All language subtitles for (sin)Love.of.Replica.E10.540p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:08,640 (Xu Xixi සහ නියැදිය B අතර සම්බන්ධය සම්බන්ධයෙන් DNA හඳුනා ගැනීම) 2 00:00:08,640 --> 00:00:10,000 (නිවුන් දරුවන් වීමේ හැකියාව 99.9999%) නිවුන් දරුවන්ද? 3 00:00:10,000 --> 00:00:10,940 (නිවුන් දරුවන් වීමේ හැකියාව 99.9999% කි) 4 00:00:11,160 --> 00:00:13,000 ඇයි මම මීට පෙර කවදාවත් මගේ තාත්තා ඒ ගැන සඳහන් කරන්නේ නැහැ? 5 00:00:14,119 --> 00:00:15,359 මමත් දැනගත්තා විතරයි. 6 00:00:17,519 --> 00:00:19,719 යෙමියා මගෙන් බොහෝ දේ සඟවා ඇති බව පෙනේ. 7 00:00:21,320 --> 00:00:22,079 සමාවන්න. 8 00:00:23,320 --> 00:00:24,600 ඔබ සමාව ඉල්ලන්නේ කුමක් සඳහාද? 9 00:00:25,320 --> 00:00:26,239 මට නම් කොහෙත්ම වැඩක් නැහැ 10 00:00:26,239 --> 00:00:27,559 ඇය මගේ පිටුපසින් සැලසුම් කරන දේ ගැන. 11 00:00:28,800 --> 00:00:29,879 ඔයාට බැලිය හැකි පරිදි, 12 00:00:30,640 --> 00:00:32,600 මට ඕන උනේ තනියම මෙතන ඉන්න. 13 00:00:34,759 --> 00:00:35,759 මෙතන, 14 00:00:36,920 --> 00:00:38,520 මට ඕන තැනක යන්න පුළුවන් 15 00:00:38,880 --> 00:00:40,359 කාටවත් වාර්තා නොකර. 16 00:00:41,240 --> 00:00:41,920 සහ කිසිවෙක් නොසිටිනු ඇත 17 00:00:41,960 --> 00:00:43,960 මාව 24/7 නිරීක්ෂණය කරනවා. 18 00:00:45,240 --> 00:00:46,240 ඊට අමතරව, කිසිවෙකු එසේ නොවනු ඇත 19 00:00:46,240 --> 00:00:48,439 හැමදාම මට සේවය කරනවා 20 00:00:48,840 --> 00:00:50,799 මාව සතුටු කරන්නේ නැහැ කියලා බය වෙලා. 21 00:00:53,399 --> 00:00:54,920 මට වැඩි කාලයක් ඉතිරිව නැත. 22 00:00:57,000 --> 00:00:58,759 මට ඕන සතුටින් ජීවත් වෙන්න විතරයි. 23 00:01:01,479 --> 00:01:02,560 ඒ නිසා 24 00:01:07,519 --> 00:01:08,920 මම ඔයාලා එක්ක යන්නෙ නෑ මහත්තයෝ. 25 00:01:23,159 --> 00:01:24,040 ලු ජින්යන්. 26 00:01:26,319 --> 00:01:27,920 මේ අර්බුදය නොවන්නට, 27 00:01:30,200 --> 00:01:31,760 ඔබ මා සොයා ආවේ නැත. 28 00:01:35,000 --> 00:01:35,799 Xu මහත්මිය. 29 00:01:37,319 --> 00:01:38,560 මෙය ඔබගේද අර්බුදයකි. 30 00:01:40,319 --> 00:01:42,159 ඔබට මතකද වෛද්‍ය ෂෙන්ග්? 31 00:01:43,280 --> 00:01:45,159 ඔහුගේ කණ්ඩායම හෙට විදේශගතව සිට ආපසු පැමිණෙනු ඇත 32 00:01:45,840 --> 00:01:47,719 ඔබ සඳහා විස්තීර්ණ වෛද්‍ය පරීක්ෂණයක් සඳහා. 33 00:01:49,799 --> 00:01:51,319 පරීක්ෂාව භාරව සිටින්නේ An Yue නම්, 34 00:01:51,319 --> 00:01:52,920 ඇගේ අනන්‍යතාවය නිසැකවම හෙළිදරව් වනු ඇත. 35 00:01:54,319 --> 00:01:55,159 එතෙක්, 36 00:01:56,920 --> 00:01:59,120 ඔබට තවමත් මෙහි සැඟවිය හැකි යැයි ඔබ සිතනවාද? 37 00:02:01,719 --> 00:02:03,200 ඔයාට ඔයාගේ තාත්තා නැතුව පාලුයි නේද? 38 00:02:04,599 --> 00:02:07,560 ඔහු වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරමින් ඔබේ අසනීප ගැන කනස්සල්ලට පත්ව සිටී. 39 00:02:09,199 --> 00:02:10,759 ඔබට ඔහුව හමුවීමට අවශ්‍ය නැද්ද? 40 00:02:15,599 --> 00:02:16,319 එය ප්රමාදය. 41 00:02:17,520 --> 00:02:18,360 ඒ ගැන හෙට කතා කරමු. 42 00:03:03,060 --> 00:03:05,980 =ප්‍රේමයේ අනුරුව = 43 00:03:06,090 --> 00:03:07,980 =කථාංග 10= 44 00:03:36,880 --> 00:03:38,160 පෙනුම ගොඩක් සමානයි. 