
as you know,
but Tryon said it ended poorly.
79
00:07:50,746 --> 00:07:52,648
He has a militia at his beck and call.
80
00:07:52,781 --> 00:07:54,250
If he should turn...
81
00:07:56,552 --> 00:07:58,721
He is a friend of yours, is he not?
82
00:07:59,288 --> 00:08:00,990
One of my dearest.
83
00:08:01,957 --> 00:08:05,194
Perhaps you can
ascertain where his loyalties lie.
84
00:08:06,528 --> 00:08:08,197
See if I have anything to fear.
85
00:08:09,064 --> 00:08:11,200
James Fraser has
sworn an oath to the Crown
86
00:08:11,834 --> 00:08:13,669
and is a man of his word, I assure you.
87
00:08:15,704 --> 00:08:17,907
I have no doubt I can allay your fears.
88
00:08:32,688 --> 00:08:34,681
Cornelius Harnett has invited me
89
00:08:34,764 --> 00:08:36,625
to share a tankard
of ale with him downstairs,
90
00:08:36,692 --> 00:08:37,826
and to, uh...
91
00:08:40,095 --> 00:08:43,232
"raise a glass to king and country."
92
00:08:45,000 --> 00:08:47,069
A Son of Liberty toasting the king?
93
00:08:47,870 --> 00:08:49,071
The man's got a sense of humor.
94
00:08:50,339 --> 00:08:51,907
Well, go.
95
00:08:51,974 --> 00:08:55,244
I want to finish
unpacking and get to the apothecary
96
00:08:55,311 --> 00:08:56,245
before we have to start getting ready
97
00:08:56,312 --> 00:08:57,680
for Flora MacDonald's event.
98
00:08:57,746 --> 00:09:00,049
Aye. And we dinna want to be late.
99
00:09:02,718 --> 00:09:05,321
I'm excited to see
her after all these years.
100
00:09:07,323 --> 00:09:09,024
You know, from
everything you've been telling me,
101
00:09:09,091 --> 00:09:11,627
it sounds like
you had a small crush on her.
102
00:09:12,161 --> 00:09:13,128
A what?
103
00:09:13,963 --> 00:09:15,297
A tendresse.
104
00:09:15,364 --> 00:09:17,733
Ah. Dinna be daft.
105
00:09:19,668 --> 00:09:23,839
I'm only sorry
Fergus couldna join us here.
106
00:09:24,606 --> 00:09:27,609
He's such an admirer of Flora
107
00:09:27,676 --> 00:09:29,845
and her epic tale.
108
00:09:31,080 --> 00:09:33,382
Well, it's a shame
he had to leave for New Bern.
109
00:09:34,016 --> 00:09:37,286
But with the former
owner leaving in such a hurry...
110
00:09:37,353 --> 00:09:39,054
- Aye...
- I'll be having a few words
111
00:09:39,121 --> 00:09:41,757
with Aunt Jocasta when I see her.
112
00:09:43,058 --> 00:09:45,060
Remember, today's a celebration.
113
00:09:45,127 --> 00:09:49,765
Mm. Dinna fash. I willna forget.
114
00:09:49,832 --> 00:09:51,867
You know, in my time in Britain,
115
00:09:53,002 --> 00:09:56,739
Flora MacDonald's
likeness ended up on biscuit tins.
116
00:09:57,906 --> 00:10:00,642
But the image of her
and the Bonnie Prince
117
00:10:00,709 --> 00:10:03,312
sitting in a boat, well,
118
00:10:04,680 --> 00:10:05,914
it became emblematic
119
00:10:05,981 --> 00:10:08,884
of a certain spirit of
Scottish rebelliousness.
120
00:10:09,418 --> 00:10:12,955
And yet she's here to
speak on behalf of the Crown
121
00:10:13,022 --> 00:10:15,290
to an audience of
loyal British subjects.
122
00:10:16,025 --> 00:10:18,927
Highlanders like my aunt.
123
00:10:20,896 --> 00:10:23,866
It is strange to think
of former Jacobites
124
00:10:23,932 --> 00:10:26,368
being so eager to
join the loyalist cause.
125
00:10:26,902 --> 00:10:28,404
Well, they've forged new lives.
126
00:10:28,670 --> 00:10:31,707
They've land of their own underfoot.
127
00:10:33,742 --> 00:10:36,178
Much to lose. Very little to gain.
128
00:10:37,446 --> 00:10:39,181
If only they knew what was coming.
129
00:10:39,248 --> 00:10:42,017
They willna fight for a dream. Not now.
130
00:10:42,084 --> 00:10:43,919
Tried that before,
131
00:10:43,986 --> 00:10:45,821
and they stood behind the Bonnie Prince
132
00:10:45,888 --> 00:10:49,024
only to find themselves imprisoned,
flogged, destitute.
133
00:10:49,892 --> 00:10:53,820
And most have now sworn
an oath of loyalty to the Crown
134
00:10:53,903 --> 00:10:55,397
as Flora MacDonald did.
135
00:10:56,265 --> 00:10:57,399
As did I.
136
00:10:59,802 --> 00:11:01,804
An oath I'd very likely keep
137
00:11:01,870 --> 00:11:03,906
if I didna ken what
you and Bree told me.
138
00:11:04,907 --> 00:11:06,475
But now since you do?
139
00:11:08,143 --> 00:11:09,745
Then...
140
00:11:10,179 --> 00:11:11,947
I must break it.
141
00:11:47,516 --> 00:11:50,919
God save His most excellent Majesty,
King George the Third.
142
00:11:51,220 --> 00:11:52,187
Cheers.
143
00:11:59,194 --> 00:12:00,896
Why do you smile like that?
144
00:12:03,670 --> 00:12:04,775
Because I see I'm among men
145
00:12:04,858 --> 00:12:07,608
who have about
as much respect for the king as I do.
146
00:12:11,907 --> 00:12:14,009
Mr. Cornelius Harnett, I presume?
147
00:12:15,277 --> 00:12:16,478
Forgive me, Mr. Fraser.
148
00:12:16,545 --> 00:12:18,180
I wanted to be certain it was you.
149
00:12:20,082 --> 00:12:22,951
But may I ask,
how could you be sure it was me?
150
00:12:23,886 --> 00:12:25,554
Oh, you're very convincing, Mr. Harnett.
151
00:12:25,821 --> 00:12:27,523
Almost too convincing.
152
00:12:27,789 --> 00:12:29,791
But, it seems
your companion here might vomit
153
00:12:29,858 --> 00:12:31,793
at the mere mention of
our good sovereign's name.
154
00:12:33,061 --> 00:12:35,397
You never would've
made it on the stage, Beeston.
155
00:12:36,064 --> 00:12:38,167
Luckily for us,
your talents lie elsewhere.
156
00:12:38,800 --> 00:12:40,836
I'll leave
you gentlemen to get acquainted.
157
00:12:42,104 --> 00:12:43,405
Excuse me.
158
00:13:05,127 --> 00:13:07,095
Your Committee of Correspondence
159
00:13:07,162 --> 00:13:09,464
has assembled
an impressive group of thinkers.
160
00:13:10,132 --> 00:13:12,067
It's been my
pleasure to read your letters.
161
00:13:12,568 --> 00:13:16,305
As it has been mine to
read your very astute responses.
162
00:13:16,371 --> 00:13:19,241
We know what you did at Alamance Creek.
163
00:13:20,108 --> 00:13:21,610
Throwing down your coat at Tryon's feet
164
00:13:21,877 --> 00:13:23,845
and telling him what
many only dare to think.
165
00:13:25,280 --> 00:13:27,416
I'm sure reports have been exaggerated.
166
00:13:28,183 --> 00:13:31,253
Wasn't a speech I had time to prepare,
believe me.
167
00:13:31,920 --> 00:13:33,455
I admire your humility.
168
00:13:34,890 --> 00:13:37,526
Still, you must
understand that it is a risk
169
00:13:37,593 --> 00:13:38,927
for us to seek you out.
