All language subtitles for 3. Storing Images on Computers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:01.390 --> 00:07.210 So how that can be just to much it's not in many ways this can be done or whether we're going to look 00:07.210 --> 00:14.220 into that default method utilized by NCB which is R.G. arguably science for red green and blue. 00:14.620 --> 00:24.070 So imagine this 10 by 10 grid I have here represented an image and each pixel point which is what these 00:24.070 --> 00:25.100 cells are. 00:25.360 --> 00:30.510 We have tree values one for red one for green one from Blue. 00:30.760 --> 00:35.540 Now open can see these stories these values in it as an integer. 00:35.620 --> 00:38.610 It allows us to go from zero to 255. 00:38.620 --> 00:41.630 Giving us 256 values. 00:42.280 --> 00:47.970 So no we represent colors here by mixing different intensities of red green and blue. 00:48.430 --> 00:54.520 So as we can see in this pretty childish drawing here all these values here are going to be white. 00:54.550 --> 00:58.170 White is represented by 255 in each color. 00:58.360 --> 01:00.890 So that's two of the five for red green and blue. 01:01.250 --> 01:03.300 Next if we have a green over here. 01:03.520 --> 01:09.740 So 0 4 is going to be have zero red 0 blue but for. 01:10.210 --> 01:13.240 They'll make colors like brown and yellow. 01:13.240 --> 01:20.860 Now if we mix colors as you may have done in kindergarten I guess you can see that they're mixing red 01:20.920 --> 01:21.590 and green. 01:21.610 --> 01:23.610 You actually create yellow. 01:24.070 --> 01:30.700 No that's actually how you represent color spectrum using RGV by mixing different combinations of colors 01:30.790 --> 01:32.230 of different intensities. 01:32.530 --> 01:33.760 And that's what these values are. 01:33.760 --> 01:36.470 By the way are called intensities. 01:36.520 --> 01:43.180 So the value of red that's low is going to be a dim dark value and one that's two fifty five is going 01:43.180 --> 01:44.080 to be a bright red. 01:44.110 --> 01:46.170 Similar to the shade here. 01:46.770 --> 01:53.410 Now this picture of the Eiffel Tower which a blue letter actually resized we actually have a very long 01:53.410 --> 01:55.210 green pixel count. 01:55.360 --> 02:00.910 You can see the individual pixels here and you can actually see that there are different shades of yellow 02:00.910 --> 02:02.600 and brown and black. 02:02.740 --> 02:07.440 So that's exactly how we use RGV to represent images. 02:07.450 --> 02:12.610 Now I've talked a lot about how our jobi is used but I haven't talked a lot about how it's stored in 02:12.610 --> 02:13.610 a computer. 02:14.170 --> 02:16.230 So that's what we're going to look at next. 02:17.520 --> 02:21.540 So this scary looking thing here is actually hold still images. 02:21.690 --> 02:29.050 This mess basically represents honored by a hundred pixel image where each point goes from zero to fifty 02:29.080 --> 02:30.860 five as we saw previously. 02:31.200 --> 02:37.210 And these are the colors for any color intensities for blue green and red. 02:37.450 --> 02:42.150 If you're familiar with programming you'd quickly realize that this data can be easily stored in areas. 02:42.280 --> 02:48.270 And that's exactly open C.V stores images if you're unfamiliar with the. 02:48.290 --> 02:51.780 I'll give you a quick introduction before we go into any coding. 02:51.950 --> 02:58.290 First think of an array is a table which is so then if I'd best location which is called its index in 02:58.320 --> 03:05.190 a one dimensional array you have one row of information and each cell is identified by index number 03:05.250 --> 03:07.630 which is 0 1 2 and so on. 03:08.540 --> 03:15.560 In a two dimensional array we have multiple rows now so no we need two numbers to identify individual 03:15.560 --> 03:16.250 cells. 03:16.430 --> 03:19.770 So imagine this cell right here with midmost this is over. 03:19.790 --> 03:23.160 It's going to be identified by position 1 1. 03:23.180 --> 03:25.980 Think of it like an x y coordinate system. 03:26.600 --> 03:34.060 So now we move on to treat emotional areas which is what we use is an open city to store images. 03:34.160 --> 03:41.120 So in a three dimensional array think of this seeming two dimensional array but these are stacks behind 03:41.120 --> 03:42.110 them. 03:42.110 --> 03:46.700 So as you can see and this is stuck here we have to read values. 03:46.760 --> 03:51.290 Then behind it degree values and certain values and so on. 03:51.930 --> 03:56.270 So what this means now is that each cell isn't then defined by tree numbers. 03:56.270 --> 04:02.890 Now we have 0 0 and 0 here 0 1 and 0 to represent a red. 04:03.200 --> 04:08.780 If you wanted to find the green value it would be 0 1 1. 04:08.810 --> 04:16.460 So that's essentially how R.G. images are stored in an array is open C-v. 04:16.520 --> 04:19.180 So what about black and white or grayscale images. 04:19.250 --> 04:20.700 Now these are actually simpler. 04:20.750 --> 04:22.920 These do have a two dimension. 04:22.940 --> 04:26.160 In fact they're just stored in a two dimensional array. 04:26.540 --> 04:31.820 So instead of having multiple layers you just have a single layer like this. 04:31.820 --> 04:39.620 And with each and with each coordinate position there's a value associated with it and that value in 04:39.620 --> 04:47.780 a greyscale image basically represents sheets of three under 256 sheets not 50 and 04:51.580 --> 04:59.260 as you can see here darker colors are represented by lower values previously so white being represents 04:59.340 --> 05:00.870 represented by high values. 05:00.930 --> 05:03.810 And that follows suit here. 05:03.810 --> 05:07.440 So now we have a full spectrum of gray for an image. 05:07.440 --> 05:10.060 This is an image of a number one by the way. 05:10.590 --> 05:15.740 So what about binary images binary images can also be called black and white images. 05:15.780 --> 05:21.470 However they're just two values use 2:55 and zero binary meaning two. 05:21.470 --> 05:23.940 So it's either Maximin type system. 6135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.