45 00:03:38,400 --> 00:03:40,230 මගේ තාත්තටවත් ඔයාව අඳුනගන්න බැරි වීම පුදුමයක් නෙවෙයි. 46 00:03:52,470 --> 00:03:53,750 ඇත්තටම ඒක ප්ලාස්ටික් සැත්කමක් නෙවෙයි. 47 00:03:58,160 --> 00:03:59,230 මම එය කිසි විටෙකත් නොකළ බව මම සහතික කරමි. 48 00:04:01,750 --> 00:04:02,670 ඒ නිසා, 49 00:04:04,000 --> 00:04:05,510 අපි ඇත්තටම නිවුන් දරුවන්ද? 50 00:04:08,160 --> 00:04:10,790 පීතෘත්වය පරීක්ෂා කිරීමේ දෘෂ්ටිකෝණයෙන්, 51 00:04:12,000 --> 00:04:13,470 99.99% ක හැකියාවක් ඇත 52 00:04:13,470 --> 00:04:14,560 අපි නිවුන් දරුවන්. 53 00:04:24,600 --> 00:04:26,520 අපි නිවුන් දරුවන් නම්, 54 00:04:27,230 --> 00:04:29,160 අපගේ සියලුම අවයව හරියටම සමානද? 55 00:04:29,600 --> 00:04:31,430 මට පුදුමයි. 56 00:04:47,600 --> 00:04:48,040 හරි හරී. 57 00:04:48,790 --> 00:04:50,430 Xu Yongyu නිවසින් පිටවන තාක් කල්, 58 00:04:50,790 --> 00:04:52,470 පද්ධතිය වහාම අපව දැනුවත් කරනු ඇත. 59 00:04:54,640 --> 00:04:56,550 එබැවින් මෙය පුදුමයට පත් නොවන අංගයක් සහතික කරනු ඇත. 60 00:04:59,160 --> 00:05:00,160 මම කල්පනා කරනවා මොකක්ද කියලා 61 00:05:00,160 --> 00:05:00,990 An Yue ගේ පැත්තේ යනවා. 62 00:05:02,840 --> 00:05:03,910 අපි ඇයව සොයා ගත්තා. 63 00:05:05,350 --> 00:05:06,400 අපි දැන් ආපහු යනවා. 64 00:05:20,870 --> 00:05:22,350 මට ඔයා එක්ක ආපහු යන්න පුළුවන් 65 00:05:23,520 --> 00:05:24,470 එහෙත් 66 00:05:28,160 --> 00:05:29,870 එක් කොන්දේසියක් මත. 67 00:05:46,600 --> 00:05:47,230 සර්, 68 00:05:47,350 --> 00:05:49,160 වෛද්‍ය ෂෙන්ග් පැය දෙකකින් ගුවන් තොටුපළට පැමිණෙනු ඇත 69 00:05:49,230 --> 00:05:50,870 ඔහු හරියටම සවස 7 ට රෝහලට පැමිණෙනු ඇත. 70 00:05:55,040 --> 00:05:55,720 අපි යමු. 71 00:05:55,840 --> 00:05:57,040 මම මුලින්ම Xixi බලන්න යන්නම්. 72 00:06:03,280 --> 00:06:04,280 Xu Yongyu පිටත්ව ගොස් ඇත. 73 00:06:04,540 --> 00:06:07,290 (ඔවුන් ගමනාන්තයට ළඟා වන තෙක් තවත් විනාඩි 56) 74 00:06:10,160 --> 00:06:11,430 ජින්යන්, හදිසි! 75 00:06:12,350 --> 00:06:13,470 (Xu Yongyu කලින් ආරම්භ කර ඇත.) 76 00:06:13,840 --> 00:06:14,520 (ඔබට තව කොපමණ කාලයක් අවශ්‍යද?) 77 00:06:15,720 --> 00:06:16,910 සමහරවිට තවත් පැයක්. 78 00:07:08,160 --> 00:07:09,080 Xu Yongyu මෙහි ඇත. 79 00:07:18,640 --> 00:07:19,310 ඔයාලා ඉස්සරහට යන්න. 80 00:07:19,470 --> 00:07:20,790 මට ඔහුව හසුරුවන්න දෙන්න. 81 00:07:21,430 --> 00:07:22,640 ඔහු සැක සහිත පුද්ගලයෙකි. 82 00:07:22,960 --> 00:07:24,430 බලෙන් උඩ තට්ටුවට යන එක අපි නැවැත්තුවොත්, 83 00:07:24,790 --> 00:07:26,040 ඔහු වඩාත් සැක සහිත වනු ඇත. 84 00:07:26,520 --> 00:07:27,200 කලබල වෙන්න එපා. 85 00:07:27,280 --> 00:07:28,160 මම එයාව එහෙම නවත්වන්නේ නැහැ. 86 00:07:38,910 --> 00:07:39,280 එන්න. 87 00:07:57,400 --> 00:07:58,470 Xu මහතා මෙහි සිටී. 88 00:07:59,760 --> 00:08:00,760 ඔබ මෙහි සිටින්නේ ඇයි? 89 00:08:01,720 --> 00:08:02,910 Xixi මගෙන් ඇහුවා ඇවිත් එයාගේ සමාගම තියාගන්න කියලා. 90 00:08:04,230 --> 00:08:05,080 එතකොට Xixi කොහෙද? 91 00:08:05,990 --> 00:08:06,670 චූ කරන්න. 92 00:08:06,870 --> 00:08:07,520 චූ කරන්න. 93 00:08:08,200 --> 00:08:08,720 Xu මහතා. 