170
00:13:40,162 --> 00:13:44,166
Aye. I understand how my association
171
00:13:44,233 --> 00:13:46,134
with Governor Tryon must've appeared.
172
00:13:48,170 --> 00:13:50,205
Before I share our plans,
173
00:13:50,939 --> 00:13:54,142
I like to look into a man's eyes
and get the measure of his character.
174
00:13:54,409 --> 00:13:55,544
And how do you find me?
175
00:13:56,044 --> 00:13:59,281
Bold. Willing to ask questions.
176
00:13:59,548 --> 00:14:02,184
And I believe a man must
question his own motives too.
177
00:14:02,251 --> 00:14:03,485
And what are yours?
178
00:14:04,052 --> 00:14:06,121
To do right by my conscience
179
00:14:06,188 --> 00:14:08,123
and my duty by my brothers.
180
00:14:09,891 --> 00:14:13,395
There were personal reasons
for my change of heart at Alamance.
181
00:14:13,996 --> 00:14:17,065
But that they changed is undeniable.
182
00:14:23,939 --> 00:14:25,407
I believe you, too,
183
00:14:26,041 --> 00:14:28,977
stand for liberty and fraternity.
184
00:14:34,916 --> 00:14:37,419
The barkeep here is
sympathetic to the cause
185
00:14:38,120 --> 00:14:39,087
and is closing early tomorrow night
186
00:14:39,154 --> 00:14:40,622
so the Sons of Liberty can meet.
187
00:14:42,357 --> 00:14:43,659
Will you join us?
188
00:14:44,226 --> 00:14:45,360
I look forward to it.
189
00:15:19,361 --> 00:15:21,263
Well, that's gonna need reinforcing.
190
00:15:21,330 --> 00:15:23,598
Shall I fetch the mortar we mixed?
191
00:15:24,266 --> 00:15:25,367
Aye.
192
00:15:36,712 --> 00:15:40,082
Bless you and
Mistress MacKenzie for these.
193
00:15:40,315 --> 00:15:42,050
I hope there's enough left for you.
194
00:15:42,117 --> 00:15:45,687
Oh, we have plenty,
and we're happy to share.
195
00:16:04,172 --> 00:16:05,107
That's lovely.
196
00:16:07,042 --> 00:16:08,110
What is it?
197
00:16:10,178 --> 00:16:11,346
Oh, I doubt you'd know this one.
198
00:16:11,413 --> 00:16:14,516
It's from... from...
199
00:16:16,218 --> 00:16:18,086
Well, it's a favorite
of where I come from.
200
00:16:18,320 --> 00:16:19,521
How does it go?
201
00:16:28,230 --> 00:16:30,799
It's called "The Northern Lights
of Old Aberdeen."
202
00:16:33,034 --> 00:16:37,205
♪ I've wandered In many far-off lands ♪
203
00:16:38,140 --> 00:16:41,109
♪ And traveled many a mile ♪
204
00:16:42,110 --> 00:16:45,814
♪ I've missed the folk
I've cherished them all ♪
205
00:16:46,615 --> 00:16:49,651
♪ The joy of a friendly smile ♪
206
00:16:50,552 --> 00:16:51,620
I think I know it.
207
00:16:52,587 --> 00:16:55,290
Well,
there's something familiar about it.
208
00:16:55,357 --> 00:16:59,828
Well, perhaps it's only
the words remind you of home.
209
00:17:06,802 --> 00:17:08,804
I often find myself...
210
00:17:10,639 --> 00:17:12,207
aching for it.
211
00:17:15,243 --> 00:17:16,511
Do you ever feel that way?
212
00:17:18,447 --> 00:17:19,581
Aye.
213
00:17:25,120 --> 00:17:26,488
Will you teach the song to Aidan?
214
00:17:36,431 --> 00:17:37,599
This isn't quite right either.
215
00:17:37,666 --> 00:17:39,301
Maybe we should go downriver.
216
00:17:39,367 --> 00:17:40,869
Uh, no.
217
00:17:41,136 --> 00:17:43,371
Can you tell us what kind of
location we're looking for?
218
00:17:43,672 --> 00:17:45,240
Yes, if you could explain it to us
219
00:17:45,307 --> 00:17:46,374
in a little more detail,
220
00:17:46,441 --> 00:17:47,843
perhaps we could be of better help.
221
00:17:48,343 --> 00:17:50,445
Well, I need a narrow part,
222
00:17:50,512 --> 00:17:52,714
but still with enough
water to turn a waterwheel.
223
00:17:53,215 --> 00:17:55,250
It'll then turn a screw pump
224
00:17:55,317 --> 00:17:57,319
which will bring water
up from the spring,
225
00:17:57,385 --> 00:17:59,287
and that's what I'll
use to fill my cistern...
226
00:17:59,354 --> 00:18:02,224
Once I've built
it... but that's the easy part.
227
00:18:02,290 --> 00:18:04,426
Getting it from
the cistern to the settlements,
228
00:18:04,493 --> 00:18:06,228
that's gonna be a little more tricky.
229
00:18:06,294 --> 00:18:08,196
Perhaps Mr. MacKenzie
230
00:18:08,263 --> 00:18:09,431
or one of the other
men might know of a place.
231
00:18:09,498 --> 00:18:12,601
Aye, you should've asked Roger
to come trudging up all this way.
232
00:18:13,502 --> 00:18:16,137
I thought you all
wanted to come for a walk.
233
00:18:17,606 --> 00:18:21,409
And no, Roger is fixing
Mistress McCallum's hearth,
234
00:18:22,577 --> 00:18:25,514
so it's just us women,
and we're not giving up yet.
235
00:18:26,381 --> 00:18:29,417
Let's, uh, let's try
down there a little ways.
236
00:18:34,723 --> 00:18:35,824
What's that?
237
00:18:43,498 --> 00:18:44,699
Bones.
238
00:18:45,200 --> 00:18:46,334
Of an animal?
239
00:18:46,401 --> 00:18:49,871
No. Finger bones.
240
00:18:51,640 --> 00:18:55,176
Some charms use grave dust
241
00:18:55,477 --> 00:18:56,945
or ashes of a body.
242
00:18:57,212 --> 00:18:58,813
Oh, so you think it's a spell?
243
00:18:59,714 --> 00:19:01,516
Dried seaweed...
244
00:19:03,184 --> 00:19:05,854
bones, and flat rocks.
245
00:19:06,388 --> 00:19:08,757
I believe it's a love charm.
246
00:19:09,624 --> 00:19:12,694
The one they call
"Venom of the North Wind."
247
00:19:12,761 --> 00:19:15,230
Well,
maybe it was one of the fisher-folk.
248
00:19:15,297 --> 00:19:16,798
They're a superstitious lot.
249
00:19:18,199 --> 00:19:19,701
Perhaps it was Ute McGillivray.
250
00:19:19,768 --> 00:19:21,436
Her daughter, Senga, is unwed.
251
00:19:21,503 --> 00:19:22,904
Or Amy McCallum.
252
00:19:23,371 --> 00:19:25,440
True. She's a widow.
253
00:19:25,507 --> 00:19:27,642
Lonely with those two young children,
no doubt.
254
00:19:31,980 --> 00:19:33,748
Lizzie, are you all right?
255
00:19:34,649 --> 00:19:35,617
Lizzie.
256
00:19:37,519 --> 00:19:39,321
You're feverish.
257
00:19:39,387 --> 00:19:40,722
The Malaria.
258
00:19:41,389 --> 00:19:42,557
We need to take her home.
259
00:19:42,624 --> 00:19:43,892
Come.
260
00:20:26,701 --> 00:20:27,902
Lord John.
261
00:20:30,271 --> 00:20:33,942
I didna count you to be among
Mistress MacDonald's many admirers.
262
00:20:34,009 --> 00:20:35,710
It should come as no surprise.
263
00:20:35,777 --> 00:20:38,647
I have a particular
fondness for reformed Jacobites.
264
00:20:40,482 --> 00:20:41,650
And how is William?