94 00:08:08,720 --> 00:08:09,350 චූ කරන්න. 95 00:08:09,430 --> 00:08:11,280 Xixi ටිකක් කලබල විය හැකිය 96 00:08:11,280 --> 00:08:11,960 අද විභාගය නිසා. 97 00:08:12,080 --> 00:08:13,400 ඇය ඊයේ රාත්‍රියේ හොඳින් නිදාගත්තේ නැත 98 00:08:13,470 --> 00:08:14,350 එබැවින් ඇය තවමත් විවේක ගනිමින් සිටී. 99 00:08:17,960 --> 00:08:20,200 හොඳයි, එහෙනම් අපි ඇයගේ විවේකයට බාධා නොකරමු. 100 00:08:21,550 --> 00:08:22,280 ෂෝ. 101 00:08:23,350 --> 00:08:25,160 ගුවන් තොටුපළ පික්අප් වුණේ කොහොමද? 102 00:08:25,310 --> 00:08:26,160 මට පරික්ෂා කරන්න දෙන්න. 103 00:08:30,990 --> 00:08:32,910 ගුවන් යානය පැයකින් ගොඩබසිනු ඇතැයි අපේක්ෂා කෙරේ. 104 00:08:38,550 --> 00:08:41,430 අපි ඇයව වේලාසනින් අවදි කළ යුතුයි 105 00:08:43,360 --> 00:08:45,070 එබැවින් ඇය කෝපයෙන් අවදි නොවේ 106 00:08:45,480 --> 00:08:47,880 ඉන්පසු විභාගය සමඟ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීම ප්රතික්ෂේප කරයි. 107 00:08:49,040 --> 00:08:50,640 Xu මහත්මයා, මට එය හැසිරවීමට ඉඩ දෙන්න. 108 00:08:50,760 --> 00:08:51,590 ඔබට පළමුව විවේක ගත හැකිය. 109 00:09:08,190 --> 00:09:08,760 ඩිං බීෆාන්. 110 00:09:09,310 --> 00:09:09,950 Jiang Tiancheng. 111 00:09:19,670 --> 00:09:20,590 (ඔයාලා ඔක්කොම කොහෙද ගිහින් තියෙන්නේ?) 112 00:09:29,640 --> 00:09:30,360 Xixi කොහෙද? 113 00:09:30,550 --> 00:09:31,360 ඇය අවදියෙන්ද? 114 00:09:31,590 --> 00:09:32,280 ඔව් ඇය තමයි. 115 00:09:32,400 --> 00:09:34,310 මේ මොහොතේ අවදි වන විට ඇය සිටියේ ඉතා කෝපයෙනි. 116 00:09:43,760 --> 00:09:44,190 Xu මහතා. 117 00:09:45,190 --> 00:09:45,760 Xixi කොහෙද? 118 00:09:46,070 --> 00:09:47,240 ඇය කොහෙද? 119 00:09:47,520 --> 00:09:48,240 ඒ වගේම Lu Jinyan? 120 00:09:48,240 --> 00:09:49,070 ඇයි එයා ළඟ නැත්තේ? 121 00:09:49,790 --> 00:09:51,000 Xixi නානවා. 122 00:09:51,120 --> 00:09:52,280 මම Lu Jinyan ගැන දන්නේ නැහැ. 123 00:09:52,430 --> 00:09:54,520 සමහර විට Xixi ඔහුව යමක් මිල දී ගැනීමට ලබා ගත්තා විය හැකිය. 124 00:09:55,360 --> 00:09:56,190 බොරු. 125 00:09:56,880 --> 00:09:57,710 ඔබ සැමට 126 00:09:58,070 --> 00:10:00,070 පරීක්ෂාවෙන් වැළකී සිටීමට Xixi ට උදව් කරමින් සිටියහ 127 00:10:00,280 --> 00:10:01,430 මට බොරු කීමෙන්. 128 00:10:05,070 --> 00:10:05,760 Xu මහතා. 129 00:10:06,910 --> 00:10:07,550 Xu මහතා. 130 00:10:07,790 --> 00:10:08,400 චූ කරන්න. 131 00:10:08,640 --> 00:10:09,280 චූ කරන්න. 132 00:10:11,280 --> 00:10:12,640 මොකද වෙන්නේ නාකියා? 133 00:10:12,830 --> 00:10:14,160 දැක්කේ නැද්ද මම නානවා කියලා? 134 00:10:16,710 --> 00:10:17,790 සමාවෙන්න, Xixi. 135 00:10:18,480 --> 00:10:20,120 මම ඔයා ගැන දුක් වෙනවා විතරයි. 136 00:10:20,120 --> 00:10:21,140 (An Yue) 137 00:10:21,520 --> 00:10:22,590 මම හොඳින් නම් අපි දන්නවා 138 00:10:22,670 --> 00:10:24,310 පරීක්ෂාවෙන් පසුව. 139 00:10:26,550 --> 00:10:27,360 ඔයා හොඳින් ඉන්න එක ගැන සතුටුයි. 140 00:10:27,950 --> 00:10:28,790 ඔයා හොඳින් ඉන්න එක ගැන සතුටුයි. 141 00:11:28,590 --> 00:11:30,190 ඔයා එතනදි මාව බය කළා. 142 00:11:31,880 --> 00:11:32,590 මේ කාරණය ඇත්ත වශයෙන්ම විය 143 00:11:32,910 --> 00:11:33,640 තරමක් හොඳයි. 144 00:11:33,710 --> 00:11:34,910 එය එහි ඉතා යථාර්ථවාදී ශබ්ද. 145 00:11:35,880 --> 00:11:37,070 වාසනාවකට මෙන්, ඔබ දක්ෂයි. 146 00:11:39,000 --> 00:11:39,910 ඒ මම දක්ෂ නිසා නොවේ. 147 00:11:40,360 --> 00:11:43,190 ඒත් මට Tian Sui ගේ පෞරුෂය හොඳට තේරෙනවා. 148 00:11:43,790 --> 00:11:44,830 වරක් ඇය බොරුවක් කීවාය. 149 00:11:45,950 --> 00:11:48,240 එය සැබෑ කර ගැනීමට ඇය සෑම දෙයක්ම කරනු ඇත. 150 00:11:59,790 --> 00:12:00,880 මට මගේ කලිසම ආපහු දෙන්න. 151 00:12:26,590 --> 00:12:27,880 වෛද්‍ය ෂෙන්ග් ගුවන් තොටුපළට පැමිණ ඇත. 152 00:12:27,950 --> 00:12:29,670 දැන් රෝහලට යන්න. 153 00:12:40,790 --> 00:12:41,400 වයසක මිනිසා. 154 00:12:44,070 --> 00:12:46,000 Xixi, ඔබේ හිසකෙස් ඉක්මනින් වියළන්න. 155 00:12:46,000 --> 00:12:46,880 යන්න වෙලාව හරි. 156 00:12:49,480 --> 00:12:52,520 මහලු මිනිසා, මට ඔබ නැතුව පාලුයි. 157 00:13:08,120 --> 00:13:09,310 Xixi, මගේ බබා. 158 00:13:11,310 --> 00:13:13,000 ඔබ නිහතමානී ලෙස රඟපාන්න පටන් ගත්තේ කවදාද? 159 00:13:16,590 --> 00:13:17,550 ඔබ තාක් කල් 160 00:13:18,310 --> 00:13:20,240 ඔබේ ශරීරය හොඳින් බලාගන්න. 161 00:13:22,190 --> 00:13:23,590 තාත්තා 162 00:13:26,000 --> 00:13:27,670 වෙනදාට වඩා සතුටින් සිටිනු ඇත. 163 00:13:41,000 --> 00:13:41,910 ධීවර ගම්මානය ආරක්ෂිත නැහැ. 164 00:13:43,640 --> 00:13:45,880 ඔයාට පුළුවන් දැනට මාත් එක්ක ඉන්න. 165 00:13:49,710 --> 00:13:51,240 ඔයා හොටෙල් එකක නේද නැවතිලා හිටියේ? 166 00:13:51,880 --> 00:13:52,360 ඔව්. 167 00:13:53,910 --> 00:13:56,160 ඒ නිසා Xu Yongyu මගේ සැබෑ අනන්‍යතාවය සොයා නොගනු ඇත. 168 00:13:59,590 --> 00:14:01,480 මට වටපිට බලන්න පුළුවන්ද? 169 00:14:07,760 --> 00:14:08,760 මාගේ පෙම්වතිය. 170 00:14:09,240 --> 00:14:10,120 නිදහසේ ඉන්න. 171 00:14:40,910 --> 00:14:41,760 මට ඔබට උදව් කිරීමට ඉඩ දෙන්න. 172 00:14:42,240 --> 00:14:42,910 හරි හරී. 173 00:14:43,910 --> 00:14:44,880 ඔබ මේවා මිලදී ගත්තේ කවදාද? 174 00:14:46,190 --> 00:14:47,760 මේවා ඔබ වෙනුවෙන් Tian Sui විසින් සකස් කර ඇත. 175 00:14:48,400 --> 00:14:49,760 ඔබට පිරිසිදු ඇඳුම් නොමැති වීම ගැන ඇය කනස්සල්ලට පත්ව සිටියාය. 176 00:14:50,360 --> 00:14:52,000 ඒ නිසා ඇය ඔබට කලින් ඇඳුම් කිහිපයක් සූදානම් කළා, 177 00:14:52,430 --> 00:14:53,310 මෙන්ම වැසිකිළි. 178 00:14:55,360 --> 00:14:58,000 ටියැන් සූයි කියන්නේ හිතට එකඟව කතා කරන නමුත් මෘදු හදවතක් තියෙන කෙනෙක්. 179 00:14:58,310 --> 00:14:59,670 ඇය වෙත ළඟා වීම පහසු නොවනු ඇත, 180 00:15:00,240 --> 00:15:01,590 නමුත් ඇය ඇත්තටම ඉතා කල්පනාකාරී ය. 181 00:15:07,140 --> 00:15:08,340 (තෙල් සබන්) 182 00:15:10,220 --> 00:15:11,540 (පවුල් සැලසුම් නිෂ්පාදන) 183 00:15:30,830 --> 00:15:31,830 මොන විහිලුවක්ද? 184 00:15:39,310 --> 00:15:40,040 කිසිවක් නැත, 185 00:15:42,240 --> 00:15:43,400 මම කල්පනා කළා විතරයි 186 00:15:45,400 --> 00:15:46,240 ඔයා හරි කියලා. 187 00:15:48,120 --> 00:15:49,000 ඇය තරමක් කල්පනාකාරී ය. 188 00:15:53,400 --> 00:15:54,310 මම සෝදන්න යනවා. 189 00:16:17,280 --> 00:16:17,880 හොඳින්... 