265
00:20:42,350 --> 00:20:43,785
Nearly as tall as me,
266
00:20:43,852 --> 00:20:46,554
and he bests me at
chess almost every game.
267
00:20:47,422 --> 00:20:49,724
Well, I hope to have the honor
of playing with him one day.
268
00:20:49,791 --> 00:20:51,459
Well, it's not only chess.
269
00:20:51,526 --> 00:20:54,029
He talks of politics like a politician,
270
00:20:54,295 --> 00:20:56,064
of history like an historian,
271
00:20:56,331 --> 00:20:59,501
and his knowledge of literature
and the modern languages is...
272
00:21:00,402 --> 00:21:02,404
Well, I hardly know where to begin.
273
00:21:03,471 --> 00:21:06,574
So is it business or pleasure
that brings you to Wilmington?
274
00:21:06,641 --> 00:21:09,778
Well, I understood that Governor Martin
wasn't able to attend.
275
00:21:10,045 --> 00:21:11,513
Should we be glad or worried
276
00:21:11,579 --> 00:21:13,882
that both England and
New Bern can spare you?
277
00:21:14,516 --> 00:21:15,950
Glad, I should hope.
278
00:21:16,851 --> 00:21:20,588
But Mistress MacDonald's willingness to
appeal to her fellow countrymen,
279
00:21:21,022 --> 00:21:23,725
to make her case for peace, um,
280
00:21:24,359 --> 00:21:25,827
couldn't come at a better time.
281
00:21:26,695 --> 00:21:29,431
It is a strength of
feeling that Governor Martin
282
00:21:29,497 --> 00:21:32,801
hopes to be able to count
on to change hearts and minds.
283
00:21:33,535 --> 00:21:36,638
A Jacobite in the hand is worth
two in the bush, as they say.
284
00:21:37,405 --> 00:21:38,606
That's all behind us, thankfully.
285
00:21:40,075 --> 00:21:42,377
And what matters now
is that Mistress MacDonald
286
00:21:42,444 --> 00:21:46,581
has the discernment to
judge the right course of action now.
287
00:21:46,915 --> 00:21:49,651
Indeed. Will you excuse us, John?
288
00:21:49,918 --> 00:21:51,486
I see my aunt has arrived.
289
00:21:52,821 --> 00:21:53,822
Of course.
290
00:21:57,726 --> 00:21:59,627
Mr. Innes, Aunt Jocasta.
291
00:21:59,694 --> 00:22:01,730
We're delighted you've come.
292
00:22:02,363 --> 00:22:03,698
Aye.
293
00:22:03,765 --> 00:22:07,402
But why do we never have the pleasure
of yer company at River Run?
294
00:22:08,470 --> 00:22:10,138
Mr. Bug's been
delivering all my sweetmeats,
295
00:22:10,405 --> 00:22:13,408
so you've no need to come yourselves,
is that it?
296
00:22:13,475 --> 00:22:15,710
The last time I sent a man to River Run,
297
00:22:15,777 --> 00:22:18,113
you bought him a print shop in New Bern,
and I lost a son.
298
00:22:19,380 --> 00:22:22,650
Nephew, when Fergus visited,
299
00:22:22,717 --> 00:22:24,519
he told me how happy he'd been
300
00:22:24,586 --> 00:22:26,688
at working the print shop in Edinburgh,
301
00:22:26,755 --> 00:22:30,058
and how desperately
he wanted to feel that way again.
302
00:22:30,825 --> 00:22:32,827
I had an opportunity to help.
303
00:22:32,894 --> 00:22:34,763
An opportunity, certainly.
304
00:22:35,764 --> 00:22:37,799
Do you begrudge the lad his happiness?
305
00:22:38,733 --> 00:22:40,401
Of course not, Auntie.
306
00:22:40,468 --> 00:22:43,505
Well, then surely
you can have no objections.
307
00:22:43,571 --> 00:22:46,040
Once Marsali joins him in New Bern,
308
00:22:46,107 --> 00:22:49,144
they will be safer
from those who'd think ill
309
00:22:49,410 --> 00:22:50,945
of wee Henri-Christian.
310
00:22:52,447 --> 00:22:53,715
D'ye no' agree?
311
00:22:54,849 --> 00:22:58,119
Mary, so lovely to see you.
312
00:22:59,420 --> 00:23:01,623
We missed you on our last visit.
313
00:23:01,689 --> 00:23:04,926
Thank you, mistress. My mother died.
314
00:23:05,593 --> 00:23:07,962
Mistress Innes gave me
leave of my duties to mourn.
315
00:23:08,797 --> 00:23:10,732
Oh, sorry to hear that.
316
00:23:11,599 --> 00:23:13,168
Our Hanna's dearly missed.
317
00:23:14,769 --> 00:23:16,938
Mr. Innes, I'm in need of refreshment.
318
00:23:17,605 --> 00:23:18,973
Of course, my dear.
319
00:23:19,808 --> 00:23:20,708
Aunt Jocasta.
320
00:23:31,619 --> 00:23:33,188
Is Lizzie very sick this time?
321
00:23:33,454 --> 00:23:34,956
She has a fever and the shakes.
322
00:23:35,490 --> 00:23:37,058
This ointment will help her.
323
00:23:37,892 --> 00:23:39,460
Do you know where to find gallberries?
324
00:23:39,527 --> 00:23:40,829
Aye. Up the mountain.
325
00:23:40,895 --> 00:23:42,797
Dinna like 'em much, bitter as vinegar.
326
00:23:42,864 --> 00:23:44,766
No, they're not for her to eat.
They're for the ointment.
327
00:23:45,200 --> 00:23:48,169
We'll need more,
but take this to her for now.
328
00:23:48,236 --> 00:23:49,170
She'll know what to do.
329
00:23:53,775 --> 00:23:55,143
Major MacDonald.
330
00:23:55,210 --> 00:23:56,678
Mr. Fraser.
331
00:23:56,744 --> 00:23:58,513
- Major.
- Mistress Fraser.
332
00:23:58,580 --> 00:24:01,549
I must say, I was quite taken aback
to hear of your resignation,
333
00:24:01,916 --> 00:24:04,619
and from the governor himself no less.
334
00:24:04,686 --> 00:24:07,488
You know, I would've hoped
you might've given me some warning.
335
00:24:07,555 --> 00:24:10,658
Aye, I should've told you first,
but, uh,
336
00:24:10,725 --> 00:24:12,827
I trust the governor is satisfied
337
00:24:12,894 --> 00:24:14,963
with the pledge of
loyalty I received from Cherokee.
338
00:24:15,163 --> 00:24:16,664
He was most pleased,
339
00:24:16,731 --> 00:24:19,801
which is why we'd
hoped for a continued effort.
340
00:24:19,934 --> 00:24:22,737
Oh, it's Flora.
341
00:24:22,804 --> 00:24:24,539
Mistress MacDonald.
342
00:24:24,606 --> 00:24:25,974
Such an honor.
343
00:24:26,040 --> 00:24:27,008
Mistress MacDonald.
344
00:24:27,075 --> 00:24:28,543
Of course you know Major MacDonald.
345
00:24:29,077 --> 00:24:31,279
Mr. MacDonald. Mistress MacDonald.
346
00:24:31,713 --> 00:24:33,181
I fear I should need a chart of lineage
347
00:24:33,248 --> 00:24:35,216
to distinguish all these
MacDonalds from one another.
348
00:24:36,584 --> 00:24:37,652
If only that would help.
349
00:24:37,719 --> 00:24:39,153
You should see my own family tree.
350
00:24:39,220 --> 00:24:41,689
Born a MacDonald,
and then I married one.
351
00:24:41,756 --> 00:24:44,792
My good fortune.
Different branch, of course.
352
00:24:44,859 --> 00:24:45,894
Oh.
353
00:24:45,960 --> 00:24:48,296
Well, may I introduce Mr. James Fraser
354
00:24:48,563 --> 00:24:50,932
and his wife, Mistress Claire Fraser.