190 00:16:18,830 --> 00:16:19,910 සුභ රාත්රියක්. 191 00:16:21,070 --> 00:16:22,120 මම සෝපාවේ නිදාගන්නම්. 192 00:16:26,880 --> 00:16:27,760 හොඳින්... 193 00:16:29,670 --> 00:16:30,360 සුභ රාත්රියක්. 194 00:16:33,360 --> 00:16:34,040 හොඳින්... 195 00:16:34,240 --> 00:16:34,830 සුභ රාත්රියක්. 196 00:16:45,130 --> 00:16:49,470 ♪මට ඔයාව හැම මොහොතකම බලන්න ඕන 197 00:16:50,910 --> 00:16:52,280 ♪කොහොමද ඔයාට♪ 198 00:16:52,400 --> 00:16:54,760 ♪මේක හීනයක්ද. 199 00:16:55,070 --> 00:16:56,000 මම ඔබට බ්ලැන්කට්ටුවෙන් උදව් කරන්නම්. 200 00:17:00,030 --> 00:17:05,160 ♪මගේ හද ගැස්ම හැර ලොවම නිහඬය 201 00:17:05,740 --> 00:17:11,970 ♪මගේ බැල්ම නතර වෙනවා, මගේ හුස්ම නතර වෙනවා 202 00:17:13,340 --> 00:17:15,370 ♪මගේ හදවත♪ 203 00:17:15,390 --> 00:17:17,390 ♪ මගේ ආදරය ♪ 204 00:17:17,420 --> 00:17:20,330 ♪මම ජීවිතය බලාපොරොත්තු වෙමි 205 00:17:20,350 --> 00:17:21,840 ♪හැම මොහොතකම ඔබව තදින් අල්ලාගන්න 206 00:17:21,860 --> 00:17:28,270 ♪විශාල විශ්වයේ මෙන්, කිසි විටෙකත් වියළෙන්නේ නැත 207 00:17:28,290 --> 00:17:30,160 ♪මගේ හදවත♪ 208 00:17:30,190 --> 00:17:32,190 ♪ මගේ ආදරය ♪ 209 00:17:32,210 --> 00:17:39,080 ♪ඔබට මගේ ආදරය දැනෙනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි 210 00:17:39,490 --> 00:17:42,580 ♪මගේ ඇස් දෙකේ ඉන්නේ ඔයා විතරයි 211 00:17:42,980 --> 00:17:46,750 ♪ඔබට ආදරෙයි 212 00:18:06,490 --> 00:18:11,150 ♪මට ඔයාව හැම මොහොතකම බලන්න ඕන 213 00:18:12,190 --> 00:18:13,510 ♪කොහොමද ඔයාට♪ 214 00:18:13,530 --> 00:18:19,220 ♪මේක හීනයක්ද. 215 00:18:21,190 --> 00:18:23,840 ♪මගේ හද ගැස්ම හැර ලොවම නිහඬය 216 00:18:24,150 --> 00:18:24,920 ලු ජින්යන්. 217 00:18:28,790 --> 00:18:31,070 මට අමතක වුනා මම ආවේ මගේ පීරියඩ් ​​එකට කියලා. 218 00:19:02,680 --> 00:19:03,870 මම ඔයාට දුඹුරු සීනි බීම ටිකක් හදලා දෙන්නම්. 219 00:19:30,280 --> 00:19:31,590 මොළයේ ගෙඩියේ තුවාලය 220 00:19:32,280 --> 00:19:33,920 පිරිහීමේ පැහැදිලි සලකුණු පෙන්නුම් කර නැත, 221 00:19:34,550 --> 00:19:37,790 නමුත් අනෙකුත් භෞතික දර්ශක ශුභවාදී නොවේ. 222 00:19:42,110 --> 00:19:43,070 ඔබට ඇති ප්‍රශ්නය කුමක්ද? 223 00:19:48,390 --> 00:19:50,150 මට හරියට දැනෙනවා 224 00:19:50,760 --> 00:19:52,150 ඇය මෑතකදී බොහෝ වෙනස් වී ඇත. 225 00:19:55,280 --> 00:19:56,000 එහි දෙයක් නැත. 226 00:19:57,350 --> 00:19:58,310 මම ඕනෑවට වඩා කල්පනා කරනවා. 227 00:19:59,760 --> 00:20:01,310 ඇය දැන් දැඩි ලෙස රෝගාතුරව සිටින නිසා, 228 00:20:01,830 --> 00:20:02,920 ආරක්ෂිතව සිටීම වඩා හොඳය 229 00:20:03,830 --> 00:20:05,240 සහ පරීක්ෂාව නැවත සතියකට වරක් වෙනස් කරන්න. 230 00:20:05,520 --> 00:20:06,200 තේරුණා. 231 00:20:07,350 --> 00:20:08,040 කෙසේ වුවද, 232 00:20:08,280 --> 00:20:09,310 කිසියම් හෝඩුවාවක් තිබේද යන්න නොසලකා 233 00:20:09,310 --> 00:20:10,830 දරුවා ගැන අන් යෙමි විසින් ඉතිරි කරන ලදී, 234 00:20:11,480 --> 00:20:14,310 අපට ෂු මහත්මියගේ සැත්කම තවත් ප්‍රමාද කළ නොහැක. 235 00:20:15,070 --> 00:20:16,280 ඔබ කී පරිදි නම්, 236 00:20:16,480 --> 00:20:17,760 ඒ දරුවා තවමත් ජීවතුන් අතර 237 00:20:18,000 --> 00:20:19,310 අපි ඇයව හැකි ඉක්මනින් සොයා ගත යුතුයි. 238 00:20:21,000 --> 00:20:21,830 මම දන්නවා. 239 00:20:23,550 --> 00:20:25,070 මම ඉක්මන් කරන්නම්. 240 00:20:28,550 --> 00:20:29,150 Xu මහත්මිය. 241 00:20:32,790 --> 00:20:34,480 එළියට යන්න, මාව අනුගමනය කිරීම නවත්වන්න. 242 00:20:35,720 --> 00:20:36,590 මට සමාවෙන්න මිස්. 243 00:20:37,240 --> 00:20:38,630 මේ සියල්ල Xu මහතාගේ නියෝග. 244 00:20:53,040 --> 00:20:57,310 ඔබ සිතන්නේ කෙසේද යන්න අතර යම් වෙනසක් ඇති බව 245 00:20:58,070 --> 00:21:01,110 රිය අනතුරට පෙර සහ පසුව ලූ ජින්යන් මට සැලකුවේ? 246 00:21:05,350 --> 00:21:06,680 මම හිතන්නේ එය කලින් තිබුණාද කියා 247 00:21:06,680 --> 00:21:07,630 හෝ රිය අනතුරකින් පසුව, 248 00:21:08,110 --> 00:21:09,870 ලූ සෑම විටම ඔබ වෙනුවෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම වගකිව යුතුය. 249 00:21:10,440 --> 00:21:11,760 ඔහු අපේ ඉගෙනීමේ මිණුම් ලකුණයි. 250 00:21:13,390 --> 00:21:14,390 ඒක විතරයි 251 00:21:16,440 --> 00:21:18,520 ලු ඉස්සරට වඩා දැන් ජනප්‍රිය වෙයි. 252 00:21:18,760 --> 00:21:19,870 netizens පවා එහෙම කියනවා 253 00:21:19,870 --> 00:21:21,590 ලු යනු ආරක්ෂක කර්මාන්තයේ පෙළපොතකි. 254 00:21:25,760 --> 00:21:26,680 එයින් අදහස් කරන්නේ කුමක් ද? 255 00:21:35,130 --> 00:21:53,710 (Xu Xixi VS කඩවසම් ආරක්ෂකයා) 256 00:22:39,960 --> 00:22:40,520 ඔබ අවදියෙන්. 257 00:22:44,920 --> 00:22:46,200 උදෑසන ආහාරය සූදානම්. 258 00:22:47,310 --> 00:22:48,760 ඔබ නැගිටින විට ඔබට එය ලබා ගත හැකිය. 259 00:22:53,630 --> 00:22:54,830 මම පසුව ෂූගේ ගෙදර යන්නම්. 260 00:23:01,830 --> 00:23:02,760 කලබල වෙන්න එපා. 261 00:23:04,000 --> 00:23:06,790 මම හැසිරෙන්නේ මගේ අනන්‍යතාවය හෙළි නොකර නිවසේ සිටින විටය. 262 00:23:11,200 --> 00:23:12,630 අපි ඇත්ත දැනගත් පසු, 263 00:23:14,480 --> 00:23:16,150 අපි මගේ තාත්තාට හානි කරපු අයව නීතිය ඉදිරියට පමුණුවනවා. 264 00:23:17,590 --> 00:23:19,590 එතකොට අපි මේ තැනින් අයින් වෙලා අපිට ඕන විදියට ජීවත් වෙනවා. 265 00:23:28,790 --> 00:23:30,550 (ඊළඟට කුමක් කළ යුතුද යන්න සාකච්ඡා කළ යුතුය.) 266 00:23:31,110 --> 00:23:32,390 (සමාගමේ මා එනතුරු බලා සිටින ලෙස ඇන් යූගෙන් ඉල්ලා සිටින්න.) 267 00:23:32,590 --> 00:23:33,310 (මට ඇයව දැකීමට අවශ්‍යයි.) 268 00:23:33,390 --> 00:23:34,390 ඇයට ඔබව දැකීමට අවශ්‍යයි. 269 00:23:51,720 --> 00:23:52,920 කවුද ඔයාව තරහා කළේ 270 00:23:53,280 --> 00:23:55,280 මෙච්චර උදේ පාන්දරම? 271 00:24:00,040 --> 00:24:01,920 ශාරීරික පරීක්ෂණයකින් පසු මම සතුටු වන්නේ කවදා සිටද? 272 00:24:03,440 --> 00:24:04,310 හේයි, සික්සි. 273 00:24:05,590 --> 00:24:06,240 මම ඔබට කියන්නම්. 274 00:24:06,390 --> 00:24:07,520 මම සනීපෙන්. 275 00:24:08,040 --> 00:24:10,070 ඔයාට මේවා කියලා එපා නම් මට ඒවා අහලා එපා වෙනවා. 276 00:24:16,240 --> 00:24:18,070 ඔයාට ඇත්තටම මාව සතුටු කරන්න ඕන නම්, 277 00:24:18,790 --> 00:24:19,870 මට එක දෙයක් පොරොන්දු වෙන්න. 278 00:24:21,200 --> 00:24:21,830 එය කුමක් ද? 279 00:24:24,680 --> 00:24:26,070 මට ලු ජින්යන්ට විවේකයක් දෙන්න ඕන. 280 00:24:28,960 --> 00:24:30,550 එයා මෙච්චර දවසක් මාත් එක්ක හිටියා. 