355
00:24:53,701 --> 00:24:55,236
Formerly of Broch Tuarach.
356
00:24:57,272 --> 00:24:59,540
Last time I laid eyes on you,
357
00:24:59,607 --> 00:25:01,009
you kicked me in the shin.
358
00:25:01,075 --> 00:25:04,779
Aye, Fionnaghal, because you stole my
bridie and pulled my hair.
359
00:25:05,280 --> 00:25:08,216
If memory serves,
the bridie was well worth it.
360
00:25:08,983 --> 00:25:10,318
Only wee'uns.
361
00:25:11,119 --> 00:25:13,321
Mistress Fraser, a great pleasure.
362
00:25:13,588 --> 00:25:15,223
Oh, the pleasure is mine.
363
00:25:15,290 --> 00:25:16,658
You're somewhat celebrated here
364
00:25:16,724 --> 00:25:18,326
as well, it would seem.
365
00:25:18,593 --> 00:25:20,595
Is it true you performed an operation
366
00:25:20,662 --> 00:25:22,297
on stage at the theatre?
367
00:25:22,563 --> 00:25:24,599
It's left quite
an impression on the townsfolk.
368
00:25:24,666 --> 00:25:26,634
Actually it was the foyer,
369
00:25:26,701 --> 00:25:30,338
but, uh, I'm surprised
people still talk about it.
370
00:25:30,605 --> 00:25:32,774
Our apologies. We were delayed.
371
00:25:32,840 --> 00:25:35,643
When I went to my chamber to dress,
372
00:25:35,710 --> 00:25:37,946
I found a thief
ransacking my belongings.
373
00:25:38,012 --> 00:25:39,347
- Mm.
- Good heavens.
374
00:25:39,614 --> 00:25:41,015
He stole my necklace.
375
00:25:41,215 --> 00:25:43,284
What a fright you must've had.
376
00:25:43,351 --> 00:25:46,854
Fortunately, two men from the inn
apprehended him in the street.
377
00:25:46,921 --> 00:25:49,757
We had to wait for
the sheriff to be summoned.
378
00:25:49,824 --> 00:25:51,592
He was arrested at my wife's instance.
379
00:25:51,659 --> 00:25:53,361
You're very brave.
380
00:25:53,628 --> 00:25:56,197
You retrieved the necklace
with one emerald missing?
381
00:25:56,631 --> 00:25:57,765
Yes.
382
00:25:57,832 --> 00:25:59,901
They failed to find it on the thief.
383
00:25:59,968 --> 00:26:02,603
Well, ye're safe here, I can assure you.
384
00:26:02,670 --> 00:26:03,972
- Oh.
- Auntie?
385
00:26:04,038 --> 00:26:05,139
Jocasta?
386
00:26:05,940 --> 00:26:07,075
Oh.
387
00:26:07,141 --> 00:26:08,643
Do you need to get some air?
388
00:26:08,710 --> 00:26:11,279
I think that would be wise.
389
00:26:11,346 --> 00:26:13,715
I'll come. I could use some air as well.
390
00:26:19,787 --> 00:26:21,055
Is it your eyes?
391
00:26:21,122 --> 00:26:24,025
The most grievous pain at times.
392
00:26:25,126 --> 00:26:26,995
It's not uncommon with your condition.
393
00:26:27,061 --> 00:26:28,930
You know, I have
something that could soothe them.
394
00:26:29,163 --> 00:26:34,068
Hmm. Have you, indeed?
Something unpleasant, no doubt?
395
00:26:34,135 --> 00:26:36,137
I can fetch it from the carriage.
396
00:26:36,671 --> 00:26:40,842
You can tell what ails
her simply by looking at her?
397
00:26:40,908 --> 00:26:44,645
Well, yes, but I also know her.
398
00:26:46,881 --> 00:26:48,983
What can you tell by looking at me,
Mistress Fraser?
399
00:26:49,050 --> 00:26:50,685
Do you know what's ailing me?
400
00:26:53,054 --> 00:26:57,025
Well, the burden of
a great responsibility to please,
401
00:26:57,091 --> 00:27:00,995
no doubt, and a touch of nerves,
perhaps?
402
00:27:02,063 --> 00:27:05,833
Yes. I think perhaps you're right.
403
00:27:06,134 --> 00:27:08,002
What I have can also ease nerves
404
00:27:08,069 --> 00:27:09,370
if you'd care to join us.
405
00:27:09,971 --> 00:27:10,905
Please do.
406
00:27:25,887 --> 00:27:27,355
What song is that?
407
00:27:28,189 --> 00:27:29,390
I never heard it before.
408
00:27:31,192 --> 00:27:32,994
Funny you should say that.
409
00:27:33,861 --> 00:27:36,197
Amy McCallum was
convinced she had heard it.
410
00:27:37,165 --> 00:27:40,802
But she couldn't have... it
wasn't composed until the 1950s.
411
00:27:45,106 --> 00:27:47,008
We were out by the river this morning
412
00:27:47,075 --> 00:27:49,811
looking for a place for a waterwheel,
413
00:27:49,877 --> 00:27:52,747
and we came across this pile of burned
414
00:27:52,814 --> 00:27:55,016
human finger bones and seaweed.
415
00:27:55,483 --> 00:27:57,351
Marsali said it was a love charm.
416
00:27:58,820 --> 00:28:01,489
Something one of
the fisher-folk might've put there.
417
00:28:01,989 --> 00:28:03,224
That's strange.
418
00:28:04,025 --> 00:28:06,727
Didn't think Presbyterians
went in for that sort of thing.
419
00:28:08,463 --> 00:28:10,331
You've been
spending a lot of time over there,
420
00:28:10,398 --> 00:28:11,732
at Amy's.
421
00:28:11,799 --> 00:28:13,901
Just working on the roof.
422
00:28:13,968 --> 00:28:16,504
And serenading her, apparently.
423
00:28:16,771 --> 00:28:18,406
What? No.
424
00:28:18,473 --> 00:28:20,174
It's not...
425
00:28:20,908 --> 00:28:25,980
I let my guard down for a split second
singing a modern tune, and she liked it.
426
00:28:26,280 --> 00:28:28,149
Just noting that
you're over there a lot,
427
00:28:29,016 --> 00:28:31,519
and maybe she likes
spending time with you.
428
00:28:31,786 --> 00:28:33,488
No, I'm not spending time with her.
429
00:28:34,088 --> 00:28:35,323
I'm helping out.
430
00:28:35,990 --> 00:28:37,758
I promised her that
she would have a cabin
431
00:28:37,825 --> 00:28:39,894
and wouldn't starve,
and I'm keeping that promise.
432
00:28:41,863 --> 00:28:45,833
What, you think that she made
that love charm for my sake?
433
00:28:46,200 --> 00:28:48,002
What I think is, she's a lonely widow
434
00:28:48,069 --> 00:28:49,103
with two children.
435
00:28:49,804 --> 00:28:52,273
And having a handsome man over there
at her beck and call all the time is...
436
00:28:52,340 --> 00:28:54,909
- She needs me.
- We need you.
437
00:28:55,042 --> 00:28:58,546
Do ye? Ye're so capable.
438
00:28:58,813 --> 00:29:01,816
You're making
waterwheels and clay pipes.
439
00:29:02,884 --> 00:29:05,453
It's nothing the Romans didn't do.
440
00:29:07,221 --> 00:29:09,557
Ye're the only one
here who knows how to do it.
441
00:29:10,925 --> 00:29:15,196
You're bringing indoor plumbing to the
Ridge for crying out loud.
442
00:29:17,064 --> 00:29:18,866
Ye're amazing to me, Bree.
443
00:29:21,936 --> 00:29:24,405
I'm just trying to
contribute something too.
444
00:29:25,806 --> 00:29:27,508
Amy sees me as her minister, and I...
445
00:29:27,575 --> 00:29:29,377
But you're not a minister.
446
00:29:30,111 --> 00:29:32,079
To the rest of the world,
you're a married man
447
00:29:32,146 --> 00:29:35,249
who's alone with a widow
in her home for hours on end.