281 00:24:31,520 --> 00:24:32,550 ඒක එයාට අමාරු වැඩියි. 282 00:24:33,830 --> 00:24:34,960 මට ඔහු විවේක ගැනීමට අවශ්‍යයි. 283 00:24:39,390 --> 00:24:40,150 හරි හරී. 284 00:24:41,240 --> 00:24:43,150 ඒත් ඔයා මට පොරොන්දු වෙන්න ඕන 285 00:24:43,720 --> 00:24:46,040 මෙතැන් සිට සෑම සතියකම පරීක්ෂා කිරීම් සඳහා යාමට. 286 00:24:50,920 --> 00:24:51,550 හරි හරී. 287 00:24:55,150 --> 00:24:57,590 නමුත් මගේ වැඩවලට බලපෑම් කරන්න මම කැමති නැහැ. 288 00:24:59,350 --> 00:24:59,960 හොඳින්... 289 00:25:00,390 --> 00:25:01,870 මේක අමාරු වැඩියි. 290 00:25:02,280 --> 00:25:03,790 ඔබේ ශරීරයට එය දරාගත නොහැක. 291 00:25:05,280 --> 00:25:06,310 එහි දෙයක් නැත. 292 00:25:07,680 --> 00:25:09,520 මට ගෙදර ඉන්න එපා වෙලා. 293 00:25:10,310 --> 00:25:11,040 කරදර නැහැ. 294 00:25:13,070 --> 00:25:15,280 මම රැකියාවට මගේ සෞඛ්‍යයට බලපාන්නේ නැහැ. 295 00:25:18,150 --> 00:25:18,960 හරි හරී. 296 00:25:19,720 --> 00:25:20,520 දැන් පටන්, 297 00:25:20,790 --> 00:25:21,720 ඔබ මගේ අවසරය ලබා ගත යුතුයි 298 00:25:21,870 --> 00:25:22,680 ඔබගේ සියලු ස්ථාන සඳහා 299 00:25:23,110 --> 00:25:24,590 සහ කාලසටහන. 300 00:25:30,870 --> 00:25:31,350 හොඳ කෙල්ල. 301 00:25:31,350 --> 00:25:32,070 සුභ උදෑසනක්, Xu මහතා. 302 00:25:33,000 --> 00:25:34,760 මිස් ෂු, කාර් එක ලෑස්තියි. 303 00:25:37,040 --> 00:25:38,720 නාකි, මම සමාගමට යනවා. 304 00:25:40,520 --> 00:25:41,680 අමතක කරන්න එපා 305 00:25:41,920 --> 00:25:43,040 ඔබ මට කලින් පොරොන්දු වූ දේ. 306 00:26:00,280 --> 00:26:01,630 මට ඔබේ කොන්දේසි සහිත ප්‍රත්‍යාවර්තය ගැන අමතක වී ඇත. 307 00:26:02,680 --> 00:26:03,350 අපි යමු. 308 00:26:21,040 --> 00:26:23,070 Xu Xixi සමාගමේදී හමුවීමට අවධාරනය කලේය, 309 00:26:23,760 --> 00:26:24,550 නමුත් මම බලාපොරොත්තු වුණේ නැහැ 310 00:26:24,550 --> 00:26:25,630 ඔයා වෙස් ගන්වන්න හරිම දක්ෂයි කියලා. 311 00:26:26,480 --> 00:26:28,390 බැලූ බැල්මට මම ඔබව හඳුනා ගත්තේ නැත. 312 00:26:28,960 --> 00:26:29,720 ඒක හොදයි. 313 00:26:32,000 --> 00:26:34,440 ඊයේ රාත්‍රියේ අත්දැකීම කොහොමද? 314 00:26:37,040 --> 00:26:38,390 මොන අත්දැකීමක්ද? 315 00:26:40,310 --> 00:26:41,040 ඇත්තටම? 316 00:26:41,830 --> 00:26:43,070 ලු ජින්යන්, 317 00:26:44,200 --> 00:26:45,240 පිටතින් ශක්තිමත්, නමුත් ඇතුළත දුර්වලයි. 318 00:26:48,480 --> 00:26:51,520 එසේනම් එම පවුල් සැලසුම් නිෂ්පාදන ඔබ විසින් මිලදී ගත් ඒවාද? 319 00:26:52,440 --> 00:26:53,150 ඇත්ත වශයෙන්. 320 00:26:54,040 --> 00:26:56,000 මම ඒවා හොරෙන් එතනට දැම්මා 321 00:26:56,000 --> 00:26:57,310 Ding Beifan ගේ නාසය යටතේ. 322 00:26:57,760 --> 00:26:58,920 නැත්තම් ඕවා ගත්තෙ කවුද කියලද ඔයා හිතන්නේ, ඩිංග් බීෆාන්? 323 00:26:59,520 --> 00:27:00,920 ඔහු පවා විරුද්ධ වනු ඇත 324 00:27:00,960 --> 00:27:02,000 ඔයා ලු ජින්යන්ගෙ ගෙදර යනවා. 325 00:27:03,000 --> 00:27:03,920 ඒ නිසා, 326 00:27:05,440 --> 00:27:06,350 ඔබ ඒවා භාවිතා කිරීම අවසන් කළාද? 327 00:27:07,240 --> 00:27:08,000 කොපමණ ප්රමාණයක් ද 328 00:27:09,200 --> 00:27:10,000 ඔබ භාවිතා කළාද? 329 00:27:37,040 --> 00:27:38,790 ඔයාලා හොඳට කතා බහ කරනවා වගේ. 330 00:27:41,310 --> 00:27:43,200 අවශ්‍ය දේවල් මොනවද කියලා අපි සාකච්ඡා කරනවා 331 00:27:43,200 --> 00:27:44,110 ඔබට භාර දෙනු ඇත. 332 00:27:44,550 --> 00:27:46,040 එවිට ඔබට නැවත ඔබම විය හැකිය. 333 00:27:46,240 --> 00:27:47,960 එය An Yue හට සුමටව පිටවීමට ද ඉඩ සැලසීය. 334 00:27:48,960 --> 00:27:49,870 අපි හැමෝම මෙතන නිසා, 335 00:27:50,070 --> 00:27:51,000 අපි එකම පිටුවක සිටින බව සහතික කර ගනිමු. 336 00:27:51,350 --> 00:27:53,200 ඉදිරියේදී ප්‍රසිද්ධියේ වැරදි නොකර ඉන්න. 337 00:27:55,240 --> 00:27:56,200 කරදර වෙන්න එපා. 338 00:28:01,680 --> 00:28:04,200 මම Xu Xixi ගේ අනන්‍යතාවය ඇය සමඟ බෙදා ගන්නා තාක්, 339 00:28:05,000 --> 00:28:06,520 ඇය සමාජගත කිරීම සහ සම්බන්ධ කිරීම සඳහා වගකිව යුතුය. 340 00:28:07,310 --> 00:28:09,390 සෑම සතියකම සාමාන්‍ය චෙක්පත් සඳහා මම වගකියන්නෙමි. 341 00:28:10,240 --> 00:28:11,440 එතකොට හැමදේම විසඳිලා නැද්ද? 342 00:28:36,220 --> 00:28:40,300 ♪මම තනියම අඳුරේ 343 00:28:41,980 --> 00:28:48,660 ♪ඔබ කොතැනක සිටියත් ඔබව සෙවීමට උත්සාහ කරනවා 344 00:28:49,620 --> 00:28:58,820 ♪ඔබ දැන සිටියාද? මම මේ හිස් පාරේ හිටගෙන ඉන්නේ, කොහෙද යන්න දන්නේ නැහැ♪ 345 00:28:59,660 --> 00:29:02,820 ♪මම ඔබේ නම අමතමි 346 00:29:04,260 --> 00:29:10,060 ♪මට මෙය නැවත කිරීමට අවස්ථාවක් ලැබුනේ නම් 347 00:29:11,380 --> 00:29:16,380 ♪එය සමාන නොවන බව මම නිසැකවම දනිමි 348 00:29:17,260 --> 00:29:20,580 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 349 00:29:20,780 --> 00:29:24,740 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 350 00:29:24,900 --> 00:29:30,660 ♪මගේ හිත කියනවා ඒක ගොඩක් ඇත්ත 351 00:29:31,460 --> 00:29:34,740 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 352 00:29:34,940 --> 00:29:38,900 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 353 00:29:39,420 --> 00:29:44,980 ♪ඔබට එසේ දැනෙන්නේ නැති බව මම දැන සිටියත් 354 00:29:45,300 --> 00:29:48,620 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 355 00:29:48,820 --> 00:29:52,780 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 356 00:29:53,100 --> 00:29:58,860 ♪මගේ හිත කියනවා ඒක ගොඩක් ඇත්ත 357 00:29:59,420 --> 00:30:02,740 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 358 00:30:02,940 --> 00:30:06,900 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 359 00:30:07,300 --> 00:30:13,180 ♪ඔබට එසේ දැනෙන්නේ නැති බව මම දැන සිටියත් 360 00:30:13,660 --> 00:30:17,980 ♪මම ඔයාට යන්න දෙන්නම් 361 00:30:18,940 --> 00:30:22,260 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 362 00:30:22,460 --> 00:30:26,380 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 363 00:30:26,780 --> 00:30:32,500 ♪මගේ හිත කියනවා ඒක ගොඩක් ඇත්ත 364 00:30:33,060 --> 00:30:36,380 ♪මට ඔයාට ආදරේ කරන එක නවත්තන්න බෑ 365 00:30:36,580 --> 00:30:40,500 ♪මට ඔයාට ආදරේ නතර කරන්න බෑ 366 00:30:40,940 --> 00:30:46,820 ♪ඔබට එසේ දැනෙන්නේ නැති බව මම දැන සිටියත් 367 00:30:47,340 --> 00:30:51,540 ♪මම ඔයාට යන්න දෙන්නම්39161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.