448
00:29:35,316 --> 00:29:36,951
It... it's not like that.
449
00:29:37,018 --> 00:29:38,986
Roger, Amy needs to
find a husband of her own,
450
00:29:39,320 --> 00:29:42,056
and she won't if you're
already the man of the house.
451
00:29:53,467 --> 00:29:54,902
Oh, my.
452
00:29:54,969 --> 00:29:56,137
It's hemp flower.
453
00:29:56,971 --> 00:29:59,473
I think we are
a veritable gentleman's club.
454
00:30:02,143 --> 00:30:03,844
To whom shall we drink?
455
00:30:05,913 --> 00:30:07,315
Our Bonnie Prince.
456
00:30:07,848 --> 00:30:09,951
Well, I say we should drink to you.
457
00:30:16,023 --> 00:30:18,359
I was never much
aligned with him politically.
458
00:30:19,060 --> 00:30:22,029
People thought we were in love, mm,
459
00:30:22,363 --> 00:30:24,031
and that we laid together.
460
00:30:24,198 --> 00:30:25,566
In the boat?
461
00:30:35,276 --> 00:30:39,580
I fear my name will be
forever associated with him.
462
00:30:42,350 --> 00:30:46,287
Forgive me, I do not
wish to speak ill of him.
463
00:30:46,354 --> 00:30:47,588
It's just...
464
00:30:48,389 --> 00:30:50,658
Charles Stuart was not a leader of men.
465
00:30:51,392 --> 00:30:54,362
No. I don't think he'd mind.
466
00:30:54,428 --> 00:30:56,631
Last I heard, he was in Italy
467
00:30:56,897 --> 00:30:58,566
quietly drinking himself to death.
468
00:31:00,401 --> 00:31:03,671
I had always wished
to meet a member of a royal family,
469
00:31:03,938 --> 00:31:05,306
but hearing you talk,
470
00:31:05,373 --> 00:31:07,575
maybe I should count
my blessings that I have not.
471
00:31:09,310 --> 00:31:12,380
Mistress Fraser, of course,
has had the honor.
472
00:31:12,446 --> 00:31:14,148
More than one occasion.
473
00:31:14,215 --> 00:31:15,116
Hmm.
474
00:31:15,683 --> 00:31:18,286
I wouldn't exactly
call Culloden an honor.
475
00:31:19,954 --> 00:31:22,256
But, uh, as for Versailles...
476
00:31:30,364 --> 00:31:34,602
Well,
shouldn't bore you with the details.
477
00:31:35,236 --> 00:31:37,004
Mistress MacDonald,
478
00:31:37,071 --> 00:31:38,372
we shouldn't keep you any longer.
479
00:31:39,140 --> 00:31:41,309
It must be almost time
for you to address the crowd.
480
00:31:41,375 --> 00:31:45,713
Yes, I suppose I should go and prepare
to face them.
481
00:31:46,414 --> 00:31:48,049
Wish me luck.
482
00:31:48,115 --> 00:31:50,051
Let us go together.
483
00:31:50,117 --> 00:31:51,085
Of course.
484
00:31:57,124 --> 00:31:59,026
Has that helped your eyes?
485
00:31:59,393 --> 00:32:01,162
It has, aye.
486
00:32:03,397 --> 00:32:05,599
I mustn't curse them too much I suppose.
487
00:32:05,666 --> 00:32:08,069
I can still recall Murtagh's face
488
00:32:08,135 --> 00:32:09,470
from when I was a young lass.
489
00:32:10,438 --> 00:32:13,074
Four husbands I have had,
490
00:32:13,140 --> 00:32:15,076
and some of them
have made me happy at times,
491
00:32:15,142 --> 00:32:19,413
but... until Murtagh...
492
00:32:23,250 --> 00:32:24,452
I understand.
493
00:32:25,720 --> 00:32:29,156
Well, must put a smile on, I suppose.
494
00:32:29,223 --> 00:32:30,191
Shall we?
495
00:32:31,759 --> 00:32:36,063
You know, I was...
I was thinking that I should prepare you
496
00:32:36,130 --> 00:32:38,733
a little pouch of
the hemp flower to take home.
497
00:32:38,999 --> 00:32:41,302
- Oh.
- I'll be along shortly.
498
00:32:41,736 --> 00:32:44,739
Right. Thank you, Flora.
499
00:32:45,005 --> 00:32:46,173
Okay, careful.
500
00:33:24,412 --> 00:33:26,747
Was he a coward in his disguise,
501
00:33:28,149 --> 00:33:30,551
or a brave soul willing to take a risk?
502
00:33:31,452 --> 00:33:33,754
You, of course,
may judge for yourselves.
503
00:33:35,456 --> 00:33:39,226
A man is often judged by his actions.
504
00:33:39,293 --> 00:33:42,062
A woman is more often judged...
505
00:33:42,129 --> 00:33:44,165
Where did you disappear to?
506
00:33:44,231 --> 00:33:45,433
Just needed a rest.
507
00:33:46,100 --> 00:33:49,503
But you've come
here to hear about my actions,
508
00:33:49,570 --> 00:33:52,072
to judge my character.
509
00:33:52,406 --> 00:33:55,309
Why I did what I did that fateful night.
510
00:33:56,510 --> 00:34:00,781
I chose to see beyond mere appearances.
511
00:34:01,549 --> 00:34:05,085
Today, Mistress Fraser
reminded me of something.
512
00:34:05,553 --> 00:34:08,355
A gifted physician,
and incidentally a woman...
513
00:34:08,422 --> 00:34:09,590
Can you imagine?
514
00:34:11,425 --> 00:34:15,262
She reminded me that
we must seek to find
515
00:34:15,329 --> 00:34:18,799
what ails us not outwardly, but within.
516
00:34:20,267 --> 00:34:22,503
What is ailing us
today is the threat of division,
517
00:34:23,337 --> 00:34:24,472
and we've seen it before.
518
00:34:24,538 --> 00:34:27,808
We know the symptoms of this disease,
519
00:34:29,176 --> 00:34:32,480
and it's not enough for us
just to put on a disguise and flee.
520
00:34:33,147 --> 00:34:37,384
Peace and unity,
that is what is at stake.
521
00:34:39,286 --> 00:34:41,856
We have sworn
oaths of loyalty to the Crown,
522
00:34:42,122 --> 00:34:44,158
and we are proud subjects
523
00:34:44,225 --> 00:34:47,127
of the United Kingdom of Great Britain.
524
00:34:47,628 --> 00:34:51,398
And if we are to live in
peace in this new land...
525
00:34:52,566 --> 00:34:54,502
so we must continue to be.
526
00:35:28,702 --> 00:35:33,240
Jamie, Governor Martin has concerns.
527
00:35:33,307 --> 00:35:34,375
Ah.
528
00:35:34,441 --> 00:35:36,577
So I must ask you.
529
00:35:36,644 --> 00:35:38,178
Ask me what?
530
00:35:38,579 --> 00:35:40,548
About your resignation as Indian Agent.
531
00:35:42,750 --> 00:35:44,518
I assured him of your allegiance,
532
00:35:44,585 --> 00:35:47,254
and your presence here
has given me every reason
533
00:35:47,321 --> 00:35:48,856
to believe that we are in alignment.
534
00:35:50,691 --> 00:35:52,192
And yet...
535
00:35:54,261 --> 00:35:57,698
I was shown a missive
containing a list of names,
536
00:35:57,765 --> 00:35:59,300
and yours was among them.
537
00:36:00,568 --> 00:36:03,704
A growing number of men who
make no qualms about their affiliation
538
00:36:03,771 --> 00:36:05,406
with the Sons of Liberty.
539
00:36:06,273 --> 00:36:07,675
Well, the Committee of Correspondence
540
00:36:07,741 --> 00:36:10,444
has made it no secret
they're eager to consider me an ally.
541
00:36:10,778 --> 00:36:12,947
A presumption I'm certain
you would take pains to correct.
542
00:36:15,382 --> 00:36:17,618
You must disassociate
yourself from them at once.
543
00:36:20,287 --> 00:36:22,756
- Jamie, it is dangerous.
- Aye.
544
00:36:24,525 --> 00:36:26,727
Though if you did happen to know
where they were meeting tomorrow...
545
00:36:27,695 --> 00:36:28,963
I don't.
546
00:36:30,531 --> 00:36:31,432
Very well.
547
00:36:33,434 --> 00:36:35,502
I'm sure we'll find out soon enough.
548
00:36:37,237 --> 00:36:38,439
The Crown has eyes and ears everywhere.
549
00:36:42,276 --> 00:36:43,911
John, I feel I must tell you...
550
00:36:43,978 --> 00:36:46,013
Lord John, forgive me.
551
00:36:46,280 --> 00:36:47,881
Master Innes told me to come get you.
552
00:36:47,948 --> 00:36:49,016
What is it?
553
00:36:49,283 --> 00:36:50,718
There's trouble in town.
554
00:37:14,441 --> 00:37:16,010
Simms! What's this all about?
555
00:37:16,276 --> 00:37:18,579
Your aunt had me print
those to commemorate the day.
556
00:37:18,646 --> 00:37:20,981
She brought me the drawing last week.
557
00:37:21,048 --> 00:37:22,650
It was for a good cause.
558
00:37:22,816 --> 00:37:25,619
Seems these men are not as eager
as we to honor our Scottish heroine.
559
00:37:29,356 --> 00:37:31,425
Or the gentleman that printed them.
560
00:37:31,825 --> 00:37:33,694
Mary,
you should return to Mistress Innes.
561
00:37:33,761 --> 00:37:35,329
Give him up, Fraser,
562
00:37:35,396 --> 00:37:36,530
or wear feathers with him.
563
00:37:36,597 --> 00:37:37,631
Come out from there.
564
00:37:37,698 --> 00:37:39,500
Come on out of there, Simms.
565
00:37:39,566 --> 00:37:42,903
You can't be hiding up
this man's backside all day.
566
00:37:43,570 --> 00:37:45,973
Better a printer up my
arse than a fool wi' a torch!
567
00:37:46,607 --> 00:37:49,977
Aye, you've no cause to-to threaten
a man for doing an honest day's work.
568
00:37:50,044 --> 00:37:54,381
We don't want
his Tory lies getting spread...
569
00:37:54,448 --> 00:37:56,517
I'll print whatever I damn well please.
570
00:38:08,362 --> 00:38:10,431
Out of the way! Out of the way!
571
00:38:13,867 --> 00:38:16,003
Thank you. Thank you.
572
00:38:16,070 --> 00:38:18,372
Alas,
you canna please all readers alike.
573
00:38:20,474 --> 00:38:22,009
Come. I'll tend to your wounds.
574
00:38:35,656 --> 00:38:37,491
Just a little bit of tar.
575
00:38:38,525 --> 00:38:42,062
At least you weren't shot or stabbed.
576
00:38:44,398 --> 00:38:45,365
Yeah.
577
00:38:45,933 --> 00:38:48,368
4th of July,
578
00:38:48,435 --> 00:38:51,004
1776, you said.
579
00:38:52,372 --> 00:38:53,907
Well, there's still time.
580
00:38:55,476 --> 00:38:58,112
That's the Declaration of Independence.
581
00:38:58,378 --> 00:39:00,447
The war starts much sooner.
582
00:39:02,382 --> 00:39:03,684
The settlers on the Ridge...
583
00:39:04,485 --> 00:39:08,122
what will they say when they learn
I've broken my oath to the king?
584
00:39:10,424 --> 00:39:13,427
I kent one day have to stand
against a great number of them
585
00:39:13,927 --> 00:39:16,730
to fight friends and kin.
586
00:39:18,165 --> 00:39:20,100
To hear Flora MacDonald's words
587
00:39:20,167 --> 00:39:21,769
fall upon the crowd today.
588
00:39:22,703 --> 00:39:24,671
See the resolve grow in them
589
00:39:26,440 --> 00:39:30,444
as if a great blade had come down from
heaven to cleave us apart.
590
00:39:35,883 --> 00:39:39,119
And Lord John, had to lie to him today.
591
00:39:41,155 --> 00:39:43,757
You will do right by Lord John.
592
00:39:44,625 --> 00:39:46,727
As for the people on the Ridge, well...
593
00:39:48,595 --> 00:39:49,863
if we're involved,
594
00:39:49,930 --> 00:39:51,865
perhaps they don't have to be.
595
00:39:53,467 --> 00:39:55,536
You know, I've never
lived without allegiance,
596
00:39:56,503 --> 00:39:59,840
wittingly or not, to laird or king.
597
00:39:59,907 --> 00:40:00,841
I know.
598
00:40:03,644 --> 00:40:05,445
The tide has turned.
599
00:40:06,013 --> 00:40:10,684
Our allegiance now
is... it's to this new nation.
600
00:40:24,832 --> 00:40:28,168
"Send not to
know for whom the bell tolls.
601
00:40:28,235 --> 00:40:29,903
It tolls for thee."
602
00:40:29,970 --> 00:40:32,706
I wouldn't worry
about that just yet, Mr. Christie.
603
00:40:32,773 --> 00:40:34,708
We have to get it up there first.
604
00:40:34,775 --> 00:40:37,144
Without more help, we might die trying.
605
00:40:37,911 --> 00:40:40,714
I mean that it's not only for funerals.
606
00:40:40,781 --> 00:40:44,685
Soon we'll hear the peal of
wedding bells and christenings
607
00:40:44,751 --> 00:40:46,587
ringing out for happy occasions.
608
00:40:47,054 --> 00:40:50,557
I dare say my father
is somewhat suspicious of happiness.
609
00:40:50,624 --> 00:40:51,758
Are you not, Father?
610
00:40:53,060 --> 00:40:55,629
For whatever occasion it may toll,
611
00:40:55,696 --> 00:40:59,199
be the finest belfry in Rowan County.
612
00:40:59,266 --> 00:41:00,734
If you will, go fetch the rope
613
00:41:00,801 --> 00:41:02,903
from inside for the pulley,
Mr. MacKenzie.
614
00:41:04,905 --> 00:41:05,806
Aye.
615
00:41:20,587 --> 00:41:23,857
Mr. Henderson, have you gone mad?
616
00:41:24,558 --> 00:41:25,993
In here of all places?
617
00:41:26,159 --> 00:41:27,828
We haven't done anything, sir.
618
00:41:28,061 --> 00:41:29,696
Well, it didn't look that way to me.
619
00:41:30,998 --> 00:41:32,532
Miss Christie.
620
00:41:34,768 --> 00:41:36,904
Your father and brother are outside.
621
00:41:38,639 --> 00:41:40,240
A word to my father, Mr. MacKenzie,
622
00:41:40,307 --> 00:41:42,743
and I'll tell everyone I've
seen you kissing Amy McCallum.
623
00:41:43,777 --> 00:41:45,312
I've done no such thing.
624
00:41:45,579 --> 00:41:46,649
But everybody knows
625
00:41:46,732 --> 00:41:49,049
you spend more time with the
widow than you do your own wife.
626
00:41:56,123 --> 00:41:57,591
They will believe me.
627
00:42:11,338 --> 00:42:13,273
Look who I found inside.
628
00:42:16,043 --> 00:42:17,010
Ah.
629
00:42:18,578 --> 00:42:21,081
Another pair of hands would be useful,
Mr. Henderson.
630
00:42:21,748 --> 00:42:22,883
Pleased to be of help, sir.
631
00:42:22,950 --> 00:42:24,217
Aye.
632
00:42:47,874 --> 00:42:50,110
Mr. MacKenzie, I caught a bass.
633
00:42:50,177 --> 00:42:51,979
I shred the worm as
you showed me and hooked him.
634
00:42:52,045 --> 00:42:52,980
Ha!
635
00:42:53,046 --> 00:42:55,248
Bet your ma's already cooked him ready
for your luncheon.
636
00:42:55,849 --> 00:42:57,384
Well, do come in and eat with us.
637
00:42:58,318 --> 00:43:00,787
Ah, I don't have much
work left to do on the hearth.
638
00:43:00,854 --> 00:43:02,823
I should probably
finish so I can go home.
639
00:43:03,357 --> 00:43:04,624
Please?
640
00:43:05,993 --> 00:43:08,161
Let me repay all your kindness.
641
00:43:09,730 --> 00:43:12,699
And Aidan canna wait to hear stories
642
00:43:12,766 --> 00:43:15,969
of when you were taken
captive by the-the Mohawk, was it?
643
00:43:17,104 --> 00:43:18,939
Aye, the Mohawk.
644
00:43:36,123 --> 00:43:38,091
Will this do, Mr. MacKenzie?
645
00:43:56,777 --> 00:43:58,078
Would you like to say grace?
646
00:44:09,456 --> 00:44:13,794
Is it true, Auntie?
You paid for Flora's gathering?
647
00:44:16,430 --> 00:44:17,998
I've come to the conclusion
648
00:44:18,065 --> 00:44:20,967
that it does no good to
sit quietly on your hands
649
00:44:21,034 --> 00:44:23,970
when you could put them in your purse
650
00:44:24,037 --> 00:44:26,139
to further the cause of peace.
651
00:44:26,940 --> 00:44:31,745
These rebellions lead nowhere,
as well you know.
652
00:44:33,814 --> 00:44:35,115
I ken what you're doing.
653
00:44:36,149 --> 00:44:37,484
With Fergus too.
654
00:44:37,951 --> 00:44:39,719
Oh, not this again.
655
00:44:39,786 --> 00:44:43,123
And no doubt he'll feel obliged to
do your bidding and print your views
656
00:44:43,190 --> 00:44:45,725
since it was
your money that bought him the shop.
657
00:44:46,860 --> 00:44:51,164
I dinna wish to hear he's
been hanged for treason or tarred
658
00:44:51,231 --> 00:44:52,833
and feathered for not
being treasonous enough.
659
00:44:52,899 --> 00:44:55,135
- He understands the dangers.
- Aye.
660
00:44:56,837 --> 00:44:58,138
And I understand your grief.
661
00:45:00,273 --> 00:45:02,075
But if anything should
happen to my son...
662
00:45:07,314 --> 00:45:09,916
Feeling a wee bit tired.
663
00:45:09,983 --> 00:45:11,918
I'll take you to your chamber.
664
00:45:28,068 --> 00:45:31,404
Your auntie hasn't been
herself since Mr. Fitzgibbons died.
665
00:45:32,839 --> 00:45:34,875
Often I find her in
her chair by the fire
666
00:45:34,941 --> 00:45:36,309
having a fitful dream,
667
00:45:37,077 --> 00:45:39,312
speaking of money stained by blood,
668
00:45:40,514 --> 00:45:44,117
her daughter Morna, and French gold.
669
00:45:49,256 --> 00:45:52,092
You don't worry she's losing her mind,
do you, Mr. Fraser?
670
00:45:53,226 --> 00:45:54,127
No.
671
00:45:56,163 --> 00:45:58,064
Only that she's lost her heart.
672
00:46:03,236 --> 00:46:04,404
Thank you, Mary.
673
00:46:22,556 --> 00:46:26,193
Look at me!
674
00:46:30,830 --> 00:46:33,833
We'll just say it's
a very odd-looking bird.
675
00:46:47,347 --> 00:46:49,115
You know Obadiah Henderson?
676
00:46:50,951 --> 00:46:52,118
Lives up by the Lindsays?
677
00:46:52,185 --> 00:46:53,286
Yeah?
678
00:46:53,853 --> 00:46:55,222
I asked him to look in on Amy
679
00:46:55,288 --> 00:46:58,124
and finish anything
she needs doing in the cabin.
680
00:47:00,293 --> 00:47:02,195
I have a weakness for young mothers.
681
00:47:04,231 --> 00:47:06,066
Well, I guess it makes sense.
682
00:47:06,132 --> 00:47:08,435
You lost your own
mother so young in the blitz.
683
00:47:09,402 --> 00:47:10,337
Aye.
684
00:47:12,906 --> 00:47:15,609
I find myself needing to
take care of 'em. I can't help it.
685
00:47:16,643 --> 00:47:18,178
I couldn't see...
686
00:47:18,979 --> 00:47:24,050
Okay, maybe I didn't want to see
that I was going down a wrong path.
687
00:47:25,452 --> 00:47:27,520
You know I was never worried about you.
688
00:47:28,154 --> 00:47:29,356
I know.
689
00:47:29,422 --> 00:47:31,558
I know.
690
00:47:33,193 --> 00:47:34,628
But I'm still sorry.
691
00:47:37,063 --> 00:47:39,132
I want to spend my
time with you and Jemmy.
692
00:47:39,966 --> 00:47:41,334
Just the three of us.
693
00:47:44,437 --> 00:47:45,972
All the four of us.
694
00:47:54,214 --> 00:47:55,215
Really?
695
00:47:57,484 --> 00:47:59,152
Really.
696
00:49:29,642 --> 00:49:30,643
Lord John?
697
00:49:36,416 --> 00:49:39,018
I, uh, must speak with you.
698
00:49:39,085 --> 00:49:40,253
It's good news.
699
00:49:40,320 --> 00:49:41,938
I'm informed that the Sons of Liberty
700
00:49:42,021 --> 00:49:44,290
are meeting
at the Red Falcon late tonight.
701
00:49:44,357 --> 00:49:46,059
Aye.
702
00:49:47,026 --> 00:49:48,528
I will attend that meeting.
703
00:49:49,229 --> 00:49:52,432
There are soldiers ready and waiting to
put a stop to it, catch them in the act.
704
00:49:53,266 --> 00:49:55,535
But if you think
these men will trust you...
705
00:49:57,370 --> 00:49:59,372
then perhaps
you might glean some information?
706
00:50:04,411 --> 00:50:05,745
You mean attend?
707
00:50:06,413 --> 00:50:07,447
As one of them?
708
00:50:11,584 --> 00:50:12,752
God.
709
00:50:14,454 --> 00:50:15,555
I am a fool.
710
00:50:15,622 --> 00:50:16,823
John, no.
711
00:50:17,357 --> 00:50:18,691
So the rumors are true then?
712
00:50:19,359 --> 00:50:21,161
You are for independency.
713
00:50:21,227 --> 00:50:23,496
I must believe
there's another way to live,
714
00:50:23,563 --> 00:50:25,465
a better way, perhaps.
715
00:50:25,532 --> 00:50:27,734
Better? Better than what?
716
00:50:29,068 --> 00:50:31,438
If there is a war, the rebels will lose,
717
00:50:31,504 --> 00:50:33,072
and you...
718
00:50:34,507 --> 00:50:36,142
you may lose your life.
719
00:50:36,209 --> 00:50:39,379
Or gain my freedom. Our freedom.
720
00:50:39,446 --> 00:50:41,581
Freedom? Freedom from what?
721
00:50:42,182 --> 00:50:45,185
From paying your taxes? From tyranny?
722
00:50:46,152 --> 00:50:48,655
Is that how I appear to you, Jamie,
the face of tyranny?
723
00:50:48,721 --> 00:50:49,689
No.
724
00:50:50,490 --> 00:50:52,759
But I canna
disguise how I feel any longer.
725
00:50:53,393 --> 00:50:55,328
It is a mistake I've made before.
726
00:51:01,301 --> 00:51:02,702
Come with me, John,
727
00:51:03,403 --> 00:51:05,638
at least to hear their side,
to understand.
728
00:51:05,872 --> 00:51:08,274
- I cannot.
- Or will not?
729
00:51:09,476 --> 00:51:12,445
It is inconceivable and incomprehensible
730
00:51:12,512 --> 00:51:14,514
that the colonies might
govern themselves.
731
00:51:15,114 --> 00:51:17,851
Then delay yer men. Please.
732
00:51:18,418 --> 00:51:20,487
That is a great deal to ask.
733
00:51:20,854 --> 00:51:22,355
I ken it is.
734
00:51:23,423 --> 00:51:24,524
And if I refuse?
735
00:51:27,227 --> 00:51:29,162
Then I will attend the next meeting
736
00:51:29,462 --> 00:51:30,830
and the next.
737
00:51:32,599 --> 00:51:34,734
I dinna wish this to come between us...
738
00:51:35,568 --> 00:51:37,370
but I have made up my mind, John.
739
00:51:41,441 --> 00:51:43,276
You surprise me at every turn.
740
00:51:45,512 --> 00:51:47,146
But then, you always have.
741
00:51:52,585 --> 00:51:55,154
I will delay
the soldiers for as long as I can.
742
00:52:03,196 --> 00:52:04,330
Be careful.
743
00:52:24,751 --> 00:52:26,653
The first matter to be discussed
744
00:52:27,186 --> 00:52:28,588
is our provincial congress.
745
00:52:29,522 --> 00:52:32,692
We will hold a vote on all our
delegates, one from each county.
746
00:52:32,759 --> 00:52:34,193
And after w...
747
00:52:37,263 --> 00:52:39,465
I'm afraid, Mr. Fraser,
that you're no longer welcome.
748
00:52:42,302 --> 00:52:43,269
Why not?
749
00:52:43,536 --> 00:52:45,572
You made your sympathies quite plain
750
00:52:45,939 --> 00:52:47,740
when you defended that Tory printer.
751
00:52:48,708 --> 00:52:50,977
Mr. Beeston was in
the street and witnessed everything.
752
00:52:51,678 --> 00:52:52,912
I see.
753
00:52:54,714 --> 00:52:57,350
So you'd see
an innocent man tarred and feathered?
754
00:53:00,253 --> 00:53:01,354
Or killed?
755
00:53:01,754 --> 00:53:03,806
That man was printing pamphlets
756
00:53:03,889 --> 00:53:05,925
preaching reconciliation
with Mother England,
757
00:53:06,426 --> 00:53:07,927
which threatens our cause.
758
00:53:07,994 --> 00:53:10,997
Mr. Simms owns a printing press.
759
00:53:11,264 --> 00:53:13,366
It's his right to print
whatever he pleases.
760
00:53:15,268 --> 00:53:18,504
I came here tonight because I believed
I'd be among men who understood that,
761
00:53:19,405 --> 00:53:20,940
even if they disagreed,
762
00:53:21,741 --> 00:53:24,744
men who are not afraid to
hear another man's opinion spoken
763
00:53:25,445 --> 00:53:28,448
because they prize that freedom
764
00:53:29,616 --> 00:53:33,386
and have faith it will
serve the greater good in time.
765
00:53:34,687 --> 00:53:38,992
But maybe I was wrong to think so.
Maybe there is no common decency.
766
00:53:39,258 --> 00:53:40,994
Common decency, Mr. Fraser?
767
00:53:41,260 --> 00:53:42,495
Aye.
768
00:53:43,429 --> 00:53:47,400
If it truly is to be common to all men,
it must begin with us.
769
00:53:50,570 --> 00:53:52,772
You call yourselves "Sons of Liberty"?
770
00:53:53,806 --> 00:53:57,310
Is it liberty when
a man is cowed into silence
771
00:53:57,710 --> 00:53:59,579
or threatened into submission?
772
00:54:00,313 --> 00:54:03,950
Is it liberty if
his property is taken from him?
773
00:54:07,420 --> 00:54:09,288
How do I know we can trust you?
774
00:54:10,323 --> 00:54:11,624
I came here to warn you.
775
00:54:12,325 --> 00:54:13,526
Very shortly, there'll be soldiers
776
00:54:13,593 --> 00:54:15,695
coming through
that door hoping to make arrests.
777
00:54:16,729 --> 00:54:17,697
How do you know this?
778
00:54:21,868 --> 00:54:23,736
Tell the men to leave. Do it now.
779
00:54:24,704 --> 00:54:25,738
And unlock the door.
780
00:54:43,423 --> 00:54:44,857
Evening, gentlemen.
781
00:54:45,458 --> 00:54:46,993
State your name, sir.
782
00:54:47,060 --> 00:54:50,096
James Fraser.
I'm a guest here at the inn.
783
00:54:50,363 --> 00:54:52,398
I invited my companions for a wee bit
784
00:54:52,465 --> 00:54:55,068
of late-night billiards.
785
00:54:55,835 --> 00:54:57,103
Care to join us?
786
00:55:14,520 --> 00:55:15,588
Hi.
787
00:55:19,525 --> 00:55:21,027
Well, I checked in on Lizzie.
788
00:55:21,928 --> 00:55:23,596
She's doing much better.
789
00:55:23,663 --> 00:55:24,897
- 'Tis no surprise.
- Hi.
790
00:55:24,964 --> 00:55:27,400
Josiah and Kezzie Beardsley
have been tending to her
791
00:55:27,467 --> 00:55:29,435
like a little lost lamb.
792
00:55:41,681 --> 00:55:43,449
I dinna believe you.
793
00:55:43,916 --> 00:55:44,984
What?
794
00:55:45,485 --> 00:55:47,086
Have I not been a sister to you?
795
00:55:48,421 --> 00:55:49,789
Yes, of course you have.
796
00:55:49,856 --> 00:55:51,924
And you hear all those bairns
out running about?
797
00:55:52,959 --> 00:55:56,863
And you dinna think I ken
when a woman is with child?
798
00:56:00,833 --> 00:56:03,636
Were you gonna let me
leave to New Bern without telling me?
799
00:56:03,703 --> 00:56:05,605
No, of course not.
800
00:56:05,671 --> 00:56:08,508
No. I only just told Roger.
801
00:56:08,574 --> 00:56:10,877
- Oh.
- But don't let on to Mama.
802
00:56:10,943 --> 00:56:12,678
I want to tell her myself in time.
803
00:56:13,613 --> 00:56:15,548
Mm.
804
00:56:15,615 --> 00:56:18,785
I know what it is to want to see
that look on Claire's face.
805
00:56:19,886 --> 00:56:22,121
Tell her the news of a wee blessing.
806
00:56:23,489 --> 00:56:24,690
Believe me.
807
00:56:24,757 --> 00:56:26,492
No one can take that away from you.
808
00:56:27,160 --> 00:56:28,528
Thanks.
809
00:56:28,828 --> 00:56:31,097
And believe me, the last
time I gave her that kind of news,
810
00:56:31,164 --> 00:56:33,933
it wasn't exactly under
the best of circumstances.
811
00:56:34,600 --> 00:56:36,068
Yeah, but your husband's with you now.
812
00:56:36,736 --> 00:56:37,770
Yeah.
813
00:56:38,871 --> 00:56:41,474
- But my sister's leaving.
- Oh.
814
00:56:41,541 --> 00:56:45,678
Not for a wee while.
And it's not forever.
815
00:56:49,615 --> 00:56:51,851
This one won't even
get to meet his new cousin.
816
00:56:52,718 --> 00:56:53,920
Aye, he will.
817
00:56:54,854 --> 00:56:57,123
They'll be making mischief together.
818
00:56:57,190 --> 00:56:58,891
I'm sure of it.
819
00:57:29,522 --> 00:57:31,490
So much change in the wind.
820
00:57:33,926 --> 00:57:35,862
When there's war afoot, Sassenach...
821
00:57:37,530 --> 00:57:39,065
men take to the roads.
822
00:57:39,932 --> 00:57:41,500
Let's go home.
823
00:57:51,010 --> 00:57:52,178
What is it?
824
00:57:56,048 --> 00:57:57,216
Nothing.
825
00:58:00,019 --> 00:58:02,221
Must just have been the wind.
826
00:58:32,807 --> 00:58:40,314
Sync and corrections by btsix
www.MY-SUBS.com
61410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.